1 00:00:02,437 --> 00:00:04,046 ♪ ♪ 2 00:00:23,806 --> 00:00:25,677 ♪ ♪ 3 00:00:28,419 --> 00:00:32,509 FREEMAN: Captain's Log, stardate 59393.7. 4 00:00:32,641 --> 00:00:35,992 Today, theCerritos is docked at theCosmic Duchess, 5 00:00:36,123 --> 00:00:38,429 an interstellar cruise ship the size of a moon. 6 00:00:38,560 --> 00:00:41,867 With a multitude of climate zones, theme parks and casinos, 7 00:00:41,998 --> 00:00:43,826 there's something for everyone. 8 00:00:44,000 --> 00:00:46,437 However, we are not here to relax. 9 00:00:46,524 --> 00:00:49,310 [chittering] 10 00:00:49,440 --> 00:00:50,093 -[screams] -A nanite cluster 11 00:00:50,180 --> 00:00:51,703 has infested the resort, 12 00:00:51,790 --> 00:00:55,011 consuming metal to self-replicate. 13 00:00:55,142 --> 00:00:57,187 Starfleet has ordered us here to humanely capture 14 00:00:57,361 --> 00:00:59,711 and study the microscopic robots. 15 00:00:59,798 --> 00:01:03,019 Ooh, we're doing pest control? Fun! 16 00:01:03,150 --> 00:01:04,586 Wow, I've never seen anyone happier to chase 17 00:01:04,715 --> 00:01:07,589 an unpredictable robot clump through a bunch of ducts. 18 00:01:07,719 --> 00:01:09,199 It's great to have you back, Tendi. 19 00:01:09,330 --> 00:01:11,332 I echo Mr. Rutherford's enthusiasm. 20 00:01:11,419 --> 00:01:12,811 Despite the increase in cheering, 21 00:01:12,942 --> 00:01:14,204 your presence is a comfort. 22 00:01:14,378 --> 00:01:16,119 Ooh, the Duchessis amazing. 23 00:01:16,206 --> 00:01:17,512 [gasps] One of the space casinos 24 00:01:17,642 --> 00:01:19,340 has a bunch of Dixon Hill slot machines. 25 00:01:19,426 --> 00:01:22,691 240 24-hour spas, an indoor water park, 26 00:01:22,821 --> 00:01:24,301 and an underwater dry park? 27 00:01:24,432 --> 00:01:25,607 I don't even know what that is, 28 00:01:25,737 --> 00:01:26,782 but I'm gonna find the [bleep] out. 29 00:01:26,912 --> 00:01:28,305 Ooh, this is gonna be awesome. 30 00:01:28,436 --> 00:01:30,220 As soon as we clean up those nanites, I'm gonna... 31 00:01:30,351 --> 00:01:32,918 Sorry, Mr. Boimler, but you and I have a little side quest 32 00:01:33,005 --> 00:01:34,094 we need to take care of. 33 00:01:34,181 --> 00:01:36,313 Ew, don't wink. Winking's gross. 34 00:01:36,444 --> 00:01:38,533 Not when I pair it with my signature smirk. 35 00:01:38,707 --> 00:01:40,012 Worse. 36 00:01:40,143 --> 00:01:41,536 Enjoy your mission with the big boys. 37 00:01:41,622 --> 00:01:43,407 Shut up. It's great, though, right? 38 00:01:43,581 --> 00:01:45,148 I'm so excited. 39 00:01:45,279 --> 00:01:47,194 Ah, it's nice to finally have 40 00:01:47,281 --> 00:01:50,197 a straightforward, simple mission with no drama or... 41 00:01:50,327 --> 00:01:52,547 -Babe, wait up. -[winces] 42 00:01:52,676 --> 00:01:53,809 Mwah. 43 00:01:53,983 --> 00:01:55,419 Ah! You weren't about to leave 44 00:01:55,550 --> 00:01:56,854 your girlfriend behind, were you? 45 00:01:56,985 --> 00:01:58,901 [winces, shudders] 46 00:01:58,988 --> 00:02:00,816 My what? 47 00:02:03,210 --> 00:02:05,168 ♪ ♪ 48 00:02:22,664 --> 00:02:24,274 ♪ ♪ 49 00:02:58,829 --> 00:03:01,093 ♪ ♪ 50 00:03:18,241 --> 00:03:21,288 Whoa. Um, what's with the civilian shuttle, sir? 51 00:03:21,375 --> 00:03:23,942 You, me and Billups are going on a little undercover mission. 52 00:03:24,073 --> 00:03:25,770 Oh, cool. I love spy stuff. 53 00:03:25,944 --> 00:03:27,946 [gasps] Do we get to wear the black body suits? 54 00:03:28,077 --> 00:03:31,036 Better. As of now, we're just a trio of vacation bros. 55 00:03:31,167 --> 00:03:33,168 Call me Zack Ransom. 56 00:03:33,300 --> 00:03:35,345 And I'm Gilbert Manhandle, 57 00:03:35,476 --> 00:03:38,043 literary dilettante with a gambling addiction. 58 00:03:38,174 --> 00:03:40,698 Nobody's going to remember that. You can be Zandy Billups. 59 00:03:40,785 --> 00:03:42,483 Fine. But I'm still a gambling addict. 60 00:03:42,613 --> 00:03:44,224 [Jet groans nearby] 61 00:03:44,311 --> 00:03:46,487 Whoa, Jet, what happened to you? 62 00:03:46,617 --> 00:03:48,793 Commander Ransom did. 63 00:03:48,924 --> 00:03:50,534 What do you mean? 64 00:03:50,621 --> 00:03:53,320 Just went on a mission and lost both my hands. 65 00:03:53,450 --> 00:03:56,236 Hurts like hell, and I can't scratch my nose. 66 00:03:56,366 --> 00:03:57,933 Oh-- Oh, my God, that's horrible. 67 00:03:58,063 --> 00:03:59,413 Doctor T's going to grow me a new set, 68 00:03:59,543 --> 00:04:01,806 but Ransom's bad, man. Real bad. 69 00:04:01,980 --> 00:04:03,243 Uh, what do you mean? 70 00:04:03,373 --> 00:04:04,896 The whole mission, he kept making me 71 00:04:05,070 --> 00:04:06,420 do the dangerous stuff. 72 00:04:06,550 --> 00:04:08,117 I got ordered to lift a rock 73 00:04:08,204 --> 00:04:10,337 and, like, 50 piranha bats flew out. 74 00:04:10,467 --> 00:04:11,903 Bye-bye, hands. 75 00:04:11,990 --> 00:04:16,343 He uses guys like us as canaries in coal mines. 76 00:04:16,473 --> 00:04:18,127 Better we get our hands eaten than him. 77 00:04:18,214 --> 00:04:19,433 Let's get a move on, Mr. Boimler. 