1
00:00:01,077 --> 00:00:04,180
TÄMÄ OHJELMA VOI SISÄLTÄÄ
JOILLEKIN KATSOJILLE
2
00:00:04,247 --> 00:00:06,016
SOPIMATONTA AINEISTOA
3
00:00:22,532 --> 00:00:24,768
Kim Jong-un on aurinko,
4
00:00:24,834 --> 00:00:28,238
jonka ympärillä kaikki pyörii
Pohjois-Koreassa.
5
00:00:29,639 --> 00:00:33,677
Hän on osoittautunut
säälimättömäksi johtajaksi,
6
00:00:33,743 --> 00:00:38,582
joka ei epäröi tehdä
nopeita ja julmia tekoja
7
00:00:38,648 --> 00:00:41,084
niille, jotka uhkaavat valtiota
8
00:00:41,151 --> 00:00:43,186
ja sitä kautta häntä.
9
00:00:47,424 --> 00:00:52,562
Kim Jong-unista tuli maansa
hallitsija vain 28-vuotiaana.
10
00:00:52,629 --> 00:00:56,032
Hän on vasta kolmas hallitsija
Pohjois-Koreassa.
11
00:00:56,299 --> 00:01:00,670
Hän otti isänsä ydinvoimaohjelman
ja tehosti sitä valtavasti.
12
00:01:03,607 --> 00:01:07,043
Pohjois-Koreassa on risteilyohjuksia
13
00:01:07,110 --> 00:01:09,479
ja ydinaseita.
14
00:01:09,546 --> 00:01:12,816
Ne johtuvat siitä, millainen
hallitsija Kim Jong-un on.
15
00:01:13,683 --> 00:01:15,518
Hän on nyt jo saavuttanut
16
00:01:15,585 --> 00:01:19,256
paljon enemmän
kuin hänen isänsä ja isoisänsä.
17
00:01:22,792 --> 00:01:25,795
Emme voi ymmärtää tätä miestä,
18
00:01:26,029 --> 00:01:30,367
ellemme ymmärrä perhettä,
johon hän syntyi
19
00:01:30,433 --> 00:01:35,405
ja sitä, millainen vaikutus
hänen isoisällään oli häneen.
20
00:01:42,412 --> 00:01:45,382
Hänen isänsä ja isoisänsä
21
00:01:45,448 --> 00:01:48,351
eivät koskaan tavanneet
USA:n presidenttiä.
22
00:02:01,364 --> 00:02:06,036
Hän on vastuussa maailman 4:nneksi
suurimmasta armeijasta. Kuka hän on?
23
00:02:08,138 --> 00:02:13,343
Tämä on tarina siitä, kuinka nuorin
Kim otti maan haltuunsa,
24
00:02:13,410 --> 00:02:18,582
ja kuinka hän hyötyi perheestään
ja tuli maailmankuuluksi.
25
00:02:42,672 --> 00:02:47,510
28. JOULUKUUTA 2011
26
00:03:09,432 --> 00:03:11,735
Kim Jong-ilin,
27
00:03:11,801 --> 00:03:15,705
Pohjois-Korean toisen johtajan,
äkillinen kuolema oli järkytys.
28
00:03:17,774 --> 00:03:22,646
Tämän valtion tulevaisuus oli nyt
maailmanlaajuinen huolenaihe,
29
00:03:22,712 --> 00:03:27,684
ja siitä oli tullut CIA:n johtajan
tärkein tehtävä.
30
00:03:27,751 --> 00:03:32,255
DAVID PETRAEUS
ENTINEN CIA:N JOHTAJA
31
00:03:33,156 --> 00:03:37,060
Muistan erityisesti
sen epävarmuuden.
32
00:03:38,328 --> 00:03:42,098
Millainen johtaja
Kim Jong-unista tulisi?
33
00:03:44,434 --> 00:03:49,839
Hän oli alle 30-vuotias,
eikä hänellä ollut kokemusta.
34
00:03:51,107 --> 00:03:55,545
Hän oli kuulemma
impulsiivinen ja itsepäinen.
35
00:03:56,546 --> 00:04:00,450
Mitä hän tekisi ydinaseohjelmalle?
36
00:04:03,253 --> 00:04:08,558
Kaikki nämä tekijät
olivat huolen aiheita,
37
00:04:08,625 --> 00:04:11,428
ja mekin olimme siitä huolissamme.
38
00:04:16,633 --> 00:04:19,236
Pohjois-Korea oli
ainutlaatuinen valtio.
39
00:04:19,302 --> 00:04:23,206
Se oli yhden perheen hallitsema
kommunistinen valtio.
40
00:04:23,807 --> 00:04:27,410
ISOISÄ
41
00:04:27,477 --> 00:04:30,647
Tämän maan perusti Kim Jong-unin
isoisä, joka hallitsi
42
00:04:30,714 --> 00:04:33,483
kauemmin kuin muut
kommunistidiktaattorit.
43
00:04:33,550 --> 00:04:37,354
Valta siirtyi sitten hänen
pojalleen, Kim Jong-unin isälle.
44
00:04:37,420 --> 00:04:39,789
ISÄ
45
00:04:39,856 --> 00:04:42,559
Hän kuoli äkillisesti 70-vuotiaana.
46
00:04:42,626 --> 00:04:44,728
Kellään ei ollut aikaa suunnitella
47
00:04:44,794 --> 00:04:47,831
ennen kuin Kim Jong-un
astui valtaan.
48
00:04:54,671 --> 00:04:57,540
CIA halusi tietää, kuka hän on.
49
00:05:03,346 --> 00:05:05,749
CIA:n analyytikot tutkivat tällaisia
50
00:05:05,815 --> 00:05:10,353
kuvanauhoja
ja yrittivät saada niistä tietoa.
51
00:05:10,687 --> 00:05:13,356
Meillä ei ollut kunnon tietoa.
52
00:05:13,423 --> 00:05:17,727
Yritimme tehdä
psykoanalyysiä hänestä,
53
00:05:17,794 --> 00:05:22,399
mutta meillä oli liian vähän tietoa.
Se oli lähes mahdotonta.
54
00:05:24,167 --> 00:05:27,837
Yksi syy siihen,
että CIA:lla ei ollut tietoa,
55
00:05:28,071 --> 00:05:31,508
oli se, että Kim Jong-un ei aina
ollut selvästi seuraava hallitsija.
56
00:05:36,213 --> 00:05:38,848
Hänen isällään oli viisi lasta.
