1 00:00:01,077 --> 00:00:04,180 TÄMÄ OHJELMA VOI SISÄLTÄÄ JOILLEKIN KATSOJILLE 2 00:00:04,247 --> 00:00:06,016 SOPIMATONTA AINEISTOA 3 00:00:22,532 --> 00:00:24,768 Kim Jong-un on aurinko, 4 00:00:24,834 --> 00:00:28,238 jonka ympärillä kaikki pyörii Pohjois-Koreassa. 5 00:00:29,639 --> 00:00:33,677 Hän on osoittautunut säälimättömäksi johtajaksi, 6 00:00:33,743 --> 00:00:38,582 joka ei epäröi tehdä nopeita ja julmia tekoja 7 00:00:38,648 --> 00:00:41,084 niille, jotka uhkaavat valtiota 8 00:00:41,151 --> 00:00:43,186 ja sitä kautta häntä. 9 00:00:47,424 --> 00:00:52,562 Kim Jong-unista tuli maansa hallitsija vain 28-vuotiaana. 10 00:00:52,629 --> 00:00:56,032 Hän on vasta kolmas hallitsija Pohjois-Koreassa. 11 00:00:56,299 --> 00:01:00,670 Hän otti isänsä ydinvoimaohjelman ja tehosti sitä valtavasti. 12 00:01:03,607 --> 00:01:07,043 Pohjois-Koreassa on risteilyohjuksia 13 00:01:07,110 --> 00:01:09,479 ja ydinaseita. 14 00:01:09,546 --> 00:01:12,816 Ne johtuvat siitä, millainen hallitsija Kim Jong-un on. 15 00:01:13,683 --> 00:01:15,518 Hän on nyt jo saavuttanut 16 00:01:15,585 --> 00:01:19,256 paljon enemmän kuin hänen isänsä ja isoisänsä. 17 00:01:22,792 --> 00:01:25,795 Emme voi ymmärtää tätä miestä, 18 00:01:26,029 --> 00:01:30,367 ellemme ymmärrä perhettä, johon hän syntyi 19 00:01:30,433 --> 00:01:35,405 ja sitä, millainen vaikutus hänen isoisällään oli häneen. 20 00:01:42,412 --> 00:01:45,382 Hänen isänsä ja isoisänsä 21 00:01:45,448 --> 00:01:48,351 eivät koskaan tavanneet USA:n presidenttiä. 22 00:02:01,364 --> 00:02:06,036 Hän on vastuussa maailman 4:nneksi suurimmasta armeijasta. Kuka hän on? 23 00:02:08,138 --> 00:02:13,343 Tämä on tarina siitä, kuinka nuorin Kim otti maan haltuunsa, 24 00:02:13,410 --> 00:02:18,582 ja kuinka hän hyötyi perheestään ja tuli maailmankuuluksi. 25 00:02:42,672 --> 00:02:47,510 28. JOULUKUUTA 2011 26 00:03:09,432 --> 00:03:11,735 Kim Jong-ilin, 27 00:03:11,801 --> 00:03:15,705 Pohjois-Korean toisen johtajan, äkillinen kuolema oli järkytys. 28 00:03:17,774 --> 00:03:22,646 Tämän valtion tulevaisuus oli nyt maailmanlaajuinen huolenaihe, 29 00:03:22,712 --> 00:03:27,684 ja siitä oli tullut CIA:n johtajan tärkein tehtävä. 30 00:03:27,751 --> 00:03:32,255 DAVID PETRAEUS ENTINEN CIA:N JOHTAJA 31 00:03:33,156 --> 00:03:37,060 Muistan erityisesti sen epävarmuuden. 32 00:03:38,328 --> 00:03:42,098 Millainen johtaja Kim Jong-unista tulisi? 33 00:03:44,434 --> 00:03:49,839 Hän oli alle 30-vuotias, eikä hänellä ollut kokemusta. 34 00:03:51,107 --> 00:03:55,545 Hän oli kuulemma impulsiivinen ja itsepäinen. 35 00:03:56,546 --> 00:04:00,450 Mitä hän tekisi ydinaseohjelmalle? 36 00:04:03,253 --> 00:04:08,558 Kaikki nämä tekijät olivat huolen aiheita, 37 00:04:08,625 --> 00:04:11,428 ja mekin olimme siitä huolissamme. 38 00:04:16,633 --> 00:04:19,236 Pohjois-Korea oli ainutlaatuinen valtio. 39 00:04:19,302 --> 00:04:23,206 Se oli yhden perheen hallitsema kommunistinen valtio. 40 00:04:23,807 --> 00:04:27,410 ISOISÄ 41 00:04:27,477 --> 00:04:30,647 Tämän maan perusti Kim Jong-unin isoisä, joka hallitsi 42 00:04:30,714 --> 00:04:33,483 kauemmin kuin muut kommunistidiktaattorit. 43 00:04:33,550 --> 00:04:37,354 Valta siirtyi sitten hänen pojalleen, Kim Jong-unin isälle. 44 00:04:37,420 --> 00:04:39,789 ISÄ 45 00:04:39,856 --> 00:04:42,559 Hän kuoli äkillisesti 70-vuotiaana. 46 00:04:42,626 --> 00:04:44,728 Kellään ei ollut aikaa suunnitella 47 00:04:44,794 --> 00:04:47,831 ennen kuin Kim Jong-un astui valtaan. 48 00:04:54,671 --> 00:04:57,540 CIA halusi tietää, kuka hän on. 49 00:05:03,346 --> 00:05:05,749 CIA:n analyytikot tutkivat tällaisia 50 00:05:05,815 --> 00:05:10,353 kuvanauhoja ja yrittivät saada niistä tietoa. 51 00:05:10,687 --> 00:05:13,356 Meillä ei ollut kunnon tietoa. 52 00:05:13,423 --> 00:05:17,727 Yritimme tehdä psykoanalyysiä hänestä, 53 00:05:17,794 --> 00:05:22,399 mutta meillä oli liian vähän tietoa. Se oli lähes mahdotonta. 54 00:05:24,167 --> 00:05:27,837 Yksi syy siihen, että CIA:lla ei ollut tietoa, 55 00:05:28,071 --> 00:05:31,508 oli se, että Kim Jong-un ei aina ollut selvästi seuraava hallitsija. 56 00:05:36,213 --> 00:05:38,848 Hänen isällään oli viisi lasta. 57 00:05:40,550 --> 00:05:45,322 Yksi heistä on tytär, mutta hänestä ei tiettävästi ole valokuvia. 58 00:05:47,757 --> 00:05:50,627 Nuorin lapsi oli myös tytär, 59 00:05:50,694 --> 00:05:53,096 mutta nainen ei vielä sopisi hallitsijaksi. 60 00:05:56,032 --> 00:06:00,237 Hänellä oli kolme poikaa. Kim Jong-nam oli vanhin heistä 61 00:06:00,303 --> 00:06:02,639 ja hän vaikutti hyvältä vaihtoehdolta. 62 00:06:03,206 --> 00:06:08,245 -Oletteko te herra Kim Jong-nam? -Jos et tiedä, miksi seuraat minua? 63 00:06:10,180 --> 00:06:13,850 2000-luvun alussa hän muutti Kiinaan, 64 00:06:14,084 --> 00:06:17,287 joten hänestä ei voinut tulla hallitsija. 65 00:06:19,055 --> 00:06:23,660 Seuraava, Kim Jong-chul, ei ollut kiinnostunut politiikasta. 66 00:06:23,727 --> 00:06:25,629 Hän soitti ennemmin kitaraa. 67 00:06:25,695 --> 00:06:27,631 Miksi olette Lontoossa, herra Kim? 68 00:06:27,697 --> 00:06:29,266 Hän välttelee julkisuutta, 69 00:06:29,332 --> 00:06:32,335 mutta häntä on nähty ulkomailla rock-konserteissa. 70 00:06:32,402 --> 00:06:35,272 Uskomme, että hän on Kim Jong-chul. 71 00:06:35,338 --> 00:06:36,740 Hän hymyilee 72 00:06:36,806 --> 00:06:40,644 Eric Claptonin konsertissa Lontoon Royal Albert Hallissa. 