1 00:00:00,834 --> 00:00:03,795 [dramatic music] 2 00:00:03,795 --> 00:00:10,802 ♪ ♪ 3 00:00:14,097 --> 00:00:18,125 ‐ The time has come 4 00:00:18,125 --> 00:00:21,128 to redefine the nature of pain. 5 00:00:24,465 --> 00:00:27,093 For too long, the American medical community 6 00:00:27,093 --> 00:00:30,888 has been ignoring chronic pain. 7 00:00:30,888 --> 00:00:34,475 And this has created an epidemic of suffering. 8 00:00:37,687 --> 00:00:40,815 When we live with pain, 9 00:00:40,815 --> 00:00:44,277 we are not living our true selves. 10 00:00:44,277 --> 00:00:47,280 We are not living our best selves. 11 00:00:47,280 --> 00:00:48,823 We're not even living at all, 12 00:00:48,823 --> 00:00:51,242 because the pain overtakes 13 00:00:51,242 --> 00:00:54,870 our ability to think, feel. 14 00:00:58,916 --> 00:01:01,586 Even to love. 15 00:01:01,586 --> 00:01:03,212 As you all know, 16 00:01:03,212 --> 00:01:07,008 when our patent for MS Contin expires, 17 00:01:07,008 --> 00:01:10,011 it will deliver a significant blow to the company, 18 00:01:10,011 --> 00:01:14,974 because it comprises 25% of our sales. 19 00:01:14,974 --> 00:01:17,435 However, I have a solution. 20 00:01:17,435 --> 00:01:21,731 I propose we take the extended time‐release 21 00:01:21,731 --> 00:01:24,483 of the Contin system 22 00:01:24,483 --> 00:01:27,862 and create a new opioid 23 00:01:27,862 --> 00:01:32,074 specifically designed to treat moderate pain 24 00:01:32,074 --> 00:01:33,909 for long‐term use. 25 00:01:33,909 --> 00:01:37,121 ‐ I don't see doctors prescribing an opioid 26 00:01:37,121 --> 00:01:39,290 for long‐term pain. 27 00:01:39,290 --> 00:01:42,251 ‐ You don't chase a market. You create it. 28 00:01:43,878 --> 00:01:48,090 Please, Richard... 29 00:01:48,090 --> 00:01:49,717 tell me more. 30 00:01:51,844 --> 00:01:53,929 RICHARD: Thank you, Uncle Arthur. 31 00:01:55,723 --> 00:01:57,808 RICK: Dr. Peterson, please tell the grand jury, 32 00:01:57,808 --> 00:02:01,020 when did you first hear about OxyContin? 33 00:02:01,020 --> 00:02:06,651 DR. PETERSON: Um, it was around the summer of 1996. 34 00:02:06,651 --> 00:02:08,861 A sales rep from Purdue Pharma 35 00:02:08,861 --> 00:02:10,613 told me that they had a new drug 36 00:02:10,613 --> 00:02:13,532 that was very effective in combating pain. 37 00:02:13,532 --> 00:02:16,619 ‐ "Pain" was becoming a big buzzword at the time. 38 00:02:16,619 --> 00:02:18,037 There was a nationwide movement 39 00:02:18,037 --> 00:02:20,039 to rethink the treatment of pain. 40 00:02:20,039 --> 00:02:22,833 ‐ Did Purdue Pharma spearhead this campaign? 41 00:02:22,833 --> 00:02:24,377 ‐ I believe they did. 42 00:02:24,377 --> 00:02:27,046 ‐ I don't know if it was them in particular, 43 00:02:27,046 --> 00:02:30,091 but their sales reps brought it up repeatedly. 44 00:02:30,091 --> 00:02:32,176 ‐ The sales rep said the drug was different 45 00:02:32,176 --> 00:02:34,762 because it was basically nonaddictive. 46 00:02:34,762 --> 00:02:38,265 RANDY: Had you ever heard of a nonaddictive opioid? 47 00:02:38,265 --> 00:02:39,517 ‐ No, sir, I had not. 48 00:02:39,517 --> 00:02:41,102 ‐ And did he tell you what percentage 49 00:02:41,102 --> 00:02:42,978 of patients became addicted? 50 00:02:42,978 --> 00:02:45,231 ‐ That was the key to the whole sales pitch. 51 00:02:45,231 --> 00:02:48,776 ‐ He said less than 1% became addicted. 52 00:02:48,776 --> 00:02:53,072 ‐ Less than 1% would become addicted to OxyContin. 53 00:02:53,072 --> 00:02:55,157 ‐ He said less than 1%. 54 00:02:55,157 --> 00:02:58,536 He called it a miracle drug. 55 00:02:58,536 --> 00:03:01,288 ‐ Dr. Finnix, did more than 1% of your patients 56 00:03:01,288 --> 00:03:03,124 become addicted to OxyContin? 57 00:03:03,124 --> 00:03:09,672 ♪ ♪ 58 00:03:09,672 --> 00:03:11,048 Dr. Finnix. 59 00:03:13,884 --> 00:03:16,637 ‐ I can't believe how many of them are dead now. 60 00:03:16,637 --> 00:03:22,435 ♪ ♪ 61 00:03:22,435 --> 00:03:25,438 [Johnny Cash's "Wayfaring Stranger"] 62 00:03:25,438 --> 00:03:32,403 ♪ ♪ 63 00:03:39,952 --> 00:03:43,372 JOHNNY CASH: ♪ I'm just a poor ♪ 64 00:03:43,372 --> 00:03:47,960 ♪ Wayfaring stranger ♪ 65 00:03:47,960 --> 00:03:51,589 ♪ Traveling through ♪ 66 00:03:51,589 --> 00:03:56,051 ♪ This world below ♪ 67 00:03:56,051 --> 00:03:59,513 ♪ There is no sickness ♪ 68 00:03:59,513 --> 00:04:03,476 ♪ No toil, nor danger ♪ 69 00:04:03,476 --> 00:04:05,603 ♪ In that bright land ♪ 70 00:04:05,603 --> 00:04:06,896 JERRY: Hey. 71 00:04:06,896 --> 00:04:08,939 Doing good, Bets? 72 00:04:08,939 --> 00:04:10,483 ‐ Fine, Dad. 73 00:04:10,483 --> 00:04:11,776 ♪ ♪ 74 00:04:11,776 --> 00:04:15,696 JOHNNY: ♪ I'm going there ♪ 75 00:04:15,696 --> 00:04:19,658 ♪ To see my Father ♪ 76 00:04:19,658 --> 00:04:23,996 ♪ And all my loved ones ♪ 77 00:04:23,996 --> 00:04:28,125 ♪ Who've gone on ♪ 78 00:04:28,125 --> 00:04:32,421 ♪ I'm just going ♪ 79 00:04:32,421 --> 00:04:36,467 ♪ Over Jordan ♪ 80 00:04:36,467 --> 00:04:38,511 ♪ I'm just going ♪ 81 00:04:38,511 --> 00:04:40,012 SAMUEL: I put this rooster tail on, 82 00:04:40,012 --> 00:04:42,598 or, as I call it, my lucky rooster tail. 83 00:04:43,390 --> 00:04:46,811 I've been working this pool for at least an hour. 84 00:04:46,811 --> 00:04:48,896 Not even a nibble, and I'm starting to think, 85 00:04:48,896 --> 00:04:53,025 "Well, my lucky rooster tail probably isn't so lucky." 86 00:04:53,025 --> 00:04:55,528 Jack, this is from when you fell, right? 87 00:04:55,528 --> 00:04:56,695 ‐ Yeah. 88 00:04:56,695 --> 00:04:58,489 SAMUEL: And all of a sudden, 89 00:04:58,489 --> 00:05:00,449 this thing falls down to the bottom, 90 00:05:00,449 --> 00:05:02,701 and I feel this tug. 91 00:05:02,701 --> 00:05:04,453 And I'm pulling, and I'm pulling, 92 00:05:04,453 --> 00:05:05,913 and I'm pulling on this thing. 93 00:05:05,913 --> 00:05:08,290 Lift your‐‐lift your arms up for a minute. 94 00:05:08,290 --> 00:05:10,167 I'm just gonna give you Tylenol. 95 00:05:10,167 --> 00:05:11,794 Take two three times a day. 96 00:05:11,794 --> 00:05:13,295 It's healing nicely. 97 00:05:13,295 --> 00:05:16,507 ‐ So how am I gonna pick my nose now? 98 00:05:16,507 --> 00:05:17,675 ‐ Use that hand. 99 00:05:17,675 --> 00:05:19,802 ‐ [chuckles] 100 00:05:21,345 --> 00:05:23,514 ‐ Now, this fish was this big. 101 00:05:23,514 --> 00:05:25,099 Duane's a bullshitter. 102 00:05:25,099 --> 00:05:27,893 It's not unusual that it hasn't happened yet. 103 00:05:27,893 --> 00:05:30,729 You're 14. Don't worry about it. 104 00:05:30,729 --> 00:05:34,108 For some girls, it can happen when they're 11. 105 00:05:34,108 --> 00:05:36,569 Others, 17. 106 00:05:36,569 --> 00:05:38,279 ‐ [sobbing] It's just embarrassing. 107 00:05:38,279 --> 00:05:40,281 ‐ There's nothing to be embarrassed about. 108 00:05:43,158 --> 00:05:45,494 Easy for me to say. 109 00:05:45,494 --> 00:05:48,330 ♪ ♪ 110 00:05:52,001 --> 00:05:55,004 LEAH: I never thought that poor girl was gonna stop crying. 111 00:05:55,004 --> 00:05:57,298 Did you tell her it's gonna mess up a few days a month 112 00:05:57,298 --> 00:05:59,008 for the next 40 years? 113 00:05:59,008 --> 00:06:02,344 SAMUEL: Heh, I figured I'd let her discover that herself. 114 00:06:04,138 --> 00:06:06,181 LEAH: You got plans Friday night? 115 00:06:06,181 --> 00:06:07,975 We're having a potluck at my Aunt Clara's. 116 00:06:07,975 --> 00:06:09,435 Be the best soul food you ever ate. 117 00:06:09,435 --> 00:06:10,686 SAMUEL: Oh, that's sweet. Thanks. 118 00:06:10,686 --> 00:06:11,937 I got plans, though, honey. 119 00:06:11,937 --> 00:06:13,522 ‐ No, you don't. 120 00:06:23,282 --> 00:06:24,283 [knocking] 121 00:06:24,283 --> 00:06:26,118 SAMUEL: Hey. 122 00:06:26,118 --> 00:06:28,579 NANCY: I'm telling you, I didn't forget. 123 00:06:28,579 --> 00:06:30,497 ‐ I belie‐‐ I just want to check. 124 00:06:30,497 --> 00:06:32,958 ‐ Ugh, I‐‐you come to my house every night, 125 00:06:32,958 --> 00:06:34,877 and I take my pills all the time. 126 00:06:34,877 --> 00:06:36,170 I don't know why you bother me. 127 00:06:36,170 --> 00:06:37,755 I don't know why you come every night. 128 00:06:37,755 --> 00:06:41,592 ‐ Ah, yeah, see? Looks like you forgot some. 129 00:06:41,592 --> 00:06:43,469 ‐ I did? ‐ Yeah, you left a few. 130 00:06:43,469 --> 00:06:44,678 NANCY: Really? Oh. ‐ Yeah. 131 00:06:44,678 --> 00:06:45,888 Let me get you some water. ‐ Well, I‐‐ 132 00:06:45,888 --> 00:06:47,139 SAMUEL: It's all right. That's all right. 133 00:06:47,139 --> 00:06:48,515 NANCY: I thought sure I took them this morning. 134 00:06:48,515 --> 00:06:49,725 I mean, I take them every day. 135 00:06:49,725 --> 00:06:51,018 SAMUEL: Hey, everybody forgets sometimes. 136 00:06:51,018 --> 00:06:52,811 NANCY: Yeah. SAMUEL: There you go. 137 00:06:52,811 --> 00:06:55,064 ‐ All right, well, you don't have to bother me tomorrow. 138 00:06:55,064 --> 00:06:56,148 I'll remember. 139 00:06:56,148 --> 00:06:57,483 ‐ Okay, okay. I won't bother you. 140 00:06:57,483 --> 00:06:58,734 I just want to make sure you're gonna take them now. 141 00:06:58,734 --> 00:07:00,527 ‐ Uh‐‐ ‐ Okay, okay. All right. 142 00:07:00,527 --> 00:07:01,570 I'm not gonna bother you anymore. 143 00:07:01,570 --> 00:07:03,280 NANCY: Okay. ‐ All right, honey. 144 00:07:03,280 --> 00:07:04,698 See you. NANCY: Bye. 145 00:07:04,698 --> 00:07:07,076 ♪ ♪ 146 00:07:07,076 --> 00:07:10,079 [indistinct chatter over TV] 147 00:07:10,079 --> 00:07:17,086 ♪ ♪ 148 00:07:17,086 --> 00:07:21,006 JOHNNY: ♪ I'm just going ♪ 149 00:07:21,006 --> 00:07:24,843 ♪ Over Jordan ♪ 150 00:07:24,843 --> 00:07:29,306 ♪ I'm just going ♪ 151 00:07:29,306 --> 00:07:32,768 ♪ Over home ♪ 152 00:07:32,768 --> 00:07:35,062 ♪ ♪ 153 00:07:49,284 --> 00:07:51,412 ‐ Heya, Deskin. How's your back? 154 00:07:51,412 --> 00:07:52,663 ‐ Same. 155 00:07:52,663 --> 00:07:54,999 ‐ You gotta try acupuncture. Really works. 156 00:07:54,999 --> 00:07:56,959 ‐ That some sort of lesbo voodoo? 157 00:07:56,959 --> 00:07:58,210 [laughter] ‐ Yeah. 158 00:07:58,210 --> 00:07:59,336 After your first session, 159 00:07:59,336 --> 00:08:00,921 you'll finally get to eat some pussy. 160 00:08:00,921 --> 00:08:03,090 [laughter] 161 00:08:03,090 --> 00:08:06,468 ‐ Grace, please refrain from that kind of language 162 00:08:06,468 --> 00:08:08,012 around my daughter. 163 00:08:09,847 --> 00:08:12,307 ‐ Sorry, Jer. Next time, I'll say "vagina." 