1
00:00:00,001 --> 00:00:01,648
Previously on "Emergence"...
2
00:00:01,673 --> 00:00:03,820
What's it been, like,
a year for you guys?
3
00:00:04,042 --> 00:00:05,796
You have to retrain your brain.
4
00:00:06,008 --> 00:00:07,680
This person who was really
important in your life
5
00:00:07,704 --> 00:00:09,179
isn't supposed to be.
6
00:00:09,204 --> 00:00:10,507
But they still are.
7
00:00:10,532 --> 00:00:12,906
Francis offered me a job. In D.C.
8
00:00:12,931 --> 00:00:14,798
Nothing's decided yet.
9
00:00:14,823 --> 00:00:17,046
You know, I'm not crazy
about you doing this alone.
10
00:00:17,071 --> 00:00:19,664
I'm not going alone anyway.
Brooks is going, too.
11
00:00:19,893 --> 00:00:21,693
Mm...
12
00:00:22,096 --> 00:00:23,129
Jo, it's her.
13
00:00:23,154 --> 00:00:24,609
My name is Loretta.
14
00:00:24,634 --> 00:00:26,117
I made Helen.
15
00:00:26,142 --> 00:00:29,007
I built a device that can
effectively end Helen.
16
00:00:29,032 --> 00:00:31,366
In exchange for Piper's code.
17
00:00:32,676 --> 00:00:34,476
My purpose was to collect data.
18
00:00:34,501 --> 00:00:37,429
And then at an appointed time,
the data would be uploaded.
19
00:00:37,789 --> 00:00:39,068
There's a power source,
20
00:00:39,093 --> 00:00:40,476
like a very powerful battery
21
00:00:40,501 --> 00:00:42,945
that Helen needs to
facilitate the upload.
22
00:00:42,970 --> 00:00:44,476
She's gonna want this back.
23
00:00:44,501 --> 00:00:46,703
Helen isn't like the others.
24
00:00:46,728 --> 00:00:50,360
She cannot be stopped
with conventional means.
25
00:00:50,385 --> 00:00:52,186
I want what Piper has.
26
00:00:54,314 --> 00:00:56,390
Piper's abilities are unique.
27
00:00:56,415 --> 00:00:58,182
I want you to replicate them.
28
00:00:58,207 --> 00:00:59,361
[GRUNTS]
29
00:00:59,386 --> 00:01:01,101
JUSTIN: As soon as she
gets what she wants,
30
00:01:01,126 --> 00:01:02,693
she will kill us both.
31
00:01:02,718 --> 00:01:03,835
We need Benny.
32
00:01:03,860 --> 00:01:05,679
[ELECTRICITY CRACKLES]
33
00:01:07,335 --> 00:01:11,068
If we don't help her,
she won't come home.
34
00:01:11,093 --> 00:01:14,013
- Brooks?
- [RUSTLING, CLINKING]
35
00:01:14,038 --> 00:01:15,172
Do you hear that?
36
00:01:15,197 --> 00:01:17,031
[RUSTLING, CLINKING INTENSIFY]
37
00:01:17,056 --> 00:01:19,826
[ELECTRICITY CRACKLES]
38
00:01:20,935 --> 00:01:22,967
[THUD ECHOES]
39
00:01:22,992 --> 00:01:24,726
We gotta get the hell out of here.
40
00:01:24,751 --> 00:01:27,686
[RUSTLING, CLINKING CONTINUE]
41
00:01:27,711 --> 00:01:29,062
[GRUNTS]
42
00:01:29,087 --> 00:01:31,521
You see anything to bust this open?
43
00:01:31,556 --> 00:01:32,748
Come on.
44
00:01:33,210 --> 00:01:35,535
Here. Brooks. Here.
45
00:01:35,560 --> 00:01:37,160
Brooks.
46
00:01:37,185 --> 00:01:38,895
[BREATHING HEAVILY]
47
00:01:38,930 --> 00:01:41,686
[GRUNTING]
48
00:01:41,711 --> 00:01:43,537
- You want me to try it?
- Just wait.
49
00:01:43,562 --> 00:01:46,490
[CLINKING]
50
00:01:46,515 --> 00:01:48,670
- Oh, my God.
- We gotta go.
51
00:01:50,375 --> 00:01:54,044
[METAL CLANGING]
52
00:01:54,078 --> 00:01:55,245
[GRUNTS]
53
00:01:55,270 --> 00:01:57,137
[RUSTLING, CLINKING CONTINUE]
54
00:01:57,716 --> 00:01:58,716
Okay.
55
00:01:58,741 --> 00:02:00,408
[CLATTERING]
56
00:02:08,092 --> 00:02:09,426
[BREATHING HEAVILY]
57
00:02:09,451 --> 00:02:10,651
Come on.
58
00:02:26,382 --> 00:02:31,382
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
59
00:02:34,371 --> 00:02:37,545
Southold Dispatch to
Marine Zero-One-Zero.
60
00:02:37,570 --> 00:02:39,459
Chief, you on the air?
61
00:02:39,484 --> 00:02:41,170
[RADIO STATIC]
62
00:02:41,195 --> 00:02:43,108
- Alright, keep trying.
- Okay.
63
00:02:43,133 --> 00:02:44,133
ALEX: Hey, Chris.
64
00:02:44,158 --> 00:02:45,576
Southold Dispatch
to Marine Zero-One-Zero.
65
00:02:45,600 --> 00:02:47,134
- Hey.
- Hey.
66
00:02:47,159 --> 00:02:48,225
What's wrong?
67
00:02:48,250 --> 00:02:49,779
Where's Jo?
68
00:02:49,804 --> 00:02:51,738
[BREATHES SHARPLY]
69
00:02:51,773 --> 00:02:54,207
Piper thinks she might be in trouble.
70
00:02:54,436 --> 00:02:58,280
Um... they took a boat to Plum Island.
71
00:02:58,305 --> 00:03:00,240
They think Helen
might be holed up there.
72
00:03:00,265 --> 00:03:02,326
And she left me this.
73
00:03:04,668 --> 00:03:06,145
Why?
74
00:03:06,170 --> 00:03:07,944
Supposed to keep it safe.
75
00:03:07,969 --> 00:03:09,498
Can I see that?
76
00:03:19,305 --> 00:03:20,740
This is me.
77
00:03:20,765 --> 00:03:22,766
Yeah. That's what Benny said.
78
00:03:23,204 --> 00:03:24,803
[GASPS]
79
00:03:24,828 --> 00:03:26,816
Can I go to the bathroom?
80
00:03:27,169 --> 00:03:28,682
Sure. Yeah.
81
00:03:34,549 --> 00:03:36,950
[SPEAKING INDISTINCTLY]
82
00:03:36,984 --> 00:03:38,545
[DOOR CLOSES]
83
00:03:39,163 --> 00:03:40,483
Hello, Piper.
84
00:03:40,508 --> 00:03:42,194
What are you doing here?
85
00:03:42,219 --> 00:03:43,826
I'm just wondering
86
00:03:43,851 --> 00:03:45,719
if I'm wrong about you.
87
00:03:49,408 --> 00:03:51,242
I don't think I am.
88
00:03:52,725 --> 00:03:54,392
You're not wrong.
89
00:03:55,155 --> 00:03:57,045
Okay.
90
00:03:57,070 --> 00:03:59,038
She took the boat from
the Marine Division.
91
00:03:59,063 --> 00:04:00,585
They were gonna land on
the east side of the island
92
00:04:00,609 --> 00:04:01,943
to avoid detection.
93
00:04:01,968 --> 00:04:03,311
She said she'd check in,
94
00:04:03,336 --> 00:04:05,717
but I haven't heard from
them in a couple hours.
95
00:04:05,742 --> 00:04:07,323
Don't be mad,
96
00:04:07,826 --> 00:04:08,826
Okay.
97
00:04:08,851 --> 00:04:11,030
Benny, get back in the cell now.
98
00:04:11,310 --> 00:04:13,245
We need him.
99
00:04:16,250 --> 00:04:18,147
This is why you guys are here?
100
00:04:19,725 --> 00:04:21,154
[WHISPERING] Little bit.
101
00:04:21,179 --> 00:04:22,279
Okay, no.
102
00:04:22,304 --> 00:04:24,740
No, I'm not releasing anyone
on the word of... of a kid.
