1 00:00:06,301 --> 00:00:09,941 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:19,141 --> 00:00:19,981 どう? 3 00:00:20,061 --> 00:00:21,941 すてき 名前は? 4 00:00:22,021 --> 00:00:23,821 アンバー 親友よ 5 00:00:23,901 --> 00:00:25,101 私 以外のね 6 00:00:25,181 --> 00:00:25,821 そう 7 00:01:08,901 --> 00:01:11,101 ミアが出ていった? 本当? 8 00:01:11,621 --> 00:01:12,941 行き先は? 9 00:01:13,581 --> 00:01:14,861 船の話は? 10 00:01:15,421 --> 00:01:18,181 脱出計画は 変更ないよね? 11 00:01:18,261 --> 00:01:19,501 そのままよ 12 00:01:19,581 --> 00:01:21,381 ショー先生は? 13 00:01:21,461 --> 00:01:24,141 彼女に私たちは 止められない 14 00:01:24,221 --> 00:01:25,821 船は朝 来る 15 00:01:25,901 --> 00:01:27,621 ミアもルカと来るわ 16 00:01:27,701 --> 00:01:31,461 なぜ先に行ったの? 伝言はなかった? 17 00:01:32,461 --> 00:01:35,461 ごめん すぐに行っちゃったの 18 00:01:36,101 --> 00:01:38,861 ルカに話があったのかも 19 00:01:40,621 --> 00:01:42,381 本人に聞いて 20 00:01:42,461 --> 00:01:44,101 明日には出発よ 21 00:01:44,941 --> 00:01:46,341 用意してくる 22 00:01:59,501 --> 00:02:01,021 ‎変だよ 23 00:02:01,541 --> 00:02:03,301 ‎ミアもハリーも消えた 24 00:02:03,381 --> 00:02:06,021 ‎アンバーの彫像のこともある 25 00:02:06,101 --> 00:02:08,701 ‎アンバーが なぜここに? 26 00:02:08,781 --> 00:02:10,981 ‎あなたたちと同時に来たの? 27 00:02:11,061 --> 00:02:12,341 ‎話せば長い 28 00:02:13,701 --> 00:02:16,461 ‎一生 悪夢に見そうな話だよ 29 00:02:17,061 --> 00:02:18,061 ‎大丈夫? 30 00:02:20,581 --> 00:02:22,741 ‎うん 大丈夫 31 00:02:23,501 --> 00:02:25,621 ‎気分を上げるには? 32 00:02:25,701 --> 00:02:29,181 ‎この服 あなたに似合うはず 33 00:02:29,781 --> 00:02:31,141 ‎服ならあるよ 34 00:02:31,741 --> 00:02:32,341 ‎たぶん 35 00:02:32,901 --> 00:02:34,541 ‎すてきな服よ 36 00:02:34,621 --> 00:02:36,501 ‎〈上品でしょ〉 37 00:02:38,981 --> 00:02:40,661 ‎見回ってきた 38 00:02:40,741 --> 00:02:44,501 ‎ハリーもフィッツも ‎いなかったわ 39 00:03:22,661 --> 00:03:23,501 ‎おい 40 00:03:25,101 --> 00:03:27,421 ‎待て 雨宿りしよう 41 00:03:30,461 --> 00:03:31,381 ‎計画は? 42 00:03:32,261 --> 00:03:35,101 ‎計画なんてない ‎放っておいて 43 00:03:35,181 --> 00:03:38,181 ‎君のために戻って ‎捕まったんだぞ 44 00:03:38,781 --> 00:03:40,141 ‎ムダなことを 45 00:03:41,021 --> 00:03:43,221 ‎どうした? 助けになる 46 00:03:43,301 --> 00:03:44,341 ‎必要ない 47 00:03:44,901 --> 00:03:46,261 ‎助けたでしょ? 