57
00:05:40,550 --> 00:05:45,322
Yksi heistä on tytär, mutta hänestä
ei tiettävästi ole valokuvia.
58
00:05:47,757 --> 00:05:50,627
Nuorin lapsi oli myös tytär,
59
00:05:50,694 --> 00:05:53,096
mutta nainen ei vielä
sopisi hallitsijaksi.
60
00:05:56,032 --> 00:06:00,237
Hänellä oli kolme poikaa.
Kim Jong-nam oli vanhin heistä
61
00:06:00,303 --> 00:06:02,639
ja hän vaikutti
hyvältä vaihtoehdolta.
62
00:06:03,206 --> 00:06:08,245
-Oletteko te herra Kim Jong-nam?
-Jos et tiedä, miksi seuraat minua?
63
00:06:10,180 --> 00:06:13,850
2000-luvun alussa
hän muutti Kiinaan,
64
00:06:14,084 --> 00:06:17,287
joten hänestä
ei voinut tulla hallitsija.
65
00:06:19,055 --> 00:06:23,660
Seuraava, Kim Jong-chul,
ei ollut kiinnostunut politiikasta.
66
00:06:23,727 --> 00:06:25,629
Hän soitti ennemmin kitaraa.
67
00:06:25,695 --> 00:06:27,631
Miksi olette Lontoossa, herra Kim?
68
00:06:27,697 --> 00:06:29,266
Hän välttelee julkisuutta,
69
00:06:29,332 --> 00:06:32,335
mutta häntä on nähty ulkomailla
rock-konserteissa.
70
00:06:32,402 --> 00:06:35,272
Uskomme, että hän on Kim Jong-chul.
71
00:06:35,338 --> 00:06:36,740
Hän hymyilee
72
00:06:36,806 --> 00:06:40,644
Eric Claptonin konsertissa
Lontoon Royal Albert Hallissa.
73
00:06:45,448 --> 00:06:47,717
Jäljellä oli enää Kim Jong-un.
74
00:06:48,184 --> 00:06:51,421
Hän oli vasta kolmas
kruununperillinen,
75
00:06:51,488 --> 00:06:54,524
mutta nyt hän oli ainoa vaihtoehto.
76
00:07:01,097 --> 00:07:04,734
Hän vaikutti haavoittuvaiselta.
77
00:07:06,770 --> 00:07:10,206
Mietin silloin,
itkikö hän myös pelosta?
78
00:07:13,710 --> 00:07:19,416
Hän ei saisi hallita rikasta maata,
79
00:07:20,817 --> 00:07:24,321
jonka kansalaiset voisivat hyvin.
80
00:07:26,089 --> 00:07:29,826
Hänen maassaan vallitsi
krooninen ruokapula.
81
00:07:30,060 --> 00:07:34,698
Sähköä oli vain vähän, ja se oli
eristyksissä muusta maailmasta.
82
00:07:36,566 --> 00:07:39,336
Se ei ollut helppo tehtävä.
83
00:07:39,836 --> 00:07:44,074
JEAN H. LEE, ENTINEN PYONGYANGIN
TOIMISTON LEHDISTÖPÄÄLLIKKÖ
84
00:07:44,841 --> 00:07:47,410
Olin ensimmäinen
amerikkalainen journalisti,
85
00:07:47,477 --> 00:07:51,414
joka sai työskennellä
Pyongyangin lehdistön kanssa.
86
00:07:51,481 --> 00:07:57,153
Sain kuulla, mitä
pohjoiskorealaisille oli kerrottu
87
00:07:57,220 --> 00:08:00,824
tästä nuoresta miehestä,
ainakin propagandan muodossa.
88
00:08:07,063 --> 00:08:11,668
Meille kerrottiin, että Kim Jong-un
oli erilainen kuin isänsä.
89
00:08:11,735 --> 00:08:13,703
Hän muistuttaisi isoisäänsä,
90
00:08:13,770 --> 00:08:19,776
joka oli erittäin karismaattinen
ja jota kansa rakasti.
91
00:08:22,312 --> 00:08:25,148
Hän halusi todistaa,
että hän piti ihmisistä
92
00:08:25,215 --> 00:08:26,683
aivan kuin isoisänsä.
93
00:08:26,750 --> 00:08:30,520
Hän istui usein lattialle
94
00:08:30,587 --> 00:08:34,057
ja otti lapsia syliinsä
ja halaili heitä.
95
00:08:34,124 --> 00:08:39,362
Se oli strateginen teko.
Hän halusi muistuttaa isoisäänsä.
96
00:08:40,463 --> 00:08:44,701
Häntä auttoi sekin,
että hän näytti isoisältään.
97
00:08:44,768 --> 00:08:47,571
Hän alkoi myös käyttää
98
00:08:47,637 --> 00:08:51,041
täysin samanlaista olkihattua,
jota hänen isoisänsä käytti,
99
00:08:51,107 --> 00:08:53,176
ja alkoi kävellä samalla tavalla.
100
00:08:55,412 --> 00:08:58,582
Pohjoiskorealaiset
muistivat nämä asiat.
101
00:09:00,150 --> 00:09:04,120
Kim Jong-un hyötyy isoisänsä
muistosta ja tekee itsestään
102
00:09:04,187 --> 00:09:06,456
vakuuttavamman johtajan.
103
00:09:08,558 --> 00:09:11,061
Hän halusi,
että häntä pidetään jumalana
104
00:09:11,127 --> 00:09:14,097
kuten hänen isäänsä ja isoisäänsä.
105
00:09:14,164 --> 00:09:17,033
Hän halusi olla 2000-luvun jumala,
106
00:09:17,100 --> 00:09:20,604
ja näytti kansalaisille
nykyaikaisia asioita.
107
00:09:26,576 --> 00:09:29,546
Hän halusi näyttää
erilaiselta johtajalta
108
00:09:29,613 --> 00:09:33,316
ja alkoi myös
tuoda vaimoansa julkisuuteen.
109
00:09:34,551 --> 00:09:40,523
Se oli merkittävää, koska
hänen isänsä vältteli julkisuutta.
110
00:09:41,124 --> 00:09:45,262
Hänen isänsä ei koskaan tuonut
perhettään julkisuuteen.
111
00:09:46,196 --> 00:09:51,401
Nyt kansa näki Kim Jong-unin
kauniin ja tyylikkään vaimon.
112
00:09:52,035 --> 00:09:54,771
Sillä oli suuri vaikutus
tässä yhteiskunnassa.
