1 00:00:28,120 --> 00:00:32,720 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:01:23,560 --> 00:01:24,520 Aquí están. 3 00:01:25,040 --> 00:01:28,600 De camino a lo que anuncian como "Las vacaciones de tu vida". 4 00:01:29,240 --> 00:01:31,640 "Pasa un verano en la Isla Peregrine 5 00:01:31,720 --> 00:01:34,440 y crea recuerdos que duren para siempre". 6 00:01:37,240 --> 00:01:38,880 Ya conozco a esta chica. 7 00:01:39,600 --> 00:01:40,880 Todos la conocemos. 8 00:01:41,760 --> 00:01:43,320 Siempre hay una así. 9 00:01:44,040 --> 00:01:46,520 La estrella que debe brillar más que nadie. 10 00:01:49,200 --> 00:01:51,560 Ahora la reina estudia a sus súbditos... 11 00:01:52,040 --> 00:01:54,840 ...en busca del romance de verano de este año. 12 00:02:05,200 --> 00:02:09,160 Y decide quién tendrá el honor de ser su mejor amiga este verano. 13 00:02:22,560 --> 00:02:24,320 Yo tampoco tengo cobertura. 14 00:02:25,440 --> 00:02:26,560 A ver si acierto... 15 00:02:26,960 --> 00:02:28,600 La isla no tiene wifi. 16 00:02:28,680 --> 00:02:29,640 No lo creo. 17 00:02:29,720 --> 00:02:31,800 Aunque sea un derecho humano. 18 00:02:32,360 --> 00:02:33,360 Genial. 19 00:02:35,000 --> 00:02:38,640 Me gustan tus botas. Tengo unas iguales. 20 00:02:39,200 --> 00:02:40,120 No exactamente. 21 00:02:40,760 --> 00:02:43,360 Según mi madre, no son prácticas en una isla. 22 00:02:43,440 --> 00:02:45,440 Le dije que quizá no pueda correr, 23 00:02:45,520 --> 00:02:48,280 pero al menos quedaré bien cuando esté de pie. 24 00:02:49,440 --> 00:02:52,600 Tengo unas zapatillas en la mochila. Soy Kayleigh. 25 00:02:53,680 --> 00:02:54,520 Mia. 26 00:02:58,760 --> 00:02:59,680 Vamos. 27 00:03:10,360 --> 00:03:12,800 ¡Vamos, chicos! ¡Daos prisa, por favor! 28 00:03:14,640 --> 00:03:17,240 Bienvenidos a la Isla Peregrine. 29 00:03:18,600 --> 00:03:20,360 El campamento está por ahí. 30 00:03:21,000 --> 00:03:21,840 Hola. 31 00:03:22,320 --> 00:03:23,720 Bienvenidos. 32 00:03:23,800 --> 00:03:25,280 ¿Qué tal el viaje? 33 00:03:25,360 --> 00:03:26,800 Bien. 34 00:03:26,880 --> 00:03:28,680 Soy Mags. Él es Dave. 35 00:03:29,480 --> 00:03:31,480 Deberías haber traído una mochila. 36 00:03:32,040 --> 00:03:33,520 Yo no cargo cosas. 37 00:03:35,320 --> 00:03:36,880 Cuidado por donde pisáis. 38 00:03:43,160 --> 00:03:44,360 ¡Vamos! 39 00:03:44,440 --> 00:03:45,920 ¿Ya habíais ido en barco? 40 00:03:47,360 --> 00:03:49,560 Es una pregunta una poco tonta, ¿no? 41 00:03:51,000 --> 00:03:54,200 No todo el mundo ha ido en barco. ¿Tú nunca habías ido? 42 00:04:04,880 --> 00:04:06,840 ¡Vamos, chicos! ¡Ya casi estamos! 43 00:04:07,880 --> 00:04:09,680 Tranquilos, os acostumbraréis. 44 00:04:14,960 --> 00:04:16,000 Vamos, rápido. 