1 00:00:06,000 --> 00:00:07,125 DAG 0 2 00:00:07,208 --> 00:00:09,750 Stanna hemma två veckor och rädda liv. 3 00:00:09,833 --> 00:00:12,625 Det var så länge sen vi hängde så här mycket. 4 00:00:12,708 --> 00:00:15,208 -Två veckor ihop på landet! -Ja! 5 00:00:15,291 --> 00:00:17,666 -Vi ska vara i karantän! -I karantän! 6 00:00:17,750 --> 00:00:19,833 -Vi ska... -Vi ska... 7 00:00:19,916 --> 00:00:23,125 -Vi ska vara i... Sjung, då. -Ni verkar inte fatta. 8 00:00:23,208 --> 00:00:25,791 Det är ett helvete på sjukhuset. Folk dör. 9 00:00:25,875 --> 00:00:28,666 17 procent av fallen är bekräftade. 10 00:00:28,750 --> 00:00:30,625 -Får du spel nu, Charlotte? -Nä! 11 00:00:30,708 --> 00:00:34,000 -Fick du tag på nåt flyg från Berlin? -Kommer om fem timmar. 12 00:00:34,083 --> 00:00:37,750 Och även om vi sitter en månad i karantän får vi inte ha sex. 13 00:00:37,833 --> 00:00:39,166 Det är farligt. 14 00:00:39,250 --> 00:00:41,500 Faktum är att det sprids via saliv. 15 00:00:41,583 --> 00:00:44,208 -Så bakifrån borde funka. -Okej, toppen. 16 00:00:44,583 --> 00:00:47,000 Ni måste ge er av senast 12 imorgon. 17 00:00:47,083 --> 00:00:50,916 Ni har väl hört Macron? Efter det får ni inte resa. 18 00:00:51,625 --> 00:00:52,708 Och vem ska vi tacka? 19 00:00:52,791 --> 00:00:55,000 Din mormor som låter oss vara där. 20 00:00:55,083 --> 00:00:58,750 -Huset är så gott som mitt, sa hon. -Är mormor Prozac på väg att dö? 21 00:00:58,833 --> 00:00:59,750 Nej! 22 00:00:59,833 --> 00:01:02,250 Du borde ringa och tacka henne. 23 00:01:02,333 --> 00:01:04,583 -Ja. -Hon är helt ensam. 24 00:01:04,666 --> 00:01:07,166 -Vad är adressen? -Allt står i mejlet! 25 00:01:07,750 --> 00:01:10,541 Dåligt att inte läsa en Excel-lista. 26 00:01:10,625 --> 00:01:14,833 -Tågstationen heter Slidkärr. -Slid? Hur stavas det? 27 00:01:14,916 --> 00:01:17,291 "Slid," som i slida. S-L-I-D. 28 00:01:17,375 --> 00:01:20,708 Slida, fodral som man hade förr i tiden. 29 00:01:20,791 --> 00:01:23,791 Okej, så vi kliver av i Slidan. Fattar. 30 00:01:23,875 --> 00:01:25,125 -Kul! -Ingen orsak. 31 00:01:25,208 --> 00:01:27,916 Emilie, eftersom jag kanske måste jobba... 32 00:01:28,000 --> 00:01:30,166 Finns det täckning i din Slida? 33 00:01:30,833 --> 00:01:33,375 Otroligt! Okej, vi ses imorgon. 34 00:01:33,458 --> 00:01:36,208 Allt är klart här. Huset är helt perfekt. 35 00:01:36,291 --> 00:01:39,583 Vi kommer att sitta instängda i paradiset. 36 00:01:39,958 --> 00:01:42,791 -Vi ses imorgon. -Sköt om er! 37 00:01:42,875 --> 00:01:44,333 Namaste, Milou. 38 00:01:44,916 --> 00:01:47,250 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 39 00:01:56,958 --> 00:01:57,875 DAG 1 40 00:01:57,958 --> 00:02:00,541 Gafflar ska inte ligga uppåt. Det är aggressivt. 41 00:02:00,625 --> 00:02:02,416 Jag ska ändå dra. 42 00:02:02,500 --> 00:02:04,583 Vart ska du? Vi är inte klara här. 43 00:02:04,666 --> 00:02:07,250 -Sjukhuset. -Men du kom ju nyss därifrån. 44 00:02:07,333 --> 00:02:10,208 Du fattar visst inte, det är kris. 45 00:02:10,291 --> 00:02:12,250 Samma här. Om en timme kommer de. 46 00:02:12,333 --> 00:02:16,041 Jag kan inte vara ensam här. Inga grannar ovanför, eller under. 47 00:02:16,125 --> 00:02:19,791 Milou, din mormor bodde ensam här hela sitt liv och inget hände. 48 00:02:19,875 --> 00:02:23,458 -Nä, det var ju hon som skrämde alla. -Okej, jag drar nu. 49 00:02:24,750 --> 00:02:27,083 De andra kommer snart. Okej? 50 00:02:27,166 --> 00:02:30,166 Och glöm inte att ringa din mormor. Lova. 51 00:02:30,250 --> 00:02:31,083 Ja. 52 00:02:31,166 --> 00:02:35,166 "Trafikstockningar och fullproppade tågstationer." "Inkräktare..." 53 00:02:35,250 --> 00:02:37,291 Parisarna får ta mycket skit 54 00:02:37,375 --> 00:02:39,875 för att de sitter i karantän på semesterorter. 55 00:02:39,958 --> 00:02:43,541 Men allvarligt, borde vi inte stanna här? 56 00:02:43,625 --> 00:02:48,125 Och...hjälpa till? Vi skulle kunna baka kakor till alla vårdarbetare. 57 00:02:48,833 --> 00:02:51,500 "Stanna hemma, rädda liv..." 58 00:02:51,583 --> 00:02:53,041 -"Baka kakor." -Ja. 59 00:02:53,958 --> 00:02:58,583 -Men om vi inte åker blir Milou skitarg. -Det går nog över. 60 00:02:59,416 --> 00:03:03,291 -Men... Jag förstår din oro. -Gör du? 61 00:03:03,375 --> 00:03:04,500 Du och jag... 62 00:03:05,083 --> 00:03:09,333 ...instängda här i minst två veckor. 63 00:03:09,666 --> 00:03:13,083 Ja, minst, eller kanske... 64 00:03:13,166 --> 00:03:15,833 ...ännu, ännu... 65 00:03:15,916 --> 00:03:17,500 ...längre. 66 00:03:17,583 --> 00:03:19,416 Låter som rena helvetet. 67 00:03:19,500 --> 00:03:22,083 -Ett helvete. -Ett helvete. 68 00:03:22,166 --> 00:03:24,875 -Ett helvete. -Rena rama helvetet. 69 00:03:25,500 --> 00:03:28,416 LEDSEN, MEN VI STANNAR HEMMA... 70 00:03:28,500 --> 00:03:31,875 ...OCH BAKAR KAKOR ÅT VÅRDARBETARNA! PUSS! 71 00:03:34,916 --> 00:03:38,958 Inga poliser eller nånting. Jag tog tåget. Uber var för dyrt. 72 00:03:39,041 --> 00:03:42,041 Karantänen har alltså inte gjort dig mer spendersam. 73 00:03:42,125 --> 00:03:44,083 Vänta, jag har en match. 74 00:03:48,458 --> 00:03:50,000 25 km bort. 75 00:03:50,791 --> 00:03:55,250 Närmaste tjejen är minst 25 000 jävla meter bort. 76 00:03:55,333 --> 00:03:59,583 Jävla skitliv. Jag har aldrig varit så långt borta från en ligg. 77 00:03:59,666 --> 00:04:03,791 Även om jag befinner mig i Slidkärr. Kul, va? 78 00:04:03,875 --> 00:04:07,166 Kan du nån gång tänka på nån annan? Mitt flyg ställdes in. 79 00:04:07,250 --> 00:04:11,583 Jag saknar lägenhet och sitter instängd på ett låtsastrendigt flygplatshotell. 80 00:04:11,666 --> 00:04:13,958 Titta på taket så fattar du. 81 00:04:14,041 --> 00:04:15,666 Men du är i Berlin med 4G. 82 00:04:15,750 --> 00:04:18,041 Jag har EDGE. Tänk att det finns fortfarande. 83 00:04:18,125 --> 00:04:20,916 På riktigt, Matt, mina ballar känns som piñatas. 84 00:04:21,000 --> 00:04:23,291 Och på vischan lär det inte bli bättre. 85 00:04:23,375 --> 00:04:26,333 Hur blir man avsugen på en meters avstånd? 86 00:04:26,416 --> 00:04:28,375 En sak är säker, är man i Paris 87 00:04:28,458 --> 00:04:31,166 är chansen större att man får ett ligg. 88 00:04:33,708 --> 00:04:35,375 Fan, du har rätt. 89 00:04:36,125 --> 00:04:40,125 LEDSEN, VAKNADE INTE I TID! VI HÖRS! 90 00:04:46,708 --> 00:04:50,875 "Vi är i krig", upprepade Emmanuel Macron sex gånger igår kväll. 91 00:04:50,958 --> 00:04:54,041 Därför blir det en nedstängning 92 00:04:54,125 --> 00:04:56,916 med start tisdagen den 17 mars. 93 00:04:57,000 --> 00:05:00,333 Därefter kommer det att krävas tillstånd för att gå ut 94 00:05:00,958 --> 00:05:04,666 med böter på 135 euro för den som bryter mot det. 95 00:05:04,750 --> 00:05:08,333 Senaste dygnet konstaterades 1 097 nya fall och 27 dödsfall 96 00:05:08,416 --> 00:05:12,833 vilket innebär att siffran nu är uppe i 175 döda och 7 730 smittade. 