113
00:09:54,838 --> 00:09:59,175
Ihmisiä kannustettiin olemaan
hieman yksilöllisempiä.
114
00:10:01,711 --> 00:10:05,849
Tiedustelupalvelujen mielestä
tällainen avoimuus voi johtua siitä,
115
00:10:06,082 --> 00:10:09,085
että Kim oli nuorempana ulkomailla.
116
00:10:14,591 --> 00:10:18,261
Teini-ikäisenä hän kävi koulua
Sveitsissä yhdeksän vuotta.
117
00:10:19,763 --> 00:10:24,167
Kun hänestä tuli hallitsija,
lehdistö kiinnostui siitä ajasta.
118
00:10:25,201 --> 00:10:28,471
Uutistoimistot haastattelivat hänen
luokkatovereitaan
119
00:10:28,538 --> 00:10:30,106
saadakseen tietoa hänestä.
120
00:10:30,173 --> 00:10:32,042
KIM JONG-UN KOULUPOIKANA
121
00:10:32,108 --> 00:10:34,211
Hän oli ennemminkin ujo
122
00:10:34,277 --> 00:10:38,348
kuin ulospäin suuntautunut.
Hän oli hiljainen poika.
123
00:10:38,415 --> 00:10:40,083
KIM JONG-UN KOULUPOIKANA
124
00:10:40,150 --> 00:10:43,353
Kun me pelasimme koripalloa,
125
00:10:43,420 --> 00:10:47,591
hän saattoi olla äänekäs
ja hyökkäävä hyvällä tavalla
126
00:10:47,657 --> 00:10:50,093
ja kerskailla.
127
00:10:53,196 --> 00:10:55,398
Hänen hoitajiensa mukaan
128
00:10:55,465 --> 00:10:58,101
hän piti Chicago Bulls -joukkueesta
niin paljon,
129
00:10:58,168 --> 00:11:01,171
että hän nukkui koripallon kanssa.
130
00:11:02,539 --> 00:11:06,443
Haluaisimme tietää, kuinka paljon
Sveitsissä vietetty aika
131
00:11:06,509 --> 00:11:08,712
vaikutti häneen.
132
00:11:08,778 --> 00:11:13,450
Hän näki siellä paljon
länsimaisia ideoita.
133
00:11:14,851 --> 00:11:18,588
Se alkoi näkyä jo hänen
hallintokautensa alussa.
134
00:11:22,759 --> 00:11:27,230
Oli mielenkiintoista, että hänellä
oli henkilökohtainen pop-yhtye.
135
00:11:27,297 --> 00:11:30,300
Se oli tyttöbändi, jonka nimi oli
Moranbong Aktan.
136
00:11:31,067 --> 00:11:33,503
Se oli todella suosittu
Pyongyangissa.
137
00:11:33,570 --> 00:11:36,573
Tytöillä oli paljastavia mekkoja
138
00:11:36,640 --> 00:11:42,045
ja minihameita. He soittivat
elektronisia instrumentteja.
139
00:11:43,313 --> 00:11:47,817
He soittivat Rockyn tunnussävelmän,
ja se on periamerikkalainen elokuva.
140
00:11:49,619 --> 00:11:54,858
Se kaikki oli uusinta uutta
Pohjois-Koreassa.
141
00:12:06,703 --> 00:12:11,741
Kim Jong-un! Kim Jong-un!
Kim Jong-un!
142
00:12:14,044 --> 00:12:16,413
Kim jatkoi isänsä ja isoisänsä
143
00:12:16,479 --> 00:12:19,316
perustamia sotilasparaateja,
144
00:12:20,317 --> 00:12:24,854
mutta nyt niissä alkoi näkyä
hänen omia kiinnostuksen kohteitaan.
145
00:12:25,322 --> 00:12:29,659
Vuonna 2013 hän kutsui luoksensa
erään sankarinsa.
146
00:12:29,793 --> 00:12:35,398
KORIPALLOTÄHTI
147
00:12:39,669 --> 00:12:41,438
Minä olen Dennis Rodman.
148
00:12:42,105 --> 00:12:47,844
Pelasin Chicago Bullsissa, Detroit
Pistonsissa ja LA Lakersissa.
149
00:12:49,179 --> 00:12:52,315
Olen näytellyt elokuvissa
ja kirjoittanut kirjoja.
150
00:12:52,849 --> 00:12:57,320
Sillä on hyvä nimi:
"Minun pitäisi olla jo kuollut".
151
00:12:57,487 --> 00:12:59,256
Olen tehnyt kaikenlaista.
152
00:13:04,160 --> 00:13:06,129
Minä, Dennis Rodman, olen sellainen.
153
00:13:07,797 --> 00:13:10,100
En tiennyt mitään Pohjois-Koreasta.
154
00:13:15,472 --> 00:13:19,676
Kuulin vuonna 2013 jotain siitä,
155
00:13:20,277 --> 00:13:22,145
että Pohjois-Korean johtaja
156
00:13:22,212 --> 00:13:26,316
halusi tavata jonkun
Chicago Bulls -joukkueen jäsenen.
157
00:13:26,383 --> 00:13:31,488
Kuulin myöhemmin, että he olivat
ensin kysyneet Michael Jordanilta,
158
00:13:31,555 --> 00:13:33,557
mutta hän ei halunnut mennä sinne.
159
00:13:33,623 --> 00:13:36,560
Taisin olla seuraava vaihtoehto.
160
00:13:36,626 --> 00:13:39,629
He kysyivät, haluaisinko mennä
sinne, ja suostuin siihen.
161
00:13:42,699 --> 00:13:46,169
En ollut huolissani.
Teeskentelin meneväni Vegasiin.
162
00:13:46,236 --> 00:13:48,705
Se oli vain
yksi hulluista matkoistani.
163
00:13:48,772 --> 00:13:53,109
Saisin nauttia prostituoiduista
ja uima-altaista.
164
00:13:53,176 --> 00:13:55,579
Ajattelin, että siellä olisi makeata
165
00:13:55,645 --> 00:13:58,748
ja ajattelin, että se olisi
uusi kokemus.
166
00:13:59,416 --> 00:14:01,084
En tiennyt muuta.
167
00:14:01,151 --> 00:14:05,488
Pelaisin koripalloa, kättelisin
ihmisiä ja olisin valokuvissa.
168
00:14:07,157 --> 00:14:09,526
Se olikin aikamoinen järkytys.
169
00:14:21,404 --> 00:14:25,809
Entinen NBA-tähti Dennis Rodman
oli menossa pelaamaan
170
00:14:25,875 --> 00:14:28,945
elämänsä oudointa koripallo-ottelua.
