1 00:00:08,301 --> 00:00:10,678 Could you walk us through what happened yesterday? 2 00:00:10,762 --> 00:00:12,263 Andrea and I went for lunch. 3 00:00:12,346 --> 00:00:14,640 - Get up! - I just reacted. 4 00:00:14,724 --> 00:00:16,934 There was a knife lodged in your hand. 5 00:00:17,018 --> 00:00:19,353 If someone threatens your child… 6 00:00:19,437 --> 00:00:21,064 A storage place called Get-Em-Go… 7 00:00:21,147 --> 00:00:22,690 …you'd do anything to protect them. 8 00:00:24,525 --> 00:00:26,694 Something just… kicks in. 9 00:00:26,778 --> 00:00:28,071 They know where I am now. 10 00:00:28,154 --> 00:00:29,280 They'll go after Andy. 11 00:00:29,864 --> 00:00:32,241 I need the number of the man who sent you. 12 00:00:32,325 --> 00:00:33,951 He's gonna kill you. 13 00:00:34,035 --> 00:00:36,621 Fuck! 14 00:00:36,704 --> 00:00:39,207 - Ms. Oliver, a few questions. - Back off. 15 00:00:39,290 --> 00:00:40,416 [Andy] It'd suck to be her. 16 00:00:40,500 --> 00:00:42,835 To be paralyzed with fear while your mom saves your ass. 17 00:00:43,836 --> 00:00:46,380 Thanks for… you know. 18 00:00:50,927 --> 00:00:52,386 I'm ready to make a statement now. 19 00:00:52,470 --> 00:00:55,348 I need it to go national. I want everyone to see it. 20 00:01:02,980 --> 00:01:04,982 [opening theme music playing] 21 00:01:13,407 --> 00:01:15,618 [indistinct chatter] 22 00:01:45,147 --> 00:01:48,150 [Martin] It's easy for academics to judge the pharmaceutical industry. 23 00:01:48,234 --> 00:01:50,820 - You can blame capitalism all you-- - I blame you. 24 00:02:11,299 --> 00:02:13,259 [reporter] We're live in three. Ready? 25 00:02:13,342 --> 00:02:14,468 [Laura chuckles] Uh… 26 00:02:14,552 --> 00:02:15,386 You tell me. 27 00:02:16,220 --> 00:02:17,346 [reporter] You'll do great. 28 00:02:17,972 --> 00:02:20,349 I'll talk about the work you do at the Veterans Center. 29 00:02:20,433 --> 00:02:22,727 Your patients must have some pretty intense war stories. 30 00:02:22,810 --> 00:02:24,228 Learnt that knife move from them? 31 00:02:25,187 --> 00:02:27,899 I'm… I'm sorry. Uh, that light is just… 32 00:02:27,982 --> 00:02:30,401 Hey, Zoe, can we just, uh, turn that down? 33 00:02:30,484 --> 00:02:31,319 Sure. 34 00:02:33,404 --> 00:02:34,405 Thank you. 35 00:02:34,947 --> 00:02:35,781 You okay? 36 00:02:35,865 --> 00:02:38,034 I'm just not used to all this attention. 37 00:02:38,117 --> 00:02:38,951 [both chuckle] 38 00:02:39,035 --> 00:02:40,494 Why'd you change your mind? 39 00:02:41,287 --> 00:02:45,833 I don't know. I… I guess if I can reach just one person 40 00:02:45,917 --> 00:02:48,419 who might be thinking of hurting someone, then… 41 00:02:49,545 --> 00:02:51,672 a little good will have come of all this. 42 00:02:51,756 --> 00:02:53,841 [reporter] I would love to pitch you for CNN Heroes. 43 00:02:53,925 --> 00:02:55,384 Maybe with your daughter, too. 44 00:02:55,468 --> 00:02:58,721 You know, Andrea is out of town for a while. So… [clicks tongue] 45 00:02:58,804 --> 00:03:00,431 She just needs some rest. 46 00:03:02,767 --> 00:03:04,268 [breathing heavily] 47 00:03:46,602 --> 00:03:48,688 [Andy] Hey, is there a shortcut to town? 48 00:03:48,771 --> 00:03:49,939 There's only one road. 49 00:03:50,982 --> 00:03:52,566 I mean, if I… I wanted to walk. 50 00:03:53,109 --> 00:03:56,487 Well, there's a path around back, but it's a long way. 51 00:03:58,698 --> 00:03:59,699 Thanks. 52 00:04:29,395 --> 00:04:32,231 [salesman] Now, that's a reliable choice. Hmm? 53 00:04:33,232 --> 00:04:37,361 Yeah, what's better than a dependable, mid-sized sedan with good pickup? 54 00:04:38,446 --> 00:04:39,447 I don't know. What? 55 00:04:41,157 --> 00:04:42,616 Where are you coming from? 56 00:04:44,285 --> 00:04:45,161 Birmingham. 57 00:04:47,246 --> 00:04:48,372 What'd you do, walk? 58 00:04:48,456 --> 00:04:49,582 [laughs] 59 00:04:50,374 --> 00:04:51,709 [sighs] 60 00:04:52,501 --> 00:04:54,545 Well, what do you think? 