1
00:00:00,918 --> 00:00:01,784
A ♪
2
00:00:01,886 --> 00:00:03,619
tobie:
Welcome to
"just roll with it!"
3
00:00:03,737 --> 00:00:05,621
(theme music playing)
4
00:00:05,739 --> 00:00:08,340
(shouting and cheering)
5
00:00:11,745 --> 00:00:13,879
♪
6
00:00:16,133 --> 00:00:17,533
♪ na na na na
na na na na ♪
7
00:00:17,668 --> 00:00:19,802
♪
8
00:00:22,973 --> 00:00:24,106
just roll with it!
9
00:00:24,859 --> 00:00:26,975
-(bell ringing)
-(children cheering)
10
00:00:27,061 --> 00:00:28,444
♪ na na na na
na na na na ♪
11
00:00:28,512 --> 00:00:32,064
(audience cheering)
12
00:00:36,904 --> 00:00:39,538
welcome to
"just roll with it!"
13
00:00:39,623 --> 00:00:42,041
(cheering and applauding)
14
00:00:42,376 --> 00:00:44,609
when you hear
this sound...
15
00:00:44,712 --> 00:00:46,161
(silence)
16
00:00:46,947 --> 00:00:48,664
uh, what happened
to the foghorn?
17
00:00:49,216 --> 00:00:51,083
Anyone know
where the foghorn guy is?
18
00:00:51,886 --> 00:00:53,052
Here I am.
19
00:00:53,137 --> 00:00:55,287
(audience laughing)
20
00:00:55,622 --> 00:00:58,173
I am metricules,
21
00:00:58,259 --> 00:01:00,175
the keeper of the foghorn.
22
00:01:00,895 --> 00:01:03,762
I... I come
with a simple request.
23
00:01:04,432 --> 00:01:05,731
Can I be on the show?
24
00:01:07,101 --> 00:01:08,734
Like, as a wacky uncle?
25
00:01:10,354 --> 00:01:13,138
Uh...
I don't think so.
26
00:01:13,240 --> 00:01:15,607
Besides, we need you
to work the foghorn.
27
00:01:16,277 --> 00:01:17,359
No, we don't.
28
00:01:17,445 --> 00:01:19,027
There's actually
a button over here.
29
00:01:20,865 --> 00:01:22,698
When you hear this sound...
30
00:01:22,816 --> 00:01:25,033
(foghorn blares)
31
00:01:25,119 --> 00:01:27,152
you get to vote
on what happens to us
32
00:01:27,254 --> 00:01:28,287
in scenes!
33
00:01:28,372 --> 00:01:30,756
(audience cheering)
34
00:01:32,543 --> 00:01:35,794
if I don't have to do
the foghorn,
35
00:01:35,880 --> 00:01:37,930
then what do I do?
36
00:01:38,015 --> 00:01:40,099
I guess you can do
whatever you want.
37
00:01:40,601 --> 00:01:41,633
You mean I'm free?
38
00:01:42,269 --> 00:01:44,803
I'm free! I'm free!
39
00:01:44,889 --> 00:01:47,639
(audience cheering)
40
00:01:49,977 --> 00:01:51,343
well, we're not.
41
00:01:51,445 --> 00:01:54,062
So whatever happens,
we'll have to...
42
00:01:54,565 --> 00:01:57,015
All:
Just roll with it!
43
00:01:57,118 --> 00:01:59,401
(audience cheering)
44
00:02:02,406 --> 00:02:04,123
♪ na na na na
na na na na ♪
45
00:02:06,343 --> 00:02:08,994
♪
46
00:02:10,831 --> 00:02:13,365
♪ so let's live it up
like we always knew ♪
47
00:02:13,467 --> 00:02:15,501
summer anthem alert!
48
00:02:16,837 --> 00:02:19,087
♪ staying up all night ♪
49
00:02:19,173 --> 00:02:20,589
♪ talk, text till whenever ♪
50
00:02:20,707 --> 00:02:22,841
-go off, king!
-Woo!
51
00:02:23,477 --> 00:02:24,843
A little help here?
52
00:02:26,147 --> 00:02:27,045
Thank you.
53
00:02:27,431 --> 00:02:29,264
Owen, why is the garbage
still here?
54
00:02:29,350 --> 00:02:31,517
Didn't take it out.
Learning.
55
00:02:32,019 --> 00:02:33,385
Fine. I'll do it.
56
00:02:33,487 --> 00:02:34,853
Byron, would you
get dinner started?
57
00:02:34,939 --> 00:02:37,439
Chicken a la byron
coming right up!
58
00:02:37,525 --> 00:02:38,490
Mmm.
59
00:02:38,576 --> 00:02:40,659
Uh, it's just chicken
covered in ketchup.
60
00:02:40,744 --> 00:02:41,777
Mmm.
61
00:02:43,230 --> 00:02:44,696
Umm, blair?
62
00:02:44,832 --> 00:02:45,998
Did you take out
the chicken to thaw
63
00:02:46,083 --> 00:02:46,949
like I asked?
64
00:02:47,067 --> 00:02:49,001
'cause this sink
is chicken-less.
65
00:02:49,119 --> 00:02:50,786
It's completely devoid
of chicken.
66
00:02:51,589 --> 00:02:53,789
Yeah. I figured
we could just order pizza.
67
00:02:53,907 --> 00:02:56,291
Blair, pizza costs money.
68
00:02:56,410 --> 00:02:58,293
We're having ketchup chicken,
and that's final.
69
00:02:58,379 --> 00:02:59,962
Did you guys
let in the--
70
00:03:00,080 --> 00:03:01,830
(foghorn blares)
71
00:03:01,932 --> 00:03:02,931
no!
72
00:03:03,017 --> 00:03:05,184
(audience cheering)
73
00:03:06,387 --> 00:03:08,303
announcer:
It is time for you to vote.
