1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 The following programme contains very strong language and adult humour. 2 00:00:10,000 --> 00:00:12,560 JIM: (SINGS) We're on the fucking lash. 3 00:00:12,600 --> 00:00:15,880 We're going...last to fucking... 4 00:00:15,920 --> 00:00:16,000 (GROANS) 5 00:00:16,000 --> 00:00:17,560 (GROANS) 6 00:00:17,600 --> 00:00:21,520 # Why don't we do it in the road...? 7 00:00:21,560 --> 00:00:24,000 Here we fucking go. 8 00:00:24,000 --> 00:00:24,360 Here we fucking go. 9 00:00:24,400 --> 00:00:27,360 Snooker fucking time! 10 00:00:27,400 --> 00:00:30,360 # Why don't we do it in the road...? 11 00:00:30,400 --> 00:00:32,000 Go for the pink. 12 00:00:32,000 --> 00:00:32,400 Go for the pink. 13 00:00:32,440 --> 00:00:36,120 # Why don't we do it in the road...? 14 00:00:36,160 --> 00:00:37,440 Oh. 15 00:00:37,480 --> 00:00:39,440 Fucking good old Vinnie. 16 00:00:39,480 --> 00:00:40,000 (GROANS) 17 00:00:40,000 --> 00:00:41,600 (GROANS) 18 00:00:41,640 --> 00:00:44,400 Mm. (CHUCKLES) 19 00:00:44,440 --> 00:00:46,640 (SNORES) (DISTANT BANGING) 20 00:00:46,680 --> 00:00:48,000 Huh, what the fuck? 21 00:00:48,000 --> 00:00:49,640 Huh, what the fuck? 22 00:00:52,680 --> 00:00:56,000 # Why don't we do it In the road...? # 23 00:00:56,000 --> 00:00:56,120 # Why don't we do it In the road...? # 24 00:00:58,200 --> 00:01:01,200 (GRUNTS) 25 00:01:02,080 --> 00:01:04,000 (GROANS, SNORES) 26 00:01:04,000 --> 00:01:04,120 (GROANS, SNORES) 27 00:01:09,480 --> 00:01:11,480 (PHONE VIBRATES) Fucking hell. 28 00:01:12,280 --> 00:01:13,720 Oh. 29 00:01:16,160 --> 00:01:18,560 (GROANS) Fucking Shirley. 30 00:01:18,600 --> 00:01:20,000 What do you want? Goldilocks. 31 00:01:20,000 --> 00:01:20,720 What do you want? Goldilocks. 32 00:01:20,760 --> 00:01:24,840 Ooh, fuck me. Er... Yeah. Alright! 33 00:01:24,880 --> 00:01:28,000 # The best things in life are free 34 00:01:28,000 --> 00:01:28,680 # The best things in life are free 35 00:01:28,720 --> 00:01:31,440 # But you can give them To the birds and bees... # 36 00:01:31,480 --> 00:01:33,440 Christ on a fucking bike. What are playing at?! 37 00:01:33,480 --> 00:01:35,280 You could have died if he hadn't saved you. 38 00:01:35,320 --> 00:01:36,000 It's your fault for leaving me them spliffs. 39 00:01:36,000 --> 00:01:37,360 It's your fault for leaving me them spliffs. 40 00:01:37,400 --> 00:01:39,920 You fucking...SPECIFICALLY... 41 00:01:39,960 --> 00:01:42,480 told me to roll and leave you spliffs. 42 00:01:42,520 --> 00:01:44,000 Have you said thanks to him for saving your fucking life?Thanks. 43 00:01:44,000 --> 00:01:45,360 Have you said thanks to him for saving your fucking life?Thanks. 44 00:01:45,400 --> 00:01:48,520 Wasn't really me, it was Elvis here. He's my new er...hired hand. 45 00:01:48,560 --> 00:01:51,560 We were working late on the silage, and I heard the alarm. 46 00:01:51,600 --> 00:01:52,000 You're a fucking hero is what you are, Elvis, 47 00:01:52,000 --> 00:01:53,720 You're a fucking hero is what you are, Elvis, 48 00:01:53,760 --> 00:01:55,920 in your own bleeding lifetime, lad. Fuck me.Hey. 49 00:01:55,960 --> 00:01:58,720 You should have seen the flames. It were like Towering Inferno. 50 00:01:58,760 --> 00:02:00,000 Towering Inferno? Don't ask. 51 00:02:00,000 --> 00:02:00,800 Towering Inferno? Don't ask. 52 00:02:00,840 --> 00:02:03,080 It'll be a shit fucking film from a bygone age.No. 53 00:02:03,120 --> 00:02:06,200 Star-studded cast - Steve McQueen, Paul Newman. 54 00:02:06,240 --> 00:02:08,000 Faye Dunaway takes her top off. What are you gonna do tonight, eh? 55 00:02:08,000 --> 00:02:09,960 Faye Dunaway takes her top off. What are you gonna do tonight, eh? 56 00:02:10,000 --> 00:02:12,640 Cos you can't stay in there, can you? Fucking bollocks. 57 00:02:12,680 --> 00:02:15,200 Soon as they've watered it down, I'll be good as gold.Fella. 58 00:02:15,240 --> 00:02:16,000 Sorry to bother you. Have you got a sec? 59 00:02:16,000 --> 00:02:17,440 Sorry to bother you. Have you got a sec? 60 00:02:17,480 --> 00:02:20,080 MAN: Yeah.What's the odds on him staying in there, tonight? 61 00:02:20,120 --> 00:02:21,960 Zero. It's full of toxic particles. 62 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 Toxic particles. I'll leave the fucking window open. 63 00:02:24,000 --> 00:02:25,320 Toxic particles. I'll leave the fucking window open. 64 00:02:25,360 --> 00:02:27,840 You're not getting back in there. Oh, for fuck's sake! 65 00:02:30,640 --> 00:02:32,000 That Elvis is a nice lad, isn't he? 66 00:02:32,000 --> 00:02:32,680 That Elvis is a nice lad, isn't he? 67 00:02:32,720 --> 00:02:35,640 You could do with a nice strong young man about that yard, you know? 68 00:02:35,680 --> 00:02:38,640 Well, don't say it like that. Say it like what? 69 00:02:38,680 --> 00:02:40,000 In a gay way. I'm not saying it in a gay way. 70 00:02:40,000 --> 00:02:42,160 In a gay way. I'm not saying it in a gay way. 71 00:02:42,200 --> 00:02:43,960 I'm saying you're not getting any younger, 72 00:02:44,000 --> 00:02:47,600 and if tonight's events were anything to go by, your fucking dementia's bad an' all, in't it? 73 00:02:47,640 --> 00:02:48,000 (GRUMBLES)Mind the bloody handle on that. It's fucked. 74 00:02:48,000 --> 00:02:49,960 (GRUMBLES)Mind the bloody handle on that. It's fucked. 75 00:02:50,000 --> 00:02:52,160 I'm fine. 76 00:02:52,200 --> 00:02:54,200 You're fucking not. You're old. 77 00:02:55,200 --> 00:02:56,000 I tell you what... 78 00:02:56,000 --> 00:02:57,320 I tell you what... 79 00:02:57,360 --> 00:03:00,520 Elvis is a brave name to call your son, in't it? Very bold. 80 00:03:00,560 --> 00:03:02,440 It's like calling your kid Caesar or summat. 81 00:03:02,480 --> 00:03:04,000 It's a lot to live up to, that. 82 00:03:04,000 --> 00:03:04,160 It's a lot to live up to, that. 83 00:03:04,200 --> 00:03:07,080 Went out with this woman once - had a kid called Elvis. 84 00:03:07,120 --> 00:03:08,760 Amazing, she was. 85 00:03:08,800 --> 00:03:12,000 Computer whizz. Hey, before it was fashionable. 86 00:03:12,000 --> 00:03:12,120 Computer whizz. Hey, before it was fashionable. 87 00:03:12,160 --> 00:03:15,600 It's never been cool. Wasn't just sex, Vin. 88 00:03:15,640 --> 00:03:17,920 She got inside me. With the...? 89 00:03:17,960 --> 00:03:20,000 No! You fucking animal. 90 00:03:20,000 --> 00:03:20,600 No! You fucking animal. 91 00:03:20,640 --> 00:03:22,720 (LAUGHS) You...! Fucking hell. 92 00:03:22,760 --> 00:03:24,880 Although... 93 00:03:24,920 --> 00:03:26,840 she was sexually adventurous. 94 00:03:26,880 --> 00:03:28,000 Was she, indeed? Very. 95 00:03:28,000 --> 00:03:29,040 Was she, indeed? Very. 96 00:03:29,080 --> 00:03:31,240 Alright. No, Vin. VERY. 97 00:03:31,280 --> 00:03:32,920 I fucking understand. 98 00:03:33,960 --> 00:03:35,760 (SIGHS) 99 00:03:35,800 --> 00:03:36,000 Beatrice Ebden. 100 00:03:36,000 --> 00:03:37,480 Beatrice Ebden. 101 00:03:37,520 --> 00:03:39,520 I can see her now. 102 00:03:39,560 --> 00:03:41,680 D... Beatrice Ebden? 103 00:03:41,720 --> 00:03:43,960 Yeah... You great twat. 104 00:03:44,000 --> 00:03:46,680 What? For God's sake, dude. 105 00:03:46,720 --> 00:03:48,800 Bloody Elvis. I says to him... 106 00:03:48,840 --> 00:03:51,080 'Do you do any agency work?' 107 00:03:51,120 --> 00:03:52,000 Give you a fucking hand around the yard. He's text me... 108 00:03:52,000 --> 00:03:53,600 Give you a fucking hand around the yard. He's text me... 109 00:03:53,640 --> 00:03:57,160 his fucking second name. Look. 110 00:03:59,560 --> 00:04:00,000 Fucking hell. Elvis Ebden. 111 00:04:00,000 --> 00:04:02,280 Fucking hell. Elvis Ebden. 112 00:04:03,080 --> 00:04:05,720 He's Beatrice's son. When were last time you seen her? 113 00:04:05,760 --> 00:04:08,000 Years back. Well, he might be your lad. 114 00:04:08,000 --> 00:04:08,640 Years back. Well, he might be your lad. 115 00:04:08,680 --> 00:04:12,920 He's not mine, is he?! He was already born when I saw her. 116 00:04:12,960 --> 00:04:14,800 Doesn't matter, though, does it? 117 00:04:14,840 --> 00:04:16,000 So she had him before she met you. 118 00:04:16,000 --> 00:04:16,640 So she had him before she met you. 119 00:04:16,680 --> 00:04:18,920 What's the problem? Nothing. 120 00:04:18,960 --> 00:04:21,080 Mm. It's just... 121 00:04:22,120 --> 00:04:24,000 Fucking hell. 122 00:04:24,000 --> 00:04:24,240 Fucking hell. 123 00:04:24,280 --> 00:04:26,240 Beatrice Ebden. 124 00:04:26,280 --> 00:04:28,280 Beatrice bloody Ebden. 125 00:04:29,480 --> 00:04:31,160 I need a wazz. 126 00:04:31,200 --> 00:04:32,000 # STATUS QUO: Pictures Of Matchstick Men # 127 00:04:32,000 --> 00:04:33,440 # STATUS QUO: Pictures Of Matchstick Men # 128 00:04:34,680 --> 00:04:36,680 Fuck. 129 00:04:55,200 --> 00:04:56,000 Fucking hell, Bea. 130 00:04:56,000 --> 00:04:57,200 Fucking hell, Bea. 131 00:04:58,400 --> 00:05:02,800 # When I look up to the sky I see your eyes 132 00:05:02,840 --> 00:05:04,000 # A funny kind of yellow... # 133 00:05:04,000 --> 00:05:05,400 # A funny kind of yellow... # 134 00:05:05,440 --> 00:05:07,600 (WHIMPERS) Oh, bugger me. 135 00:05:07,640 --> 00:05:09,760 (SNORES) Morning. 136 00:05:11,680 --> 00:05:12,000 Where do you keep coming from? 137 00:05:12,000 --> 00:05:13,320 Where do you keep coming from? 138 00:05:13,360 --> 00:05:15,640 (PHONE VIBRATES) 139 00:05:15,680 --> 00:05:18,040 Unknown number. Piss. 140 00:05:18,960 --> 00:05:20,000 Oh, fuck it. 141 00:05:20,000 --> 00:05:20,960 Oh, fuck it. 142 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 Hello. 143 00:05:24,000 --> 00:05:25,800 Holy fuck! 144 00:05:25,840 --> 00:05:27,440 (RINGS) 145 00:05:27,480 --> 00:05:28,000 What? 146 00:05:28,000 --> 00:05:28,720 What? 147 00:05:28,760 --> 00:05:32,000 Listen. I need to borrow an hearse and a body bag cos we've gotta bring someone back. 148 00:05:32,040 --> 00:05:34,360 You paying? Meena, it's a favour. 149 00:05:34,400 --> 00:05:36,000 Well, how long's it gonna take? I... 150 00:05:36,000 --> 00:05:36,720 Well, how long's it gonna take? I... 151 00:05:36,760 --> 00:05:39,320 don't...know. 152 00:05:39,360 --> 00:05:41,680 (WHIMPERS) Fuck's sake. 153 00:05:41,720 --> 00:05:44,000 # CREEDENCE CLEARWATER REVIVAL: Fortunate Son # 154 00:05:44,000 --> 00:05:44,360 # CREEDENCE CLEARWATER REVIVAL: Fortunate Son # 155 00:05:44,400 --> 00:05:48,000 # Some folks are born Made to wave the flag... # 156 00:05:49,280 --> 00:05:51,040 (WHIMPERS) I didn't know you had a dog. 157 00:05:51,080 --> 00:05:52,000 I don't. He's not mine. It keeps turning up at the bloody shack. 158 00:05:52,000 --> 00:05:54,280 I don't. He's not mine. It keeps turning up at the bloody shack. 159 00:05:54,320 --> 00:05:56,480 Don't know what to do with it now, to be honest with you. 160 00:05:56,520 --> 00:05:58,760 There's only two options. Well, three. 161 00:05:58,800 --> 00:06:00,000 Oh! Maybe four. No, three. 162 00:06:00,000 --> 00:06:01,120 Oh! Maybe four. No, three. 