48 00:03:46,821 --> 00:03:48,821 ‎これで おあいこよ 49 00:03:49,421 --> 00:03:51,141 ‎1人にして 50 00:04:02,261 --> 00:04:03,101 ‎デヴ 51 00:04:05,861 --> 00:04:08,541 ‎ヒントは ‎“モンテクリスト伯” 52 00:04:10,101 --> 00:04:11,101 ‎ミッジか 53 00:04:11,781 --> 00:04:12,861 ‎隠れよう 54 00:04:12,941 --> 00:04:14,021 ‎大丈夫よ 55 00:04:14,581 --> 00:04:15,941 ‎心配ない 56 00:04:16,021 --> 00:04:17,541 ‎自由に出られる 57 00:04:18,501 --> 00:04:19,501 ‎皆 無事か? 58 00:04:21,461 --> 00:04:22,221 ‎君は? 59 00:04:23,501 --> 00:04:25,421 ‎心配してたよ 60 00:04:25,501 --> 00:04:26,861 ‎部屋を移ったの 61 00:04:29,541 --> 00:04:31,301 ‎心配してくれてたのね 62 00:04:32,061 --> 00:04:32,781 ‎あなたは? 63 00:04:33,821 --> 00:04:35,541 ‎通気口から脱出した 64 00:04:36,541 --> 00:04:40,381 ‎だけど 失神ガスは ‎予想外だったよ 65 00:04:41,861 --> 00:04:44,261 ‎ミアは? ‎アンバーと話してた 66 00:04:45,141 --> 00:04:46,861 ‎いろいろあったの 67 00:04:47,381 --> 00:04:49,581 ‎来て 歩きながら話すね 68 00:05:39,701 --> 00:05:43,221 ‎ストレスがあると ‎何を着ても似合わない 69 00:05:44,101 --> 00:05:46,501 ‎今度はフィッツが行方不明よ 70 00:05:46,581 --> 00:05:49,261 ‎やっと小枝が ‎取れたと思ったら 71 00:05:50,181 --> 00:05:51,061 ‎やあ 72 00:05:51,861 --> 00:05:53,021 ‎女子部屋よ 73 00:05:53,661 --> 00:05:55,621 ‎性別不問よ 入って 74 00:05:56,421 --> 00:05:58,861 ‎時間まで いてもいいかな 75 00:05:58,941 --> 00:06:00,341 ‎安全のために 76 00:06:00,421 --> 00:06:01,901 ‎ちょうどいい 77 00:06:02,421 --> 00:06:04,261 ‎これを全部― 78 00:06:05,261 --> 00:06:06,301 ‎入れて 79 00:06:06,981 --> 00:06:07,861 ‎どうする? 80 00:06:08,541 --> 00:06:10,661 ‎じっとしてられない 81 00:06:11,181 --> 00:06:13,701 ‎ハリーが地下に ‎監禁されてたら? 82 00:06:13,781 --> 00:06:17,301 ‎私たちの知らない棟が ‎ありそう 83 00:06:17,381 --> 00:06:20,501 ‎あっても職員には聞けないよ 84 00:06:21,021 --> 00:06:23,541 ‎あなたが閉じ込めたから 85 00:06:26,741 --> 00:06:28,341 ‎自力で見つけよう 86 00:06:28,421 --> 00:06:30,301 ‎ショーの部屋を探るの 87 00:06:32,981 --> 00:06:33,821 ‎行こう 88 00:06:37,021 --> 00:06:39,101 ‎待って どこ行くの? 89 00:06:39,181 --> 00:06:40,181 ‎私も行く 90 00:06:40,741 --> 00:06:43,021 ‎ここに いたくない 91 00:06:49,981 --> 00:06:54,221 ‎“ロックウェル研究所” 92 00:06:55,461 --> 00:06:57,301 ‎散らかってて ごめん 93 00:06:59,141 --> 00:06:59,861 ‎座って 94 00:06:59,941 --> 00:07:02,701 ‎みんなの所に行こう 95 00:07:02,781 --> 00:07:06,061 ‎時間になるまで ‎ここにいよう 96 00:07:06,141 --> 00:07:08,621 ‎前みたいに話をする? 