1 00:01:03,166 --> 00:01:04,036 Es ist wahr: 2 00:01:18,958 --> 00:01:20,918 Ich will dich verraten, Vater! 3 00:01:24,375 --> 00:01:26,625 Segestes hat völlig recht: 4 00:01:29,041 --> 00:01:32,421 Ich locke drei römische Legionen, 5 00:01:33,333 --> 00:01:38,293 fünfzehntausend Mann, in einen Hinterhalt und mähe sie dann 6 00:01:38,958 --> 00:01:43,958 mit meinen fünfhundert Barbaren-Freunden nieder. 7 00:01:46,416 --> 00:01:47,956 Ich, ein Ritter 8 00:01:49,583 --> 00:01:51,833 des römischen Imperiums. 9 00:01:54,875 --> 00:01:57,625 Genau das ist mein Plan. 10 00:02:05,291 --> 00:02:07,331 Und natürlich habe ich dir, Vater, 11 00:02:08,791 --> 00:02:12,791 nie den Kopf von Folkwin Wolfsspeer gebracht, 12 00:02:12,875 --> 00:02:17,785 sondern einen falschen Kopf, der aussieht wie Folkwin, 13 00:02:18,500 --> 00:02:22,210 der natürlich noch in deinen Sklavenverschlägen lebt. 14 00:02:26,125 --> 00:02:29,415 Wie könnte es anders sein? 15 00:02:58,833 --> 00:02:59,673 Germane! 16 00:03:01,041 --> 00:03:04,711 Wenn du deine Lügen über meinen Sohn noch ein einziges Mal wiederholst, 17 00:03:04,791 --> 00:03:07,881 werde ich persönlich deinen hässlichen Schädel 18 00:03:07,958 --> 00:03:10,538 neben dem von Folkwin Wolfspeer auf eine Lanze rammen! 19 00:03:31,708 --> 00:03:33,708 Auf dem Weg zurück nach Vetera 20 00:03:34,583 --> 00:03:39,833 werden wir diesen Barbaren im Teutoburger Wald eine römische Lektion erteilen! 21 00:03:41,125 --> 00:03:43,285 So wie Arminius es vorschlägt! 22 00:03:45,666 --> 00:03:47,076 Wegtreten! 23 00:04:00,583 --> 00:04:01,463 Mein Sohn... 24 00:04:03,958 --> 00:04:06,918 ...für einen Moment habe ich an dir gezweifelt. 25 00:04:09,666 --> 00:04:10,746 Entschuldige bitte, 26 00:04:14,291 --> 00:04:19,751 das muss dieses verdammte Germanien sein. 27 00:04:21,250 --> 00:04:23,040 Verdammtes Germanien. 28 00:05:02,625 --> 00:05:03,455 Wegtreten! 29 00:05:58,291 --> 00:06:01,461 -Fertigmachen zum Aufbruch. -Zu Befehl, Dominus. 30 00:10:36,791 --> 00:10:37,831 Halt! 31 00:10:40,375 --> 00:10:42,205 Hier ist es, Vater. 32 00:10:47,083 --> 00:10:48,543 Legion nach links. 33 00:10:57,791 --> 00:11:02,791 Was ist dein Befehl? Flanken sichern wie immer? 34 00:11:06,166 --> 00:11:10,496 Reite mit deinen Truppen voraus und sichere den Weg, Arminius! 35 00:11:10,583 --> 00:11:15,293 Und dann wird das Imperium diesen Bauern eine römische Lektion erteilen. 36 00:11:16,291 --> 00:11:19,381 Ich weiß, dass ich mich auf dich verlassen kann, mein Junge! 37 00:12:20,666 --> 00:12:22,456 Das habe ich vom Kaiser bekommen. 38 00:12:32,500 --> 00:12:34,380 Es ist das Symbol eines römischen Ritters. 39 00:12:35,458 --> 00:12:40,668 Ein Zeichen der Stärke, des Kampfes und der Macht des Imperiums. 40 00:12:45,375 --> 00:12:49,125 Ich bin mir sicher, eines Tages wirst du es dir verdienen. 41 00:19:07,000 --> 00:19:10,130 Wir werden angegriffen! Schild auf! 42 00:19:40,416 --> 00:19:42,126 In Deckung! 43 00:20:32,083 --> 00:20:33,923 Sichern! 44 00:22:45,250 --> 00:22:46,290 Halt 45 00:22:47,375 --> 00:22:49,665 Caius Aurelius von der 19. Legion. 46 00:22:49,750 --> 00:22:52,750 Wir sind angegriffen worden. Die Vorhut ist vernichtet. 47 00:22:53,375 --> 00:22:55,075 Das ist genau geplant! 48 00:22:55,791 --> 00:23:00,711 Wir müssen sofort umkehren und die Ordnung wieder herstellen. 49 00:23:02,583 --> 00:23:05,713 Arminius hat doch gesagt, dass es hier Rebellen gibt. 50 00:23:05,791 --> 00:23:08,081 Genau deshalb sind wir hier! 51 00:23:09,083 --> 00:23:10,673 Wo ist denn Arminius? 52 00:23:11,291 --> 00:23:14,421 Er sollte unsere Flanken sichern! 53 00:23:14,500 --> 00:23:17,380 Wahrscheinlich ist er in Kämpfe verwickelt. 54 00:23:18,125 --> 00:23:22,995 Ohne Flankenschutz können wir hier nicht weiter durch den Wald. 55 00:23:24,250 --> 00:23:26,540 Wir müssen zurück zum offenen Feld! 56 00:23:28,250 --> 00:23:29,540 Rückzug! 57 00:23:31,875 --> 00:23:34,665 Im Laufschritt. Zu Befehl! 58 00:27:33,208 --> 00:27:35,248 Schild auf! 59 00:33:46,208 --> 00:33:47,628 Meine Rüstung. 60 00:33:50,708 --> 00:33:52,328 Seid Ihr sicher, Dominus? 61 00:34:21,000 --> 00:34:22,630 Du bist ein freier Mann. 62 00:34:25,041 --> 00:34:26,331 Verschwinde. 63 00:35:44,166 --> 00:35:44,996 Vater! 64 00:48:21,208 --> 00:48:26,208 Untertitel von: LL