74
00:03:08,389 --> 00:03:11,106
Who did the kids
not let inside?
75
00:03:11,192 --> 00:03:12,858
I would think this is gonna be
76
00:03:12,943 --> 00:03:14,309
some type of a food thing.
77
00:03:14,395 --> 00:03:17,112
Whoever stands
by the dishwasher
and the sink
78
00:03:17,198 --> 00:03:19,948
make sure you're
a few feet away from it.
79
00:03:20,034 --> 00:03:21,400
Announcer:
Votes are in.
80
00:03:21,535 --> 00:03:23,352
Let's get back to the scene.
81
00:03:24,955 --> 00:03:25,787
Woman:
Action.
82
00:03:25,873 --> 00:03:26,905
Did you guys let in
83
00:03:26,991 --> 00:03:28,290
the dishwasher repairman...
84
00:03:28,375 --> 00:03:31,159
-(buzzer dings)
-(audience cheering)
85
00:03:31,278 --> 00:03:33,328
...Like we asked you to?
86
00:03:33,414 --> 00:03:35,414
Was that the guy
in the overalls?
87
00:03:36,500 --> 00:03:37,549
With all the tools?
88
00:03:37,668 --> 00:03:40,002
And the shirt that said,
"dishwasher repairman"?
89
00:03:41,472 --> 00:03:42,471
Yes.
90
00:03:42,556 --> 00:03:44,556
Nope,
did not let him in.
91
00:03:45,092 --> 00:03:47,059
(all exclaiming)
92
00:03:47,144 --> 00:03:49,678
(excited chatter)
93
00:03:49,796 --> 00:03:52,347
come on, you guys.
You guys!
94
00:03:52,983 --> 00:03:54,683
Blair:
What's happening?
95
00:03:54,801 --> 00:03:58,904
Yeah, I'm pretty sure
bubbles aren't supposed
to come out of the dishwasher.
96
00:04:00,140 --> 00:04:02,157
You know what?
There ain't no party
like a bubble party.
97
00:04:02,259 --> 00:04:03,775
Woo!
98
00:04:06,530 --> 00:04:08,163
I got stuff
to clean it up, guys.
99
00:04:08,249 --> 00:04:10,699
Great. Get in here.
100
00:04:10,784 --> 00:04:13,252
-Here I go!
-Come on!
101
00:04:14,588 --> 00:04:16,538
Here, come on, let's--
let's get these bubbles
and put them in here.
102
00:04:16,657 --> 00:04:19,875
Yeah, let's put these bubbles
in these teeny-tiny buckets,
you guys, come on.
103
00:04:19,960 --> 00:04:21,426
Gator:
I've got a big bucket too,
you know?
104
00:04:21,512 --> 00:04:23,211
I'm gonna go
try to turn it off.
105
00:04:23,330 --> 00:04:24,763
Byron:
Whoa, where did he go?
106
00:04:24,848 --> 00:04:26,381
-Owen?
-Owen!
107
00:04:26,500 --> 00:04:27,933
Marco?
108
00:04:30,104 --> 00:04:31,637
Byron:
Well, come on,
somebody help him.
109
00:04:32,473 --> 00:04:33,272
Yes!
110
00:04:33,857 --> 00:04:37,592
We got...
We got dirty water.
111
00:04:41,098 --> 00:04:42,531
Are you kidding me?
112
00:04:42,633 --> 00:04:44,449
We ask you kids
to do so little
113
00:04:44,535 --> 00:04:47,903
and yet you somehow manage
to do even less than that.
114
00:04:49,189 --> 00:04:52,857
Look, owen and I have
extremely full, busy lives
115
00:04:52,960 --> 00:04:54,826
and we don't have time
to pick up your slack.
116
00:04:56,463 --> 00:05:00,415
Neither of you appreciate
how hard it is to be an adult.
117
00:05:00,534 --> 00:05:02,134
Spoken like someone
who doesn't remember
118
00:05:02,252 --> 00:05:04,252
how wack it is being a kid.
119
00:05:04,371 --> 00:05:08,757
Agreed. Childhood is a minefield
of awkward social interactions,
120
00:05:08,875 --> 00:05:10,759
and just when you think
you've gotten the hang of it,
121
00:05:10,844 --> 00:05:12,811
suddenly all the girls
are taller than you.
122
00:05:14,148 --> 00:05:15,814
You kids just don't get it.
123
00:05:15,933 --> 00:05:17,683
No! You adults don't get it.
124
00:05:17,768 --> 00:05:20,018
Uh, it is way harder
to be an adult.
125
00:05:20,104 --> 00:05:23,021
Actually, it's way harder
to be a kid.
126
00:05:23,107 --> 00:05:24,406
Hey, I have an idea.
127
00:05:24,525 --> 00:05:28,327
Gator, does nothing make you
uncomfortable enough to leave?
128
00:05:29,413 --> 00:05:31,446
Nope! My mom says my inability
to read social cues
129
00:05:31,532 --> 00:05:32,781
is my superpower.
130
00:05:33,900 --> 00:05:35,367
You guys should
do that thing
131
00:05:35,502 --> 00:05:36,501
where you touch a crystal ball,
132
00:05:36,620 --> 00:05:38,086
swap bodies,
and live as the other person,
133
00:05:38,172 --> 00:05:39,838
so you could
better understand them.
134
00:05:39,923 --> 00:05:41,173
Then, owen's
looking in the mirror,
135
00:05:41,258 --> 00:05:43,291
and he's like,
"I'm a woman now?"
136
00:05:43,377 --> 00:05:44,509
and rachel's all like,
137
00:05:44,628 --> 00:05:46,461
"what the heck?
I'm a little boy?"
138
00:05:46,580 --> 00:05:48,747
then you realize
you've switched places.
139
00:05:48,849 --> 00:05:50,382
So you go back
to the carnival,
140
00:05:50,467 --> 00:05:51,967
but the witch is gone!