97 00:05:12,916 --> 00:05:18,375 Situationen är alarmerande. Två universitetsstudier har visat 98 00:05:18,458 --> 00:05:20,500 att coronaviruset covid-19 99 00:05:21,250 --> 00:05:25,291 kan överleva upp till tre timmar som luftburna partiklar. 100 00:05:25,375 --> 00:05:28,875 Det skulle delvis kunna förklara den snabba spridningen. 101 00:05:28,958 --> 00:05:33,166 MYCKET PÅ JOBBET... KOMMER SENARE. JAG ÄR INTE RÄDD. 102 00:05:35,791 --> 00:05:39,583 INSTÄLLT FLYG... FAN! FÖRSÖKER HITTA NYTT IMORGON. 103 00:05:49,666 --> 00:05:51,791 KAOS PÅ INTENSIVEN STANNAR I NATT 104 00:05:51,875 --> 00:05:55,166 Allihop. Skål, alla! 105 00:06:01,041 --> 00:06:03,791 Vad ska jag göra nu? Vad ska jag göra? 106 00:06:13,708 --> 00:06:16,791 Hej, alla! 107 00:06:17,166 --> 00:06:21,958 Jag har länge velat ge en handledningskurs i dekorering. 108 00:06:22,041 --> 00:06:25,291 Och äntligen har jag kommit till skott med... 109 00:06:26,083 --> 00:06:28,500 Kara-Kreativ. Jajamensan. 110 00:06:28,583 --> 00:06:32,541 En handledning för alla kreativa människor i karantän. 111 00:06:32,916 --> 00:06:35,791 -Kara-Kreativ? Seriöst? -Vi börjar... 112 00:06:35,875 --> 00:06:39,708 ...med en underbar...bordsdekoration... 113 00:06:39,791 --> 00:06:41,875 ELSA: Är du full? Arg? 114 00:06:41,958 --> 00:06:45,791 Ni ser stilen, va? Elegant och tidlöst. 115 00:06:46,416 --> 00:06:50,916 Vilda blommor, en gnutta Clara Luciani... Den andan. 116 00:06:51,791 --> 00:06:54,208 Nu väntar jag vara på gästerna. 117 00:06:54,291 --> 00:06:57,583 Men...de kanske inte kommer. 118 00:06:57,666 --> 00:06:58,541 Kanhända. 119 00:06:59,708 --> 00:07:02,583 Kanske låter de mig dö här. Helt ensam. 120 00:07:02,666 --> 00:07:06,708 Bland de vilda djuren, lervällingen, dyngan... 121 00:07:06,791 --> 00:07:08,875 Jag hatar landsbygden. 122 00:07:09,583 --> 00:07:11,041 Vad var det? 123 00:07:11,666 --> 00:07:12,958 Ett djur? 124 00:07:14,500 --> 00:07:15,750 Just det, ja. 125 00:07:16,916 --> 00:07:18,208 -Då så... -Hej. 126 00:07:18,291 --> 00:07:19,333 -Jaha? -Hej! 127 00:07:19,416 --> 00:07:21,375 Räddar du världen med kakor? 128 00:07:21,458 --> 00:07:22,333 Nej. 129 00:07:22,416 --> 00:07:26,041 Ursäkta, men just nu ger jag min kurs. Jag sänder live. 130 00:07:26,125 --> 00:07:28,666 Lägg av, vi två är ju de enda som kollar. 131 00:07:28,750 --> 00:07:31,000 Visst, jag har ju precis börjat. 132 00:07:31,083 --> 00:07:33,291 Man slår inte igenom på en dag. 133 00:07:33,375 --> 00:07:35,750 Det är folk ute, helt otroligt. 134 00:07:35,833 --> 00:07:37,625 -Karantän! -Låt mig säga... 135 00:07:37,708 --> 00:07:39,625 Folk kommer att älska det. 136 00:07:39,708 --> 00:07:42,541 Både min känsla för stil och ständiga sorg. 137 00:07:42,625 --> 00:07:44,875 -Vad sa du? -Det här är ju Frankrike. 138 00:07:44,958 --> 00:07:47,541 Hade inte du fullt upp på jobbet? 139 00:07:47,625 --> 00:07:50,416 En sån egoist du är. 140 00:07:50,500 --> 00:07:52,958 Hela min Pinkars-flotta står still. 141 00:07:53,041 --> 00:07:57,541 Din Pinkars-flotta? Menar du kärran du fick av min mamma? 142 00:07:57,625 --> 00:07:59,375 Nej, mina 23 förare. 143 00:07:59,458 --> 00:08:02,500 Elsa och jag sa just det. Vi vill vara som fiskmåsen. 144 00:08:02,583 --> 00:08:06,458 -Som fiskmåsen? -Ja, den där Pierre Rabhi-grejen. 145 00:08:06,541 --> 00:08:10,458 Den amerikanskindianska myten om skogsbranden, du vet. 146 00:08:10,541 --> 00:08:13,833 Det är i alla fall en massa djur som ser på utan att göra nåt. 147 00:08:14,333 --> 00:08:18,166 Utom en liten kolibri som ger sig iväg alldeles ensam 148 00:08:18,250 --> 00:08:20,791 för att hämta vatten till elden. 149 00:08:20,875 --> 00:08:23,416 Och då kommer ett bältdjur som säger... 150 00:08:23,500 --> 00:08:26,750 Är inte det en knasig typ av myrkott? 151 00:08:26,833 --> 00:08:28,375 En kolibri är ingen mås. 152 00:08:28,458 --> 00:08:31,041 Är du både influencer och ornitolist nu? 153 00:08:31,541 --> 00:08:33,750 Ornitolog, Charlotte. 154 00:08:33,833 --> 00:08:36,916 En ornitolist är ett murmeldjur med anknäbb. 155 00:08:37,000 --> 00:08:41,416 Så bältdjuret säger åt kolibrin att det den gör är värdelöst. 156 00:08:41,500 --> 00:08:43,458 Och vad svarar kolibrin? 157 00:08:44,250 --> 00:08:47,208 "Jag vet, men jag gör min del." 158 00:08:47,750 --> 00:08:51,208 -Vackert, inte sant? -Precis. Och vi gör vår del. 159 00:08:51,291 --> 00:08:55,250 Och Milou gör sin del genom att föra covid vidare till mormors by. 160 00:08:55,333 --> 00:08:56,583 Hör ni! 161 00:08:56,666 --> 00:09:01,083 Jag har en unge att sköta dygnet runt och en man som jobbar på sjukhuset. 162 00:09:01,166 --> 00:09:04,291 Så jag är en riktig kolibri, och... 163 00:09:04,375 --> 00:09:09,083 Ni beslöt att sitta i karantän utan mig, därför återgår jag till mina följare nu. 164 00:09:09,166 --> 00:09:11,625 "Hasta la vista", bitchar! 165 00:09:12,583 --> 00:09:15,333 -Lämnade hon bara? -Vad jobbig hon är. 166 00:09:15,416 --> 00:09:18,083 -Men jag är rädd, jag med. -Jag är inte rädd. 167 00:09:18,166 --> 00:09:22,583 Jag är inte rädd för min egen skull, utan för de sårbara, de fattiga... 168 00:09:23,625 --> 00:09:25,250 Jag mår dåligt över jorden. 169 00:09:25,333 --> 00:09:28,333 Jag mår dåligt över luften, där finns ju viruset. 170 00:09:28,416 --> 00:09:29,750 Ska vi sluta andas? 171 00:09:29,833 --> 00:09:33,750 Viruset är naturens rop på hjälp. Hör du inte? 172 00:09:33,833 --> 00:09:38,250 Alla själviska typer som bunkrar toapapper, mjöl... 173 00:09:38,333 --> 00:09:40,833 Viruset kan överleva 24 timmar på papper. 174 00:09:40,916 --> 00:09:42,000 Och på plast. 175 00:09:42,083 --> 00:09:46,833 -På plast, två till tre dagar. -Igår tog Julio med sig sushi hem. 176 00:09:46,916 --> 00:09:48,458 Alla förpackningar, det... 177 00:09:51,375 --> 00:09:56,666 -Karantän? -Ja... Måste vara ett misstag. Vänta. 178 00:09:56,750 --> 00:09:58,375 -Ja? -Det är från Amazon. 179 00:09:58,458 --> 00:10:03,166 Måste vara ett misstag. Det är ett misstag. 180 00:10:03,250 --> 00:10:06,750 Charlotte... Du har väl inte beställt grejer? 181 00:10:07,458 --> 00:10:10,083 -Inte från Amazon väl? -Jo, från Amazon. 182 00:10:10,166 --> 00:10:13,958 Chacha, hemleveranser är de största miljöbovarna. 183 00:10:14,041 --> 00:10:15,750 Charlotte... 184 00:10:17,416 --> 00:10:19,833 Allt toapapper? Är det till dig? 185 00:10:20,583 --> 00:10:22,708 DAG 3 186 00:10:22,791 --> 00:10:23,958 Ja! 187 00:10:27,375 --> 00:10:29,500 -Är det dags? -Ja, kom igen! 188 00:10:30,125 --> 00:10:31,625 Tack. 189 00:10:32,291 --> 00:10:33,833 Tack. 190 00:10:34,666 --> 00:10:35,541 Tack. 191 00:10:36,083 --> 00:10:37,500 -Julio? -Ja. 192 00:10:37,583 --> 00:10:39,291 Tack. 193 00:10:47,833 --> 00:10:48,916 Toppen. 