1 00:00:00,918 --> 00:00:01,784 A ♪ 2 00:00:01,886 --> 00:00:03,619 tobie: Welcome to "just roll with it!" 3 00:00:03,737 --> 00:00:05,621 (theme music playing) 4 00:00:05,739 --> 00:00:08,340 (shouting and cheering) 5 00:00:11,745 --> 00:00:13,879 ♪ 6 00:00:16,133 --> 00:00:17,533 ♪ na na na na na na na na ♪ 7 00:00:17,668 --> 00:00:19,802 ♪ 8 00:00:22,973 --> 00:00:24,106 just roll with it! 9 00:00:24,859 --> 00:00:26,975 -(bell ringing) -(children cheering) 10 00:00:27,061 --> 00:00:28,444 ♪ na na na na na na na na ♪ 11 00:00:28,512 --> 00:00:32,064 (audience cheering) 12 00:00:36,904 --> 00:00:39,538 welcome to "just roll with it!" 13 00:00:39,623 --> 00:00:42,041 (cheering and applauding) 14 00:00:42,376 --> 00:00:44,609 when you hear this sound... 15 00:00:44,712 --> 00:00:46,161 (silence) 16 00:00:46,947 --> 00:00:48,664 uh, what happened to the foghorn? 17 00:00:49,216 --> 00:00:51,083 Anyone know where the foghorn guy is? 18 00:00:51,886 --> 00:00:53,052 Here I am. 19 00:00:53,137 --> 00:00:55,287 (audience laughing) 20 00:00:55,622 --> 00:00:58,173 I am metricules, 21 00:00:58,259 --> 00:01:00,175 the keeper of the foghorn. 22 00:01:00,895 --> 00:01:03,762 I... I come with a simple request. 23 00:01:04,432 --> 00:01:05,731 Can I be on the show? 24 00:01:07,101 --> 00:01:08,734 Like, as a wacky uncle? 25 00:01:10,354 --> 00:01:13,138 Uh... I don't think so. 26 00:01:13,240 --> 00:01:15,607 Besides, we need you to work the foghorn. 27 00:01:16,277 --> 00:01:17,359 No, we don't. 28 00:01:17,445 --> 00:01:19,027 There's actually a button over here. 29 00:01:20,865 --> 00:01:22,698 When you hear this sound... 30 00:01:22,816 --> 00:01:25,033 (foghorn blares) 31 00:01:25,119 --> 00:01:27,152 you get to vote on what happens to us 32 00:01:27,254 --> 00:01:28,287 in scenes! 33 00:01:28,372 --> 00:01:30,756 (audience cheering) 34 00:01:32,543 --> 00:01:35,794 if I don't have to do the foghorn, 35 00:01:35,880 --> 00:01:37,930 then what do I do? 36 00:01:38,015 --> 00:01:40,099 I guess you can do whatever you want. 37 00:01:40,601 --> 00:01:41,633 You mean I'm free? 38 00:01:42,269 --> 00:01:44,803 I'm free! I'm free! 39 00:01:44,889 --> 00:01:47,639 (audience cheering) 40 00:01:49,977 --> 00:01:51,343 well, we're not. 41 00:01:51,445 --> 00:01:54,062 So whatever happens, we'll have to... 42 00:01:54,565 --> 00:01:57,015 All: Just roll with it! 43 00:01:57,118 --> 00:01:59,401 (audience cheering) 44 00:02:02,406 --> 00:02:04,123 ♪ na na na na na na na na ♪ 45 00:02:06,343 --> 00:02:08,994 ♪ 46 00:02:10,831 --> 00:02:13,365 ♪ so let's live it up like we always knew ♪ 47 00:02:13,467 --> 00:02:15,501 summer anthem alert! 48 00:02:16,837 --> 00:02:19,087 ♪ staying up all night ♪ 49 00:02:19,173 --> 00:02:20,589 ♪ talk, text till whenever ♪ 50 00:02:20,707 --> 00:02:22,841 -go off, king! -Woo! 51 00:02:23,477 --> 00:02:24,843 A little help here? 52 00:02:26,147 --> 00:02:27,045 Thank you. 53 00:02:27,431 --> 00:02:29,264 Owen, why is the garbage still here? 54 00:02:29,350 --> 00:02:31,517 Didn't take it out. Learning. 55 00:02:32,019 --> 00:02:33,385 Fine. I'll do it. 56 00:02:33,487 --> 00:02:34,853 Byron, would you get dinner started? 57 00:02:34,939 --> 00:02:37,439 Chicken a la byron coming right up! 58 00:02:37,525 --> 00:02:38,490 Mmm. 59 00:02:38,576 --> 00:02:40,659 Uh, it's just chicken covered in ketchup. 60 00:02:40,744 --> 00:02:41,777 Mmm. 61 00:02:43,230 --> 00:02:44,696 Umm, blair? 62 00:02:44,832 --> 00:02:45,998 Did you take out the chicken to thaw 63 00:02:46,083 --> 00:02:46,949 like I asked? 64 00:02:47,067 --> 00:02:49,001 'cause this sink is chicken-less. 65 00:02:49,119 --> 00:02:50,786 It's completely devoid of chicken. 66 00:02:51,589 --> 00:02:53,789 Yeah. I figured we could just order pizza. 67 00:02:53,907 --> 00:02:56,291 Blair, pizza costs money. 68 00:02:56,410 --> 00:02:58,293 We're having ketchup chicken, and that's final. 69 00:02:58,379 --> 00:02:59,962 Did you guys let in the-- 70 00:03:00,080 --> 00:03:01,830 (foghorn blares) 71 00:03:01,932 --> 00:03:02,931 no! 72 00:03:03,017 --> 00:03:05,184 (audience cheering) 73 00:03:06,387 --> 00:03:08,303 announcer: It is time for you to vote. 74 00:03:08,389 --> 00:03:11,106 Who did the kids not let inside? 75 00:03:11,192 --> 00:03:12,858 I would think this is gonna be 76 00:03:12,943 --> 00:03:14,309 some type of a food thing. 