78 00:04:19,563 --> 00:04:20,564 [moans in pain] 79 00:04:20,695 --> 00:04:22,349 Admiral Milius is AWOL, 80 00:04:22,479 --> 00:04:25,265 came down with a touch of vacation madness. 81 00:04:25,395 --> 00:04:27,049 In his last communication with Starfleet Command, 82 00:04:27,179 --> 00:04:29,486 he told them to shove a coconut up their butt. 83 00:04:29,573 --> 00:04:31,445 So, uh, why do you need me? 84 00:04:31,575 --> 00:04:33,360 I've never been on a spy mission. 85 00:04:33,490 --> 00:04:34,361 -[grunts] -Don't worry, 86 00:04:34,491 --> 00:04:35,710 you're exactly what I need. 87 00:04:35,797 --> 00:04:37,451 BILLUPS: I really want to be Gilbert Manhandle. 88 00:04:37,581 --> 00:04:40,105 Ugh, no. You gotta be something normal, like Zandy. 89 00:04:40,236 --> 00:04:41,890 [whimpers] 90 00:04:42,020 --> 00:04:43,892 [sea birds cawing] 91 00:04:44,022 --> 00:04:46,416 T'LYN: Mariner, I find it odd 92 00:04:46,503 --> 00:04:47,808 that you have never mentioned that you have a girlfriend. 93 00:04:47,939 --> 00:04:51,247 I-I don't. Jennifer and I broke up, like, forever ago. 94 00:04:51,378 --> 00:04:53,205 Are you sure you broke up? 95 00:04:53,293 --> 00:04:55,991 Yes! You know, actually, okay, now I'm remembering, 96 00:04:56,078 --> 00:04:58,385 she dumped me. She gave me back a candle. 97 00:04:58,472 --> 00:05:00,865 Babe, get over here. You're going to love this. 98 00:05:01,039 --> 00:05:04,826 Hmm. She does not appear to share your assessment. 99 00:05:05,000 --> 00:05:07,219 There's some ionic residue on this lamp. 100 00:05:07,394 --> 00:05:09,439 -Glumpus was here for sure. -Glumpus? 101 00:05:09,613 --> 00:05:11,136 I decided to give the nanites a name, 102 00:05:11,223 --> 00:05:12,312 since they glump so much. 103 00:05:12,399 --> 00:05:13,661 Aw, cute. 104 00:05:13,791 --> 00:05:15,402 Hmm, scans indicate 105 00:05:15,532 --> 00:05:17,229 -the cluster-- -Glumpus! 106 00:05:17,317 --> 00:05:20,276 Sorry, the "Glumpus" consumed this cart's electrical system. 107 00:05:20,450 --> 00:05:22,017 It appears to be harvesting material 108 00:05:22,104 --> 00:05:23,627 and power for self-replication. 109 00:05:23,801 --> 00:05:26,108 Which means we can use an energy cell to lure it in. 110 00:05:26,282 --> 00:05:29,285 -Be right back. Mwah. -[gasps] 111 00:05:29,459 --> 00:05:31,505 She totally thinks we're still together. This is nuts. 112 00:05:31,635 --> 00:05:33,289 Perhaps she has a brain parasite. 113 00:05:33,420 --> 00:05:35,770 -Uh, yes. -I already scanned for that, she's clear. 114 00:05:35,857 --> 00:05:38,076 Ah! I'm so happy to be back scanning. 115 00:05:38,207 --> 00:05:39,643 How did it go when you came back to the Cerritos? 116 00:05:39,774 --> 00:05:40,992 I couldn't have been any clearer. 117 00:05:41,123 --> 00:05:42,646 Okay, h-here's how it went: 118 00:05:42,733 --> 00:05:44,344 I saw her in the bar, and instead of talking, 119 00:05:44,431 --> 00:05:47,216 I just walked right past her. 120 00:05:47,347 --> 00:05:48,739 So... 121 00:05:48,870 --> 00:05:51,916 But you said, "We need to break up," right? 122 00:05:52,047 --> 00:05:55,093 Of course I did. With silence. 123 00:05:55,224 --> 00:05:56,356 Oh, my God, we never fully broke up. 124 00:05:56,486 --> 00:05:58,314 [gasps] I just assumed it was clear. 125 00:05:58,445 --> 00:06:01,143 W-We haven't said a word to each other in, like, forever. 126 00:06:01,317 --> 00:06:03,624 Assumptions are anathema to communication. 127 00:06:03,754 --> 00:06:06,148 You're anathema. Fine, all right, I messed up. 128 00:06:06,322 --> 00:06:07,628 I guess I'll go break her stupid heart 129 00:06:07,758 --> 00:06:09,630 since that's what you all seem to want. 130 00:06:09,760 --> 00:06:11,414 [muttering] 131 00:06:11,545 --> 00:06:12,807 Hey, Jennifer... 132 00:06:12,981 --> 00:06:14,809 Sorry I ran off. 133 00:06:14,939 --> 00:06:16,985 I just had this great idea for how to catch the Glumpus. 134 00:06:17,115 --> 00:06:18,639 It'll do wonders for my transfer application. 135 00:06:18,726 --> 00:06:20,292 I just wanted to-- Wait, what transfer? 136 00:06:20,467 --> 00:06:23,034 [sighs] I wasn't sure how to tell you. 137 00:06:23,165 --> 00:06:25,123 I was offered a promotion to the Manitoba. 138 00:06:25,297 --> 00:06:27,735 This is my final mission with the Cerritos. 139 00:06:27,865 --> 00:06:29,519 Oh, thank God. I mean... 140 00:06:29,693 --> 00:06:31,434 What? Babe... 141 00:06:31,565 --> 00:06:32,740 Mmm. 142 00:06:32,870 --> 00:06:34,306 I know it means the end of Jariner, 143 00:06:34,394 --> 00:06:36,570 -but I couldn't turn it down. -Jariner? 144 00:06:36,744 --> 00:06:38,398 There's a bunch of Andorians on the 'Toba. 145 00:06:38,572 --> 00:06:39,921 It's a perfect spot for me to advance, 146 00:06:40,051 --> 00:06:41,662 as long as nothing goes wrong on this mission. 147 00:06:41,792 --> 00:06:44,316 I'm really happy for you, babe. 148 00:06:44,447 --> 00:06:47,145 Now, let's just focus on having a great last day together. 149 00:06:47,276 --> 00:06:48,625 Aww, thanks, babe. 150 00:06:48,712 --> 00:06:50,801 I love how well we talk things out. 151 00:06:50,932 --> 00:06:54,849 Ha. That's us. Just a couple of chatty chattersons. 