45 00:04:16,080 --> 00:04:17,880 Ya hemos llegado. 46 00:04:18,440 --> 00:04:19,920 Por fin en el campamento. 47 00:04:21,240 --> 00:04:24,680 Mags os asignará vuestra cabaña. 48 00:04:25,200 --> 00:04:28,120 Las duchas y los lavabos están por ahí. 49 00:04:28,200 --> 00:04:30,800 La leonera está ahí. Así llamamos a la cantina. 50 00:04:30,880 --> 00:04:32,240 Pero está muy ordenada. 51 00:04:32,560 --> 00:04:35,480 Y las cabañas están a vuestro alrededor. 52 00:04:36,920 --> 00:04:38,480 ¡Compartimos la cabaña! 53 00:04:39,120 --> 00:04:41,040 Vaya, una fiesta de pijamas. 54 00:05:00,560 --> 00:05:01,800 No. Esa es mi litera. 55 00:05:02,640 --> 00:05:03,560 Nuestra litera. 56 00:05:17,840 --> 00:05:19,520 Tienes una vista increíble. 57 00:05:20,120 --> 00:05:21,480 Huele a rancio. 58 00:05:22,640 --> 00:05:24,400 Fijo que todo está infestado. 59 00:05:24,480 --> 00:05:27,240 Me haré una cola para que no aniden de bichos. 60 00:05:27,800 --> 00:05:29,960 ¿Qué? Yo nunca me hago colas. 61 00:05:30,040 --> 00:05:33,160 Me lo cepillo 100 veces, por la noche y por la mañana. 62 00:05:34,160 --> 00:05:36,000 Con eso debería bastar. ¿No? 63 00:05:36,920 --> 00:05:37,760 Sí. 64 00:05:38,120 --> 00:05:40,440 Con eso te quitarás las arañas. 65 00:05:41,960 --> 00:05:45,200 Rapidito. Dejad las maletas. Es hora de jugar. 66 00:05:47,800 --> 00:05:48,800 ¿"Rapidito"? 67 00:05:49,080 --> 00:05:50,280 ¿Quién habla así? 68 00:05:51,680 --> 00:05:54,840 El objetivo del juego es conocernos. 69 00:05:54,920 --> 00:05:58,000 Decís algo sobre vosotros y luego pasáis la pelota. 70 00:05:58,640 --> 00:05:59,600 Empezaré yo. 71 00:06:01,240 --> 00:06:04,560 Me llamo Dave y yo me inventé este juego. 72 00:06:06,320 --> 00:06:10,360 Soy Mags y este es mi primer verano en la Isla Peregrine. 73 00:06:11,800 --> 00:06:14,400 Pero si se os cae la pelota... 74 00:06:15,040 --> 00:06:16,160 ...habéis perdido. 75 00:06:21,960 --> 00:06:25,920 Soy Kayleigh y tengo un labrador que se llama Biscuit. 76 00:06:29,280 --> 00:06:30,120 Mia. 77 00:06:31,040 --> 00:06:32,760 Odio jugar a romper el hielo. 78 00:06:34,240 --> 00:06:37,200 Soy Dev y debes ser más rápida si quieres pillarme. 79 00:06:39,280 --> 00:06:42,000 Soy Alex y, vaya, se me ha caído. 80 00:06:42,560 --> 00:06:43,600 He perdido. 81 00:06:47,440 --> 00:06:49,560 Soy Brendan y... 82 00:06:50,240 --> 00:06:52,040 ...puedo levantar 100 kilos. 83 00:06:54,360 --> 00:06:55,280 Soy Zac. 84 00:06:56,160 --> 00:06:58,080 Voy al mismo gimnasio que Brendan. 85 00:06:58,760 --> 00:07:00,520 Pero tú no levantas... 86 00:07:07,080 --> 00:07:11,240 Soy Harry y me he hecho daño en la mano al cerrar la maleta. 87 00:07:12,680 --> 00:07:15,360 Tengo un don para las lesiones ridículas. 