61 00:04:55,087 --> 00:04:57,173 All yours for $5,800. 62 00:04:59,967 --> 00:05:01,302 Do you have a bathroom? 63 00:05:02,636 --> 00:05:04,138 Yeah. Yeah, right… 64 00:05:31,165 --> 00:05:35,795 [Laura on TV] Well, one thing I know after surviving this… 65 00:05:37,755 --> 00:05:38,798 attack… 66 00:05:43,469 --> 00:05:45,304 …is that something has to change. 67 00:05:47,556 --> 00:05:50,434 You know? I know people have strong feelings. 68 00:05:51,519 --> 00:05:52,937 I know they're angry. 69 00:05:54,563 --> 00:05:58,192 But it's… It's time to have a real conversation. 70 00:06:01,112 --> 00:06:04,949 I think we can find a… A truce. 71 00:06:06,951 --> 00:06:10,538 You know, maybe we can all join together, 72 00:06:11,664 --> 00:06:15,334 be our own army for change 73 00:06:16,377 --> 00:06:22,591 so that we can put an end to this senseless… violence. 74 00:06:26,720 --> 00:06:29,557 Because no one wants to live with this kind of threat. 75 00:06:33,769 --> 00:06:34,812 No one. 76 00:06:34,895 --> 00:06:36,147 [TV remote clicks] 77 00:06:37,481 --> 00:06:38,315 [sighs] 78 00:07:00,296 --> 00:07:01,922 $5,800. 79 00:07:03,632 --> 00:07:04,967 [salesman chuckles] 80 00:07:05,050 --> 00:07:08,262 And here I was thinking you were gonna give me a cashier's check. 81 00:07:11,599 --> 00:07:15,936 What's a little girl doing lugging around a suitcase and no car? 82 00:07:18,481 --> 00:07:19,440 Do we have a deal? 83 00:07:23,235 --> 00:07:25,112 You know, I forgot. 84 00:07:25,196 --> 00:07:28,491 We just put new radials on that car, 85 00:07:28,574 --> 00:07:33,078 so the new total is, uh, $6,500. 86 00:07:37,958 --> 00:07:38,959 [gasps] 87 00:07:46,508 --> 00:07:47,510 You in trouble? 88 00:07:48,969 --> 00:07:52,264 You need a friend? I can help you out. 89 00:07:54,934 --> 00:07:55,935 [Andy gasps] 90 00:08:06,403 --> 00:08:07,738 Where do I sign? 91 00:08:10,866 --> 00:08:12,493 I'll get the paperwork. 92 00:08:23,003 --> 00:08:24,046 Bessemer, Alabama. 93 00:08:25,631 --> 00:08:26,549 Bass Escrow. 94 00:08:30,803 --> 00:08:33,889 Charlie, it's Andy. 95 00:08:50,114 --> 00:08:50,948 [beeps] 96 00:09:01,625 --> 00:09:02,668 [Laura sighs] 97 00:09:08,007 --> 00:09:08,924 [groans] 98 00:09:11,218 --> 00:09:12,177 [sighs heavily] 99 00:09:16,390 --> 00:09:17,349 [sighs] 100 00:09:18,809 --> 00:09:19,643 [man] Afternoon. 101 00:09:20,853 --> 00:09:22,980 Sorry, uh, no more interviews. 102 00:09:24,898 --> 00:09:25,941 I'm not a reporter. 103 00:09:27,610 --> 00:09:30,195 Then get off my property. 104 00:09:30,279 --> 00:09:31,655 I'm not here to hurt you. 105 00:09:33,032 --> 00:09:36,452 On the contrary, my employer's happy to see you're alive and well. 106 00:09:40,539 --> 00:09:42,458 How is everybody in San Francisco? 107 00:09:43,417 --> 00:09:45,252 I have to say you're very telegenic. 108 00:09:46,629 --> 00:09:48,047 So comfortable on camera. 109 00:09:48,130 --> 00:09:51,634 Then again, you grew up in front of an audience. 110 00:09:54,428 --> 00:09:55,763 But why talk to the press? 111 00:09:58,724 --> 00:10:01,477 Hard to avoid them when they're camped outside my house. 112 00:10:02,144 --> 00:10:05,272 But then you invited them to join your army of change. 113 00:10:06,565 --> 00:10:09,443 - I thought you didn't want attention. - What is your point? 114 00:10:12,112 --> 00:10:13,697 I think we can help each other. 115 00:10:14,323 --> 00:10:16,700 - What are you offering? - Safety. Support. 116 00:10:17,409 --> 00:10:20,412 I'm guessing you could do with a little time away. 117 00:10:21,830 --> 00:10:25,042 Maybe somewhere out of the country until things settle down. 118 00:10:30,005 --> 00:10:31,215 Do you know where he is? 119 00:10:33,092 --> 00:10:34,468 Has he reached out to you? 120 00:10:37,346 --> 00:10:38,514 Then you can't help me. 121 00:10:39,348 --> 00:10:41,100 If you come anywhere near me again, 122 00:10:41,183 --> 00:10:45,020 I will go to the cops, and I will tell them exactly what I know. 123 00:10:46,271 --> 00:10:47,981 I saw your daughter on the news. 124 00:10:51,068 --> 00:10:52,945 Now, we can take care of her, too. 125 00:10:56,281 --> 00:10:57,658 That's all any of us want… 126 00:10:59,660 --> 00:11:01,412 is to keep our children safe. 127 00:11:04,915 --> 00:11:06,041 Give it some thought. 