1 00:02:09,169 --> 00:02:11,629 - ADA Shughart. 2 00:02:13,717 --> 00:02:15,586 - Thank you. 3 00:03:31,711 --> 00:03:35,221 - Are you under the influence of any drugs or alcohol today? 4 00:03:35,256 --> 00:03:37,086 No, sir. 5 00:03:37,133 --> 00:03:39,263 I just woke up from a nap when y'all came by. 6 00:03:39,301 --> 00:03:40,891 That's why I'm still in my pajamas. 7 00:03:40,929 --> 00:03:42,759 - I see. 8 00:03:42,805 --> 00:03:45,265 Well, we would like to hear your side of things. 9 00:03:45,307 --> 00:03:47,728 But first thing is you've been charged 10 00:03:47,769 --> 00:03:49,848 with five counts of aggravated assault 11 00:03:49,896 --> 00:03:53,605 and one count of harm to an elderly person. 12 00:03:53,650 --> 00:03:56,530 So you have the right to remain silent. 13 00:03:56,569 --> 00:03:58,338 Anything you say can and will be used against you 14 00:03:58,362 --> 00:03:59,612 in a court of law. 15 00:03:59,656 --> 00:04:01,406 You have the right to an attorney. 16 00:04:01,449 --> 00:04:03,079 If you cannot afford an attorney, 17 00:04:03,117 --> 00:04:06,078 one will be appointed to you. 18 00:04:06,121 --> 00:04:08,790 Do you understand these rights? 19 00:04:08,831 --> 00:04:09,921 - Yes. 20 00:04:09,957 --> 00:04:11,352 - And you waive your right to a lawyer? 21 00:04:11,376 --> 00:04:12,786 - Yes. 22 00:04:12,836 --> 00:04:14,376 - Okay, then. 23 00:04:14,420 --> 00:04:17,341 Can we walk you through these charges? 24 00:04:17,382 --> 00:04:19,262 - I've got every case memorized. 25 00:04:19,300 --> 00:04:22,009 I can tell you everything you need to know about my patients. 26 00:04:22,052 --> 00:04:23,353 But start here. 27 00:04:23,387 --> 00:04:27,887 Every single surgery I performed was textbook. 28 00:04:27,934 --> 00:04:29,853 - Okay, then. 29 00:04:29,894 --> 00:04:31,444 Stan Novak. 30 00:04:32,521 --> 00:04:34,612 - Mr. Novak. 31 00:04:34,649 --> 00:04:37,439 Presented with severe neck pain. 32 00:04:37,485 --> 00:04:38,644 He had difficult insurance. 33 00:04:38,694 --> 00:04:40,404 I was helping him out. 34 00:04:40,447 --> 00:04:43,697 There was significant bleeding, but luckily, I was able to see 35 00:04:43,742 --> 00:04:46,752 that there was some tissue growing on the bone. 36 00:04:46,786 --> 00:04:49,615 Appeared to be cancerous, so I aborted surgery, 37 00:04:49,663 --> 00:04:50,874 sent it off to biopsy, 38 00:04:50,915 --> 00:04:52,915 got him closed up and off the table. 39 00:04:52,959 --> 00:04:54,379 - And was it? 40 00:04:54,418 --> 00:04:55,798 - Was it... 41 00:04:55,836 --> 00:04:57,047 - Cancerous? 42 00:04:58,213 --> 00:04:59,764 - No. Neck muscle. 43 00:04:59,798 --> 00:05:02,798 But abnormal. It appeared to be cancerous. 44 00:05:02,843 --> 00:05:05,184 - Anything else? 45 00:05:05,221 --> 00:05:09,430 - Well, my staff is responsible 46 00:05:09,475 --> 00:05:10,661 for counting the number of sponges 47 00:05:10,685 --> 00:05:11,894 that are used in surgery, 48 00:05:11,935 --> 00:05:13,685 and they were all accounted for. 49 00:05:13,730 --> 00:05:15,980 But in post-op, I discovered 50 00:05:16,024 --> 00:05:17,363 that a member of my staff 51 00:05:17,399 --> 00:05:19,819 had left a sponge in his neck. 52 00:05:19,860 --> 00:05:22,240 They should be held responsible. 53 00:05:22,279 --> 00:05:25,870 Cindy Tremblay was a very heavyset woman. 54 00:05:25,908 --> 00:05:27,329 I can prove that. 55 00:05:27,369 --> 00:05:29,949 Surgery was textbook. Lower back pain. 56 00:05:29,995 --> 00:05:31,682 I'd have preferred to do minimally invasive, 57 00:05:31,706 --> 00:05:33,456 but she was such a heavyset woman 58 00:05:33,500 --> 00:05:36,209 that the hole was large. 59 00:05:36,252 --> 00:05:38,172 That caused some bleeding. 60 00:05:38,213 --> 00:05:39,963 I inserted the pedicle screw, 61 00:05:40,005 --> 00:05:42,336 but it drifted a little bit off midline. 62 00:05:42,384 --> 00:05:44,514 But that happens in about 6% of surgeries. 63 00:05:44,552 --> 00:05:46,891 - Sixty? - Six. 64 00:05:46,930 --> 00:05:49,519 I make sure everything is done exactly right. 65 00:05:49,557 --> 00:05:51,516 She was only in a hospital for a couple days. 66 00:05:51,558 --> 00:05:53,519 Never complained. Textbook surgery. 67 00:05:53,560 --> 00:05:54,980 Shelley Brennan. 68 00:05:55,021 --> 00:05:57,021 The anesthesiologist gave her fentanyl, 69 00:05:57,064 --> 00:05:59,855 so there were complications associated with that. 70 00:05:59,901 --> 00:06:02,740 - Shelley Brennan died from blood loss. 71 00:06:02,778 --> 00:06:05,699 - But the anesthesiol... 72 00:06:05,740 --> 00:06:08,699 That... that wasn't a... a surgery problem. 73 00:06:08,742 --> 00:06:10,372 - What about Dorothy Burke? 74 00:06:18,043 --> 00:06:19,593 - You know, 75 00:06:19,629 --> 00:06:21,298 Madeline Beyer and Dorothy Burke 76 00:06:21,338 --> 00:06:24,129 is a large part of the reason I came down today. 77 00:06:24,175 --> 00:06:25,545 - You came down today? 78 00:06:25,593 --> 00:06:27,893 - I just thought it was medically ethical 79 00:06:27,928 --> 00:06:30,559 for me to report those cases to the board... 80 00:06:30,598 --> 00:06:33,137 To the... to the... to the police. 81 00:06:33,183 --> 00:06:37,903 Because somebody has to be held accountable. 82 00:06:37,939 --> 00:06:39,519 That's criminal. 83 00:06:39,566 --> 00:06:40,776 On the hospital. 84 00:06:40,817 --> 00:06:43,567 Mrs. Beyer... I mean, Mrs. Brennan... 85 00:06:43,610 --> 00:06:45,411 My... my... my surgery from the previous day 86 00:06:45,447 --> 00:06:46,606 was still in recovery. 87 00:06:46,656 --> 00:06:48,365 And they just kept on coming in. 88 00:06:48,408 --> 00:06:50,827 And coming... It's very distracting. 89 00:06:50,869 --> 00:06:52,369 If I had just been allowed 90 00:06:52,411 --> 00:06:54,911 to follow my surgical training, 91 00:06:54,956 --> 00:06:57,875 you know, and then my... my medical staff 92 00:06:57,917 --> 00:07:00,836 was also, um, working against my wishes, 93 00:07:00,879 --> 00:07:02,588 which is very distracting. 94 00:07:02,629 --> 00:07:03,800 And I was trying to help her. 95 00:07:03,839 --> 00:07:05,509 And I do have to say, 96 00:07:05,550 --> 00:07:07,970 these allegitations of... of drug use? 97 00:07:09,012 --> 00:07:10,262 I voluntary... 98 00:07:12,891 --> 00:07:16,521 I voluntary, um, voluntary drug tests, 99 00:07:16,560 --> 00:07:19,060 hair and urine, through this entire time. 100 00:07:19,105 --> 00:07:21,105 Never failed a drug test. 101 00:07:21,149 --> 00:07:23,569 And then... 102 00:07:23,610 --> 00:07:26,649 In the first 22 years of my career, 103 00:07:26,696 --> 00:07:29,365 I never had any... Any suggestions 104 00:07:29,406 --> 00:07:31,326 or allegations of drug tests. 105 00:07:31,367 --> 00:07:33,288 But now all of a sudden, 106 00:07:33,327 --> 00:07:35,117 there's this... this comment. 107 00:07:35,163 --> 00:07:36,793 This mention. 108 00:07:36,831 --> 00:07:38,790 And that's coming from them, obviously. 