88 00:07:31,320 --> 00:07:32,760 Antes vivía en Tokio. 89 00:07:33,920 --> 00:07:35,480 Me gusta mucho el sushi. 90 00:07:36,600 --> 00:07:41,600 Sutil. Aprendí judo cuando estuve allí. Vigila que no te tire al suelo. 91 00:07:43,280 --> 00:07:45,320 Soy Amber y perdí el primer ferri. 92 00:07:46,520 --> 00:07:47,360 Lo siento. 93 00:07:53,360 --> 00:07:55,960 Ha estado muy bien. Dejémoslo aquí. 94 00:07:56,760 --> 00:07:58,440 ¡Dev ha quedado el último! 95 00:08:01,200 --> 00:08:03,960 Bienvenida, Amber. Llegas a tiempo para cenar. 96 00:08:04,320 --> 00:08:05,960 Se acabó. ¡Todos a cenar! 97 00:08:07,520 --> 00:08:08,800 Por fin ha llegado. 98 00:08:09,440 --> 00:08:11,440 Amber, la chica de oro. 99 00:08:13,720 --> 00:08:15,360 Lleva tiempo deseando esto. 100 00:08:16,640 --> 00:08:17,480 Y ahora... 101 00:08:17,960 --> 00:08:18,920 ...empieza. 102 00:08:19,880 --> 00:08:21,600 Eso es, quédate en tu sitio. 103 00:08:23,600 --> 00:08:24,800 Ya me lo conozco. 104 00:08:25,840 --> 00:08:29,640 Yo lo he hecho. Llegas tarde para que todos se fijen en ti. 105 00:08:30,960 --> 00:08:32,800 Esa chica va a ser un drama. 106 00:08:37,600 --> 00:08:40,280 Es raro, pero aún tengo los dientes de leche. 107 00:08:42,560 --> 00:08:44,000 ¿Qué haces en mi cama? 108 00:08:45,280 --> 00:08:47,200 Lo siento. ¿Es la tuya? 109 00:08:47,760 --> 00:08:50,600 Saqué tus cosas. Quiero estar junto a la ventana. 110 00:08:50,920 --> 00:08:52,760 Allí tendrás menos corriente. 111 00:08:54,920 --> 00:08:57,240 No quiero otra cama. Quiero la mía. 112 00:08:57,320 --> 00:08:59,000 No has deshecho la maleta. 113 00:09:00,080 --> 00:09:02,920 Solo es una cama. ¿Qué más da? Todas son iguales. 114 00:09:08,320 --> 00:09:09,160 Da igual. 115 00:09:09,640 --> 00:09:11,800 Si vas a llorar, quédatela. 116 00:10:24,400 --> 00:10:25,240 Buenos días. 117 00:10:30,760 --> 00:10:31,680 Bien, chicos. 118 00:10:31,760 --> 00:10:35,320 Hoy vamos a explorar la Isla Peregrine. 119 00:10:35,640 --> 00:10:38,520 ¿Y qué mejor manera que jugando al pañuelo? 120 00:10:39,080 --> 00:10:40,920 ¿Qué tal no jugando al pañuelo? 121 00:10:41,000 --> 00:10:44,480 Dos equipos. Cada uno esconde su pañuelo y coge el del otro. 122 00:10:44,560 --> 00:10:49,160 El primer equipo que atrape el pañuelo del otro y lo ponga en ese mástil, gana. 123 00:10:49,680 --> 00:10:53,440 Pero antes necesitamos dos capitanes. Así que... ¿Mia? 124 00:10:54,640 --> 00:10:56,120 Y... 125 00:11:00,960 --> 00:11:01,800 ...Amber. 126 00:11:04,360 --> 00:11:07,400 Iremos en orden alfabético. Amber, eliges primero. 127 00:11:09,640 --> 00:11:10,520 Elijo a Dev. 128 00:11:15,800 --> 00:11:17,000 Kayleigh, supongo. 129 00:11:17,080 --> 00:11:18,880 Este es el equipo ganador. 