141
00:05:52,052 --> 00:05:53,218
Gator!
142
00:05:56,690 --> 00:05:57,939
What are you
talking about?
143
00:05:58,025 --> 00:05:59,975
It's all in the original
movie I wrote.
144
00:06:00,060 --> 00:06:02,728
It's called
"the great switchy witchy."
145
00:06:04,198 --> 00:06:06,782
actually, gator,
that's a great idea.
146
00:06:07,201 --> 00:06:09,401
No one has ever said that
to me before.
147
00:06:10,204 --> 00:06:13,655
Owen and I switch places
with byron and mom.
148
00:06:13,741 --> 00:06:16,708
For the next two days,
you guys try being kids,
149
00:06:16,794 --> 00:06:18,960
while we try being adults.
150
00:06:19,079 --> 00:06:21,496
In the end, you'll see
how much harder we have it.
151
00:06:21,582 --> 00:06:24,666
-(rachel scoffs)
-we could do that easily.
152
00:06:24,752 --> 00:06:26,835
But just so we're clear,
153
00:06:26,920 --> 00:06:29,221
as adults,
you two are responsible
154
00:06:29,339 --> 00:06:31,456
for picking up
around here,
155
00:06:31,558 --> 00:06:33,308
going to work,
making dinner...
156
00:06:33,427 --> 00:06:35,477
Doing laundry,
paying bills,
157
00:06:35,596 --> 00:06:37,596
fixing the dishwasher,
158
00:06:37,681 --> 00:06:40,799
and worrying about the future
while regretting the past.
159
00:06:40,901 --> 00:06:42,067
Ha, ha, ha.
160
00:06:42,152 --> 00:06:44,236
I already do
that last one.
161
00:06:44,988 --> 00:06:46,905
Yeah, sounds like
a vacation.
162
00:06:47,908 --> 00:06:49,140
If you're the kids,
163
00:06:49,243 --> 00:06:51,159
then you have to go
to school for us tomorrow.
164
00:06:51,278 --> 00:06:53,662
Pfft. We're not going
to school.
165
00:06:53,747 --> 00:06:55,163
That's for children!
166
00:06:55,866 --> 00:06:59,000
Yeah, that's literally
the entire point of this.
167
00:06:59,670 --> 00:07:02,537
Going to school is like
the main thing we have to do.
168
00:07:02,623 --> 00:07:04,489
Okay. Deal.
169
00:07:05,342 --> 00:07:09,010
-We'll do your stuff,
and you'll do our stuff.
-When do we start?
170
00:07:09,129 --> 00:07:11,847
Do I have time to squeeze in
one last r-rated movie?
171
00:07:11,965 --> 00:07:15,333
No. Now,
hand over your phones.
172
00:07:15,436 --> 00:07:18,637
Screen time is bad
for your developing brains.
173
00:07:19,273 --> 00:07:21,022
But my phone reminds me
when to take my vitamins.
174
00:07:21,108 --> 00:07:23,058
Oh, I can do that
for you.
175
00:07:23,143 --> 00:07:25,060
Hey, mom.
Take your vitamins.
176
00:07:26,113 --> 00:07:27,729
Then it's settled.
177
00:07:27,815 --> 00:07:30,899
We switch places
right now.
178
00:07:31,452 --> 00:07:32,901
Hey, blair, can I have
the week off from work?
179
00:07:33,019 --> 00:07:34,185
-Sure thing.
-Sweet!
180
00:07:34,288 --> 00:07:36,655
You are way nicer
than my last boss.
181
00:07:37,624 --> 00:07:39,241
Uh, hey, kids.
Clean up these bubbles.
182
00:07:39,359 --> 00:07:41,326
♪
183
00:07:44,832 --> 00:07:46,498
I don't have
to take a bath for a year.
184
00:07:47,501 --> 00:07:48,817
♪♪
185
00:07:49,837 --> 00:07:51,303
mornin', mr. Penworth.
186
00:07:51,388 --> 00:07:52,921
Well, howdy, blair.
187
00:07:53,307 --> 00:07:54,873
Rachel, byron,
what are you doing here?
188
00:07:54,975 --> 00:07:56,892
We're switching places
with our kids
189
00:07:57,010 --> 00:07:59,311
so they can see
how hard it is
to be an adult.
190
00:07:59,396 --> 00:08:01,396
So is it cool
if we sit in
for them today?
191
00:08:01,515 --> 00:08:03,682
Oh, fine by me.
The thompson family
is doing the same thing.
192
00:08:05,819 --> 00:08:07,319
Here are your lunches.
193
00:08:07,404 --> 00:08:08,854
Have a good class,
sweetie.
194
00:08:10,657 --> 00:08:12,190
Students:
Ooh-ooh.
195
00:08:13,577 --> 00:08:15,494
Stop it!
You're embarrassing me!
196
00:08:16,730 --> 00:08:18,947
Oh, they grow up
so fast.
197
00:08:19,032 --> 00:08:21,616
All right, well, we're off to
continue being awesome adults.
198
00:08:21,735 --> 00:08:23,502
-Bye, kids.
-Peace.
199
00:08:25,589 --> 00:08:28,123
Hey, old guy.
Newsflash.
200
00:08:28,241 --> 00:08:30,342
No one wears their hat
backwards anymore,
201
00:08:30,427 --> 00:08:32,210
like some try-hard bad boy.
202
00:08:32,296 --> 00:08:34,129
That's so 1990 lame.
203
00:08:34,214 --> 00:08:35,463
But I like it
this way.
204
00:08:35,549 --> 00:08:36,882
I bet you like it
that way.
205
00:08:36,967 --> 00:08:38,383
Students:
Ooh-ooh.
206
00:08:39,686 --> 00:08:40,886
That doesn't even
make sense.
207
00:08:40,971 --> 00:08:42,387
You don't
make any sense.