152 00:06:54,979 --> 00:06:57,808 -Well, how did she take it? -She didn't have to. 153 00:06:57,939 --> 00:06:59,506 Lucky for me, the whole thing just kinda worked itself out. 154 00:06:59,636 --> 00:07:01,421 I'll be avoiding a messy, 155 00:07:01,551 --> 00:07:03,727 emotional conversation once again. 156 00:07:03,858 --> 00:07:05,468 Now, let's catch ourselves a Glumpus. 157 00:07:07,862 --> 00:07:09,820 ♪ ♪ 158 00:07:12,040 --> 00:07:13,389 [indistinct chatter] 159 00:07:14,695 --> 00:07:16,653 No need for that. The sun here is artificial. 160 00:07:16,740 --> 00:07:18,568 It knows when you've been sufficiently tanned. 161 00:07:18,742 --> 00:07:20,396 Oh, you know, just trying to be extra safe today. 162 00:07:20,527 --> 00:07:23,355 You know me, all about safety. 163 00:07:23,486 --> 00:07:25,967 Admiral Milius charged a few hundred Salurian Coladas 164 00:07:26,097 --> 00:07:27,403 to a tab at this bar. 165 00:07:27,534 --> 00:07:29,100 We should split up, see if anybody saw him. 166 00:07:29,231 --> 00:07:32,234 Mr. Boimler, why don't you ask those Gallamites? 167 00:07:32,321 --> 00:07:34,715 [snarling] 168 00:07:34,889 --> 00:07:36,717 Oh. Okay... 169 00:07:36,847 --> 00:07:38,675 Uh, how about I go talk to those, uh, 170 00:07:38,762 --> 00:07:39,937 very friendly-looking guys instead? 171 00:07:40,024 --> 00:07:41,156 RANSOM: Kreetassans? 172 00:07:41,243 --> 00:07:43,027 [chuckles] Love the initiative, Boimler. 173 00:07:43,114 --> 00:07:44,594 [exhales] 174 00:07:44,725 --> 00:07:45,769 BOIMLER: Hey there, fellas. 175 00:07:45,943 --> 00:07:49,207 I'm just an average vacationer, like you. 176 00:07:49,381 --> 00:07:51,688 I love leisure, et cetera. 177 00:07:51,775 --> 00:07:52,820 [all gasp] 178 00:07:52,950 --> 00:07:55,649 How dare you drink in front of us! 179 00:07:55,779 --> 00:07:58,129 Oh, is, uh, alcohol frowned upon in your culture? 180 00:07:58,216 --> 00:07:59,609 -[gasps] -That does it, you pervert. 181 00:07:59,783 --> 00:08:01,524 -[screams] -Whoa, whoa, whoa. 182 00:08:01,655 --> 00:08:03,700 My bro is ignorant of your ways. 183 00:08:03,787 --> 00:08:05,789 He did not mean to offend. 184 00:08:05,963 --> 00:08:07,138 I'm so sorry you had to see that. 185 00:08:07,225 --> 00:08:08,488 Filthy. What a filthy little man. 186 00:08:08,575 --> 00:08:10,141 It's gonna be okay. 187 00:08:10,272 --> 00:08:12,753 Kreetassans consider eating to be more intimate than mating. 188 00:08:12,840 --> 00:08:13,754 I thought you knew that. 189 00:08:13,884 --> 00:08:14,972 Ugh, I do. I'm sorry. 190 00:08:15,103 --> 00:08:15,843 -[slurping] -I guess my mind's just been 191 00:08:15,973 --> 00:08:17,148 on other things. 192 00:08:17,235 --> 00:08:18,193 Apparently, one of Milius's 193 00:08:18,323 --> 00:08:19,890 acolytes spends a lot of time 194 00:08:20,021 --> 00:08:22,371 at the top of that huge, dangerous mountain. 195 00:08:22,545 --> 00:08:24,460 ♪ 196 00:08:24,591 --> 00:08:27,028 -Better get climbing. -[groans]: Oh. 197 00:08:28,420 --> 00:08:30,640 If we just put this energy cell here, 198 00:08:30,771 --> 00:08:32,250 the Glumpus should be drawn right to it. 199 00:08:32,381 --> 00:08:33,730 I'm not so sure about this. 200 00:08:33,861 --> 00:08:35,950 We don't really know how Glumpus processes energy... 201 00:08:36,080 --> 00:08:39,039 Just give her a win. That is a great plan, sweetie. 202 00:08:40,302 --> 00:08:41,869 Mm! 203 00:08:41,956 --> 00:08:44,306 Curious. 204 00:08:44,436 --> 00:08:46,482 Ah, don't waste those big Vulcan brain juices, T'Lyn. 205 00:08:46,613 --> 00:08:48,266 He's just a novelty beach crooner. 206 00:08:48,397 --> 00:08:49,877 Krog is my favorite musician. 207 00:08:49,964 --> 00:08:51,443 Oh. Sorry. 208 00:08:51,574 --> 00:08:54,055 I-I've heard he's very, uh, tropical. 209 00:08:54,185 --> 00:08:56,100 He is a master of the Vibe Tubes. 210 00:08:56,274 --> 00:08:57,754 Babe, babe, babe, look. It's working. 211 00:09:04,456 --> 00:09:06,284 -Dang it. -Hey, that was close. 212 00:09:06,415 --> 00:09:07,895 You know, w-we could try phasering the energy cell. 213 00:09:08,069 --> 00:09:09,200 Get it charged up so it's more enticing. 214 00:09:09,374 --> 00:09:11,681 That's a little dangerous. 215 00:09:11,768 --> 00:09:14,031 Uh... [chuckles] Why-why don't we just wait carefully 216 00:09:14,205 --> 00:09:15,250 until it comes back? 217 00:09:15,424 --> 00:09:17,034 Mm, I'm fine with that. 218 00:09:17,121 --> 00:09:18,775 Just means more time to spend cuddling up 219 00:09:18,906 --> 00:09:20,298 with my snuggle fluff. 220 00:09:20,472 --> 00:09:22,692 -Mmm... -Nope, nope. No time. Let's boost it. 221 00:09:29,133 --> 00:09:30,700 All right. Let's scoop up this bad boy 222 00:09:30,831 --> 00:09:32,528 -so we can get out of here. -[knuckles crack] 223 00:09:32,659 --> 00:09:34,878 Why do you sound so eager to end our final mission together? 224 00:09:35,009 --> 00:09:36,576 I mean, I just... I, uh... 225 00:09:36,663 --> 00:09:37,925 I have, I have, like, a ton of work. 226 00:09:39,404 --> 00:09:40,710 [gasps] 227 00:09:43,539 --> 00:09:45,367 Looks like we're not done yet. 228 00:09:51,242 --> 00:09:52,853 [panting, grunting] 229 00:09:55,420 --> 00:09:56,770 -[grunts] -I think I see our target. 