130 00:11:19,440 --> 00:11:21,400 ¡Vais a caer! 131 00:11:22,240 --> 00:11:23,560 Es un juego, Kayleigh. 132 00:11:26,120 --> 00:11:26,960 Alex. 133 00:11:33,920 --> 00:11:35,200 Eso es alucinante. 134 00:11:36,080 --> 00:11:39,000 Solo falta es un camarero sirviendo bebidas frías. 135 00:11:39,360 --> 00:11:41,440 Yo me muero por un polo. 136 00:11:41,920 --> 00:11:43,920 Qué sofisticada. 137 00:11:45,520 --> 00:11:48,760 Escondamos el pañuelo y ocupemos la colina para vigilar. 138 00:11:49,000 --> 00:11:49,960 ¿Vale, capitana? 139 00:11:50,240 --> 00:11:52,040 Haz lo que quieras. 140 00:11:52,640 --> 00:11:55,920 Tomaré al sol hasta que se termine este juego idiota. 141 00:11:56,000 --> 00:11:58,120 ...nueve, diez... 142 00:11:59,040 --> 00:12:00,400 ¡Intruso! 143 00:12:01,000 --> 00:12:02,320 ¡He perdido la cuenta! 144 00:12:02,520 --> 00:12:05,200 He venido a saludar, no a pillaros el pañuelo. 145 00:12:06,000 --> 00:12:07,080 ¿Qué más da? 146 00:12:07,160 --> 00:12:11,280 Has pillado algo mejor. Una invitación a mi fiesta de esta noche. 147 00:12:11,360 --> 00:12:12,520 ¿Qué fiesta? 148 00:12:12,600 --> 00:12:16,560 Un pícnic en el bosque. Pero no se lo digas a nadie, es exclusivo. 149 00:12:16,640 --> 00:12:18,200 No pasa nada. Yo también. 150 00:12:19,960 --> 00:12:22,840 Voy a volver. No debería hablar con el enemigo. 151 00:12:22,920 --> 00:12:24,760 No se lo digamos a Amber. 152 00:12:31,040 --> 00:12:33,200 ¿Yo también puedo ir a la fiesta? 153 00:12:34,680 --> 00:12:35,680 ¿Puede venir Zac? 154 00:12:36,040 --> 00:12:36,880 Supongo. 155 00:12:37,440 --> 00:12:40,600 O sea que Brendan, también. Diles que no lo cuenten. 156 00:12:40,680 --> 00:12:45,040 El secreto de una buena fiesta no es a quién invitan, sino a quién no. 157 00:12:46,200 --> 00:12:49,120 ¡Tengo el pañuelo! ¡Qué pasada! ¡Vamos a ganar! 158 00:12:49,680 --> 00:12:53,560 No. Escóndelo. Si no, tendremos que jugar a otra cosa. 159 00:12:54,760 --> 00:12:56,440 Amber tiene nuestro pañuelo. 160 00:12:56,520 --> 00:12:58,120 ¿Cómo nos ha esquivado? 161 00:13:01,000 --> 00:13:04,120 - Pero no querías ganar. - Hasta que Amber ganó. 162 00:13:22,600 --> 00:13:24,080 ¡Vamos, Mia! 163 00:13:52,240 --> 00:13:55,200 ¡Mia! ¡Ayúdame, por favor! 164 00:13:56,080 --> 00:13:57,880 No puedo levantarme. Por favor. 165 00:13:58,440 --> 00:13:59,480 Ayúdala. 166 00:14:02,800 --> 00:14:03,720 Por favor. 167 00:14:03,800 --> 00:14:05,320 Vamos. ¡Rápido! 168 00:14:19,520 --> 00:14:20,400 Vamos. 169 00:14:26,200 --> 00:14:27,240 ¡Amber! 170 00:14:27,880 --> 00:14:28,720 ¿Estás bien? 171 00:14:30,720 --> 00:14:31,800 ¡Dios mío! 172 00:14:33,040 --> 00:14:34,760 La dejó caer. 173 00:14:34,840 --> 00:14:36,040 ¿Estás bien, Amber? 