109 00:07:38,832 --> 00:07:40,923 They are conspiring against me. 110 00:07:40,959 --> 00:07:43,590 - Who's conspiring against you? 111 00:07:43,629 --> 00:07:45,379 - Dr. Randall Kirby 112 00:07:45,423 --> 00:07:47,432 and Dr. Robert Henderson. 113 00:07:56,893 --> 00:07:59,853 Look, I just came down here to visit my boy. 114 00:07:59,896 --> 00:08:03,475 I'm going back to Denver tonight. 115 00:08:03,524 --> 00:08:06,314 - Dr. Duntsch, you're under arrest. 116 00:08:06,360 --> 00:08:08,360 We have to book you. 117 00:08:08,404 --> 00:08:10,404 And you'll be seen by a judge 118 00:08:10,447 --> 00:08:13,538 and taken to holding to await your bond hearing. 119 00:08:16,161 --> 00:08:18,502 - So I can't go home? 120 00:08:21,042 --> 00:08:23,711 - Hello. This is a free call 121 00:08:23,752 --> 00:08:25,882 from Dallas County Correctional Facility. 122 00:08:25,922 --> 00:08:26,841 - Hello? 123 00:08:26,880 --> 00:08:29,261 - Dad. - Chris. 124 00:08:29,300 --> 00:08:32,679 - The police came by, picked me up. 125 00:08:33,721 --> 00:08:35,432 What is it this time? 126 00:08:35,472 --> 00:08:37,893 - They're confused, Dad, okay? 127 00:08:37,933 --> 00:08:40,653 It's those accusations, my patients. 128 00:08:40,687 --> 00:08:43,647 It's all ridiculous. I need you to come down here. 129 00:08:43,690 --> 00:08:45,029 Down to Dallas. 130 00:08:45,066 --> 00:08:46,895 The bond hearing's on Tuesday. 131 00:08:46,942 --> 00:08:49,403 - What exactly did they charge you with? 132 00:08:49,446 --> 00:08:50,775 - Elder abuse. 133 00:08:50,822 --> 00:08:52,951 - Elder abuse? How? 134 00:08:52,990 --> 00:08:54,530 - I told you. It's ridiculous. 135 00:08:54,576 --> 00:08:56,536 But I just need you to come down. 136 00:08:56,577 --> 00:08:58,197 - Okay. 137 00:08:58,245 --> 00:09:01,535 - And it's probably gonna be expensive. 138 00:09:01,582 --> 00:09:03,043 - Yeah. Don't worry about that. 139 00:09:03,083 --> 00:09:05,754 - I need to get out of here. I should be working. 140 00:09:05,794 --> 00:09:07,044 I just need to get 141 00:09:07,087 --> 00:09:09,467 my medical license approved in Colorado. 142 00:09:09,506 --> 00:09:10,966 - Your medical license? 143 00:09:11,009 --> 00:09:13,349 - Yeah, yeah, make some money, hire an elite legal team 144 00:09:13,385 --> 00:09:16,385 to expose this conspiracy bullshit 145 00:09:16,431 --> 00:09:17,721 for what it is: 146 00:09:17,765 --> 00:09:19,596 professional jealousy and desperate slander. 147 00:09:19,642 --> 00:09:20,851 - We'll figure something out. 148 00:09:20,894 --> 00:09:23,153 - Tuesday. - I'm on my way. 149 00:09:24,855 --> 00:09:27,225 - Dad? - Yeah? 150 00:09:29,193 --> 00:09:30,783 - I love you. 151 00:09:31,696 --> 00:09:33,775 - Okay. 152 00:10:12,278 --> 00:10:14,278 - Hi, Mrs. Brennen. 153 00:10:22,330 --> 00:10:24,169 You'll be okay. 154 00:10:31,798 --> 00:10:33,298 - Tubular retractor. 155 00:10:39,847 --> 00:10:41,927 Dr. Morgan, tubular retractor. 156 00:10:45,979 --> 00:10:47,859 Kim. 157 00:10:49,190 --> 00:10:50,860 Tubular retractor. 158 00:11:23,182 --> 00:11:24,682 Kerrison. 159 00:12:04,640 --> 00:12:06,020 - Kim. 160 00:12:09,187 --> 00:12:10,606 Kim. 161 00:12:10,647 --> 00:12:12,147 Kim. 162 00:12:13,692 --> 00:12:15,741 I need to see Duntsch. 163 00:12:34,837 --> 00:12:37,258 Shelley Brennan's blood pressure plummeted. 164 00:12:41,344 --> 00:12:43,854 It happens. 165 00:12:43,888 --> 00:12:45,573 You stabilize the patient and keep on moving. 166 00:12:45,597 --> 00:12:48,768 - Is that what you did? Stabilize Miss Brennan? 167 00:12:51,812 --> 00:12:53,442 Are you trying to blame me? 168 00:12:53,480 --> 00:12:56,571 - I'm trying to understand how a simple one-level laminectomy 169 00:12:56,609 --> 00:12:58,778 ends up with a dead patient. 170 00:12:58,820 --> 00:13:00,950 - That surgery was perfect. 171 00:13:00,989 --> 00:13:02,698 We were in and out in 50 minutes. 172 00:13:02,740 --> 00:13:05,160 - She was in DIC within three hours. 173 00:13:05,201 --> 00:13:06,951 Her body covered in hives. 174 00:13:06,995 --> 00:13:09,705 - That sounds like an allergic reaction to me. 175 00:13:09,748 --> 00:13:11,827 That's an anesthesiology complication. 176 00:13:11,875 --> 00:13:14,835 - You've had quite a few anesthesiology problems. 177 00:13:15,336 --> 00:13:17,417 - What exactly are you implying? 178 00:13:17,463 --> 00:13:19,264 - You're not gonna deflect this one. 179 00:13:19,298 --> 00:13:21,759 - I don't think I like your tone, Miss Piel. 180 00:13:21,801 --> 00:13:24,760 - I came here to tell you face-to-face 181 00:13:24,803 --> 00:13:26,933 that you are done at Baylor. 182 00:13:27,807 --> 00:13:30,136 Effective immediately. 183 00:13:33,480 --> 00:13:34,860 - No. 184 00:13:39,318 --> 00:13:40,818 I'm not leaving. 185 00:13:42,529 --> 00:13:44,133 - Do you think I'm asking your permission? 186 00:13:44,157 --> 00:13:45,616 - The burden of proof is bouncing 187 00:13:45,658 --> 00:13:47,038 all over your court right now. 188 00:13:47,076 --> 00:13:49,246 I haven't done anything that warrants a termination. 189 00:13:49,287 --> 00:13:52,787 - James, Sweeney, Padua, Summers. 190 00:13:52,831 --> 00:13:55,001 - I was investigated and cleared. 191 00:13:55,043 --> 00:13:57,253 If you fire me now, that's a breach of our contract. 192 00:13:57,294 --> 00:13:59,955 - Don't make this ugly. Bow out gracefully. 193 00:14:02,549 --> 00:14:03,679 - Who are you calling? 194 00:14:03,717 --> 00:14:06,138 - My lawyer. Lawyers, in fact. 195 00:14:06,178 --> 00:14:07,822 - You think you can win a fight against Big Baylor? 196 00:14:07,846 --> 00:14:09,057 - I'm not fighting Big Baylor. 197 00:14:09,099 --> 00:14:10,479 I'm fighting you. 198 00:14:11,017 --> 00:14:12,886 I have a right to defend myself. 199 00:14:12,936 --> 00:14:15,265 - I'm not intimidated by you. 200 00:14:22,486 --> 00:14:24,173 - Let me have one more case. - There's no scenario 201 00:14:24,197 --> 00:14:25,466 that I let you back into my hospital. 202 00:14:25,490 --> 00:14:27,009 - Give me one more case, and I'll let you observe. 203 00:14:27,033 --> 00:14:29,832 - Not a single doctor or nurse is willing to work with you. 204 00:14:29,869 --> 00:14:31,249 You're radioactive. 205 00:14:31,287 --> 00:14:33,157 - You recruited me from MISI. 206 00:14:33,206 --> 00:14:36,456 I wasn't even thinking about coming to Baylor. 207 00:14:37,918 --> 00:14:40,668 I accelerated operations to fill the day. 208 00:14:40,713 --> 00:14:42,474 Bring in money. 209 00:14:42,506 --> 00:14:44,485 - What do you want? - You know exactly what I want. 210 00:14:44,509 --> 00:14:46,509 - You won't get it. I want you gone. 211 00:14:46,552 --> 00:14:47,722 You have to be gone. 212 00:14:47,761 --> 00:14:48,892 - Okay. Fine. 213 00:14:48,929 --> 00:14:50,809 Then we're negotiating. 214 00:14:50,849 --> 00:14:53,178 I'll resign. 215 00:14:53,225 --> 00:14:55,395 You'll write me a recommendation. 216 00:14:58,398 --> 00:15:01,148 - That's not up to me. It's up to legal. 