208
00:08:42,472 --> 00:08:43,855
Students:
Ooh-ooh.
209
00:08:43,974 --> 00:08:45,256
Settle down, class.
210
00:08:45,359 --> 00:08:46,358
There's nothing wrong
211
00:08:46,476 --> 00:08:48,894
with a grown man
dressing as a bad boy
212
00:08:48,979 --> 00:08:50,261
to relive the '90s.
213
00:08:50,364 --> 00:08:52,314
Ooh--
sorry. Sorry.
214
00:08:52,382 --> 00:08:55,233
♪♪
215
00:08:56,236 --> 00:08:58,653
ah, time
for the morning commute.
216
00:08:59,439 --> 00:09:03,325
Okay, ryan seacrest,
I'm yours for
the next 30 minutes.
217
00:09:03,410 --> 00:09:04,626
Check it out.
218
00:09:04,711 --> 00:09:07,829
I ordered, like, 10 gallons
of ice cream from this app.
219
00:09:07,915 --> 00:09:09,664
I just got
brain freeze so bad,
220
00:09:09,750 --> 00:09:10,916
my nose bled.
221
00:09:11,051 --> 00:09:12,050
It was sick.
222
00:09:12,135 --> 00:09:14,002
Ah, here comes another one.
223
00:09:14,120 --> 00:09:16,504
Ahh! You gotta
ride the wave!
224
00:09:16,590 --> 00:09:18,757
Blair, stop riding the wave.
225
00:09:18,842 --> 00:09:20,175
We're gonna be late for work.
226
00:09:20,293 --> 00:09:21,176
Handled it!
227
00:09:21,261 --> 00:09:22,394
I took the microphone
228
00:09:22,479 --> 00:09:24,763
and put it up to a radio
playing another station.
229
00:09:25,349 --> 00:09:26,314
(sighs)
230
00:09:26,433 --> 00:09:29,100
always nice
to have a day off of work.
231
00:09:30,103 --> 00:09:31,937
I guess that would
give me the opportunity
232
00:09:32,022 --> 00:09:33,989
to get a jump start
on the house cleaning.
233
00:09:34,107 --> 00:09:36,307
Handled that too.
Gator's finishing up.
234
00:09:36,410 --> 00:09:38,994
He started doing
that cleaning service app,
giggopher,
235
00:09:39,112 --> 00:09:40,445
as a side hustle.
236
00:09:44,084 --> 00:09:47,452
Uh, hi, gator.
Do you need a hand?
237
00:09:47,537 --> 00:09:49,504
Oh, gator can't speak.
238
00:09:49,623 --> 00:09:51,823
I paid extra
for giggopher comfort,
239
00:09:51,925 --> 00:09:54,209
so that he's not allowed
to talk to us. Chop-chop!
240
00:09:55,963 --> 00:09:57,629
Blair, this isn't right.
241
00:09:57,764 --> 00:10:00,131
Those apps charge
rachel and dad's credit cards.
242
00:10:00,217 --> 00:10:01,883
We don't have permission
to use those.
243
00:10:01,969 --> 00:10:03,802
We're the adults.
244
00:10:03,887 --> 00:10:05,804
We are the permission.
245
00:10:05,889 --> 00:10:07,272
They're using
our backpacks,
246
00:10:07,357 --> 00:10:09,474
so we get to use
their credit cards.
247
00:10:10,176 --> 00:10:11,142
I don't know.
248
00:10:11,645 --> 00:10:14,896
Guess I'll have to eat
all this ice cream by myself.
249
00:10:16,984 --> 00:10:18,366
Any sherbet over there?
250
00:10:18,785 --> 00:10:20,318
Got you your favorite.
251
00:10:20,821 --> 00:10:21,820
Plain.
252
00:10:21,955 --> 00:10:24,656
Ooh, make room
for your boy.
253
00:10:25,575 --> 00:10:26,625
Any extra for me?
254
00:10:26,743 --> 00:10:27,659
-Quiet, gator!
-Zip it!
255
00:10:27,794 --> 00:10:30,962
♪
256
00:10:31,915 --> 00:10:33,632
rachel...
(sighs)
257
00:10:33,717 --> 00:10:35,300
as I said before,
258
00:10:35,419 --> 00:10:37,302
you can't just
solve the equation.
259
00:10:37,387 --> 00:10:40,138
You have to show your work.
260
00:10:40,257 --> 00:10:41,673
But I got the right answer.
261
00:10:41,808 --> 00:10:43,508
How can I be correct and wrong
at the same time?
262
00:10:43,644 --> 00:10:45,093
It's just not logical.
263
00:10:47,097 --> 00:10:48,480
Hey, oldie locks.
264
00:10:50,183 --> 00:10:52,517
Did you seriously
turn your hat forward
265
00:10:52,602 --> 00:10:54,686
just because
I called you out
on how dumb it looked
266
00:10:54,771 --> 00:10:56,488
in front
of the entire class?
267
00:10:56,606 --> 00:10:57,722
(scoffs)
268
00:10:57,824 --> 00:10:59,658
no. I just--
269
00:10:59,776 --> 00:11:02,360
the-- the lights
were hurting my eyes.
270
00:11:03,497 --> 00:11:05,396
Wait, did you
just take your hat off
271
00:11:05,499 --> 00:11:07,999
because I called you out
for turning it forward?
272
00:11:08,085 --> 00:11:09,918
My head
was getting warm.
273
00:11:10,037 --> 00:11:11,753
Did you just make up
a fake excuse
274
00:11:11,838 --> 00:11:13,788
because I called you out
for taking your hat off?
275
00:11:13,907 --> 00:11:15,540
No!
Stop talking to me!
276
00:11:16,626 --> 00:11:19,260
Do we really have to stay
for this entire class?
