1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:22,800 --> 00:00:27,520 This is fucking sabotage, this is. This has got McDonaghs all over it. 2 00:00:27,640 --> 00:00:29,560 It's not the McDonaghs. 3 00:00:29,720 --> 00:00:32,760 It was an electrical surge. Tommo took a direct feed off that thing. 4 00:00:32,920 --> 00:00:35,680 And it was blowing a gale last night. It's fried everything. 5 00:00:35,840 --> 00:00:38,760 Fuck's sake. That's all that fucking gear gone up in smoke now. 6 00:00:38,880 --> 00:00:41,160 Prices. Prices are gonna rise. 7 00:00:41,360 --> 00:00:44,480 I'm telling you, the McDonaghs are gonna be laughing their tits off. 8 00:00:44,600 --> 00:00:46,520 Hey! Jesus Christ. What? 9 00:00:46,680 --> 00:00:49,720 What do you reckon then? It's a surge from that storm last night. 10 00:00:49,840 --> 00:00:51,760 Never mind that. 11 00:00:51,960 --> 00:00:55,360 What about them buggers. They were down wind at the time. What about them? 12 00:00:55,480 --> 00:00:57,400 They're fucking stoned. 13 00:00:57,560 --> 00:00:59,520 They need milking. I can't get them to shift. 14 00:00:59,640 --> 00:01:01,560 The milk's all tainted. 15 00:01:01,720 --> 00:01:03,600 I can't sell that to the supermarkets and 16 00:01:03,760 --> 00:01:06,280 have the public getting mashed over their cornflakes. 17 00:01:06,440 --> 00:01:09,200 They're not stoned, you dipshit. You're imagining things. 18 00:01:09,360 --> 00:01:12,920 It's scientifically improbable. The smoke would go off into the ether. 19 00:01:13,120 --> 00:01:16,840 There, look. They're stoned off their tits. Look, they're fucking giggling. 20 00:01:17,000 --> 00:01:20,480 They're fucking cows, Jimbo. That's how cows always look. 21 00:01:20,600 --> 00:01:22,520 It's not funny. It fucking is. 22 00:01:22,720 --> 00:01:26,200 They're as stoned as bastards. I mean, come on lads. What am I supposed to do? 23 00:01:26,360 --> 00:01:29,200 I'll tell you what you need to do now. Honestly, this is exactly 24 00:01:29,360 --> 00:01:32,760 what you need to do. You go to the 24 hour and get us some Jaffa Cakes. 25 00:01:32,920 --> 00:01:35,240 Or a Dairy Milk. Get him a Dairy Milk. 26 00:01:35,400 --> 00:01:39,040 Me to you, to me, to you. Fucking Chuckle Brothers are back with us. 27 00:01:39,160 --> 00:01:41,080 Watch out, lad. 28 00:01:41,200 --> 00:01:43,480 Waltz Of The Flowers 29 00:02:12,440 --> 00:02:16,240 Now, ladies and gentlemen, let's have a big round of applause 30 00:02:16,400 --> 00:02:20,600 for our principal ballerina of the Bolshoi, 31 00:02:20,720 --> 00:02:22,640 Cardi. 32 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 Tinsley Blanchett's hypnotist shows were legendary. 33 00:02:30,160 --> 00:02:32,160 I mean, not just for the entertainment value. 34 00:02:32,280 --> 00:02:34,200 He had them queuing out the door 35 00:02:34,360 --> 00:02:37,840 just to have a go, hoping for the chance to forget themselves. 36 00:02:38,000 --> 00:02:41,520 You know, all the worries, all the bollocks, just for 15 minutes 37 00:02:41,680 --> 00:02:45,280 to become something else. I mean, Christ, who could blame him? 38 00:02:45,400 --> 00:02:47,880 Now, all right. OK. 39 00:02:48,000 --> 00:02:49,920 Now, you're like the bubble 40 00:02:50,040 --> 00:02:52,880 floating up from the ocean floor. 41 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 That's it. Rise to the surface. 42 00:02:55,120 --> 00:02:59,400 Three, two, one. 43 00:02:59,520 --> 00:03:01,440 You're back in the room. 44 00:03:06,200 --> 00:03:08,520 It is my honour 45 00:03:08,640 --> 00:03:12,200 to introduce to you here tonight 46 00:03:12,320 --> 00:03:14,600 the lord of the dance himself, 47 00:03:14,720 --> 00:03:18,120 Mr Michael Flatley. 48 00:03:49,120 --> 00:03:51,080 Hey, Albie. 49 00:03:52,920 --> 00:03:54,880 Albie? 50 00:03:58,480 --> 00:04:00,640 Hey, Albie. You did not see me there. 51 00:04:00,760 --> 00:04:02,680 Oh, sorry. Hi. Hi. 52 00:04:03,920 --> 00:04:06,440 Who are they for? You haven't started smoking, have ya? 53 00:04:06,600 --> 00:04:09,640 No. They're for me uncle. No. They're for me auntie. 54 00:04:10,720 --> 00:04:12,680 Got to go. See you. 55 00:04:12,800 --> 00:04:14,720 Right. See ya. 56 00:04:14,840 --> 00:04:16,760 Hi. 57 00:04:20,160 --> 00:04:22,600 Police. Get your fucking hands up. Fucking hell. 58 00:04:22,760 --> 00:04:26,280 Don't sneak up on me, dickhead. For one, I know jujitsu. 59 00:04:26,440 --> 00:04:29,320 Come on, give us a line. I can't do that, Dylan. 60 00:04:29,440 --> 00:04:31,800 What? You got loads. Don't be tight. 61 00:04:31,960 --> 00:04:35,120 It's not a question of being tight, sunshine. I swore an oath. 62 00:04:35,280 --> 00:04:38,920 What? An oath? What's this, The Lord of the Fucking Rings? 63 00:04:39,080 --> 00:04:42,400 Weren't just me neither. We all swore it. The lads, Erin, Kath, 64 00:04:42,600 --> 00:04:48,480 Ringo and Babs. Swear to God, Mavis's Irish dancing. It's getting better every year. 65 00:04:49,600 --> 00:04:52,440 Shit, dude, you haven't given him any of that? He knows, man 66 00:04:52,600 --> 00:04:54,600 about us. What is this about a fucking oath? 67 00:04:54,760 --> 00:04:58,360 For God's sake. Look, I wanna go down on record, I specifically said 68 00:04:58,520 --> 00:05:00,800 not to call it an oath. That's bloody Frodo's idea. 69 00:05:00,960 --> 00:05:03,720 I said to call it a pact. Hell, what pact? What's the idea? 70 00:05:03,880 --> 00:05:07,880 I'll tell you what the big idea is, it's... Fuck you, Dylan. 71 00:05:08,080 --> 00:05:12,040 It's simple. After the debacle that went down at Ringo and Babsy's wedding, 72 00:05:12,240 --> 00:05:16,360 we all decided, never to give you Class A's ever again for as long as we shall live. 73 00:05:16,560 --> 00:05:20,440 They make you morose and pathologically inclined to ruin everyone's night. 74 00:05:20,600 --> 00:05:24,560 That's just bollocks. Everyone's off their nut, having a great time 75 00:05:24,720 --> 00:05:27,280 and you just become this paranoid harbinger of doom. 76 00:05:27,400 --> 00:05:29,360 No. That's... That's exaggeration. 77 00:05:29,520 --> 00:05:32,480 It's not you. You can't deal... You can't help yourself, man. 78 00:05:32,600 --> 00:05:34,720 You do a line or you do a pill 79 00:05:34,880 --> 00:05:38,080 and you start spouting shit like, you know... 80 00:05:38,200 --> 00:05:40,120 "I can't feel my heart." Exactly. 81 00:05:40,320 --> 00:05:45,240 Or "I'm 24 times more likely of having a bloody heart attack off cocaine." You know what I mean? 82 00:05:45,400 --> 00:05:48,560 Statistically, you ruin everyone's buzz, man. 83 00:05:48,720 --> 00:05:51,440 You're a buzz ruiner. Yeah, you ruin drugs for people. 84 00:05:51,600 --> 00:05:53,760 This's horse shit. Is it? Absolutely horse shit. 85 00:05:53,960 --> 00:05:57,720 Remember that bloody wedding, you convinced everybody that the E's were poisoned. 86 00:05:57,920 --> 00:06:02,000 They tasted strange. They tasted like fuckin', what was it, roll-on deodorant. 87 00:06:02,160 --> 00:06:04,680 Think about it. How would you know what that tastes like? 88 00:06:04,840 --> 00:06:08,840 You wouldn't know. Couldn't possibly know. I know, I know. I'm sorry. 89 00:06:08,960 --> 00:06:11,440 Oh, for God's sake. 90 00:06:13,240 --> 00:06:15,200 Yes! 91 00:06:16,560 --> 00:06:18,960 I hardly ever take it these days, to be honest. 92 00:06:19,080 --> 00:06:21,000 It's really bad for you. 93 00:06:22,280 --> 00:06:24,560 Oh, get us some nuts. 94 00:06:24,720 --> 00:06:27,280 Something like 94% of them have, like, blood on them. 95 00:06:27,440 --> 00:06:31,080 Yeah, teeming with hepatitis, apparently. Just FYI. 96 00:06:31,200 --> 00:06:34,720 Oh, my God. Help me. 97 00:06:34,840 --> 00:06:38,800 Get out. Don't come back. 98 00:06:38,960 --> 00:06:43,080 You're barred, you filthy bastard. Don't be so harsh. 99 00:06:43,240 --> 00:06:45,800 You're all right, Jerry, love. Look after yourself. 100 00:06:45,920 --> 00:06:48,200 We'll see you tomorrow. 101 00:06:48,320 --> 00:06:50,480 He's had a tough time of it. 102 00:06:50,600 --> 00:06:52,520 Lost his missus to a heart attack. 103 00:06:52,680 --> 00:06:55,040 With her, went all meaning in his life. 104 00:06:55,200 --> 00:06:57,080 He's gonna die alone and he knows it. 105 00:06:58,400 --> 00:07:00,440 He's adrift. Poor soul. 106 00:07:07,960 --> 00:07:11,840 Don't say anything, just listen, right? Here me out, yeah? 107 00:07:13,080 --> 00:07:15,480 I know... Look, I'm on drugs, but... 108 00:07:17,320 --> 00:07:21,240 There are things, right? Feelings that I have buried. You never know when it's 109 00:07:21,400 --> 00:07:23,320 gonna be too late. Erin, I'm terrified 110 00:07:23,480 --> 00:07:26,400 of what it would be like to not be with you. 111 00:07:26,520 --> 00:07:28,960 I wanna be with you. 112 00:07:29,120 --> 00:07:31,880 You and Tyler. Yeah, you're all I want. 113 00:07:32,000 --> 00:07:33,920 Nothing else matters. 114 00:07:34,080 --> 00:07:36,080 If leaving this place is truly what you want, 115 00:07:36,240 --> 00:07:38,280 if that'll guarantee our life with you, 116 00:07:38,440 --> 00:07:40,480 the smile on that face, well, then I'll do it. 117 00:07:40,600 --> 00:07:42,760 Let's fucking do it. 118 00:07:42,960 --> 00:07:46,520 Look, I will do whatever you want, if it means that I get to be with you. 119 00:07:52,160 --> 00:07:54,760 Fuck. Erin, Erin, Erin, I can't feel my heart. Jesus! 120 00:07:56,120 --> 00:07:58,280 What are you doing creeping around on the floor? 121 00:07:58,440 --> 00:08:00,360 Scared the shit out of me, you pillock. 122 00:08:00,520 --> 00:08:02,400 I'm... On the ground! 123 00:08:07,000 --> 00:08:09,920 Erin, I'm sorry! Don't move. 124 00:08:10,040 --> 00:08:12,840 Do not resist. I'm not resisting. 125 00:08:13,000 --> 00:08:16,200 Ronald Croft, I'm arresting you... No. 126 00:08:16,360 --> 00:08:20,440 No, that's my brother. That's not him. Ronnie's inside. 127 00:08:22,800 --> 00:08:25,200 This isn't him. See. So where is he? 128 00:08:25,400 --> 00:08:31,000 Who? Ronnie? He's in Grendon. He's doing eight years. He absconded from day release, 129 00:08:31,160 --> 00:08:34,080 assaulted the owner of the garage he was working at. 130 00:08:34,200 --> 00:08:36,120 Check upstairs. 131 00:08:37,520 --> 00:08:39,480 You OK? No. 132 00:08:43,200 --> 00:08:45,480 Hey, don't worry. Could have been worse. 133 00:08:45,640 --> 00:08:47,520 Ronnie could actually have been here. 134 00:08:58,000 --> 00:09:00,160 Albie? Albie? 135 00:09:00,280 --> 00:09:02,200 He's not here. 136 00:09:02,360 --> 00:09:05,440 God's sake. Who? Who isn't there, Albie? Me. I'm not here. 137 00:09:07,000 --> 00:09:09,600 All right. Open the door, please. 138 00:09:09,720 --> 00:09:12,600 Where is he? Albie? 139 00:09:17,560 --> 00:09:19,600 Albie! 140 00:09:19,800 --> 00:09:23,760 Run outside for me, pal. I'm gagging of thirst here. 141 00:09:23,920 --> 00:09:26,200 All right, Ronnie? All right, yeah. 142 00:09:32,000 --> 00:09:34,920 He needs to go, Erin. We're harbouring a fugitive. 143 00:09:35,080 --> 00:09:37,520 That's jail-time. That's Tyler and Kay. 144 00:09:37,720 --> 00:09:41,720 That's us in jail. Would you just send him packing? Listen. You heard what he said. 145 00:09:41,880 --> 00:09:44,120 He's being bullied in prison. He's got drug debts. 146 00:09:44,280 --> 00:09:46,760 He's pissed off the wrong people. I don't doubt it. 147 00:09:46,960 --> 00:09:53,440 He pisses everyone off. That's what Ronnie does. All right? He wreaks havoc and he ruins lives. 148 00:09:53,600 --> 00:09:56,680 Have you forgotten about the credit card he took out in Tyler's name. 149 00:09:56,840 --> 00:09:59,280 Yes, yes, I know, all right. Fuck's sake. 150 00:09:59,400 --> 00:10:01,400 I just want to move away, honestly. 151 00:10:01,560 --> 00:10:04,280 Get away from shit like this. It's not fucking fair. 152 00:10:04,400 --> 00:10:06,480 Hey. Hey. 153 00:10:08,800 --> 00:10:10,920 If you go, I'm coming. 154 00:10:12,760 --> 00:10:15,200 Do you really mean that? Yes, I do. 155 00:10:16,320 --> 00:10:18,400 I love you. 156 00:10:18,560 --> 00:10:22,280 Your brother is a fucking dickhead. He's a parasite, Erin. 157 00:10:23,640 --> 00:10:26,160 He will rob, he will cheat and he will lie to anyone 158 00:10:26,360 --> 00:10:30,640 and any minute now the odd lot could be back knocking down that door. 159 00:10:30,800 --> 00:10:34,120 Jesus, Erin, what's going on with this door? You all right, Vin? 160 00:10:34,280 --> 00:10:36,760 What's he doing? He's meant to be down for an 8 stretch. 161 00:10:36,920 --> 00:10:39,800 He was. He's on day release. So he decided to come here. 162 00:10:40,000 --> 00:10:43,720 What do you mean "decided to come here?" They let you do that these days in jail? 163 00:10:43,920 --> 00:10:48,840 He's fallen out with the owner of the garage he was training at. Yeah, man. He tried to attack us. 164 00:10:49,000 --> 00:10:51,280 Proper, big, nasty bastard. Must have been 6'8". 165 00:10:51,440 --> 00:10:54,000 And he just took an immediate dislike to me, Erin. 166 00:10:54,160 --> 00:10:58,000 And I was like... I was there and he just started to lose the plot. 167 00:10:58,200 --> 00:11:01,600 Accusing me of nicking his cashbox. I didn't even know it fucking existed. 168 00:11:01,760 --> 00:11:04,200 Suddenly starts coming at me, know what I mean? So I'm 169 00:11:04,360 --> 00:11:06,880 like that, slipping it, cos I'm a lover, not a fighter. 170 00:11:07,040 --> 00:11:09,320 And then... I don't know. Next thing, you know, 171 00:11:09,480 --> 00:11:11,360 I had no choice, so had to run him over. 172 00:11:11,520 --> 00:11:13,440 Wait. What do you mean you ran him over? 173 00:11:13,600 --> 00:11:16,440 Well, I wasn't going fast man. I was in reverse. "In reverse"? 174 00:11:16,600 --> 00:11:20,200 Erin. Erin, I swear on Tyler's life... Don't you dare. 175 00:11:20,320 --> 00:11:22,240 What? I had no choice, man. What? 176 00:11:22,400 --> 00:11:24,560 Like when they offered you that deal to grass up 177 00:11:24,760 --> 00:11:28,680 Dave Geffen and Arjan Khan. I'm not having it, wasn't my fault. Yes, it was. You know it. 178 00:11:28,840 --> 00:11:30,600 And this guy is literally a shit magnet. 179 00:11:30,760 --> 00:11:33,120 Get him out of here before he gets you all banged up. 180 00:11:33,320 --> 00:11:36,760 See, this is what I'm talking about. No-one wants to see Ronnie Croft thrive. 181 00:11:36,920 --> 00:11:39,680 Man's here, trying his best to open a new leaf. 182 00:11:39,840 --> 00:11:42,760 And the whole world is just against him. Turn over. You what? 183 00:11:42,960 --> 00:11:46,560 Turn over a new leaf. Not "open a new leaf." "Turn open a new leaf?" 184 00:11:46,720 --> 00:11:49,280 He literally doesn't understand the saying. 185 00:11:49,440 --> 00:11:51,880 This is what I'm talking about. Pettiness. Pettiness, 186 00:11:52,040 --> 00:11:54,400 pettiness, pettiness. This is what I'm up against. 187 00:11:54,560 --> 00:11:57,880 Well, oh, I'm sorry, Dylan, that I wasn't having the time 188 00:11:58,080 --> 00:12:01,240 to go to fucking... What's it called where you learn? School...school 189 00:12:01,400 --> 00:12:04,040 to learn to be a smart arse. But I was a bit busy, 190 00:12:04,200 --> 00:12:06,920 cos I had to keep my sister from being put into care 191 00:12:07,120 --> 00:12:11,000 because my mam and dad are both being sent down. Come on, we're family. 192 00:12:11,160 --> 00:12:13,960 All right, get off. Fair enough. What's that? 193 00:12:17,080 --> 00:12:19,840 Yeah, it's the cashbox. I couldn't fucking leave it, could I? 194 00:12:19,960 --> 00:12:22,760 Unbelievable. 195 00:12:22,880 --> 00:12:25,360 Come on. What do you mean? Fuck off. 196 00:12:35,160 --> 00:12:39,680 Right, here's what we're gonna do. You two are gonna get him to Jim's. Right? 197 00:12:39,840 --> 00:12:43,920 I'll have a word with Kath. She knows a guy with a boat 198 00:12:44,080 --> 00:12:46,360 I'll see if he can get him across the water. 199 00:12:46,520 --> 00:12:49,360 He can go on living on Uncle Pat's farm. What's Ireland done 200 00:12:49,520 --> 00:12:52,400 to deserve that? Vinnie, please. Don't do it for him. 201 00:12:52,520 --> 00:12:55,280 Do it for me. Tyler. Please. 202 00:12:55,440 --> 00:12:57,520 Yeah. All right. Come on, let's get a shift on. 203 00:12:57,720 --> 00:13:00,920 Right. And wait. Before you go, if the police come around here snooping, 204 00:13:01,120 --> 00:13:04,880 I want everything that isn't legit out of the house. If it's nicked, I want it gone. 205 00:13:05,000 --> 00:13:07,840 The washer. That's nicked, yeah. 206 00:13:09,000 --> 00:13:12,640 All right, dryer. Yeah. Yeah, it's nicked. 207 00:13:12,800 --> 00:13:15,880 Microwave. Microwave. All came as a set, love. Fuck's sake. 208 00:13:16,040 --> 00:13:19,400 Anything that's electric, it's been stolen. TV and everything. 209 00:13:19,520 --> 00:13:22,360 Right. Everything, out. 210 00:13:22,480 --> 00:13:24,400 I'll get a van. 211 00:13:26,920 --> 00:13:29,680 You know they don't milk themselves, don't you, Jim? 212 00:13:29,800 --> 00:13:32,000 I know that, smart arse. 213 00:13:32,160 --> 00:13:36,400 See that silver bucket, I'm waiting on her to do a piss test. 214 00:13:36,520 --> 00:13:39,520 A what? Piss test. Drugs test. 215 00:13:41,240 --> 00:13:43,320 You see any of that commotion on Denby Row? 216 00:13:43,480 --> 00:13:47,000 Two coppers went out expecting a dead body. 217 00:13:47,160 --> 00:13:49,960 Found a massive fuck off weed farm, instead. 218 00:13:51,120 --> 00:13:53,760 Posted a copper outside standing sentry 219 00:13:53,960 --> 00:13:58,680 so they can get a team and some vans down there, in the morning. What? They haven't taken it? 220 00:13:58,840 --> 00:14:01,080 What can you do at 11:30 on a Friday night? 221 00:14:01,200 --> 00:14:03,720 Need manpower. Vans. 222 00:14:03,880 --> 00:14:06,320 It's Erin. Hey, you. You get them boat from Liverpool. 223 00:14:06,480 --> 00:14:09,600 Erin's coming to pick you up from here at 4:00am. Yeah, OK, man. 224 00:14:13,640 --> 00:14:15,680 Last time they raided one of those houses, 225 00:14:15,840 --> 00:14:18,240 it was like professional grow lights and, and 226 00:14:18,440 --> 00:14:23,200 irrigation, temperature control... See, she's not used to all that weed. She's got the shits now. 227 00:14:27,720 --> 00:14:29,680 We're gonna need a bigger van. 228 00:14:36,680 --> 00:14:38,640 What? 229 00:14:48,640 --> 00:14:51,840 Have you not got anything else, no? Nothing wrong with this. 230 00:14:52,040 --> 00:14:55,600 Low mileage, surprising amount of storage as well and most importantly, 231 00:14:55,760 --> 00:14:58,000 low profile, all right? Blends in unnoticed. 232 00:14:58,200 --> 00:15:01,840 You said you had a van, dude. Said you had a fucking van-van is what you said. 233 00:15:02,000 --> 00:15:03,880 Yeah, but this is a flippin' van-van. 234 00:15:05,000 --> 00:15:08,200 But this, it's inappropriate. 235 00:15:09,320 --> 00:15:13,720 It's a van. That's why they even call them ice cream vans, innit? Do you want it or not? 236 00:15:16,200 --> 00:15:19,440 Aw, yeah. All right. And erm... 237 00:15:19,600 --> 00:15:22,280 Gotta pump the brakes to make them work. Pump the brakes? 238 00:15:22,440 --> 00:15:24,680 Exactly. How is that a thing? 239 00:15:26,320 --> 00:15:28,280 Get in the van. So ungrateful. 240 00:15:33,440 --> 00:15:35,760 Oke-a-doke. What? 241 00:15:35,920 --> 00:15:39,600 None of you recognise the cop? Let me have a look through them. 242 00:15:42,280 --> 00:15:45,120 I thought that looked like him, dude, that's Carl Slater, man. 243 00:15:45,240 --> 00:15:47,600 Oh, wait. Who? Carl Slater. 244 00:15:47,760 --> 00:15:49,960 This snidey little twat we were at school with. 245 00:15:50,120 --> 00:15:52,320 Vin's mortal enemy since year five. Year four. 246 00:15:52,520 --> 00:15:55,760 Grassed me up for nicking milk off the float. He would get us in shit. 247 00:15:55,960 --> 00:15:59,360 So, Vince started a little rumour about Carl, that got a bit out of control, 248 00:15:59,520 --> 00:16:01,960 became an urban myth. What was the rumour? 249 00:16:02,080 --> 00:16:04,200 That Carl bummed his nan's dog. 250 00:16:05,720 --> 00:16:08,400 Spread like wildfire. Everyone believed it. 251 00:16:10,120 --> 00:16:13,040 Mud sticks 20 years later. Car, car, car. 252 00:16:15,760 --> 00:16:19,080 That looks like the McDonaghs. You know, I bet it's one of their farms. 253 00:16:20,320 --> 00:16:23,640 Sorry, Barry. Cops have got it. Go on, piss off. 254 00:16:24,760 --> 00:16:27,680 There's a cop guarding the door in. Even the McDonaghs quit. 255 00:16:27,840 --> 00:16:30,000 There's no way of doing this. Let's go home. 256 00:16:30,200 --> 00:16:33,640 You're a smart lad, dildo, but sometimes you lack a bit of ingenuity. 257 00:16:33,840 --> 00:16:37,680 We could do it in seconds. How long does it take to fill a couple of bloody bin bags? 258 00:16:37,840 --> 00:16:40,520 How are we gonna get in though? It's the perfect crime. 259 00:16:41,920 --> 00:16:45,400 It's so fucking stupid no-one will think anyone will be daft enough to try. 260 00:16:49,680 --> 00:16:51,640 Oh, shit. 261 00:17:12,000 --> 00:17:13,960 Oh, shit. 262 00:17:43,680 --> 00:17:46,600 That's not good. No, it's still closed. Let's fuck it off. 263 00:17:46,760 --> 00:17:50,520 Are you off your head? We've just gone through all that for nothing? 264 00:17:50,640 --> 00:17:52,560 Come on. 265 00:18:01,880 --> 00:18:05,200 Oh, fuck. 266 00:18:12,640 --> 00:18:14,840 Hello? Vinnie? 267 00:18:15,000 --> 00:18:18,360 Vinnie, how are you, man? Not so bad, man. What's going on? 268 00:18:18,520 --> 00:18:21,840 Listen, I'm here with some friends from uni and we... The word is 269 00:18:22,000 --> 00:18:25,200 there's a bit of a drought on with the old silage crop. 270 00:18:25,360 --> 00:18:28,640 I happen to mention that I'm pretty tight with the main man. 271 00:18:28,840 --> 00:18:32,080 And so, these reprobates were wondering if I could deliver the goods. 272 00:18:32,280 --> 00:18:36,720 You know anywhere we can get some? That I do, Christoph. Let me call you back in a sec? 273 00:18:37,880 --> 00:18:42,760 Yes, Vinnie, hey, wait. Vinnie, look. If it's a problem, I can come over to you. I'll just get in a cab. 274 00:18:42,880 --> 00:18:46,680 Yeah, you can do that? Vin? 275 00:18:59,680 --> 00:19:02,280 Easy, Vin. Ronnie, is that you? Yeah, man. For fuck... 276 00:19:02,440 --> 00:19:04,880 You scared the shit outta me. What are you doing here? 277 00:19:05,040 --> 00:19:07,160 I'm here for the ganja. The fuck you are. 278 00:19:07,320 --> 00:19:10,160 That's our gear that. How did you get in? The back door, mate. 279 00:19:10,320 --> 00:19:12,640 Are you havin' a giraffe. There's a back door? Yeah. 280 00:19:12,800 --> 00:19:15,080 Piss off before I lose my patience with you. 281 00:19:15,240 --> 00:19:18,200 I ain't gonna do that, mate. You wanna know why? Finders keepers. 282 00:19:18,400 --> 00:19:20,840 Losers... Fucking weepers? You bellend. 283 00:19:20,960 --> 00:19:23,440 Stop it. Hey. 284 00:19:30,840 --> 00:19:34,000 Damn. Dammit. I'm all right. Where are you? 285 00:19:34,160 --> 00:19:37,240 Oh, man, see. Now what are we gonna do? 286 00:19:37,400 --> 00:19:42,160 I'm gonna murder this twat, Dylan. Cardi. I'm, I'm stuck. 287 00:19:42,360 --> 00:19:46,640 This is the police. We are in the building. Come out with your hands raised. 288 00:19:54,320 --> 00:19:56,400 The fuck are you supposed to be? 289 00:20:04,335 --> 00:20:06,295 Oi, lads. Up here, Tommo. 290 00:20:08,615 --> 00:20:10,735 Lot of dope in house... Oh, fuck off. 291 00:20:10,895 --> 00:20:14,815 How are you doing, lad? Hang on a minute. You know this fella? 292 00:20:14,935 --> 00:20:17,095 It's Carl Slater, Ronnie. Slater. 293 00:20:17,255 --> 00:20:21,855 Carl, Carl Slater. I didn't even recognise you in that get up. 294 00:20:21,975 --> 00:20:25,255 Dog bummer! Hey, well, I never. 295 00:20:25,415 --> 00:20:28,375 I heard your nan went catatonic when she walked in on you 296 00:20:28,535 --> 00:20:32,455 up to your nuts in a poodle. I heard it were a terrier. 297 00:20:32,615 --> 00:20:36,615 No, it was a poodle, Tommo. Never bummed a fucking dog. 298 00:20:36,775 --> 00:20:41,735 Wait, wait, wait. So, you go from being a dog bummer to being a cop. 299 00:20:43,215 --> 00:20:47,455 People say I do daft shit. Tell me why you want to go and do something stupid like that for? 300 00:20:47,655 --> 00:20:51,255 There was a number of things that attracted me to the profession. But, I suppose 301 00:20:51,455 --> 00:20:55,855 getting to put away inbred, pikey twats like yourselves was probably the main draw. 302 00:20:56,015 --> 00:20:59,095 Strong words, man. Strong words from a kid who bummed his nan's dog. 303 00:20:59,255 --> 00:21:01,975 I didn't bum a fucking dog. Carl, Carl, listen to me, man. 304 00:21:02,175 --> 00:21:06,735 We didn't want this. We didn't mean to involve you in anything. Well, you are involved now, so... 305 00:21:06,895 --> 00:21:10,575 You shut the fuck up, Ronnie. Christ. Right, Dylan. 306 00:21:10,775 --> 00:21:15,095 You're very quiet over there. So, this is where hanging on to Vinnie's coat tails has got you? 307 00:21:15,295 --> 00:21:19,255 Kidnapping police officers with criminal masterminds like Ronnie fucking Croft. 308 00:21:19,455 --> 00:21:22,975 Should've listened to Mr McKelvey's warnings. Nobody's kidnapping coppers. 309 00:21:23,175 --> 00:21:27,375 We're not involved with Ronnie, that's just a fucking babysitting job that's gone a bit awry. 310 00:21:27,535 --> 00:21:29,655 Hang on a minute. You're gonna explain yourself 311 00:21:29,815 --> 00:21:32,095 to bacon bollocks after he called you a pikey twat. 312 00:21:32,255 --> 00:21:34,655 He was talking to you, you mophead. Was he? 313 00:21:34,855 --> 00:21:39,655 I was referring to all of ya, in general. All right, look, can we just... 314 00:21:39,815 --> 00:21:43,895 Let's just figure out a way, out of this that benefits us all, shall we? 315 00:21:44,055 --> 00:21:48,695 Yeah? Yeah, OK, yeah. Sure. Untie me. 316 00:21:51,095 --> 00:21:55,655 I will untie you. But then what? And then, you all come with me to the nick. 317 00:21:55,855 --> 00:21:59,535 See, I don't wanna do that. I can't... You don't have an option. Fuck. 318 00:21:59,735 --> 00:22:03,615 There is no way out of this, Vinnie. You've screwed yourself proper this time. 319 00:22:03,815 --> 00:22:07,855 You know what, mate, you know what? You're right about there being no way out of this, 320 00:22:08,015 --> 00:22:12,455 but you are dead wrong about who's fucked themselves. Cos, yeah. 321 00:22:12,615 --> 00:22:15,655 There's only one knobhead tied to a chair and that's not fucking me. 322 00:22:15,855 --> 00:22:20,415 Ronnie, Ronnie, let's just stop calling each other names, shall we? Try and figure a way out of this. 323 00:22:20,575 --> 00:22:23,495 Negotiate. Is that you're saying? Negotiate with him. Yeah. 324 00:22:23,695 --> 00:22:27,975 You got him tied to a fucking chair. Am I the only one who knows how a kidnapping works? 325 00:22:28,135 --> 00:22:31,335 No, it's not... No, no, no, it's not a fucking kidnapping. 326 00:22:31,495 --> 00:22:33,975 It is. It isn't a kidnapping. Right, Vinnie. 327 00:22:34,175 --> 00:22:37,495 The ball's in your court. And you know what? You're acting like an amateur. 328 00:22:37,655 --> 00:22:40,695 You're showing him you're weak. I'm appealing to his common sense. 329 00:22:40,855 --> 00:22:43,615 Vinnie, he's a copper. Oh, you're such a fucking genius. 330 00:22:43,775 --> 00:22:47,055 What's your idea, then? What's your big plan then, Rob? Basic, mate. 331 00:22:47,215 --> 00:22:51,855 It's elementary stuff, right? You got two options but only one choice. 332 00:22:52,055 --> 00:22:56,775 You let this dog fucker go and he trots back to his piggy, piggy mates. 333 00:22:56,975 --> 00:23:01,255 Eh, trot back? And they all come down to your gaff with their piggy piggy truncheons, 334 00:23:01,455 --> 00:23:05,855 they twat your head in and beat you all down and they drag you off to jail. Or... 335 00:23:06,015 --> 00:23:09,615 You just eliminate the problem. Do you mean fucking kill him? 336 00:23:09,775 --> 00:23:12,975 You're off your fucking head, Ronnie. Do you know what, lads? 337 00:23:13,175 --> 00:23:18,175 Enjoy... I hope you enjoy jail more than I did cos you're gonna be there a long fucking time. 338 00:23:18,335 --> 00:23:20,655 Come on, Vin, how long have we known...? 339 00:23:20,815 --> 00:23:23,615 Look. Shittin' himself now, and rightly so. 340 00:23:23,775 --> 00:23:26,135 He's ready to make a deal cos he's desperate. 341 00:23:26,335 --> 00:23:29,655 And do you know what he's gonna do? He's gonna promise you the world now. 342 00:23:29,815 --> 00:23:33,535 Aren't you? But the thing is, you know, and I fucking know 343 00:23:33,695 --> 00:23:37,575 that whatever he says now is worthless. Yeah? 344 00:23:37,735 --> 00:23:41,575 He leaves here alive, youse lot, you're going to jail, mate. 345 00:23:44,735 --> 00:23:47,975 Help! I'm... 346 00:23:48,095 --> 00:23:50,375 Tape, tape, tape. Calm down. 347 00:23:50,535 --> 00:23:53,335 Fucking hell, whinge, whinge, whinge, whinge, whinge. 348 00:23:53,455 --> 00:23:56,215 Someone get him a poodle. Jesus. 349 00:24:08,295 --> 00:24:10,735 Come in, Bravo 12-57, over. 350 00:24:10,935 --> 00:24:14,655 B1257 with the number on Slater's epaulette. They're calling him. 351 00:24:14,815 --> 00:24:17,135 Then fucking smash it up. Don't fucking smash it. 352 00:24:17,295 --> 00:24:21,815 What's up wi' you? How can he send the signal? 353 00:24:24,175 --> 00:24:26,615 12-57 reading, go ahead control, over. 354 00:24:26,775 --> 00:24:30,215 We're trying to reach, 12-57. Why the radio silence? 355 00:24:30,375 --> 00:24:34,735 Is everything all right over there? Well, I just went for a dump. 356 00:24:34,895 --> 00:24:38,095 Why, did you want to listen? Over? Copy that, 1257. 357 00:24:38,255 --> 00:24:40,975 I've got a team together to dismantle this cannabis factory. 358 00:24:41,135 --> 00:24:43,815 Be with you in just over an hour at 05:30. 359 00:24:43,975 --> 00:24:47,015 Copy that, control. 1257, over and out. 360 00:24:49,255 --> 00:24:52,015 Cheers, Tommo, that was badass, man. Yeah, I know. 361 00:24:55,335 --> 00:24:58,495 Argh! It's digging in to me and you're pulling me up. 362 00:24:58,655 --> 00:25:01,615 You've got a wedgie. You've got a wedgie. I can see your bollocks. 363 00:25:01,735 --> 00:25:04,415 JJ, I need your help. 364 00:25:04,615 --> 00:25:10,215 Get me out of this fucking hole. I don't care that it's early, dude, I need your help, man. 365 00:25:14,575 --> 00:25:16,535 What are we doing? What? 366 00:25:19,975 --> 00:25:21,935 Well, we're all in. 367 00:25:58,935 --> 00:26:01,655 I think now he's coming out. We're doing it. 368 00:26:03,215 --> 00:26:05,775 What? We've got you, man. 369 00:26:10,655 --> 00:26:14,095 Cardi? Did you see that? That was like some proper You've Been Framed shit. 370 00:26:14,255 --> 00:26:16,575 Tell me you got that on camera. I'm all right. 371 00:26:18,175 --> 00:26:21,975 Hey, cool. Look what I've found. Fish gun! No. 372 00:26:22,095 --> 00:26:24,095 Shine on. Pecker head? 373 00:26:43,695 --> 00:26:45,655 Ah, thought you could do with this. 374 00:26:50,895 --> 00:26:52,855 All right, Carl. 375 00:26:56,095 --> 00:27:01,215 Look, man, I'm sorry. I am. I'm sorry about school. I took that 376 00:27:06,215 --> 00:27:10,455 I was an angry kid and a difficult time for me, back then... Don't fucking bother. Just... 377 00:27:13,495 --> 00:27:17,055 Just don't bother. You're making me cringe. 378 00:27:19,415 --> 00:27:21,375 Fucking loser. 379 00:27:23,535 --> 00:27:26,415 You know, I never imagined how low you'd sink. 380 00:27:26,615 --> 00:27:29,615 But then again, how could you not, eh? 381 00:27:31,495 --> 00:27:34,975 Spawn of a half-wit thief, mentally unstable mother... 382 00:27:36,175 --> 00:27:40,895 I remember her showing up to school in her fucking nightie, crying. 383 00:27:41,055 --> 00:27:44,215 You just stood there, in the playground. 384 00:27:46,255 --> 00:27:48,735 Bet you remember that, don't you, Dylan? 385 00:27:52,255 --> 00:27:54,215 "Vinnie, we're out of milk, Vinnie!" 386 00:27:55,655 --> 00:27:59,255 Just fucking amazing. Close your fucking mouth. Went in, she was, 387 00:27:59,415 --> 00:28:02,615 just like you. Hey, did she ever show up again? No. 388 00:28:02,815 --> 00:28:07,615 I wouldn't come back for you either. She's probably chucked herself underneath a fucking train, mate. 389 00:28:07,775 --> 00:28:13,215 Ashamed at creating such a backward, no-good, whatever the fuck 390 00:28:14,615 --> 00:28:16,575 You listen to me, Carl. 391 00:28:16,775 --> 00:28:20,335 I'm gonna put you in a back of that ice-cream van and drive you up to them hills 392 00:28:20,535 --> 00:28:24,015 I'm gonna dig a pit, I'm gonna fucking put you in it and bury you underground. 393 00:28:25,295 --> 00:28:27,575 The last thing you're gonna see is my face, me. 394 00:28:28,855 --> 00:28:33,495 Grinning, as you beg to take them words back through gobfuls of soil you 395 00:28:33,615 --> 00:28:35,975 dog-bumming twat. 396 00:28:56,695 --> 00:28:58,775 Jesus, Tommo, man, what is going on here? 397 00:28:58,935 --> 00:29:01,175 Lend someone a bloody ice-cream van, you don't 398 00:29:01,335 --> 00:29:03,775 expect to be an accessory in kidnapping a bloody popo. 399 00:29:03,935 --> 00:29:06,375 Fuck it. What else were you gonna do tonight, stay in? 400 00:29:16,895 --> 00:29:20,175 Tommo? Vinnie? We've got a problem. What? Tommo. 401 00:29:23,295 --> 00:29:26,135 What's going on, Tom? There's someone here. What? 402 00:29:26,295 --> 00:29:30,415 Well, fuck. Is it the McDonaghs? What does he look like? 403 00:29:30,575 --> 00:29:32,775 Looks like a right knobhead, red trousers. 404 00:29:34,095 --> 00:29:37,495 Red trousers? Erm... 405 00:29:37,615 --> 00:29:39,735 Oh, shit. 406 00:29:40,895 --> 00:29:42,855 Vinnie? 407 00:29:42,975 --> 00:29:46,375 Hello? Vinnie? 408 00:29:46,495 --> 00:29:48,415 What the fuck...? 409 00:29:48,535 --> 00:29:50,455 Vinnie, I can hear your phone. 410 00:29:50,575 --> 00:29:52,495 Fuck. 411 00:29:52,615 --> 00:29:54,615 Vinnie! Shit. 412 00:29:54,735 --> 00:29:56,735 Vinnie! 413 00:29:56,895 --> 00:30:00,175 What're you doing here? Can I get some of the doobage? 414 00:30:00,295 --> 00:30:02,335 I got this chick, Leone. 415 00:30:02,495 --> 00:30:05,135 She got frisky with me once at a Jamiroquai concert. 416 00:30:05,295 --> 00:30:07,455 I don't care. How'd you even find me, Dude? 417 00:30:07,575 --> 00:30:10,215 "Find your Friend". Here, look. 418 00:30:10,375 --> 00:30:12,295 I don't even have find your bloody friend. 419 00:30:12,455 --> 00:30:14,415 It's great, it's handy. Crying out loud. 420 00:30:14,575 --> 00:30:16,535 I fucking do have it. How do I delete that? 421 00:30:16,695 --> 00:30:19,255 Are you having a party? No... Is that a weed house? 422 00:30:19,415 --> 00:30:21,295 No, it's not a weed house. It is. Piss off. 423 00:30:21,415 --> 00:30:23,335 Fuck. 424 00:30:23,455 --> 00:30:25,455 Get the fuck out. Fuck off. 425 00:30:25,615 --> 00:30:28,615 Do yourself a favour, just do one, man. Less you know the better. 426 00:30:28,775 --> 00:30:31,495 All right, but sort me out, come on. Leone. 427 00:30:31,655 --> 00:30:34,575 Wait there, wait there. Yeah, yeah. 428 00:30:34,695 --> 00:30:36,615 Hell's teeth. 429 00:30:36,775 --> 00:30:39,095 Fucking, Chris. Who's Chris? 430 00:30:39,215 --> 00:30:41,615 A pain in the arse. 431 00:30:49,575 --> 00:30:51,815 Jesus. Wow. 432 00:30:51,935 --> 00:30:54,095 Hi, I'm Chris. Are you kidding? 433 00:30:55,215 --> 00:30:57,455 Hi. Hey, Chris. 434 00:30:57,615 --> 00:30:59,575 Hey, Chris, friend of Vinnie's. Cardi. 435 00:30:59,735 --> 00:31:02,015 Hi, Cardi. Nice to see you. Pleasure. Rose? 436 00:31:02,175 --> 00:31:04,735 Very pleasant. It's a quite pleasant one, this one, yeah. 437 00:31:04,895 --> 00:31:06,775 A friend of my dad, he's got a vineyard. 438 00:31:06,895 --> 00:31:10,175 No. Fuck no. No, no, no, no. 439 00:31:10,335 --> 00:31:12,855 What the fuck did I... Get out, dude. I told you man. 440 00:31:13,015 --> 00:31:15,295 Hello, Chris. Friend of Vinnie's, eh? Fuck! 441 00:31:15,415 --> 00:31:17,335 Hello, Chris. Friend of Vinnie's. 442 00:31:17,495 --> 00:31:19,495 Look it's all right. Don't worry about me. 443 00:31:19,655 --> 00:31:22,415 You are not cool. Don't touch it. Stop. Dude, I swear... 444 00:31:22,575 --> 00:31:25,615 Go get the fuck out. 445 00:31:25,735 --> 00:31:27,815 Ghost of Long John Silver. 446 00:31:32,375 --> 00:31:34,335 Fuck. 447 00:31:34,455 --> 00:31:36,695 Is that a real policeman? 448 00:31:43,415 --> 00:31:45,935 I'm gonna get... I'd better get back to my dinner party. 449 00:31:49,175 --> 00:31:53,015 No fucker leaves. Fuck. 450 00:32:01,840 --> 00:32:04,640 What's going on here, Vinnie? Look, nothing. I'll just... 451 00:32:05,720 --> 00:32:07,880 I'll sort it. Is this a sex thing? 452 00:32:08,000 --> 00:32:09,960 You gonna gang-wank me or something? 453 00:32:10,120 --> 00:32:13,120 You've dropped him in it now. Have to dig two graves tonight. 454 00:32:13,280 --> 00:32:15,160 Would you just shut the fuck up, Ronnie? 455 00:32:15,320 --> 00:32:17,360 I'll bury you if you don't put down that gun. 456 00:32:17,520 --> 00:32:19,960 What've you got involved in, Vinnie? 457 00:32:20,120 --> 00:32:22,000 Who is this lad, Vin? He's me GP, 458 00:32:22,160 --> 00:32:24,640 and he's cool, he' cool. All right, no, he's all right. 459 00:32:24,760 --> 00:32:27,200 Just, he's bound by, what is it? 460 00:32:27,360 --> 00:32:29,400 Patient confidentiality or some shit. 461 00:32:29,560 --> 00:32:31,760 Yeah? Yeah. Does that cover kidnapping coppers? 462 00:32:31,920 --> 00:32:34,360 I'm pretty sure I'd have to report that sort of thing. 463 00:32:34,520 --> 00:32:36,400 Do you wanna leave here alive tonight, you? 464 00:32:36,560 --> 00:32:39,560 Well, actually even if it did fall under patient confidentiality, 465 00:32:39,720 --> 00:32:42,200 in fact, I'd have a conflict of interest, cos Carl here 466 00:32:42,320 --> 00:32:44,440 is also one of my patients. 467 00:32:44,640 --> 00:32:47,600 You all right, Carl? I didn't recognise you with the gag on. You... 468 00:32:47,760 --> 00:32:50,600 How's it... Are you feeling better down there? 469 00:32:50,720 --> 00:32:52,760 Shut up. Stop making words, dude. 470 00:32:52,960 --> 00:32:56,280 Just fuck me. He's fine, all right? He's cool, he's not gonna say nothing. 471 00:32:56,480 --> 00:32:59,840 Is he cool? Yeah. Yeah? Your mate's just admitted he's been a cop-doctor. 472 00:33:00,000 --> 00:33:02,560 A what? A cop-doctor. A cop-doctor? Yeah. 473 00:33:02,720 --> 00:33:06,080 Cop-doctor? Is that a thing? Is it? Of course it fucking is! 474 00:33:06,240 --> 00:33:09,240 Of course it is. He's a doctor of cops, isn't he? 475 00:33:09,360 --> 00:33:11,280 He's fucking one of them. 476 00:33:11,440 --> 00:33:14,600 You're gonna have to have a long fucking think about why your mate 477 00:33:14,720 --> 00:33:17,400 is talking to a fucking cop-doctor. 478 00:33:17,560 --> 00:33:20,120 It wouldn't surprise me if he planned this whole thing 479 00:33:20,240 --> 00:33:22,160 to set youse lot up. 480 00:33:25,400 --> 00:33:27,720 Vin? Are you having a fucking giraffe? 481 00:33:27,880 --> 00:33:30,320 Are you seriously listening to Robbie fucking Croft? 482 00:33:30,480 --> 00:33:32,360 No, but why have you got a cop-doctor? 483 00:33:32,520 --> 00:33:34,920 I haven't got a cop-doctor you fucking bellend. 484 00:33:35,080 --> 00:33:36,960 That's fucking it. Hey, hey, hey. 485 00:33:37,080 --> 00:33:40,760 Come on, mate. Wait... 486 00:33:40,920 --> 00:33:45,120 I know you're in there, open this fricking door. Dickhead. 487 00:33:49,560 --> 00:33:52,400 You all right? Hey. Where's Ronnie? He's not in the van. 488 00:33:52,560 --> 00:33:54,440 How'd you find us? "Find your friend". 489 00:33:54,600 --> 00:33:56,520 I'm not on "Find your friend". He is. 490 00:33:56,640 --> 00:33:59,560 God fucking dammit, Dylan. 491 00:33:59,680 --> 00:34:01,600 No! 492 00:34:03,960 --> 00:34:06,120 Everything all right, is it? Yeah? Yeah. 493 00:34:06,280 --> 00:34:09,080 Don't come in. Where is he? No, no, no, no. 494 00:34:09,200 --> 00:34:11,120 Erin, no. Erin, no. Fuck. 495 00:34:11,280 --> 00:34:14,920 Hi, Erin. Hi, Erin. How's things, Erin? 496 00:34:15,080 --> 00:34:17,240 The fuck's going on? Just chilling out. 497 00:34:21,800 --> 00:34:24,600 Please tell me this is just some sort of fucked-up sex thing. 498 00:34:24,800 --> 00:34:28,160 That's what I said. You don't understand what we've been dealing with. 499 00:34:28,360 --> 00:34:31,480 Your idiot brother's caused all this. I asked you to look after him. 500 00:34:31,640 --> 00:34:34,640 Keep him out of the way at the barn. Why is he in a weed farm 501 00:34:34,800 --> 00:34:37,160 with a fucking copper tied to a chair? Who's he? 502 00:34:37,320 --> 00:34:39,680 He's a cop-doctor. Ronnie, shut the fuck up. 503 00:34:39,840 --> 00:34:42,280 This is exactly what I've been dealing with all day. 504 00:34:42,440 --> 00:34:45,240 Threatening, bullying behaviour. "Shut the F up Ronnie." 505 00:34:45,400 --> 00:34:47,120 "I'm gonna effing F you up, Ronnie." 506 00:34:47,280 --> 00:34:50,440 And it's been hard, mate. It's been really tough. Shut up, Ronald. 507 00:34:50,600 --> 00:34:53,080 You said to kill him. I'm offering him options, Erin. 508 00:34:53,200 --> 00:34:55,120 Shut up. Shut up. 509 00:34:55,280 --> 00:34:58,040 Why is there a police officer tied to a chair? All right. 510 00:34:58,200 --> 00:35:00,320 Officer Slater, was standing guard outside, 511 00:35:00,480 --> 00:35:03,760 we've had to accidentally kidnap him a little bit. Haven't we, Carl? 512 00:35:03,920 --> 00:35:06,400 Carl... Carl Slater as in, Carl Slater that bums dogs? 513 00:35:06,520 --> 00:35:08,560 Yeah. What are you all doing? 514 00:35:08,760 --> 00:35:12,000 Stop it. Stop it with the dog bumming thing. Listen, it's not helpful. 515 00:35:12,200 --> 00:35:15,560 He's still sore about that. He says we're all going to jail for kidnapping. 516 00:35:15,720 --> 00:35:18,200 You're all a bunch of fucking idiots. Idiots, man. 517 00:35:18,360 --> 00:35:21,200 But you. What? You're a special kind of idiot, you are. 518 00:35:21,360 --> 00:35:24,040 Erin... How the fuck do you manage to ruin everything? 519 00:35:24,200 --> 00:35:26,600 I don't, I bring some colour... Yes, you fucking do. 520 00:35:26,760 --> 00:35:28,640 You ruin your own life and you ruin mine... 521 00:35:28,800 --> 00:35:30,760 I'm not ruining it... Yes, you are. 522 00:35:30,920 --> 00:35:33,480 I'm an accessory now. I'm going to prison. Erin, Erin. 523 00:35:33,640 --> 00:35:36,000 Tyler's gonna go to fucking care. Erin. Erin. 524 00:35:36,160 --> 00:35:40,880 Erin. Come here, Ronnie. Fucking have you, Ronnie! Get off. 525 00:35:43,000 --> 00:35:44,960 Erin, I'm not... Fuck. 526 00:35:45,120 --> 00:35:48,480 Listen to me. I'm gonna go and deal with this. 527 00:35:48,640 --> 00:35:51,320 Go and get everything in that van and get it out of here. 528 00:35:51,440 --> 00:35:53,360 What about these two? 529 00:35:55,040 --> 00:35:57,200 We're gonna have to take 'em with us. 530 00:36:06,160 --> 00:36:08,120 Where is she? 531 00:36:10,000 --> 00:36:11,960 Negotiate Cardi's massive hole. 532 00:36:14,720 --> 00:36:18,360 Not for the first time, I'll tell you. 533 00:36:18,480 --> 00:36:21,680 Listen, we've got about 35 minutes, 534 00:36:21,840 --> 00:36:24,200 until two vans full of coppers descend on this place. 535 00:36:24,360 --> 00:36:27,800 We've gotta get out of here. What's the point? 536 00:36:31,200 --> 00:36:34,760 You know, I must've done something fucking terrible in a previous life. 537 00:36:36,640 --> 00:36:39,320 I'm stuck on karmic roundabout and I can't get off. 538 00:36:43,240 --> 00:36:45,280 What am I looking at for aiding and abetting? 539 00:36:48,920 --> 00:36:50,880 This is all my fault, you know. 540 00:36:52,200 --> 00:36:54,880 It is. It's not. 541 00:36:55,000 --> 00:36:56,960 I dragged Dylan here. 542 00:36:57,120 --> 00:36:59,560 I'm probably the reason Slater turned out like he did. 543 00:37:03,160 --> 00:37:05,480 I took it out on him when my mum was bad. 544 00:37:08,680 --> 00:37:11,440 They called it bouts, back then. 545 00:37:11,560 --> 00:37:13,480 They didn't call it bipolar. 546 00:37:15,160 --> 00:37:17,120 It was just bouts. 547 00:37:20,920 --> 00:37:22,880 She was all over the place. 548 00:37:23,040 --> 00:37:26,960 I mean, wallpapering the kitchen before breakfast one minute and... 549 00:37:30,640 --> 00:37:33,840 ..standing in the school yard the next, crying cos we hadn't got milk. 550 00:37:37,880 --> 00:37:39,840 I should've moved away. 551 00:37:43,360 --> 00:37:45,480 But I was scared, you know, I was scared that 552 00:37:45,600 --> 00:37:47,840 maybe if she did came back... 553 00:37:48,000 --> 00:37:50,360 If she came back she won't know where to find me. 554 00:37:53,280 --> 00:37:55,240 It's like when you're little, you know, 555 00:37:55,360 --> 00:37:57,280 if you get lost in a supermarket. 556 00:37:59,680 --> 00:38:01,640 My mum used to stay just stay put. 557 00:38:03,640 --> 00:38:05,720 Stay put, I'll come and find you... 558 00:38:07,280 --> 00:38:09,800 ..and I did. I stayed put... 559 00:38:11,720 --> 00:38:13,680 ..and she just didn't come back. 560 00:38:16,800 --> 00:38:19,920 It's been 20 years, I've been stuck in the same bloody supermarket. 561 00:38:20,040 --> 00:38:22,400 She still haven't come back for me. 562 00:38:27,600 --> 00:38:30,920 I'm supposed to listen to all your problems. Bloody offloaded me own. 563 00:38:33,080 --> 00:38:35,760 What if he's got it? Tyler? 564 00:38:38,360 --> 00:38:41,240 What if he's got bad blood and he got it from me? 565 00:38:41,360 --> 00:38:43,320 He hasn't, he's fine. 566 00:38:43,440 --> 00:38:45,360 And if he has, we deal with it. 567 00:38:45,520 --> 00:38:47,400 I don't want him to know I'm his real dad. 568 00:38:49,480 --> 00:38:52,400 I just don't want him thinking this is how you end up, you know. 569 00:38:55,000 --> 00:38:57,960 No. I want him to be real man. 570 00:38:59,720 --> 00:39:01,720 Like Dylan. 571 00:39:01,840 --> 00:39:03,800 I reckon... 572 00:39:03,960 --> 00:39:06,760 I reckon, if I didn't know my mum and dad, 573 00:39:06,920 --> 00:39:09,680 you know if you could just get rid of all the bad memories... 574 00:39:11,120 --> 00:39:13,440 ..I could've been a completely different person. 575 00:39:15,160 --> 00:39:18,080 Just start fresh, you know. 576 00:39:18,240 --> 00:39:22,280 Oh, my God. Erin? I need five minutes. 577 00:39:22,400 --> 00:39:24,360 Ten, max. 578 00:39:29,920 --> 00:39:32,680 God's sake, Carl. It's ridiculous... 579 00:39:32,800 --> 00:39:34,880 How much have you had to drink? 580 00:39:35,080 --> 00:39:38,600 Who's been giving him fucking drinks? You did you bloody idiot, upstairs. 581 00:39:38,720 --> 00:39:40,640 No more liquids for him. 582 00:39:40,800 --> 00:39:42,680 He's like bloody Seabiscuit down here. 583 00:39:42,840 --> 00:39:45,200 Why am I the only one holding his little, pale knob? 584 00:39:45,360 --> 00:39:47,240 Let me get in. What? I'm trying to help. 585 00:39:47,400 --> 00:39:50,240 You're making it weird. It's like a threesome now. Vinnie? 586 00:39:50,400 --> 00:39:53,040 What? Do you need to pee and all? Yeah. 587 00:39:53,200 --> 00:39:55,560 Right. Grab him, will you? It's all right, I can do it. 588 00:39:55,720 --> 00:39:58,160 Why isn't he strapped to the fucking chair? 589 00:39:58,320 --> 00:40:00,400 That was your job. Not my job, it's your job. 590 00:40:00,520 --> 00:40:03,400 Whoa, Carl. On me bloody hand. 591 00:40:03,600 --> 00:40:06,080 Fucking hell, fucking splash back. Get off. Get off. 592 00:40:06,200 --> 00:40:08,120 Me new jeans, you pillock. 593 00:40:08,280 --> 00:40:10,640 I despair, fucking despair in there. Where's Dylan? 594 00:40:10,800 --> 00:40:13,640 Dildo, can you text your bird and find out where she is. 595 00:40:13,800 --> 00:40:16,280 We need to get the fuck out of her, dude. 596 00:40:18,200 --> 00:40:20,360 It definitely looks like a sex thing. 597 00:40:20,480 --> 00:40:22,960 What are you so happy about? 598 00:40:23,080 --> 00:40:25,000 Come. 599 00:40:28,080 --> 00:40:30,040 How do. 600 00:40:31,920 --> 00:40:36,600 You're going to have a lovely long sleep, 601 00:40:36,760 --> 00:40:40,640 and when you wake up you're going to feel wonderfully refreshed, 602 00:40:40,800 --> 00:40:44,800 and unable to remember anything from the last 24 hours. 603 00:40:46,000 --> 00:40:49,480 Counting back now from ten. Nine. 604 00:40:51,080 --> 00:40:54,480 Eight. You did bum a dog. 605 00:40:54,600 --> 00:40:57,320 Seven. Six. 606 00:40:58,560 --> 00:41:01,080 It were a poodle. 607 00:41:01,200 --> 00:41:04,160 Five. Four. 608 00:41:04,280 --> 00:41:06,440 Three. Two. 609 00:41:07,520 --> 00:41:09,480 One. 610 00:41:18,760 --> 00:41:20,720 Thank you. Thank you. 611 00:41:20,880 --> 00:41:23,160 You are a bloody lifesaver, man. Thank you. 612 00:41:24,800 --> 00:41:26,760 Namaste. Namaste. 613 00:41:29,440 --> 00:41:33,320 Christ. What a ledge. He's a bloody lunatic. 614 00:41:36,120 --> 00:41:39,720 Hell, we fucking did it. All right, come on, come on, come on. Come on. 615 00:41:39,840 --> 00:41:42,920 Where's our Dylan? Dildo. 616 00:41:44,160 --> 00:41:47,400 Dildo. Wait, where's Ronnie? 617 00:41:50,240 --> 00:41:52,400 What's he doing? Adios dickheads, 618 00:41:52,560 --> 00:41:55,080 it's been a pleasure. Erin, I love you. 619 00:42:00,120 --> 00:42:02,080 Pump the brakes! 620 00:42:31,160 --> 00:42:33,480 What a cracking night. 621 00:42:33,640 --> 00:42:36,120 I nicked a car and the antiques, they were in the boot. 622 00:42:36,280 --> 00:42:38,560 This for the horses? Is it fuck for horses? 623 00:42:38,760 --> 00:42:42,320 Where's my antique dildo? There's a guy in the pub and he topped himself. 624 00:42:43,720 --> 00:42:45,680 You prick. 625 00:42:45,840 --> 00:42:48,680 I think I could make you really happy. 626 00:42:48,840 --> 00:42:51,360 Please don't cut my dick off in a pawn shop, man. 627 00:42:51,480 --> 00:42:53,000 Don't. Don't. 628 00:42:59,120 --> 00:43:02,280 Subtitles by Deluxe AccessibleCustomerService@sky.uk