217 00:15:01,192 --> 00:15:03,782 Whatever it is, we'll protect Baylor Plano. 218 00:15:03,820 --> 00:15:05,990 Because we did nothing wrong. 219 00:15:26,384 --> 00:15:28,094 Knock, knock. 220 00:15:28,595 --> 00:15:31,304 What is the status of our application for privileges 221 00:15:31,347 --> 00:15:33,518 over at Dallas Medical Center? 222 00:15:34,683 --> 00:15:36,144 - Why? What happened? 223 00:15:36,186 --> 00:15:38,096 Nothing. 224 00:15:38,145 --> 00:15:40,395 It's just exhausting working for people 225 00:15:40,440 --> 00:15:42,029 with limited mental capacity. 226 00:15:43,485 --> 00:15:45,065 Baylor's out. 227 00:15:45,110 --> 00:15:46,740 Will you follow up with DMC? 228 00:16:49,299 --> 00:16:51,759 - The defense is requesting bond, is that correct? 229 00:16:51,802 --> 00:16:53,143 - That's correct, Your Honor. 230 00:16:53,178 --> 00:16:54,969 However, the state's motion 231 00:16:55,014 --> 00:16:57,424 for $600,000 232 00:16:57,475 --> 00:17:00,144 is not just generally egregious, 233 00:17:00,186 --> 00:17:02,306 but particularly inappropriate in this matter. 234 00:17:02,355 --> 00:17:04,684 Dr. Duntsch is currently unemployed. 235 00:17:04,732 --> 00:17:07,323 And as you can see from his bank accounts, 236 00:17:07,359 --> 00:17:10,319 submitted as exhibit four, that his personal assets 237 00:17:10,363 --> 00:17:13,833 do not allow for such a bond to be met at this time. 238 00:17:13,866 --> 00:17:15,616 - State's response? 239 00:17:15,660 --> 00:17:16,910 - The state agrees. 240 00:17:16,952 --> 00:17:20,252 $600,000 is not appropriate. 241 00:17:20,289 --> 00:17:22,630 We're filing to deny bond altogether. 242 00:17:22,666 --> 00:17:25,166 - The state's request is beyond the pale. 243 00:17:25,211 --> 00:17:27,340 Denying bail for a doctor? 244 00:17:27,380 --> 00:17:29,839 - A doctor charged with serious and flagrant damage 245 00:17:29,883 --> 00:17:31,512 to his patients. 246 00:17:31,550 --> 00:17:34,431 Christopher Duntsch is a flight risk and a danger to society. 247 00:17:34,471 --> 00:17:37,270 - As it relates to Dr. Duntsch 248 00:17:37,307 --> 00:17:38,676 being a flight risk, 249 00:17:38,724 --> 00:17:42,305 he has ties to the community, a home, and a child. 250 00:17:42,354 --> 00:17:44,523 And as far as his privileges are concerned, 251 00:17:44,564 --> 00:17:47,233 Dr. Duntsch has refrained from practicing medicine 252 00:17:47,275 --> 00:17:49,525 from the moment his reputation and credentials 253 00:17:49,568 --> 00:17:51,699 were so baselessly questioned. 254 00:17:54,531 --> 00:17:56,872 - Well, I guess, then, at this time, 255 00:17:56,910 --> 00:17:58,329 the state would like to call 256 00:17:58,369 --> 00:18:00,710 Donald Duntsch to testify. 257 00:18:00,747 --> 00:18:02,866 - Objection. Your Honor. 258 00:18:04,584 --> 00:18:07,884 Don Duntsch is present in court today in support of his son. 259 00:18:07,921 --> 00:18:09,590 He's not prepared to be called. 260 00:18:09,631 --> 00:18:12,510 - Miss McClung, Donald Duntsch is on the state's witness list. 261 00:18:12,549 --> 00:18:15,180 It's the state's prerogative to call him when they wish. 262 00:18:15,220 --> 00:18:19,059 It's your responsibility to prep your witnesses beforehand. 263 00:18:27,606 --> 00:18:31,277 - We appreciate you being here today, Mr. Duntsch. 264 00:18:31,318 --> 00:18:32,989 Where did you travel in from again? 265 00:18:33,028 --> 00:18:35,818 - We live outside Denver, Colorado. 266 00:18:35,865 --> 00:18:37,575 - Well, that must be hard 267 00:18:37,616 --> 00:18:39,866 to have Christopher so far away. 268 00:18:39,911 --> 00:18:42,580 - Well, Chris has chosen to stay near his family. 269 00:18:42,622 --> 00:18:44,332 His son. 270 00:18:44,374 --> 00:18:46,384 And I'm proud of him for that. 271 00:18:46,417 --> 00:18:48,837 - You seem to place a great deal of import 272 00:18:48,877 --> 00:18:51,837 on integrity in your life. 273 00:18:51,881 --> 00:18:53,800 - I like to think so, yes. 274 00:18:55,175 --> 00:18:57,346 - Mr. Duntsch, is Christopher 275 00:18:57,386 --> 00:18:59,636 trying to get his medical license back? 276 00:19:01,557 --> 00:19:02,557 - W... 277 00:19:05,478 --> 00:19:06,857 Well, I think, at one point, 278 00:19:06,895 --> 00:19:08,306 he would have liked that to happen. 279 00:19:08,355 --> 00:19:10,276 But you know, now, 280 00:19:10,316 --> 00:19:12,526 with all that's going on... 281 00:19:12,568 --> 00:19:15,159 - So you don't know if his medical license 282 00:19:15,195 --> 00:19:17,816 was about to be reinstated? 283 00:19:17,865 --> 00:19:21,326 To be specific, a Colorado medical license? 284 00:19:24,663 --> 00:19:26,713 I can't say, 285 00:19:26,750 --> 00:19:29,000 um, decisively. 286 00:19:29,044 --> 00:19:32,554 I, that's not something he and I talk about a lot. 287 00:19:33,506 --> 00:19:35,215 That's a hard one for me to answer. 288 00:19:35,258 --> 00:19:36,548 I... I don't know. 289 00:19:36,593 --> 00:19:39,222 - Mr. Duntsch, did Christopher tell you 290 00:19:39,261 --> 00:19:41,561 he wants to make bond 291 00:19:41,597 --> 00:19:43,978 so that he can go back to work 292 00:19:44,017 --> 00:19:45,807 and raise money for a defense? 293 00:19:53,442 --> 00:19:56,573 - Yes. I suppose that's true. 294 00:19:56,613 --> 00:19:59,163 - Doesn't this all point to the fact that Christopher, 295 00:19:59,199 --> 00:20:01,449 despite his bad outcomes, 296 00:20:01,492 --> 00:20:05,163 will continue practicing medicine, no matter what? 297 00:20:33,482 --> 00:20:34,903 - Get the fuck away from my house! 298 00:20:34,942 --> 00:20:37,403 So I walk out of my office, 299 00:20:37,444 --> 00:20:39,404 and I'm like, "Where's Kim?" - Enough. 300 00:20:39,447 --> 00:20:40,548 - And all I get are blank stares. 301 00:20:40,573 --> 00:20:42,873 Confusion. She just walked out. 302 00:20:42,909 --> 00:20:44,159 - Are you high? 303 00:20:44,201 --> 00:20:46,082 - I gave you the chance to get in, ground up. 304 00:20:46,121 --> 00:20:47,540 And you just walked out. 305 00:20:47,579 --> 00:20:49,307 You walked out on me, walked out on the empire. 306 00:20:49,332 --> 00:20:51,751 - You're goddamn right I did. 307 00:20:51,792 --> 00:20:54,052 And seriously? 308 00:20:54,086 --> 00:20:57,007 You're slithering around my house? 309 00:20:57,048 --> 00:20:58,758 How sad. 310 00:20:58,799 --> 00:21:01,430 You're making this pretty fucking easy, Chris. 311 00:21:01,469 --> 00:21:04,929 I'm filing a restraining order against you. 312 00:21:04,972 --> 00:21:07,522 Stay away. 313 00:21:07,558 --> 00:21:09,479 You never had an empire. 314 00:21:11,104 --> 00:21:12,943 You never will. 315 00:23:00,963 --> 00:23:03,723 Shit. 316 00:23:27,740 --> 00:23:29,030 - We should be celebrating. 317 00:23:29,075 --> 00:23:31,484 - Defense will argue this isn't a criminal case. 318 00:23:31,536 --> 00:23:34,036 They'll say it should be settled in malpractice court. 