163 00:06:01,160 --> 00:06:03,280 Give me the fucking options before I murder you. 164 00:06:03,320 --> 00:06:05,120 Adopt him. Right. 165 00:06:05,160 --> 00:06:07,560 Take him to the pound. Yeah.Or... 166 00:06:07,600 --> 00:06:08,000 drive him right to the top of Langworth Dale, 167 00:06:08,000 --> 00:06:10,240 drive him right to the top of Langworth Dale, 168 00:06:10,280 --> 00:06:12,480 lob him out, let him fend for himself. 169 00:06:12,520 --> 00:06:15,720 You're just an horrible... fucking old twat, aren't you? 170 00:06:15,760 --> 00:06:16,000 I would rather live with that scruffy bastard there than live with you. 171 00:06:16,000 --> 00:06:18,840 I would rather live with that scruffy bastard there than live with you. 172 00:06:18,880 --> 00:06:21,160 There's services coming up there. Can we stop? 173 00:06:21,200 --> 00:06:24,000 Well, if we stop now, you'll piss, then drink, then 20 minutes later, 174 00:06:24,000 --> 00:06:24,960 Well, if we stop now, you'll piss, then drink, then 20 minutes later, 175 00:06:25,000 --> 00:06:27,560 your swollen old prostate will have us stopping all over again. 176 00:06:27,600 --> 00:06:29,240 Well, fine. 177 00:06:29,280 --> 00:06:31,680 I'll use your water bottle, then! Hey!Gross. 178 00:06:31,720 --> 00:06:32,000 Do not get that out! It's coming down the valve.No. 179 00:06:32,000 --> 00:06:34,480 Do not get that out! It's coming down the valve.No. 180 00:06:34,520 --> 00:06:37,120 You dare put your dick in there! Oh, I'm loosening.I swear to God. 181 00:06:37,160 --> 00:06:40,000 Oh.It's coming out! One drop, and I swear to God! 182 00:06:40,000 --> 00:06:40,120 Oh.It's coming out! One drop, and I swear to God! 183 00:06:40,160 --> 00:06:42,360 The fucking services, then! Fine!(CHUCKLES) 184 00:06:42,400 --> 00:06:45,200 Fuck. Disgusting farmer dick. 185 00:06:49,920 --> 00:06:51,880 (MUTTERING) Oh, fucking... 186 00:06:51,920 --> 00:06:55,160 How, in God's name, has it taken you that long? 187 00:06:55,200 --> 00:06:56,000 I've bought a coffee, drank the coffee, 188 00:06:56,000 --> 00:06:57,080 I've bought a coffee, drank the coffee, 189 00:06:57,120 --> 00:06:58,920 smoked a fag and called my mum. 190 00:06:58,960 --> 00:07:01,560 It turned into a surprise shit. Did it?Yeah. 191 00:07:01,600 --> 00:07:03,320 But not a satisfying one. 192 00:07:03,360 --> 00:07:04,000 It was a hanger. There was a piece that wouldn't fall. 193 00:07:04,000 --> 00:07:06,800 It was a hanger. There was a piece that wouldn't fall. 194 00:07:06,840 --> 00:07:09,200 So I had to sit a minute and encourage it. 195 00:07:09,240 --> 00:07:11,280 Right, can we go? Hey. 196 00:07:11,320 --> 00:07:12,000 You'll never guess what they've got in there, in the condom machine. 197 00:07:12,000 --> 00:07:14,760 You'll never guess what they've got in there, in the condom machine. 198 00:07:14,800 --> 00:07:16,800 Vibrating dilly rings. 199 00:07:16,840 --> 00:07:18,760 Vibrating dilly rings? 200 00:07:18,800 --> 00:07:20,000 And tingly body rub. Is 'dilly' your word or theirs? 201 00:07:20,000 --> 00:07:21,680 And tingly body rub. Is 'dilly' your word or theirs? 202 00:07:21,720 --> 00:07:24,240 Mine. You call your penis a dilly? 203 00:07:24,280 --> 00:07:26,520 Eh. You're missing the point. 204 00:07:26,560 --> 00:07:28,000 Who goes to a fucking services and thinks, 205 00:07:28,000 --> 00:07:28,800 Who goes to a fucking services and thinks, 206 00:07:28,840 --> 00:07:32,200 'Oh, I'll treat myself to some tingly body lotion 207 00:07:32,240 --> 00:07:34,000 and a vibrating dilly ring?' 208 00:07:34,040 --> 00:07:36,000 It's bad enough I've had to tolerate your halitosis 209 00:07:36,000 --> 00:07:36,320 It's bad enough I've had to tolerate your halitosis 210 00:07:36,360 --> 00:07:38,040 for the first half of this trip. 211 00:07:38,080 --> 00:07:42,120 And now you're talking about tingly body rub and vibrating dilly rings. 212 00:07:42,160 --> 00:07:44,000 A woman can only take so much. 213 00:07:44,000 --> 00:07:44,400 A woman can only take so much. 214 00:07:44,440 --> 00:07:46,840 You're a bit fucking uptight, aren't you? 215 00:07:46,880 --> 00:07:48,600 No wonder your husband left you. 216 00:07:49,880 --> 00:07:51,440 You fucking what? 217 00:07:51,480 --> 00:07:52,000 Hey? Unlike you... 218 00:07:52,000 --> 00:07:53,280 Hey? Unlike you... 219 00:07:53,320 --> 00:07:55,160 I've got time to find someone better. 220 00:07:55,200 --> 00:07:57,280 Someone that's gonna fucking love me, 221 00:07:57,320 --> 00:07:59,680 which is something a disgusting, 222 00:07:59,720 --> 00:08:00,000 stinky old dilly-ring twat like you will never find! 223 00:08:00,000 --> 00:08:03,360 stinky old dilly-ring twat like you will never find! 224 00:08:04,480 --> 00:08:05,920 I'm lovable! 225 00:08:06,720 --> 00:08:08,000 I've been loved. Fuck off! 226 00:08:08,000 --> 00:08:08,720 I've been loved. Fuck off! 227 00:08:08,760 --> 00:08:10,840 And I'll be loved again! Yes, guys. 228 00:08:10,880 --> 00:08:13,440 Wagwan. You alright? 229 00:08:13,480 --> 00:08:15,320 She's fucking bats. (WHIMPERS) 230 00:08:15,360 --> 00:08:16,000 Is everything alright? 231 00:08:16,000 --> 00:08:17,200 Is everything alright? 232 00:08:19,880 --> 00:08:22,720 Fuck. Watch my fucking head. Oh, sorry. 233 00:08:22,760 --> 00:08:24,000 Woo, he's a big weeing lad, aren't you? 234 00:08:24,000 --> 00:08:25,480 Woo, he's a big weeing lad, aren't you? 235 00:08:34,840 --> 00:08:36,560 (RINGS) 236 00:08:38,880 --> 00:08:40,000 MAN: (ON INTERCOM) Hello? Er... Now, then. Er... Undertakers. 237 00:08:40,000 --> 00:08:41,760 MAN: (ON INTERCOM) Hello? Er... Now, then. Er... Undertakers. 238 00:08:41,800 --> 00:08:45,040 We're here to collect a body from flat five. 239 00:08:45,080 --> 00:08:47,760 A body?! Yes, shame. Drugs. 240 00:08:47,800 --> 00:08:48,000 Drug taking. 241 00:08:48,000 --> 00:08:49,440 Drug taking. 242 00:08:49,480 --> 00:08:50,680 Fucking hell. 243 00:08:54,680 --> 00:08:56,000 Who called you? The Landlord. 244 00:08:56,000 --> 00:08:56,920 Who called you? The Landlord. 245 00:08:56,960 --> 00:08:59,160 Finchy? Yes...Mr Finch. 246 00:09:00,000 --> 00:09:02,200 Did you know him, flat five man? 247 00:09:02,240 --> 00:09:04,000 No. Not at all. Never met him. 248 00:09:04,000 --> 00:09:04,880 No. Not at all. Never met him. 249 00:09:04,920 --> 00:09:08,920 Oh.Well, erm... you can leave it to us now. 250 00:09:09,960 --> 00:09:12,000 Why's there a scruffy old tramp in your hearse? 251 00:09:12,000 --> 00:09:12,640 Why's there a scruffy old tramp in your hearse? 252 00:09:12,680 --> 00:09:16,240 He's sad. He's a sad... He's a relative. 253 00:09:16,280 --> 00:09:18,520 He's a relative of the deceased. With a dog? 254 00:09:18,560 --> 00:09:20,000 Oh, yeah. It's all he's got left, unfortunately. It's heartbreaking. 255 00:09:20,000 --> 00:09:21,800 Oh, yeah. It's all he's got left, unfortunately. It's heartbreaking. 256 00:09:22,960 --> 00:09:24,800 (DOG WHIMPERS) Oh, dear. 257 00:09:24,840 --> 00:09:27,240 You're a hero. Thanks for letting us in. 258 00:09:27,280 --> 00:09:28,000 OK.Ah, just go! Be careful! 259 00:09:28,000 --> 00:09:30,960 OK.Ah, just go! Be careful! 260 00:09:31,880 --> 00:09:34,760 Do you want an invite to the funeral, fella?No. 261 00:09:34,800 --> 00:09:36,000 Right you are. 262 00:09:36,000 --> 00:09:36,840 Right you are. 263 00:09:41,320 --> 00:09:43,040 This way, please. 264 00:09:43,080 --> 00:09:44,000 Why the fuck does Vinnie want me to bring a baby to an undertaker's? 265 00:09:44,000 --> 00:09:46,480 Why the fuck does Vinnie want me to bring a baby to an undertaker's? 266 00:09:46,520 --> 00:09:49,560 I'm really sorry, Sugar, to drag you down here, you and the baba. 267 00:09:49,600 --> 00:09:52,000 But I need you to come and... identify this body. 268 00:09:52,000 --> 00:09:52,520 But I need you to come and... identify this body. 269 00:09:52,560 --> 00:09:56,480 Unfortunately.You fucking kidding? I don't wanna see a dead body. Who is it?No, I'm not kidding. 270 00:09:56,520 --> 00:09:58,240 No, and no-one said it isn't sad. 271 00:09:58,280 --> 00:10:00,000 Jim, if you could just take the top zip there, please. 272 00:10:00,000 --> 00:10:01,480 Jim, if you could just take the top zip there, please. 273 00:10:01,520 --> 00:10:04,000 Do you recognise this man?! Ooh! 274 00:10:04,040 --> 00:10:07,200 Oh, my God! Oh, my God! 275 00:10:07,240 --> 00:10:08,000 (CHEERING) 276 00:10:08,000 --> 00:10:09,720 (CHEERING) 277 00:10:09,760 --> 00:10:12,800 How are you back?I just couldn't be away from you any longer. 278 00:10:12,840 --> 00:10:16,000 And the police were onto me, so we had to get out of undercover. 279 00:10:16,000 --> 00:10:16,760 And the police were onto me, so we had to get out of undercover. 280 00:10:16,800 --> 00:10:18,720 I've missed you both, so much. 281 00:10:18,760 --> 00:10:21,200 I mean, if you can even miss someone you've never met before. 282 00:10:22,120 --> 00:10:24,000 Well, you can meet him now. (LAUGHS) 283 00:10:24,000 --> 00:10:24,920 Well, you can meet him now. (LAUGHS) 284 00:10:24,960 --> 00:10:27,640 One boy. Oh, Christ. 285 00:10:27,680 --> 00:10:30,920 Look at him! (CHUCKLES) 286 00:10:30,960 --> 00:10:32,000 It's my little boy. Hello! 287 00:10:32,000 --> 00:10:34,200 It's my little boy. Hello! 288 00:10:34,240 --> 00:10:37,240 Look at his little hands... Precious man. 289 00:10:37,280 --> 00:10:40,000 Oh, come here. (BABY CRIES) 290 00:10:40,000 --> 00:10:40,240 Oh, come here. (BABY CRIES) 291 00:10:40,280 --> 00:10:42,720 Say hello to your dad. Say hello! It's OK. 292 00:10:42,760 --> 00:10:45,760 I love you. Love you too. 293 00:10:47,320 --> 00:10:48,000 (COOING) Look at him. 294 00:10:48,000 --> 00:10:50,040 (COOING) Look at him. 295 00:10:51,800 --> 00:10:54,360 # I left my head 296 00:10:55,160 --> 00:10:56,000 # Look behind, moving on 297 00:10:56,000 --> 00:10:59,880 # Look behind, moving on 298 00:10:59,920 --> 00:11:02,160 # Moving on... # 299 00:11:03,200 --> 00:11:04,000 (KICKS DOOR) 300 00:11:04,000 --> 00:11:05,080 (KICKS DOOR) 301 00:11:05,120 --> 00:11:06,800 Shirley! 302 00:11:06,840 --> 00:11:08,560 I need a place to stay. 303 00:11:08,600 --> 00:11:11,600 Well, well, well. I got kicked out of Vinnie's shack. 304 00:11:11,640 --> 00:11:12,000 We may have had our differences over the years, 305 00:11:12,000 --> 00:11:13,880 We may have had our differences over the years, 306 00:11:13,920 --> 00:11:17,200 but like the European Union - before you idiots got us out - 307 00:11:17,240 --> 00:11:19,920 I see us as a shared community. 308 00:11:19,960 --> 00:11:20,000 How long you on holiday for? Seven days. Four-star hotel. 309 00:11:20,000 --> 00:11:23,120 How long you on holiday for? Seven days. Four-star hotel. 310 00:11:23,160 --> 00:11:25,840 Breakfast included. I'll be out before you get back. 311 00:11:25,880 --> 00:11:28,000 Spare room only. I'll be locking my bedroom door. 312 00:11:28,000 --> 00:11:28,120 Spare room only. I'll be locking my bedroom door. 313 00:11:28,160 --> 00:11:31,920 You don't go in, and no shoes on my rugs. And no smoking. 