128 00:11:08,252 --> 00:11:09,586 You know how to reach us. 129 00:11:12,840 --> 00:11:13,841 [clicks tongue] 130 00:11:13,924 --> 00:11:15,008 [sighs] 131 00:11:21,306 --> 00:11:22,307 [groans softly] 132 00:11:29,106 --> 00:11:31,108 [people chattering indistinctly] 133 00:11:34,903 --> 00:11:36,155 [car lock beeps] 134 00:11:36,238 --> 00:11:37,364 [door closes] 135 00:11:37,448 --> 00:11:38,407 [Andy chuckles] 136 00:11:39,491 --> 00:11:40,325 Charlie. 137 00:11:41,577 --> 00:11:42,619 Good to see you. 138 00:11:42,703 --> 00:11:43,579 Yeah. 139 00:11:44,246 --> 00:11:45,706 - [Charlie] Hmm. - [Andy sighs] 140 00:11:47,207 --> 00:11:48,083 Come on in. 141 00:11:49,543 --> 00:11:50,961 [Jasper on TV] As I say in my book, 142 00:11:51,044 --> 00:11:53,922 there's a lot in this country that needs to change, 143 00:11:54,006 --> 00:11:57,718 and instead of venting on Twitter, I thought I'd do something about it. 144 00:11:57,801 --> 00:11:59,678 [reporter] From insiders at the DNC, 145 00:11:59,761 --> 00:12:01,805 your name is on the shortlist for vice president. 146 00:12:01,889 --> 00:12:04,016 [Jasper] It's way too early to predict 147 00:12:04,099 --> 00:12:06,685 who Senator Shepard will pick as her running mate. 148 00:12:06,769 --> 00:12:08,020 But you are on the list. 149 00:12:08,103 --> 00:12:11,231 Okay. I'd love to be considered, no question. 150 00:12:12,399 --> 00:12:16,361 Are you surprised you've made it this far, considering your family history? 151 00:12:18,530 --> 00:12:20,491 [Jasper] I'm glad you brought that up. 152 00:12:21,617 --> 00:12:27,664 My, uh… father's murder was a defining moment for me. 153 00:12:27,873 --> 00:12:28,957 I, uh… 154 00:12:29,541 --> 00:12:35,005 I realized how fragile things are and that nothing matters but the people you love. 155 00:12:35,088 --> 00:12:38,842 [reporter] Nick Harp, the man behind your father's death, is still a fugitive. 156 00:12:38,926 --> 00:12:41,428 Why do you think no one's been able to catch him? 157 00:12:42,054 --> 00:12:43,972 [Jasper] I think that's a question for the FBI. 158 00:12:44,056 --> 00:12:47,476 [reporter] Do you believe the Army of the Changing World still poses a threat? 159 00:12:47,559 --> 00:12:50,521 [Jasper] You're asking about things that happened 30 years ago. 160 00:12:50,604 --> 00:12:53,941 This country is facing real challenges right now, 161 00:12:54,024 --> 00:12:56,360 and that's what I'm here to talk about tonight. 162 00:12:56,443 --> 00:12:58,570 [reporter] Many people associate your family's company 163 00:12:58,654 --> 00:13:02,157 with questionable business practices, corruption, racketeering. 164 00:13:02,241 --> 00:13:03,951 What do you say to the skeptics? 165 00:13:04,701 --> 00:13:06,703 [classical piano music playing] 166 00:13:30,477 --> 00:13:31,436 [woman moaning] 167 00:13:49,079 --> 00:13:50,205 [breath trembling] 168 00:13:53,792 --> 00:13:55,127 [cell phone ringing] 169 00:14:14,646 --> 00:14:15,480 Hello? 170 00:14:18,275 --> 00:14:19,192 [Nick] Hello, Jane. 171 00:14:20,277 --> 00:14:21,320 [sighs] 172 00:14:24,364 --> 00:14:25,490 What's going on, Andy? 173 00:14:26,575 --> 00:14:30,162 A man… broke into our house. 174 00:14:30,746 --> 00:14:31,747 What man? 175 00:14:35,208 --> 00:14:36,084 I don't know. 176 00:14:38,045 --> 00:14:39,463 He… He's gone. 177 00:14:40,422 --> 00:14:44,593 And then last night, I was at this bar, and there was a guy. I… 178 00:14:45,510 --> 00:14:47,012 I think he was following me. 179 00:14:48,722 --> 00:14:50,974 I don't know. Maybe he wasn't. Maybe I just… 180 00:14:54,019 --> 00:14:56,188 Mom sent me to this storage unit. 181 00:14:56,271 --> 00:14:59,483 There was all this money in a suitcase and… 182 00:15:00,025 --> 00:15:02,527 I'm sounding crazy, right? 