319 00:23:34,079 --> 00:23:35,710 - How do we counter that? 320 00:23:35,749 --> 00:23:37,078 - I've talked to his patients. 321 00:23:37,125 --> 00:23:38,335 Their stories, 322 00:23:38,375 --> 00:23:40,665 anyone with half a heart will feel for them. 323 00:23:40,711 --> 00:23:42,342 - And what's the "but"? 324 00:23:43,839 --> 00:23:46,589 - This isn't just about his medical skills. 325 00:23:46,634 --> 00:23:48,894 Defense will say, and it's hard to disprove, 326 00:23:48,927 --> 00:23:52,057 that these were accidents or the fault of others. 327 00:23:52,097 --> 00:23:53,978 So we gotta make it about the man. 328 00:23:54,017 --> 00:23:57,646 About what made him, about his choices, his character. 329 00:23:57,686 --> 00:24:00,646 We need to show that this all started way before Dallas. 330 00:24:00,690 --> 00:24:03,359 I'm gonna talk to the people closest to him. 331 00:24:03,401 --> 00:24:06,111 His friends, girlfriends, teachers. 332 00:24:08,073 --> 00:24:09,202 - What? 333 00:24:09,240 --> 00:24:11,660 - Skadden? - We already tried that. 334 00:24:11,701 --> 00:24:15,121 And what got back to us was, "He came out of there trained." 335 00:24:15,163 --> 00:24:18,083 - I contacted U.T. and Semmes-Murphey, 336 00:24:18,124 --> 00:24:20,044 asked for his training hours. 337 00:24:20,085 --> 00:24:21,535 This is what they gave me. 338 00:24:24,881 --> 00:24:27,131 - 683 cases. 339 00:24:27,174 --> 00:24:29,755 - Of which only 230 were spinal. 340 00:24:29,803 --> 00:24:31,143 - How many should there be? 341 00:24:31,179 --> 00:24:32,679 - Well, there's no required minimum, 342 00:24:32,721 --> 00:24:35,521 but a good number would be around 400. 343 00:24:35,557 --> 00:24:38,268 - That's his residency. Where's Semmes-Murphy? 344 00:24:38,310 --> 00:24:40,111 - Told me they don't keep records. 345 00:24:40,145 --> 00:24:42,516 Not required to by law. 346 00:24:42,565 --> 00:24:45,775 But according to them, he had enough. 347 00:24:45,818 --> 00:24:47,739 I'll hear it from the horse's mouth himself. 348 00:24:47,778 --> 00:24:48,909 - I'm not sure that's 349 00:24:48,947 --> 00:24:50,697 the end of the horse he best represents. 350 00:24:53,785 --> 00:24:55,194 - We should help her. 351 00:24:55,244 --> 00:24:56,865 - I'm not going to Memphis. 352 00:24:56,913 --> 00:24:58,083 - No. God, no. 353 00:24:58,123 --> 00:25:00,292 Never again. 354 00:25:02,376 --> 00:25:04,297 - You want to come to my house? 355 00:25:06,256 --> 00:25:08,215 - Your parents home? 356 00:25:13,262 --> 00:25:15,365 Here's Duntsch's Facebook page. You're gonna love this. 357 00:25:15,390 --> 00:25:16,680 Listen to this horseshit. 358 00:25:16,724 --> 00:25:19,224 "The sound of the sea grows near. 359 00:25:19,269 --> 00:25:21,269 "I feel waves upon my heart. 360 00:25:21,311 --> 00:25:23,271 "All I want, all I need, 361 00:25:23,314 --> 00:25:25,483 the answer awaits at the start." 362 00:25:25,525 --> 00:25:28,234 Well, he's a better surgeon than he is a poet. 363 00:25:28,278 --> 00:25:29,567 - Duntsch holds three patents. 364 00:25:29,612 --> 00:25:33,531 Two with Ilya Burkov and Katya Melnikov. 365 00:25:33,575 --> 00:25:36,404 Registered to a company called Discgenics. 366 00:25:36,452 --> 00:25:39,083 - Discgenics, okay. 367 00:25:47,756 --> 00:25:48,965 Discgenics. 368 00:25:49,007 --> 00:25:50,126 - Hello, doctors. 369 00:25:50,174 --> 00:25:53,755 - Hey! Do svidaniya! 370 00:25:53,802 --> 00:25:55,143 - Hello, doctors. 371 00:25:55,180 --> 00:25:58,019 - I appreciate your willingness to speak with us. 372 00:25:58,057 --> 00:26:00,807 I know this puts you in an uncomfortable position, 373 00:26:00,852 --> 00:26:02,102 but we wanted to ask you 374 00:26:02,144 --> 00:26:04,394 about Dr. Duntsch's time at Discgenics. 375 00:26:04,439 --> 00:26:05,769 And now, it goes without saying 376 00:26:05,815 --> 00:26:07,605 that we will protect your identity. 377 00:26:07,650 --> 00:26:09,490 We don't want to get you in any trouble. 378 00:26:09,527 --> 00:26:12,106 - Trouble? What trouble? 379 00:26:12,154 --> 00:26:13,694 - Well, it seems everyone 380 00:26:13,740 --> 00:26:16,869 is afraid to talk about Christopher Duntsch. 381 00:26:16,910 --> 00:26:18,619 - We're not scared. We're Russian. 382 00:26:18,661 --> 00:26:20,621 What do you want to know? 383 00:26:20,663 --> 00:26:23,123 - Anything and everything you can tell us. 384 00:26:25,250 --> 00:26:27,340 Hello? Hello? 385 00:26:29,506 --> 00:26:31,067 - What, you got hamsters powering your Wi-Fi here? 386 00:26:31,090 --> 00:26:33,260 - I don't think that's how Wi-Fi works, actually. 387 00:26:33,300 --> 00:26:34,569 - Yeah. I don't know why I did that. 388 00:26:34,594 --> 00:26:36,263 And they decided it... 389 00:26:36,304 --> 00:26:38,523 That it was... For him to be away. 390 00:26:38,556 --> 00:26:41,385 - Yes, but he still had to complete stage four. 391 00:26:41,433 --> 00:26:44,443 - Could you repeat what you just said, please? 392 00:26:44,479 --> 00:26:45,769 - Which part did you miss? 393 00:26:45,814 --> 00:26:48,193 - The drug part or the investor part? 394 00:26:48,232 --> 00:26:50,192 Both: All of it. - We missed all of it. 395 00:26:50,234 --> 00:26:54,065 - I was saying that Duntsch met with investors. 396 00:26:54,114 --> 00:26:56,993 Skadden among them. Everything was fine until... 397 00:26:57,032 --> 00:26:58,492 - We don't know it was drugs, 398 00:26:58,535 --> 00:27:00,404 but it was definitely something. 399 00:27:00,452 --> 00:27:03,083 His behavior, his performance devolved. 400 00:27:03,123 --> 00:27:06,792 - Geoffrey Skadden was an investor in Discgenics? 401 00:27:06,835 --> 00:27:09,585 - Research, Dr. Henderson. Research. 402 00:27:09,628 --> 00:27:11,048 You've clearly done none. 403 00:27:11,088 --> 00:27:14,179 - He was one of the first investors in Discgenics. 404 00:27:29,523 --> 00:27:30,983 - Hi. Wendy Young? 405 00:27:31,026 --> 00:27:32,665 - I have nothing to say to you media folk. 406 00:27:32,693 --> 00:27:35,364 - I'm not media. Name's Michelle Shughart. 407 00:27:35,404 --> 00:27:36,815 I'm the assistant district attorney 408 00:27:36,865 --> 00:27:38,944 overseeing the Christopher Duntsch case. 409 00:27:39,576 --> 00:27:41,695 I was hoping to ask you a few questions. 410 00:27:42,953 --> 00:27:45,173 - Well, you got some kind of subpoena or something? 411 00:27:45,205 --> 00:27:47,536 - I don't. But I can get one. 412 00:27:47,584 --> 00:27:49,544 Question you in a more formal setting, 413 00:27:49,586 --> 00:27:51,796 if that's what you're most comfortable with. 414 00:27:51,837 --> 00:27:53,508 It's up to you. 415 00:27:56,884 --> 00:27:58,595 - Come on. 416 00:28:02,932 --> 00:28:04,392 Mason. 417 00:28:08,480 --> 00:28:11,069 - You were with him in Memphis? 418 00:28:11,106 --> 00:28:12,896 - Yeah. Just for a bit. 419 00:28:12,942 --> 00:28:16,701 A couple of months before we moved to Dallas. 420 00:28:16,738 --> 00:28:19,448 - But you know what he was like at home, 421 00:28:19,490 --> 00:28:22,080 in social settings? 