164 00:08:15,227 --> 00:08:18,147 [dramatic music] 165 00:08:18,147 --> 00:08:20,107 JERRY: Dear Lord, please, uh, 166 00:08:20,107 --> 00:08:21,775 we give thanks for this good food 167 00:08:21,775 --> 00:08:23,819 that You've provided us. 168 00:08:23,819 --> 00:08:28,073 Please, uh, protect my beautiful wife, 169 00:08:28,073 --> 00:08:29,366 precious daughter, 170 00:08:29,366 --> 00:08:30,784 and, of course, our beloved neighbor 171 00:08:30,784 --> 00:08:33,203 Mrs. Blevins from harm. 172 00:08:33,203 --> 00:08:35,414 And, uh, please keep the mine open 173 00:08:35,414 --> 00:08:39,168 so we can continue to enjoy this good food. 174 00:08:39,168 --> 00:08:41,253 In Jesus' name, we pray. Amen. 175 00:08:41,253 --> 00:08:42,713 DIANE: Amen. NANCY: Amen. 176 00:08:46,550 --> 00:08:49,803 ‐ You gonna finish your quilt this weekend? 177 00:08:49,803 --> 00:08:52,598 ‐ Yeah, I only have a few more squares left. 178 00:08:52,598 --> 00:08:54,725 DIANE: This one's really nice. 179 00:08:54,725 --> 00:08:57,144 ‐ Thanks. I like it. 180 00:08:57,144 --> 00:08:58,771 ‐ And I heard you got a little wound up 181 00:08:58,771 --> 00:09:01,732 by that lesbian girl today. 182 00:09:01,732 --> 00:09:04,735 ‐ It's still illegal to swear in public in the commonwealth, 183 00:09:04,735 --> 00:09:06,236 last I heard. 184 00:09:06,236 --> 00:09:08,864 ‐ I work with a lesbian at the textile mill. 185 00:09:10,866 --> 00:09:12,576 ‐ Mrs. Blevins, the textile mill 186 00:09:12,576 --> 00:09:14,203 closed down ten years ago. 187 00:09:17,164 --> 00:09:20,292 ‐ Oh. That's right. 188 00:09:20,292 --> 00:09:21,460 JERRY: Wait a minute. 189 00:09:21,460 --> 00:09:24,463 Patricia Bellinger was a lesbian? 190 00:09:24,463 --> 00:09:25,881 ‐ Dear, everyone knew that. 191 00:09:25,881 --> 00:09:28,342 ‐ I knew she was when I was ten. 192 00:09:28,342 --> 00:09:29,676 JERRY: Oh. 193 00:09:29,676 --> 00:09:32,846 NANCY: [chuckles] She's a tough broad. 194 00:09:32,846 --> 00:09:35,432 I need to have a catch‐up whiskey with her. 195 00:09:35,432 --> 00:09:37,851 ‐ Well, Patricia passed the‐‐ 196 00:09:38,769 --> 00:09:41,396 To‐‐yeah, she's tough, all right. 197 00:09:41,396 --> 00:09:42,564 Sure is. 198 00:09:42,564 --> 00:09:45,275 ‐ She sounds a lot like Grace. 199 00:09:45,275 --> 00:09:47,277 She's tougher than any guy at the mine. 200 00:09:47,277 --> 00:09:48,779 ‐ So are you. 201 00:09:48,779 --> 00:09:52,699 You're the smallest one there and probably the strongest. 202 00:09:52,699 --> 00:09:53,951 DIANE: Well, bless their hearts. 203 00:09:53,951 --> 00:09:57,037 I'm gonna pray for both of them tonight. 204 00:09:57,037 --> 00:09:58,872 ‐ Bets. 205 00:09:58,872 --> 00:10:01,708 I wouldn't get too friendly with that Grace girl. 206 00:10:01,708 --> 00:10:04,962 Management doesn't care much for her. 207 00:10:04,962 --> 00:10:07,631 ‐ Yeah, okay. I'll definitely steer clear of her. 208 00:10:09,174 --> 00:10:12,177 [upbeat country rock music playing] 209 00:10:12,177 --> 00:10:19,184 ♪ ♪ 210 00:10:29,486 --> 00:10:32,739 [cheers and applause] 211 00:10:32,739 --> 00:10:36,076 ‐ Coming up next, uh, Mr. Chris Madison, 212 00:10:36,076 --> 00:10:38,453 who's running for Congress in this district. 213 00:10:38,453 --> 00:10:41,039 Uh, come on up here, Chris. 214 00:10:41,039 --> 00:10:42,541 ‐ I would be honored 215 00:10:42,541 --> 00:10:44,793 to represent this district in Congress. 216 00:10:44,793 --> 00:10:47,796 Now, I know the jobs haven't come back like we'd hoped, 217 00:10:47,796 --> 00:10:50,382 but I will do everything I can 218 00:10:50,382 --> 00:10:54,595 to make sure the mines stay open and jobs come back. 219 00:11:00,809 --> 00:11:02,644 GRACE: Aren't you that miner girl? 220 00:11:05,105 --> 00:11:06,607 ‐ Yeah. 221 00:11:06,607 --> 00:11:08,025 ‐ I heard you're tough. 222 00:11:08,025 --> 00:11:10,194 Are you tough? 223 00:11:10,194 --> 00:11:12,696 ‐ Maybe. ‐ Maybe? 224 00:11:12,696 --> 00:11:15,741 ‐ Depends. ‐ Depends? On what? 225 00:11:15,741 --> 00:11:17,409 ‐ I don't know. ‐ You don't know? 226 00:11:23,874 --> 00:11:25,042 [door slams] 227 00:11:29,087 --> 00:11:31,006 MARGE: Well. 228 00:11:31,006 --> 00:11:32,216 Now, we all know you're trying 229 00:11:32,216 --> 00:11:35,302 to steal a husband in that mine. 230 00:11:35,302 --> 00:11:37,346 Don't ever forget, 231 00:11:37,346 --> 00:11:39,806 we got our eyes on you. 232 00:11:40,724 --> 00:11:43,185 ‐ Yes, ma'am. I‐I won't forget. 233 00:11:43,185 --> 00:11:44,770 SUZANNE: Mm‐hmm. 234 00:11:47,231 --> 00:11:48,440 [door slams] 235 00:11:53,487 --> 00:12:00,494 ♪ ♪ 236 00:12:12,005 --> 00:12:14,883 BETSY: I got some good news for you. 237 00:12:14,883 --> 00:12:17,719 My mama said she was gonna pray for you. 238 00:12:17,719 --> 00:12:21,223 [laughter] 239 00:12:21,223 --> 00:12:24,101 GRACE: Well, bless her heart. 240 00:12:24,101 --> 00:12:27,104 [Mazzy Star's "Fade into You"] 241 00:12:27,104 --> 00:12:34,069 ♪ ♪ 242 00:12:39,199 --> 00:12:43,453 MAZZY STAR: ♪ I wanna take the breath that's true ♪ 243 00:12:43,453 --> 00:12:48,250 ♪ ♪ 244 00:12:48,250 --> 00:12:50,752 ♪ I look to you and I see ♪ 245 00:12:50,752 --> 00:12:52,546 BETSY: All right. Cable's good, Eddie. 246 00:12:52,546 --> 00:12:53,922 EDDIE: All right, Bets. 247 00:12:53,922 --> 00:12:57,426 ♪ ♪ 248 00:12:57,426 --> 00:13:01,346 MAZZY STAR: ♪ I look to you to see the truth ♪ 249 00:13:01,346 --> 00:13:04,349 [rock crumbling] 250 00:13:04,349 --> 00:13:06,685 MINER: Hold on! 251 00:13:06,685 --> 00:13:08,186 [eerie music] 252 00:13:08,186 --> 00:13:09,604 [indistinct shouting] 253 00:13:09,604 --> 00:13:13,984 ♪ ♪ 254 00:13:13,984 --> 00:13:16,945 [indistinct shouting] 255 00:13:16,945 --> 00:13:18,655 [crumbling intensifies] 256 00:13:18,655 --> 00:13:20,741 ‐ All right, let's all‐‐ BETSY: [groans] 257 00:13:22,200 --> 00:13:24,828 [panting] My back! My back! 258 00:13:24,828 --> 00:13:26,663 MINER: Be okay. 259 00:13:26,663 --> 00:13:28,457 BETSY: Ah, it's my back! MINER: Get up! 260 00:13:28,457 --> 00:13:30,083 ‐ [whimpering] 261 00:13:30,083 --> 00:13:31,418 MINER 1: Betsy? 262 00:13:31,418 --> 00:13:33,295 MINER 2: Try to get her up. MINER 1: Betsy? 263 00:13:33,295 --> 00:13:40,302 ♪ ♪ 264 00:13:43,013 --> 00:13:46,016 [synth pop music] 265 00:13:46,016 --> 00:13:53,023 ♪ ♪ 266 00:14:06,244 --> 00:14:08,038 KATHE: Well, before you fly back, 267 00:14:08,038 --> 00:14:09,956 you have to see Master Class. 268 00:14:09,956 --> 00:14:11,375 It's fabulous. 269 00:14:11,375 --> 00:14:14,294 ‐ I don't know. I hated McNally's last play. 270 00:14:14,294 --> 00:14:17,130 ‐ Really? It won the Tony. ‐ Yes. 271 00:14:17,130 --> 00:14:20,509 Gay men running around naked onstage for three hours. 272 00:14:20,509 --> 00:14:21,676 How could it not? 273 00:14:21,676 --> 00:14:23,428 RICHARD: Hello, Uncle Mortimer. 274 00:14:23,428 --> 00:14:25,680 I didn't know you were flying in. 275 00:14:25,680 --> 00:14:27,974 ‐ Well, I had to, didn't I? 276 00:14:27,974 --> 00:14:34,981 ♪ ♪ 277 00:14:40,529 --> 00:14:42,864 ‐ Richie, can I talk to you for a second? 278 00:14:45,992 --> 00:14:47,494 ‐ Do you find it odd 279 00:14:47,494 --> 00:14:50,038 your stepmother is a year younger than you? 280 00:14:50,038 --> 00:14:52,207 KATHE: She's not as bad as the last two. 281 00:14:53,834 --> 00:14:58,004 So I wanted to tell you that, um, 282 00:14:58,004 --> 00:14:59,965 I'm gonna have to speak up tonight, 283 00:14:59,965 --> 00:15:01,883 and I didn't want to blindside you. 284 00:15:08,932 --> 00:15:11,226 ‐ Okay. 285 00:15:11,226 --> 00:15:12,644 KATHE: I'll see you in there. 286 00:15:13,812 --> 00:15:16,815 [dramatic orchestral music] 287 00:15:16,815 --> 00:15:19,651 ♪ ♪ 288 00:15:19,651 --> 00:15:21,862 MORTIMER: Please tell Dr. Raymond Sackler 289 00:15:21,862 --> 00:15:26,074 that the holders of "A shares" are greatly concerned 290 00:15:26,074 --> 00:15:29,828 with the significant overspending by his son 291 00:15:29,828 --> 00:15:33,331 in the development of this new product. 292 00:15:33,331 --> 00:15:35,459 ‐ Dr. Sackler, there's great concern 293 00:15:35,459 --> 00:15:38,545 that your son, Richard, has spent more than $40 million 294 00:15:38,545 --> 00:15:39,921 in the development of this new‐‐ 295 00:15:39,921 --> 00:15:42,924 ‐ Ten times more than what we've spent on anything. 296 00:15:42,924 --> 00:15:45,260 Ever. 297 00:15:45,260 --> 00:15:48,138 ‐ As stated by Mortimer's son, Mortimer D. A., 298 00:15:48,138 --> 00:15:51,308 there is great concern among "A shareholders"‐‐ 299 00:15:51,308 --> 00:15:53,560 ‐ You have literally placed this entire company 300 00:15:53,560 --> 00:15:55,896 in jeopardy. 301 00:15:55,896 --> 00:15:57,856 ‐ Please tell Dr. Mortimer Sackler 302 00:15:57,856 --> 00:16:00,066 that "B shares," who, last I checked, 303 00:16:00,066 --> 00:16:02,819 have the same voting power as "A shares," 304 00:16:02,819 --> 00:16:04,154 are honored he flew in 305 00:16:04,154 --> 00:16:07,115 from his self‐imposed exile in Switzerland 306 00:16:07,115 --> 00:16:10,118 and we hope his unpatriotic tax‐dodging 307 00:16:10,118 --> 00:16:11,786 continues to be successful. 308 00:16:11,786 --> 00:16:12,913 MORTIMER: It has! 309 00:16:12,913 --> 00:16:15,457 ‐ Now, I understand his confusion 310 00:16:15,457 --> 00:16:17,125 about the development process, 311 00:16:17,125 --> 00:16:20,420 since he has never built a single thing in his life, 312 00:16:20,420 --> 00:16:23,882 but advise him that once the drug is launched, 313 00:16:23,882 --> 00:16:25,258 it will make his children, 314 00:16:25,258 --> 00:16:28,303 who cash checks generated by "B shares," 315 00:16:28,303 --> 00:16:31,348 significantly wealthier than they are now. 316 00:16:31,348 --> 00:16:33,683 KATHE: Uncle Raymond, I resent the implication 317 00:16:33,683 --> 00:16:36,019 that we're all dilettantes. 318 00:16:36,019 --> 00:16:37,604 RAYMOND: My apologies, Kathe. 319 00:16:37,604 --> 00:16:40,649 We all know you're an invaluable part of the company. 320 00:16:40,649 --> 00:16:42,359 ‐ Thank you. 321 00:16:42,359 --> 00:16:45,070 But "A shares" are rightfully concerned 322 00:16:45,070 --> 00:16:47,739 that if OxyContin doesn't sell 323 00:16:47,739 --> 00:16:49,866 or if it runs afoul of the FDA 324 00:16:49,866 --> 00:16:51,868 or if insurance companies stop covering it 325 00:16:51,868 --> 00:16:53,119 for whatever reason, 326 00:16:53,119 --> 00:16:56,957 it could literally sink this entire company. 