194 00:10:49,000 --> 00:10:50,416 Bravo! 195 00:10:50,500 --> 00:10:55,625 Varför klappar inte de idioterna? Vilka borgarbrackor som bor här. 196 00:10:55,708 --> 00:10:58,500 Kom igen! Bravo! 197 00:11:08,125 --> 00:11:10,791 De i vården gör ett toppenjobb. 198 00:11:11,291 --> 00:11:15,166 Jag heter Maxime, vad heter ni? Vilken slags musik gillar ni? 199 00:11:15,250 --> 00:11:16,541 Håll käften, idiot. 200 00:11:16,625 --> 00:11:19,125 Kan nån kasta is på det där pervot? 201 00:11:19,208 --> 00:11:23,291 Lägg av. Jag har bakat kaka och mina händer är fulla av smör. 202 00:11:23,833 --> 00:11:26,375 -Gillar ni inte att baka? -Pucko! 203 00:11:27,041 --> 00:11:28,041 Maxou! 204 00:11:28,875 --> 00:11:31,458 -Kan vi komma upp? -Vi renoverar badrummet. 205 00:11:31,541 --> 00:11:35,375 Vi fick använda Julios och Elsas när de var borta, men nu är de tillbaka. 206 00:11:35,458 --> 00:11:37,250 -Och de har jämt sex. -Jaså? 207 00:11:37,333 --> 00:11:39,291 Och det lär väl knappast du... 208 00:11:39,375 --> 00:11:41,250 På tal om det, så... 209 00:11:41,750 --> 00:11:44,583 Jag har nåt på gång, som ni inte får sabba. 210 00:11:44,666 --> 00:11:46,708 -Karantän. -Ja, och karantänen... 211 00:11:46,791 --> 00:11:50,291 Stanna hemma, rädda liv. Låt oss vara goda medborgare. Tyvärr. 212 00:11:51,666 --> 00:11:54,041 -Det gick alltså inte. -Vänta, Maxou! 213 00:11:54,416 --> 00:11:57,333 -Vad? -Har du några extra träningsbyxor? 214 00:11:57,416 --> 00:12:00,500 För tillståndet, vi ska låtsas att vi joggar. 215 00:12:00,583 --> 00:12:01,500 Du vet... 216 00:12:02,208 --> 00:12:04,208 -Fan. -Har du inga föräldrar? 217 00:12:04,958 --> 00:12:07,333 Va? Nej, det går inte heller. 218 00:12:09,875 --> 00:12:11,083 Ledsen. 219 00:12:11,166 --> 00:12:12,000 Ciao. 220 00:12:15,125 --> 00:12:17,916 -Vad är det? -Okej, vi åker till mina föräldrar. 221 00:12:18,000 --> 00:12:18,916 DAG 10 222 00:12:19,000 --> 00:12:22,666 -Varför var min tröja därute vid lådorna? -Vi ska ge bort allt. 223 00:12:22,750 --> 00:12:24,875 -Och mina musikgrejer? -Samma där. 224 00:12:24,958 --> 00:12:27,125 -Va? -Det är till sjukhuset i Lille. 225 00:12:27,208 --> 00:12:30,958 Du har en dyr dator. Vi behöver samla in pengar. Kom igen. 226 00:12:31,041 --> 00:12:32,250 Fan, Elsa, vänta... 227 00:12:32,333 --> 00:12:35,375 Julio, lyssna... Allt kommer att bli annorlunda nu. 228 00:12:35,458 --> 00:12:38,041 Fattar du? Det finns delfiner i Venedig. 229 00:12:38,125 --> 00:12:41,375 -Det var ju fejk. -Än sen? Det är symbolvärdet som räknas. 230 00:12:41,458 --> 00:12:44,583 Den globala uppvärmningen måste upphöra, vårt liv... 231 00:12:44,666 --> 00:12:47,625 Vi flyr för att konsumera, konsumerar för att fly. 232 00:12:48,833 --> 00:12:50,916 Vad har vi gjort under karantänen? 233 00:12:51,000 --> 00:12:52,083 -Tja... -Precis. 234 00:12:52,625 --> 00:12:55,291 Det är borgerligt, själviskt, lamt och falskt. 235 00:12:55,375 --> 00:12:57,708 Vi tänker på oss själva, på våra orgasmer. 236 00:12:57,791 --> 00:13:01,166 Vi stoppar i oss chips, ser gamla filmer... 237 00:13:01,250 --> 00:13:03,500 Vi har bakat två misslyckade kakor. 238 00:13:03,583 --> 00:13:05,458 -Okej, vet du vad? -Vad? 239 00:13:05,541 --> 00:13:07,291 Vi ska överraska oss själva. 240 00:13:07,375 --> 00:13:11,333 Vi ska...ifrågasätta oss själva och ändra våra vanor. 241 00:13:13,416 --> 00:13:15,875 Men njuta av livet utan att känna skuld. 242 00:13:15,958 --> 00:13:17,708 -Självklart. -Till dig. 243 00:13:18,333 --> 00:13:21,375 -Okej, vad är det? -En flöjt. 244 00:13:21,458 --> 00:13:25,541 -Jag skulle aldrig ta musiken ifrån dig. -Men jag spelar elektronisk musik. 245 00:13:25,625 --> 00:13:28,625 Spelade. Nu spelar du morot. 246 00:13:28,708 --> 00:13:32,500 Jag ska visa hur man gör. Den funkar jättebra. 247 00:13:32,583 --> 00:13:34,083 Ta handen och... 248 00:13:36,250 --> 00:13:37,708 Den funkade förut. 249 00:13:37,791 --> 00:13:41,166 Och jag har hört att man kan använda squash som slagverk. 250 00:13:41,250 --> 00:13:42,375 -Va? -Det är sant. 251 00:13:42,458 --> 00:13:46,041 Du ska få några sen, men eftersom årstiden är fel 252 00:13:46,125 --> 00:13:47,833 ska jag komma ihåg till senare. 253 00:13:47,916 --> 00:13:49,708 -Sen är det din tur. -Att? 254 00:13:49,791 --> 00:13:51,458 Att överraska oss. 255 00:13:51,541 --> 00:13:52,625 -Ja? -Ja. 256 00:13:52,708 --> 00:13:55,958 Ja, självklart. Jag ska tänka på det i duschen. 257 00:13:56,041 --> 00:13:58,041 Okej. Här, ta din morot. 258 00:13:58,125 --> 00:14:01,041 -Vi får väl duscha? -Men använd max två liter. 259 00:14:01,125 --> 00:14:04,791 -Två liter? -Det räcker till din petterniklas. 260 00:14:04,875 --> 00:14:06,875 Som ju är stor, men inte så stor. 261 00:14:06,958 --> 00:14:08,000 -Du fattar? -Ja. 262 00:14:08,083 --> 00:14:10,333 Vänta, jag måste berätta om torrdasset. 263 00:14:11,500 --> 00:14:13,833 Hjärnan vet att jag inte är i fara. 264 00:14:13,916 --> 00:14:18,208 Men jag mår dåligt för att jag inte kan tänka på dem som är i en riskgrupp. 265 00:14:18,291 --> 00:14:20,958 Så vad ska vi göra? Allvarligt, vad gör vi? 266 00:14:22,041 --> 00:14:25,875 Det ni som läkare säger till era patienter... 267 00:14:25,958 --> 00:14:27,875 Är ni läkare förresten? 268 00:14:28,625 --> 00:14:29,458 Ja... 269 00:14:30,250 --> 00:14:32,833 Väsnas inte. Jag tappar fokus då. 270 00:14:34,333 --> 00:14:37,166 Så hur brukar era patienter reagera? 271 00:14:40,000 --> 00:14:42,625 Shish-Kebab, du är världens sämsta terapeut. 272 00:14:52,791 --> 00:14:53,750 Okej. 273 00:14:55,500 --> 00:14:58,791 -Så det här är ditt flickrum? -Jag varnade dig. 274 00:15:00,333 --> 00:15:04,083 Dina föräldrar måste ha flippat när de fick veta att du är... 275 00:15:10,083 --> 00:15:12,500 Nej, de vet inte att du är... 276 00:15:13,000 --> 00:15:13,958 Ser du där? 277 00:15:16,083 --> 00:15:19,875 Där hängde en Steffi Graf-affisch. Roland Garros 1996. 278 00:15:19,958 --> 00:15:22,833 "Den lilla Chantal älskar verkligen tennis." 279 00:15:23,458 --> 00:15:25,250 Men de tvingade mig att dansa. 280 00:15:25,333 --> 00:15:27,583 -Och sen? -Gick jag upp 20 kilo. 281 00:15:27,666 --> 00:15:31,750 -Mina pannband passade inte längre. -Var du en rulta på den tiden? 282 00:15:32,958 --> 00:15:34,708 Ja, och därmed osynlig. 283 00:15:35,583 --> 00:15:37,750 Och sen började jag spela kontrabas. 284 00:15:37,833 --> 00:15:39,791 Så jag var fettot som spelade bas. 285 00:15:39,875 --> 00:15:41,541 Vet de att du gifte dig? 286 00:15:41,625 --> 00:15:44,541 Det här med social distansering ligger i släkten. 287 00:15:44,625 --> 00:15:48,125 Viruset är bara en ny ursäkt för att inte umgås. 