1
00:00:02,263 --> 00:00:04,004
♪
2
00:00:29,551 --> 00:00:32,292
We've arrived in the
Portelo system, Captain.
3
00:00:32,293 --> 00:00:34,163
Any idea what we're
supposed to be doing?
4
00:00:34,164 --> 00:00:36,731
Starfleet was unusually
tight-lipped on the details.
5
00:00:36,732 --> 00:00:39,342
The whole mission's classified.
6
00:00:39,343 --> 00:00:40,562
Take us in.
7
00:00:42,738 --> 00:00:44,521
I wonder what
the big mystery is.
8
00:00:44,522 --> 00:00:46,654
Ugh, I hope it's not a
Romulan Neutral Zone thing.
9
00:00:46,655 --> 00:00:47,829
Spy stuff's so boring.
10
00:00:47,830 --> 00:00:50,005
Uh, ah, ah, man.
11
00:00:50,006 --> 00:00:52,442
Whatever it is, I have to start
with holodeck waste removal.
12
00:00:52,443 --> 00:00:53,617
- Blech.
- I don't know,
13
00:00:53,618 --> 00:00:54,792
but I can't wait to
find out with you.
14
00:00:54,793 --> 00:00:56,881
'Sup, ladies? How's science?
15
00:00:56,882 --> 00:00:59,710
We just catalogued some
pretty cool hydrogen samples.
16
00:00:59,711 --> 00:01:02,626
Hydrogen is the most
common element in the universe.
17
00:01:02,627 --> 00:01:04,280
Sweet. See you guys at lunch.
18
00:01:04,281 --> 00:01:07,022
Boimler, make sure you
shower first. Holodeck duty.
19
00:01:07,023 --> 00:01:09,285
Your odor will be repulsive.
20
00:01:09,286 --> 00:01:11,331
Oh, thank you so much, T'Lyn.
21
00:01:11,332 --> 00:01:12,942
You are welcome.
22
00:01:16,206 --> 00:01:18,033
Oh-ho-ho.
23
00:01:18,034 --> 00:01:20,383
Don't get too used to this
kind of work, Mr. Boimler.
24
00:01:20,384 --> 00:01:23,343
Promotions are coming up,
and I think you'll be very happy.
25
00:01:23,344 --> 00:01:25,127
Wait, really? I-I...
26
00:01:25,128 --> 00:01:26,998
I'm getting a promotion?
27
00:01:26,999 --> 00:01:28,739
As long as nothing
goes sideways today,
28
00:01:28,740 --> 00:01:30,306
you'll be a lieutenant
junior grade.
29
00:01:30,307 --> 00:01:32,656
- But stuff always goes sideways.
- Relax.
30
00:01:32,657 --> 00:01:34,876
You'd have to screw up in
a historically significant way
31
00:01:34,877 --> 00:01:37,183
- to mess this one up.
- Okay, yeah.
32
00:01:37,184 --> 00:01:39,621
What are the odds
of that? Oh, oh!
33
00:01:40,970 --> 00:01:42,493
Uh...
34
00:01:47,368 --> 00:01:50,283
Approaching the
mystery station, Captain.
35
00:01:50,284 --> 00:01:52,154
I hope this isn't
a Romulan thing.
36
00:01:52,155 --> 00:01:54,809
- I hate the Neutral Zone.
- Right? Thank you.
37
00:01:54,810 --> 00:01:57,246
Sorry for the secrecy, Captain,
38
00:01:57,247 --> 00:01:59,422
but after all these
years, we finally finished.
39
00:01:59,423 --> 00:02:02,817
Beljo Tweekle,
curator and historian.
40
00:02:02,818 --> 00:02:05,472
Curator? What, are we
transporting some type of art?
41
00:02:05,473 --> 00:02:07,343
Perhaps the most
beautiful work of art
42
00:02:07,344 --> 00:02:08,824
in Starfleet history.
43
00:02:13,698 --> 00:02:17,005
Oh, my God, we get to
do something on Voyager?
44
00:02:17,006 --> 00:02:20,140
Uh, you know, 'cause, I
mean, Boimler's gonna flip.
45
00:02:26,363 --> 00:02:28,365
♪
46
00:02:57,438 --> 00:02:59,440
♪
47
00:03:29,034 --> 00:03:31,036
♪
48
00:03:35,519 --> 00:03:40,044
Captain's log, stardate 58724..
49
00:03:40,045 --> 00:03:42,090
In a pleasant surprise, the
Cerritos has been tasked
50
00:03:42,091 --> 00:03:45,528
with transporting
the USS Voyager.
51
00:03:45,529 --> 00:03:48,270
Captain Janeway and
her crew spent seven years
52
00:03:48,271 --> 00:03:50,403
trying to get home
from the Delta Quadrant,
53
00:03:50,404 --> 00:03:54,320
and they became Federation
history in the process.
54
00:03:54,321 --> 00:03:57,018
Since their return, Voyager
has been decommissioned
55
00:03:57,019 --> 00:04:00,064
and preserved for
future generations.
56
00:04:00,065 --> 00:04:02,458
Her first stop is
Starfleet Command,
57
00:04:02,459 --> 00:04:03,938
where she'll spend
some time on the ground
58
00:04:03,939 --> 00:04:05,505
before being permanently
59
00:04:05,506 --> 00:04:07,028
stationed in orbit.
60
00:04:07,029 --> 00:04:08,812
Careful.
61
00:04:08,813 --> 00:04:10,466
That's a mission-worn uniform.