171
00:14:38,855 --> 00:14:43,693
Kävelin stadionille
ja yksi johtajista sanoi...
172
00:14:45,428 --> 00:14:50,333
Kysyin, mitä siellä tapahtui.
Hän pyysi minua istumaan.
173
00:14:50,400 --> 00:14:54,404
En vieläkään tiennyt,
mitä siellä piti tapahtua.
174
00:14:55,872 --> 00:14:59,342
Ihmiset nousivat ylös
ja alkoivat taputtaa.
175
00:15:03,980 --> 00:15:08,685
Luulin, että he taputtivat minulle.
Se tuntui todella makealta.
176
00:15:10,320 --> 00:15:14,724
Sitten katsoin vasemmalle ja näin,
kenelle he taputtivat.
177
00:15:14,824 --> 00:15:16,826
En vieläkään tiennyt, kuka hän oli.
178
00:15:40,350 --> 00:15:44,721
Sitten tajusin, kuka hän oli.
Ajattelin, että se oli hullua.
179
00:15:46,756 --> 00:15:50,894
Minulle alkoi valjeta,
kuinka paljon valtaa hänellä oli.
180
00:15:52,696 --> 00:15:56,266
Aplodit jatkuivat 10 - 15 minuuttia.
181
00:15:56,833 --> 00:15:59,903
Ihmettelin,
miksi minäkin taputin.
182
00:15:59,970 --> 00:16:02,772
Minähän olin amerikkalainen!
183
00:16:02,839 --> 00:16:06,376
Ajattelin, että miksi ei?
184
00:16:11,014 --> 00:16:15,285
Minusta oli pelottavaa nähdä,
että ihmiset itkivät.
185
00:16:15,785 --> 00:16:17,888
Olen nähnyt paljon outoja asioita.
186
00:16:17,954 --> 00:16:20,323
Olen nähnyt presidenttejä
187
00:16:20,390 --> 00:16:22,926
ja kaikkea, mutta se oli
uskomatonta.
188
00:16:24,561 --> 00:16:27,831
Sitten tajusin,
mitä seuraavaksi tapahtuisi.
189
00:16:27,931 --> 00:16:31,801
Yksi, kaksi, kolme, hurraa!
190
00:16:35,372 --> 00:16:38,975
Kun peli alkoi,
hän alkoi puhua minulle.
191
00:16:39,042 --> 00:16:42,679
En ymmärtänyt häntä.
Hän puhui Korean kielellä.
192
00:16:42,746 --> 00:16:46,583
Hän puhui koripallosta
koko pelin ajan.
193
00:16:47,751 --> 00:16:50,921
Hän pitää amerikkalaisesta
koripallosta
194
00:16:50,987 --> 00:16:53,657
ja Chicago Bullsista.
195
00:16:55,025 --> 00:16:57,460
Me ymmärsimme toisiamme.
196
00:16:57,527 --> 00:17:01,498
Me nauroimme, ja hän sanoi,
että saisin kaiken haluamani.
197
00:17:01,565 --> 00:17:02,966
Tulkki sanoi minulle:
198
00:17:03,033 --> 00:17:08,638
"Dennis, olet yksi harvoista
ulkomaalaisista meidän maassamme
199
00:17:08,705 --> 00:17:13,877
ja erittäin harva ihminen saa istua
meidän johtajamme vieressä."
200
00:17:18,448 --> 00:17:20,984
"Jostain syystä hän pitää sinusta."
201
00:17:25,722 --> 00:17:31,695
Olette kohdelleet minua ja näitä
muita amerikkalaisia todella hyvin.
202
00:17:33,363 --> 00:17:38,335
Herra, haluan kiittää teitä. Te
olette minulle elinikäinen ystävä.
203
00:17:42,706 --> 00:17:46,643
Minulla alkoi olla mukavaa,
ja minusta tuntui siltä,
204
00:17:46,710 --> 00:17:50,914
että olimme olleet ystäviä
vuosikausia.
205
00:17:52,082 --> 00:17:55,318
Hän pyysi, että kävisin siellä
uudelleen,
206
00:17:55,385 --> 00:17:57,087
ja mahdollisimman usein.
207
00:17:57,320 --> 00:18:01,524
Sanoi tulevani kolmen kuukauden
välein. Hän ilahtui.
208
00:18:06,529 --> 00:18:08,999
Dennis Rodman
on palannut Pohjois-Koreaan.
209
00:18:09,399 --> 00:18:13,403
Hän tapaa ystävänsä
diktaattori Kim Jong-unin.
210
00:18:13,970 --> 00:18:16,706
Herra Rodman on yksityismatkalla.
211
00:18:17,540 --> 00:18:22,279
Meidän mielipiteemme
Pohjois-Koreasta ei ole muuttunut.
212
00:18:26,550 --> 00:18:29,753
En ole presidentti tai poliitikko.
213
00:18:30,020 --> 00:18:32,923
Hän on aivan tavallinen ihminen.
214
00:18:32,989 --> 00:18:35,959
Hän haluaa vain rentoutua.
Se on makeata.
215
00:18:39,462 --> 00:18:44,301
Eräänä päivänä poltimme sikareita
ja joimme tequilaa ulkona.
216
00:18:44,568 --> 00:18:49,072
Hän sanoi ensimmäisen kerran,
että hän haluaisi käydä USA:ssa.
217
00:18:51,041 --> 00:18:54,644
Hän haluaisi nähdä siellä
koripallo-ottelun.
218
00:18:54,711 --> 00:18:56,479
Kysyin, mikä häntä kiinnosti.
219
00:18:56,546 --> 00:18:59,950
Hän sanoi haluavansa mennä
Madison Square Garden -rakennukseen.
220
00:19:00,016 --> 00:19:03,420
Hän hoki sitä toistamiseen.
221
00:19:03,486 --> 00:19:05,455
Hän huitoi käsillään.
222
00:19:05,522 --> 00:19:07,023
Sanoin: "Totta kai!"
223
00:19:07,090 --> 00:19:09,559
Hän sanoi: "En voi mennä sinne,
224
00:19:09,626 --> 00:19:14,397
koska ihmiset eivät pidä minusta."
Minä olin yllättynyt.
225
00:19:18,034 --> 00:19:22,005
-Millainen matka teillä oli?
-Todella mahtava!
226
00:19:22,072 --> 00:19:26,543
-Kuinka mahtava?
-Palaan sinne viikon kuluttua!