288 00:15:48,208 --> 00:15:52,708 Så vi ska bara vänta i det här rummet tills allt det här är över. Okej? 289 00:15:55,625 --> 00:15:56,833 Okej. 290 00:15:57,458 --> 00:15:59,291 Var försiktig när du går. 291 00:16:00,750 --> 00:16:04,208 Hej, gumman. Ledsen att jag måste stanna på intensiven. 292 00:16:04,291 --> 00:16:08,125 Jag såg din video. Du var jättefin. Men försök vara lite mer uppåt. 293 00:16:08,208 --> 00:16:10,708 Se upp för djur när du går. 294 00:16:12,000 --> 00:16:13,083 Se upp. 295 00:16:13,708 --> 00:16:15,916 Och glöm inte att ringa mormor. 296 00:16:16,000 --> 00:16:17,208 Nej då. 297 00:16:18,083 --> 00:16:20,166 Helvete också. 298 00:16:20,791 --> 00:16:22,708 Fan, jag är så less på det här. 299 00:16:22,791 --> 00:16:26,000 Less på att sitta i karantän ute på vischan. 300 00:16:26,083 --> 00:16:27,208 Fan. 301 00:16:27,291 --> 00:16:28,875 Åh, en mogen jordgubbe. 302 00:16:28,958 --> 00:16:31,291 Eddy, titta! En mogen jordgubbe. 303 00:16:32,666 --> 00:16:34,125 -Vill du ha? -Nej. 304 00:16:34,208 --> 00:16:35,291 Inte? 305 00:16:35,791 --> 00:16:36,708 DAG 15 306 00:16:36,791 --> 00:16:41,750 Jag funderade på ett stödprogram för permakulturodling. 307 00:16:41,833 --> 00:16:43,000 Spermakultur... 308 00:16:44,458 --> 00:16:45,333 Va? 309 00:16:45,416 --> 00:16:48,666 -Sperma... -Piotr, hör du mig? 310 00:16:48,750 --> 00:16:50,500 Piotr, hör du mig? 311 00:16:51,583 --> 00:16:53,000 Lägg av. Jag jobbar. 312 00:16:53,083 --> 00:16:55,083 Inte nu. Han sa precis dagens ord. 313 00:16:55,166 --> 00:16:57,583 Förlåt, men det är dags för min överraskning. 314 00:16:58,875 --> 00:17:01,250 Vi hörs. Jag ska tänka över saken. 315 00:17:01,875 --> 00:17:03,958 Vilket ord börjar med sperma? 316 00:17:04,041 --> 00:17:06,875 -Vet inte. -Vänta, jag tappar orienteringen. 317 00:17:16,416 --> 00:17:20,083 Välkommen ombord på flight PC306 till Rio de Janeiro. 318 00:17:20,625 --> 00:17:21,791 Fröken Payette... 319 00:17:24,125 --> 00:17:25,750 En uppcykling. Underbart. 320 00:17:27,458 --> 00:17:28,583 Du är så snygg! 321 00:17:28,666 --> 00:17:31,791 Julio, er purser ska nu gå igenom säkerhetsrutinerna 322 00:17:31,875 --> 00:17:33,666 ifall planet blir kontaminerat. 323 00:17:35,166 --> 00:17:36,583 Handsprit. 324 00:17:37,458 --> 00:17:38,416 Okej! 325 00:17:44,125 --> 00:17:46,375 Får jag lov att besvära damen... 326 00:17:51,666 --> 00:17:52,583 Flygbiljetter? 327 00:17:53,250 --> 00:17:55,875 Paris-Rio. Avresa i april 2021, efter vaccinet. 328 00:17:56,958 --> 00:18:00,416 Vi ska få se sköldpaddor lägga ägg och riktiga delfiner.... 329 00:18:00,500 --> 00:18:01,416 Julio, nej. 330 00:18:03,041 --> 00:18:05,791 Vill fröken åka nån annanstans? 331 00:18:07,041 --> 00:18:10,625 Du fattar visst inte. Flyg, tåg... Det är över med det. 332 00:18:10,708 --> 00:18:12,291 I alla fall för mig. 333 00:18:13,041 --> 00:18:14,375 Blev du inte glad? 334 00:18:14,458 --> 00:18:18,250 Jorden är inget man kan byta ut eller ersätta, Julio. 335 00:18:18,333 --> 00:18:21,416 -Det hör till... -Världen som den var förut? Okej. 336 00:18:21,500 --> 00:18:25,250 Allvarligt, kan du tänka dig oss två på stranden med... 337 00:18:25,333 --> 00:18:27,750 ...varsin kokosnöt? 338 00:18:27,833 --> 00:18:30,625 Med sugrör i? Sugrör, Julio! 339 00:18:30,708 --> 00:18:33,583 Har du googlat "sköldpadda med sugrör i nosen?" 340 00:18:33,666 --> 00:18:35,208 Nej, självfallet inte. 341 00:18:35,291 --> 00:18:40,500 Allvarligt, Julio. För att vara en "Ok, boomer" tar det här priset. 342 00:18:40,583 --> 00:18:43,083 Jag kan inte. Jag kan verkligen inte. 343 00:18:43,666 --> 00:18:44,958 Jag måste gå. 344 00:18:45,875 --> 00:18:47,041 Till köket. 345 00:19:00,833 --> 00:19:02,000 Okej. 346 00:19:02,541 --> 00:19:05,083 Jag sov på riktigt under Jesus kulor. 347 00:19:07,750 --> 00:19:08,791 God morgon. 348 00:19:13,166 --> 00:19:14,416 Tack. 349 00:19:23,958 --> 00:19:26,958 "Kyskhet före äktenskapet garanterar renhet." 350 00:19:29,708 --> 00:19:31,000 Åh, fan. 351 00:19:31,583 --> 00:19:32,541 DAG 25 352 00:19:32,625 --> 00:19:35,125 Okej, fokusera på det som är bra. 353 00:19:35,916 --> 00:19:38,375 Det behöver vi göra nu. Kom igen. 354 00:19:38,458 --> 00:19:40,250 En positiv handledning. 355 00:19:44,625 --> 00:19:47,708 Hallå där, mina raringar i karantän. 356 00:19:47,791 --> 00:19:52,583 Jag är tillbaka med kara-kreativ. Japp, för alla kreativa i karantän. 357 00:19:52,666 --> 00:19:54,916 Men med glädje, jajamensan. 358 00:19:55,000 --> 00:19:57,916 Positivitet betyder allt, särskilt i svåra tider. 359 00:19:58,000 --> 00:20:02,208 Så vad ska vi göra idag? Jo, vi ska måla ägg. 360 00:20:03,375 --> 00:20:07,125 Och inte med vilken färg som helst. Den här är ekologisk och tvättbar. 361 00:20:07,625 --> 00:20:09,041 Är du redo, Eddy? 362 00:20:09,125 --> 00:20:10,291 Är du redo? 363 00:20:10,791 --> 00:20:13,791 Du har väl kul? Säg till mamma att du har kul. 364 00:20:13,875 --> 00:20:15,500 Ha kul, kom igen. 365 00:20:16,041 --> 00:20:17,625 Han är redo, jag är redo. 366 00:20:17,708 --> 00:20:19,958 Kom igen, folket. Fatta era penslar. 367 00:20:21,750 --> 00:20:24,041 Och sära på låren. 368 00:20:26,916 --> 00:20:28,916 -Kläm ihop skinkorna. -Okej. 369 00:20:29,000 --> 00:20:30,583 -Ut med armarna. -Squat! 370 00:20:36,166 --> 00:20:38,333 Toppen! Hör på nu. 371 00:20:38,416 --> 00:20:40,166 Låt er svepas med. 372 00:20:42,708 --> 00:20:44,291 Det kommer in luft. 373 00:20:47,083 --> 00:20:49,125 Kom igen, ge inte upp. 374 00:20:49,208 --> 00:20:50,166 Nej, då. 375 00:20:50,875 --> 00:20:52,125 Va? 376 00:20:53,833 --> 00:20:55,125 Kan du se mig? 377 00:20:55,625 --> 00:20:59,458 Toppen. Du ska måla ägget. Inte glaset. 378 00:21:00,375 --> 00:21:04,625 Men vad är det här? Wow! Vi har två krea-kompisar med oss. 379 00:21:04,708 --> 00:21:08,083 Välkomna! Välkommen, Gammpinglan. 380 00:21:08,166 --> 00:21:09,375 GAMMPINGLAN: Mormor här. 381 00:21:09,458 --> 00:21:12,458 Okej. Och "Max-alltid-max." 382 00:21:13,041 --> 00:21:16,083 Tja, jag hoppas att han är maximalt kreativ. 383 00:21:17,458 --> 00:21:20,166 Vi bär alla en konstnär inom oss. 384 00:21:20,250 --> 00:21:21,958 Lyssna på den rösten. 385 00:21:22,625 --> 00:21:27,250 Lär dig känna igen den och låt den uttrycka sig fritt. 386 00:21:27,333 --> 00:21:31,583 Seså, leta rätt på lite färger nu. Öppna ögonen och få mig att drömma. 387 00:21:31,666 --> 00:21:33,416 Jag vill ha rosa, blått... 