327 00:16:56,957 --> 00:16:59,709 Richard, I respect how hard you work. 328 00:16:59,709 --> 00:17:01,461 I really do, but this family 329 00:17:01,461 --> 00:17:04,381 has had a successful company for 40 years, 330 00:17:04,381 --> 00:17:06,216 and now it's at risk. 331 00:17:06,216 --> 00:17:07,759 You vastly overspent, 332 00:17:07,759 --> 00:17:11,596 and it's not unreasonable that we would be upset and anxious. 333 00:17:21,273 --> 00:17:23,108 ‐ It'll work. 334 00:17:24,359 --> 00:17:25,860 I promise you. 335 00:17:28,530 --> 00:17:29,739 Thank you. 336 00:17:33,451 --> 00:17:36,705 MORTIMER: Tell my nephew... 337 00:17:36,705 --> 00:17:37,998 it fucking better. 338 00:17:37,998 --> 00:17:41,209 [tense music] 339 00:17:41,209 --> 00:17:48,216 ♪ ♪ 340 00:17:52,512 --> 00:17:55,515 ‐ [breathing heavily, groaning] 341 00:17:55,515 --> 00:18:02,522 ♪ ♪ 342 00:18:22,917 --> 00:18:24,544 REVEREND FIELDS: Samuel, 343 00:18:24,544 --> 00:18:26,880 I see you're making the rounds today. 344 00:18:26,880 --> 00:18:28,632 They're trying to make the good pastor fat 345 00:18:28,632 --> 00:18:31,176 with all this delicious desserts out here today. 346 00:18:31,176 --> 00:18:32,844 ‐ And a little too much sugar there for you. 347 00:18:32,844 --> 00:18:34,220 ‐ Hey, Doc. SAMUEL: Hey. 348 00:18:34,220 --> 00:18:36,097 I want you to cut back on that Tylenol PM. 349 00:18:36,097 --> 00:18:37,474 Just a few days a week. 350 00:18:37,474 --> 00:18:38,850 Hey, Bets. 351 00:18:38,850 --> 00:18:40,060 Heard you took a pretty good lick the other day. 352 00:18:40,060 --> 00:18:42,896 Your back. Why didn't you come see me? 353 00:18:42,896 --> 00:18:44,064 ‐ I keep telling her to. 354 00:18:44,064 --> 00:18:45,398 Why don't you show him your back? 355 00:18:45,398 --> 00:18:48,318 ‐ No, no. It's‐‐it's nothing. I'm fine. 356 00:18:48,318 --> 00:18:50,570 ‐ Hey, Doc. Give her some Vicodin. 357 00:18:50,570 --> 00:18:51,988 Maybe a couple for me too. 358 00:18:51,988 --> 00:18:53,782 ‐ Shut the hell up! 359 00:18:53,782 --> 00:18:56,201 ‐ What do you think caused so many deaths 360 00:18:56,201 --> 00:18:58,286 over such a short period of time? 361 00:18:58,286 --> 00:19:00,538 ‐ You too, young lady. You take it easy, all right? 362 00:19:00,538 --> 00:19:02,332 ‐ I know, Doc. 363 00:19:02,332 --> 00:19:09,047 ♪ ♪ 364 00:19:11,591 --> 00:19:13,551 RICK: Dr. Finnix. 365 00:19:13,551 --> 00:19:14,886 ‐ [clears throat] 366 00:19:14,886 --> 00:19:17,430 OxyContin. 367 00:19:17,430 --> 00:19:19,474 ‐ So just to be clear, you're blaming numerous deaths 368 00:19:19,474 --> 00:19:21,685 in your town on just one medication. 369 00:19:21,685 --> 00:19:24,562 SAMUEL: Yes, sir. 370 00:19:24,562 --> 00:19:26,731 I am. 371 00:19:26,731 --> 00:19:27,982 ‐ And are you the individual 372 00:19:27,982 --> 00:19:29,776 that prescribed this medication? 373 00:19:31,736 --> 00:19:34,114 ‐ [clears throat] 374 00:19:34,114 --> 00:19:35,365 Yes, sir. 375 00:19:42,372 --> 00:19:43,540 I did. 376 00:19:49,546 --> 00:19:52,590 [train horn blares] 377 00:19:56,678 --> 00:19:58,680 ‐ Mr. Brownlee, you're early. 378 00:19:58,680 --> 00:20:00,056 ‐ I'm always early. 379 00:20:00,056 --> 00:20:01,141 [scanner beeps] 380 00:20:01,141 --> 00:20:02,642 RANDY: Great to meet ya. JOHN: Hey. 381 00:20:02,642 --> 00:20:04,561 ‐ Randy Ramseyer. JOHN: John Brownlee. 382 00:20:04,561 --> 00:20:05,979 ‐ Rick Mountcastle. 383 00:20:05,979 --> 00:20:09,065 ‐ Well, hey, uh, congrats on your new appointment, sir. 384 00:20:09,065 --> 00:20:11,526 You know, we would have been happy to drive up to Roanoke. 385 00:20:11,526 --> 00:20:12,986 ‐ Ah, that's okay. 386 00:20:12,986 --> 00:20:14,696 I wanted to see the branch office. 387 00:20:14,696 --> 00:20:16,573 ‐ [laughs] Yeah, well, it's, uh‐‐ 388 00:20:16,573 --> 00:20:18,158 it sure is impressive, isn't it? 389 00:20:18,158 --> 00:20:20,243 You know, we even churn our own butter. 390 00:20:20,243 --> 00:20:22,245 ‐ So how'd you end up in Abingdon? 391 00:20:22,245 --> 00:20:24,706 ‐ Well, I got a, uh‐‐ a clerkship with a judge 392 00:20:24,706 --> 00:20:26,374 at the state courthouse just down the block, 393 00:20:26,374 --> 00:20:27,834 and this job came open. 394 00:20:27,834 --> 00:20:30,545 He‐‐he, uh‐‐he tried to talk me out of it. 395 00:20:30,545 --> 00:20:32,046 Told me I'd be broke my whole life, 396 00:20:32,046 --> 00:20:33,590 but I thought, "What the hell?" 397 00:20:33,590 --> 00:20:36,593 And, you know, honestly, it's the best decision I ever made, 398 00:20:36,593 --> 00:20:39,220 'cause I love working all the different kinds of cases 399 00:20:39,220 --> 00:20:40,722 and learning new things. 400 00:20:40,722 --> 00:20:43,808 It's, uh‐‐it's what makes life interesting. 401 00:20:45,101 --> 00:20:47,854 ‐ What about you, Rick? How'd you end up here? 402 00:20:47,854 --> 00:20:50,523 ‐ I just came here to serve justice, sir. 403 00:20:51,816 --> 00:20:53,443 We got multiple bank fraud cases, 404 00:20:53,443 --> 00:20:56,529 illegal arms, racketeering, federal health care kickback. 405 00:20:56,529 --> 00:20:58,198 ‐ Okay, yeah, that all sounds good. 406 00:20:58,198 --> 00:21:00,658 Look, here's... 407 00:21:00,658 --> 00:21:03,620 what I drove two hours to say to you face‐to‐face: 408 00:21:03,620 --> 00:21:05,079 I'm not afraid of risk, 409 00:21:05,079 --> 00:21:07,415 not afraid to rattle the cages, I'm not afraid to lose 410 00:21:07,415 --> 00:21:09,125 if we're on the side of the righteous. 411 00:21:09,125 --> 00:21:12,754 And I want you not to be afraid to think big. 412 00:21:12,754 --> 00:21:14,672 Took this job to get things done. 413 00:21:14,672 --> 00:21:16,049 And when I leave here, I'm gonna hit the road, 414 00:21:16,049 --> 00:21:17,675 I'm gonna tell every sheriff that I meet 415 00:21:17,675 --> 00:21:19,302 that if they've got someone in their community 416 00:21:19,302 --> 00:21:21,387 that is violent, that's a predator, 417 00:21:21,387 --> 00:21:23,515 for whatever reason, the state won't get it done, 418 00:21:23,515 --> 00:21:26,142 bring it to us, and we'll throw that son of a bitch in jail, 419 00:21:26,142 --> 00:21:29,687 'cause we sure as hell are gonna get it done. 420 00:21:29,687 --> 00:21:31,356 ‐ Yes, sir. JOHN: All right. 421 00:21:35,026 --> 00:21:36,611 You guys holding out on me? 422 00:21:36,611 --> 00:21:38,154 ‐ Um... 423 00:21:39,906 --> 00:21:41,449 Well, it's still very early, 424 00:21:41,449 --> 00:21:44,661 but we've begun looking at something that could be big. 425 00:21:44,661 --> 00:21:46,371 ‐ Mm, what are we talking about? 426 00:21:46,371 --> 00:21:48,039 ‐ OxyContin. 427 00:21:48,039 --> 00:21:50,416 RICK: Specifically Purdue Pharma. 428 00:21:50,416 --> 00:21:51,876 That's the company that makes it. 429 00:21:51,876 --> 00:21:54,796 They've been marketing the drug and pushing it on doctors 430 00:21:54,796 --> 00:21:56,673 as something that's nonaddictive, 431 00:21:56,673 --> 00:21:58,132 when it clearly is. 432 00:21:58,132 --> 00:21:59,926 ‐ Has any other U. S. attorney pursued? 433 00:21:59,926 --> 00:22:00,927 ‐ No, sir. 434 00:22:00,927 --> 00:22:02,136 JOHN: Civil litigation? 435 00:22:02,136 --> 00:22:04,430 RICK: What is it, 65 cases? 436 00:22:04,430 --> 00:22:05,890 ‐ And how many has Purdue won? 437 00:22:05,890 --> 00:22:07,517 ‐ 65. ‐ Yeah. 438 00:22:07,517 --> 00:22:09,894 Well, going after a publicly traded company 439 00:22:09,894 --> 00:22:11,771 is a pretty steep hill to climb. 440 00:22:11,771 --> 00:22:13,898 ‐ They're not publicly traded; it's privately owned 441 00:22:13,898 --> 00:22:16,150 by a single family, the Sackler family. 442 00:22:16,150 --> 00:22:18,528 ‐ Sacklers. 443 00:22:18,528 --> 00:22:20,405 They're big philanthropists, right? 444 00:22:20,405 --> 00:22:22,115 RANDY: Oh, yeah. Yeah, they give lots of money 445 00:22:22,115 --> 00:22:24,450 to museums and schools. 446 00:22:24,450 --> 00:22:26,286 Rich‐person stuff. ‐ Very rich. 447 00:22:26,286 --> 00:22:27,704 JOHN: So what do you guys got 448 00:22:27,704 --> 00:22:30,498 that no other U. S. attorney in the country is onto? 449 00:22:30,498 --> 00:22:32,792 ‐ Well, about four months ago, 450 00:22:32,792 --> 00:22:34,252 I was reviewing our caseload 451 00:22:34,252 --> 00:22:36,212 when I noticed an unusual pattern. 452 00:22:36,212 --> 00:22:39,340 Almost every case over the last three years, 453 00:22:39,340 --> 00:22:41,259 uh, was related to OxyContin. 454 00:22:41,259 --> 00:22:42,760 Nearly every one. 455 00:22:42,760 --> 00:22:46,180 Illegal drug sales, theft, armed robbery, job abandonment. 456 00:22:46,180 --> 00:22:49,142 ‐ I mean, it has transformed 457 00:22:49,142 --> 00:22:50,685 the entire district. 458 00:22:50,685 --> 00:22:52,562 Jails are suddenly full. 459 00:22:52,562 --> 00:22:54,355 Violent crime is running rampant. 460 00:22:54,355 --> 00:22:56,941 Uh, you know, for the last 200 years, 461 00:22:56,941 --> 00:22:59,319 folks around here didn't even lock their doors. 462 00:22:59,319 --> 00:23:00,403 Didn't even think about it. 463 00:23:00,403 --> 00:23:01,946 Now, starting three years ago... 464 00:23:01,946 --> 00:23:03,239 ‐ Everyone locks their doors. 465 00:23:03,239 --> 00:23:04,490 RICK: It's the single highest source of crime 466 00:23:04,490 --> 00:23:05,825 in the entire region. 467 00:23:05,825 --> 00:23:06,910 JOHN: Well, look, if you guys want 468 00:23:06,910 --> 00:23:08,411 to go after a billion‐dollar company 469 00:23:08,411 --> 00:23:11,205 from a strip mall, you're gonna need more evidence 470 00:23:11,205 --> 00:23:14,125 than you can fit in this entire building. 471 00:23:14,125 --> 00:23:16,002 No other U. S. attorney wants to touch this thing. 472 00:23:16,002 --> 00:23:17,629 That means it's gonna take something significant 473 00:23:17,629 --> 00:23:19,255 to make it work. 474 00:23:19,255 --> 00:23:20,757 You have to prove the heads of this company 475 00:23:20,757 --> 00:23:22,884 know that they're lying about the dangers of the drug 476 00:23:22,884 --> 00:23:24,427 and that they're selling it anyway. 477 00:23:24,427 --> 00:23:27,639 ‐ Well, we believe that very well may be the case. 478 00:23:27,639 --> 00:23:29,933 ‐ Since I've been on this new medication, 479 00:23:29,933 --> 00:23:32,310 I haven't missed one day of work. 480 00:23:32,310 --> 00:23:33,937 PATIENT: This frees me up. 481 00:23:33,937 --> 00:23:36,230 And it helps with my anxiety. 