73 00:06:45,448 --> 00:06:47,717 Jäljellä oli enää Kim Jong-un. 74 00:06:48,184 --> 00:06:51,421 Hän oli vasta kolmas kruununperillinen, 75 00:06:51,488 --> 00:06:54,524 mutta nyt hän oli ainoa vaihtoehto. 76 00:07:01,097 --> 00:07:04,734 Hän vaikutti haavoittuvaiselta. 77 00:07:06,770 --> 00:07:10,206 Mietin silloin, itkikö hän myös pelosta? 78 00:07:13,710 --> 00:07:19,416 Hän ei saisi hallita rikasta maata, 79 00:07:20,817 --> 00:07:24,321 jonka kansalaiset voisivat hyvin. 80 00:07:26,089 --> 00:07:29,826 Hänen maassaan vallitsi krooninen ruokapula. 81 00:07:30,060 --> 00:07:34,698 Sähköä oli vain vähän, ja se oli eristyksissä muusta maailmasta. 82 00:07:36,566 --> 00:07:39,336 Se ei ollut helppo tehtävä. 83 00:07:39,836 --> 00:07:44,074 JEAN H. LEE, ENTINEN PYONGYANGIN TOIMISTON LEHDISTÖPÄÄLLIKKÖ 84 00:07:44,841 --> 00:07:47,410 Olin ensimmäinen amerikkalainen journalisti, 85 00:07:47,477 --> 00:07:51,414 joka sai työskennellä Pyongyangin lehdistön kanssa. 86 00:07:51,481 --> 00:07:57,153 Sain kuulla, mitä pohjoiskorealaisille oli kerrottu 87 00:07:57,220 --> 00:08:00,824 tästä nuoresta miehestä, ainakin propagandan muodossa. 88 00:08:07,063 --> 00:08:11,668 Meille kerrottiin, että Kim Jong-un oli erilainen kuin isänsä. 89 00:08:11,735 --> 00:08:13,703 Hän muistuttaisi isoisäänsä, 90 00:08:13,770 --> 00:08:19,776 joka oli erittäin karismaattinen ja jota kansa rakasti. 91 00:08:22,312 --> 00:08:25,148 Hän halusi todistaa, että hän piti ihmisistä 92 00:08:25,215 --> 00:08:26,683 aivan kuin isoisänsä. 93 00:08:26,750 --> 00:08:30,520 Hän istui usein lattialle 94 00:08:30,587 --> 00:08:34,057 ja otti lapsia syliinsä ja halaili heitä. 95 00:08:34,124 --> 00:08:39,362 Se oli strateginen teko. Hän halusi muistuttaa isoisäänsä. 96 00:08:40,463 --> 00:08:44,701 Häntä auttoi sekin, että hän näytti isoisältään. 97 00:08:44,768 --> 00:08:47,571 Hän alkoi myös käyttää 98 00:08:47,637 --> 00:08:51,041 täysin samanlaista olkihattua, jota hänen isoisänsä käytti, 99 00:08:51,107 --> 00:08:53,176 ja alkoi kävellä samalla tavalla. 100 00:08:55,412 --> 00:08:58,582 Pohjoiskorealaiset muistivat nämä asiat. 101 00:09:00,150 --> 00:09:04,120 Kim Jong-un hyötyy isoisänsä muistosta ja tekee itsestään 102 00:09:04,187 --> 00:09:06,456 vakuuttavamman johtajan. 103 00:09:08,558 --> 00:09:11,061 Hän halusi, että häntä pidetään jumalana 104 00:09:11,127 --> 00:09:14,097 kuten hänen isäänsä ja isoisäänsä. 105 00:09:14,164 --> 00:09:17,033 Hän halusi olla 2000-luvun jumala, 106 00:09:17,100 --> 00:09:20,604 ja näytti kansalaisille nykyaikaisia asioita. 107 00:09:26,576 --> 00:09:29,546 Hän halusi näyttää erilaiselta johtajalta 108 00:09:29,613 --> 00:09:33,316 ja alkoi myös tuoda vaimoansa julkisuuteen. 109 00:09:34,551 --> 00:09:40,523 Se oli merkittävää, koska hänen isänsä vältteli julkisuutta. 110 00:09:41,124 --> 00:09:45,262 Hänen isänsä ei koskaan tuonut perhettään julkisuuteen. 111 00:09:46,196 --> 00:09:51,401 Nyt kansa näki Kim Jong-unin kauniin ja tyylikkään vaimon. 112 00:09:52,035 --> 00:09:54,771 Sillä oli suuri vaikutus tässä yhteiskunnassa. 113 00:09:54,838 --> 00:09:59,175 Ihmisiä kannustettiin olemaan hieman yksilöllisempiä. 114 00:10:01,711 --> 00:10:05,849 Tiedustelupalvelujen mielestä tällainen avoimuus voi johtua siitä, 115 00:10:06,082 --> 00:10:09,085 että Kim oli nuorempana ulkomailla. 116 00:10:14,591 --> 00:10:18,261 Teini-ikäisenä hän kävi koulua Sveitsissä yhdeksän vuotta. 117 00:10:19,763 --> 00:10:24,167 Kun hänestä tuli hallitsija, lehdistö kiinnostui siitä ajasta. 118 00:10:25,201 --> 00:10:28,471 Uutistoimistot haastattelivat hänen luokkatovereitaan 119 00:10:28,538 --> 00:10:30,106 saadakseen tietoa hänestä. 120 00:10:30,173 --> 00:10:32,042 KIM JONG-UN KOULUPOIKANA 121 00:10:32,108 --> 00:10:34,211 Hän oli ennemminkin ujo 122 00:10:34,277 --> 00:10:38,348 kuin ulospäin suuntautunut. Hän oli hiljainen poika. 123 00:10:38,415 --> 00:10:40,083 KIM JONG-UN KOULUPOIKANA 124 00:10:40,150 --> 00:10:43,353 Kun me pelasimme koripalloa, 125 00:10:43,420 --> 00:10:47,591 hän saattoi olla äänekäs ja hyökkäävä hyvällä tavalla 126 00:10:47,657 --> 00:10:50,093 ja kerskailla. 127 00:10:53,196 --> 00:10:55,398 Hänen hoitajiensa mukaan 128 00:10:55,465 --> 00:10:58,101 hän piti Chicago Bulls -joukkueesta niin paljon, 129 00:10:58,168 --> 00:11:01,171 että hän nukkui koripallon kanssa. 130 00:11:02,539 --> 00:11:06,443 Haluaisimme tietää, kuinka paljon Sveitsissä vietetty aika 131 00:11:06,509 --> 00:11:08,712 vaikutti häneen. 132 00:11:08,778 --> 00:11:13,450 Hän näki siellä paljon länsimaisia ideoita. 133 00:11:14,851 --> 00:11:18,588 Se alkoi näkyä jo hänen hallintokautensa alussa. 134 00:11:22,759 --> 00:11:27,230 Oli mielenkiintoista, että hänellä oli henkilökohtainen pop-yhtye. 135 00:11:27,297 --> 00:11:30,300 Se oli tyttöbändi, jonka nimi oli Moranbong Aktan. 136 00:11:31,067 --> 00:11:33,503 Se oli todella suosittu Pyongyangissa. 137 00:11:33,570 --> 00:11:36,573 Tytöillä oli paljastavia mekkoja 138 00:11:36,640 --> 00:11:42,045 ja minihameita. He soittivat elektronisia instrumentteja. 139 00:11:43,313 --> 00:11:47,817 He soittivat Rockyn tunnussävelmän, ja se on periamerikkalainen elokuva. 140 00:11:49,619 --> 00:11:54,858 Se kaikki oli uusinta uutta Pohjois-Koreassa. 