422 00:28:22,117 --> 00:28:24,577 - What do you want me to say? 423 00:28:24,621 --> 00:28:26,250 That he was a druggie? 424 00:28:26,288 --> 00:28:29,919 An alkie? A fraud? 425 00:28:29,959 --> 00:28:32,298 - If that's what you have to tell me. 426 00:28:39,802 --> 00:28:42,313 - You're not that much older than me. 427 00:28:42,888 --> 00:28:44,598 - Probably not. 428 00:28:46,142 --> 00:28:48,192 - And already a DA. 429 00:28:48,228 --> 00:28:50,807 - Assistant. - Assistant. 430 00:28:56,568 --> 00:28:58,489 You like your parents? 431 00:28:59,154 --> 00:29:00,484 - Yes. 432 00:29:00,531 --> 00:29:02,781 - Treat you good? 433 00:29:02,826 --> 00:29:04,076 - Very. 434 00:29:04,118 --> 00:29:07,328 - Support you? - Always. 435 00:29:10,040 --> 00:29:12,500 - Must be nice. Such a perfect life. 436 00:29:28,559 --> 00:29:30,900 - I'm not gonna help you. 437 00:29:34,023 --> 00:29:36,574 - He deserves it. His patients, they... 438 00:29:36,608 --> 00:29:38,449 - No, no, no. Stop. 439 00:29:38,486 --> 00:29:40,316 The world's a shitty place. 440 00:29:40,363 --> 00:29:42,952 He dealt them a shitty hand. 441 00:29:42,990 --> 00:29:44,990 Look, I've got a boy who needs to eat. 442 00:29:45,035 --> 00:29:47,654 Needs a roof, needs clothes, a piece of crap toy 443 00:29:47,703 --> 00:29:50,463 from the supermarket now and again. 444 00:29:50,498 --> 00:29:53,038 And I applied for the good jobs. 445 00:29:53,084 --> 00:29:54,673 Nothing doing there. 446 00:29:56,171 --> 00:29:57,211 And I'm no welfare queen. 447 00:29:57,255 --> 00:29:58,691 'Cause the moment I start taking money 448 00:29:58,714 --> 00:29:59,942 from the government's when they start poking around 449 00:29:59,965 --> 00:30:01,925 wondering about Mason's well-being. 450 00:30:03,135 --> 00:30:05,885 So all I've got right now is Chris's parents 451 00:30:05,930 --> 00:30:08,140 and their checks. 452 00:30:08,182 --> 00:30:10,192 So yeah, 453 00:30:10,226 --> 00:30:13,016 in case you're wondering, I'm gonna do what I have to do. 454 00:30:15,397 --> 00:30:17,438 Thank you, Christopher Duntsch. 455 00:30:20,278 --> 00:30:22,528 - Thank you for your time. 456 00:30:22,571 --> 00:30:24,571 - Of course. 457 00:30:30,121 --> 00:30:31,621 - Teresa, Melanie, 458 00:30:31,663 --> 00:30:33,173 this is Mr. And Mrs. Keller. 459 00:30:33,208 --> 00:30:35,167 - Howdy. - Pleasure. 460 00:30:35,210 --> 00:30:36,630 - Where's Dr. Morgan? 461 00:30:36,670 --> 00:30:40,380 - Newer pastures. The commute was getting to her. 462 00:30:40,423 --> 00:30:42,722 - She's from McKinney, right? - She is. 463 00:30:42,759 --> 00:30:45,719 - It's not 20 minutes from here. 464 00:30:45,761 --> 00:30:48,221 - Are you saying she didn't like me anymore? 465 00:30:48,263 --> 00:30:51,733 Hardly possible. 466 00:30:51,768 --> 00:30:54,397 That's too bad. She was lovely. 467 00:30:54,436 --> 00:30:56,146 - Still is, I imagine. Come on back. 468 00:30:56,189 --> 00:30:58,479 You're operating at the Dallas Medical Center now? 469 00:30:58,525 --> 00:31:00,565 - That's right. You're my first case. 470 00:31:03,821 --> 00:31:05,821 No, I'm sorry. 471 00:31:05,865 --> 00:31:08,115 - Please. - Not at all. 472 00:31:08,159 --> 00:31:09,489 - It dills my pickle 473 00:31:09,536 --> 00:31:12,865 that anybody'd fill in half a crossword. 474 00:31:12,913 --> 00:31:16,003 Incorrectly, at that. 475 00:31:16,041 --> 00:31:18,422 - I did the same thing not ten minutes before you walked in. 476 00:31:20,130 --> 00:31:22,259 So what's keeping you from doing the Frug? 477 00:31:22,298 --> 00:31:23,587 Neck or back? 478 00:31:23,633 --> 00:31:26,803 - Well, it's my back. 479 00:31:26,845 --> 00:31:29,255 Just one thing after another. 480 00:31:29,305 --> 00:31:31,265 You know. How about you? 481 00:31:31,307 --> 00:31:32,636 - Neck. 482 00:31:32,683 --> 00:31:35,153 Doctor says I need a "disctectomy"? 483 00:31:35,185 --> 00:31:36,556 Is that how you say it? 484 00:31:36,604 --> 00:31:39,824 All Greek, far as I hear. 485 00:31:43,944 --> 00:31:45,734 - My son's getting married next year. 486 00:31:45,779 --> 00:31:47,160 - Congratulations. 487 00:31:47,198 --> 00:31:48,698 - Thank you. - Where? 488 00:31:48,741 --> 00:31:50,701 - Nothing's sorted; he keeps telling me 489 00:31:50,743 --> 00:31:52,913 we got plenty of time to figure it all out. 490 00:31:52,953 --> 00:31:55,173 - You're gonna be planning it. 491 00:31:55,205 --> 00:31:56,746 - That's the truth. 492 00:31:56,790 --> 00:31:59,461 That's the truth. 493 00:31:59,501 --> 00:32:00,672 Kids? 494 00:32:00,711 --> 00:32:04,261 - Yes. - Yes, but, you know, 495 00:32:04,298 --> 00:32:06,509 weddings now are all... 496 00:32:06,550 --> 00:32:09,260 done and gone for me, though. 497 00:32:09,304 --> 00:32:11,513 - Time for rest, I suppose. 498 00:32:11,972 --> 00:32:13,563 - Doctor's ready for you, hon. 499 00:32:13,599 --> 00:32:16,140 Well, good luck to ya. 500 00:32:16,185 --> 00:32:18,476 - You too, dear. - Your turn, Dorothy. 501 00:32:18,520 --> 00:32:20,730 - Thought you fell in, Earl. 502 00:32:20,773 --> 00:32:23,653 Yeah, I'm up. Let's go. 503 00:32:23,692 --> 00:32:24,823 I'll see you. - Bye. 504 00:32:40,417 --> 00:32:43,587 - Ms. Shughart, Dr. Skadden will see you now. 505 00:32:56,558 --> 00:32:59,729 - Ms. Shughart. Please come in. 506 00:33:03,232 --> 00:33:05,153 Nice to meet you. Won't you have a seat? 507 00:33:05,192 --> 00:33:06,192 - Thank you. 508 00:33:30,343 --> 00:33:34,393 - Hi, Jerry. Nice to meet you. 509 00:33:40,310 --> 00:33:41,941 Like basketball? 510 00:33:44,065 --> 00:33:46,224 I like basketball. 511 00:33:46,276 --> 00:33:49,145 Helps take my mind off things, 512 00:33:49,194 --> 00:33:50,815 blow off steam. 513 00:33:55,035 --> 00:33:57,115 I'll jump in. 514 00:33:57,162 --> 00:33:59,501 I'm trying to establish a pattern 515 00:33:59,538 --> 00:34:01,578 to prove Dr. Duntsch's recklessness. 516 00:34:01,624 --> 00:34:03,213 From what I can ascertain, 517 00:34:03,250 --> 00:34:05,711 it goes as far back as medical school. 518 00:34:08,340 --> 00:34:09,670 Is that a fair assessment? 519 00:34:13,719 --> 00:34:15,349 - Yeah. 520 00:34:17,139 --> 00:34:18,889 - Was he properly trained? 521 00:34:23,563 --> 00:34:25,523 - What do you think? 522 00:34:31,278 --> 00:34:33,278 - Did you ever witness him take drugs? 523 00:34:37,827 --> 00:34:39,577 Mr. Summers? 524 00:34:43,248 --> 00:34:46,338 - Take drugs? - Yes. 525 00:34:51,298 --> 00:34:54,048 - What's gonna happen to him? 526 00:34:54,094 --> 00:34:56,434 - How do you mean? 527 00:34:56,471 --> 00:35:01,101 - If I tell you all this stuff, 528 00:35:01,141 --> 00:35:03,521 what is gonna happen? 529 00:35:03,561 --> 00:35:06,311 - We'd schedule a deposition that'll go on the record, 530 00:35:06,356 --> 00:35:09,315 after which you'll testify in court 531 00:35:09,358 --> 00:35:11,648 and hopefully get a conviction 532 00:35:11,695 --> 00:35:16,945 and justice for you and the others he hurt. 533 00:35:17,659 --> 00:35:21,708 - So he'll go to prison? - I hope so. 534 00:35:25,458 --> 00:35:28,038 - I didn't do right by him. 535 00:35:28,085 --> 00:35:30,456 He worked so hard, harder than everybody. 