97 00:07:08,701 --> 00:07:11,461 ‎みんなの無事を確かめたい 98 00:07:12,901 --> 00:07:16,421 ‎変わらないのね ‎いつも仲間を気遣ってる 99 00:07:18,421 --> 00:07:20,981 ‎あなたといれば ‎孤独を感じなかった 100 00:07:22,141 --> 00:07:24,901 ‎一緒に遊歩道を歩いたよね 101 00:07:24,981 --> 00:07:26,701 ‎みんなを捜そう 102 00:07:28,701 --> 00:07:30,221 ‎今 行く必要が? 103 00:07:31,941 --> 00:07:34,261 ‎私と一緒にいたくない? 104 00:07:35,061 --> 00:07:36,061 ‎違うよ 105 00:07:36,621 --> 00:07:37,621 ‎話をしよう 106 00:07:39,021 --> 00:07:39,861 ‎後でね 107 00:07:45,261 --> 00:07:47,901 ‎もういいわ ミアはいない 108 00:07:48,621 --> 00:07:51,061 ‎出ていったの ルカと 109 00:07:52,181 --> 00:07:54,981 ‎あなたを置き去りにしてね 110 00:07:56,221 --> 00:07:57,141 ‎信じない 111 00:07:57,221 --> 00:08:00,141 ‎私にも“待つ”と ‎ウソをついた 112 00:08:00,701 --> 00:08:02,621 ‎ひどい人よ 113 00:08:02,701 --> 00:08:03,701 ‎どいてくれ 114 00:08:06,901 --> 00:08:09,581 ‎あんな利己的な女を選ぶの? 115 00:08:10,701 --> 00:08:12,301 ‎2度目のチャンスよ 116 00:08:13,221 --> 00:08:15,301 ‎今度は間違えないで 117 00:08:35,381 --> 00:08:36,861 ‎なぜ来たの? 118 00:08:37,461 --> 00:08:39,101 ‎助けると言ったろ 119 00:08:41,741 --> 00:08:42,741 ‎ここは? 120 00:08:44,621 --> 00:08:46,901 ‎ミッジのドールハウスよ 121 00:08:46,981 --> 00:08:50,941 ‎この場所も嵐も ‎彼女が作り出したもの 122 00:08:51,021 --> 00:08:53,101 ‎友達は選べよ 123 00:08:54,381 --> 00:08:57,581 ‎私を罰してるのよ ‎過去の行いで 124 00:08:57,661 --> 00:08:58,541 ‎何だ? 125 00:08:59,381 --> 00:09:00,821 ‎人形を壊した? 126 00:09:02,221 --> 00:09:03,501 ‎ランチ代を盗んだ? 127 00:09:05,181 --> 00:09:06,581 ‎裏切ったの 128 00:09:08,701 --> 00:09:10,781 ‎彼女は昔の友達で 129 00:09:12,221 --> 00:09:13,741 ‎常に一緒だった 130 00:09:13,821 --> 00:09:17,021 ‎お泊まり会や夏休みでもね 131 00:09:17,541 --> 00:09:20,901 ‎それなのに ‎彼女を知らないフリを 132 00:09:20,981 --> 00:09:24,341 ‎人を見下して ‎優越感に浸ったの 133 00:09:24,941 --> 00:09:28,141 ‎何もかも私のせいよ 134 00:09:32,261 --> 00:09:33,461 ‎どうしたの? 135 00:09:34,381 --> 00:09:35,381 ‎また痛みが 136 00:09:35,941 --> 00:09:37,781 ‎この場所のせいだ 137 00:09:37,861 --> 00:09:39,941 ‎肩を貸すわ 出よう 138 00:09:44,941 --> 00:09:47,221 ‎ミッジ 落ち着け 139 00:09:48,381 --> 00:09:49,221 ‎何があった? 140 00:09:50,221 --> 00:09:52,701 ‎誰にも私を傷つけさせない 141 00:09:52,781 --> 00:09:55,621 ‎ミアの目の前で ‎アンバーを止めたわ 142 00:09:55,701 --> 00:09:56,781 ‎ミアに何を? 