388 00:21:33,500 --> 00:21:35,583 Roman svarade inte. 389 00:21:35,666 --> 00:21:37,500 Charlotte svarade inte. 390 00:21:38,250 --> 00:21:40,666 Elsa svarade inte. 391 00:21:41,708 --> 00:21:43,750 Julio har jag redan försökt med. 392 00:21:46,916 --> 00:21:49,291 "Hur mår du, Matt? När kommer du... 393 00:21:49,375 --> 00:21:51,583 När får du komma hem?" 394 00:21:52,875 --> 00:21:56,333 Jag vill ha rött - alla färger. Inte sant, Eddy? 395 00:21:56,416 --> 00:21:59,666 Eddy tog blått. Jaha? Vad tog Max? 396 00:21:59,750 --> 00:22:03,041 Rött? Gult? Gör ert bästa nu. 397 00:22:03,625 --> 00:22:04,708 Hole-in-one. 398 00:22:07,500 --> 00:22:10,958 Vi målar lycka och sprider glädje. Det här är ju toppen. 399 00:22:11,041 --> 00:22:13,333 -Så där är du. -Det här är toppen. 400 00:22:14,250 --> 00:22:15,541 Redan? 401 00:22:17,000 --> 00:22:19,250 Det här är Maximes röstbrevlåda. 402 00:22:19,333 --> 00:22:22,750 Inget svar. "Behöver du hjälp?" 403 00:22:29,833 --> 00:22:31,625 Karantän. 404 00:22:35,125 --> 00:22:39,208 Så där ja. Visst är det rent visuellt en resa? 405 00:22:39,291 --> 00:22:40,583 Se till att gilla det nu. 406 00:22:40,666 --> 00:22:43,875 Skicka några hjärtan. Åh, ni är fler än tio. 407 00:22:43,958 --> 00:22:45,500 Man tackar! 408 00:22:45,583 --> 00:22:50,833 Och vem kom just hem från sjukhuset precis i tid för sin överraskning? 409 00:22:50,916 --> 00:22:53,833 Min egen söta vårdarbetare. 410 00:22:53,916 --> 00:22:56,583 Han är...nöjd. 411 00:22:56,666 --> 00:22:58,958 Puss och kram, mina söta små lamm. 412 00:22:59,041 --> 00:23:01,333 Jag är snart tillbaka med fler underverk. 413 00:23:02,041 --> 00:23:03,500 Antoine? 414 00:23:04,000 --> 00:23:05,291 -Antoine! -Ja? 415 00:23:05,375 --> 00:23:07,875 Jag vet att du arbetar jättehårt 416 00:23:07,958 --> 00:23:10,916 men du kan inte se så sur ut i mina livesändningar. 417 00:23:11,416 --> 00:23:14,083 Jag försöker sprida lite ljus i folks liv. 418 00:23:14,625 --> 00:23:15,625 Okej. 419 00:23:17,375 --> 00:23:18,916 -Förlåt. -Tack. 420 00:23:26,250 --> 00:23:28,291 -Antoine! Jisses. -Ja? 421 00:23:28,833 --> 00:23:32,250 Kolla alla meddelanden. Du är ett geni, älskling. Se här! 422 00:23:32,333 --> 00:23:34,458 Ser du? Kolla in alla meddelanden. 423 00:23:35,041 --> 00:23:39,916 År 2020 är vårdarbetarfrun den nya fotbollsfrun, typ. 424 00:23:40,000 --> 00:23:43,708 Tja, vi har olika löner och de måste inte pendla 1,5 timme varje dag. 425 00:23:44,083 --> 00:23:45,250 Kanske inte. 426 00:23:45,333 --> 00:23:47,083 Och deras fruar har... 427 00:23:48,000 --> 00:23:48,875 Vadå? 428 00:23:50,750 --> 00:23:52,041 -Vadå? -Det var inget. 429 00:23:52,125 --> 00:23:53,916 Inget, inget. 430 00:23:54,000 --> 00:23:56,708 Ser du? Ser du alla meddelanden vi fått? 431 00:23:57,041 --> 00:23:59,208 Ser du? Det var goda nyheter. 432 00:24:00,416 --> 00:24:02,208 Samma dystra min från dig med. 433 00:24:07,500 --> 00:24:10,041 Du har rätt, det gäller att prioritera. 434 00:24:10,125 --> 00:24:11,875 Det handlar om självrespekt. 435 00:24:20,500 --> 00:24:23,000 -Vad är det? -Min mens. 436 00:24:23,083 --> 00:24:26,125 -Men för fan... -Nåt du vill säga? 437 00:24:27,083 --> 00:24:30,625 Världen har fått oss att glömma vår kvinnliga makt. 438 00:24:30,708 --> 00:24:32,750 Jag räddar i alla fall fikusar. 439 00:24:33,375 --> 00:24:37,000 Din kompost och värdelösa deodorant-grej var kul i början. 440 00:24:37,083 --> 00:24:39,250 Men allvarligt, måste du vara 441 00:24:39,333 --> 00:24:42,416 äcklig och skita på träflis och plantera tamponger? 442 00:24:42,500 --> 00:24:44,958 Åh, förlåt. "Tömma koppen." 443 00:24:45,041 --> 00:24:46,291 -Äcklig? -Ja. 444 00:24:46,375 --> 00:24:48,958 Två liter vatten räcker tydligen inte till ditt hår. 445 00:24:49,041 --> 00:24:51,500 Hör du hur du låter? Som en gammal gubbe. 446 00:24:51,583 --> 00:24:54,416 Jag sitter instängd med en konservativ patron. 447 00:24:55,583 --> 00:24:57,916 Och jag med en helt förvildad brud. 448 00:24:58,000 --> 00:25:00,041 Bakåtsträvare och macho! 449 00:25:00,125 --> 00:25:04,750 Wow! Här har vi killen från 50-talet. Och vad tänker Jean Gabin göra nu? 450 00:25:04,833 --> 00:25:07,375 -Ut och kontaminera. -Bra. Få covid, du. 451 00:25:08,666 --> 00:25:12,083 Du kan inte ens lämna mig eftersom du måste komma tillbaka. 452 00:25:12,166 --> 00:25:13,541 Karantän. 453 00:25:15,416 --> 00:25:17,125 DAG 30. 454 00:25:19,291 --> 00:25:20,375 Hoppsan. 455 00:25:22,875 --> 00:25:25,041 Så där. Perfekt. 456 00:25:32,916 --> 00:25:33,750 Då så. 457 00:25:34,458 --> 00:25:35,666 Hej, alla. 458 00:25:35,750 --> 00:25:40,291 Ni är över 2 000 som undrat hur min söta lilla vårdarbetare mår. 459 00:25:40,375 --> 00:25:43,500 Så här har vi honom. Krigarens vila. 460 00:25:44,541 --> 00:25:49,333 Se på honom. Han var så slut att han inte ens tog av sig arbetskläderna. 461 00:25:49,416 --> 00:25:52,833 Stackaren. Fortsätt stödja sjukhusarbetarna. 462 00:25:53,541 --> 00:25:58,541 -Vad fan gör du? -Mest honom. Min vårdarbetare. 463 00:25:58,625 --> 00:25:59,791 Vad är det här? 464 00:25:59,875 --> 00:26:01,250 Åh, han är trött. 465 00:26:01,333 --> 00:26:03,958 Vad vill du säga till våra tittare i karantän? 466 00:26:04,041 --> 00:26:06,000 -Va? Fan, Milou... -Säg nåt. 467 00:26:06,083 --> 00:26:08,541 -Vad sysslar du med? -Jag sänder live! 468 00:26:08,625 --> 00:26:09,791 Säg åt dem 469 00:26:09,875 --> 00:26:13,041 att fortsätta skicka meddelanden. "Emiliechataigne." 470 00:26:13,125 --> 00:26:15,666 För att sprida värme och hopp. 471 00:26:16,833 --> 00:26:20,791 Han räknar med er. Vi ses snart, godingar. 472 00:26:20,875 --> 00:26:22,583 Kan du inte sluta instagramma? 473 00:26:22,666 --> 00:26:25,875 Folk skriver till oss. Tänk om de också skickar presenter. 474 00:26:25,958 --> 00:26:27,625 -Toppen. -Ja. 475 00:26:28,375 --> 00:26:29,291 Vad är det här? 476 00:26:29,375 --> 00:26:31,166 Tänk om det är ett fan. 477 00:26:31,250 --> 00:26:33,208 Säg inget. Säg inget. 478 00:26:33,708 --> 00:26:34,750 Hallå? 479 00:26:38,083 --> 00:26:39,375 Ja, det är jag. 480 00:26:40,708 --> 00:26:42,791 Vem smittade henne? Antoine! 481 00:26:42,875 --> 00:26:44,958 Ledsen för det. Jag hör av mig. 482 00:26:45,458 --> 00:26:47,666 Vårdhemmet. Det var om mormor. 483 00:26:47,750 --> 00:26:51,916 Oroa dig inte, hon är inte död. Men hon har fått covid. 484 00:26:55,666 --> 00:26:57,166 Jag ringde henne aldrig. 485 00:27:02,666 --> 00:27:05,833 Vet du, jag har inte ens energi att bli arg på dig. 486 00:27:07,125 --> 00:27:09,083 Varken för det eller allt annat. 487 00:27:12,916 --> 00:27:17,291 Har du hört nåt från Charlotte? Hon svarar inte. Jag är lite orolig. 488 00:27:17,791 --> 00:27:21,208 Nej. Men jag kan säga att hon inte bryr sig om nån annan. 489 00:27:21,291 --> 00:27:25,666 Nej, för det gör ju du, med dina små karantän-kompisar. 490 00:27:27,500 --> 00:27:30,500 -Va? -Du kommer aldrig att ändra dig. 491 00:27:34,833 --> 00:27:35,833 Ja? 492 00:27:37,958 --> 00:27:38,791 Ja, monsieur. 493 00:27:40,333 --> 00:27:42,000 Lämna det utanför dörren. 