314 00:11:31,960 --> 00:11:35,000 Anything else? Yeah. 315 00:11:35,040 --> 00:11:36,000 Fucking thank you. 316 00:11:36,000 --> 00:11:36,800 Fucking thank you. 317 00:11:37,920 --> 00:11:39,880 Fucking thank you. 318 00:11:45,920 --> 00:11:48,840 # LOVE AFFAIR: The First Cut Is The Deepest # 319 00:11:56,640 --> 00:11:58,840 Oh, posh place. 320 00:12:02,680 --> 00:12:07,840 # But there's someone Who's torn it apart 321 00:12:08,920 --> 00:12:14,040 # And she's taken almost all That I've got 322 00:12:14,080 --> 00:12:16,000 # And if you want I'll try to love again 323 00:12:16,000 --> 00:12:17,640 # And if you want I'll try to love again 324 00:12:20,160 --> 00:12:24,000 # Baby, I'll try to love again 325 00:12:24,000 --> 00:12:24,200 # Baby, I'll try to love again 326 00:12:24,240 --> 00:12:26,760 # But I know 327 00:12:29,960 --> 00:12:32,000 # The first cut is the deepest... # 328 00:12:32,000 --> 00:12:33,520 # The first cut is the deepest... # 329 00:12:33,560 --> 00:12:35,560 (MUSIC STOPS) 330 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 # ODETTA: Hit Or Miss # 331 00:12:47,960 --> 00:12:48,000 # (VOCALISING) 332 00:12:48,000 --> 00:12:50,640 # (VOCALISING) 333 00:12:53,120 --> 00:12:55,400 # (VOCALISING)... 334 00:12:57,920 --> 00:13:00,400 Hello, Bea. Fancy a drink? 335 00:13:00,440 --> 00:13:03,040 Yes. (LAUGHS) 336 00:13:04,360 --> 00:13:06,360 Not fucking bad, Jim. 337 00:13:06,400 --> 00:13:08,160 # I've gotta be me... # 338 00:13:08,200 --> 00:13:10,400 (LIFT BELL DINGS) 339 00:13:23,000 --> 00:13:25,880 Oh, I see my appointment. 340 00:13:25,920 --> 00:13:27,840 Selling some shares. 341 00:13:33,520 --> 00:13:35,520 Alright. 342 00:13:40,480 --> 00:13:42,240 (LAUGHS AWKWARDLY) 343 00:13:42,280 --> 00:13:44,000 Silicon Valley, eh? 344 00:13:44,000 --> 00:13:44,160 Silicon Valley, eh? 345 00:13:44,200 --> 00:13:46,360 What are they like? Twats. 346 00:13:46,400 --> 00:13:49,600 I thought we did very well. Alright. (LAUGHS) 347 00:13:49,640 --> 00:13:51,800 See you tomorrow. See you later. 348 00:13:51,840 --> 00:13:52,000 Nice chatting, pal. 349 00:13:52,000 --> 00:13:53,880 Nice chatting, pal. 350 00:13:55,360 --> 00:13:57,720 Er... Meeting cancelled. 351 00:13:59,560 --> 00:14:00,000 (ALARM CHIRPS) 352 00:14:00,000 --> 00:14:01,560 (ALARM CHIRPS) 353 00:14:04,760 --> 00:14:06,040 Oh. 354 00:14:09,240 --> 00:14:11,360 Fancy seeing you here, Bea. 355 00:14:13,320 --> 00:14:15,160 Oh, it's been so long. 356 00:14:16,960 --> 00:14:19,760 Well, er...it's just a coincidence. 357 00:14:44,680 --> 00:14:46,720 Shit! 358 00:14:50,400 --> 00:14:51,960 You alright down there? 359 00:14:52,880 --> 00:14:54,960 Fine. Just ignore me. 360 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 Have you lost something? 361 00:14:56,000 --> 00:14:56,920 Have you lost something? 362 00:14:56,960 --> 00:15:00,480 No. I'm hiding. Just get on with what you're doing. 363 00:15:00,520 --> 00:15:02,760 I'm afraid you can't sit there, mate. 364 00:15:02,800 --> 00:15:04,000 Why not? It's Health and Safety. 365 00:15:04,000 --> 00:15:04,760 Why not? It's Health and Safety. 366 00:15:05,680 --> 00:15:08,280 It's a floor. What do you think's gonna happen? 367 00:15:08,320 --> 00:15:11,800 Something could fall on you. It's fucking breadsticks. 368 00:15:11,840 --> 00:15:12,000 I'm gonna have to ask you to move. 369 00:15:12,000 --> 00:15:13,920 I'm gonna have to ask you to move. 370 00:15:15,080 --> 00:15:19,680 When I was your age, I was stirring slurry and getting into fist fights, 371 00:15:19,720 --> 00:15:20,000 not putting breadsticks on shelves and wanking to Pornhub. 372 00:15:20,000 --> 00:15:23,640 not putting breadsticks on shelves and wanking to Pornhub. 373 00:15:24,760 --> 00:15:26,640 I'm gonna call my supervisor. 374 00:15:26,680 --> 00:15:28,000 Fucking do that, pal. Brendan. 375 00:15:28,000 --> 00:15:28,560 Fucking do that, pal. Brendan. 376 00:15:28,600 --> 00:15:31,680 This man's on the floor, and he's refusing to move. 377 00:15:32,600 --> 00:15:34,000 Jim? 378 00:15:35,440 --> 00:15:36,000 Bea. 379 00:15:36,000 --> 00:15:36,880 Bea. 380 00:15:37,760 --> 00:15:40,000 I...I dropped something. 381 00:15:40,040 --> 00:15:42,120 Ha, God! 382 00:15:42,160 --> 00:15:44,000 Fancy meeting you here. 383 00:15:44,000 --> 00:15:44,160 Fancy meeting you here. 384 00:15:44,200 --> 00:15:47,320 I know! It's been... How long's it been? 385 00:15:47,360 --> 00:15:49,120 Ages. Ages. 386 00:15:49,160 --> 00:15:51,520 God. I mean, this is madness! Yeah! 387 00:15:51,560 --> 00:15:52,000 Well, give us a hug. Oh, yeah, yeah, yeah. 388 00:15:52,000 --> 00:15:53,480 Well, give us a hug. Oh, yeah, yeah, yeah. 389 00:15:54,360 --> 00:15:55,560 Oh. 390 00:15:57,400 --> 00:15:59,600 (LAUGHS) You're looking well. 391 00:15:59,640 --> 00:16:00,000 Do you work round here, then? Er... Yeah, not far. Porter Collins. 392 00:16:00,000 --> 00:16:02,640 Do you work round here, then? Er... Yeah, not far. Porter Collins. 393 00:16:02,680 --> 00:16:05,040 Never heard of 'em. (CHUCKLES SOFTLY) 394 00:16:05,080 --> 00:16:07,320 Are you er...still on the old...? 395 00:16:07,360 --> 00:16:08,000 For my sins. (CHUCKLING) 396 00:16:08,000 --> 00:16:09,160 For my sins. (CHUCKLING) 397 00:16:09,200 --> 00:16:12,360 I always told you I was ahead of the curve.You did. 398 00:16:12,400 --> 00:16:14,040 Are you still...? 399 00:16:14,080 --> 00:16:16,000 I mean, what else am I gonna do, eh? 400 00:16:16,000 --> 00:16:16,160 I mean, what else am I gonna do, eh? 401 00:16:16,200 --> 00:16:18,440 It's real man's work, in't it? 402 00:16:20,760 --> 00:16:23,040 It's so lovely to see you, Jim. 403 00:16:23,080 --> 00:16:24,000 You too. 404 00:16:24,000 --> 00:16:25,080 You too. 405 00:16:27,920 --> 00:16:29,200 Right. 406 00:16:30,040 --> 00:16:31,440 Right. 407 00:16:33,760 --> 00:16:36,160 I suppose...you know, if it... 408 00:16:36,200 --> 00:16:37,960 if it's not too weird... 409 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 Well, maybe we could meet up, 410 00:16:40,000 --> 00:16:40,040 Well, maybe we could meet up, 411 00:16:40,080 --> 00:16:42,200 you know, go for a drink or something? 412 00:16:42,240 --> 00:16:43,880 Sir. 413 00:16:43,920 --> 00:16:45,920 I'm informed you've been unpleasant to my staff, 414 00:16:45,960 --> 00:16:47,800 so I'm gonna have to ask you to leave the store. 415 00:16:47,840 --> 00:16:48,000 I'm having a conversation with this lady, 416 00:16:48,000 --> 00:16:51,440 I'm having a conversation with this lady, 417 00:16:51,480 --> 00:16:53,960 so why don't you...and you... 418 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 come back to me when you've finished fucking puberty. 419 00:16:56,000 --> 00:16:57,360 come back to me when you've finished fucking puberty. 420 00:16:57,400 --> 00:17:00,280 I can call the police. Well, why don't you do that, then? 421 00:17:00,320 --> 00:17:03,840 And then they can arrest this chap for crimes against haircuts. 422 00:17:04,920 --> 00:17:07,280 I'm instructing the till operator not to serve you. 423 00:17:07,320 --> 00:17:09,440 OK, then, we'll use self-checkout. 424 00:17:09,480 --> 00:17:10,800 Unbelievable. 425 00:17:12,560 --> 00:17:14,680 It's fashion. Yeah, right. 426 00:17:14,720 --> 00:17:16,640 (CHUCKLES MOCKINGLY) (SCOFFS) 427 00:17:16,680 --> 00:17:18,600 (CHUCKLES) My card. 428 00:17:18,640 --> 00:17:20,000 Cretinous, I know, but they make us carry them. 429 00:17:20,000 --> 00:17:22,320 Cretinous, I know, but they make us carry them. 430 00:17:23,160 --> 00:17:25,040 Thanks, Bea. 431 00:17:25,080 --> 00:17:27,040 # AIR: Sexy Boy # 432 00:17:27,080 --> 00:17:28,000 I'll speak to you. I'll be in touch. 433 00:17:28,000 --> 00:17:29,160 I'll speak to you. I'll be in touch. 434 00:17:29,200 --> 00:17:30,720 Good. 435 00:17:38,680 --> 00:17:41,920 DAVEY: So... what do you think, Vincent? 436 00:17:41,960 --> 00:17:43,920 VINNIE: Shit. 437 00:17:44,880 --> 00:17:47,080 Look. I don't... 438 00:17:47,120 --> 00:17:49,680 I don't mind... I don't mind working with you. 439 00:17:49,720 --> 00:17:52,000 But I'm not working with McCann. He's fucking dangerous. 440 00:17:52,000 --> 00:17:52,600 But I'm not working with McCann. He's fucking dangerous. 441 00:17:52,640 --> 00:17:55,360 Don't you worry about McCann, sweetheart. 442 00:17:56,240 --> 00:17:58,840 I'm dealing with him personally... 443 00:17:58,880 --> 00:18:00,000 although he's an impossible man to get hold of. 444 00:18:00,000 --> 00:18:01,160 although he's an impossible man to get hold of. 445 00:18:01,200 --> 00:18:03,240 Now, listen, Vincent. (DOG WHINES) 446 00:18:03,280 --> 00:18:05,960 Jason has set up a meeting for me and Donna, 447 00:18:06,000 --> 00:18:08,000 with Joey Kittens, the distributor. 448 00:18:08,000 --> 00:18:08,640 with Joey Kittens, the distributor. 449 00:18:08,680 --> 00:18:11,840 And I'm hearing that he's a man not to be messed with. 450 00:18:11,880 --> 00:18:15,400 He's been known to dish out punishment beatings with his three-inch heels. 451 00:18:15,440 --> 00:18:16,000 Oh, shit. Right, well, just... Fuck. 452 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 Oh, shit. Right, well, just... Fuck. 453 00:18:18,040 --> 00:18:21,200 Let me know when it's all sorted. I've gotta go off-radar for a bit. 454 00:18:21,240 --> 00:18:23,480 I've got some personal shit going on. Off-radar? 455 00:18:24,320 --> 00:18:27,160 Playing with your pooch? No, he's not mine. 456 00:18:27,200 --> 00:18:29,880 It's cute. Whose is it? 457 00:18:29,920 --> 00:18:32,000 I don't know, poor little bugger. I'll tell you one thing.Mm. 458 00:18:32,000 --> 00:18:32,960 I don't know, poor little bugger. I'll tell you one thing.Mm. 459 00:18:33,000 --> 00:18:35,360 He fucking hates white guys with moustaches. 460 00:18:35,400 --> 00:18:37,720 That's a strange prejudice for a dog. 461 00:18:37,760 --> 00:18:40,000 Mm. Hello. 462 00:18:40,000 --> 00:18:40,360 Mm. Hello. 463 00:18:40,400 --> 00:18:42,720 Come here. Come to Davey. (GROWLS) 464 00:18:42,760 --> 00:18:44,800 (GROWLS) (GROWLS) 465 00:18:44,840 --> 00:18:46,600 (BARKS) 466 00:18:46,640 --> 00:18:48,000 D'you know what I mean? (SNARLS) 467 00:18:48,000 --> 00:18:48,360 D'you know what I mean? (SNARLS) 468 00:18:48,400 --> 00:18:50,720 If he growls at me like that again, Vincent, 469 00:18:50,760 --> 00:18:52,760 I'll drop kick the motherless mutt... 470 00:18:52,800 --> 00:18:55,960 into Manolito's marvellously manicured maze. 471 00:18:56,000 --> 00:18:58,680 Christ, that's a lot of M's. Toodle-oo, Vincent. 472 00:18:58,720 --> 00:19:00,560 Alright. 473 00:19:00,600 --> 00:19:03,840 Come on, sexy bollocks, let's have you. Oh, Christ, 474 00:19:03,880 --> 00:19:04,000 Talking about sexy fucking bollocks. Size of them fuckers. 475 00:19:04,000 --> 00:19:07,320 Talking about sexy fucking bollocks. Size of them fuckers. 