536 00:35:30,505 --> 00:35:32,465 He never stopped. 537 00:35:32,507 --> 00:35:34,047 And then he takes a job at a hospital, 538 00:35:34,092 --> 00:35:35,431 someone else makes a mistake, 539 00:35:35,467 --> 00:35:37,967 and they blame him for it, saying he's a bad doctor. 540 00:35:39,639 --> 00:35:41,889 You have any idea what that does to a person? 541 00:35:43,976 --> 00:35:45,306 He was depressed. 542 00:35:45,353 --> 00:35:47,563 I just wanted to be there for him. 543 00:35:48,981 --> 00:35:50,442 He needed a win. 544 00:35:53,360 --> 00:35:56,030 - That's why you let him operate on you? 545 00:35:56,072 --> 00:35:57,572 For a win? 546 00:35:57,614 --> 00:36:00,735 - I had my neck looked at right out of high school. 547 00:36:00,784 --> 00:36:02,324 The doctor said I needed surgery, 548 00:36:02,369 --> 00:36:04,750 but life got in the way. 549 00:36:04,789 --> 00:36:07,248 And then Dr. Skadden took a look at me. 550 00:36:07,291 --> 00:36:10,001 - Skadden? From Semmes-Murphy? 551 00:36:10,045 --> 00:36:11,625 - Favor for Chris. 552 00:36:11,670 --> 00:36:14,670 And he didn't want to operate. 553 00:36:14,715 --> 00:36:17,295 Said I had a narrow canal or something. 554 00:36:17,344 --> 00:36:19,804 No insurance. 555 00:36:19,846 --> 00:36:21,505 But... 556 00:36:21,556 --> 00:36:24,476 Chris is the smartest guy I know. 557 00:36:24,516 --> 00:36:27,016 If anyone could do it, it was him. 558 00:36:29,271 --> 00:36:31,902 - So the operation was your idea? 559 00:36:34,943 --> 00:36:37,164 - Yeah. 560 00:36:40,157 --> 00:36:42,327 - If I was in your position, 561 00:36:42,369 --> 00:36:46,159 I'd be upset, angry. 562 00:36:46,206 --> 00:36:49,916 How are you not angry at him for doing this to you? 563 00:36:52,211 --> 00:36:54,882 - I could have stopped him. 564 00:36:54,922 --> 00:36:56,592 I saw it. 565 00:36:56,632 --> 00:37:00,052 I was strong, and I could have stopped him. 566 00:37:00,094 --> 00:37:02,385 Kayla tried to stop him. 567 00:37:02,429 --> 00:37:05,480 - Who's Kayla? - Kayla Gibson. 568 00:37:05,516 --> 00:37:07,686 With him at U.T. 569 00:37:07,726 --> 00:37:09,936 She tried to stop him. 570 00:37:09,978 --> 00:37:12,768 But we were just having fun, you know? 571 00:37:15,777 --> 00:37:19,657 - Do you think he did it on purpose? 572 00:37:20,824 --> 00:37:22,994 - No. 573 00:37:23,492 --> 00:37:25,012 - Do you think he deserves to be punished? 574 00:37:25,036 --> 00:37:26,405 - He has a family. 575 00:37:26,454 --> 00:37:29,123 - When was the last time you saw him? 576 00:37:29,164 --> 00:37:30,994 Has he come to see you since the operation? 577 00:37:31,041 --> 00:37:32,394 Has he come to check in on his friends? 578 00:37:32,418 --> 00:37:34,048 - Stop. Stop, stop. 579 00:37:34,086 --> 00:37:36,547 - Has he said, "I'm sorry"? - Get out, get out. 580 00:37:36,588 --> 00:37:38,429 - He's not your friend, Jerry. - Get her out. 581 00:37:38,465 --> 00:37:39,735 - He did this to you. - Get her out. 582 00:37:39,759 --> 00:37:41,219 - Let's go. - He killed other people. 583 00:37:41,260 --> 00:37:42,351 - Come on. - Just help me... 584 00:37:42,387 --> 00:37:43,806 - Fuck you! He's my friend, okay? 585 00:37:43,847 --> 00:37:46,056 - We need you need to testify. - He's my fucking friend! 586 00:37:46,099 --> 00:37:49,349 He's my friend! He's my fucking friend! 587 00:37:49,393 --> 00:37:50,773 Okay? 588 00:37:50,811 --> 00:37:54,021 He's my fucking friend! He's my fucking friend! 589 00:37:54,065 --> 00:37:57,485 Fuck you. He's my fucking friend. 590 00:37:58,777 --> 00:38:01,277 - I bring you more glad tidings of joy. 591 00:38:01,322 --> 00:38:02,702 Thank you. 592 00:38:02,740 --> 00:38:04,490 I gotta start inventing some shit. 593 00:38:04,534 --> 00:38:07,293 - What? - From 2001 to 2006, 594 00:38:07,327 --> 00:38:09,748 Skadden made $27 million 595 00:38:09,789 --> 00:38:11,958 in royalties from Medtronic. 596 00:38:12,000 --> 00:38:14,130 - The largest medical device company in the world. 597 00:38:14,168 --> 00:38:15,498 That's nothing to them. 598 00:38:15,545 --> 00:38:18,255 - From 2006, "Medical device maker Medtronic Inc. 599 00:38:18,297 --> 00:38:19,628 "agreed to pay 40 million 600 00:38:19,673 --> 00:38:21,804 "to settle government civil charges 601 00:38:21,842 --> 00:38:24,143 "that its Sofamor Danek spinal surgery division 602 00:38:24,179 --> 00:38:25,759 "paid kickbacks, 603 00:38:25,804 --> 00:38:28,594 "including sham royalty agreements and lavish trips 604 00:38:28,641 --> 00:38:30,641 "to surgeons to induce them 605 00:38:30,684 --> 00:38:32,264 to use the company's products." 606 00:38:32,311 --> 00:38:34,942 Medtronic is not admitting illegality, of course. 607 00:38:34,981 --> 00:38:36,521 - Was that because of Skadden? 608 00:38:36,565 --> 00:38:38,815 - "Spine surgery patents are valuable, 609 00:38:38,860 --> 00:38:41,650 "and litigation in this area is tricky terrain. 610 00:38:41,695 --> 00:38:42,965 "Two of the Medtronic consultants 611 00:38:42,989 --> 00:38:44,818 "mentioned in the whistleblower case received 612 00:38:44,865 --> 00:38:47,115 "hundreds of thousands of dollars from the company. 613 00:38:47,159 --> 00:38:50,079 "Geoffrey Skadden of the Semmes-Murphy clinic 614 00:38:50,121 --> 00:38:51,960 in Memphis and..." 615 00:38:51,998 --> 00:38:53,643 some other dude whose name I can't pronounce, 616 00:38:53,666 --> 00:38:55,586 "are highly regarded surgeon-inventors 617 00:38:55,626 --> 00:38:56,956 "who have played a role 618 00:38:57,003 --> 00:38:58,481 "in developing important surgery products 619 00:38:58,505 --> 00:39:00,045 "with Medtronic. 620 00:39:00,090 --> 00:39:03,090 "Dr. Skadden said that he has more than 50 issued patents 621 00:39:03,134 --> 00:39:04,737 "and that he has received reasonable royalties 622 00:39:04,760 --> 00:39:06,050 "for inventions 623 00:39:06,096 --> 00:39:07,775 that have nothing to do with his practice." 624 00:39:07,806 --> 00:39:09,699 - Well, he deserves to get paid for his inventions. 625 00:39:09,724 --> 00:39:11,143 I guess so. 626 00:39:11,184 --> 00:39:14,443 - This is the SEC filing for Discgenics. 627 00:39:14,478 --> 00:39:15,809 You can see that Skadden's listed 628 00:39:15,855 --> 00:39:17,815 as the Executive Officer and a Director. 629 00:39:17,856 --> 00:39:21,277 That's in 2007, three years into Duntsch's residency. 630 00:39:21,318 --> 00:39:24,159 Two years after that, he was admitted into the fellowship. 631 00:39:24,197 --> 00:39:26,947 - Well, how do you like that? What a coincidence. 632 00:39:28,201 --> 00:39:29,990 Why do you think Skadden wouldn't mention 633 00:39:30,036 --> 00:39:32,115 that he was an investor in Discgenics? 634 00:39:32,163 --> 00:39:33,623 - Would you? 635 00:39:33,664 --> 00:39:35,164 - I'd like to think I would. 