77 00:03:14,395 --> 00:03:17,112 Whoever stands by the dishwasher and the sink 78 00:03:17,198 --> 00:03:19,948 make sure you're a few feet away from it. 79 00:03:20,034 --> 00:03:21,400 Announcer: Votes are in. 80 00:03:21,535 --> 00:03:23,352 Let's get back to the scene. 81 00:03:24,955 --> 00:03:25,787 Woman: Action. 82 00:03:25,873 --> 00:03:26,905 Did you guys let in 83 00:03:26,991 --> 00:03:28,290 the dishwasher repairman... 84 00:03:28,375 --> 00:03:31,159 -(buzzer dings) -(audience cheering) 85 00:03:31,278 --> 00:03:33,328 ...Like we asked you to? 86 00:03:33,414 --> 00:03:35,414 Was that the guy in the overalls? 87 00:03:36,500 --> 00:03:37,549 With all the tools? 88 00:03:37,668 --> 00:03:40,002 And the shirt that said, "dishwasher repairman"? 89 00:03:41,472 --> 00:03:42,471 Yes. 90 00:03:42,556 --> 00:03:44,556 Nope, did not let him in. 91 00:03:45,092 --> 00:03:47,059 (all exclaiming) 92 00:03:47,144 --> 00:03:49,678 (excited chatter) 93 00:03:49,796 --> 00:03:52,347 come on, you guys. You guys! 94 00:03:52,983 --> 00:03:54,683 Blair: What's happening? 95 00:03:54,801 --> 00:03:58,904 Yeah, I'm pretty sure bubbles aren't supposed to come out of the dishwasher. 96 00:04:00,140 --> 00:04:02,157 You know what? There ain't no party like a bubble party. 97 00:04:02,259 --> 00:04:03,775 Woo! 98 00:04:06,530 --> 00:04:08,163 I got stuff to clean it up, guys. 99 00:04:08,249 --> 00:04:10,699 Great. Get in here. 100 00:04:10,784 --> 00:04:13,252 -Here I go! -Come on! 101 00:04:14,588 --> 00:04:16,538 Here, come on, let's-- let's get these bubbles and put them in here. 102 00:04:16,657 --> 00:04:19,875 Yeah, let's put these bubbles in these teeny-tiny buckets, you guys, come on. 103 00:04:19,960 --> 00:04:21,426 Gator: I've got a big bucket too, you know? 104 00:04:21,512 --> 00:04:23,211 I'm gonna go try to turn it off. 105 00:04:23,330 --> 00:04:24,763 Byron: Whoa, where did he go? 106 00:04:24,848 --> 00:04:26,381 -Owen? -Owen! 107 00:04:26,500 --> 00:04:27,933 Marco? 108 00:04:30,104 --> 00:04:31,637 Byron: Well, come on, somebody help him. 109 00:04:32,473 --> 00:04:33,272 Yes! 110 00:04:33,857 --> 00:04:37,592 We got... We got dirty water. 111 00:04:41,098 --> 00:04:42,531 Are you kidding me? 112 00:04:42,633 --> 00:04:44,449 We ask you kids to do so little 113 00:04:44,535 --> 00:04:47,903 and yet you somehow manage to do even less than that. 114 00:04:49,189 --> 00:04:52,857 Look, owen and I have extremely full, busy lives 115 00:04:52,960 --> 00:04:54,826 and we don't have time to pick up your slack. 116 00:04:56,463 --> 00:05:00,415 Neither of you appreciate how hard it is to be an adult. 117 00:05:00,534 --> 00:05:02,134 Spoken like someone who doesn't remember 118 00:05:02,252 --> 00:05:04,252 how wack it is being a kid. 119 00:05:04,371 --> 00:05:08,757 Agreed. Childhood is a minefield of awkward social interactions, 120 00:05:08,875 --> 00:05:10,759 and just when you think you've gotten the hang of it, 121 00:05:10,844 --> 00:05:12,811 suddenly all the girls are taller than you. 122 00:05:14,148 --> 00:05:15,814 You kids just don't get it. 123 00:05:15,933 --> 00:05:17,683 No! You adults don't get it. 124 00:05:17,768 --> 00:05:20,018 Uh, it is way harder to be an adult. 125 00:05:20,104 --> 00:05:23,021 Actually, it's way harder to be a kid. 126 00:05:23,107 --> 00:05:24,406 Hey, I have an idea. 127 00:05:24,525 --> 00:05:28,327 Gator, does nothing make you uncomfortable enough to leave? 128 00:05:29,413 --> 00:05:31,446 Nope! My mom says my inability to read social cues 129 00:05:31,532 --> 00:05:32,781 is my superpower. 130 00:05:33,900 --> 00:05:35,367 You guys should do that thing 131 00:05:35,502 --> 00:05:36,501 where you touch a crystal ball, 132 00:05:36,620 --> 00:05:38,086 swap bodies, and live as the other person, 133 00:05:38,172 --> 00:05:39,838 so you could better understand them. 134 00:05:39,923 --> 00:05:41,173 Then, owen's looking in the mirror, 135 00:05:41,258 --> 00:05:43,291 and he's like, "I'm a woman now?" 136 00:05:43,377 --> 00:05:44,509 and rachel's all like, 137 00:05:44,628 --> 00:05:46,461 "what the heck? I'm a little boy?" 138 00:05:46,580 --> 00:05:48,747 then you realize you've switched places. 139 00:05:48,849 --> 00:05:50,382 So you go back to the carnival, 140 00:05:50,467 --> 00:05:51,967 but the witch is gone! 141 00:05:52,052 --> 00:05:53,218 Gator! 142 00:05:56,690 --> 00:05:57,939 What are you talking about? 