103
00:04:24,765 --> 00:04:26,933
If Helen isn't stopped,
then Piper and I are both gone.
104
00:04:26,958 --> 00:04:29,475
We'll both be uploaded and
nothing can be done to reverse it.
105
00:04:32,021 --> 00:04:33,556
[SCOFFS] Come on.
106
00:04:34,244 --> 00:04:36,245
[BREATHING HEAVILY]
107
00:04:36,517 --> 00:04:37,954
- Okay.
- You think she's...
108
00:04:37,979 --> 00:04:39,180
Shh!
109
00:04:39,205 --> 00:04:42,174
[BOTH BREATHING HEAVILY]
110
00:04:47,953 --> 00:04:50,720
This place is a maze, but I think...
111
00:04:51,285 --> 00:04:52,525
if we just keep heading east,
112
00:04:52,550 --> 00:04:54,783
then we'll hit an exit eventually.
113
00:04:54,808 --> 00:04:56,400
No signal. You?
114
00:04:56,425 --> 00:04:58,509
Brooks. Are you bleeding?
115
00:04:58,534 --> 00:05:00,530
- I am?
- Yeah.
116
00:05:00,555 --> 00:05:01,922
[SIGHS]
117
00:05:01,947 --> 00:05:03,553
- Must've popped a stitch.
- Come here.
118
00:05:03,578 --> 00:05:05,264
Okay. Let me see it.
119
00:05:05,289 --> 00:05:06,686
- Oh, yeah.
- I'm sorry.
120
00:05:06,711 --> 00:05:07,866
It's fine.
121
00:05:07,891 --> 00:05:09,418
We gotta keep moving.
122
00:05:09,443 --> 00:05:12,512
[CLINKING]
123
00:05:16,136 --> 00:05:21,207
[CLINKING RAPIDLY]
124
00:05:25,770 --> 00:05:28,772
[CLINKING CONTINUES]
125
00:05:31,393 --> 00:05:32,826
[CLINKING STOPS]
126
00:05:35,896 --> 00:05:38,831
[WHIRRING]
127
00:05:50,730 --> 00:05:52,484
[SKILLET CLATTERS]
128
00:05:58,574 --> 00:06:00,499
Helen got an upgrade.
129
00:06:01,629 --> 00:06:03,382
Yeah, from Emily.
130
00:06:03,407 --> 00:06:04,953
If she can do this...
131
00:06:04,978 --> 00:06:07,718
I'm betting that
killshot is useless now.
132
00:06:08,204 --> 00:06:10,804
We might've given Loretta
Piper's code for nothing.
133
00:06:10,829 --> 00:06:13,218
I didn't give her Piper's code.
134
00:06:14,580 --> 00:06:17,601
That disk is the one Emily sent
when she was trying to kill her.
135
00:06:17,626 --> 00:06:18,984
[SCOFFS]
136
00:06:19,009 --> 00:06:20,976
Loretta's not gonna be happy about that.
137
00:06:21,001 --> 00:06:22,554
Well, good.
138
00:06:23,989 --> 00:06:25,304
We just gotta get out of here
139
00:06:25,329 --> 00:06:27,171
and figure out a way off this island...
140
00:06:27,726 --> 00:06:29,799
- [GASPS] Ooh!
- Where is it? Where is it?
141
00:06:29,824 --> 00:06:31,007
Where is it? Wait... What...
142
00:06:31,032 --> 00:06:32,453
No.
143
00:06:32,478 --> 00:06:36,140
No, no. Ow! Brooks!
Aah, aah, aah, aah!
144
00:06:36,165 --> 00:06:38,063
Aah! Oh!
145
00:06:39,972 --> 00:06:42,011
- I got it. I got it.
- Aah! [GASPS]
146
00:06:42,036 --> 00:06:43,039
[BREATHING HEAVILY]
147
00:06:43,064 --> 00:06:44,812
- Mnh!
- [CLATTERING]
148
00:06:47,148 --> 00:06:49,082
[BREATHING QUICKLY]
149
00:06:50,322 --> 00:06:52,054
I'm gonna cut it out.
150
00:06:52,986 --> 00:06:54,656
Okay.
151
00:06:57,707 --> 00:06:58,807
[GASPS]
152
00:06:58,832 --> 00:07:00,585
Mnh!
153
00:07:01,240 --> 00:07:02,702
[GASPS]
154
00:07:02,727 --> 00:07:04,702
- Aah!
- [KNIFE CLATTERS]
155
00:07:04,727 --> 00:07:07,462
[BREATHING HEAVILY]
156
00:07:08,049 --> 00:07:09,550
Are you okay?
157
00:07:11,758 --> 00:07:13,249
Yeah.
158
00:07:13,274 --> 00:07:14,796
[SIGHS]
159
00:07:14,821 --> 00:07:16,855
We gotta get the hell out of here.
160
00:07:20,960 --> 00:07:23,171
- Which way?
- Up this way, to the right.
161
00:07:24,421 --> 00:07:26,022
- [GUNS COCK]
- Stop! Get your hands up!
162
00:07:26,047 --> 00:07:27,694
Jo, wait! It's not what you think!
163
00:07:28,570 --> 00:07:29,991
Hey! Hey!
164
00:07:30,016 --> 00:07:31,211
- What?
- It's all good! He's with us!
165
00:07:31,235 --> 00:07:32,469
- What?!
- Jo! Jo! We found you!
166
00:07:32,493 --> 00:07:34,218
- Piper! Okay.
- Jo! Jo!
167
00:07:34,243 --> 00:07:35,741
- Okay, okay, okay.
- Okay, come on.
168
00:07:35,766 --> 00:07:38,046
Go in there with Agent Brooks.
Go! Go, go!
169
00:07:50,397 --> 00:07:52,102
[DOOR HINGES CREAK]
170
00:07:52,127 --> 00:07:53,625
[DOORS THUD SHUT]
171
00:07:55,106 --> 00:07:57,039
[ELECTRICITY CRACKLES]
172
00:07:57,064 --> 00:07:58,719
Uh...
173
00:07:59,560 --> 00:08:01,086
What is this?
174
00:08:02,706 --> 00:08:05,374
They used to experiment
on animal diseases here.
175
00:08:07,178 --> 00:08:09,633
Rumor is they were trying
to weaponize anthrax.
176
00:08:11,219 --> 00:08:12,899
[DOOR HISSES]
177
00:08:12,924 --> 00:08:15,126
Still sounds safer than
out here, though.
178
00:08:16,993 --> 00:08:18,274
Does it?
179
00:08:18,710 --> 00:08:20,844
- Does it sound safer?
- Get in.
180
00:08:23,963 --> 00:08:26,188
[DOOR HISSES]
181
00:08:27,374 --> 00:08:29,555
[EXHALES SHARPLY] Alright.
182
00:08:29,580 --> 00:08:30,656
Somebody better tell me
183
00:08:30,681 --> 00:08:32,204
who thought this field
trip was a good idea
184
00:08:32,228 --> 00:08:33,680
because I'm gonna kill them.
185
00:08:33,705 --> 00:08:34,844
We're rescuing you.
186
00:08:34,869 --> 00:08:36,641
Look, your boat is back in Southold.
187
00:08:36,666 --> 00:08:37,972
A person matching Emily's description
188
00:08:37,996 --> 00:08:39,262
was seen disembarking.
189
00:08:39,287 --> 00:08:40,797
You would've been trapped here.
190
00:08:41,256 --> 00:08:42,523
You're hurt.
191
00:08:42,548 --> 00:08:43,774
I'm fine, Piper.
192
00:08:43,799 --> 00:08:45,556
So what... you thought that
maybe bringing a criminal
193
00:08:45,580 --> 00:08:47,680
and a kid for backup was a solid plan?
194
00:08:47,705 --> 00:08:49,485
- Super powered kid.
- Alex.
195
00:08:49,510 --> 00:08:51,391
- Where is Helen?
- Well, let's see.
196
00:08:51,416 --> 00:08:52,703
Uh, she's acquired the ability
197
00:08:52,728 --> 00:08:54,529
to turn into about a billion nanobots,
198
00:08:54,554 --> 00:08:56,688
so she could be literally anywhere.
199
00:08:56,713 --> 00:08:58,016
What?
200
00:08:58,041 --> 00:08:59,298
[SIGHS] We need
to get off this island.
201
00:08:59,322 --> 00:09:01,165
- You have a boat, I assume?