62
00:04:10,467 --> 00:04:13,643
My legacy depends on
everything making it to Earth
63
00:04:13,644 --> 00:04:15,341
in pristine condition.
64
00:04:15,342 --> 00:04:17,821
Unzak, when he guided
the florkas to their roost.
65
00:04:17,822 --> 00:04:20,520
Whatever. Just
don't touch anything.
66
00:04:20,521 --> 00:04:22,478
- Oopsie-doodle.
- What are you doing?
67
00:04:22,479 --> 00:04:24,611
Just taking a peek at
the bio-neural circuitry.
68
00:04:24,612 --> 00:04:26,308
One time, Neelix
had this cheese,
69
00:04:26,309 --> 00:04:27,657
and the bacteria
almost destroyed...
70
00:04:27,658 --> 00:04:29,790
I know all about
the Neelix cheese.
71
00:04:29,791 --> 00:04:31,618
There's a whole display
for it on Deck Seven.
72
00:04:31,619 --> 00:04:33,184
Don't open panels.
73
00:04:33,185 --> 00:04:35,012
The ship was damaged by cheese?
74
00:04:35,013 --> 00:04:37,581
It's Voyager. Shit got freaky.
75
00:04:39,844 --> 00:04:42,803
Hmm. This ship is outdated
and smells like Borg.
76
00:04:42,804 --> 00:04:44,544
What about Tuvok?
77
00:04:44,545 --> 00:04:46,023
You must be excited
to see his quarters.
78
00:04:46,024 --> 00:04:47,938
Perhaps. Are they austere?
79
00:04:47,939 --> 00:04:50,941
These boxes are
for a rotating exhibit.
80
00:04:50,942 --> 00:04:54,597
Store them on the Cerritos,
and please be careful.
81
00:04:54,598 --> 00:04:57,122
Are you chewing gum?
82
00:04:58,210 --> 00:04:59,733
Ooh, after this, you want to get
83
00:04:59,734 --> 00:05:02,126
a head start on tomorrow's
titrations with me?
84
00:05:02,127 --> 00:05:04,346
We can label the test tubes.
85
00:05:04,347 --> 00:05:06,306
I do enjoy an accurate label.
86
00:05:11,920 --> 00:05:13,965
♪
87
00:05:18,405 --> 00:05:20,754
There we go, all calibrated.
88
00:05:20,755 --> 00:05:22,886
Hey, Doc, uh, want a ride back?
89
00:05:22,887 --> 00:05:24,324
Beats taking a shuttle.
90
00:05:25,760 --> 00:05:27,674
You know, growing up, I had
a dragon named Fiddlesticks.
91
00:05:27,675 --> 00:05:29,066
He was such a good boy.
92
00:05:29,067 --> 00:05:30,633
He protected me from
all sorts of affectionate...
93
00:05:30,634 --> 00:05:32,287
Oh fuck! Why is it people
94
00:05:32,288 --> 00:05:34,594
always have to tell me
about their fuckin' pets?
95
00:05:34,595 --> 00:05:36,030
Right. Sorry.
96
00:05:36,031 --> 00:05:37,510
Cerritos, two to beam up.
97
00:05:37,511 --> 00:05:39,382
Copy, Commander. Energizing.
98
00:05:40,862 --> 00:05:43,211
Something is wrong, sir.
99
00:05:43,212 --> 00:05:45,518
There's only one pattern.
100
00:05:45,519 --> 00:05:48,521
What the fuck?!
101
00:05:48,522 --> 00:05:50,653
Where am I? And, uh...
102
00:05:50,654 --> 00:05:51,959
who am I?
103
00:05:51,960 --> 00:05:54,832
Captain, we have a problem.
104
00:06:03,363 --> 00:06:05,755
Something over there
caused Billups and Dr. T'Ana
105
00:06:05,756 --> 00:06:07,104
to merge in the transporter.
106
00:06:07,105 --> 00:06:09,629
He's calling himself T'Illups.
107
00:06:09,630 --> 00:06:12,501
This exact scenario
happened to the Voyager crew.
108
00:06:12,502 --> 00:06:15,112
Everything is falling apart!
109
00:06:15,113 --> 00:06:16,549
No need for panic.
110
00:06:16,550 --> 00:06:18,638
I'm sure I can deal with
this transporter situation
111
00:06:18,639 --> 00:06:19,943
- on my own.
- Oh...
112
00:06:19,944 --> 00:06:22,642
Just send me a copy
of Janeway's logs.
113
00:06:22,643 --> 00:06:24,034
I'll do whatever she did.
114
00:06:24,035 --> 00:06:26,211
Sending now. Thank you, Captain.
115
00:06:30,825 --> 00:06:33,348
She knows Janeway straight
up murdered Tuvix, right?
116
00:06:33,349 --> 00:06:34,958
Huh? Oh, I-I don't know.
117
00:06:34,959 --> 00:06:36,656
What? Yes, you do.
You're a know-it-all.
118
00:06:36,657 --> 00:06:37,918
Get your head in the game.
119
00:06:37,919 --> 00:06:39,746
This is a historically
significant mission.
120
00:06:39,747 --> 00:06:41,138
It's Voy, man.
121
00:06:41,139 --> 00:06:43,010
I mean, it's not that
historically significant.
122
00:06:43,011 --> 00:06:44,620
What? Yes, it is.
123
00:06:44,621 --> 00:06:46,622
I'm gonna make
sure going to warp
124
00:06:46,623 --> 00:06:48,232
didn't knock anything over.
125
00:06:48,233 --> 00:06:50,017
We've got inertial dampeners.
I'm sure everything is fine.