482 00:23:36,230 --> 00:23:38,816 You can just take the medicine and go. 483 00:23:38,816 --> 00:23:41,402 PATIENT: I can take walks with my husband. 484 00:23:41,402 --> 00:23:43,363 And I can go swimming. 485 00:23:43,363 --> 00:23:44,614 All because of the pain medicine. 486 00:23:44,614 --> 00:23:45,740 STEPHANIE: Rick? Rick! 487 00:23:45,740 --> 00:23:48,201 [scoffs] Would you get up here? 488 00:23:48,201 --> 00:23:50,286 ‐ Uh‐huh. Yeah. 489 00:23:50,286 --> 00:23:51,829 Thank You, Lord, for this meal, 490 00:23:51,829 --> 00:23:54,457 and allowing us to enjoy it together. Amen. 491 00:23:54,457 --> 00:23:57,585 ‐ Amen. ‐ Amen. 492 00:23:57,585 --> 00:23:59,462 ‐ You working on that pharma thing? 493 00:23:59,462 --> 00:24:01,714 ‐ Yeah. Napkin in your lap. 494 00:24:02,924 --> 00:24:04,050 But it's tricky. 495 00:24:04,050 --> 00:24:06,636 Uh, we'll be outspent by millions. 496 00:24:06,636 --> 00:24:09,055 And, uh, I'm looking at it, you know, 497 00:24:09,055 --> 00:24:10,556 and there's just‐‐ 498 00:24:11,724 --> 00:24:13,559 There is something there. 499 00:24:13,559 --> 00:24:16,229 It's just, uh, I can't quite find a way to get at it. 500 00:24:16,229 --> 00:24:17,772 I don't even know what to charge them with. 501 00:24:17,772 --> 00:24:19,107 ‐ Hmm. RICK: Digging through 502 00:24:19,107 --> 00:24:22,652 a mountain down there, and I just can't find‐‐ 503 00:24:22,652 --> 00:24:24,112 can't find a way at it. 504 00:24:24,112 --> 00:24:26,406 ‐ Well, what does the new, handsome boss think? 505 00:24:26,406 --> 00:24:28,700 ‐ He's ambitious, so he likes it, 506 00:24:28,700 --> 00:24:30,702 if we can find something to get it going. 507 00:24:31,744 --> 00:24:33,997 ‐ Aren't all U. S. attorneys ambitious? 508 00:24:33,997 --> 00:24:35,707 ‐ Wow. 509 00:24:35,707 --> 00:24:38,584 She must really think he's handsome. 510 00:24:38,584 --> 00:24:41,629 STEPHANIE: Maybe this is the perfect opportunity 511 00:24:41,629 --> 00:24:44,132 for you to take on something big that... 512 00:24:44,132 --> 00:24:47,385 might scare off someone who isn't as ambitious. 513 00:24:48,553 --> 00:24:49,971 ‐ Well... 514 00:24:49,971 --> 00:24:53,141 ‐ The DEA was actively investigating Purdue last year. 515 00:24:53,141 --> 00:24:54,934 ‐ What's the status of the investigation? 516 00:24:54,934 --> 00:24:58,604 ‐ About six months ago, the DEA basically ended it. 517 00:24:58,604 --> 00:25:00,857 No fines, no charges. 518 00:25:00,857 --> 00:25:03,192 From what I can tell, very few actions taken at all. 519 00:25:03,192 --> 00:25:04,777 ‐ And she's Diversion? 520 00:25:04,777 --> 00:25:07,488 RANDY: Yeah. This is Bridget Meyer. 521 00:25:07,488 --> 00:25:10,533 She's the deputy director of the Diversion Division. 522 00:25:10,533 --> 00:25:11,576 ‐ Mm‐hmm. 523 00:25:11,576 --> 00:25:13,036 ‐ Try and say that three times fast. 524 00:25:13,036 --> 00:25:14,954 RICK: You think she's gonna tell us what happened? 525 00:25:14,954 --> 00:25:16,289 ‐ No. [chuckles] 526 00:25:16,289 --> 00:25:17,582 You know, I had to call her four times 527 00:25:17,582 --> 00:25:18,624 just to get this meeting. 528 00:25:18,624 --> 00:25:21,711 She, uh‐‐she's got an edge. 529 00:25:21,711 --> 00:25:23,087 [elevator bell dings] 530 00:25:23,087 --> 00:25:24,630 ‐ All right, guys, I don't have a lot of time, 531 00:25:24,630 --> 00:25:26,090 so what do you want? 532 00:25:26,090 --> 00:25:28,551 ‐ Well, we know about your investigation into Purdue, 533 00:25:28,551 --> 00:25:31,137 and we were hoping to find out what you uncovered, 534 00:25:31,137 --> 00:25:33,723 why it abruptly ended. 535 00:25:33,723 --> 00:25:34,932 Did you find evidence 536 00:25:34,932 --> 00:25:38,436 that they were illegally promoting the drug? 537 00:25:38,436 --> 00:25:40,772 ‐ Is there a reason you're not answering the question? 538 00:25:43,191 --> 00:25:47,070 ‐ Anything with the DOJ is a waste of time. 539 00:25:47,070 --> 00:25:49,030 So is that it? 'Cause like I said, I'm really busy. 540 00:25:49,030 --> 00:25:50,448 RANDY: Right. I know. I know. 541 00:25:50,448 --> 00:25:53,117 How can a couple hicks from rural Virginia 542 00:25:53,117 --> 00:25:55,870 take on a massive company like Purdue Pharma? 543 00:25:55,870 --> 00:25:57,872 You know, Rick here is former army, 544 00:25:57,872 --> 00:25:59,665 so he's been all over the place, 545 00:25:59,665 --> 00:26:01,000 seen lots of different countries. 546 00:26:01,000 --> 00:26:02,168 Been to France? 547 00:26:02,168 --> 00:26:03,503 ‐ Argentina. ‐ Argentina. 548 00:26:03,503 --> 00:26:04,962 ‐ South Korea. RANDY: See? 549 00:26:04,962 --> 00:26:08,299 And I even wore my fancy no‐lace shoes. 550 00:26:08,299 --> 00:26:10,176 It'd sure be nice if you could just have 551 00:26:10,176 --> 00:26:12,762 a reasonable conversation with us. 552 00:26:19,685 --> 00:26:22,730 ‐ "Delayed absorption, as provided by OxyContin tablets, 553 00:26:22,730 --> 00:26:26,651 is believed to reduce the abuse liability of a drug." 554 00:26:28,319 --> 00:26:30,863 Barely makes sense. 555 00:26:30,863 --> 00:26:33,116 That fucking label caused everything. 556 00:26:33,116 --> 00:26:34,492 ‐ How so? 557 00:26:34,492 --> 00:26:36,494 BRIDGET: It was the first time the FDA labeled 558 00:26:36,494 --> 00:26:39,080 a Class II narcotic as less addictive. 559 00:26:39,080 --> 00:26:41,082 ‐ Now, how does that even happen? 560 00:26:41,082 --> 00:26:42,834 ‐ That's a great fucking question. 561 00:26:42,834 --> 00:26:45,711 ‐ Well, did you investigate the approval process for the label? 562 00:26:48,047 --> 00:26:49,590 ‐ See, that seems like a yes to me. 563 00:26:49,590 --> 00:26:50,883 ‐ Yeah, it definitely seems like a yes. 564 00:26:50,883 --> 00:26:54,262 ‐ Mm‐hmm. ‐ I couldn't charge anything. 565 00:26:54,262 --> 00:26:55,847 RICK: It's a challenge in this case. 566 00:26:55,847 --> 00:26:58,933 Purdue has so many levels of deniability: 567 00:26:58,933 --> 00:27:01,519 patient abuse, doctor malpractice. 568 00:27:01,519 --> 00:27:03,479 Did the heads of the company know it was false 569 00:27:03,479 --> 00:27:06,482 when they marketed the drug as being nonaddictive? 570 00:27:10,528 --> 00:27:12,029 ‐ Thanks for coming in, guys. 571 00:27:12,029 --> 00:27:14,824 Um, I've got a call with my divorce lawyer, 572 00:27:14,824 --> 00:27:18,119 and I always need to calm down before I talk to her. 573 00:27:18,119 --> 00:27:20,163 ‐ I understand. BRIDGET: Mm‐hmm. 574 00:27:20,163 --> 00:27:21,497 ‐ Thank you for your time. 575 00:27:25,084 --> 00:27:27,461 ‐ You know, a few months ago, we caught a doctor 576 00:27:27,461 --> 00:27:30,715 selling pills out of his car to an 11‐year‐old girl. 577 00:27:32,133 --> 00:27:33,634 And when we arrested him, 578 00:27:33,634 --> 00:27:35,178 he thanked us. 579 00:27:35,178 --> 00:27:38,723 He told us he couldn't have stopped on his own. 580 00:27:38,723 --> 00:27:40,933 And at that moment, we knew that what we got going on 581 00:27:40,933 --> 00:27:42,476 in coal country 582 00:27:42,476 --> 00:27:46,939 is similar to San Francisco at the start of the AIDS crisis, 583 00:27:46,939 --> 00:27:49,984 that our community is ground zero 584 00:27:49,984 --> 00:27:52,320 for a growing national catastrophe. 585 00:27:52,320 --> 00:27:53,696 ‐ We're gonna do everything we can 586 00:27:53,696 --> 00:27:54,989 to hold someone accountable. 587 00:27:54,989 --> 00:27:57,450 It might just end this thing. 588 00:27:57,450 --> 00:28:01,245 So if you change your mind, 589 00:28:01,245 --> 00:28:02,872 we'd love to talk to you. 590 00:28:05,291 --> 00:28:11,130 ♪ ♪ 591 00:28:11,130 --> 00:28:12,798 PATIENT: I found my life again, 592 00:28:12,798 --> 00:28:15,509 and it's worth living now. 593 00:28:15,509 --> 00:28:17,011 I'm so grateful. 594 00:28:17,011 --> 00:28:20,097 PATIENT: Since I have been on this pain medication, 595 00:28:20,097 --> 00:28:23,851 I have not missed one day of work. 596 00:28:23,851 --> 00:28:26,187 ‐ I‐I can't say enough good things 597 00:28:26,187 --> 00:28:28,147 about this pain medication 598 00:28:28,147 --> 00:28:31,943 that, uh, allows me to get work done, 599 00:28:31,943 --> 00:28:34,237 and that's‐‐that's something I didn't think 600 00:28:34,237 --> 00:28:36,322 I would ever be able to do again. 601 00:28:36,322 --> 00:28:38,574 It's just changed my life for the better. 602 00:28:40,243 --> 00:28:42,954 ‐ Since I've been taking this new pain medication, 603 00:28:42,954 --> 00:28:44,997 I've not missed a day of work. 604 00:28:44,997 --> 00:28:47,041 And it takes the anxiety away. 605 00:28:47,041 --> 00:28:49,752 You can just take the medicine and go. 606 00:28:49,752 --> 00:28:51,087 ‐ Because of this pain medication, 607 00:28:51,087 --> 00:28:53,839 I enjoy my life again, 608 00:28:53,839 --> 00:28:56,175 'cause there was so much that was just missing from it. 609 00:28:56,175 --> 00:28:57,468 I got my life back. 610 00:28:57,468 --> 00:29:00,221 RICK: Seems like a typical promotional video, 611 00:29:00,221 --> 00:29:01,681 with patient testimonials 612 00:29:01,681 --> 00:29:03,432 extolling the virtues of the drug. 613 00:29:03,432 --> 00:29:05,810 There's just one very unusual thing here 614 00:29:05,810 --> 00:29:09,605 is that they almost never mention OxyContin by name. 615 00:29:09,605 --> 00:29:11,649 They say "pain medicine" 616 00:29:11,649 --> 00:29:14,193 or "drug therapy" or, uh, "time‐release pill." 617 00:29:14,193 --> 00:29:18,406 But you got all these people twisting themselves into knots 618 00:29:18,406 --> 00:29:21,450 not to say "OxyContin" in a video promoting OxyContin. 619 00:29:21,450 --> 00:29:23,244 Just doesn't make much sense to me. 620 00:29:23,244 --> 00:29:24,662 ‐ Do you think they weren't really on it? 621 00:29:24,662 --> 00:29:26,205 RICK: I don't know. I'd like to found out. 622 00:29:26,205 --> 00:29:27,581 ‐ Well, if they weren't, then Purdue 623 00:29:27,581 --> 00:29:29,292 deliberately sent a promotional video 624 00:29:29,292 --> 00:29:32,378 to 15,000 doctors stating these patients 625 00:29:32,378 --> 00:29:34,505 were on a drug that they weren't actually taking. 626 00:29:34,505 --> 00:29:36,090 RICK: That's right. 627 00:29:36,090 --> 00:29:37,800 ‐ And this video is the first major introduction 628 00:29:37,800 --> 00:29:39,260 of OxyContin. 