476 00:19:10,120 --> 00:19:12,000 Got this, Jim. (MUSIC PLAYS IN NEXT ROOM) 477 00:19:12,000 --> 00:19:12,440 Got this, Jim. (MUSIC PLAYS IN NEXT ROOM) 478 00:19:21,440 --> 00:19:23,440 (CHUCKLES) Oh. 479 00:19:24,760 --> 00:19:26,560 (LAUGHTER) 480 00:19:26,600 --> 00:19:28,000 No!No. No. We did. We dropped the whole lot. 481 00:19:28,000 --> 00:19:29,560 No!No. No. We did. We dropped the whole lot. 482 00:19:29,600 --> 00:19:31,720 Oh, my God! How much was that worth? 483 00:19:31,760 --> 00:19:33,560 Oh, thousands. 484 00:19:33,600 --> 00:19:36,000 One spunk sample from a film-star bull... 485 00:19:36,000 --> 00:19:36,160 One spunk sample from a film-star bull... 486 00:19:36,200 --> 00:19:38,280 can sell for hundreds of pounds. 487 00:19:38,320 --> 00:19:41,080 Wow, I'm in the wrong business. (LAUGHS) You are. 488 00:19:41,120 --> 00:19:44,000 Bull jizz, that's where the real dough is. (CHUCKLES) 489 00:19:44,000 --> 00:19:45,240 Bull jizz, that's where the real dough is. (CHUCKLES) 490 00:19:45,280 --> 00:19:48,480 Mind you, you're doing alright. 491 00:19:48,520 --> 00:19:50,400 Porter Collins... 492 00:19:50,440 --> 00:19:52,000 online security executive. 493 00:19:52,000 --> 00:19:53,680 online security executive. 494 00:19:53,720 --> 00:19:56,760 I sit at a desk all day staring at columns of code. 495 00:19:56,800 --> 00:20:00,000 My back's playing havoc, and my neck constantly burns. 496 00:20:00,000 --> 00:20:00,440 My back's playing havoc, and my neck constantly burns. 497 00:20:00,480 --> 00:20:03,240 Cheers. Cheers.(CHUCKLES) 498 00:20:10,600 --> 00:20:12,800 Can I tell you something? 499 00:20:12,840 --> 00:20:15,240 Oh, God, you're not dying, are you? Oh! 500 00:20:15,280 --> 00:20:16,000 Heart of a fucking ox, me. (CHUCKLES) 501 00:20:16,000 --> 00:20:17,640 Heart of a fucking ox, me. (CHUCKLES) 502 00:20:18,440 --> 00:20:20,440 No, it's about, erm... 503 00:20:21,320 --> 00:20:24,000 ..how we met again. Right. 504 00:20:24,000 --> 00:20:24,120 ..how we met again. Right. 505 00:20:24,920 --> 00:20:28,200 (SIGHS) The accidental meeting... 506 00:20:29,520 --> 00:20:31,480 ..wasn't so accidental. 507 00:20:31,520 --> 00:20:32,000 How do you mean? Right, don't get angry, but... 508 00:20:32,000 --> 00:20:34,640 How do you mean? Right, don't get angry, but... 509 00:20:35,600 --> 00:20:38,760 ..I'd looked you up... on your website. 510 00:20:39,960 --> 00:20:40,000 And then, sort of...followed you. 511 00:20:40,000 --> 00:20:42,960 And then, sort of...followed you. 512 00:20:44,120 --> 00:20:46,120 (STAMMERS) Not in a creepy way. 513 00:20:46,960 --> 00:20:48,000 I-I just wanted to see you again. 514 00:20:48,000 --> 00:20:49,200 I-I just wanted to see you again. 515 00:20:50,600 --> 00:20:52,640 I wasn't even sure I was gonna say anything. 516 00:20:52,680 --> 00:20:54,480 What prompted that? 517 00:20:54,520 --> 00:20:56,000 Well, it's, erm... 518 00:20:56,000 --> 00:20:56,440 Well, it's, erm... 519 00:20:57,920 --> 00:20:59,680 ..your Elvis. 520 00:21:00,480 --> 00:21:03,800 I met him. He saved my life. 521 00:21:04,600 --> 00:21:06,480 He's working at the next farm. 522 00:21:06,520 --> 00:21:08,680 He didn't recognise me. 523 00:21:08,720 --> 00:21:12,000 Not a flicker. And I didn't recognise him. 524 00:21:12,000 --> 00:21:12,040 Not a flicker. And I didn't recognise him. 525 00:21:12,080 --> 00:21:14,320 (STAMMERS) It was just the name. 526 00:21:14,360 --> 00:21:16,600 Yeah. He's a good boy. 527 00:21:18,120 --> 00:21:20,000 He got over it. 528 00:21:20,000 --> 00:21:20,320 He got over it. 529 00:21:22,160 --> 00:21:24,320 I suppose kids... 530 00:21:25,160 --> 00:21:27,240 ..adapt and... 531 00:21:28,240 --> 00:21:30,280 ..forget. Took a while. 532 00:21:31,080 --> 00:21:32,960 After what happened. 533 00:21:34,040 --> 00:21:36,000 I kept my marriage together for a while, for his sake. 534 00:21:36,000 --> 00:21:36,680 I kept my marriage together for a while, for his sake. 535 00:21:36,720 --> 00:21:38,560 But eventually... 536 00:21:39,720 --> 00:21:41,920 How about you? Well. 537 00:21:41,960 --> 00:21:44,000 (CHUCKLES) Mine was as good as over then. 538 00:21:44,000 --> 00:21:44,400 (CHUCKLES) Mine was as good as over then. 539 00:21:45,760 --> 00:21:48,960 God, this has got heavy, hasn't it? Yeah.Let's get another drink. 540 00:21:49,000 --> 00:21:51,640 Yeah. Yeah. Hey, mate.Let's get- Can we have the same again? 541 00:21:51,680 --> 00:21:52,000 # ETTA JAMES: A Sunday Kind Of Love # 542 00:21:52,000 --> 00:21:54,800 # ETTA JAMES: A Sunday Kind Of Love # 543 00:21:54,840 --> 00:21:57,080 You know one of those daft things that stays with you? 544 00:21:57,120 --> 00:21:59,360 I've no idea why. What? 545 00:21:59,400 --> 00:22:00,000 We used to always start each phone call with... 546 00:22:00,000 --> 00:22:02,440 We used to always start each phone call with... 547 00:22:02,480 --> 00:22:04,760 (SIMULTANEOUSLY) Hey, missy.Hey, mister. 548 00:22:04,800 --> 00:22:06,520 (CHUCKLES) 549 00:22:06,560 --> 00:22:08,000 And we'd end them with, 'Bye, you.' Bye, you. 550 00:22:08,000 --> 00:22:09,160 And we'd end them with, 'Bye, you.' Bye, you. 551 00:22:11,120 --> 00:22:13,120 We were cute. 552 00:22:13,160 --> 00:22:14,960 Yeah. (CHUCKLES) 553 00:22:15,000 --> 00:22:16,000 I see couples like that now... 554 00:22:16,000 --> 00:22:17,160 I see couples like that now... 555 00:22:17,200 --> 00:22:19,200 and I wanna vomit. (CHUCKLES) 556 00:22:19,240 --> 00:22:21,240 Me too. 557 00:22:22,040 --> 00:22:24,000 So...what now? 558 00:22:24,000 --> 00:22:25,160 So...what now? 559 00:22:28,640 --> 00:22:30,840 I've er... 560 00:22:30,880 --> 00:22:32,000 I've got an early start... 561 00:22:32,000 --> 00:22:32,720 I've got an early start... 562 00:22:33,840 --> 00:22:35,840 ..in the morning. 563 00:22:37,000 --> 00:22:39,880 Yeah. Yeah, me too. 564 00:22:42,920 --> 00:22:45,080 Right, well, er... Absolutely. 565 00:22:45,120 --> 00:22:48,000 (CHUCKLES) Yeah.Right, then. 566 00:22:48,000 --> 00:22:48,080 (CHUCKLES) Yeah.Right, then. 567 00:22:48,120 --> 00:22:50,960 Well, we'll do this another time, if you like?Yeah. Yeah, definitely! 568 00:22:51,000 --> 00:22:52,720 Yeah. Definitely. 569 00:22:52,760 --> 00:22:54,320 Definitely. 570 00:22:54,360 --> 00:22:56,000 Bye, Jim. 571 00:22:56,000 --> 00:22:56,360 Bye, Jim. 572 00:22:56,400 --> 00:22:58,360 Bye, Bea. 573 00:23:00,560 --> 00:23:02,200 Fuck. 574 00:23:02,240 --> 00:23:04,000 JJ: Do you know what, yeah? 575 00:23:04,000 --> 00:23:04,240 JJ: Do you know what, yeah? 576 00:23:04,280 --> 00:23:07,240 I've had a lot of time to think while I've been away. 577 00:23:07,280 --> 00:23:10,440 And I've figured out a theory about how I've ended up in this fucking mess. 578 00:23:10,480 --> 00:23:12,000 D'you think it's cos you sold class A's, like a twit? 579 00:23:12,000 --> 00:23:13,120 D'you think it's cos you sold class A's, like a twit? 580 00:23:13,920 --> 00:23:16,080 No, dude. 581 00:23:16,120 --> 00:23:18,360 Sarim. Sarim. 582 00:23:18,400 --> 00:23:20,000 He's fucking set me up. Why would your cousin set you up? 583 00:23:20,000 --> 00:23:20,840 He's fucking set me up. Why would your cousin set you up? 584 00:23:20,880 --> 00:23:24,280 Because he's a fucking prick, and I've...always hated him. 585 00:23:25,120 --> 00:23:27,200 Look, just hear me out, right? Go on. 586 00:23:27,240 --> 00:23:28,000 I was only storing coke in the garage for a cut of the profit. 587 00:23:28,000 --> 00:23:30,160 I was only storing coke in the garage for a cut of the profit. 588 00:23:30,200 --> 00:23:33,000 Which is also a dick move. Yeah, alright, I know. 589 00:23:33,040 --> 00:23:36,000 But even then, literally selling tiny amounts. 590 00:23:36,000 --> 00:23:36,160 But even then, literally selling tiny amounts. 591 00:23:36,200 --> 00:23:38,080 Just to make a little bit more for the baby. 592 00:23:38,120 --> 00:23:40,400 But Sarim... he sold fucking kilos of it. 593 00:23:40,440 --> 00:23:44,000 And I think he has thrown me under the bus to deflect from himself. 594 00:23:44,000 --> 00:23:44,480 And I think he has thrown me under the bus to deflect from himself. 595 00:23:44,520 --> 00:23:47,280 Fucking hell. Right, well, we better prove your bloody innocence. 596 00:23:47,320 --> 00:23:50,240 We better do it quick, an' all, if you're gonna get a lesser sentence. 597 00:23:50,280 --> 00:23:52,000 Do you know what we're gonna do? 598 00:23:52,000 --> 00:23:52,600 Do you know what we're gonna do? 599 00:23:52,640 --> 00:23:54,640 We're gonna set him up. 600 00:23:57,640 --> 00:24:00,000 Am I a genius, or am I a genius? 601 00:24:00,000 --> 00:24:00,120 Am I a genius, or am I a genius? 602 00:24:00,160 --> 00:24:02,240 You are a genius, but it looks... 603 00:24:02,280 --> 00:24:04,320 I just feel like they might be a bit showbiz. 604 00:24:04,360 --> 00:24:08,000 Showbiz they may look, but what the untrained eye doesn't see... 605 00:24:08,000 --> 00:24:08,520 Showbiz they may look, but what the untrained eye doesn't see... 606 00:24:09,320 --> 00:24:12,240 There's a high definition camera right in the middle of these specs. 607 00:24:12,280 --> 00:24:15,080 It's in the frame, wired in. Next question?Why do you have 'em? 608 00:24:15,120 --> 00:24:16,000 Got them online. Just thought they were quite exciting in a James Bond kind of way. 609 00:24:16,000 --> 00:24:18,680 Got them online. Just thought they were quite exciting in a James Bond kind of way. 610 00:24:18,720 --> 00:24:22,000 They're nothing like Ja... James Bond doesn't even wear glasses. 611 00:24:22,040 --> 00:24:24,000 Yeah, well, I got these as well. Cigarettes, little camera inside. 612 00:24:24,000 --> 00:24:25,440 Yeah, well, I got these as well. Cigarettes, little camera inside. 613 00:24:25,480 --> 00:24:28,080 That's good. I like this one. It's a lot less. 614 00:24:28,120 --> 00:24:30,080 Whose dog is that? Has it been here the whole time? 615 00:24:30,120 --> 00:24:32,000 I forgot about him. He's been abandoned. 616 00:24:32,000 --> 00:24:32,040 I forgot about him. He's been abandoned. 617 00:24:32,080 --> 00:24:35,720 It's a fucking shame. I'm just looking after him. Stay on topic, will you? You always do this. 618 00:24:35,760 --> 00:24:38,360 Right, right. We go and see Sarim. What are we trying to achieve? 619 00:24:38,400 --> 00:24:40,000 We want a confession. So, he thinks JJ's on the run, right? 620 00:24:40,000 --> 00:24:42,200 We want a confession. So, he thinks JJ's on the run, right? 621 00:24:42,240 --> 00:24:44,160 I'm gonna offer up JJ's garage. 622 00:24:44,200 --> 00:24:46,160 Then we'll just push him for more information. 623 00:24:46,200 --> 00:24:48,000 Know what I mean?Think that'll work? Fuck, yeah, it'll work. 624 00:24:48,000 --> 00:24:48,640 Know what I mean?Think that'll work? Fuck, yeah, it'll work. 625 00:24:48,680 --> 00:24:51,400 Sarim's a greedy fuck. He'll see pounds signs. Anyway. 626 00:24:51,440 --> 00:24:53,680 Look, we've got all t'gear. Yeah.Maybe not them, though. 627 00:24:53,720 --> 00:24:55,680 Speaking of pushing for information. 628 00:24:55,720 --> 00:24:56,000 I'm James Bond, and you're stung. 629 00:24:56,000 --> 00:24:57,760 I'm James Bond, and you're stung. 