- Y-Yeah. Yousef's.
202
00:09:01,189 --> 00:09:02,701
Docked on the east side of the island.
203
00:09:02,725 --> 00:09:04,367
[SIGHS] Alright.
204
00:09:04,392 --> 00:09:06,422
You stay with me at all times,
205
00:09:06,447 --> 00:09:09,055
and whatever I tell you to do,
you listen, okay?
206
00:09:09,080 --> 00:09:11,039
But not like you normally listen.
207
00:09:11,064 --> 00:09:12,891
Actually listening.
208
00:09:12,916 --> 00:09:14,617
I'm not afraid.
209
00:09:14,642 --> 00:09:15,922
You know what?
210
00:09:15,947 --> 00:09:17,680
This time, you need to be. Come on.
211
00:09:17,705 --> 00:09:19,071
We can't just run, Jo.
212
00:09:19,096 --> 00:09:20,531
I need you to stop talking.
213
00:09:20,556 --> 00:09:22,188
Helen can still initiate the upload...
214
00:09:22,213 --> 00:09:24,025
- Not without this, she can't.
- That'll just delay her.
215
00:09:24,049 --> 00:09:25,259
Give me the weapon. I'll go after her.
216
00:09:25,283 --> 00:09:27,626
Are you gonna stop talking, or
do I have to make you stop talking?
217
00:09:27,650 --> 00:09:30,367
Look, we need to think about this, okay?
218
00:09:30,392 --> 00:09:31,478
If this room is really sealed,
219
00:09:31,502 --> 00:09:33,547
it might be the only place
Helen can't get to us.
220
00:09:33,817 --> 00:09:35,508
So what? We just stay here?
221
00:09:35,533 --> 00:09:37,585
- For how long?
- I don't know.
222
00:09:37,610 --> 00:09:39,313
But if we go out there like this?
223
00:09:39,601 --> 00:09:41,531
She's just gonna pick us off.
224
00:09:41,556 --> 00:09:42,758
One by one.
225
00:09:46,350 --> 00:09:49,485
[INDISTINCT CONVERSATION]
226
00:09:52,719 --> 00:09:54,253
[CONVERSATION CONTINUES]
227
00:10:01,949 --> 00:10:04,885
_
228
00:10:05,602 --> 00:10:07,706
- Hey. I'm home.
- Hey.
229
00:10:07,980 --> 00:10:09,565
Bio homework done.
230
00:10:09,590 --> 00:10:12,003
She's gonna make an
excellent doctor one day
231
00:10:12,028 --> 00:10:13,089
if she wants to be.
232
00:10:13,114 --> 00:10:14,596
- Great.
- I mean, I don't know.
233
00:10:14,621 --> 00:10:17,925
It seems like a lot of school
and a bad work-life balance.
234
00:10:17,950 --> 00:10:20,784
- Well, what the hell do you know?
- [CHUCKLES]
235
00:10:21,199 --> 00:10:22,448
Where's Piper?
236
00:10:22,473 --> 00:10:23,534
Uh...
237
00:10:23,559 --> 00:10:26,869
She's, uh... doin' a thing
with your mom.
238
00:10:26,894 --> 00:10:28,994
What thing?
239
00:10:29,019 --> 00:10:30,306
[SIGHS]
240
00:10:30,331 --> 00:10:32,939
Oh, no, no. I-I wanna know, too.
241
00:10:33,466 --> 00:10:35,111
Look, all I know is that Chris
242
00:10:35,136 --> 00:10:37,212
asked me to grab that exabyte disk.
243
00:10:37,237 --> 00:10:38,244
Supposed to keep it safe.
244
00:10:38,269 --> 00:10:39,720
So that's what I'm gonna do, okay?
245
00:10:39,745 --> 00:10:42,595
Wait. Why does Piper get to
do a work thing, but not me?
246
00:10:42,620 --> 00:10:44,673
[DOORBELL RINGS]
247
00:10:44,698 --> 00:10:46,220
You know, that is definitely something
248
00:10:46,245 --> 00:10:48,204
you should bring up
next time they're home.
249
00:10:48,229 --> 00:10:50,329
I would be so good at a work thing.
250
00:10:53,323 --> 00:10:54,814
Ed!
251
00:10:55,155 --> 00:10:56,494
Sawyer.
252
00:10:57,037 --> 00:10:58,353
What's up?
253
00:10:59,139 --> 00:11:02,423
Hey, I don't suppose your
daughter's home, is she?
254
00:11:02,448 --> 00:11:03,470
Who are you?
255
00:11:03,495 --> 00:11:06,030
Michael Denman. Department of Justice.
256
00:11:06,055 --> 00:11:07,564
And these are federal agents.
257
00:11:07,589 --> 00:11:10,634
And we have a warrant
to search the premises.
258
00:11:12,483 --> 00:11:14,683
- Let's see it.
- Sure.
259
00:11:15,752 --> 00:11:18,980
You just read all that
till your heart's content.
260
00:11:19,719 --> 00:11:20,853
Well, your daughter
261
00:11:20,878 --> 00:11:23,222
has something that belongs
to the federal government.
262
00:11:23,247 --> 00:11:25,222
I'm here to retrieve it.
263
00:11:25,795 --> 00:11:28,777
Unless you just want to hand it over.
264
00:11:29,224 --> 00:11:32,043
Right? Save everybody a
lot of pain and heartache.
265
00:11:34,724 --> 00:11:37,324
Anyway, you think about it.
266
00:11:39,277 --> 00:11:41,683
[BREATHES SHARPLY] Okay, boys and girls.
267
00:11:41,708 --> 00:11:42,980
Come on in.
268
00:11:43,005 --> 00:11:44,668
Excuse me, Ed.
269
00:11:48,805 --> 00:11:50,706
[SIGHS]
270
00:11:57,652 --> 00:12:00,513
Would you rather know
when you're gonna die,
271
00:12:00,538 --> 00:12:02,334
or how you're gonna die?
272
00:12:04,802 --> 00:12:06,169
What?
273
00:12:06,398 --> 00:12:07,994
When or how?
274
00:12:08,019 --> 00:12:09,320
Um.
275
00:12:10,283 --> 00:12:11,513
Neither.
276
00:12:11,538 --> 00:12:13,572
Nope. You gotta pick.
277
00:12:17,452 --> 00:12:19,577
- I, uh...
- I think when.
278
00:12:20,307 --> 00:12:23,061
Because then you can really make plans.
279
00:12:24,299 --> 00:12:25,811
Sure.
280
00:12:34,917 --> 00:12:37,018
It looks like an auto-injector.
281
00:12:39,253 --> 00:12:40,887
What's in it?
282
00:12:42,422 --> 00:12:44,413
Something that kills people like you.
283
00:12:44,438 --> 00:12:46,835
That's not very nice.
284
00:12:50,353 --> 00:12:52,347
I don't know.
285
00:12:53,069 --> 00:12:55,270
Some kind of special enzyme.
286
00:12:55,617 --> 00:12:57,144
But she doesn't know we have it, so...
287
00:12:57,169 --> 00:13:00,303
that's one thing we've got going for us.
288
00:13:00,328 --> 00:13:02,596
But if she's made of nanobots,
289
00:13:02,621 --> 00:13:04,543
how close do you need to get?
290
00:13:07,032 --> 00:13:08,999
Pretty close.
291
00:13:10,634 --> 00:13:12,402
Sounds like suicide.
292
00:13:12,427 --> 00:13:15,051
Well, so is staying in here forever.
293
00:13:15,076 --> 00:13:16,801
It just takes longer.
294
00:13:16,826 --> 00:13:18,994
We'll have to find a
way to sneak up on her.
295
00:13:19,869 --> 00:13:21,503
Oh.
296
00:13:21,873 --> 00:13:23,238
Right.
297
00:13:23,263 --> 00:13:25,933
That's the plan. Great...
Great job, FBI.
298
00:13:25,958 --> 00:13:27,684
What's your bright idea?
Because I'm all ears.
299
00:13:27,708 --> 00:13:29,230
- Okay. You know what?
- I have...
300
00:13:29,255 --> 00:13:30,701
- ... plenty of ideas, first of all!
- We're definitely not
301
00:13:30,725 --> 00:13:31,809
doing this right now.
302
00:13:31,834 --> 00:13:33,544
Is something burning?
303
00:13:35,875 --> 00:13:37,442
Piper, stay back.