174 00:14:38,360 --> 00:14:40,800 Ya está. No pasa nada. 175 00:14:43,800 --> 00:14:45,000 Está bien. 176 00:14:45,080 --> 00:14:48,440 Mia, ¡pídele disculpas! ¡No hacía falta! 177 00:14:48,520 --> 00:14:50,080 No he hecho nada. 178 00:14:52,840 --> 00:14:54,200 Eso es. 179 00:14:54,960 --> 00:14:56,080 No pasa nada. 180 00:14:56,160 --> 00:14:57,680 Diles que no fue culpa mía. 181 00:14:57,760 --> 00:15:00,720 Seguro que fue un accidente. 182 00:15:00,800 --> 00:15:04,120 - No se trata de ganar siempre, Mia. - No lo puedo creer. 183 00:15:04,200 --> 00:15:07,000 Venga, ya hemos llegado. Vamos dentro. 184 00:15:07,080 --> 00:15:09,800 Ya lo sé. Totalmente innecesario. 185 00:15:17,520 --> 00:15:18,560 ¿Qué miras? 186 00:15:24,880 --> 00:15:25,760 ¿Cómo estás? 187 00:15:27,800 --> 00:15:31,840 - ¿También quieres esa cama? - El champú me lo ha pringado todo. 188 00:15:32,560 --> 00:15:36,520 Mags dijo que podías prestarme algo de ropa. Como muestra de apoyo. 189 00:15:39,960 --> 00:15:40,800 Vale. 190 00:15:50,320 --> 00:15:51,280 Toma. 191 00:15:52,240 --> 00:15:54,720 No pegan mucho, pero es lo único que tengo. 192 00:15:55,640 --> 00:15:56,480 Gracias. 193 00:15:57,240 --> 00:15:58,880 Tranquila. Me las apañaré. 194 00:16:10,160 --> 00:16:11,000 Mia. 195 00:16:11,360 --> 00:16:13,280 Estoy de tu parte, pero... 196 00:16:14,360 --> 00:16:16,240 Amber parece maja, así que... 197 00:16:17,120 --> 00:16:18,600 Si eres cruel con ella... 198 00:16:19,480 --> 00:16:21,600 ...es como si tú no lo fueras. 199 00:16:31,920 --> 00:16:34,760 ¿Cómo has podido hacer eso? Qué vergüenza. 200 00:16:35,720 --> 00:16:36,560 Hola. 201 00:16:37,160 --> 00:16:39,240 - Te sienta muy bien. - Gracias. 202 00:16:40,240 --> 00:16:43,040 Siento mucho lo de antes. No te lo mereces. 203 00:16:44,080 --> 00:16:44,920 Hola. 204 00:16:45,520 --> 00:16:47,640 Amber, quería que supieras 205 00:16:47,720 --> 00:16:51,120 que hemos organizado una cosilla para cuando sea de noche. 206 00:16:51,920 --> 00:16:53,280 Un pícnic en el bosque. 207 00:16:53,400 --> 00:16:56,400 Es un secreto, pero quería invitarte. 208 00:16:56,480 --> 00:16:58,320 ¿Para tirarla al agua otra vez? 209 00:16:59,680 --> 00:17:01,120 ¿Quién te ha preguntado? 210 00:17:02,640 --> 00:17:04,600 - ¿Dónde está Kayleigh? - No lo sé. 211 00:17:05,560 --> 00:17:08,320 ¿Y si vas a buscarla? Estos asientos están ocupados. 212 00:17:10,160 --> 00:17:11,080 ¿Sabes qué? 213 00:17:11,640 --> 00:17:12,640 Olvídalo. 214 00:17:12,720 --> 00:17:14,280 La fiesta se ha cancelado. 215 00:17:51,240 --> 00:17:52,520 Kayleigh, ¿qué haces? 216 00:17:52,960 --> 00:17:54,040 Me corto el pelo. 217 00:17:56,480 --> 00:17:59,080 Estuvimos hablando de probar un nuevo estilo. 