630 00:24:57,800 --> 00:25:00,080 Vin-They don't look like James Bond glasses, dude. 631 00:25:00,120 --> 00:25:03,840 These are very cool.He's never said anything like that.This is what they wear in West London. 632 00:25:03,880 --> 00:25:04,000 (WITH POSH ACCENTS) Hello. Hello.Well! 633 00:25:04,000 --> 00:25:05,560 (WITH POSH ACCENTS) Hello. Hello.Well! 634 00:25:05,600 --> 00:25:07,560 Welcome to London. Mate. Mate. Mate. 635 00:25:07,600 --> 00:25:09,400 Tommo, will you come pick us up? 636 00:25:09,440 --> 00:25:12,000 They're driving me fucking mad, these two cunts. Good lad. 637 00:25:12,000 --> 00:25:12,840 They're driving me fucking mad, these two cunts. Good lad. 638 00:25:12,880 --> 00:25:15,560 # BEN E KING: Fever # 639 00:25:20,440 --> 00:25:21,960 Now... 640 00:25:27,200 --> 00:25:28,000 JJ wants you to know he's safe, alright? 641 00:25:28,000 --> 00:25:29,560 JJ wants you to know he's safe, alright? 642 00:25:29,600 --> 00:25:31,920 He also wants you to know... 643 00:25:31,960 --> 00:25:34,040 that that garage... 644 00:25:34,080 --> 00:25:36,000 that's yours...to do what you will. 645 00:25:36,000 --> 00:25:36,760 that's yours...to do what you will. 646 00:25:37,720 --> 00:25:39,720 You know what I mean? Now, listen. 647 00:25:39,760 --> 00:25:41,880 He's giving you the garage under one condition. 648 00:25:41,920 --> 00:25:44,000 You have to give us 10% of whatever it is... 649 00:25:44,000 --> 00:25:45,320 You have to give us 10% of whatever it is... 650 00:25:45,360 --> 00:25:49,560 that you fucking sell in or store in the garage. 651 00:25:49,600 --> 00:25:52,000 You understand what I'm fucking getting at?Eg...cocaine. 652 00:25:52,000 --> 00:25:52,760 You understand what I'm fucking getting at?Eg...cocaine. 653 00:25:52,800 --> 00:25:55,040 Cocaine. Cocaine? 654 00:25:55,080 --> 00:25:58,040 I mean, it's cocaine, in't it? It's cocaine, yeah.Cocaine. 655 00:25:58,080 --> 00:25:59,720 It's probably cocaine. 656 00:25:59,760 --> 00:26:00,000 Cocaine? Cocaine.Cocaine. 657 00:26:00,000 --> 00:26:01,760 Cocaine? Cocaine.Cocaine. 658 00:26:01,800 --> 00:26:03,960 I'm an estate agent. 659 00:26:04,000 --> 00:26:06,240 Cocaine. It's a generous offer, but... 660 00:26:06,280 --> 00:26:08,000 all that drugs business is JJ's doing. 661 00:26:08,000 --> 00:26:08,400 all that drugs business is JJ's doing. 662 00:26:08,440 --> 00:26:10,240 How many fucking houses do you sell? 663 00:26:10,280 --> 00:26:12,920 You drive a fifty grand car... 664 00:26:12,960 --> 00:26:15,440 living in that fucking enormous house. 665 00:26:15,480 --> 00:26:16,000 You're not hiding it well, are you? What's he on? 666 00:26:16,000 --> 00:26:17,600 You're not hiding it well, are you? What's he on? 667 00:26:17,640 --> 00:26:21,200 That fucking beautiful estate - Leycroft, or some shit. 668 00:26:21,240 --> 00:26:24,000 I'm involved in nothing. I'm a hard-working man... 669 00:26:24,000 --> 00:26:24,840 I'm involved in nothing. I'm a hard-working man... 670 00:26:24,880 --> 00:26:27,840 Mm...that goes out every day and builds a life for his family. 671 00:26:27,880 --> 00:26:31,200 I'm a loving husband, and an honest, decent man. 672 00:26:31,240 --> 00:26:32,000 Yeah. 673 00:26:32,000 --> 00:26:32,400 Yeah. 674 00:26:32,440 --> 00:26:34,400 Send JJ my best. 675 00:26:37,600 --> 00:26:39,600 Nice glasses, by the way. 676 00:26:39,640 --> 00:26:40,000 Nice shoot. Suit. Fuck! 677 00:26:40,000 --> 00:26:41,280 Nice shoot. Suit. Fuck! 678 00:26:42,080 --> 00:26:44,040 Who wears Joop nowadays? Do you know what I mean? 679 00:26:44,080 --> 00:26:46,720 He didn't trust us during that. I don't know why. 680 00:26:47,640 --> 00:26:48,000 It's your Mr Magoo glasses. 681 00:26:48,000 --> 00:26:49,640 It's your Mr Magoo glasses. 682 00:26:49,680 --> 00:26:51,680 Isn't it? You look like Edna Mode. 683 00:26:51,720 --> 00:26:54,120 Ah...That's such a good reference. Well in.Incredibles. 684 00:26:54,160 --> 00:26:56,000 I should have brought the cigarette packet instead. 685 00:26:56,000 --> 00:26:56,600 I should have brought the cigarette packet instead. 686 00:26:56,640 --> 00:26:59,800 Right, well, we tried as best, didn't we, eh? 687 00:26:59,840 --> 00:27:03,640 All we can do now is give JJ a very good happy-going-to-jail party. 688 00:27:03,680 --> 00:27:04,000 # TELEMAN: Short Life # 689 00:27:04,000 --> 00:27:06,360 # TELEMAN: Short Life # 690 00:27:06,400 --> 00:27:09,360 # Hello, again, yeah, it's me again 691 00:27:10,200 --> 00:27:12,000 # I changed my hair 692 00:27:12,000 --> 00:27:12,080 # I changed my hair 693 00:27:12,120 --> 00:27:13,280 # I changed my address 694 00:27:14,120 --> 00:27:16,040 # But the feelings follow 695 00:27:16,080 --> 00:27:18,120 # Wherever you tread 696 00:27:18,160 --> 00:27:20,000 # I sing for money 697 00:27:20,000 --> 00:27:20,280 # I sing for money 698 00:27:20,320 --> 00:27:22,200 # Dance if you like 699 00:27:22,240 --> 00:27:25,080 # Take a picture, it's a short life 700 00:27:27,240 --> 00:27:28,000 # I wanna feel alive... 701 00:27:28,000 --> 00:27:29,600 # I wanna feel alive... 702 00:27:31,920 --> 00:27:34,240 (CHEERING) 703 00:27:35,520 --> 00:27:36,000 # Short life 704 00:27:36,000 --> 00:27:37,480 # Short life 705 00:27:37,520 --> 00:27:41,240 # Burning on and not turning back 706 00:27:41,280 --> 00:27:44,000 # It's a short life, short life 707 00:27:44,000 --> 00:27:45,400 # It's a short life, short life 708 00:27:45,440 --> 00:27:49,200 # Burning on and not turning back 709 00:27:49,240 --> 00:27:52,000 # A short life Underneath the same sun 710 00:27:52,000 --> 00:27:52,840 # A short life Underneath the same sun 711 00:27:54,040 --> 00:27:56,760 # So hold on to someone 712 00:27:56,800 --> 00:28:00,000 # It's a short life, a short life 713 00:28:00,000 --> 00:28:00,320 # It's a short life, a short life 714 00:28:01,760 --> 00:28:04,800 # So dance with someone, come on... # 715 00:28:10,760 --> 00:28:12,680 (DOOR WHIRRS) 716 00:28:12,720 --> 00:28:14,120 (DOOR LOCKS) 717 00:28:16,320 --> 00:28:18,760 Well, this is unexpected. 718 00:28:18,800 --> 00:28:20,360 Joey... 719 00:28:20,400 --> 00:28:22,000 I'm Donna. 720 00:28:22,040 --> 00:28:24,000 And I want to start by saying... No. 721 00:28:24,000 --> 00:28:24,320 And I want to start by saying... No. 722 00:28:26,800 --> 00:28:29,040 You're wearing lovely lippy. 723 00:28:29,080 --> 00:28:31,040 And I like your hair. 724 00:28:31,080 --> 00:28:32,000 It...flatters you. 725 00:28:32,000 --> 00:28:34,040 It...flatters you. 726 00:28:34,080 --> 00:28:36,440 But when it comes to business, I'm old-school. 727 00:28:36,480 --> 00:28:38,680 So I'll be talking to your brother. Hm? 728 00:28:38,720 --> 00:28:40,000 We're an equal partnership... 729 00:28:40,000 --> 00:28:40,960 We're an equal partnership... 730 00:28:41,000 --> 00:28:42,480 aren't we? 731 00:28:43,280 --> 00:28:45,280 Like Wham. 732 00:28:46,880 --> 00:28:48,000 So, what is it you want from me? 733 00:28:48,000 --> 00:28:48,840 So, what is it you want from me? 734 00:28:49,760 --> 00:28:51,760 Continuity, sweetheart. 735 00:28:52,600 --> 00:28:56,000 In Manolito's absence, we provide the same product, 736 00:28:56,000 --> 00:28:56,200 In Manolito's absence, we provide the same product, 737 00:28:56,240 --> 00:28:58,960 and the relationship continues as it did before. 738 00:28:59,000 --> 00:29:01,680 The only change being I'm not Egyptian, 739 00:29:01,720 --> 00:29:04,000 and I don't have a penchant for exotic monkeys. 740 00:29:04,000 --> 00:29:04,040 and I don't have a penchant for exotic monkeys. 741 00:29:04,080 --> 00:29:06,040 Except that one. 742 00:29:06,080 --> 00:29:08,200 (LAUGHTER) 743 00:29:12,920 --> 00:29:14,920 OK, agreed. 744 00:29:14,960 --> 00:29:18,440 As long as you get authorisation from Mr McCann, we're continuity-a-go-go. 745 00:29:18,480 --> 00:29:20,000 That's a dealbreaker...is it? 746 00:29:20,000 --> 00:29:21,520 That's a dealbreaker...is it? 747 00:29:21,560 --> 00:29:23,840 Problem, exotic monkey? 748 00:29:23,880 --> 00:29:26,720 No, absolutely no problem at all. 749 00:29:26,760 --> 00:29:28,000 Is it, Donna? 750 00:29:28,000 --> 00:29:28,960 Is it, Donna? 751 00:29:29,960 --> 00:29:31,960 (CAR DOOR OPENS) 752 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 Okey-dokey. 753 00:29:37,960 --> 00:29:40,160 I mean, I might get ten years. 754 00:29:40,200 --> 00:29:42,400 I can't get fucking ten years. 755 00:29:42,440 --> 00:29:44,000 How are you gonna get ten years on a first offence? 756 00:29:44,000 --> 00:29:44,800 How are you gonna get ten years on a first offence? 757 00:29:44,840 --> 00:29:46,760 You thick twat. Well, five, then. 758 00:29:46,800 --> 00:29:49,040 Come out of prison, little fella's gonna be in school. 759 00:29:49,080 --> 00:29:50,720 He's not even gonna know me. 760 00:29:50,760 --> 00:29:52,000 ASHLEY: What else are you gonna do, JJ? You've tried running. 761 00:29:52,000 --> 00:29:53,280 ASHLEY: What else are you gonna do, JJ? You've tried running. 762 00:29:53,320 --> 00:29:56,520 It's either go to prison or hide out in Vin's shack for the rest of your life. 763 00:29:56,560 --> 00:30:00,000 Hm.That bloke in the Scottish Highlands, he did forty years - 764 00:30:00,000 --> 00:30:00,520 Hm.That bloke in the Scottish Highlands, he did forty years - 765 00:30:00,560 --> 00:30:02,600 said he preferred being alone. 766 00:30:02,640 --> 00:30:03,760 That sounds nice. 767 00:30:03,800 --> 00:30:06,520 Fucking sounds nice. You can't be on your own for five minutes. 768 00:30:06,560 --> 00:30:08,000 You can't have a poo without needing a chat. 769 00:30:08,000 --> 00:30:08,360 You can't have a poo without needing a chat. 770 00:30:08,400 --> 00:30:11,440 Fucking...Sarim, yeah? Do you know what pisses me off? 771 00:30:11,480 --> 00:30:13,560 I know he's been up to all kinds of shit. 772 00:30:13,600 --> 00:30:15,960 I've been to his house. I've seen him on his fucking laptop. 773 00:30:16,000 --> 00:30:18,840 But he's Teflon, ain't he? Everyone thinks he's this respectable guy. 774 00:30:18,880 --> 00:30:20,680 We need access to his computer, so. 775 00:30:20,720 --> 00:30:23,000 None of us know how to do that. 776 00:30:23,040 --> 00:30:24,000 Oh, fucking Beatrice! 777 00:30:24,000 --> 00:30:25,000 Oh, fucking Beatrice! 778 00:30:25,040 --> 00:30:27,120 Beatrice, dude. What about her? 779 00:30:27,160 --> 00:30:29,040 You told me she was a computer whizz. You ask her. 780 00:30:29,080 --> 00:30:31,920 Oh, no.You will. No. No. No. No.Come on. 781 00:30:31,960 --> 00:30:32,000 Every single time I've fucking involved a female friend... 782 00:30:32,000 --> 00:30:35,320 Every single time I've fucking involved a female friend... 783 00:30:35,360 --> 00:30:38,680 in your bullshit, it ends in fucking disaster! 784 00:30:38,720 --> 00:30:40,000 One time. Twice. 785 00:30:40,000 --> 00:30:40,800 One time. Twice. 786 00:30:40,840 --> 00:30:43,360 This'll be the third?Yes! JJ: Jim. 787 00:30:43,400 --> 00:30:46,120 Does she know how to hack into computers?Almost certainly. 788 00:30:46,160 --> 00:30:48,000 She's gotta fucking help me, then. She's a fucking professional person! 