183 00:15:02,611 --> 00:15:04,029 This is crazy. 184 00:15:10,285 --> 00:15:11,954 I found this in the storage unit. 185 00:15:13,497 --> 00:15:15,290 Do you think my dad did this? 186 00:15:15,374 --> 00:15:16,291 Jerry? 187 00:15:17,417 --> 00:15:18,460 I don't know. 188 00:15:20,921 --> 00:15:22,464 She never talks about him. 189 00:15:23,256 --> 00:15:25,425 There's one photo of him in the whole house. 190 00:15:26,301 --> 00:15:27,636 Maybe this is why? 191 00:15:28,345 --> 00:15:31,056 She told me she was devastated when he died. 192 00:15:32,891 --> 00:15:34,726 That's why she moved down south. 193 00:15:35,727 --> 00:15:36,603 To start over. 194 00:15:44,361 --> 00:15:46,071 Do you know Paula Koontz? 195 00:15:46,905 --> 00:15:47,739 Who? 196 00:15:49,408 --> 00:15:50,826 Mom mentioned her name. I… 197 00:15:51,868 --> 00:15:54,329 No, I've never heard of her. 198 00:15:56,248 --> 00:15:57,416 [Charlie sighs] 199 00:15:57,499 --> 00:15:58,709 You must be wrecked. 200 00:15:59,835 --> 00:16:01,461 Carrollton's a long drive. 201 00:16:04,047 --> 00:16:06,007 Did I say I was coming from Carrollton? 202 00:16:07,092 --> 00:16:07,968 Yeah, you did. 203 00:16:08,051 --> 00:16:09,970 You also said you were going to Maine. 204 00:16:10,053 --> 00:16:12,681 You know, what you need is a meal and some sleep. 205 00:16:12,764 --> 00:16:13,640 [chuckles softly] 206 00:16:13,724 --> 00:16:15,600 [suspenseful music playing] 207 00:16:16,268 --> 00:16:17,436 I'll fix you some eggs. 208 00:16:31,116 --> 00:16:32,701 How did you and Mom meet again? 209 00:16:33,285 --> 00:16:34,161 What's that? 210 00:16:39,166 --> 00:16:41,793 You helped her and Gordon with the loan on our house? 211 00:16:41,877 --> 00:16:42,878 [chuckles softly] 212 00:16:44,045 --> 00:16:45,005 Hmm. 213 00:16:47,466 --> 00:16:51,011 Yes, and I painted your room that awful color you wanted. 214 00:16:51,094 --> 00:16:52,054 [chuckles] 215 00:16:52,679 --> 00:16:53,597 Bubblegum pink. 216 00:16:54,097 --> 00:16:55,015 [chuckles] 217 00:16:56,933 --> 00:16:58,935 You still take TABASCO on your eggs? 218 00:17:00,062 --> 00:17:01,229 Uh, yeah. 219 00:17:23,293 --> 00:17:24,461 [cutlery clatters] 220 00:17:41,311 --> 00:17:42,562 [chopping] 221 00:17:46,066 --> 00:17:47,192 [pan sizzling] 222 00:17:51,404 --> 00:17:52,823 How come you never married? 223 00:17:54,908 --> 00:17:57,119 Well, I guess I never found the right person. 224 00:18:14,761 --> 00:18:16,012 [car lock beeps] 225 00:18:27,858 --> 00:18:29,234 [engine starts] 226 00:18:29,317 --> 00:18:31,903 Hey! Where you going? 227 00:18:36,199 --> 00:18:37,284 [breath trembling] 228 00:18:44,958 --> 00:18:46,126 [intense music playing] 229 00:18:49,296 --> 00:18:50,505 [groans] 230 00:18:53,717 --> 00:18:54,926 [knocking at door] 231 00:18:55,010 --> 00:18:56,178 [secretary] Mr. Oliver? 232 00:18:59,055 --> 00:19:00,140 Is everything okay? 233 00:19:04,436 --> 00:19:06,021 Are the Crown Cork people here? 234 00:19:06,980 --> 00:19:08,315 Andy's on line one. 235 00:19:13,320 --> 00:19:14,654 - Hey. - [Andy] Charlie knew 236 00:19:14,738 --> 00:19:17,324 I was coming from Carrollton, but I didn't tell him. 237 00:19:17,407 --> 00:19:19,284 So, how could he know where I was? 238 00:19:19,367 --> 00:19:20,201 Okay. Slow down. 239 00:19:20,285 --> 00:19:21,828 Did you know Charlie's married? 240 00:19:21,912 --> 00:19:24,289 He's been lying this whole time. I had to leave. 241 00:19:24,372 --> 00:19:25,373 Tell me where you are. 242 00:19:26,791 --> 00:19:27,709 Andy. 243 00:19:28,919 --> 00:19:31,004 Andy, Andy, are you there? 