227
00:19:26,943 --> 00:19:28,778
Tunteeko Dennis Rodman Kim
Jong-unin
228
00:19:28,845 --> 00:19:31,081
paremmin kuin kukaan muu
amerikkalainen?
229
00:19:31,314 --> 00:19:34,651
Kyllä. CIA:ssa ei ole ketään,
joka tuntee hänet paremmin
230
00:19:34,718 --> 00:19:37,487
kuin Dennis Rodman.
231
00:19:37,554 --> 00:19:39,623
Se on jo itsessään pelottavaa.
232
00:19:39,823 --> 00:19:43,460
Paljon onnea vaan,
233
00:19:43,526 --> 00:19:48,365
paljon onnea vaan,
234
00:19:48,431 --> 00:19:52,669
paljon onnea marsalkalle,
235
00:19:52,736 --> 00:19:56,506
paljon onnea vaan
236
00:20:02,946 --> 00:20:04,848
Rodmanin vierailu Pyongyangiin
237
00:20:04,915 --> 00:20:08,285
toteutti Kim Jong-unin
lapsuudenunelman.
238
00:20:13,423 --> 00:20:17,394
Salamyhkäisen valtion
kaikkivaltiaan diktaattorin rooli
239
00:20:17,460 --> 00:20:19,663
oli kuitenkin haastava.
240
00:20:22,265 --> 00:20:24,768
Korkea-arvoiset kenraalit
241
00:20:24,834 --> 00:20:27,270
yrittivät olla viekkaampia
kuin nuori Kim,
242
00:20:27,337 --> 00:20:29,973
koska he halusivat
suistaa hänet vallasta.
243
00:20:32,709 --> 00:20:34,778
Kim Jong-un aikoi kuitenkin näyttää,
244
00:20:34,844 --> 00:20:38,748
että hän oli aivan yhtä armoton
kuin edeltäjänsä.
245
00:20:46,756 --> 00:20:49,759
TÄMÄ OHJELMA SISÄLTÄÄ
JOILLEKIN KATSOJILLE
246
00:20:49,826 --> 00:20:51,695
SOPIMATONTA AINEISTOA
247
00:21:02,105 --> 00:21:05,208
Kim Jong-un on moderni diktaattori.
248
00:21:09,112 --> 00:21:12,849
Hän pitää tietynlaisesta
edistyksestä,
249
00:21:13,683 --> 00:21:18,088
mutta hän ei halua, että hänen
valta-asemaansa kyseenalaistetaan.
250
00:21:18,154 --> 00:21:21,391
Kaikkien pitää olla
uskollisia hänelle.
251
00:21:23,727 --> 00:21:25,528
Kun olin journalistina
252
00:21:25,595 --> 00:21:27,764
Pohjois-Koreassa,
253
00:21:27,831 --> 00:21:31,501
yritin päästä yksityiseen
eli suljettuun kokoukseen.
254
00:21:32,602 --> 00:21:35,739
Halusin nähdä,
mitä kulissien takana tapahtui.
255
00:21:35,805 --> 00:21:40,176
Siellä näkee paljon enemmän
kuin tv-ohjelmissa.
256
00:21:42,012 --> 00:21:44,814
He tietävät, että kun
Kimin musiikki alkaa,
257
00:21:44,881 --> 00:21:47,951
heidän pitää nousta seisomaan
ja alkaa taputtaa.
258
00:21:49,619 --> 00:21:52,422
Huomasin yhden merkillisen asian.
259
00:21:52,489 --> 00:21:58,428
Yksi ihminen ei noussut seisomaan
ja taputtanut muiden lailla.
260
00:21:59,429 --> 00:22:04,768
Kaikki näkivät sen.
Jang Song-thaek jäi istumaan.
261
00:22:08,171 --> 00:22:13,777
SETÄ, JOKA EI TAPUTTANUT
262
00:22:15,078 --> 00:22:18,515
Jang Song-thaek oli
Kim Jong-unin setä.
263
00:22:20,116 --> 00:22:23,887
1970-luvun alussa hän meni naimisiin
Kim Kyong-huin kanssa,
264
00:22:23,954 --> 00:22:26,923
joka oli Kim Jong-unin isän
ainoa sisko.
265
00:22:27,557 --> 00:22:29,793
Hänestä oli tullut osa perhettä.
266
00:22:29,859 --> 00:22:32,929
Hän oli läheisissä väleissä
Kimien kanssa
267
00:22:32,996 --> 00:22:37,000
ja hänestä tuli yksi hallituksen
tärkeimmistä henkilöistä.
268
00:22:41,104 --> 00:22:44,507
Koska hän oli osa heidän perhettään,
269
00:22:44,574 --> 00:22:50,180
hän tiesi, mitä tämän
valta-asetelman sisällä tapahtui.
270
00:22:50,647 --> 00:22:54,551
Hän tiesi myös, mitä sen
ulkopuolella tapahtui.
271
00:22:55,051 --> 00:22:59,689
RA JONG-YIL, entinen Etelä-Korean
tiedustelupalvelun päällikkö
272
00:23:02,792 --> 00:23:06,029
Jang Song-thaek
oli toiseksi tärkein mies
273
00:23:06,096 --> 00:23:08,832
Pohjois-Korean valtahierarkiassa.
274
00:23:10,100 --> 00:23:13,069
Hän oli kyvykäs mies,
275
00:23:13,136 --> 00:23:16,172
mutta hän oli myös hurmaava.
276
00:23:19,109 --> 00:23:22,212
Hän oli lähes aina
aivan Kim Jong-unin takana
277
00:23:22,445 --> 00:23:24,180
kun näin hänet.
278
00:23:31,121 --> 00:23:34,824
Hän on mielenkiintoinen. Hän sai
koulutuksensa Neuvostoliitossa.
279
00:23:34,891 --> 00:23:38,962
Hän oli siis nähnyt ulkomaailmaa
melko paljon.
280
00:23:39,029 --> 00:23:41,932
Hänellä oli myös
hyvät suhteet Kiinaan.
281
00:23:41,998 --> 00:23:46,503
Hänellä oli siis paljon yhteyksiä
ulkomaailmaan.
282
00:23:46,570 --> 00:23:50,874
Kim Jong-un saattoi pitää sellaista
283
00:23:50,941 --> 00:23:54,678
epäilyttävänä ja uhkaavana.