789 00:30:48,000 --> 00:30:49,360 She's gotta fucking help me, then. She's a fucking professional person! 790 00:30:49,400 --> 00:30:51,800 She can fucking give us a hand. Jim, look at that baby's face. 791 00:30:51,840 --> 00:30:53,800 Do not make me look at the baby. Look at that baby. 792 00:30:53,840 --> 00:30:56,000 I won't look at the baby! Do you want that baby to grow up without his dad?(YELLING) 793 00:30:56,000 --> 00:30:57,080 I won't look at the baby! Do you want that baby to grow up without his dad?(YELLING) 794 00:30:57,120 --> 00:30:58,920 Look at the baby. 795 00:30:58,960 --> 00:31:00,640 Aww. (GRUNTS) 796 00:31:00,680 --> 00:31:04,000 I'll ask her, you fucking twats. Yes! Good lad. 797 00:31:04,000 --> 00:31:04,080 I'll ask her, you fucking twats. Yes! Good lad. 798 00:31:04,120 --> 00:31:07,640 BEATRICE: Are you aware of the 1990 Computer Misuse Act? 799 00:31:07,680 --> 00:31:10,640 Or the 2018 Data Protection Act? 800 00:31:10,680 --> 00:31:12,000 I mean, cybercrime carries a potential two-year imprisonment. 801 00:31:12,000 --> 00:31:14,480 I mean, cybercrime carries a potential two-year imprisonment. 802 00:31:14,520 --> 00:31:16,560 You're right. I told 'em. 803 00:31:16,600 --> 00:31:19,240 But he's a desperate man, and he's clutching at straws. 804 00:31:19,280 --> 00:31:20,000 Look, forget I asked. I'll bell him up and tell him it's no dice. 805 00:31:20,000 --> 00:31:22,920 Look, forget I asked. I'll bell him up and tell him it's no dice. 806 00:31:22,960 --> 00:31:25,440 Hey. I didn't say I wouldn't do it. 807 00:31:25,480 --> 00:31:28,000 I just said it's incredibly risky. 808 00:31:28,000 --> 00:31:28,880 I just said it's incredibly risky. 809 00:31:31,000 --> 00:31:33,000 But I could be persuaded. 810 00:31:33,800 --> 00:31:35,800 Bea... What? 811 00:31:35,840 --> 00:31:36,000 Are you sure about this? 812 00:31:36,000 --> 00:31:37,760 Are you sure about this? 813 00:31:39,160 --> 00:31:41,960 Oh! Well, it seems you are. 814 00:31:42,000 --> 00:31:44,000 Oh, I've got a boner like a wood mallet. 815 00:31:44,000 --> 00:31:45,400 Oh, I've got a boner like a wood mallet. 816 00:31:46,200 --> 00:31:47,880 But your lad's in that field. 817 00:31:47,920 --> 00:31:50,080 I'm parked round the back - he doesn't know I'm here. 818 00:31:51,360 --> 00:31:52,000 Bea. 819 00:31:52,000 --> 00:31:53,360 Bea. 820 00:31:54,160 --> 00:31:56,000 Splitting up with you... 821 00:31:56,960 --> 00:31:59,240 ..it did a number on me. 822 00:32:00,400 --> 00:32:03,320 I don't wanna open myself up to that again. 823 00:32:03,360 --> 00:32:06,040 You won't. I promise. 824 00:32:06,080 --> 00:32:08,000 (GRUNTS) You and me were right, Jim. 825 00:32:08,000 --> 00:32:08,400 (GRUNTS) You and me were right, Jim. 826 00:32:08,440 --> 00:32:10,720 It's just the time that was wrong. 827 00:32:13,000 --> 00:32:14,840 (GRUNTS) 828 00:32:16,920 --> 00:32:20,000 I still like ALL the same things. 829 00:32:20,040 --> 00:32:22,040 Oh, fuck. (MOANING) 830 00:32:33,000 --> 00:32:34,960 # T REX: 20th Century Boy # 831 00:32:35,920 --> 00:32:40,000 Right, I've set a program running that scans 100,000 options a minute 832 00:32:40,000 --> 00:32:40,080 Right, I've set a program running that scans 100,000 options a minute 833 00:32:40,120 --> 00:32:42,040 to crack Sarim's password. 834 00:32:42,080 --> 00:32:44,440 Does it usually work? What's your password? 835 00:32:44,480 --> 00:32:47,120 Carol...6969. 836 00:32:47,160 --> 00:32:48,000 Christ.Exactly. It's something easy to remember. 837 00:32:48,000 --> 00:32:49,560 Christ.Exactly. It's something easy to remember. 838 00:32:49,600 --> 00:32:51,960 You want my advice, use an underscore - 839 00:32:52,000 --> 00:32:54,600 massive pain in the bum to hack an underscore. 840 00:32:54,640 --> 00:32:56,000 Right, well, let's hope Sarim hasn't used one. 841 00:32:56,000 --> 00:32:56,760 Right, well, let's hope Sarim hasn't used one. 842 00:32:57,720 --> 00:32:59,840 No, we're in. VINNIE: You're fucking joking.What? 843 00:33:00,680 --> 00:33:03,760 That was really fucking quick. Expert, you see? 844 00:33:03,800 --> 00:33:04,000 Computer genius.It's just about knowing the right software. 845 00:33:04,000 --> 00:33:07,600 Computer genius.It's just about knowing the right software. 846 00:33:07,640 --> 00:33:10,880 Right, I need plausible deniability. 847 00:33:10,920 --> 00:33:12,000 I'm not looking at a single email. 848 00:33:12,000 --> 00:33:12,920 I'm not looking at a single email. 849 00:33:12,960 --> 00:33:15,360 I'm going to leave the room and fix myself a drink. 850 00:33:15,400 --> 00:33:18,240 Listen, like, thank you so much. Pleasure. 851 00:33:18,280 --> 00:33:20,000 She's amazing. You, dickhead. 852 00:33:20,000 --> 00:33:20,440 She's amazing. You, dickhead. 853 00:33:20,480 --> 00:33:23,000 Where the fuck did you find her? She's an old friend of mine. 854 00:33:23,800 --> 00:33:25,880 I think you're punching way above your weight. 855 00:33:25,920 --> 00:33:28,000 OK, right, we need notes, screenshots - 856 00:33:28,000 --> 00:33:28,400 OK, right, we need notes, screenshots - 857 00:33:28,440 --> 00:33:30,640 anything in these emails that can incriminate Sarim. 858 00:33:30,680 --> 00:33:32,920 Go on. I don't understand this shit, dude.Right. 859 00:33:32,960 --> 00:33:36,000 Now I've done a favour for him, I need yous to do a favour for me. 860 00:33:36,000 --> 00:33:37,200 Now I've done a favour for him, I need yous to do a favour for me. 861 00:33:38,080 --> 00:33:40,320 There's a sentence to put the fear of God into the heart. 862 00:33:40,360 --> 00:33:42,200 What do you want from us? You're travellers. 863 00:33:42,240 --> 00:33:44,000 You live in shitty caravans. Oi!Fucking watch it, Jim. 864 00:33:44,000 --> 00:33:44,840 You live in shitty caravans. Oi!Fucking watch it, Jim. 865 00:33:44,880 --> 00:33:47,400 We are fucking travellers. We don't live in shitty caravans. 866 00:33:47,440 --> 00:33:49,880 Your fucking people do. I need one... 867 00:33:49,920 --> 00:33:52,000 to live in while the repairs are being done on my house. 868 00:33:52,000 --> 00:33:52,120 to live in while the repairs are being done on my house. 869 00:33:52,160 --> 00:33:54,680 Are you not staying with Paslowski? Yeah, while he's away. 870 00:33:54,720 --> 00:33:57,840 But he's due back on Sunday, and I'm not gonna stay living with him 871 00:33:57,880 --> 00:33:59,920 like we're Morecambe and cunting Wise. 872 00:33:59,960 --> 00:34:00,000 OK. I have an idea. Now, will you require an indoor toilet? 873 00:34:00,000 --> 00:34:03,200 OK. I have an idea. Now, will you require an indoor toilet? 874 00:34:03,240 --> 00:34:06,520 Fuck me, you'll need a fucking indoor, outdoor, the lot. 875 00:34:06,560 --> 00:34:08,000 Unless you want him shitting all over t'front garden like a feral fox. 876 00:34:08,000 --> 00:34:09,800 Unless you want him shitting all over t'front garden like a feral fox. 877 00:34:09,840 --> 00:34:11,600 Bloody arsehole on this bastard here. 878 00:34:11,640 --> 00:34:14,000 It's weary from years of toil. 879 00:34:14,040 --> 00:34:15,320 ALL: Oh! 880 00:34:20,320 --> 00:34:22,560 Well, it looks like you've still got some feelings 881 00:34:22,600 --> 00:34:24,000 for the old flame, doesn't it, eh? 882 00:34:24,000 --> 00:34:24,800 for the old flame, doesn't it, eh? 883 00:34:24,840 --> 00:34:27,720 What makes you think that? Well, I fucking saw it. I could tell. 884 00:34:27,760 --> 00:34:29,680 (SCOFFS) Women. 885 00:34:29,720 --> 00:34:32,000 They just break your heart and screw you up. 886 00:34:32,000 --> 00:34:32,040 They just break your heart and screw you up. 887 00:34:32,080 --> 00:34:35,480 Well, sounds like there's a story in that. Are you gonna tell me? 888 00:34:35,520 --> 00:34:37,440 I don't wanna talk about it. 889 00:34:37,480 --> 00:34:39,960 Oh, will you piss off, man? Get it off your fucking chest. 890 00:34:40,000 --> 00:34:42,000 Come on. 891 00:34:42,040 --> 00:34:44,720 We were both married... but not happy. 892 00:34:45,520 --> 00:34:47,320 We started having an affair. 893 00:34:47,360 --> 00:34:48,000 It was the first time in my life, that... 894 00:34:48,000 --> 00:34:49,800 It was the first time in my life, that... 895 00:34:49,840 --> 00:34:52,360 I couldn't stop thinking about someone. 896 00:34:53,160 --> 00:34:55,640 I was fucking besotted. Yeah. 897 00:34:56,520 --> 00:35:00,000 Oh, I know you think I'm just an old cunt that stinks of pigs. 898 00:35:00,040 --> 00:35:02,240 You are.But I have feelings, Vin. I know. 899 00:35:02,280 --> 00:35:04,000 Just because I don't post 'em on Facefuck like the rest of the world. 900 00:35:04,000 --> 00:35:05,520 Just because I don't post 'em on Facefuck like the rest of the world. 901 00:35:05,560 --> 00:35:07,800 Don't... Don't get into one of your rants. 902 00:35:07,840 --> 00:35:10,160 Tell me how you split up. What happened? 903 00:35:11,720 --> 00:35:12,000 Well, she's sexually... 904 00:35:12,000 --> 00:35:13,800 Well, she's sexually... 905 00:35:13,840 --> 00:35:15,600 very adventurous. 906 00:35:15,640 --> 00:35:17,760 You did... Yeah, you mentioned that. No, Vin. 907 00:35:17,800 --> 00:35:19,640 (WHISPERS) Very. (MOUTHING) 908 00:35:19,680 --> 00:35:20,000 I mean, I'm broadminded. Hmm. 909 00:35:20,000 --> 00:35:21,960 I mean, I'm broadminded. Hmm. 910 00:35:22,000 --> 00:35:23,800 But every time we'd done one thing... 911 00:35:23,840 --> 00:35:26,480 she wanted to push it further. Right. 912 00:35:26,520 --> 00:35:28,000 And further. Alright. 913 00:35:28,000 --> 00:35:28,400 And further. Alright. 914 00:35:28,440 --> 00:35:30,840 Yeah, and you do it, don't you, if you're besotted? 915 00:35:30,880 --> 00:35:33,320 Yeah. I know what you mean. Yeah. I get it, I do. I mean... 916 00:35:34,160 --> 00:35:36,000 Well, we were at her house one day. 917 00:35:36,000 --> 00:35:36,360 Well, we were at her house one day. 918 00:35:36,400 --> 00:35:38,680 Thought we had the place to ourselves, and... 919 00:35:38,720 --> 00:35:40,480 she'd arranged this... 920 00:35:40,520 --> 00:35:42,240 particular adventure. 921 00:35:42,280 --> 00:35:44,000 And we were right in the midst of it - 922 00:35:44,000 --> 00:35:44,120 And we were right in the midst of it - 923 00:35:44,160 --> 00:35:47,000 fucking worst possible moment... 924 00:35:48,000 --> 00:35:50,880 ..when in walked little Elvis. Oh, shit. 925 00:35:50,920 --> 00:35:52,000 We didn't see him straight away because, like, we were so... 926 00:35:52,000 --> 00:35:54,080 We didn't see him straight away because, like, we were so... 927 00:35:54,120 --> 00:35:57,280 I mean, fucking God knows how much he saw. 928 00:35:58,080 --> 00:36:00,000 But we just heard this little voice. 929 00:36:00,000 --> 00:36:00,200 But we just heard this little voice. 930 00:36:01,560 --> 00:36:03,800 (HIGH-PITCHED) 'Mummy?' Ah. 931 00:36:03,840 --> 00:36:05,960 And he was just fucking stood there... 