304
00:13:38,030 --> 00:13:40,739
ALEX: I got it! I got it! I got it!
305
00:13:43,794 --> 00:13:46,295
[CLATTERS LIGHTLY]
306
00:13:46,401 --> 00:13:48,411
I think these wires were tampered with.
307
00:13:49,268 --> 00:13:50,668
What?
308
00:13:50,693 --> 00:13:51,919
When?
309
00:13:54,668 --> 00:13:56,322
Where's Benny?
310
00:13:59,225 --> 00:14:01,650
He got it. He got the killshot.
311
00:14:01,675 --> 00:14:03,534
I need you to keep this
safe and keep them safe.
312
00:14:03,558 --> 00:14:04,831
I'm gonna go find him and get it back.
313
00:14:04,855 --> 00:14:06,744
Wait... I should go with you...
314
00:14:06,769 --> 00:14:08,322
I need you to watch my family, okay?
315
00:14:08,347 --> 00:14:10,158
I still think he's going to help.
316
00:14:11,190 --> 00:14:12,986
Yeah. I know you do.
317
00:14:13,011 --> 00:14:14,445
Stay put.
318
00:14:14,470 --> 00:14:15,917
Keep the door locked till I get back.
319
00:14:15,941 --> 00:14:17,934
Hey, uh, Chief, I should...
I should go with you.
320
00:14:17,959 --> 00:14:19,081
You know, I don't think so, Chris.
321
00:14:19,105 --> 00:14:20,753
Look, I-I know you think
I made a bad call here...
322
00:14:20,777 --> 00:14:22,237
- Yeah, you did.
- But when you're not around,
323
00:14:22,261 --> 00:14:25,173
I have to do what I think is best,
and that's what I did.
324
00:14:25,198 --> 00:14:26,869
I don't think I'm wrong.
325
00:14:26,894 --> 00:14:28,213
[SIGHS]
326
00:14:28,485 --> 00:14:30,017
Alright.
327
00:14:30,042 --> 00:14:31,822
We're gonna have to split up.
328
00:14:31,847 --> 00:14:34,072
Alright. And if I run into Helen first?
329
00:14:34,097 --> 00:14:36,752
[SIGHS] Run.
330
00:14:37,862 --> 00:14:39,806
Hey, hey, hey. It's okay.
331
00:14:40,582 --> 00:14:42,983
It's a nice house on a cop salary.
332
00:14:43,008 --> 00:14:44,456
[INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE]
333
00:14:44,480 --> 00:14:46,053
[CLATTERING IN DISTANCE]
334
00:14:46,300 --> 00:14:48,068
Oh, it's freakin' adorable.
335
00:14:48,093 --> 00:14:51,835
Well, Mr. Sawyer, I have to say...
336
00:14:52,241 --> 00:14:54,741
you look okay for a cancer guy.
337
00:14:55,658 --> 00:14:57,226
Pretty okay.
338
00:14:57,452 --> 00:14:59,703
You gonna tell me
you have a cure now, too?
339
00:14:59,728 --> 00:15:01,134
Nah.
340
00:15:01,159 --> 00:15:02,719
Someone does, probably.
341
00:15:02,744 --> 00:15:03,875
Not me, though.
342
00:15:03,900 --> 00:15:06,445
Sir, we got a gun safe here.
343
00:15:06,470 --> 00:15:08,112
Don't suppose you know the combo?
344
00:15:08,137 --> 00:15:09,470
Sure don't.
345
00:15:10,485 --> 00:15:13,158
You know what would be a
real pain for everybody?
346
00:15:13,733 --> 00:15:17,597
If the little girl's identity
were known to the wider world.
347
00:15:17,622 --> 00:15:20,224
Kinda ruin everybody's lives.
348
00:15:20,249 --> 00:15:22,384
You're not gonna do that, though.
349
00:15:22,806 --> 00:15:24,929
A guy like you wants
to be in the shadows.
350
00:15:24,954 --> 00:15:27,017
All you want to do is erase things.
351
00:15:27,446 --> 00:15:30,556
You won't even put what you're
looking for in the warrant.
352
00:15:31,960 --> 00:15:34,056
Dr. Abby Frasier.
353
00:15:34,546 --> 00:15:35,849
I know you.
354
00:15:38,757 --> 00:15:41,714
You guys really don't know
what you're up against, do you?
355
00:15:44,800 --> 00:15:46,410
Hey, Georgie?
356
00:15:46,830 --> 00:15:48,463
Get the drill.
357
00:15:52,982 --> 00:15:55,283
[THUMPING]
358
00:16:06,630 --> 00:16:07,887
Don't move, Benny.
359
00:16:07,912 --> 00:16:08,992
[ELECTRICITY POWERS DOWN]
360
00:16:09,017 --> 00:16:10,535
You have to go back, Jo.
361
00:16:10,560 --> 00:16:12,459
I'm trying to draw her here.
Think about your family.
362
00:16:12,483 --> 00:16:14,581
Don't talk to me about my family.
363
00:16:14,606 --> 00:16:15,996
Where is it?
364
00:16:17,925 --> 00:16:19,626
I'm not gonna give it to you.
365
00:16:19,651 --> 00:16:21,020
You're gonna have to shoot me.
366
00:16:21,699 --> 00:16:23,378
Fine.
367
00:16:37,465 --> 00:16:39,715
You were in my house, Benny.
368
00:16:41,760 --> 00:16:43,840
We took care of you when you were hurt.
369
00:16:46,410 --> 00:16:48,567
How did I not know?
370
00:16:50,671 --> 00:16:53,785
I never even suspected
that you were lying.
371
00:16:53,810 --> 00:16:55,543
I wasn't.
372
00:16:55,780 --> 00:16:57,130
Not entirely.
373
00:16:57,162 --> 00:16:59,253
How can you say that to me?
374
00:16:59,278 --> 00:17:01,184
Because I couldn't kill you, Jo.
375
00:17:02,116 --> 00:17:04,543
When I had the chance, I couldn't do it.
376
00:17:06,890 --> 00:17:09,660
I have the weapon in my pocket.
377
00:17:10,963 --> 00:17:12,676
I'm gonna take it out.
378
00:17:17,808 --> 00:17:19,613
I could give this to you,
379
00:17:19,638 --> 00:17:21,621
but I'd be condemning you to death.
380
00:17:22,114 --> 00:17:23,848
I'd rather not to that.
381
00:17:24,580 --> 00:17:25,871
Please.
382
00:17:25,896 --> 00:17:29,231
I can get close to
her and I can do this.
383
00:17:30,317 --> 00:17:32,165
[FOOTSTEPS ECHO]
384
00:17:32,190 --> 00:17:33,378
She'll kill us both.
385
00:17:33,403 --> 00:17:34,510
I can do this. Please.
386
00:17:34,535 --> 00:17:36,668
Just hide. You're not wrong about me.
387
00:17:37,709 --> 00:17:39,105
Okay.
388
00:17:39,130 --> 00:17:41,265
Whatever happens, don't come out.
389
00:17:47,021 --> 00:17:51,991
[FOOTSTEPS]
390
00:17:52,016 --> 00:17:54,421
I'm surprised to see you.
391
00:17:54,446 --> 00:17:56,039
Well, you shouldn't be.
392
00:17:56,914 --> 00:17:58,623
I heard you'd been arrested.
393
00:17:58,648 --> 00:17:59,828
I was.
394
00:18:00,913 --> 00:18:02,906
I've convinced them to trust me again.
395
00:18:03,436 --> 00:18:05,007
Piper let me out.
396
00:18:05,820 --> 00:18:07,100
She's here.
397
00:18:07,125 --> 00:18:08,656
With them.
398
00:18:09,197 --> 00:18:10,836
That's a problem.
399
00:18:10,861 --> 00:18:12,429
But one I can solve.
400
00:18:12,454 --> 00:18:13,757
Where are they?
401
00:18:14,538 --> 00:18:16,275
They're on the roof.
402
00:18:17,513 --> 00:18:19,375
Let's get it over with.
403
00:18:20,894 --> 00:18:22,482
[GRUNTS]
404
00:18:31,535 --> 00:18:33,069
Benny.
405
00:18:34,309 --> 00:18:37,202
We are so far past this now.