494 00:27:42,083 --> 00:27:45,541 Det ligger två euro under dörrmattan. Tack. 495 00:27:45,625 --> 00:27:47,083 Cha, det är jag. 496 00:27:50,333 --> 00:27:52,083 -Antoine? -Ja. 497 00:27:52,875 --> 00:27:54,791 Radiotystnad tre dar i rad. 498 00:27:55,625 --> 00:27:57,541 Du mår inte alls bra, eller hur? 499 00:27:57,625 --> 00:27:59,000 Jag kan inte ens öppna. 500 00:28:00,041 --> 00:28:01,250 Jag är så rädd. 501 00:28:04,958 --> 00:28:06,166 Jag är fan i mig rädd. 502 00:28:09,708 --> 00:28:11,916 Alla är upptagna och... 503 00:28:13,250 --> 00:28:15,416 Alla gör sina grejer. 504 00:28:15,916 --> 00:28:18,291 Elsa räddar miljön på sitt vis. 505 00:28:19,291 --> 00:28:21,000 Bakar kakor till och med. 506 00:28:21,541 --> 00:28:25,166 Och jag orkar inte ens med ett träningspass online. 507 00:28:25,666 --> 00:28:27,875 Jag är här inne, golvad 508 00:28:28,375 --> 00:28:31,041 av viruset innan jag ens har fått det. 509 00:28:32,291 --> 00:28:33,541 Jag är här... 510 00:28:34,250 --> 00:28:35,500 ...helt maktlös. 511 00:28:37,125 --> 00:28:38,666 Som en skithög. 512 00:28:40,083 --> 00:28:41,333 Jag är en skithög. 513 00:28:41,416 --> 00:28:44,041 Nej, det är du inte. Och kommer aldrig att bli. 514 00:28:44,875 --> 00:28:48,666 Du stannar hemma och tar hand om dig. Det betyder mycket. 515 00:28:50,958 --> 00:28:51,875 Vet du... 516 00:28:54,458 --> 00:28:56,375 Det är naturligt att vara rädd. 517 00:29:00,041 --> 00:29:01,416 Jag är också livrädd. 518 00:29:03,791 --> 00:29:06,833 Jag har nog aldrig varit så här rädd. 519 00:29:09,166 --> 00:29:13,750 Vanligtvis är det mitt jobb att rädda liv, men nu... 520 00:29:18,125 --> 00:29:20,916 -Jag skäms, Cha. -Vad snackar du om? 521 00:29:21,000 --> 00:29:23,958 Du gör ett jättejobb. Vi applåderar er varje kväll. 522 00:29:27,208 --> 00:29:30,375 Du är stark. Du är den starkaste. 523 00:29:31,000 --> 00:29:32,000 Du är min bror. 524 00:29:32,708 --> 00:29:34,833 Du är en hjälte, min hjälte. 525 00:29:34,916 --> 00:29:36,416 Vi är överhopade. 526 00:29:36,500 --> 00:29:39,416 Det är för lite personal och för många patienter. 527 00:29:39,500 --> 00:29:42,958 Utrustning saknas. Vi utkämpar ett krig utan vapen, Cha. 528 00:29:44,125 --> 00:29:47,666 Igår...kom två patienter in. 529 00:29:49,083 --> 00:29:50,291 Andningsproblem. 530 00:29:51,416 --> 00:29:55,375 En kille, helt frankt, i pappas ålder. 531 00:29:55,458 --> 00:29:58,166 Med barn och barnbarn. 532 00:29:59,541 --> 00:30:01,583 Och en ryggmärgsskadad 30-åring. 533 00:30:03,750 --> 00:30:07,708 Två patienter...och bara en respirator. 534 00:30:10,291 --> 00:30:12,041 Vi var tvungna att välja. 535 00:30:18,750 --> 00:30:20,291 Kallar du det för hjälte? 536 00:30:20,375 --> 00:30:23,125 En som skiter på sig medan han leker med liv. 537 00:30:24,916 --> 00:30:26,708 Ledsen, syrran, men... 538 00:30:28,666 --> 00:30:29,916 Jag pallar inte. 539 00:30:30,416 --> 00:30:34,166 Va? Antoine, prata med mig, jag finns här. 540 00:30:35,166 --> 00:30:36,750 Jag är trött. 541 00:30:40,041 --> 00:30:42,750 -Jag ringer. Jag måste tillbaka. -Antoine? 542 00:30:43,250 --> 00:30:44,416 Antoine! 543 00:30:54,041 --> 00:30:55,458 Antoine? 544 00:30:56,583 --> 00:30:58,583 DAG 35 545 00:31:31,333 --> 00:31:37,250 SKULLE HEMSKT GÄRNA VILJA GÖRA BARN MED DIG UNDER NEDSTÄNGNINGEN 546 00:31:37,833 --> 00:31:38,750 På riktigt? 547 00:31:43,625 --> 00:31:44,750 Men... 548 00:31:45,333 --> 00:31:46,666 Ett barn betyder utsläpp. 549 00:31:48,291 --> 00:31:52,458 Allvarligt, 60 ton koldioxid varje år. Det är mycket. 550 00:31:52,958 --> 00:31:54,916 Mer än en bensindriven bil. 551 00:31:57,166 --> 00:31:59,208 Du har inte ens ett tillstånd. 552 00:32:01,375 --> 00:32:03,291 Jag lugnar ner mig här ute. 553 00:32:07,500 --> 00:32:09,208 Kör, kör, kör! 554 00:32:14,375 --> 00:32:15,833 Lunch om tio minuter! 555 00:32:15,916 --> 00:32:18,875 -Din mamma verkar cool. -Där utanför dörren, ja. 556 00:32:19,583 --> 00:32:23,125 Vänta. Det finns nog lättare sätt att kommunicera med henne. 557 00:32:24,791 --> 00:32:26,916 Ja, ge henne ett brev. 558 00:32:27,416 --> 00:32:28,708 "Kära mamma 559 00:32:29,458 --> 00:32:30,750 Jag gillar fitta. 560 00:32:31,541 --> 00:32:33,250 P.S. Älskar dig." 561 00:32:33,833 --> 00:32:36,458 Du är verkligen asjobbig. 562 00:32:36,541 --> 00:32:37,791 Men ingen dum idé. 563 00:32:37,875 --> 00:32:40,875 DAG 39 564 00:32:46,750 --> 00:32:48,000 Förlåt. 565 00:32:48,833 --> 00:32:50,916 Karantänen funkar dåligt för oss. 566 00:32:52,583 --> 00:32:56,958 Jag tror inte... att vi är gjorda för att följa rutiner. 567 00:32:59,083 --> 00:33:00,708 -Mår du bra? -Bort. 568 00:33:02,458 --> 00:33:03,791 Är du så arg på mig? 569 00:33:04,750 --> 00:33:08,750 Jag har feber och känner av astman. 570 00:33:09,583 --> 00:33:12,375 Det kan vara farligt. Jag vill inte smitta dig. 571 00:33:23,625 --> 00:33:25,583 Det kommer att ordna sig, älskling. 572 00:33:28,166 --> 00:33:29,375 Jag är helt slut. 573 00:33:29,458 --> 00:33:31,000 Jag tar hand om dig. 574 00:34:25,750 --> 00:34:26,875 Tjejerna. 575 00:34:30,000 --> 00:34:32,500 Jag skickade pizza så att vi kan bli sams. 576 00:34:33,833 --> 00:34:36,333 Jag har varit en dålig kompis på sistone. 577 00:34:37,333 --> 00:34:38,958 Dålig på allt egentligen. 578 00:34:39,583 --> 00:34:42,333 Jag hoppas ni förstår, för jag känner mig rutten. 579 00:34:42,958 --> 00:34:45,041 Och vad har jag gjort? Ingenting. 580 00:34:45,583 --> 00:34:48,833 Visst, några handledningsvideor för mammor i karantän. 581 00:34:48,916 --> 00:34:51,166 Fastän jag själv inte klarar av min son. 582 00:34:51,250 --> 00:34:52,916 Han sover två gånger om dan. 583 00:34:53,625 --> 00:34:55,250 Och jag stöttar inte Antoine. 584 00:34:57,000 --> 00:34:58,833 Och nu är Julio sjuk. 585 00:35:00,791 --> 00:35:04,208 Jag ifrågasatte vår kärlek för en massa idéers skull. 586 00:35:06,041 --> 00:35:08,375 Men gjorde inget för att förändra nåt. 587 00:35:09,541 --> 00:35:13,541 Jag var så besatt av att få följare att jag glömde människorna jag älskar. 588 00:35:15,666 --> 00:35:18,500 Viruset gör att vi stänger av oss själva. 589 00:35:18,583 --> 00:35:22,541 Det måste finnas ett sätt att ha ihjäl det genom att göra nåt bra - ihop. 590 00:35:26,958 --> 00:35:29,208 Fan vad jag älskar er. 591 00:35:32,583 --> 00:35:34,416 Jag saknar er. 592 00:35:46,041 --> 00:35:48,250 -Hallå? -Gissa vad jag mumsar på? 593 00:35:48,916 --> 00:35:50,041 En kuk? 594 00:35:50,375 --> 00:35:51,416 Nej. 595 00:35:52,833 --> 00:35:56,208 -Just det, pizzan. -Ja, pizzan! 596 00:35:57,375 --> 00:35:59,416 Tack! Lägg till Emilie! 597 00:35:59,958 --> 00:36:01,708 Ja, jag lägger till henne. 598 00:36:06,375 --> 00:36:07,958 -Ja? -Nu är det gjort. 599 00:36:08,041 --> 00:36:10,166 Jättegod pizza. 