141 00:12:06,703 --> 00:12:11,741 Kim Jong-un! Kim Jong-un! Kim Jong-un! 142 00:12:14,044 --> 00:12:16,413 Kim jatkoi isänsä ja isoisänsä 143 00:12:16,479 --> 00:12:19,316 perustamia sotilasparaateja, 144 00:12:20,317 --> 00:12:24,854 mutta nyt niissä alkoi näkyä hänen omia kiinnostuksen kohteitaan. 145 00:12:25,322 --> 00:12:29,659 Vuonna 2013 hän kutsui luoksensa erään sankarinsa. 146 00:12:29,793 --> 00:12:35,398 KORIPALLOTÄHTI 147 00:12:39,669 --> 00:12:41,438 Minä olen Dennis Rodman. 148 00:12:42,105 --> 00:12:47,844 Pelasin Chicago Bullsissa, Detroit Pistonsissa ja LA Lakersissa. 149 00:12:49,179 --> 00:12:52,315 Olen näytellyt elokuvissa ja kirjoittanut kirjoja. 150 00:12:52,849 --> 00:12:57,320 Sillä on hyvä nimi: "Minun pitäisi olla jo kuollut". 151 00:12:57,487 --> 00:12:59,256 Olen tehnyt kaikenlaista. 152 00:13:04,160 --> 00:13:06,129 Minä, Dennis Rodman, olen sellainen. 153 00:13:07,797 --> 00:13:10,100 En tiennyt mitään Pohjois-Koreasta. 154 00:13:15,472 --> 00:13:19,676 Kuulin vuonna 2013 jotain siitä, 155 00:13:20,277 --> 00:13:22,145 että Pohjois-Korean johtaja 156 00:13:22,212 --> 00:13:26,316 halusi tavata jonkun Chicago Bulls -joukkueen jäsenen. 157 00:13:26,383 --> 00:13:31,488 Kuulin myöhemmin, että he olivat ensin kysyneet Michael Jordanilta, 158 00:13:31,555 --> 00:13:33,557 mutta hän ei halunnut mennä sinne. 159 00:13:33,623 --> 00:13:36,560 Taisin olla seuraava vaihtoehto. 160 00:13:36,626 --> 00:13:39,629 He kysyivät, haluaisinko mennä sinne, ja suostuin siihen. 161 00:13:42,699 --> 00:13:46,169 En ollut huolissani. Teeskentelin meneväni Vegasiin. 162 00:13:46,236 --> 00:13:48,705 Se oli vain yksi hulluista matkoistani. 163 00:13:48,772 --> 00:13:53,109 Saisin nauttia prostituoiduista ja uima-altaista. 164 00:13:53,176 --> 00:13:55,579 Ajattelin, että siellä olisi makeata 165 00:13:55,645 --> 00:13:58,748 ja ajattelin, että se olisi uusi kokemus. 166 00:13:59,416 --> 00:14:01,084 En tiennyt muuta. 167 00:14:01,151 --> 00:14:05,488 Pelaisin koripalloa, kättelisin ihmisiä ja olisin valokuvissa. 168 00:14:07,157 --> 00:14:09,526 Se olikin aikamoinen järkytys. 169 00:14:21,404 --> 00:14:25,809 Entinen NBA-tähti Dennis Rodman oli menossa pelaamaan 170 00:14:25,875 --> 00:14:28,945 elämänsä oudointa koripallo-ottelua. 171 00:14:38,855 --> 00:14:43,693 Kävelin stadionille ja yksi johtajista sanoi... 172 00:14:45,428 --> 00:14:50,333 Kysyin, mitä siellä tapahtui. Hän pyysi minua istumaan. 173 00:14:50,400 --> 00:14:54,404 En vieläkään tiennyt, mitä siellä piti tapahtua. 174 00:14:55,872 --> 00:14:59,342 Ihmiset nousivat ylös ja alkoivat taputtaa. 175 00:15:03,980 --> 00:15:08,685 Luulin, että he taputtivat minulle. Se tuntui todella makealta. 176 00:15:10,320 --> 00:15:14,724 Sitten katsoin vasemmalle ja näin, kenelle he taputtivat. 177 00:15:14,824 --> 00:15:16,826 En vieläkään tiennyt, kuka hän oli. 178 00:15:40,350 --> 00:15:44,721 Sitten tajusin, kuka hän oli. Ajattelin, että se oli hullua. 179 00:15:46,756 --> 00:15:50,894 Minulle alkoi valjeta, kuinka paljon valtaa hänellä oli. 180 00:15:52,696 --> 00:15:56,266 Aplodit jatkuivat 10 - 15 minuuttia. 181 00:15:56,833 --> 00:15:59,903 Ihmettelin, miksi minäkin taputin. 182 00:15:59,970 --> 00:16:02,772 Minähän olin amerikkalainen! 183 00:16:02,839 --> 00:16:06,376 Ajattelin, että miksi ei? 184 00:16:11,014 --> 00:16:15,285 Minusta oli pelottavaa nähdä, että ihmiset itkivät. 185 00:16:15,785 --> 00:16:17,888 Olen nähnyt paljon outoja asioita. 186 00:16:17,954 --> 00:16:20,323 Olen nähnyt presidenttejä 187 00:16:20,390 --> 00:16:22,926 ja kaikkea, mutta se oli uskomatonta. 188 00:16:24,561 --> 00:16:27,831 Sitten tajusin, mitä seuraavaksi tapahtuisi. 189 00:16:27,931 --> 00:16:31,801 Yksi, kaksi, kolme, hurraa! 190 00:16:35,372 --> 00:16:38,975 Kun peli alkoi, hän alkoi puhua minulle. 191 00:16:39,042 --> 00:16:42,679 En ymmärtänyt häntä. Hän puhui Korean kielellä. 192 00:16:42,746 --> 00:16:46,583 Hän puhui koripallosta koko pelin ajan. 193 00:16:47,751 --> 00:16:50,921 Hän pitää amerikkalaisesta koripallosta 194 00:16:50,987 --> 00:16:53,657 ja Chicago Bullsista. 195 00:16:55,025 --> 00:16:57,460 Me ymmärsimme toisiamme. 196 00:16:57,527 --> 00:17:01,498 Me nauroimme, ja hän sanoi, että saisin kaiken haluamani. 197 00:17:01,565 --> 00:17:02,966 Tulkki sanoi minulle: 198 00:17:03,033 --> 00:17:08,638 "Dennis, olet yksi harvoista ulkomaalaisista meidän maassamme 199 00:17:08,705 --> 00:17:13,877 ja erittäin harva ihminen saa istua meidän johtajamme vieressä." 200 00:17:18,448 --> 00:17:20,984 "Jostain syystä hän pitää sinusta." 201 00:17:25,722 --> 00:17:31,695 Olette kohdelleet minua ja näitä muita amerikkalaisia todella hyvin. 202 00:17:33,363 --> 00:17:38,335 Herra, haluan kiittää teitä. Te olette minulle elinikäinen ystävä. 203 00:17:42,706 --> 00:17:46,643 Minulla alkoi olla mukavaa, ja minusta tuntui siltä, 204 00:17:46,710 --> 00:17:50,914 että olimme olleet ystäviä vuosikausia. 205 00:17:52,082 --> 00:17:55,318 Hän pyysi, että kävisin siellä uudelleen, 206 00:17:55,385 --> 00:17:57,087 ja mahdollisimman usein. 207 00:17:57,320 --> 00:18:01,524 Sanoi tulevani kolmen kuukauden välein. Hän ilahtui. 208 00:18:06,529 --> 00:18:08,999 Dennis Rodman on palannut Pohjois-Koreaan. 209 00:18:09,399 --> 00:18:13,403 Hän tapaa ystävänsä diktaattori Kim Jong-unin. 210 00:18:13,970 --> 00:18:16,706 Herra Rodman on yksityismatkalla. 