143 00:09:56,861 --> 00:09:59,181 ‎ミアはルカと逃げた 144 00:09:59,261 --> 00:10:01,981 ‎あなたのことは ‎どうでもいいの 145 00:10:02,061 --> 00:10:03,541 ‎信じないと言ったら? 146 00:10:04,061 --> 00:10:05,861 ‎アンバーと同じことを? 147 00:10:05,941 --> 00:10:06,741 ‎まさか 148 00:10:07,301 --> 00:10:09,301 ‎私はアンバーとは違う 149 00:10:09,821 --> 00:10:12,501 ‎あなたには真実が見えないの 150 00:10:12,581 --> 00:10:13,181 ‎俺が? 151 00:10:13,261 --> 00:10:14,901 ‎そのとおりよ 152 00:10:14,981 --> 00:10:17,181 ‎本当のミアが見えてない 153 00:10:17,261 --> 00:10:18,461 ‎たとえば? 154 00:10:19,021 --> 00:10:21,821 ‎わがままで自己主張が強い? 155 00:10:21,901 --> 00:10:24,421 ‎一緒にいれば ‎すぐに分かるさ 156 00:10:24,501 --> 00:10:27,261 ‎それでも彼女は ‎俺の中で最高の人だ 157 00:10:27,981 --> 00:10:28,901 ‎彼女を愛してる 158 00:10:37,101 --> 00:10:38,901 ‎申し訳ないと思う 159 00:10:39,861 --> 00:10:42,581 ‎誤解させてしまったのかも 160 00:10:42,661 --> 00:10:45,421 ‎だけど友達にはなれる 161 00:10:48,741 --> 00:10:51,461 ‎最高に くだらない話ね 162 00:10:54,261 --> 00:10:55,541 ‎好きにして 163 00:10:56,861 --> 00:10:58,181 ‎幸運を祈るわ 164 00:10:59,261 --> 00:11:00,821 ‎地獄でお幸せに 165 00:11:06,261 --> 00:11:07,141 ‎ミア! 166 00:11:08,381 --> 00:11:09,261 ‎ミア! 167 00:11:19,981 --> 00:11:22,181 ‎恋人同士になったの? 168 00:11:22,261 --> 00:11:24,501 ‎ロマンティックね 169 00:11:24,581 --> 00:11:26,701 ‎彼女 心配してたのよ 170 00:11:26,781 --> 00:11:28,661 ‎さみしそうだった 171 00:11:28,741 --> 00:11:30,301 ‎ついに再会して… 172 00:11:30,381 --> 00:11:32,461 ‎お願い もう黙って 173 00:11:33,101 --> 00:11:34,421 ‎どうして? 174 00:11:38,901 --> 00:11:42,421 ‎ザックが私を ‎傷つけたからって― 175 00:11:43,341 --> 00:11:45,781 ‎2人が遠慮することないよ 176 00:11:45,861 --> 00:11:47,861 ‎きっと大丈夫 177 00:11:47,941 --> 00:11:50,501 ‎なるように なるものよ 178 00:12:00,821 --> 00:12:01,701 ‎何? 179 00:12:02,301 --> 00:12:03,341 ‎何かあった? 180 00:12:04,861 --> 00:12:05,901 ‎“1日目” 181 00:12:15,061 --> 00:12:17,821 〝アンバーの診察 カメラ1〞 182 00:12:17,901 --> 00:12:19,661 この場所が分かる? 183 00:12:21,101 --> 00:12:23,301 自分が誰か分かる? 184 00:12:24,861 --> 00:12:26,021 ミッジよ 185 00:12:26,101 --> 00:12:26,781 違う 186 00:12:26,861 --> 00:12:28,541 名前を忘れた? 