126
00:06:50,018 --> 00:06:53,237
It won't be fine until
we're on the ground.
127
00:06:53,238 --> 00:06:56,110
Relax. They design these
things to survive a photon blast.
128
00:06:56,111 --> 00:06:58,765
Oops. Uh, let me just... Wait.
129
00:06:58,766 --> 00:07:01,332
There's something
behind the neural gel.
130
00:07:01,333 --> 00:07:02,508
Somebody phaser it!
131
00:07:02,509 --> 00:07:03,813
Look out!
132
00:07:03,814 --> 00:07:05,206
Oh, God, it's on me!
133
00:07:05,207 --> 00:07:06,337
Ugh, don't let it infect you.
134
00:07:06,338 --> 00:07:08,296
- Don't shoot.
- Why not?
135
00:07:08,297 --> 00:07:10,167
It's a Tak Takian macrovirus.
136
00:07:10,168 --> 00:07:11,473
It must've been dormant.
137
00:07:11,474 --> 00:07:13,693
Macrovirus? Is it
making me sick?
138
00:07:13,694 --> 00:07:16,130
Everyone got inoculated
years ago. It can't hurt you.
139
00:07:16,131 --> 00:07:18,654
But it is perfect
for the museum.
140
00:07:18,655 --> 00:07:20,917
Good virus. Just
stay right there.
141
00:07:20,918 --> 00:07:23,530
Temba, his arms wide.
142
00:07:26,054 --> 00:07:29,230
They're spraying
DNA on my babies.
143
00:07:29,231 --> 00:07:31,319
- Don't let them off the bridge.
- Right, um, so...
144
00:07:31,320 --> 00:07:32,713
Just stand in front of the door.
145
00:07:37,239 --> 00:07:38,674
- Boimler, are you kidding me?
- Come on, man.
146
00:07:38,675 --> 00:07:40,589
Shaka, when the
walls fell, Ensign.
147
00:07:40,590 --> 00:07:43,985
- Sokath, his eyes uncovered.
- I pay attention.
148
00:07:47,205 --> 00:07:48,858
How can you be this
distracted over an empty ship?
149
00:07:48,859 --> 00:07:51,731
Uh, you know,
Chakotay served here.
150
00:07:51,732 --> 00:07:54,255
Dude, this is nothing compared
to, you know, that Pike thing
151
00:07:54,256 --> 00:07:55,822
we aren't supposed
to talk about.
152
00:07:55,823 --> 00:07:57,867
Let's get these chunky
cold sores under control
153
00:07:57,868 --> 00:07:59,739
so we can get back
to enjoying this.
154
00:07:59,740 --> 00:08:01,088
They're self-replicating again!
155
00:08:01,089 --> 00:08:02,176
Mr. Boimler, get out here.
156
00:08:02,177 --> 00:08:03,483
This is your fault.
157
00:08:04,962 --> 00:08:07,094
I told you, I feel
fuckin' great.
158
00:08:07,095 --> 00:08:08,922
Here, let me boost the
range on that scanner.
159
00:08:08,923 --> 00:08:10,924
He's been
symbiogenetically merged
160
00:08:10,925 --> 00:08:12,752
on a subcellular level, Captain.
161
00:08:12,753 --> 00:08:14,928
It's called being Tuvixed.
162
00:08:14,929 --> 00:08:16,712
The same thing happened
to Commander Tuvok
163
00:08:16,713 --> 00:08:17,844
and Neelix back in the '70s.
164
00:08:17,845 --> 00:08:19,323
They beamed
out with this flower,
165
00:08:19,324 --> 00:08:21,195
and it caused them
to merge into Tuvix,
166
00:08:21,196 --> 00:08:23,414
a combination of their
DNA and memories.
167
00:08:23,415 --> 00:08:25,852
That orchid was in one
of the boxes we moved.
168
00:08:25,853 --> 00:08:27,810
It must've gotten
into the transporter.
169
00:08:27,811 --> 00:08:30,378
And that's how
T'Illups was born.
170
00:08:30,379 --> 00:08:33,729
Captain, I caution against
socializing with the organism.
171
00:08:33,730 --> 00:08:36,297
Organism? I'm a totally
unique sentient being.
172
00:08:36,298 --> 00:08:37,646
Plus, I'm cool as fuck.
173
00:08:37,647 --> 00:08:39,126
We're gonna be
best friends fast.
174
00:08:39,127 --> 00:08:41,258
Yeah, T'Lyn, it doesn't
hurt to be friendly,
175
00:08:41,259 --> 00:08:43,739
since Mr. T'Illups
didn't ask to be created.
176
00:08:43,740 --> 00:08:45,001
Sure didn't, but here I am.
177
00:08:45,002 --> 00:08:47,351
I love being alive.
178
00:08:47,352 --> 00:08:49,658
Well, I'm sure that Janeway
had a solution to this.
179
00:08:49,659 --> 00:08:51,313
I'll be back shortly.
180
00:08:52,532 --> 00:08:55,098
How many physical memories
181
00:08:55,099 --> 00:08:57,449
do you have from before?
182
00:09:01,802 --> 00:09:03,411
Don't let them
touch the exhibits!
183
00:09:03,412 --> 00:09:04,848
No!
184
00:09:07,459 --> 00:09:09,635
Initiating programs Chaotica,
185
00:09:09,636 --> 00:09:11,332
Clown and Michael Sullivan.
186
00:09:11,333 --> 00:09:13,856
Safety protocols set to random.
187
00:09:13,857 --> 00:09:16,119
Random? No. Computer,
set them to safety.
188
00:09:16,120 --> 00:09:19,253
- Ooh.