211 00:18:17,540 --> 00:18:22,279 Meidän mielipiteemme Pohjois-Koreasta ei ole muuttunut. 212 00:18:26,550 --> 00:18:29,753 En ole presidentti tai poliitikko. 213 00:18:30,020 --> 00:18:32,923 Hän on aivan tavallinen ihminen. 214 00:18:32,989 --> 00:18:35,959 Hän haluaa vain rentoutua. Se on makeata. 215 00:18:39,462 --> 00:18:44,301 Eräänä päivänä poltimme sikareita ja joimme tequilaa ulkona. 216 00:18:44,568 --> 00:18:49,072 Hän sanoi ensimmäisen kerran, että hän haluaisi käydä USA:ssa. 217 00:18:51,041 --> 00:18:54,644 Hän haluaisi nähdä siellä koripallo-ottelun. 218 00:18:54,711 --> 00:18:56,479 Kysyin, mikä häntä kiinnosti. 219 00:18:56,546 --> 00:18:59,950 Hän sanoi haluavansa mennä Madison Square Garden -rakennukseen. 220 00:19:00,016 --> 00:19:03,420 Hän hoki sitä toistamiseen. 221 00:19:03,486 --> 00:19:05,455 Hän huitoi käsillään. 222 00:19:05,522 --> 00:19:07,023 Sanoin: "Totta kai!" 223 00:19:07,090 --> 00:19:09,559 Hän sanoi: "En voi mennä sinne, 224 00:19:09,626 --> 00:19:14,397 koska ihmiset eivät pidä minusta." Minä olin yllättynyt. 225 00:19:18,034 --> 00:19:22,005 -Millainen matka teillä oli? -Todella mahtava! 226 00:19:22,072 --> 00:19:26,543 -Kuinka mahtava? -Palaan sinne viikon kuluttua! 227 00:19:26,943 --> 00:19:28,778 Tunteeko Dennis Rodman Kim Jong-unin 228 00:19:28,845 --> 00:19:31,081 paremmin kuin kukaan muu amerikkalainen? 229 00:19:31,314 --> 00:19:34,651 Kyllä. CIA:ssa ei ole ketään, joka tuntee hänet paremmin 230 00:19:34,718 --> 00:19:37,487 kuin Dennis Rodman. 231 00:19:37,554 --> 00:19:39,623 Se on jo itsessään pelottavaa. 232 00:19:39,823 --> 00:19:43,460 Paljon onnea vaan, 233 00:19:43,526 --> 00:19:48,365 paljon onnea vaan, 234 00:19:48,431 --> 00:19:52,669 paljon onnea marsalkalle, 235 00:19:52,736 --> 00:19:56,506 paljon onnea vaan 236 00:20:02,946 --> 00:20:04,848 Rodmanin vierailu Pyongyangiin 237 00:20:04,915 --> 00:20:08,285 toteutti Kim Jong-unin lapsuudenunelman. 238 00:20:13,423 --> 00:20:17,394 Salamyhkäisen valtion kaikkivaltiaan diktaattorin rooli 239 00:20:17,460 --> 00:20:19,663 oli kuitenkin haastava. 240 00:20:22,265 --> 00:20:24,768 Korkea-arvoiset kenraalit 241 00:20:24,834 --> 00:20:27,270 yrittivät olla viekkaampia kuin nuori Kim, 242 00:20:27,337 --> 00:20:29,973 koska he halusivat suistaa hänet vallasta. 243 00:20:32,709 --> 00:20:34,778 Kim Jong-un aikoi kuitenkin näyttää, 244 00:20:34,844 --> 00:20:38,748 että hän oli aivan yhtä armoton kuin edeltäjänsä. 245 00:20:46,756 --> 00:20:49,759 TÄMÄ OHJELMA SISÄLTÄÄ JOILLEKIN KATSOJILLE 246 00:20:49,826 --> 00:20:51,695 SOPIMATONTA AINEISTOA 247 00:21:02,105 --> 00:21:05,208 Kim Jong-un on moderni diktaattori. 248 00:21:09,112 --> 00:21:12,849 Hän pitää tietynlaisesta edistyksestä, 249 00:21:13,683 --> 00:21:18,088 mutta hän ei halua, että hänen valta-asemaansa kyseenalaistetaan. 250 00:21:18,154 --> 00:21:21,391 Kaikkien pitää olla uskollisia hänelle. 251 00:21:23,727 --> 00:21:25,528 Kun olin journalistina 252 00:21:25,595 --> 00:21:27,764 Pohjois-Koreassa, 253 00:21:27,831 --> 00:21:31,501 yritin päästä yksityiseen eli suljettuun kokoukseen. 254 00:21:32,602 --> 00:21:35,739 Halusin nähdä, mitä kulissien takana tapahtui. 255 00:21:35,805 --> 00:21:40,176 Siellä näkee paljon enemmän kuin tv-ohjelmissa. 256 00:21:42,012 --> 00:21:44,814 He tietävät, että kun Kimin musiikki alkaa, 257 00:21:44,881 --> 00:21:47,951 heidän pitää nousta seisomaan ja alkaa taputtaa. 258 00:21:49,619 --> 00:21:52,422 Huomasin yhden merkillisen asian. 259 00:21:52,489 --> 00:21:58,428 Yksi ihminen ei noussut seisomaan ja taputtanut muiden lailla. 260 00:21:59,429 --> 00:22:04,768 Kaikki näkivät sen. Jang Song-thaek jäi istumaan. 261 00:22:08,171 --> 00:22:13,777 SETÄ, JOKA EI TAPUTTANUT 262 00:22:15,078 --> 00:22:18,515 Jang Song-thaek oli Kim Jong-unin setä. 263 00:22:20,116 --> 00:22:23,887 1970-luvun alussa hän meni naimisiin Kim Kyong-huin kanssa, 264 00:22:23,954 --> 00:22:26,923 joka oli Kim Jong-unin isän ainoa sisko. 265 00:22:27,557 --> 00:22:29,793 Hänestä oli tullut osa perhettä. 266 00:22:29,859 --> 00:22:32,929 Hän oli läheisissä väleissä Kimien kanssa 267 00:22:32,996 --> 00:22:37,000 ja hänestä tuli yksi hallituksen tärkeimmistä henkilöistä. 268 00:22:41,104 --> 00:22:44,507 Koska hän oli osa heidän perhettään, 269 00:22:44,574 --> 00:22:50,180 hän tiesi, mitä tämän valta-asetelman sisällä tapahtui. 270 00:22:50,647 --> 00:22:54,551 Hän tiesi myös, mitä sen ulkopuolella tapahtui. 271 00:22:55,051 --> 00:22:59,689 RA JONG-YIL, entinen Etelä-Korean tiedustelupalvelun päällikkö 272 00:23:02,792 --> 00:23:06,029 Jang Song-thaek oli toiseksi tärkein mies 273 00:23:06,096 --> 00:23:08,832 Pohjois-Korean valtahierarkiassa. 274 00:23:10,100 --> 00:23:13,069 Hän oli kyvykäs mies, 275 00:23:13,136 --> 00:23:16,172 mutta hän oli myös hurmaava. 276 00:23:19,109 --> 00:23:22,212 Hän oli lähes aina aivan Kim Jong-unin takana 277 00:23:22,445 --> 00:23:24,180 kun näin hänet. 278 00:23:31,121 --> 00:23:34,824 Hän on mielenkiintoinen. Hän sai koulutuksensa Neuvostoliitossa. 279 00:23:34,891 --> 00:23:38,962 Hän oli siis nähnyt ulkomaailmaa melko paljon. 280 00:23:39,029 --> 00:23:41,932 Hänellä oli myös hyvät suhteet Kiinaan. 281 00:23:41,998 --> 00:23:46,503 Hänellä oli siis paljon yhteyksiä ulkomaailmaan. 