600 00:36:11,250 --> 00:36:12,958 Men squashen är överkörd. 601 00:36:13,041 --> 00:36:15,500 Även om jag inte äter det, ser det ut som så. 602 00:36:16,166 --> 00:36:18,083 -Jag saknar er. -Detsamma! 603 00:36:18,166 --> 00:36:19,375 Sätt på videon, då. 604 00:36:20,958 --> 00:36:22,541 DAG 45 605 00:36:22,625 --> 00:36:25,583 -Tjejer, hur vill ni göra? -Jag suger på att baka. 606 00:36:25,666 --> 00:36:28,500 -Får ni tag på mjöl? -Nej, inga mer kakor! 607 00:36:28,583 --> 00:36:32,500 Vi ska stötta och ta hand om varann, och arbeta med det vi har. 608 00:36:32,583 --> 00:36:36,500 -Nu ska vi växla upp. -Växla upp? 609 00:36:37,041 --> 00:36:39,375 Nu gav du mig en genial idé. 610 00:36:39,458 --> 00:36:41,291 Vårdarbetarna kommer att flippa. 611 00:36:42,333 --> 00:36:45,375 Efter kolibrin, de tre fiskmåsarna. 612 00:36:45,458 --> 00:36:49,041 -Eller de tre ornitologerna. -Det där hörde inte jag. 613 00:36:49,833 --> 00:36:51,833 Jag ska ta hand om patienterna. 614 00:36:52,666 --> 00:36:55,083 Dessutom har jag en sak att gottgöra. 615 00:36:56,583 --> 00:36:58,875 Åh, min lilla bebis. 616 00:36:58,958 --> 00:37:02,208 Kom till mamma. Jag har saknat dig. 617 00:37:02,750 --> 00:37:06,166 Ja, älskling, det har inte gått en dag utan att jag tänkt på dig. 618 00:37:06,250 --> 00:37:08,541 Du har visst saknat mig också. 619 00:37:11,916 --> 00:37:13,916 Vilken tid slutar dagssåporna? 620 00:37:14,000 --> 00:37:16,458 Ska du besegra covid genom att se på tv? 621 00:37:16,541 --> 00:37:17,708 Låter knäppt. 622 00:37:17,791 --> 00:37:19,583 Nej, jag ska besöka mormor. 623 00:37:19,666 --> 00:37:23,541 GE INTE UPP@GAMMPINGLAN!!! 624 00:37:25,375 --> 00:37:28,875 Du har rätt, Milou. Lite kärlek får henne att må bättre. 625 00:37:40,000 --> 00:37:44,083 Vi ska plantera massor av träd innan vi åker 626 00:37:48,958 --> 00:37:51,750 "Hashtag, kör vårdarbetare." Häftigt, va? 627 00:37:57,291 --> 00:37:59,458 -Hallå? -Hej, Antoine! 628 00:37:59,541 --> 00:38:02,083 -Är du på sjukhuset? -Har varit här i två dar. 629 00:38:02,166 --> 00:38:04,083 Jag kommer och hämtar upp dig. 630 00:38:04,166 --> 00:38:06,458 Jag är din chaufför. Hälsa kollegorna 631 00:38:06,541 --> 00:38:09,375 att från och med nu kommer Pinkars köra vårdarbetare. 632 00:38:15,583 --> 00:38:18,125 Mormor Prozac? Titta ut genom fönstret. 633 00:38:20,166 --> 00:38:22,916 Gammpinglan! Titta ut genom fönstret. 634 00:38:31,625 --> 00:38:33,875 Antar att hon är på bättringsvägen. 635 00:38:36,500 --> 00:38:39,333 DAG 46 636 00:38:48,291 --> 00:38:50,250 Skitstövel. 637 00:38:50,333 --> 00:38:52,791 Du stöter på min fru, jag ska allt visa dig. 638 00:38:52,875 --> 00:38:56,000 Du må vara yngre än jag, men jag kommer ändå klå dig. 639 00:38:56,791 --> 00:38:58,416 Jag fattar. 640 00:39:02,500 --> 00:39:05,625 PINKARS STÅR NUMERA I VÅRDARBETARNAS TJÄNST. 641 00:39:06,791 --> 00:39:08,625 BRA IDÉ. KAN JAG HJÄLPA TILL? 642 00:39:08,708 --> 00:39:11,166 DU ÄR INGEN TJEJ. 643 00:39:11,250 --> 00:39:15,416 JAG KÖR INTE. JAG KAN FÅ ER ATT BLI VIRALA. HELT FRIVILLIGT. 644 00:39:16,208 --> 00:39:18,083 TOPPEN. 645 00:39:24,916 --> 00:39:29,250 Ja, det här är Maxime Pauillac, kommunikationschef i Stadshuset. 646 00:39:29,916 --> 00:39:30,875 Ja, precis. 647 00:39:30,958 --> 00:39:35,291 Jag ringer för att uppmärksamma er om ett medborgarinitiativ 648 00:39:35,375 --> 00:39:37,000 som kan vara intressant. 649 00:39:37,916 --> 00:39:40,166 En ung kvinna med invandrarbakgrund 650 00:39:40,250 --> 00:39:43,166 som erbjuder transport till vårdarbetare. 651 00:39:43,833 --> 00:39:46,250 Ja, det är verkligen intressant. 652 00:39:46,333 --> 00:39:48,083 DAG 50 653 00:39:48,166 --> 00:39:49,083 Mår du bättre? 654 00:39:51,291 --> 00:39:53,791 Ja. 37.6. 655 00:39:54,291 --> 00:39:56,458 Då riggar jag upp dina musikgrejer. 656 00:40:00,958 --> 00:40:03,041 Jag har en liten överraskning. 657 00:40:15,958 --> 00:40:19,833 Det är lättare och mer direkt så här, och man skvätter inte saliv. 658 00:40:19,916 --> 00:40:22,208 Jag kom på en sak i duschen. 659 00:40:22,291 --> 00:40:23,916 Ja, jag duschar igen. 660 00:40:25,833 --> 00:40:28,583 Det är några saker jag glömt säga dig. 661 00:40:29,541 --> 00:40:32,166 Först av allt måste du bli frisk fort. 662 00:40:33,333 --> 00:40:35,500 Du kommer att behöva vara stark 663 00:40:35,583 --> 00:40:39,291 när jag fortsätter tjata om komposter och lokala nätverk. 664 00:40:40,625 --> 00:40:43,250 Och för det andra... 665 00:40:44,708 --> 00:40:46,833 Du är mitt ekosystem, Julio. 666 00:40:48,708 --> 00:40:50,708 Utan dig kan jag inte andas. 667 00:40:51,625 --> 00:40:54,000 Ingen planet B. Ingen kille B. 668 00:40:54,916 --> 00:40:56,333 Det är du eller inget. 669 00:40:57,791 --> 00:40:58,666 Okej? 670 00:41:01,791 --> 00:41:03,958 Och vad gäller barn... 671 00:41:04,833 --> 00:41:06,375 Vi kan prata om det. 672 00:41:07,416 --> 00:41:09,166 Vi kan väl se, menar jag. 673 00:41:12,416 --> 00:41:13,708 Jag älskar dig. 674 00:41:21,541 --> 00:41:22,958 Jag älskar dig. 675 00:41:26,208 --> 00:41:27,375 DAG 52 676 00:41:27,458 --> 00:41:29,250 "Och tack vare riddaren i vitt 677 00:41:29,333 --> 00:41:33,750 kunde kungariket äntligen krossa Coronax, 678 00:41:33,833 --> 00:41:35,625 det osynliga monstret." 679 00:41:36,083 --> 00:41:38,666 En frukost för mästare. Kolla. 680 00:41:39,416 --> 00:41:41,708 Här. 681 00:41:42,583 --> 00:41:45,750 Och den lille riddaren i vitt sa till dem: 682 00:41:45,833 --> 00:41:49,583 "Att älska nån annorlunda kan också betyda att man älskar nån mer." 683 00:41:49,666 --> 00:41:51,958 KÄRLEK & SEX 684 00:41:56,916 --> 00:41:57,916 Mamma? 685 00:41:58,791 --> 00:42:02,416 "Man förstår varann bättre och älskar varann ännu mer." 686 00:42:02,500 --> 00:42:06,166 Vi kör vårdarbetare. Vi kör er vart ni vill gratis. 687 00:42:06,250 --> 00:42:07,875 "Mer intelligent. 688 00:42:10,416 --> 00:42:13,625 Man hjälper varann och glömmer inte." 689 00:42:15,750 --> 00:42:19,166 Den unge riddaren i vitt är mer än en superhjälte. 690 00:42:20,083 --> 00:42:21,791 Men han hör det alltför sällan. 691 00:42:22,666 --> 00:42:24,500 Därför måste du säga: "Bravo 692 00:42:24,583 --> 00:42:27,041 Och tack för att du är en jättebra pappa." 693 00:42:27,125 --> 00:42:29,583 Och säg att vi är stolta över honom. 694 00:42:29,916 --> 00:42:32,541 Han ger inte liv, men han skyddar det. 695 00:42:32,625 --> 00:42:34,208 Som en skatt. 696 00:42:34,291 --> 00:42:36,041 Och han är vår skatt. 697 00:42:38,541 --> 00:42:39,625 Tack. 698 00:42:41,833 --> 00:42:43,250 Och här kommer riddaren. 699 00:42:44,708 --> 00:42:46,250 Ett meddelande till dig. 700 00:42:48,708 --> 00:42:51,000 Här, du kan prata med ditt barnbarn. 701 00:42:51,083 --> 00:42:52,541 Kan jag göra det nu? 702 00:42:53,500 --> 00:42:55,041 Hej, gullungar! 