218 00:18:00,080 --> 00:18:01,400 Te quedará muy bien. 219 00:18:01,880 --> 00:18:02,920 ¿Cuándo? 220 00:18:03,520 --> 00:18:05,760 Te encanta tu pelo. ¿Y lo de peinarse? 221 00:18:05,840 --> 00:18:07,080 No es tu pelo. 222 00:18:08,160 --> 00:18:09,800 Puede hacer lo que quiera. 223 00:18:20,440 --> 00:18:21,320 ¿Ves? 224 00:18:24,440 --> 00:18:25,360 Es precioso. 225 00:19:00,000 --> 00:19:02,800 ¿Te importa? Se llama apagar las luces por algo. 226 00:19:05,800 --> 00:19:06,920 ¿Qué hacías? 227 00:19:07,320 --> 00:19:08,200 Astronomía. 228 00:19:08,680 --> 00:19:11,200 Demuestra que no eres el centro del universo. 229 00:19:12,040 --> 00:19:12,880 Qué mona. 230 00:19:13,960 --> 00:19:15,960 - ¿Dónde están todos? - No lo sé. 231 00:19:16,400 --> 00:19:19,560 Seguro que en la fiesta secreta que no deberíamos saber. 232 00:19:20,120 --> 00:19:22,600 - La que organizaste. - Pero la cancelé. 233 00:19:22,680 --> 00:19:23,960 Alguien la descanceló. 234 00:19:24,840 --> 00:19:26,120 No pueden hacer eso. 235 00:19:26,200 --> 00:19:27,400 Parece ser que sí. 236 00:19:29,960 --> 00:19:33,080 Ahora que eres una marginada social, ¿quieres mirar? 237 00:19:33,600 --> 00:19:35,080 Espero a las Perseidas. 238 00:19:35,160 --> 00:19:36,120 ¿Las qué? 239 00:19:36,200 --> 00:19:38,800 Las Perseidas, la lluvia de meteoritos... 240 00:19:38,880 --> 00:19:42,480 ¿Crees que voy mirar rocas voladoras mientras haya una fiesta? 241 00:19:42,560 --> 00:19:43,920 No te han invitado. 242 00:19:44,000 --> 00:19:46,680 No necesito una invitación. Es mi fiesta. 243 00:20:04,680 --> 00:20:05,520 ¿Qué es esto? 244 00:20:06,920 --> 00:20:08,240 Hola, Mia. 245 00:20:09,040 --> 00:20:10,280 ¿Quieres unirte? 246 00:20:11,000 --> 00:20:12,600 ¿Crees que no sé qué haces? 247 00:20:12,680 --> 00:20:13,600 Pues... 248 00:20:14,480 --> 00:20:15,840 ¿Tostar nubes? 249 00:20:16,640 --> 00:20:18,120 ¿Vas en pijama? 250 00:20:18,200 --> 00:20:20,040 Sí, voy en pijama 251 00:20:20,120 --> 00:20:22,560 porque alguien me robó la idea de la fiesta, 252 00:20:22,640 --> 00:20:25,560 hizo su fiesta y no me invitó. 253 00:20:25,640 --> 00:20:29,480 Mia, no es mi fiesta. Solo son unos amigos pasando el rato. 254 00:20:30,000 --> 00:20:31,160 Deja de fingir. 255 00:20:31,880 --> 00:20:34,440 ¿Crees que no veo cómo manipulas a la gente? 256 00:20:34,520 --> 00:20:36,360 Como persuadiste a Kayleigh. 257 00:20:36,440 --> 00:20:39,640 - Ella piensa por sí misma. - Sí, pienso por mí misma. 258 00:20:40,120 --> 00:20:41,840 Siento que no te lo dijeran. 259 00:20:41,920 --> 00:20:43,720 Por favor, no fue sin querer. 260 00:20:45,440 --> 00:20:49,040 ¿Tú estás de mi parte y se te olvidó mencionarlo? 261 00:20:50,040 --> 00:20:51,160 Amber lo planeó. 