230 00:09:56,900 --> 00:09:59,207 She's a Denobulan, right, Zandy? 231 00:09:59,337 --> 00:10:01,165 -Zandy? -[sighs] 232 00:10:01,296 --> 00:10:02,166 [sighs] Gilbert? 233 00:10:02,297 --> 00:10:03,777 Yup. That's her. 234 00:10:03,907 --> 00:10:05,169 If we want to get invited to Milius's compound, 235 00:10:05,300 --> 00:10:06,736 she's the one to talk to. 236 00:10:06,910 --> 00:10:08,825 Looks like she's about to hit the slopes. 237 00:10:08,956 --> 00:10:10,435 See if you can get in good with her, Mr. Boimler. 238 00:10:10,522 --> 00:10:13,090 BOIMLER: Okay, yeah, there are a lot of kids on that hill. 239 00:10:13,221 --> 00:10:14,439 I can handle this. 240 00:10:14,570 --> 00:10:15,876 See you at the bottom, brahs. 241 00:10:16,006 --> 00:10:18,008 This canary is about to fly. 242 00:10:18,095 --> 00:10:19,314 [grunts] Oh, boy. 243 00:10:19,444 --> 00:10:21,751 -Easy does it. -Canary? 244 00:10:21,882 --> 00:10:24,449 It's hard to think of an animal that's good at skiing. 245 00:10:25,799 --> 00:10:27,627 [gasps] Wa-cha! 246 00:10:33,371 --> 00:10:34,590 Wait, wait, wait, wait. 247 00:10:34,721 --> 00:10:38,289 H-H... How do you make the gravity stop? Whoa! 248 00:10:39,116 --> 00:10:40,727 [screaming] 249 00:10:43,207 --> 00:10:44,426 [gasps] 250 00:10:44,556 --> 00:10:45,732 [grunts] 251 00:10:45,906 --> 00:10:47,211 -Get off me! -Ah! It's my first time. 252 00:10:47,342 --> 00:10:48,560 Please just help me get down the hill. 253 00:10:48,648 --> 00:10:50,214 You're grabbing my genitals! 254 00:10:50,301 --> 00:10:52,608 -Why are they on your back? -Where else would they be?! 255 00:10:54,566 --> 00:10:55,655 -[grunts] -[shrieks] 256 00:10:56,133 --> 00:10:58,396 [screaming] 257 00:11:07,841 --> 00:11:09,277 [gasping] 258 00:11:09,407 --> 00:11:11,975 Wow, I've never seen someone go off that cliff and live. 259 00:11:12,106 --> 00:11:14,108 Whew, yeah. Guess I'm lucky that Starfleet 260 00:11:14,238 --> 00:11:15,544 keeps me in space most of the time. 261 00:11:15,675 --> 00:11:17,285 My bones aren't very dense, so... 262 00:11:17,415 --> 00:11:18,678 [gasps] You're Starfleet? 263 00:11:18,808 --> 00:11:21,071 [grunts] Admiral. Starfleet is here. 264 00:11:21,202 --> 00:11:22,769 -You have to get out of there fast. -[grunts] 265 00:11:22,943 --> 00:11:25,336 Damn it. What the hell was that, Mr. Boimler? 266 00:11:25,510 --> 00:11:26,816 Well, I was able to trace the comm. 267 00:11:26,947 --> 00:11:28,165 At least we've got the Admiral's location. 268 00:11:28,339 --> 00:11:30,211 Yeah, but now he knows we're coming. 269 00:11:30,341 --> 00:11:33,780 Next time, try to have a little fortitude in the face of danger. 270 00:11:39,829 --> 00:11:41,701 -Ah... -Whoa! 271 00:11:41,875 --> 00:11:42,789 [screams] 272 00:11:49,317 --> 00:11:50,710 MARINER: We need to split up. 273 00:11:50,840 --> 00:11:52,929 Jennifer, T'Lyn, Rutherford, you check the balcony. 274 00:11:53,060 --> 00:11:54,365 -Tendi and I... -You're splitting us up? 275 00:11:54,539 --> 00:11:56,672 Ah... [chuckles awkwardly] 276 00:11:56,803 --> 00:11:59,414 My sweet, loving girlfriend and I will take the balcony. 277 00:11:59,544 --> 00:12:00,720 The rest of you, check the orchestra. 278 00:12:00,807 --> 00:12:02,330 Are you trying to get rid of me? 279 00:12:02,460 --> 00:12:03,723 No. I'm just trying to find this Glumpus 280 00:12:03,853 --> 00:12:04,724 so you don't jeopardize your transfer. 281 00:12:04,854 --> 00:12:06,247 Wow. That's so thoughtful of you. 282 00:12:06,377 --> 00:12:08,292 Thank you so much. 283 00:12:08,423 --> 00:12:09,554 J-Jennifer. 284 00:12:10,860 --> 00:12:12,732 This is bananas. How can she possibly think we're a couple? 285 00:12:12,906 --> 00:12:14,951 Perhaps because you are pretending to be. 286 00:12:15,082 --> 00:12:17,301 I mean before today. 287 00:12:17,432 --> 00:12:19,956 Everyone's relationships look different in Starfleet. 288 00:12:20,087 --> 00:12:22,045 We're always on away missions, or separate shifts, 289 00:12:22,176 --> 00:12:24,221 or getting transformed into things. [gasps] 290 00:12:24,308 --> 00:12:25,875 Was she on that team that got turned into crystals? 291 00:12:25,962 --> 00:12:28,182 I don't know. We never talk. 292 00:12:28,312 --> 00:12:30,488 [sighs] It seems like she's just trying to make it work. 293 00:12:30,619 --> 00:12:32,447 [gasps] Like your parents do. 294 00:12:32,577 --> 00:12:35,755 Yeah. God. Ugh, you're right. Damn it. [sighs] 295 00:12:35,885 --> 00:12:37,757 Jennifer, wait up. 296 00:12:39,671 --> 00:12:43,197 Huh, this lazy river seems like it's getting pretty choppy. 297 00:12:43,327 --> 00:12:44,676 [scoffs] Billups, how much farther to the compound? 298 00:12:44,764 --> 00:12:47,505 At our meandering speed, 15 minutes? 