932 00:36:06,000 --> 00:36:08,000 Yeah...like the fucking image would be burnt on his eyeballs 933 00:36:08,000 --> 00:36:09,560 Yeah...like the fucking image would be burnt on his eyeballs 934 00:36:09,600 --> 00:36:12,120 for the rest of his fucking life. 935 00:36:12,160 --> 00:36:14,480 How old was he, though? Oh, I dunno, eight? 936 00:36:14,520 --> 00:36:15,800 Eight. 937 00:36:15,840 --> 00:36:16,000 She ended it with me straight away. 938 00:36:16,000 --> 00:36:18,320 She ended it with me straight away. 939 00:36:18,360 --> 00:36:20,240 It broke her marriage, 940 00:36:20,280 --> 00:36:22,880 and it tore that fucking kid's life apart. 941 00:36:23,720 --> 00:36:24,000 I should never have gone looking for her. 942 00:36:24,000 --> 00:36:25,880 I should never have gone looking for her. 943 00:36:25,920 --> 00:36:28,280 I should get her back out of my life again. 944 00:36:28,320 --> 00:36:31,200 Jimbo, that's a shit idea if she's making you happy. 945 00:36:31,240 --> 00:36:32,000 Happy? And what is happy? 946 00:36:32,000 --> 00:36:34,120 Happy? And what is happy? 947 00:36:34,160 --> 00:36:36,560 It's like the fucking sunshine. 948 00:36:36,600 --> 00:36:38,560 Oh, it's nice while it's out, 949 00:36:38,600 --> 00:36:40,000 and then suddenly, the clouds come along, and you're piss-wet through. 950 00:36:40,000 --> 00:36:42,720 and then suddenly, the clouds come along, and you're piss-wet through. 951 00:36:42,760 --> 00:36:44,720 Fuck it. 952 00:36:44,760 --> 00:36:46,560 Happiness is a cunt. 953 00:36:50,600 --> 00:36:51,960 Oh, my God. 954 00:36:54,480 --> 00:36:56,000 Oh, Sarim, you naughty boy. 955 00:36:56,000 --> 00:36:57,200 Oh, Sarim, you naughty boy. 956 00:36:57,240 --> 00:36:58,960 Ah, guys! 957 00:36:59,000 --> 00:37:01,880 Guys! I think I know what's going on. Right. 958 00:37:01,920 --> 00:37:04,000 We are gonna need some hardcore surveillance on this fucker! 959 00:37:04,000 --> 00:37:04,920 We are gonna need some hardcore surveillance on this fucker! 960 00:37:04,960 --> 00:37:07,160 Who knows how to use a camera? I do. 961 00:37:07,200 --> 00:37:09,520 Aye, and me. I also...please. 962 00:37:11,840 --> 00:37:12,000 (SHUTTER CLICKS) 963 00:37:12,000 --> 00:37:14,200 (SHUTTER CLICKS) 964 00:37:14,240 --> 00:37:16,520 Let me have a go? (SHUTTER CLICKS)No. 965 00:37:16,560 --> 00:37:18,120 Please. 966 00:37:18,160 --> 00:37:19,960 Do you know how to use it? 967 00:37:20,000 --> 00:37:22,200 Er... Yes. I've used a camera before, Meena. 968 00:37:23,160 --> 00:37:25,400 OK, keep the subject centre of frame. 969 00:37:25,440 --> 00:37:27,880 Use a long focal length for exaggerated depth of field.Yeah. 970 00:37:27,920 --> 00:37:28,000 Use shorter lengths to balance sharpness between foreground and background. 971 00:37:28,000 --> 00:37:31,040 Use shorter lengths to balance sharpness between foreground and background. 972 00:37:31,080 --> 00:37:34,200 Be careful of camera shake. These lenses magnify the worst parts of your photo. 973 00:37:34,240 --> 00:37:36,000 Oh, my God! You just keep it, then. 974 00:37:36,000 --> 00:37:36,200 Oh, my God! You just keep it, then. 975 00:37:36,240 --> 00:37:37,760 # BEASTIE BOYS: Sure Shot # 976 00:37:37,800 --> 00:37:39,800 (SHUTTER CLICKS) Shit, he's on the move. Go. 977 00:37:41,040 --> 00:37:43,400 # I'm on like Dr John, yeah, Mr Zu Zu 978 00:37:43,440 --> 00:37:44,000 # I'm a newlywed, not a divorcee 979 00:37:44,000 --> 00:37:46,200 # I'm a newlywed, not a divorcee 980 00:37:46,240 --> 00:37:48,320 # And everything I do is funky Like Lee Dorsey 981 00:37:48,360 --> 00:37:50,560 # Well, it's the taking Of the Pelham 123 982 00:37:50,600 --> 00:37:52,000 # If you want a doody rhyme... 983 00:37:52,000 --> 00:37:52,440 # If you want a doody rhyme... 984 00:37:52,480 --> 00:37:56,200 Get down.What are you doing?Just get down. Just be a tripod.Fuck. 985 00:37:56,240 --> 00:37:58,680 Hey! Hey, you said you wanted to help. 986 00:37:58,720 --> 00:38:00,000 (SHUTTER CLICKS)Not like this. It's demeaning, Meena.Just stay still. 987 00:38:00,000 --> 00:38:01,800 (SHUTTER CLICKS)Not like this. It's demeaning, Meena.Just stay still. 988 00:38:03,120 --> 00:38:05,640 # I keep my underwear up with a piece of elastic 989 00:38:05,680 --> 00:38:08,000 # I use a bullshit mic that's made out of plastic... 990 00:38:08,000 --> 00:38:08,480 # I use a bullshit mic that's made out of plastic... 991 00:38:08,520 --> 00:38:10,640 Can I at least press the button? 992 00:38:10,680 --> 00:38:12,520 Fine, go on. 993 00:38:14,000 --> 00:38:15,440 Thank you. 994 00:38:15,480 --> 00:38:16,000 # Cos you can't You won't, and you don't stop 995 00:38:16,000 --> 00:38:17,800 # Cos you can't You won't, and you don't stop 996 00:38:17,840 --> 00:38:20,240 # Cos you can't You won't, and you don't stop # 997 00:38:21,480 --> 00:38:24,000 Fine. Oh, yeah, finally. 998 00:38:24,000 --> 00:38:24,680 Fine. Oh, yeah, finally. 999 00:38:39,360 --> 00:38:40,000 (EXHALES) 1000 00:38:40,000 --> 00:38:41,280 (EXHALES) 1001 00:38:41,320 --> 00:38:42,960 (PHONE BEEPS) 1002 00:38:43,000 --> 00:38:44,920 (LINE RINGS) 1003 00:38:44,960 --> 00:38:47,960 BEATRICE: (ON VOICEMAIL) Hello, this is Beatrice Ebden, leave a message. 1004 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 (BEEP) Bea. 1005 00:38:50,040 --> 00:38:52,040 It's Jim. 1006 00:38:53,400 --> 00:38:55,480 Listen, there's summat I need to say. 1007 00:38:56,400 --> 00:38:58,440 (TRACTOR ENGINE CHUGS) Jim?! 1008 00:39:00,400 --> 00:39:02,640 Jim, you fucking deaf cunt! 1009 00:39:03,480 --> 00:39:04,000 (TRACTOR DOOR CLOSES) Jim?! 1010 00:39:04,000 --> 00:39:06,360 (TRACTOR DOOR CLOSES) Jim?! 1011 00:39:06,400 --> 00:39:08,560 Ha, mister! Do you know where Jim is? 1012 00:39:08,600 --> 00:39:11,000 Oh, he'll be over on his own farm. 1013 00:39:11,040 --> 00:39:12,000 I'm after getting him a caravan, 1014 00:39:12,000 --> 00:39:12,920 I'm after getting him a caravan, 1015 00:39:12,960 --> 00:39:15,160 but I need a big strong vehicle to help me pull it along. 1016 00:39:15,200 --> 00:39:17,600 I can help, if you like? You can? 1017 00:39:18,440 --> 00:39:20,000 Oh, my God, you're an angel. Do you know that? 1018 00:39:20,000 --> 00:39:20,800 Oh, my God, you're an angel. Do you know that? 1019 00:39:21,840 --> 00:39:24,760 VINNIE: This is our opportunity to look fucking cool. 1020 00:39:24,800 --> 00:39:26,680 I wanna see some smouldering. ASHLEY: Mm. 1021 00:39:26,720 --> 00:39:28,000 CARDI: Intimidation. Absolutely!Yeah. 1022 00:39:28,000 --> 00:39:28,560 CARDI: Intimidation. Absolutely!Yeah. 1023 00:39:28,600 --> 00:39:30,680 Entrapment. Don't mention entrapment. 1024 00:39:30,720 --> 00:39:33,560 Listen, don't mention entrapment or anything like that. 1025 00:39:34,560 --> 00:39:36,000 Here we go. Oh, yeah, look - pillars. 1026 00:39:36,000 --> 00:39:37,080 Here we go. Oh, yeah, look - pillars. 1027 00:39:37,120 --> 00:39:40,000 Just listen.Let's lean. Lean on the pillars.Don't do anything daft. 1028 00:39:40,040 --> 00:39:42,160 Already, you're getting on my tits. (DOORBELL RINGS) 1029 00:39:42,200 --> 00:39:44,000 Looks cool.Don't lean on the pillars.Intimidation. It's threatening and cool. 1030 00:39:44,000 --> 00:39:45,480 Looks cool.Don't lean on the pillars.Intimidation. It's threatening and cool. 1031 00:39:45,520 --> 00:39:47,800 Dude, it looks like a Christian rock album. 1032 00:39:52,000 --> 00:39:53,960 The three Muske-fuckheads. 1033 00:39:54,000 --> 00:39:55,880 Nice to see you, too, Sarim. 1034 00:39:55,920 --> 00:39:58,520 Yeah, what the fuck are you lot doing here? This is my house. 1035 00:39:58,560 --> 00:40:00,000 What if my wife was here? I don't want her knowing I associate with low lives. 1036 00:40:00,000 --> 00:40:02,120 What if my wife was here? I don't want her knowing I associate with low lives. 1037 00:40:02,160 --> 00:40:04,040 We knew your wife weren't here, Sarim. 1038 00:40:04,080 --> 00:40:06,080 We watched her leave. 1039 00:40:06,120 --> 00:40:08,000 That was cool.Foreboding. That was foreboding.Yeah. 1040 00:40:08,000 --> 00:40:08,960 That was cool.Foreboding. That was foreboding.Yeah. 1041 00:40:09,000 --> 00:40:11,480 Smouldering and everything. You've been watching my house? 1042 00:40:11,520 --> 00:40:15,200 Some new information has come to light. May we? 1043 00:40:18,080 --> 00:40:20,600 This is you leaving your estate agent's office. 1044 00:40:20,640 --> 00:40:23,720 This is you arriving at a house for sale, meeting a female client. 1045 00:40:23,760 --> 00:40:24,000 Here you are going inside with said female client. 1046 00:40:24,000 --> 00:40:26,040 Here you are going inside with said female client. 1047 00:40:26,080 --> 00:40:28,480 Doing the same thing again, at another house for sale, 1048 00:40:28,520 --> 00:40:32,000 with another female client, and again, meeting a female client. 1049 00:40:32,000 --> 00:40:32,440 with another female client, and again, meeting a female client. 1050 00:40:32,480 --> 00:40:35,320 That's you. That's me. Mixed them up. 1051 00:40:35,360 --> 00:40:37,840 Why have you got that in there? That's one of mine. Yeah. 1052 00:40:37,880 --> 00:40:39,440 So what are you suggesting? 1053 00:40:39,480 --> 00:40:40,000 You're taking your lady friends into the houses you have for sale. 1054 00:40:40,000 --> 00:40:43,560 You're taking your lady friends into the houses you have for sale. 1055 00:40:43,600 --> 00:40:45,320 And then I'll tell you what you're doing. 1056 00:40:45,360 --> 00:40:48,000 I think you're using other people's houses to store and sell your drugs. 1057 00:40:48,000 --> 00:40:48,320 I think you're using other people's houses to store and sell your drugs. 1058 00:40:48,360 --> 00:40:52,120 Prove it.Here you are receiving a package full of drugs from this man. 1059 00:40:52,160 --> 00:40:55,280 Arriving at another house for sale, waiting for this man... 1060 00:40:55,320 --> 00:40:56,000 to come and get it from a black duffel bag. 1061 00:40:56,000 --> 00:40:57,880 to come and get it from a black duffel bag. 1062 00:40:57,920 --> 00:41:00,160 I'm gonna take all this shit we've gathered here, 1063 00:41:00,200 --> 00:41:02,000 and I'm gonna give it to Carl Slater. 1064 00:41:02,040 --> 00:41:04,000 That dog-bumming twat? Yeah, the very same. 1065 00:41:04,000 --> 00:41:04,320 That dog-bumming twat? Yeah, the very same. 1066 00:41:04,360 --> 00:41:08,080 And when he sees all this, I think he's gonna wanna look at houses... 1067 00:41:08,120 --> 00:41:10,800 two, five, and seven, is it? Mm. 1068 00:41:10,840 --> 00:41:12,000 I reckon there's gonna be a bunch of drugs in there 1069 00:41:12,000 --> 00:41:13,160 I reckon there's gonna be a bunch of drugs in there 1070 00:41:13,200 --> 00:41:14,960 that belong to you an' all, in't there? 1071 00:41:15,000 --> 00:41:18,280 Looks like we're gonna have to ring Detective Poodle Shagger. 1072 00:41:18,320 --> 00:41:20,000 That's a bit close. Oh! 1073 00:41:20,000 --> 00:41:20,360 That's a bit close. Oh! 1074 00:41:20,400 --> 00:41:22,360 Too close. Fucking JJ! 1075 00:41:23,840 --> 00:41:25,840 He deserves jail! 1076 00:41:27,240 --> 00:41:28,000 He ruined my fucking wedding. 