187 00:12:29,141 --> 00:12:31,221 違う ミッジじゃない 188 00:12:32,061 --> 00:12:33,381 私の名前は 189 00:12:33,461 --> 00:12:34,501 〝アンバーの診察 カメラ2〞 アンバー 190 00:12:34,501 --> 00:12:35,461 〝アンバーの診察 カメラ2〞 191 00:12:35,541 --> 00:12:36,501 アンバー? 192 00:12:37,501 --> 00:12:39,821 誰が つけた名前? 193 00:12:39,941 --> 00:12:40,901 誰も 194 00:12:41,741 --> 00:12:43,661 元々 私の名前よ 195 00:12:44,621 --> 00:12:46,621 あなたが誰かも知ってる 196 00:12:47,261 --> 00:12:48,501 私は誰? 197 00:12:49,741 --> 00:12:51,101 私の母親 198 00:12:54,181 --> 00:12:55,541 ‎全部 捜した 199 00:12:56,381 --> 00:13:01,181 ‎ハリーが作った図面で ‎彼を捜し出そう 200 00:13:02,661 --> 00:13:03,981 ‎そうだね 201 00:13:05,501 --> 00:13:06,581 ‎気の毒に 202 00:13:07,901 --> 00:13:10,781 ‎ハリーは一番 ‎無害な奴なのにな 203 00:13:10,861 --> 00:13:12,381 ‎きっと怖がってる 204 00:13:14,701 --> 00:13:15,581 ‎ハリーは― 205 00:13:17,381 --> 00:13:18,861 ‎すごく勇敢よ 206 00:13:18,941 --> 00:13:20,381 ‎知ってるさ 207 00:13:20,461 --> 00:13:22,021 ‎ただ 彼は… 208 00:13:22,101 --> 00:13:23,021 ‎分かるわ 209 00:13:23,701 --> 00:13:26,421 ‎そうよ ハリーは怖がってる 210 00:13:27,781 --> 00:13:28,861 ‎いつもね 211 00:13:30,061 --> 00:13:31,181 ‎この場所― 212 00:13:31,781 --> 00:13:32,901 ‎この島を 213 00:13:34,181 --> 00:13:37,661 ‎だけど私たちのために ‎戻ってくれた 214 00:13:39,581 --> 00:13:40,421 ‎そうだね 215 00:13:41,141 --> 00:13:42,941 ‎悪かったよ 216 00:13:44,821 --> 00:13:46,101 ‎私もごめん 217 00:13:49,541 --> 00:13:53,381 ‎ハリーはこの島の ‎全歴史を調べてくれた 218 00:13:54,621 --> 00:13:55,741 ‎ハト崇拝や― 219 00:13:57,061 --> 00:13:58,901 ‎復活の儀式 220 00:13:59,501 --> 00:14:03,381 ‎人々の失踪や叫ぶ木の話 221 00:14:05,261 --> 00:14:07,341 ‎大丈夫 ただの伝説よ 222 00:14:09,461 --> 00:14:11,021 ‎ブレンダンは消えた 223 00:14:11,101 --> 00:14:12,461 ‎きっと無事よ 224 00:14:12,541 --> 00:14:16,261 ‎幼なじみの僕を ‎置いていくわけがない 225 00:14:18,181 --> 00:14:19,901 ‎友達ならね 226 00:14:23,141 --> 00:14:24,301 ‎来て 227 00:14:25,501 --> 00:14:27,861 ‎座ってても意味ないわ 228 00:14:28,501 --> 00:14:32,061 ‎隅から隅まで捜して ‎みんなを見つけよう 229 00:15:04,581 --> 00:15:05,981 ‎今日の気分は? 230 00:15:06,061 --> 00:15:06,781 〝アンバーの診察 カメラ1〞 231 00:15:06,781 --> 00:15:07,941 〝アンバーの診察 カメラ1〞 つまらない 232 00:15:07,941 --> 00:15:08,501 〝アンバーの診察 カメラ1〞 233 00:15:08,501 --> 00:15:10,741 〝アンバーの診察 カメラ1〞 ミッジの記憶は退屈よ 234 00:15:10,821 --> 00:15:13,221 学校と音楽のレッスン 〝アンバーの診察 カメラ2〞 235 00:15:13,221 --> 00:15:13,301 〝アンバーの診察 カメラ2〞 236 00:15:13,301 --> 00:15:15,261 〝アンバーの診察 カメラ2〞 ピアノを嫌ってる 237 00:15:15,901 --> 00:15:17,381 中にいるの? 