299 00:12:47,636 --> 00:12:49,551 Uh, that cave is not looking lazy. 300 00:12:49,638 --> 00:12:50,944 RANSOM: Could be a trap. 301 00:12:51,074 --> 00:12:52,641 -Mr. Boimler, head in there and report. -[gasps] 302 00:12:52,772 --> 00:12:55,035 You just said it could be a trap. 303 00:12:55,122 --> 00:12:56,993 I'm trying to give you a win here, brah. 304 00:12:57,167 --> 00:12:58,865 I am not your brah, okay? 305 00:12:58,995 --> 00:12:59,909 -Shh. Guys. -[arguing continues] 306 00:13:00,083 --> 00:13:00,736 We might want to keep our voices down. 307 00:13:00,867 --> 00:13:02,346 And I'm not your coal mine canary, either! 308 00:13:02,433 --> 00:13:04,218 I am a good officer! 309 00:13:06,133 --> 00:13:08,048 [screams] 310 00:13:08,135 --> 00:13:09,832 [gasps] 311 00:13:09,919 --> 00:13:12,443 Okay, maybe not the best officer. 312 00:13:13,880 --> 00:13:15,925 Huh, maybe we can incapacitate Glumpus 313 00:13:16,099 --> 00:13:17,318 with a localized electromagnetic pulse. 314 00:13:17,448 --> 00:13:19,102 Maybe a magnetic net? 315 00:13:19,276 --> 00:13:22,497 A magnetic net may be difficult to obtain. Perhaps we... 316 00:13:22,584 --> 00:13:24,020 T'Lyn? What's wrong? 317 00:13:24,151 --> 00:13:26,022 Oh, Krog's Vibe Tubes. 318 00:13:26,153 --> 00:13:27,458 This must be where he's playing tonight. 319 00:13:27,589 --> 00:13:29,939 I am having difficulties maintaining my focus 320 00:13:30,113 --> 00:13:32,463 in anticipation of Krog's propinquity. 321 00:13:32,594 --> 00:13:35,075 Ooh, we should all go, if his instruments don't get eaten. 322 00:13:35,205 --> 00:13:36,467 MARINER: Are you sure 323 00:13:36,598 --> 00:13:38,687 this is the best place to be looking for nanites, babe? 324 00:13:38,818 --> 00:13:40,732 It's attracted to energy, sweetie. 325 00:13:40,863 --> 00:13:42,473 Oh, yes. I know, honey. 326 00:13:42,604 --> 00:13:43,605 Your stupid plan just made it huge, remember? 327 00:13:43,692 --> 00:13:44,911 Are you [bleep] kidding me? 328 00:13:45,085 --> 00:13:46,564 You're the one who phasered the power cell. 329 00:13:46,695 --> 00:13:48,392 [grunts] To make you happy. 330 00:13:48,479 --> 00:13:50,046 JENNIFER: Are you sure there isn't anything 331 00:13:50,177 --> 00:13:52,744 you want to get off your chest, my love? 332 00:13:52,919 --> 00:13:54,659 I just want you to get your transfer. 333 00:13:54,746 --> 00:13:55,790 -Isn't that what you want? -What I want 334 00:13:55,922 --> 00:13:57,575 is for you to admit that you're... 335 00:13:57,706 --> 00:13:59,621 Oh, [bleep]. Don't move. 336 00:13:59,795 --> 00:14:01,057 What? 337 00:14:01,144 --> 00:14:02,015 It's a... one, two, three, four, five, 338 00:14:02,102 --> 00:14:02,972 six, seven, eight, nine, ten. [mumbling] 339 00:14:03,059 --> 00:14:04,191 -Icosahedron! -Oh, my God. 340 00:14:04,321 --> 00:14:05,192 Run! [screams] 341 00:14:05,366 --> 00:14:07,324 [grunts] 342 00:14:07,498 --> 00:14:10,023 [all scream] 343 00:14:10,110 --> 00:14:12,416 No, no, no, no! [screams] 344 00:14:12,547 --> 00:14:14,854 [gasps] That thing just ate our friends. 345 00:14:19,336 --> 00:14:21,251 ♪ ♪ 346 00:14:24,559 --> 00:14:27,475 Congrats on being hostages in AWOL Falls. 347 00:14:27,562 --> 00:14:30,173 "An ideal place to hide from Command." 348 00:14:30,347 --> 00:14:32,741 -Can I get you a refreshment? -Maybe a spritz? 349 00:14:32,872 --> 00:14:35,048 Ugh. You can't hold us here forever. 350 00:14:35,178 --> 00:14:38,094 [laughs] The Admiral has requested a private audience. 351 00:14:38,268 --> 00:14:40,140 Guys, tell him I'm not the canary. 352 00:14:40,270 --> 00:14:42,272 He's not the canary, you monsters! 353 00:14:42,359 --> 00:14:44,840 -What does that even mean? -I don't know. 354 00:14:50,411 --> 00:14:51,978 Okay, look, before you hurt me, 355 00:14:52,108 --> 00:14:53,022 just know that I'm too frail to torture. 356 00:14:53,109 --> 00:14:55,155 Too much pain and I'll just die. 357 00:14:55,329 --> 00:14:57,113 You're-you're gonna be disappointed. 358 00:14:57,200 --> 00:15:00,160 MILIUS: Lieutenant Junior Grade Bradward Boimler. 359 00:15:00,334 --> 00:15:01,683 [whimpers] 360 00:15:01,813 --> 00:15:04,642 MILIUS: I've been watching you all day. 361 00:15:04,773 --> 00:15:07,384 -You're grabbing my genitals! -[screams] 362 00:15:08,777 --> 00:15:10,126 You knew we were coming? 363 00:15:10,257 --> 00:15:11,562 MILIUS: I'm a Latinum Elite Guest. 364 00:15:11,736 --> 00:15:14,348 The front desk calls whenever a Starfleet team shows up 365 00:15:14,478 --> 00:15:15,915 to try and capture me. 366 00:15:16,045 --> 00:15:18,830 But an idea can't be captured. 367 00:15:19,005 --> 00:15:21,268 -I'm pretty sure we can capture you. -[slurping] 368 00:15:21,398 --> 00:15:22,791 You know, 'cause you're just a guy 369 00:15:22,922 --> 00:15:24,053 wearing open-toed sandals. 370 00:15:24,140 --> 00:15:26,055 I'm more than just "a guy"! 371 00:15:26,229 --> 00:15:28,710 You and I are cut from the same cloth. 372 00:15:28,884 --> 00:15:29,841 You're an admiral. 373 00:15:29,929 --> 00:15:31,626 That doesn't matter. 374 00:15:31,800 --> 00:15:33,280 They don't care about us. 375 00:15:33,410 --> 00:15:36,109 We've been thrown to the wolves by our superiors. 376 00:15:36,196 --> 00:15:37,371 Is that why you went AWOL? 377 00:15:37,545 --> 00:15:38,763 Command gave you dangerous missions? 