277
00:11:19,379 --> 00:11:21,212
Let's just give penworth
a couple of bucks
278
00:11:21,348 --> 00:11:23,048
and have him tell the kids
we were here the whole time.
279
00:11:23,183 --> 00:11:25,433
We are not bribing
their teacher.
280
00:11:25,552 --> 00:11:27,185
We made a bet that
being a kid was easier,
281
00:11:27,270 --> 00:11:28,520
and we're going to prove it.
282
00:11:28,605 --> 00:11:30,388
The kids are holding up
their end of the deal.
283
00:11:30,524 --> 00:11:31,639
We should do the same.
284
00:11:31,758 --> 00:11:34,359
Byron, rachel,
that's enough disruption
from you two.
285
00:11:34,444 --> 00:11:36,728
(foghorn blares)
286
00:11:36,813 --> 00:11:39,030
(audience cheering)
287
00:11:39,116 --> 00:11:41,733
announcer:
It's time to have a pop quiz.
288
00:11:41,818 --> 00:11:44,185
What subject should it be?
289
00:11:44,388 --> 00:11:47,489
This is going to be
so fun!
290
00:11:47,607 --> 00:11:49,407
-So fun.
-Fun!
291
00:11:49,493 --> 00:11:51,659
Announcer:
Now, back to the scene.
292
00:11:53,296 --> 00:11:54,379
Woman:
Action.
293
00:11:54,464 --> 00:11:55,747
Byron and rachel,
294
00:11:55,832 --> 00:11:59,467
since you seem to think
that you know everything,
295
00:12:00,053 --> 00:12:03,004
you're going to get
a little pop quiz in...
296
00:12:03,673 --> 00:12:04,889
Biology.
297
00:12:04,975 --> 00:12:06,257
-(buzzer dings)
-yeah!
298
00:12:06,393 --> 00:12:07,759
(audience cheering)
299
00:12:07,894 --> 00:12:09,043
I can do this.
300
00:12:09,679 --> 00:12:11,546
-I can't.
-I got your back.
301
00:12:11,648 --> 00:12:14,416
Can I, uh,
phone a friend?
Like my son?
302
00:12:15,285 --> 00:12:16,735
There are no phones
allowed in class.
303
00:12:16,820 --> 00:12:18,636
Okay.
304
00:12:18,739 --> 00:12:21,356
I love you, honey,
but I'm gonna
destroy you in this.
305
00:12:22,159 --> 00:12:23,441
We can't help each other?
306
00:12:24,644 --> 00:12:26,828
(groans) okay.
307
00:12:26,947 --> 00:12:27,979
At the end
of five questions,
308
00:12:28,081 --> 00:12:30,198
the person
with the most points wins.
309
00:12:30,283 --> 00:12:33,585
And the loser
will be suspended.
310
00:12:34,254 --> 00:12:36,121
-All right.
-Can we do basketball?
311
00:12:36,957 --> 00:12:38,440
Is this basketball class,
byron?
312
00:12:38,592 --> 00:12:40,041
-No. Okay.
-Mr. Penworth: No, it isn't.
313
00:12:40,143 --> 00:12:41,426
I'm gonna be
so bad at this.
314
00:12:42,112 --> 00:12:43,795
The first question is...
315
00:12:45,449 --> 00:12:47,382
How many noses
does a slug have?
316
00:12:47,451 --> 00:12:48,466
Zero.
317
00:12:48,552 --> 00:12:49,667
Rachel says, "zero."
318
00:12:49,770 --> 00:12:50,969
uh, zero.
319
00:12:52,973 --> 00:12:56,024
Byron, who doesn't understand
the game, has also said zero.
320
00:12:56,143 --> 00:12:57,275
The answer is...
321
00:12:57,727 --> 00:12:59,027
(buzzer buzzes)
322
00:12:59,146 --> 00:13:00,228
ooh.
323
00:13:01,231 --> 00:13:03,364
Zero to zero.
Next question.
324
00:13:04,201 --> 00:13:07,118
Which creature makes
the biggest eggs in the world?
325
00:13:07,237 --> 00:13:08,236
Ostrich.
326
00:13:08,354 --> 00:13:09,287
Rachel says, "ostrich."
327
00:13:09,372 --> 00:13:12,040
ah, um, um, uh...
328
00:13:12,159 --> 00:13:12,957
Komodo dragon.
329
00:13:13,043 --> 00:13:14,542
Byron says,
"the komodo dragon."
330
00:13:14,661 --> 00:13:16,127
the answer is...
331
00:13:16,913 --> 00:13:17,996
-(buzzer buzzes)
-rachel: What?
332
00:13:18,131 --> 00:13:19,581
-Whale shark.
-I knew that!
333
00:13:19,699 --> 00:13:21,082
They lay eggs?
334
00:13:22,052 --> 00:13:24,252
This is a gripping game
of zero to zero.
335
00:13:27,140 --> 00:13:29,224
-How many stomachs
does a sheep have?
-Three.
336
00:13:29,342 --> 00:13:30,675
-Three.
-Byron says, "three."
337
00:13:30,760 --> 00:13:33,478
that's what I was gonna say.
Uh, I'll say two.
338
00:13:33,563 --> 00:13:34,846
The answer is...
339
00:13:35,682 --> 00:13:38,349
-(buzzer buzzes)
-mr. Penworth: Four.
340
00:13:38,485 --> 00:13:41,352
It's a good thing
you're here for just the day
because you will not graduate.
341
00:13:43,389 --> 00:13:44,772
-Next question.
-Rachel: Okay.
342
00:13:45,909 --> 00:13:48,443
What does a giraffe
have on its tongue?
343
00:13:48,561 --> 00:13:49,744
Blue taste buds.
344
00:13:50,247 --> 00:13:51,529
"blue taste buds,"
says rachel.
345
00:13:51,615 --> 00:13:53,031
Uh, food.
346
00:13:53,950 --> 00:13:55,366
It's probably true.