- Surrender now,
189
00:09:19,254 --> 00:09:21,952
or face the wrath of Chaotica.
190
00:09:23,824 --> 00:09:25,476
These are, like,
Voy's deepest cuts.
191
00:09:25,477 --> 00:09:27,436
Not as deep as my cuts. Yah!
192
00:09:30,570 --> 00:09:33,049
How are these guys even
getting off the holodeck?
193
00:09:33,050 --> 00:09:35,269
I installed holo-emitters
all over the ship.
194
00:09:35,270 --> 00:09:37,140
I thought you were
preserving, not adding.
195
00:09:37,141 --> 00:09:39,708
Oh, subtle updates that don't
impact historical consistency
196
00:09:39,709 --> 00:09:42,711
are an acceptable
compromise for conservation.
197
00:09:42,712 --> 00:09:44,017
Wha... Chaotica isn't subtle,
198
00:09:44,018 --> 00:09:45,846
and the Clown wasn't
even a holodeck pro...
199
00:09:47,325 --> 00:09:49,457
I love you, but I
can't be with you.
200
00:09:49,458 --> 00:09:50,546
Ooh, I like this guy, though.
201
00:09:54,115 --> 00:09:56,247
- Watch out! The Borg display!
- I got it!
202
00:10:02,427 --> 00:10:03,906
That promotion
is starting to seem
203
00:10:03,907 --> 00:10:06,127
a little less likely,
Mr. Boimler.
204
00:10:13,264 --> 00:10:14,830
Did Janeway figure it out?
205
00:10:14,831 --> 00:10:16,876
No, she just murdered him.
206
00:10:16,877 --> 00:10:18,268
There has to be more to it.
207
00:10:18,269 --> 00:10:20,836
She isolated the
genomes and split 'em up.
208
00:10:20,837 --> 00:10:22,272
He begged her to live.
209
00:10:22,273 --> 00:10:25,014
Holy shit! Janeway
didn't mess around.
210
00:10:25,015 --> 00:10:26,886
I don't want to kill the guy.
211
00:10:26,887 --> 00:10:28,409
I mean, he didn't
do anything wrong.
212
00:10:28,410 --> 00:10:30,367
We aren't stranded
in the Delta Quadrant.
213
00:10:30,368 --> 00:10:32,282
We could take him to
Earth and get some help.
214
00:10:32,283 --> 00:10:34,023
Good call. Let's hurry.
215
00:10:34,024 --> 00:10:36,765
Captain, do you think
Dr. T'Ana will be okay?
216
00:10:36,766 --> 00:10:38,985
I think so, but it
didn't take us long
217
00:10:38,986 --> 00:10:40,856
to look up Janeway's solution.
218
00:10:40,857 --> 00:10:43,293
Let's just hope Mr. T'Illups
doesn't do the same.
219
00:10:43,294 --> 00:10:45,557
Are you fucking kidding me?
220
00:10:52,652 --> 00:10:55,175
Dr. Migleemo, I
need your help, uh,
221
00:10:55,176 --> 00:10:56,916
processing my existence.
222
00:10:56,917 --> 00:10:58,395
Oh, what a dream.
223
00:10:58,396 --> 00:11:01,137
Don't do any self-care
until I get there.
224
00:11:01,138 --> 00:11:03,836
Help! Help!
225
00:11:03,837 --> 00:11:06,229
I can feel it trying
to regenerate me.
226
00:11:06,230 --> 00:11:08,579
Uh, maybe if I cut
power, we can...
227
00:11:08,580 --> 00:11:09,972
Stop helping, Ensign Boimler.
228
00:11:09,973 --> 00:11:11,540
Why don't you take a break.
229
00:11:14,543 --> 00:11:17,197
The alcove's activated. Look.
230
00:11:17,198 --> 00:11:19,634
What the hell is that?
231
00:11:19,635 --> 00:11:22,159
- It's a Borg nanite.
- We must have missed one.
232
00:11:23,900 --> 00:11:25,074
It's supposed to be microscopic.
233
00:11:25,075 --> 00:11:27,076
It must have assimilated
to the macrovirus.
234
00:11:27,077 --> 00:11:29,078
It's a macro-nanite?
235
00:11:29,079 --> 00:11:31,733
Congratulations.
236
00:11:31,734 --> 00:11:33,735
You've won more Clowns.
237
00:11:33,736 --> 00:11:35,389
I can't resist your touch.
238
00:11:35,390 --> 00:11:36,738
- Let me hold you.
- Computer!
239
00:11:36,739 --> 00:11:37,914
Delete this guy.
Come on, computer.
240
00:11:45,182 --> 00:11:48,054
We just want to
talk, Mr. T'Illups.
241
00:11:48,055 --> 00:11:49,838
- I don't think so.
- You're gonna kill me.
242
00:11:49,839 --> 00:11:52,972
I promise you I'm
not killing anyone,
243
00:11:52,973 --> 00:11:54,321
but I am coming in.
244
00:11:54,322 --> 00:11:55,844
Help!
245
00:11:55,845 --> 00:11:57,063
She's trying to kill me!
246
00:11:57,064 --> 00:11:58,629
We're going to figure this out.
247
00:11:58,630 --> 00:12:01,023
What? I can't hear you.
248
00:12:01,024 --> 00:12:03,939
The Cerritos isn't stuck
in the Delta Quadrant,
249
00:12:03,940 --> 00:12:05,854
and Starfleet has the
best doctors in the...
250
00:12:05,855 --> 00:12:07,334
I know how this goes down.