143 00:05:58,025 --> 00:05:59,975 It's all in the original movie I wrote. 144 00:06:00,060 --> 00:06:02,728 It's called "the great switchy witchy." 145 00:06:04,198 --> 00:06:06,782 actually, gator, that's a great idea. 146 00:06:07,201 --> 00:06:09,401 No one has ever said that to me before. 147 00:06:10,204 --> 00:06:13,655 Owen and I switch places with byron and mom. 148 00:06:13,741 --> 00:06:16,708 For the next two days, you guys try being kids, 149 00:06:16,794 --> 00:06:18,960 while we try being adults. 150 00:06:19,079 --> 00:06:21,496 In the end, you'll see how much harder we have it. 151 00:06:21,582 --> 00:06:24,666 -(rachel scoffs) -we could do that easily. 152 00:06:24,752 --> 00:06:26,835 But just so we're clear, 153 00:06:26,920 --> 00:06:29,221 as adults, you two are responsible 154 00:06:29,339 --> 00:06:31,456 for picking up around here, 155 00:06:31,558 --> 00:06:33,308 going to work, making dinner... 156 00:06:33,427 --> 00:06:35,477 Doing laundry, paying bills, 157 00:06:35,596 --> 00:06:37,596 fixing the dishwasher, 158 00:06:37,681 --> 00:06:40,799 and worrying about the future while regretting the past. 159 00:06:40,901 --> 00:06:42,067 Ha, ha, ha. 160 00:06:42,152 --> 00:06:44,236 I already do that last one. 161 00:06:44,988 --> 00:06:46,905 Yeah, sounds like a vacation. 162 00:06:47,908 --> 00:06:49,140 If you're the kids, 163 00:06:49,243 --> 00:06:51,159 then you have to go to school for us tomorrow. 164 00:06:51,278 --> 00:06:53,662 Pfft. We're not going to school. 165 00:06:53,747 --> 00:06:55,163 That's for children! 166 00:06:55,866 --> 00:06:59,000 Yeah, that's literally the entire point of this. 167 00:06:59,670 --> 00:07:02,537 Going to school is like the main thing we have to do. 168 00:07:02,623 --> 00:07:04,489 Okay. Deal. 169 00:07:05,342 --> 00:07:09,010 -We'll do your stuff, and you'll do our stuff. -When do we start? 170 00:07:09,129 --> 00:07:11,847 Do I have time to squeeze in one last r-rated movie? 171 00:07:11,965 --> 00:07:15,333 No. Now, hand over your phones. 172 00:07:15,436 --> 00:07:18,637 Screen time is bad for your developing brains. 173 00:07:19,273 --> 00:07:21,022 But my phone reminds me when to take my vitamins. 174 00:07:21,108 --> 00:07:23,058 Oh, I can do that for you. 175 00:07:23,143 --> 00:07:25,060 Hey, mom. Take your vitamins. 176 00:07:26,113 --> 00:07:27,729 Then it's settled. 177 00:07:27,815 --> 00:07:30,899 We switch places right now. 178 00:07:31,452 --> 00:07:32,901 Hey, blair, can I have the week off from work? 179 00:07:33,019 --> 00:07:34,185 -Sure thing. -Sweet! 180 00:07:34,288 --> 00:07:36,655 You are way nicer than my last boss. 181 00:07:37,624 --> 00:07:39,241 Uh, hey, kids. Clean up these bubbles. 182 00:07:39,359 --> 00:07:41,326 ♪ 183 00:07:44,832 --> 00:07:46,498 I don't have to take a bath for a year. 184 00:07:47,501 --> 00:07:48,817 ♪♪ 185 00:07:49,837 --> 00:07:51,303 mornin', mr. Penworth. 186 00:07:51,388 --> 00:07:52,921 Well, howdy, blair. 187 00:07:53,307 --> 00:07:54,873 Rachel, byron, what are you doing here? 188 00:07:54,975 --> 00:07:56,892 We're switching places with our kids 189 00:07:57,010 --> 00:07:59,311 so they can see how hard it is to be an adult. 190 00:07:59,396 --> 00:08:01,396 So is it cool if we sit in for them today? 191 00:08:01,515 --> 00:08:03,682 Oh, fine by me. The thompson family is doing the same thing. 192 00:08:05,819 --> 00:08:07,319 Here are your lunches. 193 00:08:07,404 --> 00:08:08,854 Have a good class, sweetie. 194 00:08:10,657 --> 00:08:12,190 Students: Ooh-ooh. 195 00:08:13,577 --> 00:08:15,494 Stop it! You're embarrassing me! 196 00:08:16,730 --> 00:08:18,947 Oh, they grow up so fast. 197 00:08:19,032 --> 00:08:21,616 All right, well, we're off to continue being awesome adults. 198 00:08:21,735 --> 00:08:23,502 -Bye, kids. -Peace. 199 00:08:25,589 --> 00:08:28,123 Hey, old guy. Newsflash. 200 00:08:28,241 --> 00:08:30,342 No one wears their hat backwards anymore, 201 00:08:30,427 --> 00:08:32,210 like some try-hard bad boy. 202 00:08:32,296 --> 00:08:34,129 That's so 1990 lame. 203 00:08:34,214 --> 00:08:35,463 But I like it this way. 204 00:08:35,549 --> 00:08:36,882 I bet you like it that way. 205 00:08:36,967 --> 00:08:38,383 Students: Ooh-ooh. 206 00:08:39,686 --> 00:08:40,886 That doesn't even make sense. 207 00:08:40,971 --> 00:08:42,387 You don't make any sense. 208 00:08:42,472 --> 00:08:43,855 Students: Ooh-ooh. 209 00:08:43,974 --> 00:08:45,256 Settle down, class. 