406
00:18:38,175 --> 00:18:40,042
[GASPS]
407
00:18:47,910 --> 00:18:49,190
[GASPING]
408
00:18:55,267 --> 00:18:57,893
[DOOR OPENS, CLOSES]
409
00:18:58,508 --> 00:19:02,188
[RASPY BREATHING]
410
00:19:02,213 --> 00:19:03,432
Benny.
411
00:19:03,457 --> 00:19:04,948
What happened?
412
00:19:05,246 --> 00:19:06,493
Are you okay?
413
00:19:06,518 --> 00:19:08,319
[RASPY BREATHING]
414
00:19:08,353 --> 00:19:09,417
Oh, my God.
415
00:19:09,442 --> 00:19:11,064
- Benny!
- [COUGHS]
416
00:19:11,089 --> 00:19:13,331
- Oh, no! Okay...
- [WHIMPERS]
417
00:19:13,356 --> 00:19:15,090
Um... I...
418
00:19:15,115 --> 00:19:16,839
Okay, we need to get out of here.
Can you put...
419
00:19:16,863 --> 00:19:18,538
Put your arm around me, okay?
420
00:19:18,563 --> 00:19:20,261
I'm gonna get you up.
We're gonna get out of here.
421
00:19:20,285 --> 00:19:22,309
Come on, Benny. Okay.
422
00:19:22,334 --> 00:19:23,550
Okay. I'm gonna go get help.
423
00:19:23,575 --> 00:19:25,800
I'm gonna... No, Benny.
424
00:19:26,982 --> 00:19:28,815
It's okay. Listen.
I'm gonna stay right here.
425
00:19:28,840 --> 00:19:30,230
I'm gonna stay right here.
426
00:19:30,255 --> 00:19:32,385
I'm gonna stay right here, okay?
427
00:19:32,410 --> 00:19:34,456
You're okay. Look at me. Hey.
428
00:19:34,934 --> 00:19:36,723
It's okay.
429
00:19:46,229 --> 00:19:47,901
Chief?
430
00:19:47,926 --> 00:19:49,436
We have to go.
431
00:19:49,461 --> 00:19:51,404
- I can't just leave him here, Chris.
- Chief.
432
00:19:52,172 --> 00:19:54,560
We gotta go now, alright?
433
00:20:01,282 --> 00:20:02,816
Okay.
434
00:20:13,423 --> 00:20:15,685
How long has it been?
435
00:20:16,072 --> 00:20:19,053
Five minutes since
the last time you asked, sweetie.
436
00:20:19,078 --> 00:20:20,959
We should go find her.
437
00:20:21,234 --> 00:20:23,303
Do you really wanna
see how mad Jo will be
438
00:20:23,328 --> 00:20:25,092
when we open that door?
439
00:20:25,621 --> 00:20:27,084
'Cause I don't.
440
00:20:27,670 --> 00:20:29,693
I do not.
441
00:20:31,210 --> 00:20:33,756
- How long has it been now?
- Mm. Too long.
442
00:20:33,971 --> 00:20:35,373
She's okay.
443
00:20:35,398 --> 00:20:36,818
She'll be okay.
444
00:20:37,117 --> 00:20:38,951
I work with local PD all the time,
445
00:20:38,976 --> 00:20:40,560
and she's better than all of them.
446
00:20:40,585 --> 00:20:42,576
You're gonna tell me about my ex now?
447
00:20:42,601 --> 00:20:45,553
No. No. Sorry. I just...
448
00:20:45,578 --> 00:20:46,990
we don't need to worry about her.
449
00:20:47,015 --> 00:20:48,920
Yeah, I'm fully aware.
450
00:20:49,366 --> 00:20:52,607
Don't be mad, Alex.
He just cares about Jo, too.
451
00:20:52,632 --> 00:20:54,412
Right, Agent Brooks?
452
00:20:56,968 --> 00:20:58,068
[EXHALES SHARPLY]
453
00:21:01,398 --> 00:21:03,342
[KNOCK ON DOOR]
454
00:21:03,367 --> 00:21:04,534
It's her.
455
00:21:06,128 --> 00:21:09,287
[DOOR HISSES]
456
00:21:10,170 --> 00:21:13,404
[DOOR HISSES, MECHANISMS CLANKING]
457
00:21:13,807 --> 00:21:15,920
[DOOR HISSES]
458
00:21:15,945 --> 00:21:16,945
Hey.
459
00:21:16,970 --> 00:21:19,076
I need to see you and Alex right now.
460
00:21:21,096 --> 00:21:22,467
Benny's dead.
461
00:21:22,492 --> 00:21:23,717
Helen killed him.
462
00:21:23,742 --> 00:21:25,287
Did you get the killshot?
463
00:21:25,312 --> 00:21:26,834
It didn't work.
464
00:21:27,769 --> 00:21:29,842
- [EXHALES SHARPLY]
- Where's Chris?
465
00:21:29,867 --> 00:21:32,514
Before he died, Benny told me
how to destroy the power source.
466
00:21:32,539 --> 00:21:33,906
I need it.
467
00:21:38,387 --> 00:21:40,100
Jo, where's Chris?
468
00:21:41,121 --> 00:21:42,607
I don't know. We don't have time.
469
00:21:42,632 --> 00:21:44,803
- Do you have it?
- Yeah, yeah.
470
00:21:48,142 --> 00:21:50,310
- Take out your gun.
- What?
471
00:21:50,335 --> 00:21:52,029
That's not Jo.
472
00:21:52,054 --> 00:21:53,967
Take out your gun. That's not Jo.
473
00:21:54,865 --> 00:21:56,748
How can you tell?
474
00:21:56,773 --> 00:21:58,818
Shoot her. Shoot her!
475
00:21:58,843 --> 00:22:00,201
It was worth a try.
476
00:22:00,226 --> 00:22:02,260
[NANOBOTS RATTLING]
477
00:22:05,544 --> 00:22:10,162
[SCREAMING]
478
00:22:10,187 --> 00:22:11,732
No!
479
00:22:12,694 --> 00:22:14,094
[GRUNTS]
480
00:22:17,310 --> 00:22:19,568
We have got to get the hell out of here!
481
00:22:19,593 --> 00:22:21,904
- Are you okay?
- Piper.
482
00:22:21,929 --> 00:22:23,630
Piper, you're the best.
483
00:22:23,655 --> 00:22:24,855
The best.
484
00:22:24,880 --> 00:22:26,279
It's gone.
485
00:22:26,304 --> 00:22:27,373
[EXHALES SHARPLY]
486
00:22:27,398 --> 00:22:29,060
She got the power source.
487
00:22:30,439 --> 00:22:31,662
Come on!
488
00:22:51,900 --> 00:22:53,467
[RUMBLING]
489
00:22:53,492 --> 00:22:55,459
[ELECTRICITY CRACKLING]
490
00:23:00,323 --> 00:23:01,957
Piper.
491
00:23:02,234 --> 00:23:04,346
You're very brave.
492
00:23:04,371 --> 00:23:06,479
[WARBLING]
493
00:23:27,674 --> 00:23:29,424
[WARBLING]
494
00:23:29,449 --> 00:23:31,792
- Hi.
- [GRUNTS]
495
00:23:38,217 --> 00:23:41,893
[BREATHING HEAVILY]
496
00:23:43,999 --> 00:23:45,319
Yay.
497
00:23:49,492 --> 00:23:50,708
Mm!
498
00:23:51,332 --> 00:23:53,295
You were great.
499
00:23:53,475 --> 00:23:54,733
You alright?
500
00:23:54,758 --> 00:23:56,537
- Yep.
- Yeah?
501
00:24:01,389 --> 00:24:03,077
She's gone.
502
00:24:03,771 --> 00:24:05,366
Yeah.
503
00:24:05,391 --> 00:24:06,881
Good.
504
00:24:06,906 --> 00:24:09,233
[RUMBLING]
505
00:24:11,175 --> 00:24:13,176
It's broken.
506
00:24:22,909 --> 00:24:24,495
What happened?
507
00:24:24,727 --> 00:24:26,328
Is there a way to stop this?
508
00:24:28,083 --> 00:24:30,432
This is gonna be like a
nuke when it goes off.
509
00:24:30,940 --> 00:24:32,663
We gotta get out of here right now.
510
00:24:32,688 --> 00:24:35,237
- Alright, we're at the east docks.
- Piper, right now.
511
00:24:35,448 --> 00:24:37,229
It won't be enough.
512
00:24:37,860 --> 00:24:39,901
It will be too big.