238 00:15:18,141 --> 00:15:19,301 話せる? 239 00:15:19,381 --> 00:15:20,381 悪いけど 240 00:15:20,941 --> 00:15:22,221 今はいない 241 00:15:22,741 --> 00:15:23,741 では どこに? 242 00:15:24,461 --> 00:15:25,661 寝てるわ 243 00:15:26,221 --> 00:15:27,901 彼女は私を夢見てた 244 00:15:28,701 --> 00:15:32,821 彼女とあなたの 理想の姿が私よ 245 00:15:32,901 --> 00:15:34,061 それは違う 246 00:15:34,141 --> 00:15:35,261 そう? 247 00:15:35,781 --> 00:15:37,421 私の話はいい 248 00:15:37,501 --> 00:15:39,621 望みは何? アンバー 249 00:15:40,901 --> 00:15:42,941 見せてあげようか? 250 00:15:44,621 --> 00:15:46,181 これは何? 251 00:15:47,101 --> 00:15:48,301 やめて 252 00:15:48,941 --> 00:15:49,901 アンバー 253 00:15:49,981 --> 00:15:51,101 〝アンバーの診察 カメラ1〞 どうしたの? 254 00:15:51,101 --> 00:15:51,181 〝アンバーの診察 カメラ1〞 255 00:15:51,181 --> 00:15:52,981 〝アンバーの診察 カメラ1〞 誰か来て! 256 00:15:52,981 --> 00:15:54,341 〝アンバーの診察 カメラ1〞 257 00:15:55,181 --> 00:15:56,221 ‎見て 258 00:15:57,421 --> 00:15:57,981 〝医学的評価〞 259 00:15:57,981 --> 00:15:59,341 〝医学的評価〞 260 00:15:57,981 --> 00:15:59,341 ‎同じ印だ 261 00:15:59,421 --> 00:16:02,301 ここで撮影されたのね 262 00:16:02,381 --> 00:16:03,821 ‎12日目は… 263 00:16:03,901 --> 00:16:05,781 〝アンバーの診察 カメラ2〞 264 00:16:05,781 --> 00:16:07,541 〝アンバーの診察 カメラ2〞 これが12日目ね 265 00:16:10,941 --> 00:16:12,741 ‎本当に変な子 266 00:16:14,181 --> 00:16:15,941 ‎だから好かれない 267 00:16:16,021 --> 00:16:18,621 ‎想像上の友達にも嫌われてる 268 00:16:18,701 --> 00:16:20,301 ‎やめるんだ 269 00:16:22,101 --> 00:16:23,661 ‎話相手になるよ 270 00:16:24,301 --> 00:16:25,581 ‎話を聞いた? 271 00:16:26,421 --> 00:16:28,461 ‎疲れてるみたいだね 272 00:16:28,541 --> 00:16:29,501 ‎何があった? 273 00:16:30,261 --> 00:16:31,141 ‎いろいろ 274 00:16:32,381 --> 00:16:33,501 ‎大変だ 275 00:16:34,261 --> 00:16:35,981 ‎ママがウソをついてた 276 00:16:36,621 --> 00:16:37,621 ‎何て? 277 00:16:38,501 --> 00:16:40,141 ‎私は皆と同じで 278 00:16:41,061 --> 00:16:43,541 ‎すぐ友達を作れるって 279 00:16:44,101 --> 00:16:46,701 ‎親は普通 そう言うさ 280 00:16:47,301 --> 00:16:49,421 ‎ママを失望させてばかり 281 00:16:50,581 --> 00:16:52,701 ‎戻ったのも間違いよ 282 00:16:52,781 --> 00:16:53,661 ‎戻る? 283 00:16:54,221 --> 00:16:55,661 ‎寄宿学校にいたの? 