636 00:39:35,208 --> 00:39:37,168 - But? 637 00:39:37,210 --> 00:39:39,670 - Probably not, because I'd want to hide it. 638 00:39:39,713 --> 00:39:40,922 Because it's wrong. 639 00:39:40,963 --> 00:39:42,673 How can I be an investor in his company 640 00:39:42,715 --> 00:39:44,275 and the head of his fellowship at the same time? 641 00:39:44,300 --> 00:39:47,179 I mean, that's what we would call... anybody? 642 00:39:47,219 --> 00:39:49,969 - That's the definition of a conflict of interest, Robert. 643 00:39:50,014 --> 00:39:51,764 I'm in love with your wife. 644 00:39:51,807 --> 00:39:53,438 I am in love with you. 645 00:39:53,476 --> 00:39:54,846 I know. 646 00:39:54,893 --> 00:39:56,983 - The two of you are making a moral argument, 647 00:39:57,021 --> 00:39:58,231 not a legal one. 648 00:39:58,273 --> 00:40:00,652 And nothing he did crosses that line. 649 00:40:00,692 --> 00:40:03,652 - I think we can all agree that he definitely pissed on it. 650 00:40:03,695 --> 00:40:06,275 - That's the American way, Randy. 651 00:40:06,322 --> 00:40:08,492 - I think we ought to do something about that. 652 00:40:08,532 --> 00:40:10,293 - Yes. We should. 653 00:40:47,739 --> 00:40:49,028 - Breakfast for dinner? 654 00:40:50,699 --> 00:40:52,699 - Kayla. 655 00:40:52,744 --> 00:40:54,253 Thank you for coming. 656 00:40:54,286 --> 00:40:56,117 - I turned around twice. 657 00:40:56,164 --> 00:40:57,793 - Wanna sit down? 658 00:41:00,085 --> 00:41:03,704 I'm sorry for springing that article on you like that. 659 00:41:03,755 --> 00:41:06,755 - Oof, you knew exactly what you were doing. 660 00:41:06,800 --> 00:41:08,550 I haven't seen him in years. 661 00:41:08,592 --> 00:41:10,302 Not since med school. 662 00:41:10,344 --> 00:41:12,255 - Okay. - Not sure what I can offer. 663 00:41:13,347 --> 00:41:14,927 - Please, sit. 664 00:41:22,815 --> 00:41:25,735 Did that article make sense? 665 00:41:25,777 --> 00:41:26,987 - No. 666 00:41:28,737 --> 00:41:30,277 - But you're here. 667 00:41:31,574 --> 00:41:33,454 - You talked to Jerry? 668 00:41:33,492 --> 00:41:35,452 - I did. 669 00:41:35,494 --> 00:41:37,244 - And? 670 00:41:37,288 --> 00:41:39,668 - He's in a tough place right now. 671 00:41:41,835 --> 00:41:44,664 - And he's protecting Chris. 672 00:41:49,842 --> 00:41:51,472 What do you wanna know? 673 00:41:51,510 --> 00:41:55,311 - I'm trying to get a picture of who he is, why he is. 674 00:41:56,807 --> 00:41:58,938 - You're trying to put him in prison. 675 00:42:05,190 --> 00:42:08,650 I'm having a hard time reconciling the person I knew 676 00:42:08,695 --> 00:42:11,355 with the person in that article. 677 00:42:11,405 --> 00:42:13,365 - It's all true. 678 00:42:13,407 --> 00:42:14,907 In fact, that article 679 00:42:14,951 --> 00:42:18,251 sorta just scratched the surface. 680 00:42:22,583 --> 00:42:25,503 - He was charming. 681 00:42:25,545 --> 00:42:28,295 Intelligent, focused, handsome. 682 00:42:28,340 --> 00:42:29,880 Very handsome. 683 00:42:30,382 --> 00:42:31,972 - Y'all partied a lot? 684 00:42:32,010 --> 00:42:34,389 - We did what most med students do. 685 00:42:34,429 --> 00:42:37,059 Work hard, party harder. 686 00:42:37,097 --> 00:42:39,978 He had a wild side, but didn't everyone? 687 00:42:40,018 --> 00:42:42,148 - Did you witness him using drugs? 688 00:42:43,605 --> 00:42:45,644 - The thing about med school 689 00:42:45,690 --> 00:42:47,110 is no one cares how hard you party 690 00:42:47,150 --> 00:42:48,940 as long as you can handle it. 691 00:42:48,985 --> 00:42:50,525 Chris handled it just fine 692 00:42:50,570 --> 00:42:52,070 until he didn't. 693 00:42:52,112 --> 00:42:53,742 It started off with him 694 00:42:53,782 --> 00:42:55,911 handing out tabs to his friends. 695 00:42:55,949 --> 00:42:59,289 Then he started writing prescriptions at parties. 696 00:42:59,329 --> 00:43:01,789 I tried to stop him, 697 00:43:01,831 --> 00:43:04,710 but he didn't care. 698 00:43:04,751 --> 00:43:08,170 People knew to go to his place to get whatever they wanted. 699 00:43:09,005 --> 00:43:10,965 - You're the one who made the anonymous call 700 00:43:11,007 --> 00:43:12,297 to the program? 701 00:43:15,512 --> 00:43:17,262 - I had to do something. 702 00:43:19,139 --> 00:43:21,019 - What about his training? 703 00:43:22,059 --> 00:43:24,900 - I can't overstate to you 704 00:43:24,938 --> 00:43:27,478 how brilliant Chris was. 705 00:43:28,065 --> 00:43:30,985 I'd say he was the smartest person in school. 706 00:43:32,737 --> 00:43:34,567 But he's a researcher. 707 00:43:34,614 --> 00:43:35,824 That's his gift. 708 00:43:35,864 --> 00:43:38,025 He had no business going the surgery route. 709 00:43:39,786 --> 00:43:42,996 If he'd stayed in the research field, 710 00:43:43,039 --> 00:43:44,418 I think he'd have 711 00:43:44,456 --> 00:43:47,376 one of the biggest mansions in Germantown right now. 712 00:43:47,960 --> 00:43:50,550 - Germantown? - They have museums for homes. 713 00:43:50,588 --> 00:43:54,467 Chris and I used to take drives there on Sundays, 714 00:43:54,509 --> 00:43:57,599 picking out the houses we'd buy one day. 715 00:43:57,637 --> 00:43:58,927 He'd say things like, 716 00:43:58,972 --> 00:44:00,574 "Me and you, Kayla, we're gonna run this town 717 00:44:00,597 --> 00:44:02,927 and sleep on mattresses full of cash." 718 00:44:02,976 --> 00:44:04,476 A power couple. 719 00:44:06,353 --> 00:44:07,943 Yeah, it's funny. 720 00:44:07,981 --> 00:44:09,125 It's funny you should say that, 721 00:44:09,148 --> 00:44:10,648 'cause he used to call me and him 722 00:44:10,692 --> 00:44:12,652 a Black and white power cookie. 723 00:44:16,822 --> 00:44:18,742 That was Chris. 724 00:44:18,782 --> 00:44:20,452 He'd say silly things like that. 725 00:44:21,827 --> 00:44:23,577 School was stressful, 726 00:44:23,621 --> 00:44:26,121 and he made it fun. 727 00:44:26,166 --> 00:44:27,626 Whenever I was with him, 728 00:44:27,666 --> 00:44:29,786 it felt like... 729 00:44:29,835 --> 00:44:31,835 things were gonna be okay. 730 00:44:32,797 --> 00:44:34,507 Sorry. 731 00:44:35,342 --> 00:44:38,141 Maybe I should have had an intervention. 732 00:44:38,177 --> 00:44:40,137 But I was in a top program, 733 00:44:40,179 --> 00:44:42,769 and I didn't want to deal with any drama, 734 00:44:42,806 --> 00:44:44,347 so I left him. 735 00:44:46,061 --> 00:44:47,561 Who does that? 736 00:44:49,938 --> 00:44:52,818 My parents always taught me to care for the ones around us. 737 00:44:52,858 --> 00:44:55,489 I didn't do that. 738 00:44:55,527 --> 00:44:57,027 That article, 739 00:44:57,072 --> 00:44:59,661 that is not the man I fell in love with. 740 00:45:06,706 --> 00:45:08,166 I don't even know why I came. 741 00:45:08,208 --> 00:45:10,498 I don't want to get involved 742 00:45:10,543 --> 00:45:13,003 in any of this. 743 00:45:13,045 --> 00:45:14,295 If you use me as a reference 744 00:45:14,338 --> 00:45:16,168 for anything I said, I'll deny it. 745 00:45:16,215 --> 00:45:19,255 - I understand, and I won't. 746 00:45:21,387 --> 00:45:23,887 But I appreciate you talking to me. 747 00:45:27,851 --> 00:45:29,231 - I, um... 748 00:45:29,269 --> 00:45:31,820 I wish you knew him back then. 749 00:45:47,746 --> 00:45:51,246 - Maybe we can try to cut some sort of plea deal? 750 00:45:51,291 --> 00:45:52,711 - The ADA isn't offering a deal. 751 00:45:52,751 --> 00:45:54,592 - Well, can you try to secure one? 752 00:45:54,628 --> 00:45:57,668 - They won't go for it, Mr. Duntsch. 