251
00:12:07,335 --> 00:12:10,425
Which is why I need allies.
252
00:12:12,035 --> 00:12:13,341
No, wait!
253
00:12:14,429 --> 00:12:19,433
Behold, Captain Dr. Frigleeman.
254
00:12:19,434 --> 00:12:22,784
Bring me more
scrumptious senior staff.
255
00:12:22,785 --> 00:12:25,004
That's an order.
256
00:12:25,005 --> 00:12:25,832
No!
257
00:12:26,876 --> 00:12:29,399
Water, room temperature.
258
00:12:29,400 --> 00:12:32,315
So, you're really okay
with killing T'Illups?
259
00:12:32,316 --> 00:12:35,971
I am here to hydrate, not
debate on an anomaly's agency.
260
00:12:35,972 --> 00:12:38,191
Well, I don't know. I
just don't think it's ethical
261
00:12:38,192 --> 00:12:40,280
to end someone's life
to get our friends back.
262
00:12:40,281 --> 00:12:42,369
I hardly know
anyone here at all.
263
00:12:42,370 --> 00:12:44,719
- I am impartial.
- But we're friends.
264
00:12:44,720 --> 00:12:46,287
Right?
265
00:12:47,679 --> 00:12:50,986
The bartender.
266
00:12:50,987 --> 00:12:52,423
Tuvix him with Lundy.
267
00:12:58,560 --> 00:13:01,040
He's making more hybrids.
268
00:13:01,041 --> 00:13:03,304
That appears to be an
accurate assessment.
269
00:13:06,742 --> 00:13:10,224
My career is ruined!
270
00:13:18,406 --> 00:13:20,973
Some of this stuff
got in my mouth.
271
00:13:20,974 --> 00:13:22,975
I'm getting you out of
here. Just hang tight.
272
00:13:22,976 --> 00:13:25,020
Dude, you don't need me.
273
00:13:25,021 --> 00:13:27,283
Did Chaotica's ray gun steal all
your confidence or something?
274
00:13:27,284 --> 00:13:28,632
No, I'm just...
275
00:13:28,633 --> 00:13:30,025
- I'm having an off day.
- Ugh!
276
00:13:30,026 --> 00:13:32,071
This was supposed to
be fun, and you ruined it.
277
00:13:32,072 --> 00:13:34,378
- Voyager's just a ship, man.
- It's not that.
278
00:13:35,640 --> 00:13:37,337
Ransom was gonna
promote me today,
279
00:13:37,338 --> 00:13:39,078
but I don't want it.
280
00:13:39,079 --> 00:13:40,209
What are you talking about?
281
00:13:40,210 --> 00:13:41,341
Did you eat some
of that virus slime?
282
00:13:41,342 --> 00:13:43,386
I'm worried it'll
be like the Titan.
283
00:13:43,387 --> 00:13:45,693
It took us months to
repair our friendship.
284
00:13:45,694 --> 00:13:47,303
I... I can't do that again.
285
00:13:47,304 --> 00:13:49,218
This is a totally
different situation.
286
00:13:49,219 --> 00:13:51,525
It's not just that. I
should've believed you
287
00:13:51,526 --> 00:13:53,527
when the captain sent
you to Starbase 80.
288
00:13:53,528 --> 00:13:56,182
I have bad judgment. I-I
don't deserve a promotion.
289
00:13:56,183 --> 00:13:58,488
You adorable idiot.
290
00:13:58,489 --> 00:14:00,664
I'm the one who told
Ransom to promote you.
291
00:14:00,665 --> 00:14:02,144
- You did?
- Yes.
292
00:14:02,145 --> 00:14:04,451
I was just keeping my mouth
shut so it'd be a surprise.
293
00:14:04,452 --> 00:14:05,582
You aren't mad at me?
294
00:14:05,583 --> 00:14:07,410
No. Look, I am really touched,
295
00:14:07,411 --> 00:14:08,890
but this is why we
can't keep secrets.
296
00:14:08,891 --> 00:14:11,066
One of us always ends
up covered in slime.
297
00:14:11,067 --> 00:14:13,155
Yeah, and it's not coming up.
298
00:14:13,156 --> 00:14:15,941
Would you just go save the
ship already? You don't need me.
299
00:14:15,942 --> 00:14:18,205
Thanks, Mariner.
I'm glad we're friends.
300
00:14:19,510 --> 00:14:21,337
Ew! Did you just
pat me on the head?
301
00:14:21,338 --> 00:14:23,079
Yeah, it felt weird
to me, too. I'm sorry.
302
00:14:27,954 --> 00:14:31,391
You are Chondus,
and you're with friends.
303
00:14:31,392 --> 00:14:33,045
This is Shabarnes
and Swhale Swhalens.
304
00:14:33,046 --> 00:14:36,004
He's a combination of Steve
Stevens and Matt the whale.
305
00:14:36,005 --> 00:14:38,311
I want a fish.
306
00:14:38,312 --> 00:14:41,836
He's not my best
work, but it matters not.
307
00:14:41,837 --> 00:14:47,147
Soon, the entire fucking
crew will be a Tuvix army!
308
00:14:51,412 --> 00:14:54,284
Prepare to energize.
309
00:14:55,677 --> 00:14:57,112
We have to do something.
310
00:14:57,113 --> 00:14:59,419
I am already taking
control of the transporters.
311
00:14:59,420 --> 00:15:03,075
- You can do that?
- Starfleet systems are easily circumvented.
312
00:15:03,076 --> 00:15:04,729
Hey, what are you doing?
313
00:15:16,263 --> 00:15:20,005
You combined all of them
into one big Tuvix-y meatball?