282 00:23:46,570 --> 00:23:50,874 Kim Jong-un saattoi pitää sellaista 283 00:23:50,941 --> 00:23:54,678 epäilyttävänä ja uhkaavana. 284 00:23:54,911 --> 00:23:58,048 JANG SONG-THAEK JA KIINAN PRESIDENTTI HU JINTAO, 2012 285 00:23:58,114 --> 00:24:00,784 Kuulimme huhuja, 286 00:24:00,850 --> 00:24:04,955 että hän oli juoninut Kiinan presidentin kanssa, 287 00:24:05,021 --> 00:24:08,191 että Kim Jong-un korvattaisiin hänen velipuolellaan. 288 00:24:09,993 --> 00:24:15,165 Tyranniassa johtajan täytyy seurata jatkuvasti, 289 00:24:15,398 --> 00:24:20,704 kuka saattaisi olla uhka valta-asemalle. 290 00:24:24,074 --> 00:24:27,577 Jang-setä matkusti jatkuvasti Kiinaan. 291 00:24:28,845 --> 00:24:33,216 Joulukuussa 2013, hallituksen kokouksessa Pyongyangissa, 292 00:24:33,450 --> 00:24:37,587 hän näki selvästi, että hän ei enää ollut osa puoluetta. 293 00:24:37,954 --> 00:24:41,992 Kokouksessa jopa hänen lähimmät ystävänsä 294 00:24:42,058 --> 00:24:45,662 syyttivät häntä vakavista valtioon 295 00:24:45,729 --> 00:24:48,899 ja sen johtajaan kohdistuvista rikoksista. 296 00:24:49,199 --> 00:24:54,704 Hänet vietiin pois ja sitten hänet pidätettiin. 297 00:24:55,505 --> 00:24:58,675 Kidutus näkyy hänen kasvoillaan. 298 00:24:59,509 --> 00:25:04,814 Vartijat oli valittu huolella. He olivat pitkiä, 299 00:25:04,881 --> 00:25:08,552 ja kaikki oli saatu näyttämään siltä, 300 00:25:08,618 --> 00:25:13,924 että kukaan ei enää luulisi, että Jang Song-thaek olisi hyvä mies. 301 00:25:16,960 --> 00:25:22,465 Uskon, että hallitus halusi nöyryyttää ja halventaa häntä. 302 00:25:25,635 --> 00:25:28,138 Valtion sanomalehti julkaisi listan hänen 303 00:25:28,204 --> 00:25:32,943 rikoksistaan: uhkapeli, valtion varojen varastaminen, uskottomuus. 304 00:25:33,677 --> 00:25:36,112 Jangin ei annettu puolustautua. 305 00:25:36,179 --> 00:25:40,183 Oikeudenkäynti oli näytelmä, ja tuomarit päättivät asian nopeasti. 306 00:25:41,618 --> 00:25:46,690 Hän sai kuolemantuomion, joka pantiin täytäntöön heti. 307 00:25:47,123 --> 00:25:50,193 Kim Jong-unin setä on teloitettu. 308 00:25:50,427 --> 00:25:52,929 Pohjois-Korean uutistoimisto kutsui häntä 309 00:25:52,996 --> 00:25:57,200 "Halveksittavaksi pohjasakaksi, joka on huonompi kuin koira." 310 00:25:58,635 --> 00:26:01,905 Me tiedämme, että Jang Song-thaek teloitettiin 311 00:26:01,972 --> 00:26:05,475 ilmatorjuntakonekiväärillä. 312 00:26:06,676 --> 00:26:09,913 Hänestä ei jäänyt jäljelle juuri mitään. 313 00:26:12,182 --> 00:26:15,552 Hänen jäännöksensä tuhoutuivat täysin, 314 00:26:15,619 --> 00:26:19,022 joten hänestä ei ole jäljellä yhtään mitään. 315 00:26:22,058 --> 00:26:24,561 Se oli karmaisevaa sekä minusta 316 00:26:24,628 --> 00:26:28,398 että Pohjois-Korean etuoikeutetuista ihmisistä. 317 00:26:28,698 --> 00:26:32,802 Häntä käytettiin esimerkkinä. Kukaan ei ole turvassa. 318 00:26:38,675 --> 00:26:41,478 Kim julkaisi teloituksen kunniaksi uuden laulun, 319 00:26:41,545 --> 00:26:44,548 jonka maan suosituin tyttöbändi esitti. 320 00:26:50,153 --> 00:26:54,457 Koreaa hän aina hallitsee, 321 00:26:54,524 --> 00:26:58,628 ihmistemme kohtaloita vallitsee. 322 00:26:58,695 --> 00:27:02,666 Hän saa meidät unelmoimaan 323 00:27:02,732 --> 00:27:07,137 kaikki kukkamme aina kukkimaan. 324 00:27:07,203 --> 00:27:11,708 Uskollisena aina pysymme 325 00:27:11,775 --> 00:27:16,112 toveri Kim Jong-unille! 326 00:27:17,013 --> 00:27:23,019 Kaikki, mitä ihmisille näytettiin, oli keksittyä ja keinotekoista. 327 00:27:26,022 --> 00:27:28,792 Hallitus palkkasi muusikkoja ja taiteilijoita, 328 00:27:28,858 --> 00:27:33,563 jotta he tuottaisivat taidetta, musiikkia ja runoutta, 329 00:27:33,630 --> 00:27:38,001 jotka tukivat hallituksen tavoitteita. 330 00:27:40,737 --> 00:27:43,073 Pohjois-Korea oli maailman mahtavin maa 331 00:27:43,139 --> 00:27:48,178 ja Kimin dynastiassa oli jumalia, jotka johtivat maan kansaa. 332 00:27:48,979 --> 00:27:52,048 JIEN BAEK, KIRJOITTAJA: "POHJOIS- KOREAN SALAINEN VALLANKUMOUS" 333 00:28:00,657 --> 00:28:04,995 Kim halusi ihmisten uskovan uuteen 2000-luvun Pohjois-Koreaan. 334 00:28:10,000 --> 00:28:12,135 Ihmisillä ei ollut valinnanvaraa. 335 00:28:13,937 --> 00:28:16,973 Kimin tai hallituksen kritisoiminen 336 00:28:17,040 --> 00:28:20,977 tai yhteyden ottaminen ulkomaailmaan olisi ollut kohtalokas virhe. 337 00:28:22,579 --> 00:28:27,684 Kimin valtakauden alussa julkiset teloitukset kolminkertaistuivat. 338 00:28:27,884 --> 00:28:33,456 Aseet valmiina! Yksi laukaus! Tulta! 339 00:28:33,523 --> 00:28:37,427 Teloituksessa uhria ammutaan kolme kertaa. 340 00:28:37,494 --> 00:28:40,530 Yleensä päähän, rintakehään ja vatsaan. 341 00:28:40,597 --> 00:28:42,132 Tulta! 342 00:28:42,198 --> 00:28:44,935 Uhri on sidottu tolppaan. 343 00:28:45,001 --> 00:28:49,072 Sillä on tarkoitus. Jos ihmistä ammutaan, etenkin mahaan, 344 00:28:49,139 --> 00:28:51,441 hän kallistuu eteenpäin. 345 00:28:53,877 --> 00:28:54,878 Tulta! 346 00:28:55,912 --> 00:29:00,517 Jotkut ystäväni, jotka ovat nähneet teloituksia, sanovat että on hullua, 347 00:29:00,584 --> 00:29:03,620 että jopa kuoleman hetkellä 348 00:29:03,687 --> 00:29:07,791 pohjoiskorealainen ihminen pakotetaan kumartamaan valtiolle. 349 00:29:09,593 --> 00:29:13,663 Tulta! Tulta! 350 00:29:14,631 --> 00:29:19,636 Syntymästä teloitushetkeen saakka ihminen on olemassa 351 00:29:21,805 --> 00:29:24,641 vain palvellakseen Kimin perhettä. 