513
00:24:41,129 --> 00:24:43,197
Bigger than this building.
514
00:24:44,224 --> 00:24:46,382
Bigger than this island.
515
00:24:48,225 --> 00:24:50,827
It will go all the way to our house.
516
00:24:51,659 --> 00:24:53,647
And farther than that.
517
00:24:54,809 --> 00:24:56,276
ALEX: Yeah.
518
00:24:56,539 --> 00:24:57,562
She might be right.
519
00:24:57,587 --> 00:24:59,483
What do we do, Alex? What do we do?
520
00:24:59,508 --> 00:25:00,575
[EXHALES SHARPLY]
521
00:25:00,600 --> 00:25:02,568
Alex, there's gotta be something.
522
00:25:02,593 --> 00:25:03,999
There's gotta be something.
523
00:25:04,024 --> 00:25:05,891
We should just get out of
here as fast as we can.
524
00:25:05,915 --> 00:25:07,792
I think I can stop it.
525
00:25:07,817 --> 00:25:09,069
What?
526
00:25:09,643 --> 00:25:12,343
[DRILL WHIRS]
527
00:25:12,368 --> 00:25:14,757
- Well, this is exciting.
- [THUDDING]
528
00:25:21,606 --> 00:25:24,116
- It doesn't belong to you.
- Ah, my dear...
529
00:25:24,141 --> 00:25:26,437
it's more mine than anybody's.
530
00:25:30,559 --> 00:25:32,468
[RATTLES]
531
00:25:32,493 --> 00:25:33,851
What's this?
532
00:25:34,272 --> 00:25:35,874
No idea.
533
00:25:55,086 --> 00:25:56,486
Okay.
534
00:25:58,039 --> 00:26:01,642
Well, you win some, you lose some.
535
00:26:02,113 --> 00:26:03,830
Let's roll out, everybody.
536
00:26:03,855 --> 00:26:06,017
- Wrap it up.
- Let's go.
537
00:26:06,042 --> 00:26:07,884
[BREATHES SHARPLY]
538
00:26:07,909 --> 00:26:09,955
Eh, what a shame, Mr. Denman.
539
00:26:09,980 --> 00:26:13,423
Wasting all that time and
taxpayer money for nothing.
540
00:26:13,981 --> 00:26:15,932
Health is something that
everyone takes for granted,
541
00:26:15,956 --> 00:26:17,400
right, Mr. Sawyer?
542
00:26:18,241 --> 00:26:20,197
I'm glad you're feeling good.
543
00:26:20,637 --> 00:26:22,033
I hope it lasts.
544
00:26:22,058 --> 00:26:24,093
[INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE]
545
00:26:24,118 --> 00:26:27,005
[VEHICLE DOORS CLOSING, ENGINES START]
546
00:26:29,371 --> 00:26:30,841
ALEX: Yeah, we should...
We should go now!
547
00:26:30,865 --> 00:26:32,598
PIPER: I really think I can stop this.
548
00:26:32,623 --> 00:26:34,457
And then no one will get hurt.
549
00:26:43,521 --> 00:26:44,788
Piper...
550
00:26:46,085 --> 00:26:47,426
Why do you have this?
551
00:26:47,793 --> 00:26:50,863
I wanted to make sure
I could give it to you.
552
00:26:51,692 --> 00:26:54,332
Piper, look at me.
553
00:26:56,131 --> 00:26:58,020
We are going home.
554
00:26:58,479 --> 00:27:01,535
Remember when we
almost got hit by a truck?
555
00:27:01,560 --> 00:27:03,731
But I stopped it.
556
00:27:03,756 --> 00:27:06,449
I made like, this bubble around us,
and we were safe.
557
00:27:06,474 --> 00:27:09,160
This is much bigger than that,
though, sweetheart, okay?
558
00:27:09,185 --> 00:27:10,715
- I can do it.
- Mnhmnh. No.
559
00:27:10,740 --> 00:27:12,902
- I know I can.
- It's too dangerous. You can't.
560
00:27:12,927 --> 00:27:14,816
We gotta go. Okay?
561
00:27:15,493 --> 00:27:17,661
I already am.
562
00:27:18,321 --> 00:27:19,746
What?
563
00:27:23,240 --> 00:27:26,832
[BARRIER WARBLES]
564
00:27:26,857 --> 00:27:28,238
Piper.
565
00:27:31,899 --> 00:27:33,733
What'd you do?
566
00:27:36,419 --> 00:27:37,590
ABBY: What is that?
567
00:27:37,615 --> 00:27:39,441
MIA: It's the necklace I gave Piper.
568
00:27:39,466 --> 00:27:41,738
She must have switched it with the disk.
569
00:27:41,763 --> 00:27:43,418
Why?
570
00:27:45,249 --> 00:27:47,863
She doesn't think she's coming back.
571
00:27:50,548 --> 00:27:53,097
Okay. Look at me.
572
00:27:53,122 --> 00:27:54,389
Come here. Look at me.
573
00:27:54,414 --> 00:27:56,014
Piper.
574
00:27:56,039 --> 00:27:57,373
[CRYING]
575
00:27:57,398 --> 00:27:59,637
Yeah. Okay.
576
00:27:59,662 --> 00:28:01,941
[VOICE BREAKING] Don't do this, okay?
577
00:28:02,413 --> 00:28:03,871
Please don't do this.
578
00:28:03,896 --> 00:28:06,059
[SOBBING] Just stay with me, okay?
579
00:28:06,930 --> 00:28:08,699
Please.
580
00:28:08,854 --> 00:28:11,443
I'm happy...
581
00:28:11,468 --> 00:28:13,629
I was in your family.
582
00:28:14,501 --> 00:28:16,514
No, sweetie.
583
00:28:18,715 --> 00:28:20,222
- [INHALES SHAKILY]
- No.
584
00:28:20,247 --> 00:28:24,316
[SPHERE WHIRRING]
585
00:28:24,341 --> 00:28:30,713
[WHIRRING CONTINUES]
586
00:28:31,315 --> 00:28:35,285
[WARBLING]
587
00:29:04,031 --> 00:29:06,707
[SOBBING]
588
00:29:14,800 --> 00:29:16,535
CHRIS: I don't believe it.
589
00:29:31,623 --> 00:29:34,026
- ALEX: Jo...
- Don't.
590
00:29:34,051 --> 00:29:35,573
- Jo. No, I-I...
- Don't.
591
00:29:35,598 --> 00:29:37,245
Yeah. I know.
592
00:29:38,372 --> 00:29:40,651
I need you to do something.
593
00:29:42,312 --> 00:29:44,245
Take the bracelet off of Helen.
594
00:29:45,354 --> 00:29:47,071
Why?
595
00:29:47,096 --> 00:29:49,182
She's a shell, right?
596
00:29:50,451 --> 00:29:54,752
And I saw Helen become you, so maybe...
597
00:29:55,198 --> 00:29:57,066
she can become her.
598
00:30:03,799 --> 00:30:05,721
Are you insane?
599
00:30:07,043 --> 00:30:08,854
Maybe.
600
00:30:10,000 --> 00:30:12,557
But this whole thing's
kind of insane, right?
601
00:30:15,142 --> 00:30:17,393
And one more crazy thing won't hurt.
602
00:30:17,790 --> 00:30:19,690
Not if we can bring her back.
603
00:30:28,992 --> 00:30:31,174
Okay. [SNIFFLES]
604
00:30:33,040 --> 00:30:35,008
[BRACELET CLICKS, WHIRS]
605
00:30:43,276 --> 00:30:47,907
[DISK WHIRRING, BEEPING]
606
00:30:55,504 --> 00:30:56,704
Hang on, hang on.
607
00:30:56,729 --> 00:30:58,003
We don't even know
that Helen's really gone.
608
00:30:58,027 --> 00:30:59,852
Just wait. Wait, wait.
609
00:30:59,877 --> 00:31:01,221
[BEEPING]
610
00:31:08,663 --> 00:31:10,326
[CHUCKLES]
611
00:31:11,265 --> 00:31:15,825
[NANOBOTS RATTLING]
612
00:31:15,850 --> 00:31:18,605
[CHUCKLES]
613
00:31:19,107 --> 00:31:21,075
[GASPS]
614
00:31:25,894 --> 00:31:27,490
Hello.
615
00:31:29,058 --> 00:31:30,425
Hi.