210 00:08:45,359 --> 00:08:46,358 There's nothing wrong 211 00:08:46,476 --> 00:08:48,894 with a grown man dressing as a bad boy 212 00:08:48,979 --> 00:08:50,261 to relive the '90s. 213 00:08:50,364 --> 00:08:52,314 Ooh-- sorry. Sorry. 214 00:08:52,382 --> 00:08:55,233 ♪♪ 215 00:08:56,236 --> 00:08:58,653 ah, time for the morning commute. 216 00:08:59,439 --> 00:09:03,325 Okay, ryan seacrest, I'm yours for the next 30 minutes. 217 00:09:03,410 --> 00:09:04,626 Check it out. 218 00:09:04,711 --> 00:09:07,829 I ordered, like, 10 gallons of ice cream from this app. 219 00:09:07,915 --> 00:09:09,664 I just got brain freeze so bad, 220 00:09:09,750 --> 00:09:10,916 my nose bled. 221 00:09:11,051 --> 00:09:12,050 It was sick. 222 00:09:12,135 --> 00:09:14,002 Ah, here comes another one. 223 00:09:14,120 --> 00:09:16,504 Ahh! You gotta ride the wave! 224 00:09:16,590 --> 00:09:18,757 Blair, stop riding the wave. 225 00:09:18,842 --> 00:09:20,175 We're gonna be late for work. 226 00:09:20,293 --> 00:09:21,176 Handled it! 227 00:09:21,261 --> 00:09:22,394 I took the microphone 228 00:09:22,479 --> 00:09:24,763 and put it up to a radio playing another station. 229 00:09:25,349 --> 00:09:26,314 (sighs) 230 00:09:26,433 --> 00:09:29,100 always nice to have a day off of work. 231 00:09:30,103 --> 00:09:31,937 I guess that would give me the opportunity 232 00:09:32,022 --> 00:09:33,989 to get a jump start on the house cleaning. 233 00:09:34,107 --> 00:09:36,307 Handled that too. Gator's finishing up. 234 00:09:36,410 --> 00:09:38,994 He started doing that cleaning service app, giggopher, 235 00:09:39,112 --> 00:09:40,445 as a side hustle. 236 00:09:44,084 --> 00:09:47,452 Uh, hi, gator. Do you need a hand? 237 00:09:47,537 --> 00:09:49,504 Oh, gator can't speak. 238 00:09:49,623 --> 00:09:51,823 I paid extra for giggopher comfort, 239 00:09:51,925 --> 00:09:54,209 so that he's not allowed to talk to us. Chop-chop! 240 00:09:55,963 --> 00:09:57,629 Blair, this isn't right. 241 00:09:57,764 --> 00:10:00,131 Those apps charge rachel and dad's credit cards. 242 00:10:00,217 --> 00:10:01,883 We don't have permission to use those. 243 00:10:01,969 --> 00:10:03,802 We're the adults. 244 00:10:03,887 --> 00:10:05,804 We are the permission. 245 00:10:05,889 --> 00:10:07,272 They're using our backpacks, 246 00:10:07,357 --> 00:10:09,474 so we get to use their credit cards. 247 00:10:10,176 --> 00:10:11,142 I don't know. 248 00:10:11,645 --> 00:10:14,896 Guess I'll have to eat all this ice cream by myself. 249 00:10:16,984 --> 00:10:18,366 Any sherbet over there? 250 00:10:18,785 --> 00:10:20,318 Got you your favorite. 251 00:10:20,821 --> 00:10:21,820 Plain. 252 00:10:21,955 --> 00:10:24,656 Ooh, make room for your boy. 253 00:10:25,575 --> 00:10:26,625 Any extra for me? 254 00:10:26,743 --> 00:10:27,659 -Quiet, gator! -Zip it! 255 00:10:27,794 --> 00:10:30,962 ♪ 256 00:10:31,915 --> 00:10:33,632 rachel... (sighs) 257 00:10:33,717 --> 00:10:35,300 as I said before, 258 00:10:35,419 --> 00:10:37,302 you can't just solve the equation. 259 00:10:37,387 --> 00:10:40,138 You have to show your work. 260 00:10:40,257 --> 00:10:41,673 But I got the right answer. 261 00:10:41,808 --> 00:10:43,508 How can I be correct and wrong at the same time? 262 00:10:43,644 --> 00:10:45,093 It's just not logical. 263 00:10:47,097 --> 00:10:48,480 Hey, oldie locks. 264 00:10:50,183 --> 00:10:52,517 Did you seriously turn your hat forward 265 00:10:52,602 --> 00:10:54,686 just because I called you out on how dumb it looked 266 00:10:54,771 --> 00:10:56,488 in front of the entire class? 267 00:10:56,606 --> 00:10:57,722 (scoffs) 268 00:10:57,824 --> 00:10:59,658 no. I just-- 269 00:10:59,776 --> 00:11:02,360 the-- the lights were hurting my eyes. 270 00:11:03,497 --> 00:11:05,396 Wait, did you just take your hat off 271 00:11:05,499 --> 00:11:07,999 because I called you out for turning it forward? 272 00:11:08,085 --> 00:11:09,918 My head was getting warm. 273 00:11:10,037 --> 00:11:11,753 Did you just make up a fake excuse 274 00:11:11,838 --> 00:11:13,788 because I called you out for taking your hat off? 275 00:11:13,907 --> 00:11:15,540 No! Stop talking to me! 276 00:11:16,626 --> 00:11:19,260 Do we really have to stay for this entire class? 277 00:11:19,379 --> 00:11:21,212 Let's just give penworth a couple of bucks 278 00:11:21,348 --> 00:11:23,048 and have him tell the kids we were here the whole time. 279 00:11:23,183 --> 00:11:25,433 We are not bribing their teacher. 