284
00:23:54,911 --> 00:23:58,048
JANG SONG-THAEK JA KIINAN
PRESIDENTTI HU JINTAO, 2012
285
00:23:58,114 --> 00:24:00,784
Kuulimme huhuja,
286
00:24:00,850 --> 00:24:04,955
että hän oli juoninut Kiinan
presidentin kanssa,
287
00:24:05,021 --> 00:24:08,191
että Kim Jong-un korvattaisiin
hänen velipuolellaan.
288
00:24:09,993 --> 00:24:15,165
Tyranniassa johtajan
täytyy seurata jatkuvasti,
289
00:24:15,398 --> 00:24:20,704
kuka saattaisi olla
uhka valta-asemalle.
290
00:24:24,074 --> 00:24:27,577
Jang-setä matkusti
jatkuvasti Kiinaan.
291
00:24:28,845 --> 00:24:33,216
Joulukuussa 2013, hallituksen
kokouksessa Pyongyangissa,
292
00:24:33,450 --> 00:24:37,587
hän näki selvästi, että hän ei enää
ollut osa puoluetta.
293
00:24:37,954 --> 00:24:41,992
Kokouksessa jopa hänen
lähimmät ystävänsä
294
00:24:42,058 --> 00:24:45,662
syyttivät häntä vakavista valtioon
295
00:24:45,729 --> 00:24:48,899
ja sen johtajaan
kohdistuvista rikoksista.
296
00:24:49,199 --> 00:24:54,704
Hänet vietiin pois
ja sitten hänet pidätettiin.
297
00:24:55,505 --> 00:24:58,675
Kidutus näkyy hänen kasvoillaan.
298
00:24:59,509 --> 00:25:04,814
Vartijat oli valittu huolella.
He olivat pitkiä,
299
00:25:04,881 --> 00:25:08,552
ja kaikki oli saatu
näyttämään siltä,
300
00:25:08,618 --> 00:25:13,924
että kukaan ei enää luulisi, että
Jang Song-thaek olisi hyvä mies.
301
00:25:16,960 --> 00:25:22,465
Uskon, että hallitus halusi
nöyryyttää ja halventaa häntä.
302
00:25:25,635 --> 00:25:28,138
Valtion sanomalehti julkaisi listan
hänen
303
00:25:28,204 --> 00:25:32,943
rikoksistaan: uhkapeli, valtion
varojen varastaminen, uskottomuus.
304
00:25:33,677 --> 00:25:36,112
Jangin ei annettu puolustautua.
305
00:25:36,179 --> 00:25:40,183
Oikeudenkäynti oli näytelmä, ja
tuomarit päättivät asian nopeasti.
306
00:25:41,618 --> 00:25:46,690
Hän sai kuolemantuomion,
joka pantiin täytäntöön heti.
307
00:25:47,123 --> 00:25:50,193
Kim Jong-unin setä
on teloitettu.
308
00:25:50,427 --> 00:25:52,929
Pohjois-Korean uutistoimisto
kutsui häntä
309
00:25:52,996 --> 00:25:57,200
"Halveksittavaksi pohjasakaksi,
joka on huonompi kuin koira."
310
00:25:58,635 --> 00:26:01,905
Me tiedämme, että Jang Song-thaek
teloitettiin
311
00:26:01,972 --> 00:26:05,475
ilmatorjuntakonekiväärillä.
312
00:26:06,676 --> 00:26:09,913
Hänestä ei jäänyt jäljelle
juuri mitään.
313
00:26:12,182 --> 00:26:15,552
Hänen jäännöksensä
tuhoutuivat täysin,
314
00:26:15,619 --> 00:26:19,022
joten hänestä ei ole jäljellä
yhtään mitään.
315
00:26:22,058 --> 00:26:24,561
Se oli karmaisevaa sekä minusta
316
00:26:24,628 --> 00:26:28,398
että Pohjois-Korean
etuoikeutetuista ihmisistä.
317
00:26:28,698 --> 00:26:32,802
Häntä käytettiin esimerkkinä.
Kukaan ei ole turvassa.
318
00:26:38,675 --> 00:26:41,478
Kim julkaisi teloituksen kunniaksi
uuden laulun,
319
00:26:41,545 --> 00:26:44,548
jonka maan suosituin
tyttöbändi esitti.
320
00:26:50,153 --> 00:26:54,457
Koreaa hän aina hallitsee,
321
00:26:54,524 --> 00:26:58,628
ihmistemme kohtaloita vallitsee.
322
00:26:58,695 --> 00:27:02,666
Hän saa meidät unelmoimaan
323
00:27:02,732 --> 00:27:07,137
kaikki kukkamme aina kukkimaan.
324
00:27:07,203 --> 00:27:11,708
Uskollisena aina pysymme
325
00:27:11,775 --> 00:27:16,112
toveri Kim Jong-unille!
326
00:27:17,013 --> 00:27:23,019
Kaikki, mitä ihmisille näytettiin,
oli keksittyä ja keinotekoista.
327
00:27:26,022 --> 00:27:28,792
Hallitus palkkasi muusikkoja
ja taiteilijoita,
328
00:27:28,858 --> 00:27:33,563
jotta he tuottaisivat taidetta,
musiikkia ja runoutta,
329
00:27:33,630 --> 00:27:38,001
jotka tukivat
hallituksen tavoitteita.
330
00:27:40,737 --> 00:27:43,073
Pohjois-Korea oli
maailman mahtavin maa
331
00:27:43,139 --> 00:27:48,178
ja Kimin dynastiassa oli jumalia,
jotka johtivat maan kansaa.
332
00:27:48,979 --> 00:27:52,048
JIEN BAEK, KIRJOITTAJA: "POHJOIS-
KOREAN SALAINEN VALLANKUMOUS"
333
00:28:00,657 --> 00:28:04,995
Kim halusi ihmisten uskovan
uuteen 2000-luvun Pohjois-Koreaan.
334
00:28:10,000 --> 00:28:12,135
Ihmisillä ei ollut valinnanvaraa.
335
00:28:13,937 --> 00:28:16,973
Kimin tai hallituksen kritisoiminen
336
00:28:17,040 --> 00:28:20,977
tai yhteyden ottaminen ulkomaailmaan
olisi ollut kohtalokas virhe.
337
00:28:22,579 --> 00:28:27,684
Kimin valtakauden alussa julkiset
teloitukset kolminkertaistuivat.
338
00:28:27,884 --> 00:28:33,456
Aseet valmiina!
Yksi laukaus! Tulta!
339
00:28:33,523 --> 00:28:37,427
Teloituksessa uhria
ammutaan kolme kertaa.