378 00:15:38,894 --> 00:15:41,288 Worse. They gave me boring ones. 379 00:15:41,375 --> 00:15:43,420 I spent years in Starfleet 380 00:15:43,551 --> 00:15:45,945 hoping to land a meaningful, prestigious post, 381 00:15:46,032 --> 00:15:49,252 to study rare phenomena, to discover new life. 382 00:15:49,383 --> 00:15:51,428 But do you know what insufferable missions 383 00:15:51,559 --> 00:15:52,821 my ships were given? 384 00:15:52,952 --> 00:15:54,257 Uh, Borg stuff? 385 00:15:54,388 --> 00:15:56,738 The milking of space whales! 386 00:15:56,825 --> 00:15:57,913 [gasps] W-What kind? The Gormagander 387 00:15:58,044 --> 00:15:58,958 or those Galaxy's Child things? 388 00:15:59,088 --> 00:16:00,002 All of them! 389 00:16:00,133 --> 00:16:02,439 I dedicated my life to Starfleet 390 00:16:02,613 --> 00:16:06,574 and was relegated to an interstellar dairy farmer! 391 00:16:06,748 --> 00:16:10,273 -[slurping] -Ah... 392 00:16:10,404 --> 00:16:11,927 No matter how far up the ladder you climb, 393 00:16:12,014 --> 00:16:14,103 there's always someone higher up, 394 00:16:14,234 --> 00:16:17,237 pouring hot garbage down on us. 395 00:16:17,367 --> 00:16:19,761 But you're an admiral. Who was doing that to you? 396 00:16:19,848 --> 00:16:22,764 The system. The dream assignments never come, 397 00:16:22,894 --> 00:16:25,201 which hurts me just as much as you are 398 00:16:25,332 --> 00:16:27,029 by being thrown into danger. 399 00:16:27,160 --> 00:16:29,510 You want peace, safety 400 00:16:29,640 --> 00:16:31,903 and extended happy hour on Mondays? 401 00:16:32,034 --> 00:16:34,428 Then go AWOL with me. 402 00:16:35,820 --> 00:16:38,214 Happy hour does sound happy. 403 00:16:44,699 --> 00:16:46,005 [screaming, shouting] 404 00:16:49,312 --> 00:16:51,053 [screaming] 405 00:16:52,968 --> 00:16:54,187 [screaming] 406 00:16:56,276 --> 00:16:57,668 [screaming] 407 00:16:59,018 --> 00:17:00,106 Hang on, guys. We're coming. 408 00:17:00,236 --> 00:17:02,238 Stay calm. Conserve oxygen. 409 00:17:09,332 --> 00:17:10,681 [both screaming] 410 00:17:16,252 --> 00:17:18,037 Ugh. I can't believe we're gonna get killed 411 00:17:18,166 --> 00:17:20,039 by a goddamn icosahedron. 412 00:17:20,169 --> 00:17:22,171 [grunts] This is all my fault. 413 00:17:22,301 --> 00:17:24,304 I'm the one who set that stupid trap. 414 00:17:24,391 --> 00:17:26,393 Yeah, but I encouraged you to juice it up 415 00:17:26,567 --> 00:17:27,829 -'cause I wanted this day to end. -[both shout] 416 00:17:27,959 --> 00:17:29,918 Ugh. Here we go. 417 00:17:30,049 --> 00:17:32,790 Jennifer, we aren't a couple. We broke up a year ago. 418 00:17:32,921 --> 00:17:34,749 -Yeah, I know. -Wait, what? You do? 419 00:17:34,923 --> 00:17:36,925 But the-the babe-ing and the kissing and the... 420 00:17:37,056 --> 00:17:38,579 -I was [bleep] with you. -Wha... 421 00:17:38,709 --> 00:17:41,147 [stammers] Why? 422 00:17:41,277 --> 00:17:42,626 Because we never officially broke up, 423 00:17:42,713 --> 00:17:44,193 and I wanted you to admit it. 424 00:17:44,324 --> 00:17:45,934 No, well-- I-I mean, we didn't have some, like, 425 00:17:46,065 --> 00:17:48,197 big, emotional, performative talk about it, 426 00:17:48,284 --> 00:17:50,156 but I think it was pretty clear. 427 00:17:50,286 --> 00:17:51,679 Yeah, it was all on your terms, though. 428 00:17:51,809 --> 00:17:53,507 You didn't give me a chance to apologize. 429 00:17:53,681 --> 00:17:55,683 You just phased me out. It sucked. 430 00:17:55,770 --> 00:17:57,424 I was getting shipped off to Starbase 80. 431 00:17:57,554 --> 00:17:59,948 Everyone thought I was a traitor. Even my mom. 432 00:18:00,079 --> 00:18:02,385 I needed you to have my back when nobody else did. 433 00:18:02,516 --> 00:18:05,258 I only liked dating you because of how bad you were. 434 00:18:05,388 --> 00:18:07,477 It didn't even occur to me that you might've been innocent. 435 00:18:07,564 --> 00:18:09,653 Yeah, I-I guess I could be pretty bad. 436 00:18:09,827 --> 00:18:12,830 We both could. Clearly. 437 00:18:12,917 --> 00:18:14,397 [sighs] Okay, then. 438 00:18:14,571 --> 00:18:17,096 Jennifer, I'm officially breaking up with you. 439 00:18:17,226 --> 00:18:19,315 I officially accept. 440 00:18:21,230 --> 00:18:22,275 RUTHERFORD [over comm]: Mariner, do you read? 441 00:18:22,362 --> 00:18:23,667 I'm in the Glumpus. 442 00:18:23,798 --> 00:18:25,147 [gasps] Ruthie. Are you okay? 443 00:18:25,234 --> 00:18:26,931 I just detected a signal that's controlling the nanites 444 00:18:27,106 --> 00:18:28,890 from in here with me. 445 00:18:29,020 --> 00:18:31,371 If you can disrupt it, it should be able to deactivate the swarm. 446 00:18:31,545 --> 00:18:34,243 -But it absorbs energy. -[gasps] Wait. 447 00:18:34,374 --> 00:18:36,071 Do you think you can trust me, one last time? 448 00:18:37,812 --> 00:18:39,379 Boimler, listen to me. 449 00:18:39,509 --> 00:18:41,468 We didn't bring you with us to be expendable. 450 00:18:41,598 --> 00:18:43,600 We brought you because you're reliable and smart. 451 00:18:43,731 --> 00:18:45,167 Plus, you're wiry. 452 00:18:45,254 --> 00:18:47,996 -And we always need a wiry guy. -Really? 