280 00:11:25,552 --> 00:11:27,185 We made a bet that being a kid was easier, 281 00:11:27,270 --> 00:11:28,520 and we're going to prove it. 282 00:11:28,605 --> 00:11:30,388 The kids are holding up their end of the deal. 283 00:11:30,524 --> 00:11:31,639 We should do the same. 284 00:11:31,758 --> 00:11:34,359 Byron, rachel, that's enough disruption from you two. 285 00:11:34,444 --> 00:11:36,728 (foghorn blares) 286 00:11:36,813 --> 00:11:39,030 (audience cheering) 287 00:11:39,116 --> 00:11:41,733 announcer: It's time to have a pop quiz. 288 00:11:41,818 --> 00:11:44,185 What subject should it be? 289 00:11:44,388 --> 00:11:47,489 This is going to be so fun! 290 00:11:47,607 --> 00:11:49,407 -So fun. -Fun! 291 00:11:49,493 --> 00:11:51,659 Announcer: Now, back to the scene. 292 00:11:53,296 --> 00:11:54,379 Woman: Action. 293 00:11:54,464 --> 00:11:55,747 Byron and rachel, 294 00:11:55,832 --> 00:11:59,467 since you seem to think that you know everything, 295 00:12:00,053 --> 00:12:03,004 you're going to get a little pop quiz in... 296 00:12:03,673 --> 00:12:04,889 Biology. 297 00:12:04,975 --> 00:12:06,257 -(buzzer dings) -yeah! 298 00:12:06,393 --> 00:12:07,759 (audience cheering) 299 00:12:07,894 --> 00:12:09,043 I can do this. 300 00:12:09,679 --> 00:12:11,546 -I can't. -I got your back. 301 00:12:11,648 --> 00:12:14,416 Can I, uh, phone a friend? Like my son? 302 00:12:15,285 --> 00:12:16,735 There are no phones allowed in class. 303 00:12:16,820 --> 00:12:18,636 Okay. 304 00:12:18,739 --> 00:12:21,356 I love you, honey, but I'm gonna destroy you in this. 305 00:12:22,159 --> 00:12:23,441 We can't help each other? 306 00:12:24,644 --> 00:12:26,828 (groans) okay. 307 00:12:26,947 --> 00:12:27,979 At the end of five questions, 308 00:12:28,081 --> 00:12:30,198 the person with the most points wins. 309 00:12:30,283 --> 00:12:33,585 And the loser will be suspended. 310 00:12:34,254 --> 00:12:36,121 -All right. -Can we do basketball? 311 00:12:36,957 --> 00:12:38,440 Is this basketball class, byron? 312 00:12:38,592 --> 00:12:40,041 -No. Okay. -Mr. Penworth: No, it isn't. 313 00:12:40,143 --> 00:12:41,426 I'm gonna be so bad at this. 314 00:12:42,112 --> 00:12:43,795 The first question is... 315 00:12:45,449 --> 00:12:47,382 How many noses does a slug have? 316 00:12:47,451 --> 00:12:48,466 Zero. 317 00:12:48,552 --> 00:12:49,667 Rachel says, "zero." 318 00:12:49,770 --> 00:12:50,969 uh, zero. 319 00:12:52,973 --> 00:12:56,024 Byron, who doesn't understand the game, has also said zero. 320 00:12:56,143 --> 00:12:57,275 The answer is... 321 00:12:57,727 --> 00:12:59,027 (buzzer buzzes) 322 00:12:59,146 --> 00:13:00,228 ooh. 323 00:13:01,231 --> 00:13:03,364 Zero to zero. Next question. 324 00:13:04,201 --> 00:13:07,118 Which creature makes the biggest eggs in the world? 325 00:13:07,237 --> 00:13:08,236 Ostrich. 326 00:13:08,354 --> 00:13:09,287 Rachel says, "ostrich." 327 00:13:09,372 --> 00:13:12,040 ah, um, um, uh... 328 00:13:12,159 --> 00:13:12,957 Komodo dragon. 329 00:13:13,043 --> 00:13:14,542 Byron says, "the komodo dragon." 330 00:13:14,661 --> 00:13:16,127 the answer is... 331 00:13:16,913 --> 00:13:17,996 -(buzzer buzzes) -rachel: What? 332 00:13:18,131 --> 00:13:19,581 -Whale shark. -I knew that! 333 00:13:19,699 --> 00:13:21,082 They lay eggs? 334 00:13:22,052 --> 00:13:24,252 This is a gripping game of zero to zero. 335 00:13:27,140 --> 00:13:29,224 -How many stomachs does a sheep have? -Three. 336 00:13:29,342 --> 00:13:30,675 -Three. -Byron says, "three." 337 00:13:30,760 --> 00:13:33,478 that's what I was gonna say. Uh, I'll say two. 338 00:13:33,563 --> 00:13:34,846 The answer is... 339 00:13:35,682 --> 00:13:38,349 -(buzzer buzzes) -mr. Penworth: Four. 340 00:13:38,485 --> 00:13:41,352 It's a good thing you're here for just the day because you will not graduate. 341 00:13:43,389 --> 00:13:44,772 -Next question. -Rachel: Okay. 342 00:13:45,909 --> 00:13:48,443 What does a giraffe have on its tongue? 343 00:13:48,561 --> 00:13:49,744 Blue taste buds. 344 00:13:50,247 --> 00:13:51,529 "blue taste buds," says rachel. 