244 00:19:31,922 --> 00:19:35,717 It's all bullshit, everything she's ever told me. 245 00:19:36,968 --> 00:19:39,888 Someone needs to tell me what's going on because I'm gonna lose it. 246 00:19:39,971 --> 00:19:42,224 - Let me come get you. - No. Just tell me the truth. 247 00:19:42,891 --> 00:19:44,184 - Okay. - One true thing. 248 00:19:44,267 --> 00:19:46,102 Just tell me one true thing! 249 00:19:46,186 --> 00:19:48,480 Of course. Of course. 250 00:19:48,563 --> 00:19:52,525 Charlie, he came to my birthdays, my graduation. 251 00:19:52,609 --> 00:19:54,444 He knows everything about me. 252 00:19:55,111 --> 00:19:57,197 Is Charlie who he says he is? 253 00:20:02,994 --> 00:20:04,120 No. 254 00:20:04,204 --> 00:20:05,372 Then who is he? 255 00:20:07,123 --> 00:20:08,625 It's complicated, Andy. 256 00:20:08,708 --> 00:20:09,834 Just tell me. 257 00:20:09,918 --> 00:20:11,253 You tell me where you are. 258 00:20:11,753 --> 00:20:12,629 Uh… 259 00:20:13,338 --> 00:20:16,508 I don't know. It… It doesn't matter. 260 00:20:16,591 --> 00:20:19,177 Andrea, just tell me where you are. 261 00:20:20,512 --> 00:20:24,266 Listen. I need you to go to the nearest police station and wait for me. 262 00:20:24,349 --> 00:20:25,308 I'll pick you up. 263 00:20:25,392 --> 00:20:27,143 [crying] I can't go to the police. 264 00:20:27,727 --> 00:20:29,062 You don't understand. 265 00:20:29,604 --> 00:20:31,147 Something really bad happened. 266 00:20:31,231 --> 00:20:33,066 I need you to listen to me. 267 00:20:33,149 --> 00:20:36,319 I love you, and nothing will ever change that. Nothing. 268 00:20:37,153 --> 00:20:39,489 And whatever this is, I'm gonna fix it. 269 00:20:39,572 --> 00:20:40,615 I can't. 270 00:20:44,369 --> 00:20:45,453 There was a man who-- 271 00:20:45,537 --> 00:20:46,413 I know. 272 00:20:50,208 --> 00:20:51,167 Mom told you? 273 00:20:52,252 --> 00:20:54,963 We'll talk about it when I pick you up, okay? 274 00:20:55,046 --> 00:20:56,006 Promise you. 275 00:20:56,089 --> 00:20:57,882 Why can't we talk about it now? 276 00:20:57,966 --> 00:21:00,218 Why is this happening? Who's mom afraid of? 277 00:21:00,302 --> 00:21:02,345 Andy, just go somewhere safe. 278 00:21:03,638 --> 00:21:04,973 Is it Paula Koontz? 279 00:21:06,016 --> 00:21:06,850 Who? 280 00:21:06,933 --> 00:21:08,977 You heard me. Paula Koontz. 281 00:21:12,939 --> 00:21:14,107 I don't know that name. 282 00:21:14,190 --> 00:21:16,109 Yes, you do. Who is she? 283 00:21:16,192 --> 00:21:17,819 Andy, I swear, I don't know her. 284 00:21:18,695 --> 00:21:19,612 Are you sure? 285 00:21:20,572 --> 00:21:24,284 When we got home from the hospital, I asked you what was going on with mom, 286 00:21:24,367 --> 00:21:25,994 you fucking lied to me. 287 00:21:26,077 --> 00:21:28,246 And it wasn't the first time, was it? 288 00:21:28,330 --> 00:21:30,457 You know a lot of things you never told me. 289 00:21:31,041 --> 00:21:33,209 Guess I'll have to figure them out myself. 290 00:21:33,293 --> 00:21:34,336 [slams receiver] 291 00:21:50,810 --> 00:21:51,936 [knocking at door] 292 00:22:04,949 --> 00:22:05,909 [sighs] 293 00:22:07,452 --> 00:22:09,579 Hi. What's wrong? 294 00:22:09,662 --> 00:22:10,914 Have you talked to Andy? 295 00:22:10,997 --> 00:22:12,165 Yeah. Meeting her in Camden. 296 00:22:12,248 --> 00:22:14,667 - Spending a few days together. - I don't think so. 297 00:22:14,751 --> 00:22:17,712 - [sighs] What do you mean? - She went to see Charlie. 298 00:22:21,383 --> 00:22:22,759 What? She drove to Alabama? 299 00:22:22,842 --> 00:22:23,676 Yeah. 300 00:22:25,303 --> 00:22:27,847 And she's scared to death. She needs to come home. 301 00:22:27,931 --> 00:22:30,475 No, what she needs to do is listen to her mother. 302 00:22:30,558 --> 00:22:32,060 Then why did she call me and not you? 303 00:22:32,143 --> 00:22:33,686 You tell her what she wants to hear. 304 00:22:33,770 --> 00:22:34,729 Laura, who's Paula? 