629 00:29:39,260 --> 00:29:45,182 ♪ ♪ 630 00:29:45,182 --> 00:29:46,475 MARGE: Hey, Jennifer. 631 00:29:46,475 --> 00:29:48,352 I think your husband here needs some new glasses. 632 00:29:48,352 --> 00:29:50,479 He's the worst referee in the entire state. 633 00:29:50,479 --> 00:29:52,273 ‐ You lost by 20, Marge. 634 00:29:52,273 --> 00:29:55,026 It's not my husband's fault your team sucks balls. 635 00:29:58,112 --> 00:30:00,072 ‐ Oh, baby. I'm sorry about that. 636 00:30:00,072 --> 00:30:01,449 ‐ Mm. 637 00:30:01,449 --> 00:30:02,700 ‐ You know, you don't have to come to these things 638 00:30:02,700 --> 00:30:04,744 if you don't want to. 639 00:30:04,744 --> 00:30:07,455 ‐ What? Watching you get screamed at by everyone 640 00:30:07,455 --> 00:30:09,040 is the highlight of my week. 641 00:30:09,040 --> 00:30:10,416 ‐ [chuckles] 642 00:30:10,416 --> 00:30:15,671 ♪ ♪ 643 00:30:15,671 --> 00:30:17,965 Hey, babe. 644 00:30:17,965 --> 00:30:20,593 You hang on one second? I'll be right back. 645 00:30:20,593 --> 00:30:27,600 ♪ ♪ 646 00:31:04,595 --> 00:31:06,138 ‐ $50 for a blow job. 647 00:31:06,138 --> 00:31:08,849 $100 if you want to fuck me. 648 00:31:08,849 --> 00:31:11,852 ‐ You need to get to a hospital immediately. 649 00:31:11,852 --> 00:31:13,229 ‐ Fuck off. 650 00:31:13,229 --> 00:31:15,106 [engine turning over] 651 00:31:15,106 --> 00:31:16,774 RANDY: You need to make sure you‐‐ 652 00:31:16,774 --> 00:31:23,739 ♪ ♪ 653 00:31:28,327 --> 00:31:30,663 [operatic music] 654 00:31:30,663 --> 00:31:33,666 SINGER: [singing in Italian] 655 00:31:33,666 --> 00:31:40,673 ♪ ♪ 656 00:32:01,068 --> 00:32:04,905 RICHARD: I have some concerns about the sales force. 657 00:32:04,905 --> 00:32:06,866 I think it's too small. 658 00:32:06,866 --> 00:32:08,576 If we're gonna launch in a big way, 659 00:32:08,576 --> 00:32:09,869 we need to double it. 660 00:32:09,869 --> 00:32:10,953 ‐ The board is very concerned 661 00:32:10,953 --> 00:32:12,329 about how much we've already spent. 662 00:32:12,329 --> 00:32:14,790 ‐ And the board doesn't seem to understand 663 00:32:14,790 --> 00:32:17,751 I'm trying to make this a blockbuster drug, 664 00:32:17,751 --> 00:32:21,046 which I can't do without more sales reps. 665 00:32:21,046 --> 00:32:23,132 ‐ Uh, Dr. Richard, with all these new sales reps, 666 00:32:23,132 --> 00:32:25,718 we won't even have enough doctors for them to target. 667 00:32:26,969 --> 00:32:29,930 ‐ IMS is about to release a 3.0 version 668 00:32:29,930 --> 00:32:34,059 that tracks daily prescriptions instead of quarterly. 669 00:32:34,059 --> 00:32:37,563 So if we double our sales force, 670 00:32:37,563 --> 00:32:39,356 we can use this data 671 00:32:39,356 --> 00:32:43,194 to target doctors prescribing Lortab and Vicodin 672 00:32:43,194 --> 00:32:46,155 and flip them to OxyContin. 673 00:32:46,155 --> 00:32:48,657 ‐ The upgrade is a million dollars. 674 00:32:52,912 --> 00:32:56,207 ‐ Do you know who created the IMS database? 675 00:32:58,000 --> 00:32:59,585 Arthur Sackler. 676 00:33:01,295 --> 00:33:02,880 It's been kept secret for years, 677 00:33:02,880 --> 00:33:06,550 but this is a family invention that was sold off years ago. 678 00:33:06,550 --> 00:33:10,513 And now you're telling me we should deny all this data 679 00:33:10,513 --> 00:33:13,766 that only exists because of my fucking uncle? 680 00:33:15,059 --> 00:33:20,064 Purchase the upgrade, and increase the sales force. 681 00:33:20,064 --> 00:33:21,315 Thank you. 682 00:33:31,575 --> 00:33:34,203 I need you to stop thinking like my cousins... 683 00:33:36,247 --> 00:33:38,499 And start thinking about 684 00:33:38,499 --> 00:33:41,627 how we can cure the world of its pain. 685 00:33:44,630 --> 00:33:46,382 Thank you. Thank you. 686 00:33:46,382 --> 00:33:49,385 [dramatic music] 687 00:33:49,385 --> 00:33:53,347 ♪ ♪ 688 00:33:53,347 --> 00:33:55,057 ‐ I prefer his father. 689 00:33:55,057 --> 00:34:00,980 ♪ ♪ 690 00:34:00,980 --> 00:34:02,523 PURDUE SALES MANAGER: You will be part 691 00:34:02,523 --> 00:34:06,110 of the largest sales force in pharmaceutical history, 692 00:34:06,110 --> 00:34:10,864 bringing this new miracle drug all across this great nation. 693 00:34:10,864 --> 00:34:14,285 See, doctors want pain relief for their patients. 694 00:34:14,285 --> 00:34:16,912 They just don't want to get them addicted. 695 00:34:16,912 --> 00:34:22,084 So your first talking point is also what makes it so special: 696 00:34:22,084 --> 00:34:27,339 less than 1% of people become addicted to OxyContin. 697 00:34:27,339 --> 00:34:29,258 It's amazing, right? 698 00:34:29,258 --> 00:34:32,845 Now, all your doctors are gonna be asking you the same thing: 699 00:34:32,845 --> 00:34:35,806 "How? How is this even possible?" 700 00:34:35,806 --> 00:34:40,561 Well, the answer lies in the MS Contin time‐release system. 701 00:34:40,561 --> 00:34:43,188 This system limits the flow of oxycodone 702 00:34:43,188 --> 00:34:44,982 over a 12‐hour period, 703 00:34:44,982 --> 00:34:47,651 which not only makes it essentially nonaddictive; 704 00:34:47,651 --> 00:34:51,113 it also discourages abusers, 705 00:34:51,113 --> 00:34:54,700 because they cannot get a quick high off of it. 706 00:34:54,700 --> 00:34:57,286 ‐ Um, if it's nonaddictive, doesn't that mean 707 00:34:57,286 --> 00:35:00,247 it can be used to treat, like, almost anything? 708 00:35:00,247 --> 00:35:01,957 PURDUE SALES MANAGER: That's exactly right. 709 00:35:01,957 --> 00:35:03,751 Backaches. Toothaches. 710 00:35:03,751 --> 00:35:06,295 Uh, headaches. Joint discomfort. 711 00:35:06,295 --> 00:35:08,589 Arthritis. Hangovers. 712 00:35:08,589 --> 00:35:10,591 The possibilities are endless. 713 00:35:10,591 --> 00:35:12,009 Now, our initial rollout 714 00:35:12,009 --> 00:35:14,678 will be focused on southwestern Virginia, 715 00:35:14,678 --> 00:35:16,930 eastern Kentucky, 716 00:35:16,930 --> 00:35:18,098 and rural Maine. 717 00:35:18,098 --> 00:35:20,309 And do you know why? Anyone? 718 00:35:21,727 --> 00:35:25,773 ‐ Um, they're mining, farming, logging centers, uh, 719 00:35:25,773 --> 00:35:29,151 places where folks get injured doing labor‐intensive jobs. 720 00:35:29,151 --> 00:35:30,361 ‐ Correct. 721 00:35:30,361 --> 00:35:32,363 These people are in pain. 722 00:35:32,363 --> 00:35:33,989 They have hard lives. 723 00:35:33,989 --> 00:35:36,617 And we have the cure. 724 00:35:36,617 --> 00:35:39,078 So we are sending you all into the wild 725 00:35:39,078 --> 00:35:40,579 to flip these country doctors 726 00:35:40,579 --> 00:35:44,625 from Percocet and Vicodin to OxyContin. 727 00:35:44,625 --> 00:35:46,377 ‐ When I was selling Vicodin, 728 00:35:46,377 --> 00:35:48,128 doctors could get skittish about opioids. 729 00:35:48,128 --> 00:35:51,590 ‐ This bias is exactly what you'll have to overcome. 730 00:35:51,590 --> 00:35:55,135 But step one is just getting in the door. 731 00:35:55,135 --> 00:35:57,888 All right, make your doctors feel special. 732 00:35:57,888 --> 00:36:00,766 Get dolled up. Take them to expensive dinners. 733 00:36:00,766 --> 00:36:03,435 Offer to fill up their car with gas 734 00:36:03,435 --> 00:36:06,146 just to get ten minutes to pitch. 735 00:36:06,146 --> 00:36:08,524 Bribe the receptionist with a mani‐pedi 736 00:36:08,524 --> 00:36:10,442 so she'll let you in the office. 737 00:36:10,442 --> 00:36:13,696 All right, you have to get to know your doctors, 738 00:36:13,696 --> 00:36:17,449 which is why we will give you full psychological profiles 739 00:36:17,449 --> 00:36:18,867 on each of them. 740 00:36:18,867 --> 00:36:21,912 If they've got kids, get them tickets to Disney World. 741 00:36:21,912 --> 00:36:25,624 If they're going through a divorce, uh, get them laid. 742 00:36:25,624 --> 00:36:27,376 [laughter] 743 00:36:27,376 --> 00:36:31,672 Whatever it takes to win their friendship and their trust. 744 00:36:35,050 --> 00:36:37,177 BILLY: I love the Pradas, by the way. 745 00:36:37,177 --> 00:36:40,597 And, uh, is that a Gucci suit? 746 00:36:40,597 --> 00:36:43,100 It's very, uh, stylish... 747 00:36:43,100 --> 00:36:46,645 while being, you know, work environment‐appropriate. 748 00:36:46,645 --> 00:36:48,397 ‐ Are you gay? 749 00:36:48,397 --> 00:36:51,775 ‐ What? Uh, no. 750 00:36:51,775 --> 00:36:55,487 ‐ Are you sure? 'Cause you sound like a fag. 751 00:36:55,487 --> 00:36:57,531 ‐ Wow. Uh...[chuckles] 752 00:36:57,531 --> 00:36:59,283 I guess that depends what you're into. 753 00:36:59,283 --> 00:37:00,492 ‐ Hmm. 754 00:37:00,492 --> 00:37:02,578 I dated a guy at Harvard just like you. 755 00:37:02,578 --> 00:37:05,122 He used humor to compensate for his small penis. 756 00:37:06,623 --> 00:37:10,127 ‐ Wow, you, uh, called me dickless and dropped the fact 757 00:37:10,127 --> 00:37:11,462 you went to Harvard in under 30 seconds. 758 00:37:11,462 --> 00:37:12,963 Is that, like, a record for you? 759 00:37:12,963 --> 00:37:15,340 ‐ Please. I usually drop it faster. 760 00:37:15,340 --> 00:37:16,800 Amber Collins. BILLY: Hey. 761 00:37:16,800 --> 00:37:19,344 Billy Cutler. Nice to meet you. 762 00:37:19,344 --> 00:37:21,054 Um... 763 00:37:21,054 --> 00:37:23,891 would you like to go out and get dinner sometime, Amber? 764 00:37:23,891 --> 00:37:25,058 Or, like, a cocktail? 765 00:37:25,058 --> 00:37:27,436 I know a bar that does great cocktails. 766 00:37:28,896 --> 00:37:30,355 ‐ See you around, Billy. 767 00:37:33,525 --> 00:37:34,777 ‐ Yeah. 768 00:37:34,777 --> 00:37:37,780 [ominous music] 769 00:37:37,780 --> 00:37:44,787 ♪ ♪ 770 00:37:53,253 --> 00:37:55,881 Dr. Finnix. 771 00:37:55,881 --> 00:37:58,926 I, uh, understand you're a breast man. 772 00:37:58,926 --> 00:38:00,219 [chuckles] 773 00:38:00,219 --> 00:38:01,637 I know how busy you are. 774 00:38:01,637 --> 00:38:04,014 I just thought we could take a few moments 775 00:38:04,014 --> 00:38:06,099 over a bucket of Kentucky's finest. 776 00:38:06,099 --> 00:38:07,351 I can tell you about a drug 777 00:38:07,351 --> 00:38:08,936 that's gonna change this mountain forever. 778 00:38:08,936 --> 00:38:13,065 Best fishing I ever did‐‐ Colorado River. 779 00:38:13,065 --> 00:38:14,441 My dad would take me trout fishing, 780 00:38:14,441 --> 00:38:16,276 and then we'd just grill them up 781 00:38:16,276 --> 00:38:17,694 right there by the river. 