345 00:13:51,615 --> 00:13:53,031 Uh, food. 346 00:13:53,950 --> 00:13:55,366 It's probably true. 347 00:13:55,452 --> 00:13:56,868 And the answer is... 348 00:13:58,171 --> 00:13:59,454 -(buzzer buzzes) -rachel: Ugh. 349 00:13:59,572 --> 00:14:00,538 Tongue hair. 350 00:14:00,674 --> 00:14:01,456 You have that. 351 00:14:01,574 --> 00:14:03,041 I gotta a lot of that. 352 00:14:04,794 --> 00:14:07,178 I actually feel a little sorry for picking on you. 353 00:14:08,014 --> 00:14:09,464 Jk, I don't. 354 00:14:12,585 --> 00:14:13,885 Last question. 355 00:14:13,970 --> 00:14:15,470 Okay, let's do this. 356 00:14:16,690 --> 00:14:19,140 -What is a baby kangaroo called? -Joey. It's a joey. 357 00:14:19,259 --> 00:14:21,025 -Mr. Penworth: Rachel says, "a joey." -let's lock it up. 358 00:14:21,111 --> 00:14:22,861 -Mr. Penworth: Byron? -Uh, joey. 359 00:14:23,813 --> 00:14:24,779 I did s-- 360 00:14:24,898 --> 00:14:25,980 the answer is... 361 00:14:27,651 --> 00:14:29,784 -(buzzer dings) -mr. Penworth: Joey. Rachel's right! 362 00:14:29,903 --> 00:14:31,236 -One point. -That's good. That's good. 363 00:14:31,321 --> 00:14:34,155 Her eyes just read the question faster than mine. 364 00:14:34,274 --> 00:14:38,877 It looks like rachel is our winner. Good job! 365 00:14:41,581 --> 00:14:44,883 As for byron, you know what that means... 366 00:14:45,001 --> 00:14:46,334 I don't. 367 00:14:47,504 --> 00:14:48,720 Byron: What is that wall? 368 00:14:48,838 --> 00:14:50,088 Doesn't look good. 369 00:14:51,174 --> 00:14:52,557 Looks like velcro. 370 00:14:52,642 --> 00:14:55,459 Let's bring out the suspension gear. 371 00:14:55,562 --> 00:14:57,395 Yep. You're getting suspended. 372 00:15:01,735 --> 00:15:04,468 (audience cheering) 373 00:15:04,804 --> 00:15:08,306 byron, you are suspended. 374 00:15:08,408 --> 00:15:09,274 All right. 375 00:15:10,327 --> 00:15:11,242 (grunts) 376 00:15:13,980 --> 00:15:15,914 (grunts, laughs) 377 00:15:17,534 --> 00:15:20,535 (audience cheering) 378 00:15:23,156 --> 00:15:26,624 I'm starting to think that maybe being a kid is harder. 379 00:15:27,877 --> 00:15:30,128 Hang in there, honey, literally. 380 00:15:30,997 --> 00:15:32,297 -Thank you, baby. -Yeah. 381 00:15:32,849 --> 00:15:35,466 ♪ 382 00:15:37,687 --> 00:15:39,354 this cheese is delicious. 383 00:15:39,472 --> 00:15:41,806 Yeah, I know! The salami is great, too. 384 00:15:41,891 --> 00:15:43,725 I can never get it sliced this thin. 385 00:15:43,810 --> 00:15:47,278 After the day we had, there's nothing better than some thinly sliced italian meat. 386 00:15:47,364 --> 00:15:49,347 Shh! I don't want the kids to hear 387 00:15:49,449 --> 00:15:51,399 what a struggle today was for us. 388 00:15:52,685 --> 00:15:54,652 Hope you didn't fill up on appetizers, 389 00:15:54,738 --> 00:15:56,904 because we made dinner for you kids. 390 00:15:57,624 --> 00:15:59,874 I can't believe you two did all this on your own. 391 00:15:59,993 --> 00:16:01,075 Me neither. 392 00:16:01,194 --> 00:16:04,078 Yeah. Yeah, well, I guess you could say 393 00:16:04,164 --> 00:16:06,914 that we are just way better adults than you. 394 00:16:07,033 --> 00:16:08,416 I will say no such thing. 395 00:16:08,534 --> 00:16:11,386 Ha! Uh, dig in before it gets cold. 396 00:16:11,504 --> 00:16:12,670 How was school today? 397 00:16:13,840 --> 00:16:15,256 Pfft. Fine. 398 00:16:15,375 --> 00:16:17,141 Pfft. Whatever. 399 00:16:18,061 --> 00:16:21,896 Rachel, dad, sit up straight and use your words. 400 00:16:22,482 --> 00:16:25,099 I just-- I just felt so much pressure to fit in. 401 00:16:25,185 --> 00:16:27,935 Yeah. And I got yelled at and I swear I didn't even do anything. 402 00:16:28,054 --> 00:16:29,354 You can ask everyone. 403 00:16:30,106 --> 00:16:34,058 Huh. Are you saying that being a kid is... Hard? 404 00:16:34,160 --> 00:16:37,912 No! Not even. You're, like, putting words in my mouth. 405 00:16:38,031 --> 00:16:40,281 Well, since you two finished your homework, 406 00:16:40,367 --> 00:16:43,334 you each get one hour of screen time on your phones. 407 00:16:44,404 --> 00:16:46,070 Ah! Enjoy your dinner, kids. 408 00:16:46,172 --> 00:16:47,922 I'm gonna go for a little power walk 409 00:16:48,041 --> 00:16:50,541 and reflect on all the things I've done wrong in my life. 410 00:16:53,179 --> 00:16:55,463 And I'm headed to hurricane cantina with ruth 411 00:16:55,548 --> 00:16:57,632 for mardi gras mondays. Wooo! 412 00:16:57,750 --> 00:17:00,018 Uh... No, you're not. 413 00:17:00,103 --> 00:17:02,353 Well, can't blame a gal for trying. 414 00:17:05,058 --> 00:17:07,809 I cannot believe how good the kids are at being adults. 