314
00:15:20,006 --> 00:15:21,354
Perhaps I could still split them
315
00:15:21,355 --> 00:15:22,878
into their individual
components.
316
00:15:24,314 --> 00:15:25,532
Why isn't it working?
317
00:15:25,533 --> 00:15:27,273
I cannot isolate their
genetic signatures.
318
00:15:27,274 --> 00:15:28,884
There are too many
merged hybrids.
319
00:15:37,545 --> 00:15:38,849
Confirm new heading.
320
00:15:38,850 --> 00:15:42,070
Setting a course to
Borg Cube 858779.
321
00:15:42,071 --> 00:15:43,377
Computer, cancel!
322
00:15:51,515 --> 00:15:54,083
I miss my wife.
323
00:15:55,432 --> 00:15:56,867
Mr. Boimler.
324
00:15:56,868 --> 00:15:59,000
Zap this stuff and get
me down from here.
325
00:15:59,001 --> 00:16:00,524
No time. I need an engineer.
326
00:16:01,961 --> 00:16:03,135
- Ow.
- Sorry.
327
00:16:03,136 --> 00:16:04,658
Wait! Free us, too!
328
00:16:04,659 --> 00:16:06,660
If we survive this,
we're having a long talk,
329
00:16:06,661 --> 00:16:08,444
Mr. Boim... Uh...
330
00:16:08,445 --> 00:16:09,924
Okay,
331
00:16:09,925 --> 00:16:11,012
the macro bots
have locked us out,
332
00:16:11,013 --> 00:16:12,448
but we need to shut
down main systems.
333
00:16:12,449 --> 00:16:14,320
Um, um, uh, we got
to break Voyager.
334
00:16:14,321 --> 00:16:16,452
I got to break Voyager.
Ooh, I have just the thing.
335
00:16:16,453 --> 00:16:18,150
Yes, I knew you would.
336
00:16:18,151 --> 00:16:20,413
The method employed by the
Voyager's EMH can only mark
337
00:16:20,414 --> 00:16:21,849
one individual.
338
00:16:21,850 --> 00:16:24,025
High command will not
be impressed with my error.
339
00:16:24,026 --> 00:16:26,201
That scanner T'Illups suggested
340
00:16:26,202 --> 00:16:29,248
picks up all sorts of stuff,
including personality traits.
341
00:16:29,249 --> 00:16:31,076
That's how we can fix this.
342
00:16:31,077 --> 00:16:33,339
I fail to see how that helps
me differentiate a whale
343
00:16:33,340 --> 00:16:34,514
from Steve Stevens.
344
00:16:34,515 --> 00:16:35,950
Because you don't
know them. Look.
345
00:16:35,951 --> 00:16:38,605
This area is proud,
confident and a little silly.
346
00:16:38,606 --> 00:16:39,867
Oh, that's the captain.
347
00:16:39,868 --> 00:16:41,477
If I isolate genetic code
348
00:16:41,478 --> 00:16:43,131
and you mark
their personalities...
349
00:16:43,132 --> 00:16:44,480
We can get everyone back.
350
00:16:44,481 --> 00:16:45,916
Why are you helping me?
351
00:16:45,917 --> 00:16:47,831
Do you not have ethical
problems with this solution?
352
00:16:47,832 --> 00:16:49,659
Well, yeah, I did, but, uh,
353
00:16:49,660 --> 00:16:51,531
this is a non-sentient
blob of meat,
354
00:16:51,532 --> 00:16:53,707
so I'm willing to go
outside my comfort zone.
355
00:16:53,708 --> 00:16:55,187
I mean, for our friends.
356
00:16:55,188 --> 00:16:57,364
Hmm. Thank you.
357
00:17:06,286 --> 00:17:07,895
Are you sure this is gonna work?
358
00:17:07,896 --> 00:17:09,853
Nope, but it feels like a
kooky Voyager solution,
359
00:17:09,854 --> 00:17:11,943
- so it's worth a try.
- Bridge.
360
00:17:17,862 --> 00:17:20,299
Any last words
361
00:17:20,300 --> 00:17:24,173
before you feel the
sting of my electro Luger?
362
00:17:25,218 --> 00:17:27,393
Ha! There's only one thing
363
00:17:27,394 --> 00:17:29,917
you haven't thought
of, Dr. Chaotica.
364
00:17:29,918 --> 00:17:33,747
Please, I think of
everything at all times.
365
00:17:33,748 --> 00:17:36,271
That's what you think.
366
00:17:36,272 --> 00:17:38,186
What are you
babbling about, fool?
367
00:17:38,187 --> 00:17:40,188
I am not a Starfleet ensign.
368
00:17:40,189 --> 00:17:43,191
I am the son of Captain Proton.
369
00:17:43,192 --> 00:17:45,019
No.
370
00:17:45,020 --> 00:17:46,412
I got it.
371
00:17:46,413 --> 00:17:48,631
How could that be-be-be?
372
00:17:48,632 --> 00:17:50,242
It's working.
373
00:17:50,243 --> 00:17:53,114
What the hell is wrong
with you, Chaotica?
374
00:17:53,115 --> 00:17:56,117
Alert. Bio-neural
systems shutting down.
375
00:17:56,118 --> 00:17:57,423
Wh-Wh-Wh-What?
376
00:17:57,424 --> 00:17:58,946
Saints preserve us.
377
00:17:58,947 --> 00:18:01,209
I am full of love.
378
00:18:01,210 --> 00:18:03,038
Ooh, I'll cut off your head!