347
00:13:55,452 --> 00:13:56,868
And the answer is...
348
00:13:58,171 --> 00:13:59,454
-(buzzer buzzes)
-rachel: Ugh.
349
00:13:59,572 --> 00:14:00,538
Tongue hair.
350
00:14:00,674 --> 00:14:01,456
You have that.
351
00:14:01,574 --> 00:14:03,041
I gotta a lot of that.
352
00:14:04,794 --> 00:14:07,178
I actually feel
a little sorry
for picking on you.
353
00:14:08,014 --> 00:14:09,464
Jk, I don't.
354
00:14:12,585 --> 00:14:13,885
Last question.
355
00:14:13,970 --> 00:14:15,470
Okay, let's do this.
356
00:14:16,690 --> 00:14:19,140
-What is a baby kangaroo called?
-Joey. It's a joey.
357
00:14:19,259 --> 00:14:21,025
-Mr. Penworth:
Rachel says, "a joey."
-let's lock it up.
358
00:14:21,111 --> 00:14:22,861
-Mr. Penworth: Byron?
-Uh, joey.
359
00:14:23,813 --> 00:14:24,779
I did s--
360
00:14:24,898 --> 00:14:25,980
the answer is...
361
00:14:27,651 --> 00:14:29,784
-(buzzer dings)
-mr. Penworth: Joey.
Rachel's right!
362
00:14:29,903 --> 00:14:31,236
-One point.
-That's good. That's good.
363
00:14:31,321 --> 00:14:34,155
Her eyes just
read the question
faster than mine.
364
00:14:34,274 --> 00:14:38,877
It looks like
rachel is our winner.
Good job!
365
00:14:41,581 --> 00:14:44,883
As for byron,
you know what that means...
366
00:14:45,001 --> 00:14:46,334
I don't.
367
00:14:47,504 --> 00:14:48,720
Byron:
What is that wall?
368
00:14:48,838 --> 00:14:50,088
Doesn't look good.
369
00:14:51,174 --> 00:14:52,557
Looks like velcro.
370
00:14:52,642 --> 00:14:55,459
Let's bring out
the suspension gear.
371
00:14:55,562 --> 00:14:57,395
Yep.
You're getting suspended.
372
00:15:01,735 --> 00:15:04,468
(audience cheering)
373
00:15:04,804 --> 00:15:08,306
byron, you are suspended.
374
00:15:08,408 --> 00:15:09,274
All right.
375
00:15:10,327 --> 00:15:11,242
(grunts)
376
00:15:13,980 --> 00:15:15,914
(grunts, laughs)
377
00:15:17,534 --> 00:15:20,535
(audience cheering)
378
00:15:23,156 --> 00:15:26,624
I'm starting to think
that maybe being a kid
is harder.
379
00:15:27,877 --> 00:15:30,128
Hang in there, honey,
literally.
380
00:15:30,997 --> 00:15:32,297
-Thank you, baby.
-Yeah.
381
00:15:32,849 --> 00:15:35,466
♪
382
00:15:37,687 --> 00:15:39,354
this cheese
is delicious.
383
00:15:39,472 --> 00:15:41,806
Yeah, I know!
The salami is great, too.
384
00:15:41,891 --> 00:15:43,725
I can never get it
sliced this thin.
385
00:15:43,810 --> 00:15:47,278
After the day we had,
there's nothing better than
some thinly sliced italian meat.
386
00:15:47,364 --> 00:15:49,347
Shh! I don't want
the kids to hear
387
00:15:49,449 --> 00:15:51,399
what a struggle
today was for us.
388
00:15:52,685 --> 00:15:54,652
Hope you didn't fill up
on appetizers,
389
00:15:54,738 --> 00:15:56,904
because we made dinner
for you kids.
390
00:15:57,624 --> 00:15:59,874
I can't believe
you two did all this
on your own.
391
00:15:59,993 --> 00:16:01,075
Me neither.
392
00:16:01,194 --> 00:16:04,078
Yeah. Yeah, well,
I guess you could say
393
00:16:04,164 --> 00:16:06,914
that we are just
way better adults
than you.
394
00:16:07,033 --> 00:16:08,416
I will say
no such thing.
395
00:16:08,534 --> 00:16:11,386
Ha! Uh, dig in
before it gets cold.
396
00:16:11,504 --> 00:16:12,670
How was school today?
397
00:16:13,840 --> 00:16:15,256
Pfft. Fine.
398
00:16:15,375 --> 00:16:17,141
Pfft. Whatever.
399
00:16:18,061 --> 00:16:21,896
Rachel, dad,
sit up straight
and use your words.
400
00:16:22,482 --> 00:16:25,099
I just-- I just felt
so much pressure
to fit in.
401
00:16:25,185 --> 00:16:27,935
Yeah. And I got yelled at
and I swear I didn't even
do anything.
402
00:16:28,054 --> 00:16:29,354
You can ask everyone.
403
00:16:30,106 --> 00:16:34,058
Huh. Are you saying that
being a kid is... Hard?
404
00:16:34,160 --> 00:16:37,912
No! Not even. You're, like,
putting words in my mouth.
405
00:16:38,031 --> 00:16:40,281
Well, since you two
finished your homework,
406
00:16:40,367 --> 00:16:43,334
you each get
one hour of screen time
on your phones.
407
00:16:44,404 --> 00:16:46,070
Ah! Enjoy your dinner,
kids.
408
00:16:46,172 --> 00:16:47,922
I'm gonna go
for a little power walk
409
00:16:48,041 --> 00:16:50,541
and reflect on all the things
I've done wrong in my life.
410
00:16:53,179 --> 00:16:55,463
And I'm headed to
hurricane cantina with ruth
411
00:16:55,548 --> 00:16:57,632
for mardi gras mondays.
Wooo!
412
00:16:57,750 --> 00:17:00,018
Uh... No, you're not.