352 00:29:38,488 --> 00:29:42,959 Pohjoiskorealaiset tuntevat maamme historiaan pohjautuvan tarinan 353 00:29:44,794 --> 00:29:48,765 Joseon-dynastian ensimmäisestä kuninkaasta. 354 00:29:49,799 --> 00:29:51,935 Hänellä oli monta poikaa. 355 00:29:52,269 --> 00:29:54,971 Valta piti siirtää seuraavalle sukupolvelle 356 00:29:55,038 --> 00:30:00,143 ja hän valitsi yhden pojan. Se aiheutti erimielisyyksiä. 357 00:30:02,145 --> 00:30:05,181 Yksi pojista tappoi valitun veljensä. 358 00:30:08,218 --> 00:30:11,821 Tämä tunnetaan Hamheung-chasan vertauskuvana. 359 00:30:12,989 --> 00:30:17,360 Kun kuulin tämän tarinan, minusta se oli karmaiseva. 360 00:30:17,427 --> 00:30:23,099 Ajattelin, että veljeksien keskeinen taistelu hallitsijan asemasta 361 00:30:24,034 --> 00:30:30,040 ja kilpailevien veljien tappaminen on osa heidän perheensä historiaa. 362 00:30:34,277 --> 00:30:38,348 Kimin perhe lisäisi pian nykyaikaisen version 363 00:30:38,415 --> 00:30:40,984 tarinoihin Korean dynastioista. 364 00:30:42,118 --> 00:30:45,789 Kim Jong-unilla oli vanhempi velipuoli, Kim Jong-nam. 365 00:30:46,823 --> 00:30:48,825 Hän oli isänsä ensimmäinen poika, 366 00:30:48,892 --> 00:30:51,294 ja hän puhui hyvin avoimesti asioista. 367 00:30:52,362 --> 00:30:57,701 ISOVELI 368 00:31:03,773 --> 00:31:07,444 Kiinnostuin Pohjois-Koreasta noin 10 vuotta sitten. 369 00:31:09,779 --> 00:31:13,283 Erikoistuin Pohjois-Korean politiikkaan. 370 00:31:13,350 --> 00:31:16,119 Aloin kerätä tietoa siitä. 371 00:31:16,186 --> 00:31:19,389 Moni ihminen liittyy Pohjois-Korean politiikkaan 372 00:31:19,456 --> 00:31:21,291 ja olen yhteydessä heihin. 373 00:31:22,459 --> 00:31:27,097 Onko isäsi Kim Jong-il? 374 00:31:27,163 --> 00:31:30,400 -Minusta se on naurettava kysymys. -Niin. 375 00:31:32,369 --> 00:31:36,873 Kim Jong-nam oli opiskellut Euroopassa noin kymmenen vuotta 376 00:31:36,940 --> 00:31:39,843 ja hän oli tottunut asioihin Euroopan kulttuurissa, 377 00:31:39,910 --> 00:31:44,247 joita ei pidetä tärkeinä Pohjois-Korean politiikassa. 378 00:31:45,315 --> 00:31:49,519 Kim Jong-nam matkusti väärennetyllä passilla, 379 00:31:49,920 --> 00:31:53,790 mutta hänet huomattiin kun hän oli menossa Japanin Disneylandiin. 380 00:31:53,857 --> 00:31:58,194 Se oli noloa Kimien perheelle ja se aiheutti katkeria erimielisyyksiä. 381 00:32:00,163 --> 00:32:04,768 Kim Jong-nam alkoi elää ulkomailla 2000-vuoden alussa. 382 00:32:04,834 --> 00:32:08,471 Siitä huolimatta Kim Jong-namilla oli tukijoita 383 00:32:08,705 --> 00:32:11,474 korkeallakin tasolla Pohjois-Koreassa. 384 00:32:11,708 --> 00:32:17,714 Hän ei kuitenkaan elänyt jokapäiväistä elämäänsä 385 00:32:17,781 --> 00:32:19,249 Pohjois-Koreassa, 386 00:32:19,316 --> 00:32:23,753 eikä hän voinut hallita maata, koska hän oli poissa niin paljon. 387 00:32:26,856 --> 00:32:30,961 -Hei, oletko herra Kim Jong-Nam? -Kyllä. 388 00:32:31,861 --> 00:32:33,263 Koska hän oli vanhin lapsi, 389 00:32:33,330 --> 00:32:37,901 hän puhui usein Pohjois-Koreasta ja sen tulevaisuudesta. 390 00:32:38,301 --> 00:32:41,471 Hänellä oli uusi paikka Kiinassa, ja hän puhui lehdistölle. 391 00:32:41,705 --> 00:32:45,508 Hän varmisti, että hänen sijaintinsa pysyisi salaisena. 392 00:32:45,742 --> 00:32:49,045 Eikö sinua harmita, että sinusta ei tullut hallitsijaa? 393 00:32:49,112 --> 00:32:53,817 Se ei harmita minua. 394 00:32:53,884 --> 00:32:57,721 Minä en ole kiinnostunut maani hallitsemisesta. 395 00:32:59,823 --> 00:33:02,993 Minusta tämä dynastia ei saisi jatkua 396 00:33:03,126 --> 00:33:06,696 enää kolmannessa sukupolvessa. 397 00:33:07,898 --> 00:33:13,870 Kimin perheen jäsen kritisoi Korean suljettua hallintojärjestelmää. 398 00:33:13,937 --> 00:33:17,908 Vaikka hän oli ulkopuolinen, 399 00:33:17,974 --> 00:33:19,709 se oli todella urheata. 400 00:33:20,110 --> 00:33:23,346 YOJI GOMI JOURNALISTI, TOKYO SHIMBUN -LEHTI 401 00:33:23,413 --> 00:33:28,051 Vuonna 2011 Kim Jong-nam suostui antamaan haastattelun 402 00:33:28,118 --> 00:33:30,921 kasinoista kuuluisassa Macaossa. 403 00:33:34,024 --> 00:33:37,160 Kun tapasin Kim Jong-namin Macaossa, 404 00:33:37,227 --> 00:33:41,197 olin tietenkin yllättynyt ja minua jännitti. 405 00:33:41,264 --> 00:33:44,935 Hänkin näytti siltä, että häntä jännitti. 406 00:33:45,001 --> 00:33:49,272 Kun kättelimme, hänen kämmenensä oli hikinen. 407 00:33:50,373 --> 00:33:53,476 Sitten aloin kysyä kysymyksiä. 408 00:33:53,710 --> 00:33:57,948 Kysyin ydinaseista ja Pohjois-Korean sisäisistä asioista. 409 00:33:58,014 --> 00:34:00,383 Yllätyksekseni 410 00:34:00,450 --> 00:34:04,821 hän vaikutti vakavalta ja älykkäältä. 411 00:34:06,823 --> 00:34:09,793 He jatkoivat keskustelua sähköpostien välityksellä. 412 00:34:09,859 --> 00:34:14,164 Kim Jong-nam ei selvästikään tukenut Kimin dynastian jatkumista. 413 00:34:14,231 --> 00:34:16,900 "ON TÄYSIN JÄRJENVASTAISTA, ETTÄ VALTA SIIRTYY 414 00:34:16,967 --> 00:34:21,104 KIMIN DYNASTIAN KOLMANNELLE SUKUPOLVELLE, SITÄ EI VOI HYVÄKSYÄ" 415 00:34:22,739 --> 00:34:25,141 Kun Kim Jong-unista tuli johtaja, 416 00:34:25,208 --> 00:34:28,044 keskustelusta tuli tärkeä 417 00:34:28,111 --> 00:34:32,249 ja Gomi pyysi lupaa julkaista heidän yksityiset sähköpostinsa. 418 00:34:34,084 --> 00:34:37,220 Hän pyysi minua odottamaan. 