379
00:18:05,649 --> 00:18:08,042
Oh, we did it. We broke Voyager.
380
00:18:08,043 --> 00:18:10,740
What did you do to
my beautiful ship?
381
00:18:10,741 --> 00:18:12,177
I used the Neelix cheese.
382
00:18:12,178 --> 00:18:14,049
It gummed up the neural
network just the way it likes.
383
00:18:17,226 --> 00:18:19,793
Let's get this bad
boy locked up.
384
00:18:19,794 --> 00:18:22,230
We should still have time to
clean before we get to Earth.
385
00:18:22,231 --> 00:18:24,450
Well done.
386
00:18:24,451 --> 00:18:27,975
Now I have to add another
exhibit to the Voyager story.
387
00:18:27,976 --> 00:18:30,761
♪
388
00:18:43,339 --> 00:18:45,035
Captain's log, supplemental.
389
00:18:45,036 --> 00:18:48,387
After an embarrassing day
390
00:18:48,388 --> 00:18:50,302
of being merged
on a subcellular level
391
00:18:50,303 --> 00:18:52,347
with my senior staff,
392
00:18:52,348 --> 00:18:54,436
we are putting the
awkwardness behind us
393
00:18:54,437 --> 00:18:56,351
with a promotion ceremony.
394
00:18:56,352 --> 00:18:58,658
Today's, uh...
395
00:18:58,659 --> 00:19:01,922
frankly bizarre series of
Voyager themed obstacles
396
00:19:01,923 --> 00:19:06,361
only prove that you are all
creative, accomplished officers.
397
00:19:06,362 --> 00:19:10,018
Commander, please announce
our new lieutenant junior grades.
398
00:19:11,019 --> 00:19:12,542
Ensign Brad Boimler.
399
00:19:16,416 --> 00:19:17,720
Quick thinking
today, Mr. Boimler.
400
00:19:17,721 --> 00:19:18,809
Thank you, sir.
401
00:19:20,420 --> 00:19:24,292
Provisional Ensign T'Lyn.
402
00:19:24,293 --> 00:19:27,382
Unexpected, but appreciated.
403
00:19:27,383 --> 00:19:29,994
- Ensign D'Vana Tendi.
- Oh, my gosh! What? No way!
404
00:19:31,648 --> 00:19:34,563
Thank you, sir.
Guys, I got a pip!
405
00:19:34,564 --> 00:19:36,696
All right, that's what
I'm talking about.
406
00:19:36,697 --> 00:19:40,308
My main objective here is
to prove to the High Council
407
00:19:40,309 --> 00:19:42,702
that I should be reinstated
to the Vulcan fleet.
408
00:19:42,703 --> 00:19:44,486
But after today,
409
00:19:44,487 --> 00:19:46,880
I have grown to respect
your skills as a scientist.
410
00:19:46,881 --> 00:19:49,491
I'm so excited we
got promoted together.
411
00:19:49,492 --> 00:19:52,320
Now we really can be
best science friends.
412
00:19:52,321 --> 00:19:55,149
That is not the lesson
to take from this moment.
413
00:19:55,150 --> 00:19:58,457
Damn, looks like half of Beta
shift will be ensigns no more.
414
00:19:58,458 --> 00:20:00,110
Ooh, let's hit the
bar and celebrate.
415
00:20:00,111 --> 00:20:02,635
And, finally, Ensign
Beckett Mariner.
416
00:20:02,636 --> 00:20:04,028
Wait, wh-what?
417
00:20:05,465 --> 00:20:07,422
Sir, I... No, this
has to be a mistake.
418
00:20:07,423 --> 00:20:09,512
Congratulations, Lieutenant.
419
00:20:14,952 --> 00:20:16,736
Yo, yo.
420
00:20:16,737 --> 00:20:18,390
Sir, this is wrong.
421
00:20:18,391 --> 00:20:20,043
I don't want to get promoted.
422
00:20:20,044 --> 00:20:21,480
I know you don't.
423
00:20:21,481 --> 00:20:24,570
Okay, then stop sliding it
back to me and throw it out.
424
00:20:24,571 --> 00:20:26,136
Did you know Voyager's
full of cameras?
425
00:20:26,137 --> 00:20:28,443
Came in handy when putting
together the old mission log.
426
00:20:28,444 --> 00:20:31,359
I saw you help Boimler
be the best he could be.
427
00:20:31,360 --> 00:20:32,969
So what? Boimler
loves being encouraged.
428
00:20:32,970 --> 00:20:34,188
It's, like, his favorite thing.
429
00:20:34,189 --> 00:20:35,885
I went back and dug
through your record.
430
00:20:35,886 --> 00:20:37,713
You've had a lot of
small-minded commanders
431
00:20:37,714 --> 00:20:39,585
who promoted then demoted you.
432
00:20:39,586 --> 00:20:42,370
But now, you're
with Jack Ransom.
433
00:20:42,371 --> 00:20:44,416
I'm twice as smart as
any of those other guys,
434
00:20:44,417 --> 00:20:47,201
and I know you just need
someone to believe in you.
435
00:20:47,202 --> 00:20:48,855
Consider yourself lucky
436
00:20:48,856 --> 00:20:51,205
that you have an amazing
commanding officer.
437
00:20:51,206 --> 00:20:53,381
Sir, I am refusing
this promotion.
438
00:20:53,382 --> 00:20:55,427
- You can't do this to me.
- No, not gonna hear it.
439
00:20:55,428 --> 00:20:57,603
- You're dismissed, Lieutenant.
- No, this isn't over.
440
00:20:57,604 --> 00:20:58,691
I'm not leaving.