305 00:22:36,022 --> 00:22:37,023 [clicks tongue] 306 00:22:37,107 --> 00:22:39,943 - Who's Paula, Laura? - I don't know. 307 00:22:40,026 --> 00:22:41,861 Oh, come on. We don't have time to do this. 308 00:22:41,945 --> 00:22:45,365 Gordon, you've done enough. Thank you. But please just stay out of this. 309 00:22:45,448 --> 00:22:47,200 - Too late for that. - I'll handle it. 310 00:22:47,283 --> 00:22:49,411 I'm not gonna let anyone hurt our daughter. 311 00:22:51,454 --> 00:22:52,705 My daughter, you mean? 312 00:22:57,335 --> 00:22:58,169 [sighs] 313 00:23:09,347 --> 00:23:10,390 [sighs] 314 00:23:22,569 --> 00:23:23,403 [engine starts] 315 00:23:28,366 --> 00:23:30,201 [children laughing] 316 00:23:32,453 --> 00:23:33,621 [lively chatter] 317 00:23:46,926 --> 00:23:50,889 Hi. Sorry. Excuse me. Um… Do you mind if I just borrow that for a second? 318 00:23:50,972 --> 00:23:52,682 I just need to look something up. 319 00:23:53,850 --> 00:23:54,726 Um… 320 00:24:01,441 --> 00:24:02,400 We're leaving soon. 321 00:24:02,984 --> 00:24:03,860 [Andy] Thank you. 322 00:24:25,173 --> 00:24:26,549 [muttering] 323 00:25:12,595 --> 00:25:13,555 [gasps] 324 00:25:38,204 --> 00:25:39,539 [woman] I need that back. 325 00:25:40,164 --> 00:25:41,457 This place is for families. 326 00:25:41,541 --> 00:25:42,375 Right. Uh… 327 00:25:42,917 --> 00:25:44,002 Sorry, of course. 328 00:25:48,298 --> 00:25:49,632 [cell phone ringing] 329 00:26:00,268 --> 00:26:01,102 Hello? 330 00:26:01,185 --> 00:26:03,187 Oh, Andy. Thank God. 331 00:26:03,271 --> 00:26:04,439 I can't hear you. 332 00:26:06,107 --> 00:26:07,108 [Laura] Where are you? 333 00:26:08,276 --> 00:26:09,944 I don't know. Alabama, somewhere. 334 00:26:10,028 --> 00:26:11,487 I told you to drive north. 335 00:26:13,072 --> 00:26:15,658 It's not safe for you to be out there on your own. 336 00:26:16,242 --> 00:26:17,702 Why? Tell me why. 337 00:26:18,661 --> 00:26:21,539 There are people looking for me. 338 00:26:22,665 --> 00:26:23,875 Like Paula? 339 00:26:25,501 --> 00:26:29,380 No, no. She, um… She's not part of this. No. 340 00:26:29,464 --> 00:26:31,924 And Charlie? He's not part of this? 341 00:26:32,008 --> 00:26:33,051 And Gordon? 342 00:26:33,134 --> 00:26:36,220 I went to that storage unit and found all the fake IDs of your face. 343 00:26:36,304 --> 00:26:39,599 And you know what I realized? None of those IDs are for me. 344 00:26:39,682 --> 00:26:41,392 So, how was that gonna work? 345 00:26:41,476 --> 00:26:44,437 You make your grand escape and then just gonna leave me? 346 00:26:46,230 --> 00:26:47,106 Uh… 347 00:26:50,068 --> 00:26:51,361 Hello? 348 00:26:51,444 --> 00:26:54,072 Andy, please, not on the phone. Okay? 349 00:26:54,155 --> 00:26:57,200 Just let me come get you, and I can explain. 350 00:27:00,119 --> 00:27:01,162 [sighs] 351 00:27:02,914 --> 00:27:04,791 No, I'll come home. 352 00:27:04,874 --> 00:27:07,418 No, I don't want you out there on your own. 353 00:27:07,502 --> 00:27:10,213 I said I'll come home. I can be there by midnight. 354 00:27:10,296 --> 00:27:11,297 [sighs] 355 00:27:12,632 --> 00:27:14,050 Are you sure? 356 00:27:15,927 --> 00:27:18,012 I'm leaving now. I won't stop anywhere. 357 00:27:18,513 --> 00:27:20,390 Okay. Thank you. Thank you, baby. 358 00:27:20,473 --> 00:27:22,016 If you need anything, call me. 359 00:27:22,100 --> 00:27:24,936 I have my phone on. Okay? I have it with me, and it's on. 360 00:27:25,478 --> 00:27:26,604 And I love you. 361 00:27:29,065 --> 00:27:29,899 Yeah. 362 00:27:39,575 --> 00:27:41,327 ["Cold Blooded Killer" playing] 363 00:27:44,706 --> 00:27:46,749 ♪ Rise with the morning ♪ 364 00:27:46,833 --> 00:27:49,335 ♪ This is it Your time is dawning ♪ 365 00:27:49,419 --> 00:27:51,254 ♪ You've got to make it ♪ 366 00:27:51,337 --> 00:27:53,464 ♪ Something that is worth your while ♪ 367 00:27:53,548 --> 00:27:55,842 ♪ You've seen the lie ♪ 368 00:27:55,925 --> 00:27:58,302 ♪ But it doesn't last forever ♪ 369 00:27:58,386 --> 00:28:00,388 ♪ You got to make it ♪ 370 00:28:00,471 --> 00:28:02,348 ♪ Make it right ♪ 371 00:28:02,432 --> 00:28:06,686 ♪ Baby, it feels like the first time… ♪ 372 00:28:06,769 --> 00:28:07,979 [cell phone buzzing] 373 00:28:08,062 --> 00:28:12,233 ♪ But I know it's the last ♪ 374 00:28:21,534 --> 00:28:22,702 [cell phone buzzing] 375 00:28:27,415 --> 00:28:29,500 ♪ Thought in the feeling ♪ 376 00:28:29,584 --> 00:28:31,961 ♪ You can live without a meaning ♪ 377 00:28:32,044 --> 00:28:33,504 ♪ It's now or never ♪ 378 00:28:33,588 --> 00:28:36,382 ♪ You ain't getting younger, man ♪ 379 00:28:36,466 --> 00:28:38,426 ♪ You've seen the time ♪ 380 00:28:38,509 --> 00:28:40,803 ♪ But it doesn't tick forever ♪ 381 00:28:40,887 --> 00:28:42,847 ♪ You got to make it ♪ 382 00:28:42,930 --> 00:28:44,849 ♪ Fly or die ♪ 383 00:28:44,932 --> 00:28:49,020 ♪ Baby, it feels like the first time ♪ 384 00:28:49,103 --> 00:28:51,189 ♪ But I know ♪ 385 00:28:51,272 --> 00:28:54,317 ♪ It's the last ♪ 386 00:29:10,708 --> 00:29:11,667 [music stops] 387 00:29:35,274 --> 00:29:37,902 Hey. I'm calling about Laura and Andy. 388 00:29:38,903 --> 00:29:41,030 ["Different Drum" playing] 389 00:29:43,741 --> 00:29:45,451 ♪ You and I ♪ 390 00:29:45,535 --> 00:29:48,955 ♪ Travel to the beat of a different drum ♪ 391 00:29:49,038 --> 00:29:53,209 ♪ Oh, can't you tell by the way I run? ♪ 392 00:29:53,292 --> 00:29:56,754 ♪ Every time you make eyes at me ♪ 393 00:29:57,338 --> 00:29:59,131 ♪ Whoa ♪ 394 00:29:59,215 --> 00:30:00,716 ♪ You cry ♪ 395 00:30:00,800 --> 00:30:04,136 ♪ And moan and say it will work out… ♪ 396 00:30:06,764 --> 00:30:08,015 Mommy? 397 00:30:08,099 --> 00:30:09,058 [Annette] Shh. 398 00:30:16,816 --> 00:30:18,276 [crickets chirping] 399 00:30:29,453 --> 00:30:30,413 [yawns] 400 00:30:32,748 --> 00:30:33,583 [car door shuts] 401 00:30:41,799 --> 00:30:42,675 [sighs] 402 00:30:42,758 --> 00:30:43,926 Where are we going? 403 00:30:44,677 --> 00:30:46,304 To a big lake with waves. 404 00:30:46,387 --> 00:30:47,388 Why? 405 00:30:47,471 --> 00:30:49,432 Don't you want to see where Mommy grew up? 406 00:30:49,515 --> 00:30:50,850 Is Dad coming? 407 00:30:50,933 --> 00:30:51,934 I'm cold. 408 00:30:52,518 --> 00:30:54,103 Hey, you'll be warm in just a second. 409 00:30:54,186 --> 00:30:55,688 I need my monkey. 410 00:30:55,771 --> 00:30:58,566 We're going on an adventure. Isn't this exciting? 411 00:30:58,649 --> 00:30:59,483 No. 412 00:30:59,567 --> 00:31:02,987 Just rest your eyes, and when you wake up, we'll be there. 413 00:31:03,070 --> 00:31:06,073 God dammit, Annette! Get out of the car! Now! 414 00:31:06,157 --> 00:31:08,284 - [girl] Mommy! - I said get out of the car! 415 00:31:08,367 --> 00:31:11,120 - It's okay, baby. - [Martin] You're not going anywhere! 416 00:31:11,787 --> 00:31:14,206 You are not taking them. That is not gonna happen. 417 00:31:14,290 --> 00:31:15,124 Dad? 418 00:31:15,207 --> 00:31:17,543 You're out of your mind, Annette. 419 00:31:17,627 --> 00:31:20,463 I'll lock you up, and you're never gonna see the children. 420 00:31:20,546 --> 00:31:23,299 - [singing along with radio] - Turn that damn thing off! 421 00:31:23,382 --> 00:31:27,386 ♪ But honey child I've got my doubts… ♪ 422 00:31:28,095 --> 00:31:30,848 I'll raise them myself, we don't need you anymore. 423 00:31:30,932 --> 00:31:33,100 You'll have nothing, you hear me? Nothing. 424 00:31:33,184 --> 00:31:34,852 Not a goddamn thing. 425 00:31:34,935 --> 00:31:36,270 I'll do it. 426 00:31:36,354 --> 00:31:37,855 I'll run you over. 427 00:31:41,400 --> 00:31:42,818 [Martin] Go ahead, try it. 428 00:31:42,902 --> 00:31:44,153 I will never let you take them. 429 00:31:46,489 --> 00:31:48,366 Come on. Everyone back in the house. 430 00:31:48,449 --> 00:31:51,494 Mommy. No. Mommy! 