284 00:16:58,221 --> 00:16:59,901 ‎そうしておく 285 00:17:00,421 --> 00:17:01,781 ‎分からないけど 286 00:17:02,861 --> 00:17:04,461 ‎君の笑顔は好きだ 287 00:17:09,541 --> 00:17:11,141 ‎きっと幻想ね 288 00:17:11,901 --> 00:17:12,741 ‎何て? 289 00:17:13,981 --> 00:17:15,501 ‎あなたは幻で 290 00:17:15,581 --> 00:17:19,181 ‎突然 現れて ‎私が求める言葉を言う 291 00:17:20,901 --> 00:17:22,781 ‎あなたは空想の産物よ 292 00:17:23,221 --> 00:17:25,501 ‎現実だと思うけど 293 00:17:26,141 --> 00:17:29,141 ‎私の想像は ‎すごく現実っぽいの 294 00:17:32,941 --> 00:17:33,821 ‎来て 295 00:17:37,021 --> 00:17:38,701 ‎想像を巡らせよう 296 00:17:43,221 --> 00:17:45,341 〝アンバーの診察 カメラ1〞 なぜ看護師を 傷つけたの? 297 00:17:45,341 --> 00:17:45,861 〝アンバーの診察 カメラ1〞 298 00:17:45,861 --> 00:17:47,701 〝アンバーの診察 カメラ1〞 助けようとしたのに 299 00:17:47,781 --> 00:17:50,221 血を採られたくなかった 300 00:17:51,461 --> 00:17:52,501 大丈夫よ 301 00:17:52,981 --> 00:17:55,061 少しの間 悪夢を見るだけ 302 00:18:01,381 --> 00:18:02,861 ‎乾かそう 303 00:18:05,941 --> 00:18:07,981 ‎気分はいいよ ありがとう 304 00:18:12,501 --> 00:18:14,781 ‎憎まれてるほうがいい 305 00:18:15,301 --> 00:18:16,701 ‎会話できるから 306 00:18:17,701 --> 00:18:19,101 ‎話すことがない 307 00:18:19,181 --> 00:18:22,101 ‎ミッジと何があったか ‎知らないが 308 00:18:22,701 --> 00:18:25,181 ‎正直 俺はどうでもいい 309 00:18:26,581 --> 00:18:30,301 ‎崖から落ちたのは事故だ ‎君のせいじゃない 310 00:18:31,461 --> 00:18:33,221 ‎同じようなものよ 311 00:18:33,941 --> 00:18:37,701 ‎友達のいないあなたには ‎分からないよね 312 00:18:41,221 --> 00:18:42,181 ‎いたよ 313 00:18:45,061 --> 00:18:46,701 ‎俺にも親友がいた 314 00:18:51,701 --> 00:18:52,701 ‎退屈で― 315 00:18:55,141 --> 00:18:58,421 ‎そいつの親父の車で ‎出かけたんだ 316 00:19:00,141 --> 00:19:02,141 ‎運転手は俺だった 317 00:19:02,741 --> 00:19:06,341 ‎ラジオの音を上げて ‎アクセルを踏んで― 318 00:19:09,141 --> 00:19:10,141 ‎事故った 319 00:19:11,941 --> 00:19:13,301 ‎時速130キロでね 320 00:19:15,061 --> 00:19:16,301 ‎俺は無傷で― 321 00:19:19,221 --> 00:19:20,501 ‎奴は違った 322 00:19:22,421 --> 00:19:23,261 ‎死んだよ 323 00:19:25,301 --> 00:19:26,421 ‎俺が殺した 324 00:19:33,261 --> 00:19:34,901 ‎何を見せたいの? 325 00:19:36,101 --> 00:19:36,941 ‎星だよ 326 00:19:39,101 --> 00:19:41,861 ‎星座の名前を知ってる? 