441
00:20:58,692 --> 00:21:00,388
For real. I-I'm
staying right here
442
00:21:00,389 --> 00:21:02,738
- until you listen to reason.
- You do you.
443
00:21:02,739 --> 00:21:05,176
Feel the burn.
444
00:21:10,443 --> 00:21:12,182
- Mm.
- Yeah, I...
445
00:21:12,183 --> 00:21:14,010
I couldn't even talk him
out of it. He's such an idiot.
446
00:21:14,011 --> 00:21:15,490
What are you so bummed about?
447
00:21:15,491 --> 00:21:16,665
Now we get to be
lieutenant JGs together.
448
00:21:16,666 --> 00:21:18,841
All of us except Rutherford.
449
00:21:18,842 --> 00:21:21,191
I mean, I did break Voyager.
450
00:21:21,192 --> 00:21:23,063
Engineers can't get
promoted for breaking stuff.
451
00:21:23,064 --> 00:21:24,499
We always fix things.
452
00:21:24,500 --> 00:21:26,109
Shouldn't you be
drunk and chanting
453
00:21:26,110 --> 00:21:27,589
with a fist in the
air right now?
454
00:21:27,590 --> 00:21:30,549
Come on, no more bunks,
no more holodeck duty!
455
00:21:30,550 --> 00:21:31,593
We did it!
456
00:21:31,594 --> 00:21:33,465
I know. I just,
I-I can't believe
457
00:21:33,466 --> 00:21:35,510
we're not lower decks anymore.
458
00:21:35,511 --> 00:21:37,164
We're lieutenant junior grades,
459
00:21:37,165 --> 00:21:39,514
the least important
mid-level officers.
460
00:21:39,515 --> 00:21:41,037
We do all the grunt work
with none of the perks.
461
00:21:41,038 --> 00:21:42,430
We're still lower decks.
462
00:21:42,431 --> 00:21:44,867
Yeah, maybe you're
right, and-and, hey,
463
00:21:44,868 --> 00:21:47,479
maybe from now on, our lives
will be a lot easier. All right.
464
00:21:47,480 --> 00:21:48,784
Lower decks!
465
00:21:48,785 --> 00:21:50,786
Lower decks! Lower decks!
466
00:21:50,787 --> 00:21:52,353
- Lower decks!
- Come on, T'Lyn.
467
00:21:52,354 --> 00:21:54,834
Lower decks! Lower decks!
468
00:21:54,835 --> 00:21:56,401
This is going to be great!
469
00:21:56,402 --> 00:21:59,578
New jobs and no mysterious
threats to get in our way.
470
00:21:59,579 --> 00:22:00,623
No mysterious threats!
471
00:22:12,940 --> 00:22:15,594
Cease that nervous
honing and let me sleep.
472
00:22:15,595 --> 00:22:17,726
I am not nervous. I am restless.
473
00:22:17,727 --> 00:22:20,555
Eager to ram my blade
through my enemies.
474
00:22:20,556 --> 00:22:22,818
That's not a
blade. It's a spear.
475
00:22:22,819 --> 00:22:25,299
A coward's weapon used
to poke a foe at a distance.
476
00:22:25,300 --> 00:22:26,779
It has no honor.
477
00:22:26,780 --> 00:22:30,000
Nobody calls me a coward
and lives to tell the tale.
478
00:22:33,526 --> 00:22:34,961
Are you free for lunch today?
479
00:22:34,962 --> 00:22:37,529
They are serving eyes
or hearts or something.
480
00:22:37,530 --> 00:22:39,182
I cannot make it.
481
00:22:39,183 --> 00:22:42,621
The captain has ordered me
to sit with Commander Vekras
482
00:22:42,622 --> 00:22:45,319
and transcribe his
tedious battle tales.
483
00:22:45,320 --> 00:22:46,886
It is a waste of time.
484
00:22:46,887 --> 00:22:50,193
Ma'ah lucked his way
into that captain's chair.
485
00:22:50,194 --> 00:22:52,282
He forgets who
his true allies are.
486
00:22:52,283 --> 00:22:54,764
He won't be captain much longer.
487
00:22:56,418 --> 00:22:59,595
We are in battle. Who was
wrong to sharpen their spear now?
488
00:23:00,727 --> 00:23:02,685
♪
489
00:23:06,559 --> 00:23:09,256
I read one life sign
on board, Captain.
490
00:23:09,257 --> 00:23:12,259
Unknown vessel, you have
drifted into Klingon space.
491
00:23:12,260 --> 00:23:13,609
Identify yourself.
492
00:23:17,221 --> 00:23:19,135
No response. Should
we fire on them?
493
00:23:19,136 --> 00:23:22,661
We gain no honor in
destroying an incapacitated ship.
494
00:23:22,662 --> 00:23:25,141
Mark their location and
resume our course to Qo'noS.
495
00:23:25,142 --> 00:23:27,928
Sir, it's moving.
496
00:23:29,016 --> 00:23:30,451
They're charging weapons.
497
00:23:30,452 --> 00:23:32,018
Destroy those qoHpu'.
498
00:23:32,019 --> 00:23:33,976
I said fire.
499
00:23:33,977 --> 00:23:35,151
I'm trying, but
weapons are down.
500
00:23:35,152 --> 00:23:36,152
What?
501
00:23:36,153 --> 00:23:37,719
All systems are losing power.
502
00:23:37,720 --> 00:23:38,765
That's impossible.
503
00:23:58,132 --> 00:24:01,135
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
504
00:24:50,706 --> 00:24:51,707
Chirp.