782 00:38:17,694 --> 00:38:18,779 ‐ Oh, man. 783 00:38:18,779 --> 00:38:20,155 Cook them up with some butter, 784 00:38:20,155 --> 00:38:22,533 add a little garlic‐‐ oh, boy, that's perfection. 785 00:38:22,533 --> 00:38:23,867 ‐ Yes, sir. 786 00:38:25,452 --> 00:38:28,163 SAMUEL: You from Colorado? ‐ No. 787 00:38:28,163 --> 00:38:30,666 No, I'm from a, uh, small farming community 788 00:38:30,666 --> 00:38:32,292 outside of Omaha. 789 00:38:32,292 --> 00:38:33,585 You? 790 00:38:33,585 --> 00:38:37,005 ‐ From a town in southwest Pennsylvania. 791 00:38:37,005 --> 00:38:39,591 I never thought I'd end up in a town this small. 792 00:38:39,591 --> 00:38:41,218 ‐ [chuckles] 793 00:38:41,218 --> 00:38:43,554 How'd that happen? 794 00:38:43,554 --> 00:38:45,931 ‐ Met a girl in med school. 795 00:38:45,931 --> 00:38:49,601 She wanted to provide free health care 796 00:38:49,601 --> 00:38:51,311 for people in Appalachia. 797 00:38:53,105 --> 00:38:55,232 She made it pretty clear she was gonna do it 798 00:38:55,232 --> 00:38:56,942 with or without me. 799 00:38:56,942 --> 00:38:58,151 ‐ [chuckles] 800 00:38:58,151 --> 00:38:59,862 Well, there's nothing like chasing a girl. 801 00:38:59,862 --> 00:39:01,238 ‐ Nope. 802 00:39:03,031 --> 00:39:04,992 Well, I've got another patient 803 00:39:04,992 --> 00:39:06,743 coming in here in a few minutes, so‐‐ 804 00:39:06,743 --> 00:39:09,454 BILLY: Of course. I won't take up much of your time. 805 00:39:09,454 --> 00:39:10,789 You're probably already familiar 806 00:39:10,789 --> 00:39:12,541 with our drug MS Contin. 807 00:39:12,541 --> 00:39:16,044 Used to treat severe pain, many patients with cancer. 808 00:39:16,044 --> 00:39:17,713 ‐ MS Contin is a very good drug. 809 00:39:17,713 --> 00:39:20,465 ‐ So what Purdue did is, they took the same system, 810 00:39:20,465 --> 00:39:21,925 uh, the Contin system, 811 00:39:21,925 --> 00:39:25,429 and they produced a opioid for chronic and moderate pain. 812 00:39:25,429 --> 00:39:28,557 ‐ I would never prescribe a narcotic for moderate pain. 813 00:39:28,557 --> 00:39:32,352 There's a pretty long history down here of pill abuse. 814 00:39:32,352 --> 00:39:36,398 ‐ Less than 1% of people get addicted to OxyContin. 815 00:39:36,398 --> 00:39:37,941 ‐ That's not possible. 816 00:39:37,941 --> 00:39:39,318 ‐ But it is. 817 00:39:40,527 --> 00:39:43,697 The FDA actually created a special label 818 00:39:43,697 --> 00:39:47,951 to say that it's less addictive than other opioids. 819 00:39:47,951 --> 00:39:49,536 Right there. 820 00:39:49,536 --> 00:39:52,122 PURDUE SALES MANAGER: Your most effective talking point 821 00:39:52,122 --> 00:39:54,166 is the FDA label. 822 00:39:54,166 --> 00:39:57,961 These are your new magic words: 823 00:39:57,961 --> 00:40:00,088 "Delayed absorption, 824 00:40:00,088 --> 00:40:02,049 as provided by OxyContin tablets..." 825 00:40:02,049 --> 00:40:03,175 ‐ Delayed absorption, 826 00:40:03,175 --> 00:40:05,093 as provided by OxyContin tablets... 827 00:40:05,093 --> 00:40:06,720 ‐ "Is believed to reduce..." 828 00:40:06,720 --> 00:40:08,430 ‐ The abuse liability of a drug. 829 00:40:08,430 --> 00:40:11,058 ‐ I've never seen a label like this 830 00:40:11,058 --> 00:40:13,018 on a Class II narcotic. 831 00:40:13,018 --> 00:40:15,520 ‐ It's the first of its kind. 832 00:40:15,520 --> 00:40:19,149 Opioid use is being totally redefined in this country. 833 00:40:19,149 --> 00:40:22,069 Untreated pain is a‐‐ is an unnecessary evil 834 00:40:22,069 --> 00:40:26,031 when you have a nonaddictive opioid like OxyContin 835 00:40:26,031 --> 00:40:29,534 that can be used to cure everyday suffering. 836 00:40:29,534 --> 00:40:32,079 And we're not supposed to hand out samples, 837 00:40:32,079 --> 00:40:35,666 but, um, it'll be our secret. 838 00:40:35,666 --> 00:40:37,542 And I'll leave some coupons with Leah 839 00:40:37,542 --> 00:40:40,295 so you can, uh, redeem for a few more bottles. 840 00:40:42,089 --> 00:40:45,634 Trust me, these miners' lives are gonna change overnight 841 00:40:45,634 --> 00:40:47,469 when they get a taste of OxyContin. 842 00:40:49,054 --> 00:40:50,639 You're not gonna let your patients suffer 843 00:40:50,639 --> 00:40:51,932 when they don't have to, right? 844 00:40:59,564 --> 00:41:01,733 [both moaning] 845 00:41:01,733 --> 00:41:03,944 [Tarnation's "Lonely Nights" playing over speakers] 846 00:41:03,944 --> 00:41:10,409 SINGER: ♪ Dancing where the lonely nights are dim ♪ 847 00:41:10,409 --> 00:41:14,454 ♪ Oh ♪ 848 00:41:14,454 --> 00:41:18,125 ‐ [whimpering, crying] 849 00:41:18,125 --> 00:41:20,168 I‐I can't. BETSY: What? 850 00:41:20,168 --> 00:41:21,837 ‐ I can't. BETSY: What? 851 00:41:21,837 --> 00:41:23,797 GRACE: [sobbing] 852 00:41:23,797 --> 00:41:26,800 ‐ What's wrong? 853 00:41:26,800 --> 00:41:27,968 Hey. 854 00:41:28,885 --> 00:41:30,929 SINGER: ♪ Painted‐on smile ♪ 855 00:41:30,929 --> 00:41:32,681 ♪ She's caught in the middle ♪ 856 00:41:32,681 --> 00:41:34,391 ‐ Did I do something wrong? 857 00:41:34,391 --> 00:41:38,979 SINGER: ♪ A long, long while ♪ 858 00:41:38,979 --> 00:41:41,523 ‐ I want us to be together. 859 00:41:41,523 --> 00:41:43,942 SINGER: ♪ Half in the shade ♪ 860 00:41:43,942 --> 00:41:46,403 ‐ I want us to go live somewhere else. 861 00:41:46,403 --> 00:41:47,821 ‐ Well, w‐where would we go? 862 00:41:47,821 --> 00:41:50,157 I‐I gotta stay in the mountains. 863 00:41:50,157 --> 00:41:51,450 ‐ I know. 864 00:41:51,450 --> 00:41:54,661 I found a place. 865 00:41:54,661 --> 00:41:57,914 Eureka Springs, Arkansas. 866 00:41:57,914 --> 00:42:00,751 It's a mountain town that's gay‐friendly. 867 00:42:00,751 --> 00:42:02,419 We can go live there. 868 00:42:04,421 --> 00:42:06,006 ‐ Well, do they have mines? 869 00:42:06,006 --> 00:42:07,549 ‐ [scoffs] What? 870 00:42:07,549 --> 00:42:10,135 SINGER: ♪ Holding on to just a memory ♪ 871 00:42:10,135 --> 00:42:13,138 ‐ No, I'm trying to get you out of the mines. 872 00:42:13,138 --> 00:42:15,140 ‐ Well, I don't‐‐ 873 00:42:15,140 --> 00:42:18,852 I don't want to get out of the mines. 874 00:42:18,852 --> 00:42:21,688 GRACE: What are you talking about? 875 00:42:21,688 --> 00:42:24,191 SINGER: ♪ There's no one to blame ♪ 876 00:42:24,191 --> 00:42:28,528 ‐ Well...four generations of my family built America 877 00:42:28,528 --> 00:42:29,863 right here in this mountain, 878 00:42:29,863 --> 00:42:31,948 and no one thought a girl could do it. 879 00:42:33,867 --> 00:42:36,703 Not even my dad. He didn't want me down there either. 880 00:42:39,873 --> 00:42:43,752 You know, everyone thought the mountains were done, and... 881 00:42:43,752 --> 00:42:45,420 I proved 'em all wrong. 882 00:42:47,756 --> 00:42:50,967 ‐ But we can't be together if you stay underground. 883 00:42:52,803 --> 00:42:54,513 You'd choose coal over me? 884 00:42:54,513 --> 00:42:58,517 ‐ Of course not. No, Grace. GRACE: Then come away with me. 885 00:42:58,517 --> 00:43:00,811 Coal is a job. It's not a life. 886 00:43:02,395 --> 00:43:04,898 ‐ [groans] GRACE: Look at you. 887 00:43:06,942 --> 00:43:08,151 You're in pain right now, 888 00:43:08,151 --> 00:43:09,444 and you're pretending you're not 889 00:43:09,444 --> 00:43:11,822 so you can keep going down there. 890 00:43:11,822 --> 00:43:13,657 That's no way to live. 891 00:43:16,034 --> 00:43:19,246 ‐ My dad will never speak to me again if I came out. 892 00:43:19,246 --> 00:43:22,249 [solemn music] 893 00:43:22,249 --> 00:43:28,713 ♪ ♪ 894 00:43:50,193 --> 00:43:52,279 [line rings] 895 00:43:52,279 --> 00:43:54,364 BILLY: Hello. ‐ Hi. 896 00:43:54,364 --> 00:43:57,075 Hi, Billy. This is Richard Sackler. 897 00:43:57,075 --> 00:43:59,953 ‐ Um, hello, sir. Uh, it's an honor. 898 00:43:59,953 --> 00:44:03,582 ‐ How‐‐how were the initial responses? 899 00:44:04,416 --> 00:44:06,960 ‐ Um, they're very good, uh, I think. 900 00:44:06,960 --> 00:44:11,006 And, uh, you know, it's taking some of the doctors a moment 901 00:44:11,006 --> 00:44:12,757 to accept the fact 902 00:44:12,757 --> 00:44:15,552 that less than 1% of people get addicted to it, but... 903 00:44:15,552 --> 00:44:17,179 ‐ Ah. Well, keep pushing. 904 00:44:17,179 --> 00:44:20,307 It's‐‐it's crucial they understand this. 905 00:44:20,307 --> 00:44:22,142 BILLY: Yes, sir. I won't let you down. 906 00:44:22,142 --> 00:44:24,227 RICHARD: Good. Good. Keep at it. 907 00:44:24,227 --> 00:44:25,562 ‐ Thank you. 908 00:44:25,562 --> 00:44:28,565 ♪ ♪ 909 00:44:28,565 --> 00:44:31,526 RICHARD: [cooing] 910 00:44:31,526 --> 00:44:36,239 ♪ ♪ 911 00:44:36,239 --> 00:44:38,658 I know. It's hard. 912 00:44:38,658 --> 00:44:43,371 It's hard convincing them that it's essentially nonaddictive, 913 00:44:43,371 --> 00:44:46,166 but just keep pushing. 914 00:44:46,166 --> 00:44:48,043 Yeah. Good. 915 00:44:48,043 --> 00:44:49,377 Good night. 916 00:44:49,377 --> 00:44:55,383 ♪ ♪ 917 00:44:55,383 --> 00:44:57,385 BETH: Honey, you shouldn't call sales reps. 918 00:44:57,385 --> 00:45:00,388 It makes you look desperate. 919 00:45:00,388 --> 00:45:02,933 ‐ I've always despised that piece. 920 00:45:02,933 --> 00:45:08,021 ♪ ♪ 921 00:45:08,021 --> 00:45:10,899 ‐ Why didn't you tell me? I would have taken it down. 922 00:45:10,899 --> 00:45:12,192 ‐ No. 923 00:45:14,611 --> 00:45:17,155 I like waking up to it. 924 00:45:17,155 --> 00:45:18,907 Years before Uncle Arthur died, 925 00:45:18,907 --> 00:45:22,661 he became addicted to buying Chinese art. 926 00:45:22,661 --> 00:45:25,247 It totally consumed him. 927 00:45:25,247 --> 00:45:27,832 I think he paid $3 million for that. 928 00:45:30,502 --> 00:45:33,296 And look at it. 929 00:45:33,296 --> 00:45:35,507 It's so ugly. 930 00:45:35,507 --> 00:45:40,595 ♪ ♪ 931 00:45:40,595 --> 00:45:43,974 If I can stay laser‐focused, 932 00:45:43,974 --> 00:45:47,102 I think I can make this the biggest drug in the world. 933 00:45:54,401 --> 00:45:55,944 JUDGE: We're here for the final dissolution 934 00:45:55,944 --> 00:45:57,529 of the marriage between Paul Mendelson 935 00:45:57,529 --> 00:45:59,906 and Bridget Meyer on no‐fault grounds. 936 00:45:59,906 --> 00:46:01,408 The couple has been married for three years 937 00:46:01,408 --> 00:46:02,784 and has no children. 938 00:46:02,784 --> 00:46:04,911 You may proceed to sign the papers. 939 00:46:31,271 --> 00:46:32,314 ‐ Are you okay? 940 00:46:32,314 --> 00:46:33,815 ‐ Yeah, I'm fine. ‐ Yeah? 941 00:46:35,775 --> 00:46:36,901 ‐ You all right? 