753 00:45:57,715 --> 00:46:00,885 - 18 months until the trial starts. 754 00:46:04,264 --> 00:46:07,853 18 months in here. 755 00:46:07,891 --> 00:46:09,192 - Chris... - No. 756 00:46:10,811 --> 00:46:12,231 No. 757 00:46:13,815 --> 00:46:16,224 This cannot be. 758 00:46:16,275 --> 00:46:18,235 I am not guilty. 759 00:46:18,277 --> 00:46:19,777 They can't do this to me. 760 00:46:19,820 --> 00:46:21,030 - Look, we can go... 761 00:46:21,072 --> 00:46:24,121 - 18 months until the fucking trial starts! 762 00:46:24,159 --> 00:46:26,039 That's the best that you can do? 763 00:46:26,077 --> 00:46:27,346 - The system isn't as fast as you'd... 764 00:46:27,369 --> 00:46:29,789 - Just go. Go, go. 765 00:46:29,831 --> 00:46:32,291 I need to talk to my father alone. 766 00:46:38,130 --> 00:46:39,630 - This lawyer, she isn't working. 767 00:46:39,673 --> 00:46:41,224 - She's a good lawyer, Chris. 768 00:46:41,259 --> 00:46:43,139 - What about Mr. Damelio? 769 00:46:43,177 --> 00:46:44,887 Could he work the case? 770 00:46:44,929 --> 00:46:46,429 - Damelio's a tax attorney. 771 00:46:46,472 --> 00:46:48,773 - I'm not going to make it, Dad. 772 00:46:48,807 --> 00:46:49,847 I can't do this. 773 00:46:49,893 --> 00:46:51,603 - No, don't... Chris. Don't say that. 774 00:46:51,643 --> 00:46:53,364 - I'm alone. 775 00:46:55,065 --> 00:46:58,065 My friends, my colleagues, 776 00:46:58,108 --> 00:46:59,528 they've abandoned me. 777 00:47:00,737 --> 00:47:03,367 Family is the only thing I have left. 778 00:47:05,240 --> 00:47:07,201 And Wendy hasn't visited in months. 779 00:47:08,577 --> 00:47:10,998 She won't bring Mason. 780 00:47:11,456 --> 00:47:13,376 And I need to see my son. 781 00:47:20,673 --> 00:47:22,634 Maybe you could talk to her. 782 00:47:24,760 --> 00:47:28,721 Remind her how important it is that families stick together. 783 00:47:31,726 --> 00:47:35,226 They never know when they might need something from us someday. 784 00:47:42,570 --> 00:47:46,369 Can you hear how loud it is in here? 785 00:47:46,407 --> 00:47:48,277 - Yeah. - Do you hear how loud it is? 786 00:47:48,326 --> 00:47:50,036 - Yeah, it's loud. 787 00:47:50,077 --> 00:47:52,458 - It's like that all the time. 788 00:47:53,873 --> 00:47:55,543 Everything you say 789 00:47:55,583 --> 00:47:57,672 echoes off the floor, 790 00:47:57,710 --> 00:47:59,210 off the ceiling. 791 00:47:59,253 --> 00:48:01,554 You can't hear yourself speak. 792 00:48:01,588 --> 00:48:03,878 You can't hear the TV. 793 00:48:03,925 --> 00:48:06,335 You can't hear anything. 794 00:48:06,385 --> 00:48:08,965 So people just keep on talking 795 00:48:09,014 --> 00:48:10,563 louder and louder, 796 00:48:10,597 --> 00:48:13,438 and they turn the TV louder and louder. 797 00:48:13,476 --> 00:48:17,266 And it is like this all the time. 798 00:48:17,313 --> 00:48:18,498 I'm so sorry, Chris. 799 00:48:18,523 --> 00:48:21,742 Sorry? That's funny. 800 00:48:21,775 --> 00:48:24,396 Because the bond hearing was your fuckup. 801 00:48:24,445 --> 00:48:26,047 I could be out there with my son right now 802 00:48:26,072 --> 00:48:28,911 and not begging for visits from a cage. 803 00:48:28,949 --> 00:48:31,789 You are the goddamn reason I am in this hellhole. 804 00:48:33,121 --> 00:48:34,751 I'm done. 805 00:48:45,257 --> 00:48:47,757 "I have burned my tomorrow 806 00:48:47,802 --> 00:48:51,262 "and I stand inside today. 807 00:48:51,306 --> 00:48:53,766 "At the edge of the future 808 00:48:53,807 --> 00:48:56,518 where my dreams all fade away." 809 00:48:59,021 --> 00:49:01,112 "I face all my sorrows. 810 00:49:01,148 --> 00:49:04,818 "Shadows stand in my way. 811 00:49:04,860 --> 00:49:07,860 "At the edge of the future, 812 00:49:07,905 --> 00:49:12,036 "what will happen, none can say. 813 00:49:12,077 --> 00:49:14,077 "You see only darkness 814 00:49:14,119 --> 00:49:16,579 "as you ran away. 815 00:49:16,623 --> 00:49:18,963 "You know now you were sleeping. 816 00:49:19,000 --> 00:49:21,840 And your dreams will turn today." 817 00:49:29,010 --> 00:49:31,260 - It's going everywhere. 818 00:49:31,304 --> 00:49:33,434 - Look. 819 00:49:33,472 --> 00:49:35,682 - Hey, buddy. 820 00:49:37,518 --> 00:49:40,018 Is that for me? 821 00:49:41,021 --> 00:49:42,902 Guess the toy. 822 00:49:42,940 --> 00:49:44,690 - I gotta guess the toy? - Yeah. 823 00:49:44,733 --> 00:49:46,128 - Okay, what do you think is in here? 824 00:49:46,152 --> 00:49:47,652 I think... 825 00:49:47,695 --> 00:49:51,315 it's a PlayStation. 826 00:49:51,365 --> 00:49:52,945 - Look. - Look? 827 00:49:54,952 --> 00:49:58,003 A truck! My God. 828 00:49:58,039 --> 00:50:01,329 - A PlayStation can't fit 829 00:50:01,376 --> 00:50:02,916 in that big of a box. 830 00:50:02,960 --> 00:50:04,751 - I should have known. You're right. 831 00:50:04,795 --> 00:50:06,523 A PlayStation can't fit in that big of a box. 832 00:50:06,547 --> 00:50:09,217 - And it can't fit in that bag either. 833 00:50:09,259 --> 00:50:11,009 - And I got it all wrong. 834 00:50:11,052 --> 00:50:14,101 - Yeah. - You got the whole thing wrong. 835 00:50:34,159 --> 00:50:36,539 - 8,000 people carried at 8,000 miles. 836 00:50:36,577 --> 00:50:38,038 That's pretty encouraging, isn't it? 837 00:50:38,079 --> 00:50:40,708 - Yeah, now a whole bunch of them are profiteering. 838 00:50:40,748 --> 00:50:42,059 They're selling their torches online 839 00:50:42,083 --> 00:50:45,052 for, like, thousands of dollars. 840 00:50:45,085 --> 00:50:46,755 People, man. 841 00:50:46,795 --> 00:50:48,666 I leave myself in God's 842 00:50:48,715 --> 00:50:50,925 and Dr. Duntsch's hands. 843 00:50:50,967 --> 00:50:54,137 - Stiff competition. - Dr. Duntsch. 844 00:50:56,431 --> 00:50:57,851 - Josh Baker. 845 00:50:57,891 --> 00:50:59,601 I'll be your circulating nurse, sir. 846 00:51:01,101 --> 00:51:02,692 You come from Baylor? 847 00:51:02,728 --> 00:51:04,858 - That's right. 848 00:51:08,275 --> 00:51:10,045 You got a hole in your scrubs, sir. 849 00:51:13,072 --> 00:51:14,913 - You said you're the circulating nurse, right? 850 00:51:14,949 --> 00:51:17,079 - Yes, sir. 851 00:51:17,117 --> 00:51:20,038 - Shouldn't you be prepping my OR? 852 00:51:20,079 --> 00:51:21,619 - Absolutely, sir. 853 00:51:21,664 --> 00:51:23,793 Mrs. Keller. I'll see you on the other side. 854 00:51:25,418 --> 00:51:27,878 Now... 855 00:51:27,920 --> 00:51:30,260 let's get you up and doing cartwheels.