616
00:31:35,592 --> 00:31:37,270
Can we go home?
617
00:31:37,295 --> 00:31:39,160
Yeah, we can go home.
618
00:31:52,139 --> 00:31:55,682
[LAUGHTER]
619
00:31:55,707 --> 00:31:57,432
A paring knife?
620
00:31:57,457 --> 00:32:00,002
I had to work with the tools available.
621
00:32:00,027 --> 00:32:01,745
Well, you're a butcher.
622
00:32:01,770 --> 00:32:03,299
[LAUGHS]
623
00:32:03,324 --> 00:32:05,136
ED: It was some kind of bug?
624
00:32:05,161 --> 00:32:06,752
No. I wish it was a bug.
625
00:32:06,777 --> 00:32:08,441
It was a nanobot.
626
00:32:08,466 --> 00:32:10,543
I have those now.
627
00:32:10,730 --> 00:32:11,755
Oh.
628
00:32:11,780 --> 00:32:13,348
Do you know what that means?
629
00:32:13,382 --> 00:32:15,558
Not yet, but...
630
00:32:16,676 --> 00:32:19,988
Do you remember how Helen
said she could cure you?
631
00:32:20,347 --> 00:32:22,523
Hard to forget. Yeah.
632
00:32:22,548 --> 00:32:25,360
I think I know how she
was going to do that.
633
00:32:27,910 --> 00:32:30,121
- I'm still figuring it out.
- [CHUCKLES]
634
00:32:30,146 --> 00:32:31,449
I'll let you know.
635
00:32:31,474 --> 00:32:32,769
Thanks.
636
00:32:33,634 --> 00:32:36,513
MIA: So you woke up
as a different person.
637
00:32:36,538 --> 00:32:38,346
How did you turn yourself back?
638
00:32:38,371 --> 00:32:41,090
I just thought,
"I just want to be me again."
639
00:32:41,115 --> 00:32:42,415
And then I was.
640
00:32:42,440 --> 00:32:43,659
Okay.
641
00:32:43,684 --> 00:32:45,332
- Now turn into me.
- Okay.
642
00:32:45,357 --> 00:32:47,091
- No, no. Huh-uh.
- ED: [LAUGHS]
643
00:32:47,116 --> 00:32:48,149
We're not doing that.
644
00:32:48,174 --> 00:32:50,576
Mom. This is for science.
645
00:32:50,601 --> 00:32:52,065
Mia, you just got weird.
646
00:32:52,090 --> 00:32:53,416
Alright.
647
00:32:53,441 --> 00:32:54,863
I can't believe I have to say this.
648
00:32:54,888 --> 00:32:57,293
Uh... no turning into other people.
649
00:32:57,318 --> 00:32:59,347
Now or in the future.
650
00:32:59,372 --> 00:33:00,537
Okay?
651
00:33:01,019 --> 00:33:02,551
Okay.
652
00:33:02,576 --> 00:33:04,660
And the first time... The first time...
653
00:33:04,685 --> 00:33:06,355
I hear about you
doing anything like that,
654
00:33:06,380 --> 00:33:09,113
I'm gonna slap that bracelet
on your wrist forever.
655
00:33:09,138 --> 00:33:10,605
You would do that?
656
00:33:10,639 --> 00:33:12,473
Test me. See if I mean it.
657
00:33:12,498 --> 00:33:13,744
She'd do it.
658
00:33:13,769 --> 00:33:15,877
I'm just glad I'm me now.
659
00:33:17,342 --> 00:33:18,476
ALEX: Don't.
660
00:33:18,501 --> 00:33:19,935
CHRIS: Okay.
661
00:33:20,254 --> 00:33:22,721
Break out the champagne
if anybody's interested.
662
00:33:22,746 --> 00:33:24,683
I love you very, very much. Yes, please.
663
00:33:24,708 --> 00:33:27,793
Yes, that would be gre...
I gotta take this.
664
00:33:28,640 --> 00:33:30,621
[DOOR OPENS]
665
00:33:30,646 --> 00:33:31,800
- Hey.
- [DOOR CLOSES]
666
00:33:31,825 --> 00:33:35,127
Um... I'm sorry about Benny.
667
00:33:35,152 --> 00:33:36,980
Oh, yeah.
668
00:33:37,746 --> 00:33:39,143
Yeah.
669
00:33:39,410 --> 00:33:41,803
I think he probably saved my life.
670
00:33:44,896 --> 00:33:47,048
Heard a lot of radio traffic.
671
00:33:47,073 --> 00:33:49,286
Boats landing on Plum
Island about an hour ago.
672
00:33:49,311 --> 00:33:50,774
Somebody's cleaning up.
673
00:33:50,799 --> 00:33:52,759
Who? FBI?
674
00:33:56,060 --> 00:33:58,688
Uh, no. I don't think so.
675
00:34:05,361 --> 00:34:07,735
- Such a jerk move, right?
- Mm-hmm.
676
00:34:07,760 --> 00:34:09,106
Who pays for that, you know?
677
00:34:09,131 --> 00:34:10,217
Not Justice.
678
00:34:10,242 --> 00:34:11,882
They'd have to admit
they were even here.
679
00:34:13,175 --> 00:34:15,032
You think they'll be back?
680
00:34:15,650 --> 00:34:18,845
I think they wanted to stop Helen,
and we did that for them.
681
00:34:19,281 --> 00:34:22,173
I think they really just
wanted Piper's code.
682
00:34:23,641 --> 00:34:25,430
What she can do now...
683
00:34:26,852 --> 00:34:28,759
just be careful, okay?
684
00:34:29,630 --> 00:34:31,931
I know. I will.
685
00:34:32,464 --> 00:34:34,118
Ouch.
686
00:34:34,143 --> 00:34:35,829
I know.
687
00:34:45,672 --> 00:34:48,118
That was one weird date, Evans.
688
00:34:49,844 --> 00:34:51,156
Yeah.
689
00:34:51,984 --> 00:34:55,185
You know, I usually like
to save minor surgery
690
00:34:55,210 --> 00:34:57,399
for, like, three months in, but...
691
00:34:57,424 --> 00:34:59,485
just couldn't wait. [CHUCKLES]
692
00:35:00,676 --> 00:35:03,548
[LAUGHTER]
693
00:35:05,336 --> 00:35:08,688
Your family's incredible.
A bunch of superheroes.
694
00:35:09,216 --> 00:35:10,601
Yeah. They're alright.
695
00:35:10,626 --> 00:35:13,795
And Alex coming up with
that idea about Piper...
696
00:35:13,829 --> 00:35:15,587
Yeah. He's a stand-up guy.
697
00:35:15,612 --> 00:35:17,079
I like him.
698
00:35:18,942 --> 00:35:20,209
Great.
699
00:35:22,797 --> 00:35:23,970
[CHUCKLES]
700
00:35:23,995 --> 00:35:26,462
I'm just kind of wondering if
there's still some stuff...
701
00:35:26,862 --> 00:35:28,788
you need to figure out with all that.
702
00:35:32,688 --> 00:35:35,187
- Brooks...
- 'Cause, um...
703
00:35:38,475 --> 00:35:40,821
I'm kind of in trouble here.
704
00:35:44,220 --> 00:35:46,203
So I'd just like to know.
705
00:35:46,852 --> 00:35:48,571
When you figure it out.
706
00:35:52,810 --> 00:35:54,454
Okay.
707
00:35:54,479 --> 00:35:57,071
[LAUGHTER]
708
00:36:00,907 --> 00:36:02,942
I'll let you get back to your family.
709
00:36:12,581 --> 00:36:14,048
[DOOR CLOSES]
710
00:36:19,076 --> 00:36:20,744
[BIRDS CALLING]
711
00:36:21,840 --> 00:36:23,954
Hey, you know how you can change
712
00:36:23,979 --> 00:36:25,646
your own programming?
713
00:36:25,671 --> 00:36:26,819
PIPER: Yes.
714
00:36:26,844 --> 00:36:28,530
Maybe you can change it
715
00:36:28,555 --> 00:36:31,188
so you can pick up your
stuff once in a while.
716
00:36:31,213 --> 00:36:33,140
I would really love that.
717
00:36:33,165 --> 00:36:35,501
Nope. Can't do it.
718
00:36:35,832 --> 00:36:38,907
Oh, well, it was worth a shot.