942 00:46:40,322 --> 00:46:41,614 ‐ I‐‐ 943 00:46:42,949 --> 00:46:45,452 ‐ You look nice. ‐ [chuckles] So do you. 944 00:46:46,870 --> 00:46:48,371 Um... 945 00:46:55,045 --> 00:46:56,212 All right. 946 00:46:58,214 --> 00:46:59,799 You be good to yourself, okay? 947 00:47:08,850 --> 00:47:12,771 ‐ We should be done here around, like, 6:00. 948 00:47:12,771 --> 00:47:14,230 So let's say maybe 8:00. 949 00:47:14,230 --> 00:47:16,316 But don't be mad if I have to cancel last‐minute. 950 00:47:16,316 --> 00:47:18,068 It's a job thing. PAUL: I won't be. 951 00:47:18,068 --> 00:47:21,237 But it doesn't matter, 'cause I will pick you up at 8:00. 952 00:47:21,237 --> 00:47:22,947 ‐ Great. See you then. 953 00:47:25,742 --> 00:47:28,078 ‐ How long you been seeing this guy? 954 00:47:28,078 --> 00:47:29,954 ‐ We've gone out twice. 955 00:47:29,954 --> 00:47:32,374 BERT: You sleep with him yet? ‐ No. 956 00:47:32,374 --> 00:47:34,501 He hasn't even tried to kiss me. 957 00:47:34,501 --> 00:47:37,295 He is going slow. 958 00:47:37,295 --> 00:47:38,880 ‐ Wow. 959 00:47:38,880 --> 00:47:40,298 He must really like you. 960 00:47:40,298 --> 00:47:42,926 ‐ [scoffs] ‐ Right? 961 00:47:42,926 --> 00:47:46,262 ‐ Absolutely. ‐ [laughs] 962 00:47:46,262 --> 00:47:48,390 Or he's advertising to be my brother. 963 00:47:48,390 --> 00:47:50,100 BERT: [laughs] Or that. 964 00:47:50,100 --> 00:47:51,768 BRIDGET: [laughs] 965 00:47:51,768 --> 00:47:54,771 [tense music] 966 00:47:54,771 --> 00:48:01,736 ♪ ♪ 967 00:48:09,911 --> 00:48:12,664 [all screaming] ‐ DEA! Don't move! 968 00:48:12,664 --> 00:48:14,416 ‐ Hey, stop right there! ‐ DEA! Freeze! 969 00:48:14,416 --> 00:48:16,167 ‐ DEA! On the ground! 970 00:48:16,167 --> 00:48:18,336 ♪ ♪ 971 00:48:18,336 --> 00:48:20,130 Do not move! ‐ Go to the right! 972 00:48:20,130 --> 00:48:21,506 ‐ Right there! 973 00:48:21,506 --> 00:48:28,513 ♪ ♪ 974 00:48:45,572 --> 00:48:48,158 BERT: Tell me now who the supplier is, 975 00:48:48,158 --> 00:48:49,909 and you may just get a break. 976 00:48:52,662 --> 00:48:54,247 Okay, talk. 977 00:48:56,666 --> 00:48:58,501 ‐ What are these pills? 978 00:48:58,501 --> 00:49:00,545 DEALER: You don't know? 979 00:49:00,545 --> 00:49:01,796 ‐ Wise guy. 980 00:49:04,424 --> 00:49:06,926 ‐ What the fuck is this? 981 00:49:06,926 --> 00:49:08,887 ‐ So you got anything on a prescription drug 982 00:49:08,887 --> 00:49:10,680 called OxyContin? 983 00:49:10,680 --> 00:49:13,766 Have there been any spikes in crime related to it? 984 00:49:13,766 --> 00:49:15,435 Yeah, I'll hold. 985 00:49:15,435 --> 00:49:17,270 Foster care‐‐ 986 00:49:17,270 --> 00:49:19,898 the foster care occupancy has tripled? 987 00:49:19,898 --> 00:49:23,359 Increase in child abandonment. 988 00:49:23,359 --> 00:49:26,112 How long have you seen this trend? 989 00:49:26,112 --> 00:49:28,823 Local jails overflowing. 990 00:49:28,823 --> 00:49:32,160 Increase in prostitution. 991 00:49:32,160 --> 00:49:34,829 Yes, um, do you got anything on a prescription drug 992 00:49:34,829 --> 00:49:36,414 called OxyContin? 993 00:49:36,414 --> 00:49:38,208 Uh, your lawn mower was stolen? 994 00:49:38,208 --> 00:49:40,960 No, I‐I can't help you with that. 995 00:49:40,960 --> 00:49:43,338 So they just broke into the pharmacy 996 00:49:43,338 --> 00:49:45,381 and only took OxyContin? 997 00:49:45,381 --> 00:49:47,634 Nothing else? 998 00:49:47,634 --> 00:49:50,803 ♪ ♪ 999 00:49:50,803 --> 00:49:53,306 This is Bridget Meyer with the DEA. 1000 00:49:53,306 --> 00:49:57,101 Um, I know it's late, but I wanted to confirm 1001 00:49:57,101 --> 00:50:00,271 some intel I got about your pharmacy. 1002 00:50:00,271 --> 00:50:01,981 I know this is Diversion's domain. 1003 00:50:01,981 --> 00:50:03,274 ‐ That's correct. 1004 00:50:03,274 --> 00:50:05,652 ‐ But in a raid on a mid‐level cocaine bust, 1005 00:50:05,652 --> 00:50:08,071 we uncovered a bag filled with OxyContin tablets 1006 00:50:08,071 --> 00:50:11,241 for distribution, so I did a little digging. 1007 00:50:11,241 --> 00:50:14,369 This drug has only been on the market for three years, 1008 00:50:14,369 --> 00:50:17,372 and there's already been a spike in overdoses 1009 00:50:17,372 --> 00:50:20,875 and crime rates in rural parts of Kentucky, Maine, 1010 00:50:20,875 --> 00:50:23,211 Ohio, Pennsylvania, and Virginia, 1011 00:50:23,211 --> 00:50:26,381 all areas where this drug was first launched. 1012 00:50:26,381 --> 00:50:28,925 ‐ Jermaine, where's Diversion on this? 1013 00:50:28,925 --> 00:50:30,552 ‐ Opioid use has been totally redefined 1014 00:50:30,552 --> 00:50:31,928 in the last few years. 1015 00:50:31,928 --> 00:50:34,430 They're completed accepted in the medical community. 1016 00:50:34,430 --> 00:50:37,308 The prevailing sentiment is that not prescribing opioids 1017 00:50:37,308 --> 00:50:39,102 is considered inhumane. 1018 00:50:39,102 --> 00:50:42,230 ‐ So Diversion isn't concerned with illegal opioid sales? 1019 00:50:42,230 --> 00:50:44,190 ‐ With all due respect, sir, the diversion division 1020 00:50:44,190 --> 00:50:45,984 is the most underfunded and understaffed unit 1021 00:50:45,984 --> 00:50:47,610 in this building. ‐ Excuse me? 1022 00:50:47,610 --> 00:50:49,112 ‐ I'm just stating a fact. 1023 00:50:49,112 --> 00:50:50,697 We're also the most demoralized 1024 00:50:50,697 --> 00:50:53,074 since you make it pretty clear the DEA's priorities 1025 00:50:53,074 --> 00:50:54,993 are not illegal use of prescription drugs. 1026 00:50:54,993 --> 00:50:57,203 ‐ And how many Diversion agents get killed 1027 00:50:57,203 --> 00:50:58,663 on the job every year? 1028 00:50:58,663 --> 00:51:00,290 Zero. 1029 00:51:00,290 --> 00:51:02,375 I got Operation agents like Bridget here 1030 00:51:02,375 --> 00:51:03,876 dying on the front lines. 1031 00:51:03,876 --> 00:51:06,629 And she's doing it in high heels and a quinceañera dress. 1032 00:51:06,629 --> 00:51:09,591 So excuse me if I don't have time to give you a pep talk 1033 00:51:09,591 --> 00:51:11,551 about stopping Joey Sticky Fingers 1034 00:51:11,551 --> 00:51:13,344 from stealing Daddy's Vicodin. 1035 00:51:13,344 --> 00:51:15,597 ‐ Sir, I understand stopping Joey Sticky Fingers 1036 00:51:15,597 --> 00:51:17,015 isn't a priority, 1037 00:51:17,015 --> 00:51:20,143 but there might be a unique situation brewing here. 1038 00:51:20,143 --> 00:51:21,978 I thought we could start with the FDA 1039 00:51:21,978 --> 00:51:23,521 and try to tighten up sales of this drug‐‐ 1040 00:51:23,521 --> 00:51:26,399 ‐ The FDA granted OxyContin a unique label 1041 00:51:26,399 --> 00:51:28,443 saying it was less addictive than other opioids, 1042 00:51:28,443 --> 00:51:31,154 so they're not gonna be interested or helpful. 1043 00:51:31,154 --> 00:51:32,947 Curbing opioid use goes against 1044 00:51:32,947 --> 00:51:35,408 the entire national narrative on the subject. 1045 00:51:35,408 --> 00:51:41,998 ♪ ♪ 1046 00:51:42,999 --> 00:51:45,627 ‐ So I heard there's a new guy. 1047 00:51:45,627 --> 00:51:47,211 Is he down with you carrying a gun 1048 00:51:47,211 --> 00:51:48,755 and storming into buildings? 1049 00:51:48,755 --> 00:51:51,466 ‐ Uh, yeah. He kind of digs it. 1050 00:51:51,466 --> 00:51:53,968 KAREN: Hmm, well, that's a needle in a haystack. 1051 00:51:53,968 --> 00:51:55,511 But I guess those days are done, 1052 00:51:55,511 --> 00:51:57,555 since you transferred to Diversion. 1053 00:51:57,555 --> 00:51:59,515 ‐ I didn't transfer. 1054 00:51:59,515 --> 00:52:02,185 I'm just interested in OxyContin. 1055 00:52:02,185 --> 00:52:03,811 I understand it was given a label 1056 00:52:03,811 --> 00:52:06,481 saying it was less addictive than other opioids. 1057 00:52:07,982 --> 00:52:09,484 Is that unusual? 1058 00:52:09,484 --> 00:52:10,735 ‐ It was a first. 1059 00:52:10,735 --> 00:52:12,737 BRIDGET: How'd that come about? 1060 00:52:12,737 --> 00:52:15,448 ‐ The wording of the label or the approval of it? 1061 00:52:15,448 --> 00:52:18,618 ‐ The approval. Was it standard? 1062 00:52:20,495 --> 00:52:22,497 ‐ Curtis got some pushback. 1063 00:52:22,497 --> 00:52:23,998 BRIDGET: Curtis? 1064 00:52:23,998 --> 00:52:26,250 ‐ Curtis Wright, he's the medical review officer. 1065 00:52:26,250 --> 00:52:28,628 He approved the label. 1066 00:52:28,628 --> 00:52:30,838 ‐ What was the pushback? 1067 00:52:30,838 --> 00:52:32,715 ‐ That there wasn't a need to give it a label 1068 00:52:32,715 --> 00:52:35,968 differentiating it from other Class II narcotics. 1069 00:52:35,968 --> 00:52:39,180 ‐ And why was it given? ‐ I don't know the details. 1070 00:52:39,180 --> 00:52:42,308 I just know that there was pushback. 1071 00:52:42,308 --> 00:52:43,559 ‐ Is there something I should know 1072 00:52:43,559 --> 00:52:45,311 about the approval process? 1073 00:52:47,772 --> 00:52:50,066 ‐ Was there any kind of internal debate 1074 00:52:50,066 --> 00:52:51,859 over the wording of the label? 1075 00:52:53,695 --> 00:52:55,363 ‐ I would call it a disagreement. 1076 00:52:55,363 --> 00:52:56,656 Some people didn't think 1077 00:52:56,656 --> 00:52:58,991 that Purdue had proven their claims were true. 1078 00:52:58,991 --> 00:53:00,576 ‐ Hmm, did they have any studies 1079 00:53:00,576 --> 00:53:02,412 that showed it was less addictive? 1080 00:53:02,412 --> 00:53:05,415 ‐ Those studies weren't conducted. 1081 00:53:05,415 --> 00:53:08,292 ‐ [scoffs] And why not? 1082 00:53:08,292 --> 00:53:10,795 ‐ Purdue agreed to a Class II classification, 1083 00:53:10,795 --> 00:53:13,881 which meant that they agreed that it could be abused, 1084 00:53:13,881 --> 00:53:17,427 so they argued that there was no need to test 1085 00:53:17,427 --> 00:53:19,095 for what they were already agreeing to. 1086 00:53:19,095 --> 00:53:21,472 ‐ So let me get this straight. 1087 00:53:21,472 --> 00:53:24,350 The FDA approves this unprecedented label 1088 00:53:24,350 --> 00:53:27,270 because Purdue claims it's less prone to abuse. 1089 00:53:27,270 --> 00:53:29,439 KAREN: Correct. They are argued that 1090 00:53:29,439 --> 00:53:31,399 because of the time‐release system, 1091 00:53:31,399 --> 00:53:33,359 they should be given a unique classification. 1092 00:53:33,359 --> 00:53:35,319 ‐ Curtis Wright just take their word for it? 1093 00:53:35,319 --> 00:53:38,030 ‐ Ms. Moles cannot comment on Mr. Wright's state of mind. 1094 00:53:40,116 --> 00:53:41,617 ‐ Have you spoken to Curtis? 