453 00:18:48,127 --> 00:18:49,389 Yeah, I mean, on the frail scale, 454 00:18:49,476 --> 00:18:51,217 nobody else on the Cerritos comes close. 455 00:18:51,347 --> 00:18:53,567 You didn't want me as a human shield? 456 00:18:53,697 --> 00:18:54,959 No. You're good at problem-solving 457 00:18:55,090 --> 00:18:56,918 and you can crawl through ducts. 458 00:18:57,005 --> 00:18:59,486 And that's, like, 99% of most undercover ops. 459 00:18:59,616 --> 00:19:01,052 [sighs] I was trying to give you a chance 460 00:19:01,140 --> 00:19:02,793 to show us how brave you are. 461 00:19:02,924 --> 00:19:06,014 In hindsight, that probably came off as pretty cruel. 462 00:19:06,188 --> 00:19:07,755 They're lying to you, Mr. Boimler. 463 00:19:07,885 --> 00:19:10,584 Why did he throw you into danger all day? 464 00:19:10,714 --> 00:19:12,368 Because I knew he could handle it. 465 00:19:12,499 --> 00:19:14,457 You're a capable, prepared officer. 466 00:19:14,588 --> 00:19:17,068 Extremely prepared, to an unhealthy degree. 467 00:19:17,199 --> 00:19:19,288 You noticed. 468 00:19:19,375 --> 00:19:21,160 Oh, well. [humming] 469 00:19:21,290 --> 00:19:23,074 Sorry, Commander. 470 00:19:23,249 --> 00:19:25,990 Looks like Mr. Boimler's made his decision. 471 00:19:26,165 --> 00:19:27,818 You're damn right I have. 472 00:19:27,949 --> 00:19:29,864 -[shouts] -[screams] Stop him! 473 00:19:30,038 --> 00:19:30,952 -[laughs] -[grunting] 474 00:19:31,082 --> 00:19:32,562 He's too greasy and wiry. 475 00:19:32,693 --> 00:19:34,173 -It's like trying to grab a string bean. -Whoo! 476 00:19:34,912 --> 00:19:36,000 Ha, ha! 477 00:19:36,175 --> 00:19:37,393 Oh! 478 00:19:42,529 --> 00:19:43,269 MARINER: Are you sure this'll work? 479 00:19:43,399 --> 00:19:45,401 Nope, but we're out of time. 480 00:19:51,320 --> 00:19:52,582 -Jump! -[both scream] 481 00:19:55,150 --> 00:19:56,543 [muffled grunting] 482 00:19:56,630 --> 00:19:58,893 We need to disrupt the signal. 483 00:19:59,067 --> 00:20:00,416 That's still the plan. 484 00:20:05,029 --> 00:20:06,335 Hit it, T'lyn. 485 00:20:06,466 --> 00:20:08,337 [inhales sharply] Hmm. 486 00:20:08,424 --> 00:20:10,252 [sharp tone playing] 487 00:20:18,042 --> 00:20:19,957 It's working. Keep vibing. 488 00:20:23,396 --> 00:20:24,614 [dings] 489 00:20:24,745 --> 00:20:26,573 [cheering] 490 00:20:29,532 --> 00:20:31,534 [screaming, shouting] 491 00:20:33,797 --> 00:20:36,278 MILIUS: Quickly, my acolytes, it's almost happy hour. 492 00:20:36,409 --> 00:20:37,801 I must escape to the Diamond Lounge. 493 00:20:37,932 --> 00:20:39,673 Throw yourselves at them. 494 00:20:39,803 --> 00:20:42,893 Sacrifice your very lives! 495 00:20:43,024 --> 00:20:44,852 That's not really the vibe we're here for. 496 00:20:44,939 --> 00:20:46,810 Yeah, I should probably be getting back. 497 00:20:46,897 --> 00:20:48,856 My wife thinks I'm at the buffet. 498 00:20:49,030 --> 00:20:50,379 No. 499 00:20:50,466 --> 00:20:52,033 You can't force me to return. 500 00:20:52,120 --> 00:20:53,730 I'll be put in charge of a fleet 501 00:20:53,904 --> 00:20:56,255 that's stationed at Starbase 80 or something. 502 00:20:56,385 --> 00:20:59,040 Sorry, brah, but the vacation's over. 503 00:20:59,170 --> 00:21:00,998 And I still have my hands. 504 00:21:01,085 --> 00:21:02,826 Both of them. 505 00:21:05,394 --> 00:21:06,613 [clears throat] 506 00:21:06,743 --> 00:21:08,876 You are Krog on the Rocks. 507 00:21:09,006 --> 00:21:11,400 That is correct. And you are a Vulcan. 508 00:21:11,574 --> 00:21:13,054 I apologize for playing your Vibe Tubes. 509 00:21:13,141 --> 00:21:14,577 It was presumptuous. 510 00:21:14,708 --> 00:21:16,884 That is illogical. You have saved my life. 511 00:21:17,058 --> 00:21:18,625 You practice logic? 512 00:21:18,712 --> 00:21:20,844 In my ongoing quest for inner chill, 513 00:21:20,975 --> 00:21:23,499 I have become an adoptee of Vulcan meditative practices. 514 00:21:23,630 --> 00:21:24,805 I am a big fan of your work. 515 00:21:24,892 --> 00:21:26,676 And I of yours. 516 00:21:28,852 --> 00:21:31,246 -[exhales]: Oh, yeah. -Well, even though we weren't 517 00:21:31,377 --> 00:21:33,683 a great couple, I guess we make a decent team. 518 00:21:33,770 --> 00:21:36,773 -I guess so. -[sighs] 519 00:21:36,860 --> 00:21:39,559 I'm sorry I made you sit on your feelings for a whole year. 520 00:21:39,689 --> 00:21:40,951 I really went out of my way to avoid 521 00:21:41,082 --> 00:21:42,649 a direct conversation, huh? 522 00:21:42,736 --> 00:21:44,651 Look, you're talking to someone who pretended 523 00:21:44,825 --> 00:21:46,653 to still be in a relationship to trick her ex 524 00:21:46,740 --> 00:21:48,307 into fully breaking up with her. 525 00:21:48,437 --> 00:21:49,569 I'm sorry, too. 526 00:21:49,743 --> 00:21:51,005 We really are sort of chaotic. 527 00:21:51,135 --> 00:21:52,702 That's why we were fun. 528 00:21:54,095 --> 00:21:55,749 Whoa, check this out. 529 00:21:55,879 --> 00:21:57,925 The nanites weren't acting independently. 530 00:21:58,055 --> 00:22:00,362 -What does that mean? -That signal. They were being controlled 531 00:22:00,493 --> 00:22:03,234 by a single, microscopic ship. 532 00:22:03,365 --> 00:22:05,193 MARINER: Wait, is that an Intrepid-class? 