413
00:17:00,103 --> 00:17:02,353
Well, can't blame
a gal for trying.
414
00:17:05,058 --> 00:17:07,809
I cannot believe
how good the kids are
at being adults.
415
00:17:07,894 --> 00:17:09,894
I mean, they made
all this food
416
00:17:09,979 --> 00:17:12,263
and the kitchen is
already spotless!
417
00:17:12,365 --> 00:17:13,731
It just-- it-- it--
418
00:17:14,567 --> 00:17:16,150
it feels fishy.
419
00:17:16,236 --> 00:17:17,652
Um, I don't know.
420
00:17:17,737 --> 00:17:20,872
Maybe we were wrong
and it is just harder
to be a kid.
421
00:17:21,607 --> 00:17:23,241
(phone vibrates)
422
00:17:24,661 --> 00:17:28,612
hold up! The bank says
someone spent over $500
on my credit card!
423
00:17:28,715 --> 00:17:31,132
Where are the charges from?
424
00:17:31,217 --> 00:17:33,718
Looks like a laundry service,
a grocery app,
425
00:17:33,837 --> 00:17:35,503
house cleaning, ice cream,
426
00:17:35,621 --> 00:17:38,923
and one red velvet cupcake
with a $40 delivery fee!
427
00:17:40,226 --> 00:17:43,794
Yeah. I think
it's pretty obvious
who's responsible for this.
428
00:17:43,897 --> 00:17:45,129
That bully from the school.
429
00:17:45,231 --> 00:17:46,814
What? No!
The kids!
430
00:17:46,933 --> 00:17:48,900
Oh. Right, yeah,
that makes more sense.
431
00:17:49,018 --> 00:17:52,103
Yeah. I think it's time
to teach them a little lesson.
432
00:17:52,655 --> 00:17:54,605
♪
433
00:17:54,691 --> 00:17:57,742
(audience cheering)
434
00:17:58,144 --> 00:17:59,243
so glad I stuck.
435
00:18:00,997 --> 00:18:03,698
♪
436
00:18:05,101 --> 00:18:08,252
blair, owen,
we're out of clean underwear.
437
00:18:08,371 --> 00:18:10,238
We have to wear swimsuits!
438
00:18:11,374 --> 00:18:13,091
Uh, don't worry.
The laundry's done.
439
00:18:13,176 --> 00:18:14,709
We'll bring it up to you
in a moment.
440
00:18:14,827 --> 00:18:16,210
Fine! But hurry.
441
00:18:19,265 --> 00:18:21,665
Blair, could you check the app
to see when the laundry's
showing up?
442
00:18:21,768 --> 00:18:22,850
It's not!
443
00:18:23,353 --> 00:18:25,269
Our credit card's
been denied!
444
00:18:25,355 --> 00:18:26,304
Denied?
445
00:18:27,107 --> 00:18:29,607
Oh, no, this is bad.
Real bad.
446
00:18:29,692 --> 00:18:32,843
We still have to do
the laundry, make lunch,
take out the trash.
447
00:18:32,946 --> 00:18:35,146
How am I gonna
take out the trash
without an app?
448
00:18:36,149 --> 00:18:38,349
This cannot get any worse!
449
00:18:38,451 --> 00:18:40,651
-(doorbell rings)
-I got it!
450
00:18:45,241 --> 00:18:47,708
Hello, I'm here to speak
to the bennett-blatts.
451
00:18:47,827 --> 00:18:48,960
Is there an adult home?
452
00:18:49,045 --> 00:18:52,029
-We're the adults.
-Um, uh, please, come on in.
453
00:18:52,132 --> 00:18:54,198
We got a call
reporting a stolen credit card.
454
00:18:54,300 --> 00:18:58,136
(coughs)
oh, uh, you, uh,
you-- you did?
455
00:18:58,221 --> 00:19:00,972
Yes. And credit card fraud
is serious business.
456
00:19:01,057 --> 00:19:02,507
So I'm here to investigate.
457
00:19:02,592 --> 00:19:06,477
Out of pure curiosity
and definitely not because
it was me,
458
00:19:06,596 --> 00:19:08,712
what happens to people
who get caught?
459
00:19:08,815 --> 00:19:09,730
They go to prison.
460
00:19:09,849 --> 00:19:11,766
Prison?
I can't go to prison!
461
00:19:11,851 --> 00:19:14,185
That'll look terrible
on my college application.
462
00:19:15,155 --> 00:19:17,772
Again,
just out of curiosity...
463
00:19:17,857 --> 00:19:20,525
What's the wi-fi sitch
in prison?
464
00:19:21,561 --> 00:19:24,278
Okay, fine. We did it.
465
00:19:24,364 --> 00:19:27,064
We used
our parents' credit card
without permission.
466
00:19:27,167 --> 00:19:28,499
Please don't put us
in prison.
467
00:19:29,035 --> 00:19:31,118
She's not gonna
put you kids in prison.
468
00:19:31,204 --> 00:19:33,571
Hi, officer,
we're the ones
who made the call.
469
00:19:33,673 --> 00:19:34,956
-Both: What!
-Byron: That's right.
470
00:19:35,041 --> 00:19:36,907
And you're both
in big trouble.
471
00:19:37,010 --> 00:19:39,844
You spent over $500
and you have to
pay it all back.
472
00:19:40,513 --> 00:19:41,629
That's fair.
473
00:19:41,747 --> 00:19:43,347
-I'm sorry.
-Me too.
474
00:19:43,967 --> 00:19:45,916
Being an adult
was just harder
than we thought.
475
00:19:46,019 --> 00:19:48,803
I guess we had
to try it ourselves
to understand.
476
00:19:48,888 --> 00:19:52,423
Well... To be honest,
you kids were right too.
477
00:19:52,525 --> 00:19:54,642
Being a kid
is no walk in the park.