1095 00:53:41,617 --> 00:53:44,120 ‐ We wanted to get background first. 1096 00:53:44,120 --> 00:53:46,330 Is he still the review officer? 1097 00:53:48,332 --> 00:53:50,084 ‐ You don't know. 1098 00:53:51,753 --> 00:53:53,504 RICK: And then, uh, less than two years later, 1099 00:53:53,504 --> 00:53:55,631 after the drug hits the market, 1100 00:53:55,631 --> 00:53:57,383 Curtis Wright resigns from the FDA. 1101 00:53:57,383 --> 00:53:59,218 ‐ You want to take a guess where he lands? 1102 00:53:59,218 --> 00:54:00,636 ‐ You're kidding me. 1103 00:54:00,636 --> 00:54:02,346 ‐ He ends up at Purdue Pharma 1104 00:54:02,346 --> 00:54:05,516 as executive director of medical affairs. 1105 00:54:05,516 --> 00:54:07,727 ‐ So the FDA grants an unusual label 1106 00:54:07,727 --> 00:54:09,187 that turns out not to be true, 1107 00:54:09,187 --> 00:54:12,231 and the guy who approved it goes to work for the company 1108 00:54:12,231 --> 00:54:14,233 that made billions off the label? 1109 00:54:14,233 --> 00:54:17,820 ‐ Mm‐hmm. ‐ That is correct, sir. 1110 00:54:17,820 --> 00:54:19,363 ‐ We'd like to open an investigation 1111 00:54:19,363 --> 00:54:20,698 into Curtis Wright. 1112 00:54:23,201 --> 00:54:24,786 ‐ Yeah, I think you should. 1113 00:54:27,830 --> 00:54:30,291 ‐ Well, he seems engaged. ‐ For now. 1114 00:54:30,291 --> 00:54:32,293 See what happens when Main Justice hears about it. 1115 00:54:32,293 --> 00:54:34,170 ‐ You think that DEA agent was right? 1116 00:54:34,170 --> 00:54:36,339 We're gonna get shut down by the higher‐ups? 1117 00:54:36,339 --> 00:54:37,840 ‐ Wouldn't surprise me. 1118 00:54:37,840 --> 00:54:39,383 ‐ I'll meet you downstairs. 1119 00:54:42,929 --> 00:54:45,932 [retching] 1120 00:54:45,932 --> 00:54:52,939 ♪ ♪ 1121 00:54:57,985 --> 00:55:00,988 ‐ [screaming in pain] 1122 00:55:02,949 --> 00:55:05,952 [telephone rings] 1123 00:55:08,579 --> 00:55:11,582 ‐ Hello. 1124 00:55:11,582 --> 00:55:13,209 Yeah. 1125 00:55:13,209 --> 00:55:15,878 Bets, I'm gonna lift that shirt up for you now, all right? 1126 00:55:15,878 --> 00:55:17,255 ‐ All right. SAMUEL: All right. 1127 00:55:17,255 --> 00:55:18,756 BETSY: Kind of hurts to move, though. 1128 00:55:18,756 --> 00:55:20,758 ‐ All right. I'll be careful. 1129 00:55:20,758 --> 00:55:22,969 BETSY: [groaning] 1130 00:55:22,969 --> 00:55:24,345 ‐ Okay? BETSY: Mm‐hmm. 1131 00:55:28,266 --> 00:55:29,600 ‐ Oh! 1132 00:55:29,600 --> 00:55:31,227 BETSY: Tell them to leave. 1133 00:55:31,227 --> 00:55:34,605 ‐ We'll go pray for you. BETSY: Leave, Mom! 1134 00:55:34,605 --> 00:55:36,607 Dad, close the door! JERRY: Okay. Yep. 1135 00:55:39,735 --> 00:55:40,987 ‐ Is that tender when I touch it? 1136 00:55:40,987 --> 00:55:43,406 BETSY: Yeah. ‐ Yeah. All right. 1137 00:55:43,406 --> 00:55:44,824 All right. 1138 00:55:44,824 --> 00:55:46,325 You're gonna have to take some time off. 1139 00:55:46,325 --> 00:55:47,827 You can't go down in the mines like that. 1140 00:55:47,827 --> 00:55:49,203 I'll talk to the management myself. 1141 00:55:49,203 --> 00:55:51,080 ‐ No, they won't listen to you. 1142 00:55:52,373 --> 00:55:53,583 I can't lose my job. 1143 00:55:53,583 --> 00:55:55,877 I gotta make enough money to get out of here. 1144 00:55:55,877 --> 00:55:57,336 ‐ What are you talking about? 1145 00:55:59,255 --> 00:56:02,341 ‐ [sighs] 1146 00:56:02,341 --> 00:56:04,427 I never told no one this before. 1147 00:56:07,763 --> 00:56:11,142 ‐ Bets, I delivered you. 1148 00:56:12,643 --> 00:56:14,478 You can tell me anything. 1149 00:56:17,648 --> 00:56:19,525 ‐ [shakily] I'm, uh... 1150 00:56:22,570 --> 00:56:25,615 I'm, uh... 1151 00:56:25,615 --> 00:56:27,575 ‐ Bets. 1152 00:56:27,575 --> 00:56:28,868 I know. 1153 00:56:30,036 --> 00:56:31,829 I know. 1154 00:56:34,582 --> 00:56:36,667 ‐ And I... 1155 00:56:36,667 --> 00:56:40,171 I can't stay here no more. 1156 00:56:40,171 --> 00:56:43,174 I gotta be myself. 1157 00:56:43,174 --> 00:56:45,051 If I can make enough money underground, 1158 00:56:45,051 --> 00:56:50,014 then I can go live somewhere where I can just be me. 1159 00:56:50,014 --> 00:56:51,182 I love those mines. 1160 00:56:51,182 --> 00:56:54,518 I know it sounds strange, but I do. 1161 00:56:57,313 --> 00:56:59,523 I just can't live like this anymore. 1162 00:57:03,110 --> 00:57:07,615 ‐ You know... there's not a day goes by 1163 00:57:07,615 --> 00:57:10,952 that I don't think of Shelly 1164 00:57:10,952 --> 00:57:12,370 since I lost her. 1165 00:57:16,415 --> 00:57:18,334 People shouldn't be allowed to love somebody 1166 00:57:18,334 --> 00:57:19,877 as much as I loved her. 1167 00:57:22,546 --> 00:57:27,134 If you gotta go on and get out of here, 1168 00:57:27,134 --> 00:57:29,720 well, then you do that. 1169 00:57:29,720 --> 00:57:32,348 I'll even help you, if you need it. 1170 00:57:34,809 --> 00:57:36,852 ‐ Okay. SAMUEL: All right? 1171 00:57:38,187 --> 00:57:39,730 ‐ I can't take off a month, though. 1172 00:57:39,730 --> 00:57:41,899 Is there anything you can give me? 1173 00:57:41,899 --> 00:57:44,527 A shot to make it heal faster or something? 1174 00:57:45,778 --> 00:57:48,072 ‐ There's a new drug 1175 00:57:48,072 --> 00:57:50,783 that I've been reading about in the journals. 1176 00:57:52,535 --> 00:57:55,162 They say it's a miracle drug. I don't know about that. 1177 00:57:58,416 --> 00:58:01,419 The FDA and journals all say it's safe. 1178 00:58:04,171 --> 00:58:07,383 Now, I'm gonna give you enough for a three‐day supply. 1179 00:58:07,383 --> 00:58:10,678 You take one now, and then you take one in the morning. 1180 00:58:10,678 --> 00:58:12,304 All right? BETSY: Okay. 1181 00:58:12,304 --> 00:58:13,431 ‐ All right. 1182 00:58:15,057 --> 00:58:17,435 You only take two a day. 1183 00:58:17,435 --> 00:58:19,603 One in the morning, one at night. 1184 00:58:19,603 --> 00:58:21,731 Then come on in and get an X‐ray. 1185 00:58:21,731 --> 00:58:23,149 BETSY: All right. 1186 00:58:23,149 --> 00:58:25,276 SAMUEL: It's gonna be all right. 1187 00:58:25,276 --> 00:58:27,611 All right. I'll talk to your mom and dad. 1188 00:58:27,611 --> 00:58:29,113 BETSY: All right. 1189 00:58:29,113 --> 00:58:32,116 [dramatic music] 1190 00:58:32,116 --> 00:58:35,953 ♪ ♪ 1191 00:58:35,953 --> 00:58:39,415 JERRY: Dear Lord, please protect our daughter. 1192 00:58:39,415 --> 00:58:42,668 I know she's not perfect, but we love her so much. 1193 00:58:44,712 --> 00:58:47,923 But's a hard life deep under that ground, 1194 00:58:47,923 --> 00:58:52,344 and, uh, sometimes we‐‐ we get hurt. 1195 00:58:52,344 --> 00:58:54,388 And a lot of us have to live our entire lives 1196 00:58:54,388 --> 00:58:55,723 with that hurt. 1197 00:58:57,266 --> 00:58:58,684 Of course, we're always grateful 1198 00:58:58,684 --> 00:59:01,562 for what You've given us and the... 1199 00:59:01,562 --> 00:59:04,440 the mountains that provide for us. 1200 00:59:05,483 --> 00:59:07,777 I beg You, dear Lord, 1201 00:59:07,777 --> 00:59:11,030 please take her pain away. 1202 00:59:11,030 --> 00:59:14,325 Please save my little girl from her pain. 1203 00:59:14,325 --> 00:59:20,342 HAZEL DICKENS: ♪ Fly away ♪ 1204 00:59:20,342 --> 00:59:26,048 ♪ Little pretty bird ♪ 1205 00:59:26,048 --> 00:59:28,612 ♪ Fly ♪ 1206 00:59:28,612 --> 00:59:36,160 ♪ Fly away ♪ 1207 00:59:36,160 --> 00:59:41,224 ♪ Fly away ♪ 1208 00:59:41,224 --> 00:59:49,455 ♪ Little pretty bird ♪ 1209 00:59:49,455 --> 00:59:54,229 ♪ Where the cold ♪ 1210 00:59:54,229 --> 00:59:57,422 ♪ Winter winds ♪ 1211 00:59:57,422 --> 01:00:02,729 ♪ Don't blow ♪ 1212 01:00:05,002 --> 01:00:07,129 SAMUEL: These people carry the burden 1213 01:00:07,129 --> 01:00:10,841 of building this nation on their backs, 1214 01:00:10,841 --> 01:00:13,886 and they deserve to do it without pain. 1215 01:00:13,886 --> 01:00:16,847 So if this drug can help, 1216 01:00:16,847 --> 01:00:18,807 well, then I'm willing to try it. 1217 01:00:18,807 --> 01:00:21,059 [dramatic music] 1218 01:00:21,059 --> 01:00:23,812 RICHARD: We have created 1219 01:00:23,812 --> 01:00:26,356 the greatest painkiller 1220 01:00:26,356 --> 01:00:29,568 in the history of human civilization. 1221 01:00:29,568 --> 01:00:32,279 ‐ This works better than anything I've ever used before. 1222 01:00:32,279 --> 01:00:34,573 ‐ There is something unique about this drug. 1223 01:00:34,573 --> 01:00:37,201 There's already a spike in overdoses 1224 01:00:37,201 --> 01:00:38,911 and crime rates. 1225 01:00:38,911 --> 01:00:41,288 RICHARD: They will soon be the largest profits 1226 01:00:41,288 --> 01:00:42,873 this company has ever seen. 1227 01:00:42,873 --> 01:00:46,251 ‐ [laughing] That is really good. 1228 01:00:46,251 --> 01:00:48,587 ‐ How many kids in your school are on OxyContin? 1229 01:00:48,587 --> 01:00:50,088 ‐ I don't know. 1230 01:00:50,088 --> 01:00:52,633 ‐ You think maybe that miracle drug you're selling 1231 01:00:52,633 --> 01:00:55,093 might be a little more addictive than you said it was? 1232 01:00:55,093 --> 01:00:57,179 ‐ We're all really worried about you. 1233 01:00:57,179 --> 01:00:58,722 ‐ It's not the drug that's the problem. 1234 01:00:58,722 --> 01:01:00,349 It's the addicts who are abusing it. 1235 01:01:00,349 --> 01:01:02,601 ‐ No drug is going to work perfectly for every patient. 1236 01:01:02,601 --> 01:01:05,062 That's not our job. Our job is to sell, bitch. 1237 01:01:05,062 --> 01:01:06,814 ‐ How dangerous can it be? 1238 01:01:06,814 --> 01:01:08,816 RICK: Everything we've compiled shows 1239 01:01:08,816 --> 01:01:11,401 that Purdue consistently oversold the benefits 1240 01:01:11,401 --> 01:01:13,320 and trivialized the risks of OxyContin. 1241 01:01:13,320 --> 01:01:14,988 JOHN: Those executives belong in jail. 1242 01:01:14,988 --> 01:01:16,406 RICK: I want Purdue to feel some pain. 1243 01:01:16,406 --> 01:01:18,033 Let's shake every tree 1244 01:01:18,033 --> 01:01:21,662 and see if we can find some hard evidence. 1245 01:01:21,662 --> 01:01:22,746 Let's do it! 1246 01:01:22,746 --> 01:01:25,123 ‐ People's lives are at stake. 1247 01:01:25,123 --> 01:01:28,836 And a pharma company is lying about their medicine. 1248 01:01:28,836 --> 01:01:30,921 ‐ They will go down. 1249 01:01:30,921 --> 01:01:33,298 ‐ Don't worry. We'll figure this out. 1250 01:01:33,298 --> 01:01:35,217 It's an excellent drug. 1251 01:01:35,217 --> 01:01:39,638 ♪ ♪