703 00:42:55,541 --> 00:42:59,083 Mormor Prozac körde verkligen skiten ur covid! 704 00:43:00,333 --> 00:43:01,291 Och... 705 00:43:01,875 --> 00:43:05,500 Oroa dig inte för mig, bitch. 706 00:43:06,125 --> 00:43:07,708 Jag tar hand om mig själv. 707 00:43:09,500 --> 00:43:11,458 Covid, covid 708 00:43:11,541 --> 00:43:13,833 Vi fick det Men körde skiten ur den 709 00:43:14,250 --> 00:43:15,375 Jajamensan! 710 00:43:16,041 --> 00:43:18,166 -Bitch! -Nej. 711 00:43:18,250 --> 00:43:19,375 Nej, Eddy. 712 00:43:24,708 --> 00:43:26,208 -Det är ditt fel. -Va? 713 00:43:27,666 --> 00:43:30,625 Maxime har gjort ett bra jobb igen. 714 00:43:30,708 --> 00:43:32,666 VARDAGSHJÄLTAR CHARLOTTE BEN SMIRES 715 00:43:34,791 --> 00:43:39,041 NÄSTAN SNYGG PÅ OMSLAGET. TACK VARE VEM? 716 00:43:43,666 --> 00:43:45,833 DU ÄR EN PEST, MEN TACK ÄNDÅ! 717 00:43:46,833 --> 00:43:49,541 TWITTER ÄR GLÖDHET! NÄR SKA VI FIRA? 718 00:43:51,333 --> 00:43:53,416 KARANTÄN 719 00:43:53,500 --> 00:43:55,375 Stöter hon på mig? 720 00:43:56,125 --> 00:43:58,291 Vad gör du, Chacha? 721 00:43:59,208 --> 00:44:00,458 Din stygging! 722 00:44:03,708 --> 00:44:04,625 DAG 55 723 00:44:04,708 --> 00:44:05,958 Julio mår bättre. 724 00:44:06,041 --> 00:44:08,625 Nedstängningen är över imorgon. 725 00:44:08,708 --> 00:44:10,250 Man ser ljuset i tunneln. 726 00:44:10,750 --> 00:44:13,166 -Vi klarade det bra ändå. -Verkligen! 727 00:44:13,250 --> 00:44:16,500 Jeansen sitter bara aningen tajtare. Eller hur, Elsa? 728 00:44:16,583 --> 00:44:18,625 Vadå tajtare? 729 00:44:18,708 --> 00:44:21,958 -Karantänen gör en fet. -Särskilt hos ens föräldrar. 730 00:44:22,041 --> 00:44:24,416 -Jag är inte fet. -Det är ren statistik. 731 00:44:24,500 --> 00:44:27,458 Jag har inte gått upp nånting. Så är det på landet. 732 00:44:27,541 --> 00:44:29,166 Vad sysslar Matt med? 733 00:44:29,250 --> 00:44:31,083 Han kanske inte vill prata. 734 00:44:31,166 --> 00:44:33,041 Var inte så dramatisk. 735 00:44:33,125 --> 00:44:35,708 Har ni kollat till honom? 736 00:44:36,250 --> 00:44:40,125 -Maxime, har du pratat med honom? -Nej. 737 00:44:40,791 --> 00:44:43,000 -Är jag fet? -Vi övergav honom helt. 738 00:44:43,083 --> 00:44:46,125 Hej, Frankrike! Ni svek mig som en liten skit. 739 00:44:47,666 --> 00:44:48,958 Åh, jösses! 740 00:44:50,125 --> 00:44:52,291 Och nu är han förklädd också. 741 00:44:52,375 --> 00:44:54,333 Jag tror inte att han är det. 742 00:44:54,416 --> 00:44:56,833 Han ser ut som den megalomane amerikanen 743 00:44:56,916 --> 00:44:58,708 som dödar tigrar han älskar. 744 00:44:58,791 --> 00:44:59,791 Verkligen. 745 00:44:59,875 --> 00:45:02,333 Schyssta kaliforniska slingor du har. 746 00:45:02,416 --> 00:45:05,750 Joe Exotic äcklar mig. Killen från Netflix-programmet. 747 00:45:05,833 --> 00:45:08,666 Jag sa ju att vi skulle förlora honom. 748 00:45:09,250 --> 00:45:11,000 Hur mår ni, Frankrike? 749 00:45:11,083 --> 00:45:13,333 Och nu pratar han inte franska längre. 750 00:45:13,416 --> 00:45:15,375 Pratar du... Förstår du... 751 00:45:15,458 --> 00:45:17,208 Tyst. Matt, vi är så ledsna. 752 00:45:17,291 --> 00:45:18,750 Vi är så ledsna. 753 00:45:18,833 --> 00:45:21,250 Ledsen, Matt, att vi övergav dig. 754 00:45:21,333 --> 00:45:24,250 Karantänen har gjort oss alla galna. 755 00:45:24,333 --> 00:45:26,541 Vissa mer än andra tydligen. 756 00:45:26,625 --> 00:45:29,583 Minns du mig? 757 00:45:29,666 --> 00:45:33,583 Vet ni vad...? Ni kan alla dra åt helvete. 758 00:45:34,125 --> 00:45:36,250 Passa dig, nu börjar du spåra. 759 00:45:36,333 --> 00:45:39,125 Jag har även saknat att ni är så jobbiga av er. 760 00:45:39,208 --> 00:45:41,500 Det är förjävligt där ute. 761 00:45:42,291 --> 00:45:45,000 Om vi isolerar oss på grund av viruset, vinner det. 762 00:45:45,666 --> 00:45:49,250 Redan som det är nu måste vi le med ögonen, hälsa med armbågen. 763 00:45:49,333 --> 00:45:52,583 Vi får inte röra vid varann, pussas. 764 00:45:52,666 --> 00:45:54,083 Vi får inte göra nånting. 765 00:45:54,791 --> 00:45:56,916 Om jag skiter i er, vad återstår då? 766 00:45:57,500 --> 00:45:58,458 Rädsla. 767 00:45:59,333 --> 00:46:01,916 Ja, om man är en pensionär som du. 768 00:46:02,416 --> 00:46:03,708 Ursäkta? 769 00:46:04,458 --> 00:46:07,291 Nån måste hämta mig på flygplatsen imorgon. 770 00:46:07,375 --> 00:46:09,583 Skämtar du? Jag kommer. 771 00:46:09,666 --> 00:46:14,041 Verkligen. Vänta, vi har ju Pinkars! Hashtag "kör ditt ex!". 772 00:46:14,125 --> 00:46:15,666 Ja! 773 00:46:15,750 --> 00:46:17,708 Jag kan komma om du byter frisyr. 774 00:46:17,791 --> 00:46:19,791 Det är din look som är mördande. 775 00:46:19,875 --> 00:46:23,166 -Vi har saknat dig! -Vi är hos mina föräldrar. 776 00:46:23,666 --> 00:46:25,208 Vi tar igen förlorad tid. 777 00:46:25,291 --> 00:46:26,541 Oss pensionärer emellan. 778 00:46:27,416 --> 00:46:29,916 Vi ska mest snacka tennis med hennes mamma. 779 00:46:30,291 --> 00:46:32,000 Så att det får ett bra avslut. 780 00:46:32,083 --> 00:46:34,375 Då avslutar vi karantänen tillsammans? 781 00:46:34,875 --> 00:46:36,833 -Vi ses på riktigt. -Allihop? 782 00:46:36,916 --> 00:46:40,541 Är det säkert? För om ni bangar igen... 783 00:46:40,625 --> 00:46:41,958 -Milou. -Vadå? 784 00:46:42,041 --> 00:46:43,666 Vi har aldrig tagit upp det. 785 00:46:43,750 --> 00:46:45,458 Hon släpper det aldrig. 786 00:46:45,541 --> 00:46:47,291 Allt är som vanligt igen, då. 787 00:46:47,375 --> 00:46:50,416 Är det så svårt att be om ursäkt? Okej, strunt samma. 788 00:46:50,500 --> 00:46:52,250 -Hämta mig. -Vad gör Eddy? 789 00:46:52,333 --> 00:46:54,458 Kan nån hämta mig på flygplatsen? 790 00:46:54,541 --> 00:46:57,041 -Vi ses på andra sidan, hör ni. -Puss! 791 00:46:57,125 --> 00:46:58,708 -Hej då. -Puss på er! 792 00:46:58,791 --> 00:47:00,416 -Puss, ses snart. -Ciao! 793 00:47:02,125 --> 00:47:02,958 Ciao! 794 00:47:03,041 --> 00:47:04,583 Eddy, vad gör du? 795 00:47:05,791 --> 00:47:07,541 Får jag se Eddy? 796 00:47:07,625 --> 00:47:08,750 Vad äter han? 797 00:47:09,958 --> 00:47:11,208 Ett ögonblick. 798 00:47:11,750 --> 00:47:13,250 Är det skit eller choklad? 799 00:47:13,750 --> 00:47:15,583 -Jag vet inte. -Smaka, då! 800 00:47:15,666 --> 00:47:17,250 Vad äter du, Eddy? 801 00:47:17,333 --> 00:47:19,541 Tror du de såg att vi är i samma rum? 802 00:47:19,625 --> 00:47:21,083 Nej, oroa dig inte. 803 00:47:21,166 --> 00:47:24,250 Vår lilla hemlighet gör mig så kåt. Blir inte du det? 804 00:47:25,666 --> 00:47:27,666 Ånej! Nej, nej. 805 00:47:28,208 --> 00:47:30,750 Inte han, inte han! 806 00:47:33,083 --> 00:47:35,625 -Vad är det? -Max och Charlotte? 807 00:47:37,500 --> 00:47:38,583 Helvete. 808 00:47:47,833 --> 00:47:50,833 Undertexter: Sylvia Juhlin-Dannfelt