431 00:31:52,703 --> 00:31:56,165 ♪ All I'm saying's I'm not ready… ♪ 432 00:31:56,248 --> 00:31:57,541 [horns honking] 433 00:31:58,376 --> 00:31:59,377 [song stops] 434 00:31:59,460 --> 00:32:00,461 [sighs] 435 00:32:03,839 --> 00:32:05,925 [airplane flying overhead] 436 00:32:17,687 --> 00:32:18,938 [tires screeching] 437 00:32:19,772 --> 00:32:20,898 [brakes screech] 438 00:32:21,774 --> 00:32:22,858 [gasps] 439 00:32:44,755 --> 00:32:45,840 [car lock beeps] 440 00:33:01,021 --> 00:33:03,441 It's at the back, down the corridor to the right. 441 00:33:03,524 --> 00:33:05,234 - Thanks. - Thanks. Hi. 442 00:33:05,317 --> 00:33:07,194 I'd like to see Geraldine Ross. 443 00:33:07,278 --> 00:33:08,404 Do you have an appointment? 444 00:33:08,487 --> 00:33:11,449 Uh, no, but it's about one of her clients, Paula Kunde. 445 00:33:12,116 --> 00:33:15,036 Ms. Ross does not give statements about ongoing legal matters. 446 00:33:15,119 --> 00:33:16,495 I'm not a reporter. 447 00:33:16,579 --> 00:33:19,707 I'm making a documentary on sentencing reform, 448 00:33:19,790 --> 00:33:21,208 and I want to talk to Paula. 449 00:33:21,292 --> 00:33:23,294 I'm sorry, it's not that simple. 450 00:33:24,128 --> 00:33:25,629 I know. I called Carswell, 451 00:33:25,713 --> 00:33:27,882 and they said I need to get on some list to get in, 452 00:33:27,965 --> 00:33:29,633 so if I could just speak with Ms. Ross… 453 00:33:29,717 --> 00:33:32,219 There's a $400 charge for an initial consult. 454 00:33:33,179 --> 00:33:34,013 Sold. 455 00:33:39,643 --> 00:33:44,148 Okay, well, the next available appointment is in three weeks. 456 00:33:44,231 --> 00:33:46,150 Monday at 10:00. Does that work? 457 00:33:48,152 --> 00:33:50,613 I was hoping for something today. 458 00:33:50,696 --> 00:33:52,239 Three weeks out is the earliest. 459 00:33:52,323 --> 00:33:53,491 [phone rings] 460 00:33:54,700 --> 00:33:56,410 McDowell & Ross, may I help you? 461 00:34:02,249 --> 00:34:04,460 He'll be back on Friday. 462 00:34:11,050 --> 00:34:12,468 Okay. Thanks. 463 00:34:14,637 --> 00:34:17,056 [sighs] God, I hate this weather. 464 00:34:17,139 --> 00:34:18,349 Next time, let's drive. 465 00:34:18,432 --> 00:34:20,309 - [Melissa] Here. - [Sheila] That's Geraldine's. 466 00:34:20,392 --> 00:34:22,895 - [Sarah] I'll get the next one. - [Sheila] Drinks tonight? 467 00:34:22,978 --> 00:34:25,564 - [Sarah] Can't. Dance class. - [Sheila] Exercise is overrated. 468 00:34:25,648 --> 00:34:27,358 [Sarah chuckles] Stop it. 469 00:34:27,441 --> 00:34:30,486 - [Sheila] Come on, one drink. - [Sarah chuckles] 470 00:34:30,569 --> 00:34:31,862 [Melissa] We're gonna be late. 471 00:34:33,239 --> 00:34:34,156 You coming? 472 00:34:34,240 --> 00:34:36,742 I hate that unisex bathroom. Todd is gross. 473 00:34:38,452 --> 00:34:39,870 [Sheila speaks indistinctly] 474 00:34:55,636 --> 00:34:56,637 [grunting] 475 00:34:57,721 --> 00:34:58,722 [keypad beeping] 476 00:35:17,658 --> 00:35:18,576 [door closes] 477 00:35:27,918 --> 00:35:29,211 [toilet flushes] 478 00:35:44,185 --> 00:35:47,438 I really need a makeover. What color is that? 479 00:35:48,439 --> 00:35:49,315 Hard Pass. 480 00:35:50,024 --> 00:35:51,859 Sounds like the last guy I met. 481 00:35:52,902 --> 00:35:56,655 Oh, shit! Oh, my God. I'm so sorry. 482 00:35:56,739 --> 00:35:58,449 [woman] I'll get it. I'm late. 483 00:35:58,532 --> 00:36:00,784 Oh. It's all in the bottom. 484 00:36:01,827 --> 00:36:03,662 - No! Sorry. - Just… Just… Just let me. 485 00:36:03,746 --> 00:36:06,832 Sorry. I'm… I'm really, really sorry. 486 00:36:09,877 --> 00:36:10,961 [Sheila sighs] 487 00:36:15,007 --> 00:36:15,841 [door closes] 488 00:36:35,736 --> 00:36:36,904 And you're open till? 489 00:36:38,989 --> 00:36:40,157 Great. Thanks. 490 00:36:51,210 --> 00:36:52,127 [engine starts] 491 00:37:09,728 --> 00:37:10,562 [door closes] 492 00:37:10,646 --> 00:37:11,814 [footsteps approaching] 493 00:37:22,741 --> 00:37:23,659 Hey, Jane. 494 00:37:25,661 --> 00:37:26,620 You've been busy. 495 00:37:32,334 --> 00:37:33,752 [rock music playing] 496 00:38:17,921 --> 00:38:19,923 [theme music playing]