415 00:17:07,894 --> 00:17:09,894 I mean, they made all this food 416 00:17:09,979 --> 00:17:12,263 and the kitchen is already spotless! 417 00:17:12,365 --> 00:17:13,731 It just-- it-- it-- 418 00:17:14,567 --> 00:17:16,150 it feels fishy. 419 00:17:16,236 --> 00:17:17,652 Um, I don't know. 420 00:17:17,737 --> 00:17:20,872 Maybe we were wrong and it is just harder to be a kid. 421 00:17:21,607 --> 00:17:23,241 (phone vibrates) 422 00:17:24,661 --> 00:17:28,612 hold up! The bank says someone spent over $500 on my credit card! 423 00:17:28,715 --> 00:17:31,132 Where are the charges from? 424 00:17:31,217 --> 00:17:33,718 Looks like a laundry service, a grocery app, 425 00:17:33,837 --> 00:17:35,503 house cleaning, ice cream, 426 00:17:35,621 --> 00:17:38,923 and one red velvet cupcake with a $40 delivery fee! 427 00:17:40,226 --> 00:17:43,794 Yeah. I think it's pretty obvious who's responsible for this. 428 00:17:43,897 --> 00:17:45,129 That bully from the school. 429 00:17:45,231 --> 00:17:46,814 What? No! The kids! 430 00:17:46,933 --> 00:17:48,900 Oh. Right, yeah, that makes more sense. 431 00:17:49,018 --> 00:17:52,103 Yeah. I think it's time to teach them a little lesson. 432 00:17:52,655 --> 00:17:54,605 ♪ 433 00:17:54,691 --> 00:17:57,742 (audience cheering) 434 00:17:58,144 --> 00:17:59,243 so glad I stuck. 435 00:18:00,997 --> 00:18:03,698 ♪ 436 00:18:05,101 --> 00:18:08,252 blair, owen, we're out of clean underwear. 437 00:18:08,371 --> 00:18:10,238 We have to wear swimsuits! 438 00:18:11,374 --> 00:18:13,091 Uh, don't worry. The laundry's done. 439 00:18:13,176 --> 00:18:14,709 We'll bring it up to you in a moment. 440 00:18:14,827 --> 00:18:16,210 Fine! But hurry. 441 00:18:19,265 --> 00:18:21,665 Blair, could you check the app to see when the laundry's showing up? 442 00:18:21,768 --> 00:18:22,850 It's not! 443 00:18:23,353 --> 00:18:25,269 Our credit card's been denied! 444 00:18:25,355 --> 00:18:26,304 Denied? 445 00:18:27,107 --> 00:18:29,607 Oh, no, this is bad. Real bad. 446 00:18:29,692 --> 00:18:32,843 We still have to do the laundry, make lunch, take out the trash. 447 00:18:32,946 --> 00:18:35,146 How am I gonna take out the trash without an app? 448 00:18:36,149 --> 00:18:38,349 This cannot get any worse! 449 00:18:38,451 --> 00:18:40,651 -(doorbell rings) -I got it! 450 00:18:45,241 --> 00:18:47,708 Hello, I'm here to speak to the bennett-blatts. 451 00:18:47,827 --> 00:18:48,960 Is there an adult home? 452 00:18:49,045 --> 00:18:52,029 -We're the adults. -Um, uh, please, come on in. 453 00:18:52,132 --> 00:18:54,198 We got a call reporting a stolen credit card. 454 00:18:54,300 --> 00:18:58,136 (coughs) oh, uh, you, uh, you-- you did? 455 00:18:58,221 --> 00:19:00,972 Yes. And credit card fraud is serious business. 456 00:19:01,057 --> 00:19:02,507 So I'm here to investigate. 457 00:19:02,592 --> 00:19:06,477 Out of pure curiosity and definitely not because it was me, 458 00:19:06,596 --> 00:19:08,712 what happens to people who get caught? 459 00:19:08,815 --> 00:19:09,730 They go to prison. 460 00:19:09,849 --> 00:19:11,766 Prison? I can't go to prison! 461 00:19:11,851 --> 00:19:14,185 That'll look terrible on my college application. 462 00:19:15,155 --> 00:19:17,772 Again, just out of curiosity... 463 00:19:17,857 --> 00:19:20,525 What's the wi-fi sitch in prison? 464 00:19:21,561 --> 00:19:24,278 Okay, fine. We did it. 465 00:19:24,364 --> 00:19:27,064 We used our parents' credit card without permission. 466 00:19:27,167 --> 00:19:28,499 Please don't put us in prison. 467 00:19:29,035 --> 00:19:31,118 She's not gonna put you kids in prison. 468 00:19:31,204 --> 00:19:33,571 Hi, officer, we're the ones who made the call. 469 00:19:33,673 --> 00:19:34,956 -Both: What! -Byron: That's right. 470 00:19:35,041 --> 00:19:36,907 And you're both in big trouble. 471 00:19:37,010 --> 00:19:39,844 You spent over $500 and you have to pay it all back. 472 00:19:40,513 --> 00:19:41,629 That's fair. 473 00:19:41,747 --> 00:19:43,347 -I'm sorry. -Me too. 474 00:19:43,967 --> 00:19:45,916 Being an adult was just harder than we thought. 475 00:19:46,019 --> 00:19:48,803 I guess we had to try it ourselves to understand. 476 00:19:48,888 --> 00:19:52,423 Well... To be honest, you kids were right too. 477 00:19:52,525 --> 00:19:54,642 Being a kid is no walk in the park. 478 00:19:54,727 --> 00:19:56,561 I hated every second of it. 479 00:19:57,197 --> 00:19:58,479 Come here, you two. 480 00:19:59,732 --> 00:20:02,817 Thanks for stopping by and helping us teach our kids a lesson. 