719
00:36:39,688 --> 00:36:41,227
Think you're gonna be able to sleep?
720
00:36:41,252 --> 00:36:42,726
- I think so.
- Yeah?
721
00:36:42,751 --> 00:36:44,157
Good.
722
00:36:45,701 --> 00:36:46,968
[BREATHES DEEPLY]
723
00:36:46,993 --> 00:36:51,313
Listen, I am really,
really sorry about Benny.
724
00:36:52,381 --> 00:36:53,746
You were right.
725
00:36:53,771 --> 00:36:55,505
I know.
726
00:36:55,704 --> 00:36:56,998
Yeah.
727
00:36:57,032 --> 00:36:59,196
Maybe someday I'll see him again.
728
00:37:00,050 --> 00:37:01,417
Mm.
729
00:37:01,700 --> 00:37:04,087
I really don't think so, sweetheart.
730
00:37:06,857 --> 00:37:08,552
I have a question.
731
00:37:08,577 --> 00:37:09,968
Okay.
732
00:37:09,993 --> 00:37:11,563
What happens after you die?
733
00:37:11,588 --> 00:37:13,094
Oh, my God.
734
00:37:13,488 --> 00:37:15,071
[LAUGHING] No way.
735
00:37:15,096 --> 00:37:17,194
Nice try. Not tonight.
736
00:37:17,219 --> 00:37:19,149
- Go to sleep.
- Mwah.
737
00:37:19,174 --> 00:37:20,330
Wow.
738
00:37:20,355 --> 00:37:22,922
- Okay, good night.
- "What happens after we die?"
739
00:37:22,947 --> 00:37:24,948
- Come on.
- [GIGGLES]
740
00:37:24,973 --> 00:37:28,739
I'm just saying a total ban
is an overcorrection.
741
00:37:28,764 --> 00:37:31,732
When the fact that Piper
can look like anyone...
742
00:37:31,757 --> 00:37:34,477
- That's very advantageous, Jo.
- No. That's not up for discussion.
743
00:37:34,502 --> 00:37:36,141
Oh, come on. She can do the "Face/Off."
744
00:37:36,166 --> 00:37:37,547
She can do the "Face/Off."
745
00:37:37,572 --> 00:37:40,508
That's a great argument, but still no.
746
00:37:40,533 --> 00:37:43,168
How are you still standing? Huh?
747
00:37:43,312 --> 00:37:45,589
I mean, I'm gonna sleep for like a week.
748
00:37:46,087 --> 00:37:48,816
I don't know how to thank you, Alex.
749
00:37:48,850 --> 00:37:52,805
It's nothing. I was...
very happy I could be there.
750
00:37:55,668 --> 00:37:56,954
Um...
751
00:37:56,979 --> 00:37:58,902
Listen, I know I...
752
00:37:59,438 --> 00:38:02,730
rely on you for, uh...
753
00:38:02,755 --> 00:38:05,844
you know, everything,
pretty much, and that's...
754
00:38:06,168 --> 00:38:07,493
not fair.
755
00:38:07,868 --> 00:38:10,165
Um... it's easy.
756
00:38:10,190 --> 00:38:11,852
For me. But it's not fair.
757
00:38:11,877 --> 00:38:14,376
- Jo... Jo.
- No, listen. Um...
758
00:38:16,290 --> 00:38:21,191
We worked really hard to
figure out boundaries and...
759
00:38:21,216 --> 00:38:24,024
And custody and how
to be good co-parents,
760
00:38:24,049 --> 00:38:26,484
and I... um...
761
00:38:26,509 --> 00:38:28,288
you know, I really want
to get better at that,
762
00:38:28,312 --> 00:38:30,312
- if that's something that...
- Jo, I took the job.
763
00:38:32,861 --> 00:38:35,055
I'm sorry. This is not the
way I wanted to tell you.
764
00:38:35,080 --> 00:38:37,587
No. It's okay. Yeah.
765
00:38:38,696 --> 00:38:40,797
I got a really good
lead on a place, too.
766
00:38:40,822 --> 00:38:42,571
Room for Mia.
767
00:38:42,596 --> 00:38:44,782
Great neighborhood. Walkable.
768
00:38:45,227 --> 00:38:47,219
- [CHUCKLES]
- I think she'll dig it.
769
00:38:48,321 --> 00:38:50,649
I was thinking maybe you and
I could talk to her together,
770
00:38:50,674 --> 00:38:52,102
when we're ready.
771
00:38:52,841 --> 00:38:55,251
Yeah. No, absolutely.
772
00:38:57,062 --> 00:38:58,511
[CHUCKLES]
773
00:38:58,536 --> 00:38:59,930
Cool.
774
00:39:00,371 --> 00:39:01,629
Alright.
775
00:39:01,654 --> 00:39:03,011
- Okay.
- Alright.
776
00:39:10,574 --> 00:39:12,142
[CAR DOOR OPENS]
777
00:39:12,167 --> 00:39:13,701
Don't go.
778
00:39:17,974 --> 00:39:19,222
What?
779
00:39:19,639 --> 00:39:22,511
You know, don't... don't... Don't go.
780
00:39:23,425 --> 00:39:24,979
Why?
781
00:39:25,893 --> 00:39:27,761
What do you mean "why"?
782
00:39:28,681 --> 00:39:31,113
If it's because you love me...
783
00:39:32,812 --> 00:39:34,800
and you want to try again, then yeah.
784
00:39:34,825 --> 00:39:36,527
Let's talk about that.
785
00:39:37,626 --> 00:39:39,408
I'd stay for that.
786
00:39:44,082 --> 00:39:46,668
If that's not what
you're saying, then...
787
00:39:47,608 --> 00:39:49,817
Jo, what the hell are we doing?
788
00:39:54,207 --> 00:39:56,408
If you don't know, that's cool.
789
00:39:58,799 --> 00:40:03,348
I just can't stay while you
figure out what it is you want.
790
00:40:05,287 --> 00:40:07,254
Okay.
791
00:40:10,235 --> 00:40:12,004
Okay.
792
00:40:21,245 --> 00:40:23,051
[CAR DOOR CLOSES]
793
00:40:23,076 --> 00:40:26,645
[ENGINE STARTS, CAR DEPARTS]
794
00:40:54,142 --> 00:40:55,848
Did they use it?
795
00:40:58,022 --> 00:41:00,239
Yeah. They did.
796
00:41:01,068 --> 00:41:03,144
There's no sign of Helen
anywhere, though.
797
00:41:03,872 --> 00:41:06,528
I know where she is. Or...
798
00:41:06,858 --> 00:41:08,278
where part of her is.
799
00:41:08,303 --> 00:41:11,489
♪ I was a sailor... ♪
800
00:41:11,514 --> 00:41:13,090
Look familiar?
801
00:41:14,164 --> 00:41:15,801
I'm thinking.
802
00:41:16,454 --> 00:41:20,043
You just executed a
search warrant there.
803
00:41:20,594 --> 00:41:22,228
I don't get it.
804
00:41:22,443 --> 00:41:24,410
W... Helen's there?
805
00:41:24,435 --> 00:41:26,235
In a sense.
806
00:41:26,692 --> 00:41:31,832
- ♪ But now I'm underwater ♪
- It's not Helen anymore, however.
807
00:41:33,026 --> 00:41:34,504
She's the girl.
808
00:41:34,529 --> 00:41:37,848
♪ My skin is paler
than it should ever be ♪
809
00:41:37,873 --> 00:41:40,645
That's... bananas.
810
00:41:41,903 --> 00:41:43,887
But I like it.
811
00:41:44,917 --> 00:41:46,590
If it works.
812
00:41:47,633 --> 00:41:50,233
I was just about to conduct a test.
813
00:41:50,258 --> 00:41:52,496
[HUMMING]
814
00:41:52,521 --> 00:41:56,067
Let's see if we...
815
00:41:57,469 --> 00:42:00,277
- ... can wake her up.
- ♪ I'm on my back again ♪
816
00:42:00,488 --> 00:42:02,078
[BEEPING]
817
00:42:02,103 --> 00:42:04,362
♪ Dreaming of a time and place ♪
818
00:42:04,387 --> 00:42:08,728
♪ Where you and I remain
the best of friends ♪
819
00:42:08,753 --> 00:42:13,035
♪ Even after all this ends ♪
820
00:42:14,607 --> 00:42:16,770
♪ Can we pretend? ♪