419 00:34:38,989 --> 00:34:41,491 Pohjois-Koreassa tapahtui suuria muutoksia, 420 00:34:41,725 --> 00:34:46,730 joten minusta oli tärkeätä julkaista se kirja siinä vaiheessa. 421 00:34:47,097 --> 00:34:49,833 Hän vastasi: "Ymmärrän, 422 00:34:49,900 --> 00:34:54,971 mutta me emme voi enää pitää yhteyttä." 423 00:35:01,878 --> 00:35:04,848 Sitten Etelä-Korean tiedustelupalvelu 424 00:35:04,915 --> 00:35:08,251 väitti löytäneensä Kim Jong-unin kirjoittaman muistion. 425 00:35:08,952 --> 00:35:13,189 "VIHAAN HÄNTÄ, HANKKIUTUKAA EROON HÄNESTÄ" 426 00:35:14,424 --> 00:35:17,894 KUALA LUMPUR, MALESIA 13. HELMIKUUTA 2017 427 00:35:20,130 --> 00:35:22,699 LENTOKENTÄN TURVAKAMERA 428 00:35:22,766 --> 00:35:28,471 Kuvanauha näyttää, että Kim Jong-nam saapui Kuala Lumpurin lentokentälle 429 00:35:28,705 --> 00:35:31,041 ja meni lähtöaulaan. 430 00:35:33,176 --> 00:35:35,278 Paikalle ilmestyi kaksi naista, 431 00:35:35,345 --> 00:35:38,281 joilla oli kahta VX-hermokaasun ainesosaa. 432 00:35:39,583 --> 00:35:42,185 Molemmat hieroivat käsillään hänen kasvojansa. 433 00:35:42,252 --> 00:35:45,355 Kemikaalit yhdistyivät ja muodostivat hermomyrkyn. 434 00:35:47,123 --> 00:35:50,093 Kim Jong-nam menee pyytämään apua. 435 00:35:50,160 --> 00:35:54,197 LENTOKENTÄN TURVAKAMERA 436 00:35:54,264 --> 00:35:56,933 Muutaman minuutin kuluttua hän kuoli. 437 00:35:57,000 --> 00:35:58,435 LENTOKENTÄN TURVAKAMERA 438 00:36:01,271 --> 00:36:04,641 Olin aivan sanaton. 439 00:36:05,508 --> 00:36:07,644 LENTOKENTÄN TURVAKAMERA 440 00:36:07,878 --> 00:36:13,850 Me olimme olleet todella läheisiä. 441 00:36:15,619 --> 00:36:21,591 Se oli todella surullista. Minulla on vieläkin ikävä häntä. 442 00:36:22,993 --> 00:36:25,228 Etelä-Korean mukaan on erittäin 443 00:36:25,295 --> 00:36:28,365 todennäköistä, että murhan takana oli Pohjois-Korea. 444 00:36:29,499 --> 00:36:33,203 Emme tiedä, tapahtuiko murha Kim Jong-unin määräyksestä, 445 00:36:35,338 --> 00:36:40,844 mutta hänen veljensä olemassaolo häiritsi häntä erittäin selvästi. 446 00:36:43,179 --> 00:36:45,315 Puoliveljen salamurha 447 00:36:45,382 --> 00:36:48,952 ei lopettanut kritiikkiä Kimin perheen sisällä. 448 00:36:52,355 --> 00:36:55,692 Alle kuukausi sen jälkeen kun Pohjois-Korean 449 00:36:55,759 --> 00:36:58,962 diktaattorin puoliveli myrkytettiin lentokentällä, 450 00:36:59,029 --> 00:37:03,733 me saimme tämän videon, jossa on murhatun miehen poika Kim Han-sol. 451 00:37:03,800 --> 00:37:08,104 Minun nimeni on Kim Han-sol. Olen syntynyt Pohjois-Koreassa. 452 00:37:08,171 --> 00:37:11,975 Olen osa Kimien perhettä. Minun passini on tässä. 453 00:37:13,310 --> 00:37:19,282 Hän on hieman yli 20-vuotias ja hänellä on koko elämä edessään. 454 00:37:19,349 --> 00:37:23,220 Hän oli kuulemma lupaava nuori mies. 455 00:37:24,020 --> 00:37:27,891 Nyt hän joutuu ehkä pakenemaan lopun ikäänsä, 456 00:37:29,292 --> 00:37:34,731 koska hän on mahdollinen uhka Kimin hallitukselle. 457 00:37:35,832 --> 00:37:40,036 Hän on Kimin perheen jäsen ja hän on yksi perillisistä. 458 00:37:40,237 --> 00:37:42,739 Isäni murhattiin muutama päivä sitten. 459 00:37:42,806 --> 00:37:45,875 Olen tällä hetkellä äitini ja siskoni seurassa. 460 00:37:45,942 --> 00:37:50,981 Me toivomme, että tilanne paranee pian. 461 00:37:56,152 --> 00:38:00,190 Puoliveljen salamurha ja sedän teloittaminen tarkoittivat, 462 00:38:00,257 --> 00:38:04,294 että Kim Jong-un pystyi tekemään muutoksia sisäpiirissään. 463 00:38:06,229 --> 00:38:07,998 Hän valitsi nuoremman siskonsa, 464 00:38:08,064 --> 00:38:12,002 ja antoi hänelle tärkeän roolin puolueen johdossa. 465 00:38:13,370 --> 00:38:17,807 Sitten Kim Jong-un halusi tulla kuuluisammaksi maailmassa. 466 00:38:19,075 --> 00:38:22,245 Hän onnistui siinä laukaisemalla ohjuksia, 467 00:38:22,312 --> 00:38:25,282 joilla hän esitteli maansa kasvavaa sotilasmahtia. 468 00:38:30,787 --> 00:38:34,991 Pohjois-Korea laukaisi pitkän matkan ohjuksen. 469 00:38:35,058 --> 00:38:40,196 Pohjois-Korea näyttää USA:lle, että se on varteen otettava vastustaja. 470 00:38:42,766 --> 00:38:48,004 Kim härnäsi Amerikkaa. Se oli perinteistä hänen perheessään. 471 00:38:51,274 --> 00:38:54,844 Kim Jong-unin tapauksessa sillä oli huono vaikutus. 472 00:38:55,712 --> 00:38:58,815 Pohjois-Korean ydinaseohjelma 473 00:38:58,882 --> 00:39:02,085 johtaa eristäytymiseen. Se ei ole merkki voimasta. 474 00:39:06,056 --> 00:39:09,259 Juuri kun Kim Jong-un oli saanut Pohjois-Korean 475 00:39:09,326 --> 00:39:12,262 maailmankartalle... 476 00:39:12,796 --> 00:39:14,898 USA! USA! 477 00:39:14,965 --> 00:39:18,134 ...paikalle saapui uudenlainen poliitikko. 478 00:39:21,371 --> 00:39:23,473 Lehdistöstä soitettiin eräs päivä. 479 00:39:23,707 --> 00:39:28,345 He kysyivät: "Haluaisitko puhua Pohjois-Korean johtajan kanssa?" 480 00:39:29,312 --> 00:39:32,349 Sanoin: "Miksi ei?" 481 00:39:33,383 --> 00:39:36,253 Minähän puhun kenen tahansa kanssa! 482 00:39:40,824 --> 00:39:45,729 Kim Jong-un! Kim Jong-un! Kim Jong-un! 483 00:39:45,795 --> 00:39:48,899 Kim Jong-un oli ollut vallassa viisi vuotta. 484 00:39:48,965 --> 00:39:51,334 Hän oli poistanut toisinajattelijat. 485 00:39:51,401 --> 00:39:57,407 Kim Jong-un! Kim Jong-un! Kim Jong-un! 486 00:39:59,109 --> 00:40:03,113 Sitten hän kiinnostui kansainvälisestä huomiosta. 487 00:40:03,780 --> 00:40:06,983 Meillä on historiallisia uutisia. 