340
00:28:37,494 --> 00:28:40,530
Yleensä päähän,
rintakehään ja vatsaan.
341
00:28:40,597 --> 00:28:42,132
Tulta!
342
00:28:42,198 --> 00:28:44,935
Uhri on sidottu tolppaan.
343
00:28:45,001 --> 00:28:49,072
Sillä on tarkoitus. Jos ihmistä
ammutaan, etenkin mahaan,
344
00:28:49,139 --> 00:28:51,441
hän kallistuu eteenpäin.
345
00:28:53,877 --> 00:28:54,878
Tulta!
346
00:28:55,912 --> 00:29:00,517
Jotkut ystäväni, jotka ovat nähneet
teloituksia, sanovat että on hullua,
347
00:29:00,584 --> 00:29:03,620
että jopa kuoleman hetkellä
348
00:29:03,687 --> 00:29:07,791
pohjoiskorealainen ihminen
pakotetaan kumartamaan valtiolle.
349
00:29:09,593 --> 00:29:13,663
Tulta! Tulta!
350
00:29:14,631 --> 00:29:19,636
Syntymästä teloitushetkeen saakka
ihminen on olemassa
351
00:29:21,805 --> 00:29:24,641
vain palvellakseen Kimin perhettä.
352
00:29:38,488 --> 00:29:42,959
Pohjoiskorealaiset tuntevat maamme
historiaan pohjautuvan tarinan
353
00:29:44,794 --> 00:29:48,765
Joseon-dynastian
ensimmäisestä kuninkaasta.
354
00:29:49,799 --> 00:29:51,935
Hänellä oli monta poikaa.
355
00:29:52,269 --> 00:29:54,971
Valta piti siirtää
seuraavalle sukupolvelle
356
00:29:55,038 --> 00:30:00,143
ja hän valitsi yhden pojan.
Se aiheutti erimielisyyksiä.
357
00:30:02,145 --> 00:30:05,181
Yksi pojista tappoi
valitun veljensä.
358
00:30:08,218 --> 00:30:11,821
Tämä tunnetaan Hamheung-chasan
vertauskuvana.
359
00:30:12,989 --> 00:30:17,360
Kun kuulin tämän tarinan,
minusta se oli karmaiseva.
360
00:30:17,427 --> 00:30:23,099
Ajattelin, että veljeksien keskeinen
taistelu hallitsijan asemasta
361
00:30:24,034 --> 00:30:30,040
ja kilpailevien veljien tappaminen
on osa heidän perheensä historiaa.
362
00:30:34,277 --> 00:30:38,348
Kimin perhe lisäisi pian
nykyaikaisen version
363
00:30:38,415 --> 00:30:40,984
tarinoihin Korean dynastioista.
364
00:30:42,118 --> 00:30:45,789
Kim Jong-unilla oli vanhempi
velipuoli, Kim Jong-nam.
365
00:30:46,823 --> 00:30:48,825
Hän oli isänsä ensimmäinen poika,
366
00:30:48,892 --> 00:30:51,294
ja hän puhui
hyvin avoimesti asioista.
367
00:30:52,362 --> 00:30:57,701
ISOVELI
368
00:31:03,773 --> 00:31:07,444
Kiinnostuin Pohjois-Koreasta
noin 10 vuotta sitten.
369
00:31:09,779 --> 00:31:13,283
Erikoistuin Pohjois-Korean
politiikkaan.
370
00:31:13,350 --> 00:31:16,119
Aloin kerätä tietoa siitä.
371
00:31:16,186 --> 00:31:19,389
Moni ihminen liittyy Pohjois-Korean
politiikkaan
372
00:31:19,456 --> 00:31:21,291
ja olen yhteydessä heihin.
373
00:31:22,459 --> 00:31:27,097
Onko isäsi Kim Jong-il?
374
00:31:27,163 --> 00:31:30,400
-Minusta se on naurettava kysymys.
-Niin.
375
00:31:32,369 --> 00:31:36,873
Kim Jong-nam oli opiskellut
Euroopassa noin kymmenen vuotta
376
00:31:36,940 --> 00:31:39,843
ja hän oli tottunut asioihin
Euroopan kulttuurissa,
377
00:31:39,910 --> 00:31:44,247
joita ei pidetä tärkeinä
Pohjois-Korean politiikassa.
378
00:31:45,315 --> 00:31:49,519
Kim Jong-nam matkusti
väärennetyllä passilla,
379
00:31:49,920 --> 00:31:53,790
mutta hänet huomattiin kun hän oli
menossa Japanin Disneylandiin.
380
00:31:53,857 --> 00:31:58,194
Se oli noloa Kimien perheelle ja se
aiheutti katkeria erimielisyyksiä.
381
00:32:00,163 --> 00:32:04,768
Kim Jong-nam alkoi elää ulkomailla
2000-vuoden alussa.
382
00:32:04,834 --> 00:32:08,471
Siitä huolimatta Kim Jong-namilla
oli tukijoita
383
00:32:08,705 --> 00:32:11,474
korkeallakin tasolla
Pohjois-Koreassa.
384
00:32:11,708 --> 00:32:17,714
Hän ei kuitenkaan elänyt
jokapäiväistä elämäänsä
385
00:32:17,781 --> 00:32:19,249
Pohjois-Koreassa,
386
00:32:19,316 --> 00:32:23,753
eikä hän voinut hallita maata,
koska hän oli poissa niin paljon.
387
00:32:26,856 --> 00:32:30,961
-Hei, oletko herra Kim Jong-Nam?
-Kyllä.
388
00:32:31,861 --> 00:32:33,263
Koska hän oli vanhin lapsi,
389
00:32:33,330 --> 00:32:37,901
hän puhui usein Pohjois-Koreasta
ja sen tulevaisuudesta.
390
00:32:38,301 --> 00:32:41,471
Hänellä oli uusi paikka Kiinassa,
ja hän puhui lehdistölle.
391
00:32:41,705 --> 00:32:45,508
Hän varmisti, että hänen sijaintinsa
pysyisi salaisena.
392
00:32:45,742 --> 00:32:49,045
Eikö sinua harmita, että sinusta
ei tullut hallitsijaa?
393
00:32:49,112 --> 00:32:53,817
Se ei harmita minua.
394
00:32:53,884 --> 00:32:57,721
Minä en ole kiinnostunut
maani hallitsemisesta.
395
00:32:59,823 --> 00:33:02,993
Minusta tämä dynastia
ei saisi jatkua
396
00:33:03,126 --> 00:33:06,696
enää kolmannessa sukupolvessa.