327 00:19:43,181 --> 00:19:44,141 ‎いいえ 328 00:19:44,581 --> 00:19:45,661 ‎知ってるべき? 329 00:19:46,501 --> 00:19:47,821 ‎ペルセウス座 330 00:19:48,821 --> 00:19:50,181 ‎アンドロメダ座 331 00:19:51,741 --> 00:19:53,381 ‎カシオペア座 332 00:19:55,981 --> 00:19:59,021 ‎船員たちの ‎話を聞いて覚えた 333 00:19:59,541 --> 00:20:00,541 ‎へえ 334 00:20:01,341 --> 00:20:03,541 ‎変人だけど知識がある 335 00:20:04,061 --> 00:20:05,101 ‎それで? 336 00:20:05,581 --> 00:20:06,781 ‎だから俺は― 337 00:20:07,981 --> 00:20:10,101 ‎君の空想の産物じゃない 338 00:20:10,621 --> 00:20:12,461 ‎君にはない知識がある 339 00:20:13,781 --> 00:20:15,661 ‎説得力はあるけど 340 00:20:16,181 --> 00:20:18,421 ‎正しい知識か疑問ね 341 00:20:18,501 --> 00:20:20,461 ‎脳が作った知識かも 342 00:20:26,261 --> 00:20:28,621 ‎寒いわ 中に戻ろう 343 00:20:32,981 --> 00:20:34,901 ‎何か気に触った? 344 00:20:36,141 --> 00:20:37,661 ‎あなたは悪くない 345 00:20:38,861 --> 00:20:39,981 ‎私が悪いの 346 00:20:41,741 --> 00:20:43,541 ‎俺が助けになる 347 00:20:44,581 --> 00:20:46,501 ‎自分が分からない 348 00:20:49,381 --> 00:20:52,581 ‎生まれた力を ‎支配できると思った 349 00:20:55,821 --> 00:20:57,781 ‎でも私が支配されそう 350 00:21:00,461 --> 00:21:03,141 ‎触れたもの全てを ‎壊してしまう 351 00:21:04,581 --> 00:21:06,341 ‎私は危険な存在よ 352 00:21:09,701 --> 00:21:11,021 ‎そばにいたい 353 00:21:21,901 --> 00:21:23,741 ‎だから島に来た 354 00:21:24,661 --> 00:21:26,541 ‎戻れば刑務所行きだ 355 00:21:27,261 --> 00:21:28,741 ‎ここは違うの? 356 00:21:33,661 --> 00:21:35,661 ‎お互い ここにいるのは 357 00:21:36,621 --> 00:21:38,621 ‎人を傷つけるから 358 00:21:40,541 --> 00:21:42,341 ‎決して島を出られない 359 00:21:45,181 --> 00:21:46,261 ‎自業自得よ 360 00:21:47,421 --> 00:21:49,661 ‎全て自分でまいた種なの 361 00:22:41,981 --> 00:22:42,781 〝アンバーの診察 カメラ2〞 362 00:22:42,781 --> 00:22:45,461 〝アンバーの診察 カメラ2〞 脳活動を調べるわね 363 00:22:50,101 --> 00:22:53,621 仕組みを知るため 人形の腕と脚を取る 364 00:22:54,141 --> 00:22:57,621 彼女は歩き 話すことができる 365 00:22:58,141 --> 00:22:59,101 そんな 366 00:22:59,781 --> 00:23:02,101 ‎ショーの目的が分かったかも 367 00:23:02,981 --> 00:23:05,101 ‎実験を再現して‎― 368 00:23:05,181 --> 00:23:07,701 ‎アンバーを増やす気よ 369 00:23:15,261 --> 00:23:16,341 ‎ミア! 370 00:23:17,501 --> 00:23:18,381 ‎どこだ! 371 00:23:19,621 --> 00:23:20,461 ‎ミア! 372 00:23:23,301 --> 00:23:24,301 ‎助けて