488 00:40:07,050 --> 00:40:11,821 Donald J Trump on valittu USA:n 45:nneksi presidentiksi. 489 00:40:13,490 --> 00:40:18,962 Jos ajattelemme Pohjois-Koreaa, sen johtaja on kuin mielipuoli. 490 00:40:19,029 --> 00:40:21,898 Se on vaikuttavaa, koska hän on nuori. 491 00:40:21,965 --> 00:40:26,269 Kuinka hän onnistui siinä? Hän teki itsestään johtajan. 492 00:40:26,469 --> 00:40:30,507 Hän tappoi setänsä ja monta muuta. Hän on tosissaan. 493 00:40:32,108 --> 00:40:37,747 Pohjois-Korea laukaisee ensimmäisen ohjuksen Trumpin hallinnon aikana. 494 00:40:38,048 --> 00:40:40,317 6. MAALISKUUTA 2017 495 00:40:40,383 --> 00:40:42,485 Trumpin toimikauden alussa 496 00:40:42,552 --> 00:40:45,355 laukaistiin monia ohjuksia. 497 00:40:45,422 --> 00:40:47,757 Yhdysvaltain itsenäisyyspäivänä 498 00:40:47,824 --> 00:40:51,861 he laukaisivat ohjuksen, joka olisi voinut lentää Alaskaan asti. 499 00:41:02,973 --> 00:41:07,510 Rakettia kutsuttiin "Lahjaksi amerikkalaisille äpärille". 500 00:41:10,247 --> 00:41:13,884 USA:ssa osataan olla kärsivällisiä, 501 00:41:15,819 --> 00:41:20,156 mutta jos meidät pakotetaan puolustamaan itseämme, 502 00:41:20,223 --> 00:41:25,896 meillä ei ole muuta vaihtoehtoa kuin tuhota Pohjois-Korea täysin. 503 00:41:36,339 --> 00:41:40,944 Rakettimies haluaa tappaa itsensä 504 00:41:41,978 --> 00:41:43,380 ja valtionsa. 505 00:41:49,986 --> 00:41:52,022 Trump teki mielipiteensä selväksi, 506 00:41:52,155 --> 00:41:55,158 ja Pohjois-Korea oli saavuttanut jotain tärkeätä. 507 00:42:03,867 --> 00:42:05,268 Uusi uhka Pohjois-Koreasta. 508 00:42:05,335 --> 00:42:06,903 Heidän uusi ohjuksensa 509 00:42:06,970 --> 00:42:10,206 voisi saavuttaa jokaisen paikan USA:n mannermaalla. 510 00:42:15,845 --> 00:42:17,614 Kim Jong-un antoi lausunnon siitä, 511 00:42:17,847 --> 00:42:23,386 että ydinaseohjelma oli nyt valmis. Hän oli valmis puhumaan. 512 00:42:27,257 --> 00:42:30,894 Hän vieraili ensin Etelä-Koreassa. 513 00:42:32,462 --> 00:42:34,831 Onnistuneen huippukokouksen jälkeen 514 00:42:34,898 --> 00:42:38,902 hän tapasi presidentti Trumpin Singaporessa. 515 00:42:42,172 --> 00:42:45,842 Kun näimme hänet alussa vuosina 2010 - 2011, 516 00:42:45,909 --> 00:42:50,513 hän oli lapsenkasvoinen nuori mies, jota kukaan ei tuntenut. 517 00:42:51,982 --> 00:42:54,584 Hän ei ollut kovin uskottava. 518 00:42:57,354 --> 00:43:00,123 Nyt hän on johtaja, 519 00:43:00,190 --> 00:43:04,294 jolla on uhkaavan suuri määrä ydinaseita. 520 00:43:05,128 --> 00:43:07,397 Nyt hän on täysin eri asemassa 521 00:43:07,464 --> 00:43:11,935 kun hän neuvottelee ja vuorovaikuttaa muiden maiden kanssa. 522 00:43:24,180 --> 00:43:28,418 12. KESÄKUUTA 2018 523 00:43:28,585 --> 00:43:30,854 Tiesin, että asiat muuttuisivat. 524 00:43:30,921 --> 00:43:34,391 Kukaan ei uskonut minua. 525 00:43:35,191 --> 00:43:39,329 Sain tappouhkauksia ja yritin suojella kaikkea, 526 00:43:39,396 --> 00:43:41,331 mutta minä uskon Pohjois-Koreaan. 527 00:43:41,531 --> 00:43:43,567 Tämä on hieno päivä kaikille. 528 00:43:43,633 --> 00:43:47,571 Singapore, Tokio, Kiina ja kaikki! Tämä on hieno päivä! 529 00:43:50,707 --> 00:43:56,146 Nyt pohjoiskorealaiset uskovat, että heidän pieni ja köyhä maansa 530 00:43:56,213 --> 00:44:00,550 on niin tärkeä, että heidän johtajansa voi tavata 531 00:44:00,617 --> 00:44:03,119 USA:n presidentin. 532 00:44:05,355 --> 00:44:09,159 Hänen isänsä ja isoisänsä eivät koskaan pystyneet siihen. 533 00:44:10,560 --> 00:44:12,996 Oikein hyvä. Oikein hyvä. 534 00:44:14,564 --> 00:44:18,235 Meillä on hyvä suhde. Kiitos. 535 00:44:19,202 --> 00:44:22,572 Kim Jong-un oli tehnyt valtavan tempauksen. 536 00:44:22,639 --> 00:44:24,241 Hän neuvotteli samalla tasolla 537 00:44:24,307 --> 00:44:28,178 kuin maailman tärkeimpänä pidetty valtionpäämies. 538 00:44:32,048 --> 00:44:34,117 Yli 70:n vuoden ajan 539 00:44:34,184 --> 00:44:38,321 isoisä, isä ja poika 540 00:44:39,022 --> 00:44:43,126 ovat vakuuttaneet kansalleen, että he ovat jumalia. 541 00:44:58,174 --> 00:45:02,212 Ne muistitikut ovat tässä. Ne myyvät hyvin, eikö niin? 542 00:45:02,279 --> 00:45:05,282 Niissä on paljon elokuvia ja tv-ohjelmia. 543 00:45:05,348 --> 00:45:09,119 Kim Jong-unin Akilleen kantapää on se, 544 00:45:10,020 --> 00:45:13,957 että hänen kansalaisensa voivat saada tietoa ulkomailta. 545 00:45:14,357 --> 00:45:17,027 Paljonko DVD maksaa? 546 00:45:17,661 --> 00:45:23,166 Mitä enemmän hänen kansalaisensa näkevät ulkomaisia tiedotusvälineitä 547 00:45:23,233 --> 00:45:27,370 ja mitä enemmän he kyseenalaistavat Pohjois-Korean tilannetta, 548 00:45:27,437 --> 00:45:31,441 sitä enemmän he kyseenalaistavat valtiovallan laillisuutta. 549 00:45:31,508 --> 00:45:35,011 Silloin Kim Jong-unin tilanne on vaarallinen. 550 00:45:37,180 --> 00:45:41,685 Jos ihmiset lakkaavat uskomasta, että he ovat jumalia, 551 00:45:41,751 --> 00:45:46,690 koko maan hallintojärjestelmän pohja romahtaa. 552 00:45:48,024 --> 00:45:52,262 Jos kansa ei hyväksy hallintojärjestelmää, 553 00:45:52,329 --> 00:45:54,464 hän seisoo tyhjän päällä. 554 00:46:18,455 --> 00:46:24,461 Yli 70:n vuoden ajan Kimin perhe salasi kaiken kansaltaan. 555 00:46:26,563 --> 00:46:31,201 Maailman salamyhkäisin valtio on edelleenkin eristyksissä. 556 00:46:32,102 --> 00:46:37,040 Tätä erakkojen kuningaskuntaa hallitsee edelleenkin yksi perhe. 557 00:46:58,862 --> 00:47:00,864 Suomennos: Katja Reijonen