533 00:22:05,324 --> 00:22:06,455 RUTHERFORD: They're hailing us. 534 00:22:06,542 --> 00:22:08,892 [exhales] Starfleet, thank God. 535 00:22:08,979 --> 00:22:10,590 This is Captain Tersal of theEndeavor. 536 00:22:10,720 --> 00:22:11,765 Our ship was pulled through 537 00:22:11,939 --> 00:22:13,854 some sort of parallel universe fissure. 538 00:22:13,984 --> 00:22:15,856 We've been through a month of hell. 539 00:22:15,943 --> 00:22:18,032 A month? 540 00:22:18,162 --> 00:22:19,860 FREEMAN: Captain's Log, supplemental. 541 00:22:19,990 --> 00:22:22,297 A routine nanite relocation 542 00:22:22,428 --> 00:22:24,734 has unexpectedly become a rescue mission. 543 00:22:24,865 --> 00:22:26,736 A Federation starship from a dimension 544 00:22:26,823 --> 00:22:30,784 of a much smaller scale was stranded in ours. 545 00:22:30,871 --> 00:22:32,612 Their attempts at gathering power and materials 546 00:22:32,742 --> 00:22:34,178 to create their own dimensional gate 547 00:22:34,265 --> 00:22:37,573 appeared to us as a destructive swarm. 548 00:22:37,747 --> 00:22:39,270 Thank you again for providing us 549 00:22:39,401 --> 00:22:41,011 with safe harbor, Captain Freeman. 550 00:22:41,142 --> 00:22:42,186 I just wish we were able to devise 551 00:22:42,317 --> 00:22:43,666 a way to send you back home. 552 00:22:43,797 --> 00:22:45,625 We've encountered a fissure similar to the one 553 00:22:45,799 --> 00:22:48,541 that pulled you here, but we can't recreate it. 554 00:22:48,671 --> 00:22:50,151 I appreciate the effort. 555 00:22:50,238 --> 00:22:51,544 Perhaps we're doomed to live out our days 556 00:22:51,631 --> 00:22:53,633 the size of an amoeba. 557 00:22:53,720 --> 00:22:55,156 Well, we might not have the resources, 558 00:22:55,286 --> 00:22:57,941 but Mr. Boimler here was able to pull some strings 559 00:22:58,072 --> 00:22:59,595 with an admiral. 560 00:23:01,162 --> 00:23:02,946 I'll be canceling all previous missions 561 00:23:03,033 --> 00:23:06,080 and focusing solely on getting you home, Captain Tersal. 562 00:23:06,254 --> 00:23:08,735 Admiral Milius? You exist in my dimension, too. 563 00:23:08,822 --> 00:23:10,780 But there, you just milk whales. 564 00:23:10,867 --> 00:23:13,174 Uh, yes, well, that's not the case here. 565 00:23:19,528 --> 00:23:21,661 T'Lyn, I got you something. 566 00:23:21,835 --> 00:23:24,577 Hmm. It appears someone has defaced this image. 567 00:23:24,664 --> 00:23:26,927 What? No, it's Krog's autograph. 568 00:23:27,057 --> 00:23:28,798 It holds no scientific value. 569 00:23:28,885 --> 00:23:30,757 Oh. I guess I can recycle it. 570 00:23:30,887 --> 00:23:33,063 I should keep it in my quarters, 571 00:23:33,150 --> 00:23:35,501 in case I need to study handwriting in the future. 572 00:23:35,675 --> 00:23:38,808 Hey. 'Bout to head off to the Manitoba. 573 00:23:38,895 --> 00:23:40,506 I'm glad we finally talked. 574 00:23:40,680 --> 00:23:42,203 Yeah, last time when I was leaving, 575 00:23:42,333 --> 00:23:44,597 neither of us handled it very well. 576 00:23:44,727 --> 00:23:46,207 Good luck at the new gig, babe. 577 00:23:46,294 --> 00:23:49,036 Thanks, babe. 578 00:23:49,166 --> 00:23:50,690 [gasps] This is the first time 579 00:23:50,820 --> 00:23:52,692 I haven't been mortal enemies with an ex. 580 00:23:52,866 --> 00:23:54,563 Exciting. 581 00:23:54,694 --> 00:23:56,565 I'm proud of you, Mariner. 582 00:23:56,696 --> 00:23:58,262 Sounds like you had a tough conversation. 583 00:23:58,393 --> 00:24:00,134 Sure, I mean it took a giant, destructive ball of nanites 584 00:24:00,264 --> 00:24:02,092 to get me there, but still. 585 00:24:02,179 --> 00:24:04,443 -It counts. -So, Milius agreed 586 00:24:04,573 --> 00:24:05,618 to help the micro-ship get back home? 587 00:24:05,748 --> 00:24:07,315 Yep. He even showered. 588 00:24:07,489 --> 00:24:09,186 I managed to show a full-blown admiral 589 00:24:09,360 --> 00:24:10,927 how rewarding Starfleet can be. 590 00:24:11,058 --> 00:24:12,320 How cool is that? 591 00:24:12,494 --> 00:24:13,626 Great work, Lieutenant. 592 00:24:13,713 --> 00:24:15,192 I told you, always good to have a wiry guy. 593 00:24:15,279 --> 00:24:16,498 Thank you, sir. 594 00:24:16,629 --> 00:24:17,804 Have you seen Ensign Manhaver? 595 00:24:17,934 --> 00:24:19,719 We're going to a lava planet 596 00:24:19,849 --> 00:24:21,634 to try and wrangle some crystalline spiders. 597 00:24:21,764 --> 00:24:24,593 He loves dangerous stuff. Figured he'd want in. 598 00:24:24,724 --> 00:24:26,421 Oh, there he is, behind the bar. 599 00:24:26,595 --> 00:24:28,292 BOIMLER: Oh, [bleep]. He sees you, Jet. Run! 600 00:24:28,379 --> 00:24:29,468 RANSOM: Hey, get back here. This is gonna be fun. 601 00:24:29,555 --> 00:24:31,121 There's gonna be magma. 602 00:24:31,208 --> 00:24:33,820 JET: I just got these hands! 603 00:24:40,566 --> 00:24:43,177 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 604 00:25:30,485 --> 00:25:31,660 [man imitates weapons firing] 605 00:25:33,793 --> 00:25:35,621 Chirp.