262 00:20:52,160 --> 00:20:53,640 Mia, no pasa nada. 263 00:20:53,720 --> 00:20:56,000 Si quieres unirte, será un placer. 264 00:20:56,480 --> 00:21:00,000 Pero quizá sería mejor que descansaras un poco antes. 265 00:21:02,040 --> 00:21:03,680 Te noto un poco rara. 266 00:21:17,200 --> 00:21:18,560 ¿Queréis nubes? 267 00:21:18,640 --> 00:21:19,840 Yo me voy. 268 00:21:24,040 --> 00:21:27,000 ¿Habéis visto dos abejas reina en la misma colmena? 269 00:21:29,120 --> 00:21:30,120 Yo tampoco. 270 00:21:34,160 --> 00:21:38,520 En la Isla Peregrine, solo hay sitio para una reina. 271 00:21:51,520 --> 00:21:52,360 ¡Mia! 272 00:21:53,760 --> 00:21:54,800 Déjame en paz. 273 00:22:00,960 --> 00:22:02,360 Qué bonito es esto. 274 00:22:03,160 --> 00:22:04,000 ¿Verdad? 275 00:22:05,360 --> 00:22:06,640 ¿Ahora me sigues? 276 00:22:09,920 --> 00:22:10,800 ¿Qué quieres? 277 00:22:12,640 --> 00:22:14,240 Quiero que seamos amigas. 278 00:22:15,560 --> 00:22:19,080 Estamos solas, Amber. Puedes ahorrarte la ternura. 279 00:22:21,800 --> 00:22:23,600 No te caigo bien, ¿verdad? 280 00:22:26,000 --> 00:22:26,840 Vaya... 281 00:22:27,800 --> 00:22:29,320 Has estado llorando. 282 00:22:32,440 --> 00:22:34,280 Esto no se te da bien, ¿verdad? 283 00:22:36,040 --> 00:22:39,320 Nunca ganarás si dejas que vean lo débil que eres. 284 00:22:40,920 --> 00:22:42,200 No soy débil. 285 00:22:46,640 --> 00:22:47,720 Puedo demostrarlo. 286 00:22:53,840 --> 00:22:55,080 Amber, para. 287 00:22:56,360 --> 00:22:57,320 No tiene gracia. 288 00:22:57,400 --> 00:22:59,320 - Es peligroso. - ¿Lo ves? 289 00:23:00,520 --> 00:23:03,000 Esa es la diferencia entre tú y yo. 290 00:23:04,160 --> 00:23:06,680 Aunque sea yo la que está en el borde... 291 00:23:07,960 --> 00:23:09,000 No tengo miedo. 292 00:23:10,680 --> 00:23:11,920 Tú, sí. 293 00:23:12,000 --> 00:23:13,120 ¡Para! 294 00:23:14,160 --> 00:23:16,000 No te tengo miedo, ¿vale? 295 00:23:17,280 --> 00:23:18,960 Cáete, me da igual. 296 00:23:30,080 --> 00:23:30,920 ¡Amber! 297 00:23:37,280 --> 00:23:38,360 ¡Socorro! 298 00:23:42,000 --> 00:23:42,880 ¡Socorro! 299 00:23:43,960 --> 00:23:45,640 - ¡Socorro! - ¿Qué ha pasado? 300 00:23:45,720 --> 00:23:46,760 ¡Ayúdame! 301 00:23:47,040 --> 00:23:47,960 Es Amber. 302 00:23:48,480 --> 00:23:51,280 Estábamos hablando y saltó por el precipicio. 303 00:23:51,360 --> 00:23:53,120 Mia, eso no tiene sentido. 304 00:23:53,200 --> 00:23:54,440 Necesitamos ayuda. 305 00:23:54,520 --> 00:23:56,320 Amber saltó por el precipicio. 306 00:23:56,400 --> 00:23:57,520 ¿Que Amber qué? 307 00:24:01,600 --> 00:24:02,560 ¿Estás bien? 308 00:24:03,480 --> 00:24:04,840 ¿Has visto un fantasma? 309 00:24:21,520 --> 00:24:23,520 Subtítulos: Olga Garrido