1077 00:41:28,000 --> 00:41:29,080 He ruined my fucking wedding. 1078 00:41:29,120 --> 00:41:30,920 So, yes, I set him up! 1079 00:41:30,960 --> 00:41:32,880 And I'll tell you now, if you lot squeal on me, 1080 00:41:32,920 --> 00:41:34,840 I'll take that bastard down with me. 1081 00:41:34,880 --> 00:41:36,000 I'll say he's up to his eyes in gear. 1082 00:41:36,000 --> 00:41:37,160 I'll say he's up to his eyes in gear. 1083 00:41:37,200 --> 00:41:40,080 And whatever I get, he's gonna get the fucking same. 1084 00:41:40,120 --> 00:41:43,160 Now, get the fuck out of my house. 1085 00:41:44,040 --> 00:41:46,760 Yeah, I think we've got it. Say cheese. 1086 00:41:48,280 --> 00:41:49,800 Sorry about that. (GRUNTS) 1087 00:41:49,840 --> 00:41:52,000 # THEE SACRED SOULS: Can I Call You Rose? # 1088 00:41:52,000 --> 00:41:52,840 # THEE SACRED SOULS: Can I Call You Rose? # 1089 00:42:04,760 --> 00:42:07,280 A voicemail? Really? 1090 00:42:07,320 --> 00:42:08,000 Look, I just wanted to say what I needed to say. 1091 00:42:08,000 --> 00:42:10,240 Look, I just wanted to say what I needed to say. 1092 00:42:10,280 --> 00:42:13,680 I helped your friend. That was a criminal act. 1093 00:42:13,720 --> 00:42:15,680 You owe me. 1094 00:42:15,720 --> 00:42:16,000 Well, at least let me inside so we can talk about this. 1095 00:42:16,000 --> 00:42:19,200 Well, at least let me inside so we can talk about this. 1096 00:42:20,400 --> 00:42:22,120 Come on. 1097 00:42:37,480 --> 00:42:39,760 (ON VIDEO) I'll take that bastard down with me. 1098 00:42:39,800 --> 00:42:40,000 And whatever I get, he's gonna get the fucking same. 1099 00:42:40,000 --> 00:42:42,320 And whatever I get, he's gonna get the fucking same. 1100 00:42:42,360 --> 00:42:44,480 That's quite the dossier. Now, listen. 1101 00:42:44,520 --> 00:42:47,240 JJ's no angel, but he's not been selling cocaine 1102 00:42:47,280 --> 00:42:48,000 like Sarim's been selling fucking cocaine. 1103 00:42:48,000 --> 00:42:49,400 like Sarim's been selling fucking cocaine. 1104 00:42:49,440 --> 00:42:51,080 Yeah. He still jumped bail. 1105 00:42:51,120 --> 00:42:53,360 Yes, but only because, you know, he's er... 1106 00:42:53,400 --> 00:42:55,560 scared and innocent. 1107 00:42:55,600 --> 00:42:56,000 Innocent? He was just frightened. 1108 00:42:56,000 --> 00:42:57,880 Innocent? He was just frightened. 1109 00:42:57,920 --> 00:43:00,560 He had no money and this brand-new baby on the way. 1110 00:43:00,600 --> 00:43:03,040 So he sold a bit of gear like a muppet.Yeah, well, you know. 1111 00:43:03,080 --> 00:43:04,000 It's understandable - it's what any parents-to-be would do... 1112 00:43:04,000 --> 00:43:06,040 It's understandable - it's what any parents-to-be would do... 1113 00:43:06,080 --> 00:43:08,840 take up the drug trade. Here, look, just trust me. 1114 00:43:08,880 --> 00:43:10,800 We're all mad with him for doing what he's done. 1115 00:43:10,840 --> 00:43:12,000 He's missed the birth of his son. I-I mean... 1116 00:43:12,000 --> 00:43:13,480 He's missed the birth of his son. I-I mean... 1117 00:43:13,520 --> 00:43:16,920 he's been terrified - looking over his fucking shoulder for months now. 1118 00:43:16,960 --> 00:43:20,000 Boo-hoo.(ENGINE STARTS) Fucking hell, right. 1119 00:43:20,040 --> 00:43:23,240 No, no, I'm sorry. I'm sorry, I'm doing it. Carl. Carl, come here. 1120 00:43:23,280 --> 00:43:25,640 Look at that baby.I'm not looking at a baby.Look at it. 1121 00:43:25,680 --> 00:43:28,000 Look at the fucking baby, Carl. Right? Look at it! 1122 00:43:28,000 --> 00:43:28,040 Look at the fucking baby, Carl. Right? Look at it! 1123 00:43:28,080 --> 00:43:29,760 Look at it, square in the eye. 1124 00:43:29,800 --> 00:43:32,640 Right, do you want that baby to grow up fatherless?Listen. 1125 00:43:32,680 --> 00:43:35,920 Look at all three of us under a fucking bridge, doing this. 1126 00:43:35,960 --> 00:43:36,000 He had no mum and dad, 1127 00:43:36,000 --> 00:43:37,880 He had no mum and dad, 1128 00:43:37,920 --> 00:43:40,800 in and out of foster homes all his life, and now he's fucked. 1129 00:43:40,840 --> 00:43:44,000 My dad was a pisshead, and my mam fucked off when I was only little. 1130 00:43:44,000 --> 00:43:44,200 My dad was a pisshead, and my mam fucked off when I was only little. 1131 00:43:44,240 --> 00:43:47,360 I'm fucked! You had no dad around. 1132 00:43:47,400 --> 00:43:49,800 Your nan had to drag you up. And her poodle. 1133 00:43:49,840 --> 00:43:51,400 I swear to God... Argh. 1134 00:43:51,440 --> 00:43:52,000 Are you gonna bring the fucking poodle up now? 1135 00:43:52,000 --> 00:43:53,280 Are you gonna bring the fucking poodle up now? 1136 00:43:53,320 --> 00:43:55,560 Tell him you're sorry. Sorry. I am, actually. I'm sorry. 1137 00:43:55,600 --> 00:43:59,560 Listen, sending JJ to jail serves zero purpose. 1138 00:43:59,600 --> 00:44:00,000 Whereas Sarim.....and his supplier. You know, cos he will cough up. 1139 00:44:00,000 --> 00:44:02,360 Whereas Sarim.....and his supplier. You know, cos he will cough up. 1140 00:44:02,400 --> 00:44:04,920 But look, we're gonna have to move fucking quick, 1141 00:44:04,960 --> 00:44:06,880 or he's gonna move the evidence, man. 1142 00:44:10,800 --> 00:44:12,560 (TRACTOR APPROACHES) 1143 00:44:21,000 --> 00:44:22,280 Oh. 1144 00:44:24,920 --> 00:44:26,800 Should we not leave it outside Jim's house? 1145 00:44:26,840 --> 00:44:28,760 Oh, no, there's a few repairs I can help him with. 1146 00:44:28,800 --> 00:44:32,000 I'll just get the tools. You're a good man, you know, Elvis? 1147 00:44:32,000 --> 00:44:32,200 I'll just get the tools. You're a good man, you know, Elvis? 1148 00:44:32,240 --> 00:44:34,720 You just help us uncouple it? No bother. 1149 00:44:36,360 --> 00:44:38,840 # LOVE AFFAIR: The First Cut Is The Deepest # 1150 00:44:38,880 --> 00:44:40,000 Mum? 1151 00:44:40,000 --> 00:44:40,080 Mum? 1152 00:44:47,680 --> 00:44:48,000 # I would have given you all of my heart... 1153 00:44:48,000 --> 00:44:53,000 # I would have given you all of my heart... 1154 00:44:53,040 --> 00:44:55,240 (GROANING, GRUNTING) 1155 00:45:00,240 --> 00:45:04,000 # And she's taken almost all that I've got... 1156 00:45:04,000 --> 00:45:04,600 # And she's taken almost all that I've got... 1157 00:45:06,360 --> 00:45:08,520 (GROANING, GRUNTING) 1158 00:45:11,520 --> 00:45:12,000 # Baby, try to love again... 1159 00:45:12,000 --> 00:45:15,120 # Baby, try to love again... 1160 00:45:15,960 --> 00:45:19,160 JIM: It won't fit in there! Argh! (JIM AND BEATRICE MOANING) 1161 00:45:19,200 --> 00:45:20,000 Mummy? (SQUELCHING) 1162 00:45:20,000 --> 00:45:21,360 Mummy? (SQUELCHING) 1163 00:45:21,400 --> 00:45:24,600 # The first cut is the deepest... 1164 00:45:24,640 --> 00:45:28,000 Fuck! Fucking hell! 1165 00:45:28,000 --> 00:45:28,440 Fuck! Fucking hell! 1166 00:45:28,480 --> 00:45:31,320 Fuck! Fuck! Fuck! 1167 00:45:31,360 --> 00:45:34,240 Fuck! Fuck! 1168 00:45:34,280 --> 00:45:36,000 Fuck! Fucking cunt! 1169 00:45:36,000 --> 00:45:36,800 Fuck! Fucking cunt! 1170 00:45:36,840 --> 00:45:38,640 (WHIMPERS) 1171 00:45:38,680 --> 00:45:41,760 Fucking... Fucking cunt... 1172 00:45:42,560 --> 00:45:44,000 # When it comes to being lucky, I know 1173 00:45:44,000 --> 00:45:46,520 # When it comes to being lucky, I know 1174 00:45:47,360 --> 00:45:49,480 # That's how I know 1175 00:45:49,520 --> 00:45:52,000 # The first cut is the deepest 1176 00:45:52,000 --> 00:45:52,640 # The first cut is the deepest 1177 00:45:52,680 --> 00:45:55,000 # Baby, I know 1178 00:45:55,040 --> 00:45:58,040 # The first cut is the deepest... 1179 00:46:01,320 --> 00:46:02,960 (INHALES) 1180 00:46:03,000 --> 00:46:07,840 (EXHALES) # I still want you by my side 1181 00:46:08,640 --> 00:46:14,320 # Just to help me dry the tears from my eyes 1182 00:46:15,320 --> 00:46:16,000 # And I'm sure gonna give you a try 1183 00:46:16,000 --> 00:46:20,120 # And I'm sure gonna give you a try 1184 00:46:20,160 --> 00:46:24,000 # And if you want I'll try to love again... # 1185 00:46:24,000 --> 00:46:24,440 # And if you want I'll try to love again... # 1186 00:46:27,160 --> 00:46:29,160 (DOOR RELEASE BUZZES) 1187 00:46:30,160 --> 00:46:32,000 (DISTANT CHATTER) 1188 00:46:32,000 --> 00:46:32,520 (DISTANT CHATTER) 1189 00:46:33,680 --> 00:46:35,680 (OMINOUS MUSIC) 1190 00:46:42,040 --> 00:46:46,000 It looks like Manolito's cruise has gone through the Bermuda Triangle. 1191 00:46:47,800 --> 00:46:48,000 He's not coming back. 1192 00:46:48,000 --> 00:46:49,880 He's not coming back. 1193 00:46:49,920 --> 00:46:52,760 What would you like me to do about the usurpers? 1194 00:46:52,800 --> 00:46:55,000 Manolito... 1195 00:46:55,040 --> 00:46:56,000 had something very precious of mine. 1196 00:46:56,000 --> 00:46:57,680 had something very precious of mine. 1197 00:46:57,720 --> 00:46:59,680 And I want it back. 1198 00:47:02,160 --> 00:47:04,000 Keep them close... 1199 00:47:04,000 --> 00:47:04,120 Keep them close... 1200 00:47:04,160 --> 00:47:06,920 and pretend everything's nice and dandy. 1201 00:47:06,960 --> 00:47:08,520 (CHUCKLES SOFTLY) Mm. 1202 00:47:08,560 --> 00:47:10,240 (CHUCKLES SOFTLY) 1203 00:47:11,960 --> 00:47:12,000 Hello, everybody! 1204 00:47:12,000 --> 00:47:13,960 Hello, everybody! 1205 00:47:14,000 --> 00:47:15,720 Oh, my... (ALL EXCLAIM) 1206 00:47:15,760 --> 00:47:18,960 Where are all your clothes? We live in a big community. 1207 00:47:19,000 --> 00:47:20,000 We have no possessions. No phones. 1208 00:47:20,000 --> 00:47:21,120 We have no possessions. No phones. 1209 00:47:21,160 --> 00:47:23,320 No internet. No underpants. 1210 00:47:23,360 --> 00:47:25,320 I am gonna go in, undercover. (SUGAR YELPS) 1211 00:47:25,360 --> 00:47:27,560 See if they are ripping him off or not.Judith, Jon. 1212 00:47:27,600 --> 00:47:28,000 This is Ashley. Did you see it, Jon? 1213 00:47:28,000 --> 00:47:29,920 This is Ashley. Did you see it, Jon? 1214 00:47:29,960 --> 00:47:32,000 What, his massive penis? 1215 00:47:32,040 --> 00:47:33,960 There is no need... Oh! 1216 00:47:34,000 --> 00:47:36,000 Why don't you join us? Yeah. 1217 00:47:36,000 --> 00:47:36,160 Why don't you join us? Yeah. 1218 00:47:36,200 --> 00:47:38,120 (EXHALES) Join us, Ash. 1219 00:47:38,160 --> 00:47:40,520 (ECHOING) Yes, Ashley, join us. 1220 00:47:40,560 --> 00:47:43,320 # I got so much trouble in my mind 1221 00:47:44,360 --> 00:47:47,920 # I got so much trouble in my mind 1222 00:47:48,720 --> 00:47:51,520 # I got so much trouble in my mind 1223 00:47:53,120 --> 00:47:55,640 # Give me the strength to carry on 1224 00:47:57,280 --> 00:47:59,720 # Give me the strength to carry on 1225 00:48:01,160 --> 00:48:04,600 # Cos everything I got Is just about gone 1226 00:48:04,640 --> 00:48:07,960 # And I think about it 1227 00:48:08,000 --> 00:48:09,960 # I think about it 1228 00:48:10,000 --> 00:48:12,000 # I think about it... # 1229 00:48:13,000 --> 00:48:16,000 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 1230 00:48:16,000 --> 00:48:16,800 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky