1 00:00:02,120 --> 00:00:04,840 He didn't look how I expected him to look. 2 00:00:04,960 --> 00:00:07,080 He was older, greyer. 3 00:00:08,160 --> 00:00:09,800 Not as intimidating. 4 00:00:10,880 --> 00:00:12,840 But when he spoke... 5 00:00:13,640 --> 00:00:15,680 The way he looked at me... 6 00:00:16,440 --> 00:00:18,040 I could tell... 7 00:00:19,120 --> 00:00:21,360 He was a man capable of things. 8 00:00:26,272 --> 00:00:28,992 Mr Mc... Mr McCann. 9 00:00:35,156 --> 00:00:40,556 You, Vincent, are the shit on my shoe. 10 00:00:41,680 --> 00:00:44,880 An irritation, unpleasant, has to be dealt with. 11 00:00:45,040 --> 00:00:47,040 Can't go around with shit on your shoe. 12 00:00:47,160 --> 00:00:49,080 It ruins the overall effect. 13 00:00:50,200 --> 00:00:54,935 Try scraping it off, but a bit always lingers 14 00:00:54,960 --> 00:00:56,519 in the cracks. 15 00:00:56,520 --> 00:01:00,280 So, in the end, inevitable, no way around it, 16 00:01:00,400 --> 00:01:02,720 you have to remove the shoe. 17 00:01:03,840 --> 00:01:05,800 Deal with the shit properly. 18 00:01:07,440 --> 00:01:11,560 No.1: You stay out of my life, away from anything I'm involved in. 19 00:01:11,720 --> 00:01:14,600 If I even hear your name again, you're done. 20 00:01:15,880 --> 00:01:19,760 You or those you love. 21 00:01:22,960 --> 00:01:25,815 No.2: For the pony, 22 00:01:25,840 --> 00:01:29,080 for the money you may or may not have stolen from Glen Glenson... 23 00:01:29,640 --> 00:01:33,760 my money-I want compensation. 24 00:01:34,578 --> 00:01:36,818 20k this month. 25 00:01:37,048 --> 00:01:39,080 No ifs, no buts. 26 00:01:39,160 --> 00:01:40,760 You've got a weed business. 27 00:01:40,920 --> 00:01:44,280 Sell weed, sell your mother, sell your arse. I don't fuckin' care. 28 00:01:45,572 --> 00:01:46,720 Money. 29 00:01:48,400 --> 00:01:49,800 Yeah. 30 00:01:50,080 --> 00:01:52,800 Do you know, the ironic thing is 31 00:01:52,960 --> 00:01:55,640 his shoe did actually smell a little bit like shit. 32 00:01:57,556 --> 00:02:00,196 That's scary. You wanna be careful. 33 00:02:01,586 --> 00:02:05,226 - What are you gonna do? - Well, me mum always used to say 34 00:02:05,386 --> 00:02:07,666 you should never give in to a bully, you know. 35 00:02:09,300 --> 00:02:12,380 Mind you, she also used to say that goat jizz cured cancer. 36 00:02:15,020 --> 00:02:17,540 She was never the gospel of good advice. 37 00:02:36,520 --> 00:02:39,440 Oi! Jimmy Savile, move along! 38 00:02:39,600 --> 00:02:40,654 Eh? 39 00:02:40,679 --> 00:02:43,815 Staring at the kids. Fiddlin' with yourself. 40 00:02:43,840 --> 00:02:46,799 - I weren't fiddlin' with myself. - I was here, watchin' ya. 41 00:02:46,800 --> 00:02:48,400 I saw you put your hand in your pocket 42 00:02:48,520 --> 00:02:50,040 and you were messin' with it. 43 00:02:50,200 --> 00:02:52,755 I was loosening the elastic on my boxers. 44 00:02:52,780 --> 00:02:53,860 They're diggin' in. 45 00:02:53,885 --> 00:02:56,464 You were fiddlin', and you were stroking it. 46 00:02:56,560 --> 00:02:59,360 Hang on, I weren't strokin' meself. 47 00:02:59,480 --> 00:03:01,400 On your way, perv! 48 00:03:02,674 --> 00:03:05,719 Oi! That's my little lad over there. 49 00:03:05,720 --> 00:03:08,239 I was keeping me eye out for the champ. Forget about it. 50 00:03:08,240 --> 00:03:12,400 I know a fiddler when I see one and you were fiddlin'. 51 00:03:16,520 --> 00:03:18,640 Imagine just finding out you're a dad. 52 00:03:20,320 --> 00:03:23,879 I honestly... I hope I don't fucking hand on any of this shit on. 53 00:03:23,880 --> 00:03:25,623 I mean, my fucking... 54 00:03:25,648 --> 00:03:28,679 - Can you take a look at this? - What? 55 00:03:28,680 --> 00:03:30,575 - Just take a look at this. - Come on. 56 00:03:30,600 --> 00:03:32,879 - Tell me if you've seen anything like it. - Whoa, whoa! 57 00:03:32,880 --> 00:03:36,200 - Here. Take a look. Look at that. - For fuck's sake! 58 00:03:37,760 --> 00:03:39,840 - It's horrible, isn't it? - Yes, it is horrible. 59 00:03:40,000 --> 00:03:42,360 - It was this girl the other night. - Fuck! Whoa! 60 00:03:42,520 --> 00:03:45,880 - Have you been bashing it about? - I haven't been bashing it about. 61 00:03:46,040 --> 00:03:48,760 - Why does it look like that? - Think she had a piercing. 62 00:03:48,920 --> 00:03:51,735 - Oh, dude. - Or a scab. I hope it wasn't a scab. 63 00:03:51,760 --> 00:03:53,959 - That looks really sore, man. - Bloody is sore. 64 00:03:53,960 --> 00:03:56,400 - Had any cream on it? - I've had a cortisone. 65 00:03:56,560 --> 00:03:59,239 - It's not working. - All right. Yeah. Whoa! 66 00:03:59,240 --> 00:04:01,840 - Yeah. There! - Balls as well. - Look at that! 67 00:04:02,000 --> 00:04:03,679 - Let's put it away now. - It's spreading. 68 00:04:03,680 --> 00:04:07,187 - All right. Let's just sheave it. - Sorry. 69 00:04:07,840 --> 00:04:09,239 You don't mind, do you? 70 00:04:09,240 --> 00:04:12,175 You've done it. Of course I mind, it's wildly unprofessional. 71 00:04:12,200 --> 00:04:14,600 - I'm supposed to... What? - That's fatherhood for you. 72 00:04:14,720 --> 00:04:16,720 Fuckin' unbelievable! 73 00:04:16,880 --> 00:04:19,160 - Rubbish. - I'm telling you. He'll back me up. 74 00:04:19,320 --> 00:04:22,099 - Two separate occasions? - Two separate occasions. - Same otter? 75 00:04:22,124 --> 00:04:24,990 - Will you tell her the story? - You just told her. 76 00:04:25,480 --> 00:04:27,920 Terry Nutkins, the bloke from The Really Wild Show 77 00:04:28,080 --> 00:04:29,799 got his finger bitten off by an otter. 78 00:04:29,800 --> 00:04:32,760 Went back a year later, same otter bit the other finger off. 79 00:04:32,920 --> 00:04:35,040 - There is no way this happened. - It happened. 80 00:04:35,100 --> 00:04:36,114 Dozy bugger. 81 00:04:36,139 --> 00:04:38,879 It's bitten him once. What's he stickin' it in again for? 82 00:04:39,320 --> 00:04:40,360 Aye-aye. 83 00:04:40,420 --> 00:04:42,460 She don't look like she's in the right pub. 84 00:04:43,360 --> 00:04:45,560 I'm not here. Get rid of her. 85 00:04:51,120 --> 00:04:53,840 - Hello, boys. - You're after Tommo, are you? 86 00:04:54,000 --> 00:04:55,920 He's just gone. He just ran over there. 87 00:04:57,560 --> 00:05:00,200 - I'm not shaggin' her. - You can use the disabled toilet. 88 00:05:00,360 --> 00:05:02,880 He can't. There's 26 satellite dishes in there. 89 00:05:03,040 --> 00:05:05,520 - And by the way, I want them moved. - Mm. 90 00:05:11,400 --> 00:05:14,280 - Hi, Tommo. - 'Ey up, Daffne. 91 00:05:14,400 --> 00:05:15,600 You dropped something? 92 00:05:16,440 --> 00:05:17,880 While you're down there... 93 00:05:19,760 --> 00:05:23,440 - It's all right. It's Vinnie I want. - Hm? 94 00:05:23,600 --> 00:05:26,400 - So, go on, what can we do for you? - Business, Vinnie. 95 00:05:26,560 --> 00:05:28,800 I hear that you're a man that can get things done, 96 00:05:28,960 --> 00:05:32,840 so how about you buy me a drink and I'll tell you my proposition? 97 00:05:32,960 --> 00:05:35,000 What do you want? A pint of cider? 98 00:05:35,120 --> 00:05:37,120 G&T would be lovely. 99 00:05:37,280 --> 00:05:40,745 Plenty of ice, go easy on the tonic and give me a twist of lemon. 100 00:05:43,680 --> 00:05:47,200 As you're aware, my husband, he's a very unpleasant man. 101 00:05:47,320 --> 00:05:49,040 He's manipulative, conniving... 102 00:05:50,200 --> 00:05:52,920 - sexually immoral. - Yeah, I can vouch for that. 103 00:05:54,960 --> 00:05:56,920 And we're currently engaged in 104 00:05:57,080 --> 00:06:00,200 a very bitter and acrimonious maintenance battle. 105 00:06:00,360 --> 00:06:03,000 The bastard won't pay me what he should. 106 00:06:03,160 --> 00:06:05,280 Not to me or to my kids. His own flesh and blood. 107 00:06:05,480 --> 00:06:08,640 He's denying them the basics. I wanna hit him where it fuckin' hurts. 108 00:06:10,720 --> 00:06:13,560 - His fish. - His fish? - Koi carp. 109 00:06:13,793 --> 00:06:17,200 He keeps them in a special aquarium in a fish shed since the divorce. 110 00:06:17,360 --> 00:06:20,759 - Involving his fish is a bit harsh. - Those fish broke up our marriage. 111 00:06:21,280 --> 00:06:23,519 Well, that and the prostitutes, and the doggin'. 112 00:06:23,520 --> 00:06:26,400 I mean, he'd shag the bloody things if it wasn't illegal. 113 00:06:26,560 --> 00:06:28,520 I don't... I don't think it is illegal. 114 00:06:29,040 --> 00:06:31,600 It's got to be, man. Bestiality, summat like that. 115 00:06:31,760 --> 00:06:35,120 And how would you even do that? Where would it go? 116 00:06:35,280 --> 00:06:39,795 - I'm googling it. - JJ, stop googling shit like that, man. 117 00:06:39,820 --> 00:06:42,441 Someone checks your phone, you're gonna be in trouble, aren't you? 118 00:06:42,465 --> 00:06:45,385 We've had this chat. What do you want us to do? Rob 'em or what? 119 00:06:45,499 --> 00:06:48,299 Rob 'em? No. I want them dead. 120 00:06:48,560 --> 00:06:49,840 - Dead? - Dead. 121 00:06:50,808 --> 00:06:54,080 Well, the thing is, we're thieves, primarily. 122 00:06:54,200 --> 00:06:56,960 Fish murder doesn't come under our remit. You know what I mean? 123 00:06:57,034 --> 00:07:00,634 - You go fishing. He's always at it. - That's not the same. - Why not? 124 00:07:00,780 --> 00:07:02,599 Because I either eat them or throw them back. 125 00:07:02,600 --> 00:07:05,360 Well, eat these. Mount them on the wall. I don't care. 126 00:07:05,480 --> 00:07:07,400 I just want them dead because... 127 00:07:09,600 --> 00:07:12,400 Well, because of everything that man's ever put me through. 128 00:07:12,560 --> 00:07:15,695 - What are you doin'? - I'm sorry. - Stop doin' that. 129 00:07:15,720 --> 00:07:17,440 - Are you tryin' to cry? - Pardon? 130 00:07:17,465 --> 00:07:19,373 - Are you pretending to cry? - Pardon? 131 00:07:19,398 --> 00:07:21,606 You don't have to do that, we'll kill his fish. 132 00:07:21,631 --> 00:07:22,704 What? Will we? 133 00:07:22,880 --> 00:07:24,800 Yeah, but we need more than that. 134 00:07:28,820 --> 00:07:29,880 This now. 135 00:07:29,881 --> 00:07:31,640 Same again when it's done. Deal? 136 00:07:31,960 --> 00:07:35,160 - Deal. - Call me when it's done. 137 00:07:35,560 --> 00:07:38,480 Tommo... just call me. 138 00:07:40,852 --> 00:07:43,080 Yeah, it's pretty much illegal. 139 00:07:43,200 --> 00:07:45,400 Bloke did it with a dolphin once. 140 00:07:49,920 --> 00:07:53,800 - Hired killers now, are we? - No, because I was thinking, 141 00:07:53,920 --> 00:07:55,600 we're gonna sell them fish. 142 00:07:55,760 --> 00:07:59,040 If he's an enthusiast, they're gonna be good quality. Ask him. 143 00:07:59,200 --> 00:08:00,350 Yeah? 144 00:08:00,375 --> 00:08:03,824 So, we nick 'em, sell 'em, tell her they're dead, easy money. 145 00:08:03,960 --> 00:08:06,160 - Who's payin' for her drink? - Tommo! 146 00:08:06,820 --> 00:08:07,999 Is this a good idea? 147 00:08:08,000 --> 00:08:10,276 Of course it is a good idea. It's practically free money. 148 00:08:10,300 --> 00:08:12,786 If we're gonna pay McCann back, we need help. 149 00:08:12,811 --> 00:08:14,324 Which is why I'm doing. 150 00:08:14,360 --> 00:08:16,880 - Do you need that blue badge? - No, I've got last year's. 151 00:08:17,040 --> 00:08:19,815 In case you need remindin', stealin' a small animal 152 00:08:19,840 --> 00:08:22,400 - landed us in the shit we're in now. - This is different. 153 00:08:22,560 --> 00:08:24,800 - How is it different? - Because we know Bishop. 154 00:08:24,960 --> 00:08:28,480 Well, Tommo knows Bishop. I mean, essentially he's a knob head. 155 00:08:28,640 --> 00:08:30,920 He's a fish enthusiast who likes getting spanked. 156 00:08:31,080 --> 00:08:34,480 Yeah, right, well, I'll catch you later. We'll talk logistics. 157 00:08:34,640 --> 00:08:36,840 Can I just use your bog for a quick pee? 158 00:08:38,600 --> 00:08:40,800 - Hiya. - Hi. You all right? 159 00:08:42,600 --> 00:08:45,400 Hi. Just doing some revision. 160 00:08:45,560 --> 00:08:48,080 - Stick t'kettle on. - I thought you just needed a pee. 161 00:08:48,240 --> 00:08:50,120 While I'm here, you know what I mean... 162 00:08:50,145 --> 00:08:52,065 No wonder you're always pissin'. 163 00:08:54,334 --> 00:08:55,740 All right, babe. 164 00:09:03,949 --> 00:09:06,695 - Right, this has to stop. - What? - You appearin'. 165 00:09:06,720 --> 00:09:07,770 Stop ignoring me. 166 00:09:07,795 --> 00:09:10,344 I'm not ignoring you. You're like a fuckin' stalker. 167 00:09:10,480 --> 00:09:13,240 - Because I wanna see him. - You can't. - Erin. 168 00:09:13,400 --> 00:09:17,879 No. Look, things go on as they were no-one knows and no-one will. 169 00:09:17,880 --> 00:09:21,040 Honestly, for a second, just imagine how he'd feel. 170 00:09:21,600 --> 00:09:25,186 He doesn't have to know. I'm after one day. One day as Uncle Vinnie. 171 00:09:25,374 --> 00:09:27,895 Fuck's sake. I wish I'd never told you now. 172 00:09:27,920 --> 00:09:30,439 You should have told me six fuckin' year ago. 173 00:09:30,440 --> 00:09:32,220 I'm after one day. 174 00:09:32,600 --> 00:09:36,595 No. You'll end up telling him, Vin, and it'll screw with his head. 175 00:09:36,620 --> 00:09:38,759 - I'm not gonna tell... - It will screw with his head. 176 00:09:38,760 --> 00:09:40,400 He doesn't know who his dad is. 177 00:09:40,560 --> 00:09:43,080 The only man he needs in his life is your best mate. 178 00:09:46,720 --> 00:09:48,720 What about the one that grows in your belly? 179 00:09:48,840 --> 00:09:50,760 The one he doesn't even know about? 180 00:09:50,920 --> 00:09:53,080 - That's none of your fuckin' business. - Yeah, I know, 181 00:09:53,160 --> 00:09:55,600 - but he has a right to know, Erin. - Why has he? 182 00:09:55,760 --> 00:09:59,240 Why? Has he ever once expressed his desire to have a child with me? 183 00:09:59,400 --> 00:10:03,120 - To be a father? To be responsible? No. - Erin? 184 00:10:04,000 --> 00:10:05,960 Brew's ready. 185 00:10:08,120 --> 00:10:09,720 OK. 186 00:10:10,800 --> 00:10:12,760 One day. 187 00:10:15,680 --> 00:10:17,640 I'll think about it. 188 00:10:34,995 --> 00:10:36,955 So, who's this bloody buyer, then? 189 00:10:37,115 --> 00:10:40,435 Just a bloke online. He does a podcast. Oh, man, I love it. 190 00:10:40,595 --> 00:10:43,815 - You listen to a fishing podcast do you? - Yeah. It's not just fishing. 191 00:10:43,840 --> 00:10:46,360 There's golf, there's TT's, Taekwondo as well. 192 00:10:46,520 --> 00:10:49,160 - Do they do one for S&M? - How much is he paying? 193 00:10:49,280 --> 00:10:51,440 - Well, it depends. - On what? 194 00:10:51,560 --> 00:10:53,880 - Bloodline. - Bloodline? 195 00:10:54,000 --> 00:10:56,880 Yeah. Well, you know, pedigree. 196 00:10:57,440 --> 00:10:59,439 It's like dogs, bruv. Top quality koi carp. 197 00:10:59,440 --> 00:11:02,880 - They've got a desirable bloodline. - All right, nuts and bolts. 198 00:11:03,040 --> 00:11:05,600 - How we gonna steal 'em? - OK. 199 00:11:06,190 --> 00:11:08,640 Main thing, and I know it might sound obvious, 200 00:11:08,760 --> 00:11:10,680 but gotta keep them alive, yeah? 201 00:11:10,840 --> 00:11:14,200 Transporting fish from a fish shed to here is fraught with problems. 202 00:11:14,360 --> 00:11:18,080 - Lesson No.1, boys: Fish hate volatility. - Don't we all? 203 00:11:18,240 --> 00:11:21,480 Well, count me out, I'm playing poker and I need to prepare. 204 00:11:21,640 --> 00:11:25,120 - Typical. - I'm in. What do we need? 205 00:11:25,240 --> 00:11:27,160 We need tanks, filters, pumps. 206 00:11:27,320 --> 00:11:30,240 It needs setting up in that van before we lift the carp. 207 00:11:30,265 --> 00:11:32,719 - How much is that gonna cost? - Well, a lot. 208 00:11:32,720 --> 00:11:35,600 There's no point doing the job if it's that much outlay, is there? 209 00:11:35,760 --> 00:11:38,335 - Why don't we just kill 'em? - Yeah. 210 00:11:38,360 --> 00:11:40,160 - Why don't we just kill 'em? - No, listen. 211 00:11:40,400 --> 00:11:42,600 There will be profit. There'll be profit. 212 00:11:42,760 --> 00:11:45,440 If they're good fish, a grand a piece. 213 00:11:45,600 --> 00:11:48,040 - A grand a...? A grand a piece? - A grand? 214 00:11:48,200 --> 00:11:51,000 My spanking bench was only 600 and that's stainless steel. 215 00:11:51,160 --> 00:11:54,240 I still don't fancy shelling out for all that gear. 216 00:11:56,000 --> 00:11:59,040 Shit. I've had an idea. Does Jim still have Pinky and Perky? 217 00:11:59,200 --> 00:12:02,280 - Certainly not Pinky and Perky. - Yeah. - Definitely, yeah. 218 00:12:02,440 --> 00:12:05,280 Mate, you're insane. They fractured Cardi's shoulder. 219 00:12:05,400 --> 00:12:07,240 Where is the fat chuff anyway? 220 00:12:42,840 --> 00:12:43,880 Guess who? 221 00:12:45,120 --> 00:12:47,280 Er, soft hands. 222 00:12:47,400 --> 00:12:50,640 Faint whiff of hummus. Jake. 223 00:12:50,800 --> 00:12:53,720 - You all right? - Yeah. 224 00:12:53,880 --> 00:12:56,600 - So, proposition for you. - Er, go on. 225 00:12:56,760 --> 00:12:59,320 How do you fancy being my girlfriend? 226 00:12:59,440 --> 00:13:01,360 Just for the day, fake girlfriend. 227 00:13:01,520 --> 00:13:04,720 No sex necessary, unless you absolutely insist. 228 00:13:06,360 --> 00:13:09,200 - Why do you need a fake girlfriend? - For a wedding. 229 00:13:09,360 --> 00:13:11,928 My cousin. They asked months ago if I was bringing someone 230 00:13:12,000 --> 00:13:14,676 and I don't know why but I said I was seeing a girl called Meghan. 231 00:13:14,700 --> 00:13:15,980 - Meghan? - Yeah. 232 00:13:16,000 --> 00:13:17,640 - How very royal. - Mm-hm. 233 00:13:17,800 --> 00:13:20,161 So, you're seriously asking me to be Meghan for the day? 234 00:13:20,186 --> 00:13:21,215 Yeah. 235 00:13:21,240 --> 00:13:22,640 Free food, free booze. 236 00:13:22,840 --> 00:13:26,480 You get to wear a nice dress and hang out in a posh hotel in Wilmslow. 237 00:13:26,640 --> 00:13:29,640 - When is it? - Saturday. - Can't. 238 00:13:29,800 --> 00:13:33,055 Come on, it'll be fun. My cousin's fiance's Scottish. 239 00:13:33,080 --> 00:13:34,280 All the men are wearing kilts. 240 00:13:34,440 --> 00:13:37,381 Are you gonna miss seeing me in a kilt? 241 00:13:37,800 --> 00:13:39,897 Sorry. Saturday's out. 242 00:13:40,560 --> 00:13:42,220 Send me a photo. 243 00:13:42,397 --> 00:13:44,680 - Bye. - Bye. 244 00:13:54,820 --> 00:13:56,239 I'm bringing these back. 245 00:13:56,240 --> 00:13:57,460 They're geese. 246 00:13:59,284 --> 00:14:00,439 I want my money back. 247 00:14:00,440 --> 00:14:02,800 - But we don't sell geese. - I've got the receipts. 248 00:14:02,960 --> 00:14:04,880 I mean, not on me but, you know, somewhere. 249 00:14:07,240 --> 00:14:10,400 Think about going and getting your manager. You can have these back. 250 00:14:10,560 --> 00:14:13,240 Yeah. Get out of here! Mental. Crazy. 251 00:14:13,360 --> 00:14:15,000 Get 'em! Hey! 252 00:14:17,840 --> 00:14:21,000 I'm sorry, but you're gonna have to get those geese out of the store. 253 00:14:21,120 --> 00:14:22,719 You sold 'em to me, sunshine. 254 00:14:22,720 --> 00:14:26,935 - You neglected to mention they're vicious. - We don't sell geese. 255 00:14:26,960 --> 00:14:30,040 We sell rabbits and we sell hamsters and... grab him. 256 00:14:33,000 --> 00:14:34,920 Ow! 257 00:14:38,000 --> 00:14:40,600 Hey, Curly-Sue, getting up in my grill. Liam! 258 00:14:41,560 --> 00:14:43,335 Don't flick my badge. 259 00:14:43,360 --> 00:14:45,720 - Don't flick my badge. - I'll flick your badge again, mate. 260 00:14:45,840 --> 00:14:48,200 - Don't flick my badge. - I'll flick your badge all day. 261 00:14:48,320 --> 00:14:50,000 He's going for it. 262 00:14:50,160 --> 00:14:53,960 - What about Tommo? - Never mind him. He's having a great time. 263 00:14:56,760 --> 00:14:58,100 Come on. 264 00:14:58,680 --> 00:15:00,760 Can I at least have a credit note? 265 00:15:11,080 --> 00:15:14,600 Right, as fast as you can. I'll ring if anyone arrives back. 266 00:15:29,000 --> 00:15:30,700 Just need a little push. 267 00:15:41,840 --> 00:15:45,760 - Code. - Er, zero-two-two-six. 268 00:15:47,040 --> 00:15:48,800 Asia's longest-living fish: 269 00:15:48,880 --> 00:15:50,480 Koi Hanako. 270 00:15:50,640 --> 00:15:53,440 - It's got this amazing... - Just get the fish. 271 00:15:57,920 --> 00:15:59,020 Wow. 272 00:16:00,460 --> 00:16:02,020 This is... 273 00:16:03,580 --> 00:16:06,260 Oh, man, look at how perfect they are. 274 00:16:07,202 --> 00:16:09,362 Oh, he's done such a good job. 275 00:16:09,387 --> 00:16:12,020 This is the work of a true fish-lover, this. 276 00:16:14,135 --> 00:16:16,939 I've got to be honest, I'm not sure I can take 'em. 277 00:16:17,040 --> 00:16:18,060 You what? 278 00:16:18,775 --> 00:16:22,500 It's not right. I mean, look at them, the beauty that he's created. 279 00:16:23,740 --> 00:16:25,300 He comes in here 280 00:16:26,020 --> 00:16:27,260 and he's happy. 281 00:16:28,300 --> 00:16:29,740 He's truly happy. 282 00:16:30,900 --> 00:16:32,540 Give me the chuffin' bucket! 283 00:16:38,460 --> 00:16:41,020 Mm. No, no, no. 284 00:16:41,460 --> 00:16:43,380 Go back inside. 285 00:16:48,640 --> 00:16:52,040 - Perfect. - Oh, man, these are such beautiful fish. 286 00:16:52,440 --> 00:16:54,560 You googled it, dick-head, it's illegal. 287 00:17:01,420 --> 00:17:03,359 - Yeah? - How long you gonna be? 288 00:17:03,360 --> 00:17:06,280 - Got a nosy neighbour who's in the gate. - How long we gonna be? 289 00:17:06,440 --> 00:17:10,400 - Two minutes. - Two minutes. - Shit. I'll have to head him off. 290 00:17:13,200 --> 00:17:15,160 Excuse me, excuse me. Sorry to bother you. 291 00:17:15,185 --> 00:17:17,535 It's all right. I'm sorry to bother you. 292 00:17:17,560 --> 00:17:20,600 - I'm just looking for Mount View Crescent. - Mount View Crescent? 293 00:17:20,760 --> 00:17:23,575 - Sorry, never heard of it. - I'm tryin' to find my nan's house. 294 00:17:23,600 --> 00:17:25,440 Bloody sat's brought me down the wrong way. 295 00:17:25,600 --> 00:17:27,720 - You don't know where it is? - Never heard of it. 296 00:17:27,880 --> 00:17:31,920 - Oh! What is it? - Are you OK? Where's the pain? 297 00:17:32,080 --> 00:17:34,880 - It's just down my side there. - Is it a sharp pain? 298 00:17:35,040 --> 00:17:38,720 It is a sharp pain, yeah. It's, I don't know, a twisted bowel. 299 00:17:38,880 --> 00:17:42,815 - Oh. Yes, it's how my dad went. - Can I do anything for you? - Whoa! 300 00:17:42,840 --> 00:17:44,399 You're gonna have to ring an ambulance. 301 00:17:44,400 --> 00:17:46,400 You're gonna have to ring an ambulance right now. 302 00:17:46,425 --> 00:17:47,464 - An ambulance? - Yeah. 303 00:17:47,600 --> 00:17:51,480 L-L-Look, erm, yes, yes. I will, yes. Stay there. 304 00:17:51,600 --> 00:17:53,160 Thanks, man. Thank you. 305 00:17:54,080 --> 00:17:55,120 Shit. 306 00:18:01,320 --> 00:18:03,280 Ash, come on. Get a shift on, mate. 307 00:18:05,160 --> 00:18:07,120 Oi! You chaps! 308 00:18:08,240 --> 00:18:09,719 I'm calling the police! 309 00:18:09,720 --> 00:18:13,000 Maureen! Maureen! Intruders! 310 00:18:13,160 --> 00:18:16,640 Stay indoors and call the authorities! 311 00:18:16,800 --> 00:18:20,120 They could be armed. Don't come out here, whatever you do! 312 00:18:21,160 --> 00:18:24,735 Liar! Maureen, it's thieves. 313 00:18:24,760 --> 00:18:26,159 Dial 999. 314 00:18:26,160 --> 00:18:29,280 Vinnie, slow down, man. There's water splashing everywhere. 315 00:18:29,480 --> 00:18:33,240 - You're gonna have one flopping out. - How am I gonna get away at this speed? 316 00:18:33,400 --> 00:18:35,800 I'm really sorry, fishes. Please don't die, yeah? 317 00:18:35,960 --> 00:18:38,680 Any chance of stopping for chips on the way home, Vin? 318 00:18:38,840 --> 00:18:41,640 Alright, so what if I said I wanted a grand a fish? 319 00:18:41,800 --> 00:18:43,680 - I'd laugh in your face. - You can piss off. 320 00:18:43,840 --> 00:18:46,920 You want these swimmers. Especially, that big fella there. 321 00:18:47,080 --> 00:18:50,948 Look, these three, they're not worth much, common as chip paper. 322 00:18:51,600 --> 00:18:55,384 Now, these two, nice fish, unusual, but... 323 00:18:55,800 --> 00:18:59,071 These four: her, her, her, 324 00:18:59,240 --> 00:19:01,440 and especially her, 325 00:19:01,840 --> 00:19:03,360 they're the sweethearts. 326 00:19:04,440 --> 00:19:06,480 Give you two grand for the lot. 327 00:19:07,800 --> 00:19:09,360 - Eight. - Three. 328 00:19:09,480 --> 00:19:11,000 - Seven. - Four. - Six. 329 00:19:11,160 --> 00:19:14,000 May God strike me dead. I swear to God I won't take a penny less. 330 00:19:14,120 --> 00:19:15,260 Five. 331 00:19:16,520 --> 00:19:17,580 Done. 332 00:19:21,520 --> 00:19:26,055 So, er, what days are you open down here? 333 00:19:26,080 --> 00:19:27,280 Hm? 334 00:19:41,158 --> 00:19:44,180 Paid to kill 'em. Paid to bloody sell 'em. 335 00:19:45,235 --> 00:19:48,555 That's double-bubble. I'm a bloody genius. Fish genius is what I am. 336 00:19:48,715 --> 00:19:50,520 - Change your tuna. - Oh. 337 00:19:51,035 --> 00:19:52,995 You're giving me a haddock. 338 00:19:53,155 --> 00:19:56,475 - Oh, Christ. - Headache. - It's bloody awful. 339 00:19:56,635 --> 00:19:59,155 - As good as his tuna one. - Bloody terrible, Kath. 340 00:19:59,315 --> 00:20:02,035 Listen, you need to smash that poker tournament tomorrow. 341 00:20:02,195 --> 00:20:04,835 We'll be rolling in it. We'll pay McCann what we owe him. 342 00:20:04,995 --> 00:20:07,075 We might even have a bit of money left over. 343 00:20:07,100 --> 00:20:10,940 - Argh! - What's up with you? - Hardwicke! - Oi! - Russell Hardwicke! 344 00:20:11,235 --> 00:20:14,275 Stop banging on stuff. Come here. Fuckin' hell's teeth. Come here. 345 00:20:14,435 --> 00:20:16,915 I've worked hard for it and I was earning money. 346 00:20:17,075 --> 00:20:21,095 All right. Now listen. Listen to me. Calm down a bit. What's going on? 347 00:20:21,120 --> 00:20:23,235 He kicked me up the arse, he stole all my money, 348 00:20:23,395 --> 00:20:25,475 - he called me a peasant. - All right, listen. 349 00:20:25,635 --> 00:20:27,515 Listen to me. Just tell me what happened. 350 00:20:28,795 --> 00:20:31,135 I was s-selling the golf balls I recovered. 351 00:20:31,160 --> 00:20:32,239 Yeah. 352 00:20:32,335 --> 00:20:34,455 And everything w-was going well. 353 00:20:34,515 --> 00:20:36,795 And then he turns up, the orange prick. 354 00:20:36,915 --> 00:20:38,995 Oi. They're mine. 355 00:20:39,115 --> 00:20:41,120 My pond. My balls. 356 00:20:41,475 --> 00:20:45,355 - I found them. - Get off my golf course now. 357 00:20:45,515 --> 00:20:47,715 No, that's mine. 358 00:20:48,835 --> 00:20:51,475 You fat, fucking peasant. 359 00:20:52,715 --> 00:20:54,795 Mate, all right, come on. Give me a love. 360 00:20:54,955 --> 00:20:57,240 It's all right, it's all right, it's all right. 361 00:20:57,995 --> 00:21:00,794 I wanted to earn money to help with McCann. 362 00:21:00,819 --> 00:21:01,899 And you did. 363 00:21:02,042 --> 00:21:04,167 You did earn money to help with McCann. 364 00:21:04,400 --> 00:21:08,143 Listen to me, listen to me. He's a knob head and we're gonna sort him out. 365 00:21:08,200 --> 00:21:10,159 But we can't do that tonight. Do you know why? 366 00:21:10,160 --> 00:21:12,775 Cos we're celebrating. Gonna get you a beer. 367 00:21:12,800 --> 00:21:15,599 Gonna get you a kebab later. You're not even supposed to have them. 368 00:21:15,600 --> 00:21:19,640 Cardi, get a bloody round in. Come here. Stick that in your gob. 369 00:21:19,760 --> 00:21:21,880 Yeah. Today is a good day. 370 00:21:22,000 --> 00:21:23,420 Come on now. 371 00:21:32,440 --> 00:21:36,120 There they are, them are the buggers. 372 00:21:37,840 --> 00:21:41,760 Tommo. Got you, you fucker. 373 00:21:48,260 --> 00:21:51,399 Ssh! Ssh! Ssh! Ssh! Ssh! 374 00:21:51,400 --> 00:21:53,880 Right, I am off on this poker trip. 375 00:21:54,040 --> 00:21:56,600 - When are you back? - Tomorrow morning. 376 00:21:56,720 --> 00:21:58,640 Will you win millions? 377 00:21:58,760 --> 00:22:01,360 Probably... billions! Rargh! 378 00:22:03,120 --> 00:22:04,920 I'm gonna come back tomorrow, yeah? 379 00:22:05,080 --> 00:22:06,960 I'm gonna pull out a massive pile of notes. 380 00:22:07,160 --> 00:22:10,680 We'll toss 'em in the air, and any you can grab before your mum, you can keep. 381 00:22:10,840 --> 00:22:13,600 - No chance. They're mine. - Mine. 382 00:22:13,760 --> 00:22:15,640 Fight you for it. 383 00:22:17,640 --> 00:22:20,840 Have a good day, yeah, my man. Call you later. 384 00:22:20,920 --> 00:22:22,440 - Bye. Love you. - Bye. Love you. 385 00:22:22,560 --> 00:22:24,680 - Play well. - Play bad. 386 00:22:29,160 --> 00:22:32,440 Right so today you got a play-date with your Auntie Kath. 387 00:22:32,600 --> 00:22:34,680 - That'll be fun, won't it? - Have you? 388 00:22:35,520 --> 00:22:37,240 No, darling, no. 389 00:22:37,400 --> 00:22:40,000 Mummy's got important, boring things to do. 390 00:22:40,120 --> 00:22:42,600 But, it'll be fun. 391 00:22:42,760 --> 00:22:46,000 You can eat crisps and drink lots of beer. 392 00:22:46,960 --> 00:22:49,080 - Not loads though. - OK. - OK. 393 00:23:07,400 --> 00:23:10,120 Erin. Shall we? 394 00:23:10,280 --> 00:23:12,640 I'm just gonna nip to the toilet. I'll be two minutes. 395 00:24:20,560 --> 00:24:23,295 - Hello? - Right. Tyler... today. 396 00:24:23,320 --> 00:24:26,080 Pick him up from Cass, you can have him till bedtime, alright? 397 00:24:26,105 --> 00:24:28,239 No, wait. I didn't get to bed till four. 398 00:24:28,240 --> 00:24:30,895 - Do you wanna have him or not? - Yeah, but if you'd have 399 00:24:30,920 --> 00:24:32,960 told me I wouldn't have mixed booze and pills. 400 00:24:33,960 --> 00:24:35,280 All right, well, have fun. 401 00:24:35,305 --> 00:24:37,525 We can work out what we'll tell Dylan later, OK? 402 00:24:37,550 --> 00:24:38,589 All right. 403 00:24:53,920 --> 00:24:56,280 Here he is! Hey! There he is! 404 00:24:56,400 --> 00:24:58,320 Oh, fuckin' hell, my head. 405 00:25:44,480 --> 00:25:46,800 You're killin' it, killin' it! 406 00:25:46,960 --> 00:25:50,120 No hands. All right, say bye to Auntie Kath. 407 00:25:50,240 --> 00:25:51,800 - Bye. - See you later. 408 00:25:51,960 --> 00:25:54,560 - What does Mummy not let you do? - Blue ice cream? 409 00:25:54,720 --> 00:25:57,080 Blue ice cream? We can do better than blue ice cream. 410 00:25:57,105 --> 00:26:00,615 What about... ride a tractor? Or shoot a gun? 411 00:26:00,640 --> 00:26:02,519 Let's go and rob that bank over the road. 412 00:26:02,520 --> 00:26:06,175 Can I go to your house, in the woods? I love it there. 413 00:26:06,200 --> 00:26:09,615 - Yeah? - Yeah. - Yeah? Don't wanna rob the bank? - No. 414 00:26:09,640 --> 00:26:12,280 Loads of money in it. Let's go and get a pastie. 415 00:26:27,480 --> 00:26:30,240 Wow! Look at this place. 416 00:26:30,343 --> 00:26:33,640 They're loaded. All right, then, Meghan. 417 00:26:35,560 --> 00:26:37,200 Come meet the family. 418 00:26:38,080 --> 00:26:40,359 Get off! Get off! 419 00:26:40,360 --> 00:26:42,280 Nobody gets my biscuits. 420 00:26:44,680 --> 00:26:47,480 - Give me here! - No, don't. Don't. 421 00:26:49,600 --> 00:26:51,520 Piglet! Hang on, dude. 422 00:26:51,640 --> 00:26:53,560 Piglet nips. 423 00:26:53,720 --> 00:26:57,307 - You all right, mate? - Don't call me "mate", arsehole. 424 00:26:57,720 --> 00:26:58,960 Who's this? 425 00:26:59,080 --> 00:27:02,080 I've got 'em. Hm. Tommo. 426 00:27:02,560 --> 00:27:04,480 Tied up in a secure location. 427 00:27:04,640 --> 00:27:06,530 You don't get him back until I get my Renee. 428 00:27:06,555 --> 00:27:07,584 Renee? 429 00:27:07,680 --> 00:27:10,340 The... The fish you stole. 430 00:27:10,360 --> 00:27:12,080 All right, well... 431 00:27:13,040 --> 00:27:16,360 - What makes you think it was us? - CCTV. - Shit. 432 00:27:16,520 --> 00:27:18,400 And Tommo admitted it under questioning. 433 00:27:18,560 --> 00:27:21,080 Course he has. Course he has. You've done your research clearly. 434 00:27:21,200 --> 00:27:24,320 - Go on, what do you want? - I want her back. Hm. 435 00:27:24,440 --> 00:27:26,160 And the others. 436 00:27:27,240 --> 00:27:28,840 But, Renee... 437 00:27:29,920 --> 00:27:32,160 she's a princess. 438 00:27:32,280 --> 00:27:34,095 Well, look, Mr Bishop, I'm sorry. 439 00:27:34,120 --> 00:27:36,640 I'm not sure how much Tommo's told you, but she's died. 440 00:27:37,320 --> 00:27:41,120 - What? - Yeah. Your ex paid us to kill 'em, so... 441 00:27:41,280 --> 00:27:43,200 Yeah. She kinda fell out of this bucket 442 00:27:43,360 --> 00:27:45,800 and then she was floundering around on the pavement. 443 00:27:45,920 --> 00:27:48,240 She bashed her own head in, you see 444 00:27:48,400 --> 00:27:50,680 and we tried to get her back in, but it was too late. 445 00:27:50,800 --> 00:27:52,159 She just suffocated. 446 00:27:52,160 --> 00:27:53,164 Ju-Just... 447 00:27:53,189 --> 00:27:56,175 I'm, in this moment, I should have softened the blow. 448 00:27:56,200 --> 00:27:58,000 I should... I should've lied. 449 00:27:59,120 --> 00:28:02,200 I'm sorry. Yeah, I'm sorry, man. 450 00:28:07,440 --> 00:28:08,660 Hello? 451 00:28:13,280 --> 00:28:14,960 That's not good. 452 00:28:16,080 --> 00:28:18,400 - You killed Renee? - Mm. 453 00:28:18,960 --> 00:28:20,160 No, she went on holiday. 454 00:28:21,600 --> 00:28:23,220 Go and get a biscuit. 455 00:28:27,240 --> 00:28:29,200 No point. You know where he lives. 456 00:28:29,400 --> 00:28:34,640 I say we go round to his gaff and just ask him nicely to give us Tommo back. 457 00:28:34,800 --> 00:28:36,680 We can't go round there without Renee. 458 00:28:36,840 --> 00:28:39,640 I'm tellin' you he's tapped. How's he managed to kidnap Tommo? 459 00:28:39,840 --> 00:28:43,680 He's got a slate loose. What's the odds on getting 'em back off the buyer? 460 00:28:43,840 --> 00:28:46,095 - Zero. - Well, then, just nick 'em back. 461 00:28:46,120 --> 00:28:48,200 - Mate, I don't even know where he lives. - Fuck! 462 00:28:48,320 --> 00:28:49,400 I can't... 463 00:28:52,040 --> 00:28:55,295 - What she look like? - She's a fish. Speckled. 464 00:28:55,320 --> 00:28:57,600 - We could replace her. - You can't just replace... 465 00:28:57,760 --> 00:29:01,000 Cardi, they're rare. We're not just gonna find one in your nan's pond. 466 00:29:01,160 --> 00:29:03,280 - You know what I mean? - Golf course. - Eh? 467 00:29:03,440 --> 00:29:06,440 Russell Hardwicke's pond, there's loads of carp in there. 468 00:29:06,600 --> 00:29:09,360 Are you serious? Are you sure they're carp? 469 00:29:09,480 --> 00:29:11,200 Of course I'm sure. They're morons. 470 00:29:11,360 --> 00:29:14,000 They've been g-g-getting in my way all week. 471 00:29:14,160 --> 00:29:16,255 - How many are there? - Ponds or carp? 472 00:29:16,280 --> 00:29:18,240 - Oh, for God's sake, carp. - Hundreds. 473 00:29:18,400 --> 00:29:20,679 Hundreds? That's gotta be worth a shot. 474 00:29:20,680 --> 00:29:23,560 We need that McCann money. Are there any white with red spots? 475 00:29:23,680 --> 00:29:25,735 - Get your diving gear. - No way. 476 00:29:25,760 --> 00:29:27,640 - I'm not going back. - Get your diving gear. 477 00:29:27,760 --> 00:29:29,680 This is your revenge on Hardwicke. 478 00:29:29,840 --> 00:29:32,160 - He called you a fat peasant. - N-No way. 479 00:29:33,460 --> 00:29:35,899 - Just lend us the gear and he can do it. - I'm not doing it. 480 00:29:35,900 --> 00:29:38,120 JJ, you're the fish freak. I don't know what I am doing. 481 00:29:38,145 --> 00:29:39,184 No. 482 00:29:41,327 --> 00:29:43,080 Are you flippin' kidding me? 483 00:29:43,480 --> 00:29:44,544 Ashley... 484 00:29:44,569 --> 00:29:47,135 I actually can't because I've got a date to go on. 485 00:29:47,160 --> 00:29:49,080 You haven't got a date, have you? 486 00:29:49,200 --> 00:29:50,707 I'll steal 'em. 487 00:29:50,769 --> 00:29:51,769 Handsome. 488 00:29:52,800 --> 00:29:55,240 Will you? Right, get your coat on. 489 00:29:56,540 --> 00:29:59,220 - Right, Cardi, we need that suit. - What? For him? 490 00:29:59,380 --> 00:30:02,799 - Not for him, you moron, for me. - There's no time. 491 00:30:02,800 --> 00:30:04,840 It's not gonna fit on him, he's only a child. 492 00:30:04,865 --> 00:30:07,640 - No time. - It's tiny. It's not for him. 493 00:30:41,960 --> 00:30:44,280 - You OK? - Yeah. 494 00:31:11,203 --> 00:31:12,759 - Comin' in with me? - No. 495 00:31:12,760 --> 00:31:15,400 Are you havin' a bloody laugh? It's your idea. 496 00:31:15,560 --> 00:31:18,015 - I haven't got my swim trunks. - Good point. 497 00:31:18,040 --> 00:31:20,000 You keep watch then. He's bloody useless. 498 00:31:28,480 --> 00:31:30,200 Have you got a girlfriend? 499 00:31:30,320 --> 00:31:31,520 Eurgh! 500 00:31:32,160 --> 00:31:34,080 No, me neither. 501 00:31:41,660 --> 00:31:44,800 Fake girlfriend, eh? Was that your plan? 502 00:31:45,260 --> 00:31:47,320 Get me here, make your move? 503 00:31:47,480 --> 00:31:50,000 Or did you wanna show me how the other half live? 504 00:31:50,120 --> 00:31:52,040 I just thought it might be fun. 505 00:31:52,200 --> 00:31:54,560 It's not even that I'm envious of it, 506 00:31:54,680 --> 00:31:56,400 or I wish I'd been born into it. 507 00:31:57,207 --> 00:32:01,800 I just don't see why I can't have the opportunities you lot have got. 508 00:32:01,825 --> 00:32:05,065 To come to places like this, and talk about the stuff you all talk about, 509 00:32:05,090 --> 00:32:07,610 - without feeling like an imposter. - You're not. - I am. 510 00:32:09,040 --> 00:32:12,200 And no matter how much I educate myself, I'll never belong. 511 00:32:12,320 --> 00:32:14,160 Because people like me 512 00:32:14,480 --> 00:32:16,840 make shit decisions. 513 00:32:16,960 --> 00:32:19,640 Shit decisions, shit mistakes. 514 00:32:19,760 --> 00:32:21,260 That's rubbish. 515 00:32:22,240 --> 00:32:24,920 Anyone can change their life. They can. 516 00:32:25,080 --> 00:32:27,040 You can rise up, just like you can drop down. 517 00:32:27,240 --> 00:32:30,680 Of course, you're gonna say that, cos life's taught you anything's possible. 518 00:32:30,740 --> 00:32:33,080 You think, I've had... You think I've had everything easy? 519 00:32:33,105 --> 00:32:34,184 Yeah. 520 00:32:34,200 --> 00:32:36,960 Well, for one, you try being this colour, in this country. 521 00:32:37,120 --> 00:32:39,280 What I'm saying is anything is possible. 522 00:32:39,400 --> 00:32:41,320 It's about the choices you make. 523 00:32:42,720 --> 00:32:44,520 You're doing everything right. 524 00:32:45,320 --> 00:32:46,840 - Am I? - Yes. 525 00:32:47,560 --> 00:32:48,700 You are. 526 00:32:49,780 --> 00:32:52,040 Look, this isn't about me, it's about you 527 00:32:52,200 --> 00:32:54,100 and where you wanna be in five years. 528 00:32:54,800 --> 00:32:56,340 Write it down. 529 00:32:56,920 --> 00:32:58,880 Actually do it. Write it on some paper, 530 00:32:59,000 --> 00:33:00,920 fold it up, put it in your purse. 531 00:33:01,080 --> 00:33:04,660 Then make every single decision get you to that place. 532 00:33:09,960 --> 00:33:13,300 You're a beautiful... 533 00:33:14,260 --> 00:33:16,540 - brilliant girl... - Woman. 534 00:33:19,700 --> 00:33:22,500 - Woman. - Yes. - Woman, sorry. 535 00:33:27,060 --> 00:33:29,220 After you, madame. 536 00:33:33,420 --> 00:33:36,495 There not as good, man. There not as unusual. 537 00:33:36,520 --> 00:33:37,999 They keep swimming off. 538 00:33:38,000 --> 00:33:40,215 Yeah, they're fish, man. They'll do that. 539 00:33:40,240 --> 00:33:42,575 - I need some help. - I already told you, man, 540 00:33:42,600 --> 00:33:44,480 there's no way I'm getting into this lake. 541 00:33:44,640 --> 00:33:46,120 It's bloody freezing. 542 00:33:52,640 --> 00:33:54,920 I'm gonna fuckin' kill him, man. 543 00:33:55,040 --> 00:33:56,560 Bloody shit. 544 00:33:56,680 --> 00:33:58,080 Where's that kid? 545 00:33:58,760 --> 00:34:01,240 - I'm freezing. - You fell in the water. 546 00:34:01,400 --> 00:34:03,280 I didn't fall. 547 00:34:04,480 --> 00:34:06,760 He slipped right in, didn't he? 548 00:34:18,091 --> 00:34:19,971 All right, listen, listen. Stop, stop. 549 00:34:20,131 --> 00:34:21,839 Stop your diarrhoea song. Listen to me. 550 00:34:21,840 --> 00:34:24,880 We're gonna take the fish to his backyard and put them in his tank. 551 00:34:25,040 --> 00:34:27,560 Then we're gonna have a word about letting Tommo go. 552 00:34:27,720 --> 00:34:29,640 Are you gonna stay here or come with us? 553 00:34:29,800 --> 00:34:32,160 He's five, man. You can't leave him here alone. 554 00:34:32,680 --> 00:34:34,960 You're doing your first break in and entry. 555 00:34:35,080 --> 00:34:37,200 - Yeah. - Yeah. Come on, then. 556 00:34:39,360 --> 00:34:40,719 It's not workin', is it? 557 00:34:40,720 --> 00:34:42,600 No, man. Try it again. Zero-two-two-six. 558 00:34:42,760 --> 00:34:44,260 Zero-two-two-six. 559 00:34:44,760 --> 00:34:46,680 Oh, no. Come on. 560 00:35:10,920 --> 00:35:12,639 Come out. I can see you. 561 00:35:12,640 --> 00:35:14,560 And I'm warning you, I am armed. 562 00:35:15,640 --> 00:35:18,055 All right. All right, we're coming out. 563 00:35:18,080 --> 00:35:20,680 Listen, we brought you some carp there as a pea... 564 00:35:20,800 --> 00:35:22,720 What are you wearing? 565 00:35:22,880 --> 00:35:26,120 As a peace offering. Just have a look, they're nice. 566 00:35:26,240 --> 00:35:27,780 They're not Renee. 567 00:35:29,200 --> 00:35:32,120 Will you calm down a bit? I've got a little lad with me here. 568 00:35:32,280 --> 00:35:34,840 Put the ornamental sword down. Let's have a proper chat. 569 00:35:35,000 --> 00:35:37,040 - It's not ornamental. - It looks ornamental. 570 00:35:37,200 --> 00:35:39,920 It's not. I have got some ornamental ones but this is real. 571 00:35:40,080 --> 00:35:42,040 From over there, it looks ornamental. 572 00:35:42,200 --> 00:35:44,920 - It's not fucking ornamental. - Will you mind your bloody language? 573 00:35:45,080 --> 00:35:48,760 Sorry. Your dad keeps saying this is ornamental. It's not ornamental. 574 00:35:48,920 --> 00:35:50,800 - He's not my dad. - Look at this. 575 00:35:50,960 --> 00:35:53,780 - What's ornamental? - Pretend. 576 00:35:53,840 --> 00:35:54,840 Where's Tommo? 577 00:35:54,865 --> 00:35:57,264 - Wouldn't you like to know? - Yeah, I would. 578 00:35:57,400 --> 00:36:00,280 - I'm in here. - Tom? Come here, you. 579 00:36:00,384 --> 00:36:02,904 Step away. Come here. 580 00:36:04,200 --> 00:36:05,780 Simmer down. 581 00:36:06,320 --> 00:36:08,680 Wanna check he's all right. What are them shoes all about? 582 00:36:09,280 --> 00:36:10,620 Come on. 583 00:36:13,160 --> 00:36:14,820 Have you locked him in here? 584 00:36:15,400 --> 00:36:17,320 A delicate garden shed. 585 00:36:19,000 --> 00:36:20,540 Do you know what I mean? 586 00:36:22,040 --> 00:36:24,000 Oh, for God's sake. 587 00:36:24,025 --> 00:36:26,720 Why didn't you break out? And why are you half-naked? 588 00:36:27,280 --> 00:36:31,022 That bitch woman. Puttin' a hit out on my Renee. 589 00:36:31,047 --> 00:36:34,615 And you two murderers. I'll take your heads clean off. 590 00:36:34,640 --> 00:36:36,855 - How'd you like that? - Not with that. It's ornamental. 591 00:36:36,880 --> 00:36:38,775 It is not ornamental. 592 00:36:38,800 --> 00:36:40,560 - It looks ornamental. - It's not ornamental! 593 00:36:40,600 --> 00:36:42,640 - It looks ornamental. - It looks it. - It isn't! 594 00:36:42,760 --> 00:36:45,200 Mr Bishop, just calm down, OK? 595 00:36:45,360 --> 00:36:47,560 Just, can you please look at the fish? 596 00:36:47,720 --> 00:36:49,880 All right. They're a good pedigree, man. 597 00:36:50,960 --> 00:36:53,800 And... man to man, yeah. 598 00:36:53,920 --> 00:36:55,840 I know how you feel about Renee. 599 00:36:56,000 --> 00:36:58,680 I know she was precious. And I know she can't be replaced, 600 00:36:58,840 --> 00:37:00,960 but you know a heart's a fickle beast, Mr Bishop. 601 00:37:01,120 --> 00:37:03,960 Maybe, and this is a big maybe, right? Give it a bit time. 602 00:37:04,120 --> 00:37:07,920 One of these lovely, little ladies will help you fill that void. 603 00:37:09,020 --> 00:37:10,320 Mm? 604 00:37:12,360 --> 00:37:14,320 Yeah, all right. 605 00:37:16,840 --> 00:37:18,500 It's cold out, isn't it? 606 00:37:25,200 --> 00:37:26,360 There's a good lad. 607 00:37:26,385 --> 00:37:28,920 Gimme them. I'll do it. You're gonna do it? 608 00:37:32,620 --> 00:37:35,820 - You had a good time? - The best. - Yeah? 609 00:37:35,980 --> 00:37:38,460 - We played monsters. - And we had a sword fight. 610 00:37:38,580 --> 00:37:40,580 Yeah, don't tell your mum that. 611 00:37:40,740 --> 00:37:43,815 - Here she is. - You should be in bed. 612 00:37:43,840 --> 00:37:45,360 Sorry, we had a bit too much fun. 613 00:37:45,960 --> 00:37:48,080 Right, go on, baby. Put your jamas on. 614 00:37:48,200 --> 00:37:49,719 No, no, no. Whoa, whoa, whoa. 615 00:37:49,720 --> 00:37:52,159 Come here right now and give me a snuggle. 616 00:37:52,184 --> 00:37:53,204 Go on. Quick. 617 00:37:59,160 --> 00:38:02,720 - Right, I'll see you soon. - Yeah. - All right. 618 00:38:02,880 --> 00:38:05,480 Good lad. Go on, get in. Do as your mum says. 619 00:38:05,640 --> 00:38:08,640 - It's bloody freezing. - I'll be up in a minute, OK? 620 00:38:11,000 --> 00:38:13,119 So? Where have you been with him? 621 00:38:13,400 --> 00:38:14,935 In fact, don't even bother. 622 00:38:14,960 --> 00:38:17,000 I know where you've been with him, cos Kath told me. 623 00:38:17,039 --> 00:38:19,562 - Nickin' fish. - He had a good time. 624 00:38:20,250 --> 00:38:21,810 That's your day with him, is it? 625 00:38:22,380 --> 00:38:24,260 You asked for a day, I give you a day 626 00:38:24,420 --> 00:38:27,020 and you introduce him to a world of petty crime! 627 00:38:28,000 --> 00:38:29,380 You look nice. 628 00:38:30,180 --> 00:38:33,040 - Where have you been? - A wedding. 629 00:38:33,580 --> 00:38:37,255 - A wedding? - Mm-hm, as a fake girlfriend for a day. 630 00:38:37,280 --> 00:38:40,760 Favour to a friend. And, no, before you ask, Dylan didn't know. 631 00:38:42,367 --> 00:38:44,287 - It was that Jake, was it? - Yeah. 632 00:38:45,226 --> 00:38:48,680 - Dry run, to see how it feels? - No. 633 00:38:48,760 --> 00:38:50,720 Then why the fuck do it, then? 634 00:38:50,960 --> 00:38:54,460 Because I felt like being someone else for the day, Vin. 635 00:38:58,080 --> 00:39:00,980 He loves you, you know? Dylan. 636 00:39:02,680 --> 00:39:05,580 He's an idiot and I know he doesn't tell you. 637 00:39:07,700 --> 00:39:09,820 He doesn't tell you how he feels, but he does. 638 00:39:09,940 --> 00:39:11,860 He worships the ground you walk on. 639 00:39:13,500 --> 00:39:16,300 Trouble is, Vin, he loves you too. 640 00:39:17,180 --> 00:39:20,335 How can I not be a part of that kid's life, Erin? 641 00:39:20,360 --> 00:39:24,820 I can keep me gob shut about not being his real dad, but I need days like this. 642 00:39:26,902 --> 00:39:28,542 You're gonna move... 643 00:39:29,607 --> 00:39:31,787 You're gonna move away, you're gonna piss off. 644 00:39:31,812 --> 00:39:32,871 I am. 645 00:39:32,916 --> 00:39:34,036 I have to. 646 00:39:34,933 --> 00:39:37,820 I've never felt this way about anyone since my mum. 647 00:39:40,558 --> 00:39:42,340 I really love him. 648 00:39:45,160 --> 00:39:48,480 You're breaking my heart, you are. I don't want you to leave. 649 00:39:50,918 --> 00:39:53,280 I mean, I definitely don't want Dylan to go... 650 00:39:56,360 --> 00:39:59,280 To take Tyler, to take him away from me... 651 00:39:59,760 --> 00:40:01,920 I like how I'm third on your list. 652 00:40:03,160 --> 00:40:05,080 - Please, Erin. - I'm sorry. 653 00:40:05,980 --> 00:40:08,660 It's written down, all right. 654 00:40:08,780 --> 00:40:10,700 It's a life I wanna live. 655 00:40:13,780 --> 00:40:17,199 - Yeah. - Vinnie... Vin... 656 00:40:55,980 --> 00:40:57,900 Oi! Arsehole! Do you mind telling me 657 00:40:58,060 --> 00:41:00,860 why my husband is sending me WhatsAppss with this on them? 658 00:41:01,020 --> 00:41:02,900 I don't know. Let me have a look. Christ! 659 00:41:03,600 --> 00:41:04,740 - What is it? - What is it? 660 00:41:04,900 --> 00:41:07,440 It's a fuckin' 35 grand fish, that's what it is. 661 00:41:07,500 --> 00:41:08,504 - What? - Super rare. 662 00:41:08,529 --> 00:41:10,644 Now he's acting like he's grown a second dick. 663 00:41:10,780 --> 00:41:13,740 He says you got it for him. I paid you to piss him off, 664 00:41:13,900 --> 00:41:16,380 not make his fuckin' year. Well, I want it all back. 665 00:41:16,540 --> 00:41:20,381 Every last penny, you useless, fucking fish killer. 666 00:41:35,000 --> 00:41:37,000 (corrections: certan)