478
00:19:54,727 --> 00:19:56,561
I hated
every second of it.
479
00:19:57,197 --> 00:19:58,479
Come here, you two.
480
00:19:59,732 --> 00:20:02,817
Thanks for stopping by
and helping us
teach our kids a lesson.
481
00:20:02,902 --> 00:20:04,151
We can take it from here.
482
00:20:04,270 --> 00:20:06,821
Hold up. You two
called the police,
483
00:20:06,939 --> 00:20:09,624
wasted my time
and taxpayer money,
484
00:20:09,742 --> 00:20:11,158
just to teach your kids
a lesson?
485
00:20:11,277 --> 00:20:13,494
Well, if we're being
technical about it,
486
00:20:13,580 --> 00:20:17,114
then technically,
from a technical perspective,
487
00:20:17,217 --> 00:20:18,499
yeah, we did that.
488
00:20:20,220 --> 00:20:22,920
Okay, you two are
so coming down
to the station.
489
00:20:23,006 --> 00:20:24,472
Wait, wait, wait,
we're getting arrested?
490
00:20:24,591 --> 00:20:26,591
What about them?
They stole
the credit cards!
491
00:20:27,677 --> 00:20:29,176
I'm not putting
children in jail.
492
00:20:29,262 --> 00:20:30,645
We'll be back for you!
493
00:20:30,763 --> 00:20:32,063
We know where you live!
494
00:20:32,148 --> 00:20:33,431
(byron muttering)
495
00:20:34,601 --> 00:20:37,401
huh... I guess
it is harder to be an adult.
496
00:20:38,354 --> 00:20:41,188
And that's our show!
497
00:20:41,274 --> 00:20:43,157
(foghorn blaring)
498
00:20:43,243 --> 00:20:46,143
(audience cheering)
499
00:20:46,579 --> 00:20:48,779
that-- that was--
that was our show.
500
00:20:50,316 --> 00:20:52,700
Announcer: Wait,
that's not our show yet!
501
00:20:52,818 --> 00:20:54,702
Time for a final vote!
502
00:20:54,820 --> 00:20:59,090
What punishment
should the officer
give the family?
503
00:20:59,175 --> 00:21:02,376
That was our show!
He said,
"and that's our show!"
504
00:21:03,346 --> 00:21:05,546
-metricules!
-Metricules!
505
00:21:05,665 --> 00:21:08,049
Announcer:
Let's find out
what you chose.
506
00:21:09,986 --> 00:21:11,302
Woman:
Action.
507
00:21:11,387 --> 00:21:14,171
I just thought of a punishment
your entire family can do.
508
00:21:14,274 --> 00:21:17,024
It's an older law,
but it's still totally legal.
509
00:21:17,143 --> 00:21:21,145
All four of you are sentenced
to clean up horse poop
at the police stables.
510
00:21:21,230 --> 00:21:24,899
-(buzzer dings)
-(audience cheering)
511
00:21:29,572 --> 00:21:31,372
-yeah, I vote nay.
-Yeah.
512
00:21:31,491 --> 00:21:32,456
Mmm.
513
00:21:34,327 --> 00:21:35,626
-Should we make a break for it?
-Yeah.
514
00:21:35,745 --> 00:21:37,828
-Open the kitchen window.
-Blair: We can just--
515
00:21:37,964 --> 00:21:39,664
-that's right.
-Rachel: What?
516
00:21:39,799 --> 00:21:43,634
You all are gonna be
down at the stables
cleaning up real horse poop.
517
00:21:43,753 --> 00:21:46,003
Oh! Wow!
518
00:21:46,139 --> 00:21:48,673
Looks like we're cleaning
t-rex poop.
519
00:21:50,093 --> 00:21:53,227
-You guys have got to get
horse toilets. This is...
-Yes.
520
00:21:53,346 --> 00:21:57,682
Hope this teaches you
never to misuse
law enforcement ever again.
521
00:21:58,067 --> 00:22:00,151
Well, uh,
for real this time...
522
00:22:00,269 --> 00:22:03,437
And that's our show!
523
00:22:03,523 --> 00:22:06,056
You guys have been
a great crowd!
524
00:22:06,159 --> 00:22:09,410
(audience cheering)
525
00:22:09,529 --> 00:22:12,246
-(horse neighing)
-we're just cleaning
a few horse stalls.
526
00:22:12,365 --> 00:22:14,031
Yeah. It can't be
that bad.
527
00:22:14,167 --> 00:22:15,899
Yeah, we'll probably
be done before lunch.
528
00:22:16,002 --> 00:22:17,368
And then we'll get
our weekend back.
529
00:22:17,503 --> 00:22:18,869
(horse snorts)
530
00:22:19,005 --> 00:22:21,505
-ugh.
-This is gonna take
a lot longer than I thought.
531
00:22:21,624 --> 00:22:23,207
Good-bye, weekend.
532
00:22:24,460 --> 00:22:26,293
Why is there so much of this?
533
00:22:27,130 --> 00:22:28,763
I'm just gonna pretend
this is mud.
534
00:22:28,881 --> 00:22:30,631
I think this guy
needs more fiber.
535
00:22:30,750 --> 00:22:32,183
(both grunting)
536
00:22:32,268 --> 00:22:34,218
a lot of smelly mud.
537
00:22:34,303 --> 00:22:38,055
This punishment is cruel
and definitely unusual.
538
00:22:38,358 --> 00:22:40,725
Hoooo, I struck gold!
539
00:22:40,810 --> 00:22:42,259
-(gagging)
-eww!
540
00:22:42,362 --> 00:22:43,894
Can we go home now?
541
00:22:44,230 --> 00:22:45,513
Thanks a lot for nothing.
542
00:22:45,615 --> 00:22:47,948
Nothing?
What we just shoveled
was something.
543
00:22:48,067 --> 00:22:52,786
(horse neighs)