481 00:20:02,902 --> 00:20:04,151 We can take it from here. 482 00:20:04,270 --> 00:20:06,821 Hold up. You two called the police, 483 00:20:06,939 --> 00:20:09,624 wasted my time and taxpayer money, 484 00:20:09,742 --> 00:20:11,158 just to teach your kids a lesson? 485 00:20:11,277 --> 00:20:13,494 Well, if we're being technical about it, 486 00:20:13,580 --> 00:20:17,114 then technically, from a technical perspective, 487 00:20:17,217 --> 00:20:18,499 yeah, we did that. 488 00:20:20,220 --> 00:20:22,920 Okay, you two are so coming down to the station. 489 00:20:23,006 --> 00:20:24,472 Wait, wait, wait, we're getting arrested? 490 00:20:24,591 --> 00:20:26,591 What about them? They stole the credit cards! 491 00:20:27,677 --> 00:20:29,176 I'm not putting children in jail. 492 00:20:29,262 --> 00:20:30,645 We'll be back for you! 493 00:20:30,763 --> 00:20:32,063 We know where you live! 494 00:20:32,148 --> 00:20:33,431 (byron muttering) 495 00:20:34,601 --> 00:20:37,401 huh... I guess it is harder to be an adult. 496 00:20:38,354 --> 00:20:41,188 And that's our show! 497 00:20:41,274 --> 00:20:43,157 (foghorn blaring) 498 00:20:43,243 --> 00:20:46,143 (audience cheering) 499 00:20:46,579 --> 00:20:48,779 that-- that was-- that was our show. 500 00:20:50,316 --> 00:20:52,700 Announcer: Wait, that's not our show yet! 501 00:20:52,818 --> 00:20:54,702 Time for a final vote! 502 00:20:54,820 --> 00:20:59,090 What punishment should the officer give the family? 503 00:20:59,175 --> 00:21:02,376 That was our show! He said, "and that's our show!" 504 00:21:03,346 --> 00:21:05,546 -metricules! -Metricules! 505 00:21:05,665 --> 00:21:08,049 Announcer: Let's find out what you chose. 506 00:21:09,986 --> 00:21:11,302 Woman: Action. 507 00:21:11,387 --> 00:21:14,171 I just thought of a punishment your entire family can do. 508 00:21:14,274 --> 00:21:17,024 It's an older law, but it's still totally legal. 509 00:21:17,143 --> 00:21:21,145 All four of you are sentenced to clean up horse poop at the police stables. 510 00:21:21,230 --> 00:21:24,899 -(buzzer dings) -(audience cheering) 511 00:21:29,572 --> 00:21:31,372 -yeah, I vote nay. -Yeah. 512 00:21:31,491 --> 00:21:32,456 Mmm. 513 00:21:34,327 --> 00:21:35,626 -Should we make a break for it? -Yeah. 514 00:21:35,745 --> 00:21:37,828 -Open the kitchen window. -Blair: We can just-- 515 00:21:37,964 --> 00:21:39,664 -that's right. -Rachel: What? 516 00:21:39,799 --> 00:21:43,634 You all are gonna be down at the stables cleaning up real horse poop. 517 00:21:43,753 --> 00:21:46,003 Oh! Wow! 518 00:21:46,139 --> 00:21:48,673 Looks like we're cleaning t-rex poop. 519 00:21:50,093 --> 00:21:53,227 -You guys have got to get horse toilets. This is... -Yes. 520 00:21:53,346 --> 00:21:57,682 Hope this teaches you never to misuse law enforcement ever again. 521 00:21:58,067 --> 00:22:00,151 Well, uh, for real this time... 522 00:22:00,269 --> 00:22:03,437 And that's our show! 523 00:22:03,523 --> 00:22:06,056 You guys have been a great crowd! 524 00:22:06,159 --> 00:22:09,410 (audience cheering) 525 00:22:09,529 --> 00:22:12,246 -(horse neighing) -we're just cleaning a few horse stalls. 526 00:22:12,365 --> 00:22:14,031 Yeah. It can't be that bad. 527 00:22:14,167 --> 00:22:15,899 Yeah, we'll probably be done before lunch. 528 00:22:16,002 --> 00:22:17,368 And then we'll get our weekend back. 529 00:22:17,503 --> 00:22:18,869 (horse snorts) 530 00:22:19,005 --> 00:22:21,505 -ugh. -This is gonna take a lot longer than I thought. 531 00:22:21,624 --> 00:22:23,207 Good-bye, weekend. 532 00:22:24,460 --> 00:22:26,293 Why is there so much of this? 533 00:22:27,130 --> 00:22:28,763 I'm just gonna pretend this is mud. 534 00:22:28,881 --> 00:22:30,631 I think this guy needs more fiber. 535 00:22:30,750 --> 00:22:32,183 (both grunting) 536 00:22:32,268 --> 00:22:34,218 a lot of smelly mud. 537 00:22:34,303 --> 00:22:38,055 This punishment is cruel and definitely unusual. 538 00:22:38,358 --> 00:22:40,725 Hoooo, I struck gold! 539 00:22:40,810 --> 00:22:42,259 -(gagging) -eww! 540 00:22:42,362 --> 00:22:43,894 Can we go home now? 541 00:22:44,230 --> 00:22:45,513 Thanks a lot for nothing. 542 00:22:45,615 --> 00:22:47,948 Nothing? What we just shoveled was something. 543 00:22:48,067 --> 00:22:52,786 (horse neighs)