397
00:33:07,898 --> 00:33:13,870
Kimin perheen jäsen kritisoi Korean
suljettua hallintojärjestelmää.
398
00:33:13,937 --> 00:33:17,908
Vaikka hän oli ulkopuolinen,
399
00:33:17,974 --> 00:33:19,709
se oli todella urheata.
400
00:33:20,110 --> 00:33:23,346
YOJI GOMI
JOURNALISTI, TOKYO SHIMBUN -LEHTI
401
00:33:23,413 --> 00:33:28,051
Vuonna 2011 Kim Jong-nam
suostui antamaan haastattelun
402
00:33:28,118 --> 00:33:30,921
kasinoista kuuluisassa Macaossa.
403
00:33:34,024 --> 00:33:37,160
Kun tapasin Kim Jong-namin Macaossa,
404
00:33:37,227 --> 00:33:41,197
olin tietenkin yllättynyt
ja minua jännitti.
405
00:33:41,264 --> 00:33:44,935
Hänkin näytti siltä,
että häntä jännitti.
406
00:33:45,001 --> 00:33:49,272
Kun kättelimme,
hänen kämmenensä oli hikinen.
407
00:33:50,373 --> 00:33:53,476
Sitten aloin kysyä kysymyksiä.
408
00:33:53,710 --> 00:33:57,948
Kysyin ydinaseista ja Pohjois-Korean
sisäisistä asioista.
409
00:33:58,014 --> 00:34:00,383
Yllätyksekseni
410
00:34:00,450 --> 00:34:04,821
hän vaikutti
vakavalta ja älykkäältä.
411
00:34:06,823 --> 00:34:09,793
He jatkoivat keskustelua
sähköpostien välityksellä.
412
00:34:09,859 --> 00:34:14,164
Kim Jong-nam ei selvästikään tukenut
Kimin dynastian jatkumista.
413
00:34:14,231 --> 00:34:16,900
"ON TÄYSIN JÄRJENVASTAISTA,
ETTÄ VALTA SIIRTYY
414
00:34:16,967 --> 00:34:21,104
KIMIN DYNASTIAN KOLMANNELLE
SUKUPOLVELLE, SITÄ EI VOI HYVÄKSYÄ"
415
00:34:22,739 --> 00:34:25,141
Kun Kim Jong-unista tuli johtaja,
416
00:34:25,208 --> 00:34:28,044
keskustelusta tuli tärkeä
417
00:34:28,111 --> 00:34:32,249
ja Gomi pyysi lupaa julkaista
heidän yksityiset sähköpostinsa.
418
00:34:34,084 --> 00:34:37,220
Hän pyysi minua odottamaan.
419
00:34:38,989 --> 00:34:41,491
Pohjois-Koreassa
tapahtui suuria muutoksia,
420
00:34:41,725 --> 00:34:46,730
joten minusta oli tärkeätä julkaista
se kirja siinä vaiheessa.
421
00:34:47,097 --> 00:34:49,833
Hän vastasi: "Ymmärrän,
422
00:34:49,900 --> 00:34:54,971
mutta me emme voi enää
pitää yhteyttä."
423
00:35:01,878 --> 00:35:04,848
Sitten Etelä-Korean
tiedustelupalvelu
424
00:35:04,915 --> 00:35:08,251
väitti löytäneensä Kim Jong-unin
kirjoittaman muistion.
425
00:35:08,952 --> 00:35:13,189
"VIHAAN HÄNTÄ,
HANKKIUTUKAA EROON HÄNESTÄ"
426
00:35:14,424 --> 00:35:17,894
KUALA LUMPUR, MALESIA
13. HELMIKUUTA 2017
427
00:35:20,130 --> 00:35:22,699
LENTOKENTÄN TURVAKAMERA
428
00:35:22,766 --> 00:35:28,471
Kuvanauha näyttää, että Kim Jong-nam
saapui Kuala Lumpurin lentokentälle
429
00:35:28,705 --> 00:35:31,041
ja meni lähtöaulaan.
430
00:35:33,176 --> 00:35:35,278
Paikalle ilmestyi kaksi naista,
431
00:35:35,345 --> 00:35:38,281
joilla oli kahta VX-hermokaasun
ainesosaa.
432
00:35:39,583 --> 00:35:42,185
Molemmat hieroivat käsillään
hänen kasvojansa.
433
00:35:42,252 --> 00:35:45,355
Kemikaalit yhdistyivät ja
muodostivat hermomyrkyn.
434
00:35:47,123 --> 00:35:50,093
Kim Jong-nam menee pyytämään apua.
435
00:35:50,160 --> 00:35:54,197
LENTOKENTÄN TURVAKAMERA
436
00:35:54,264 --> 00:35:56,933
Muutaman minuutin kuluttua
hän kuoli.
437
00:35:57,000 --> 00:35:58,435
LENTOKENTÄN TURVAKAMERA
438
00:36:01,271 --> 00:36:04,641
Olin aivan sanaton.
439
00:36:05,508 --> 00:36:07,644
LENTOKENTÄN TURVAKAMERA
440
00:36:07,878 --> 00:36:13,850
Me olimme olleet todella läheisiä.
441
00:36:15,619 --> 00:36:21,591
Se oli todella surullista.
Minulla on vieläkin ikävä häntä.
442
00:36:22,993 --> 00:36:25,228
Etelä-Korean mukaan on erittäin
443
00:36:25,295 --> 00:36:28,365
todennäköistä, että murhan
takana oli Pohjois-Korea.
444
00:36:29,499 --> 00:36:33,203
Emme tiedä, tapahtuiko murha
Kim Jong-unin määräyksestä,
445
00:36:35,338 --> 00:36:40,844
mutta hänen veljensä olemassaolo
häiritsi häntä erittäin selvästi.
446
00:36:43,179 --> 00:36:45,315
Puoliveljen salamurha
447
00:36:45,382 --> 00:36:48,952
ei lopettanut kritiikkiä
Kimin perheen sisällä.
448
00:36:52,355 --> 00:36:55,692
Alle kuukausi sen jälkeen
kun Pohjois-Korean
449
00:36:55,759 --> 00:36:58,962
diktaattorin puoliveli
myrkytettiin lentokentällä,
450
00:36:59,029 --> 00:37:03,733
me saimme tämän videon, jossa on
murhatun miehen poika Kim Han-sol.
451
00:37:03,800 --> 00:37:08,104
Minun nimeni on Kim Han-sol.
Olen syntynyt Pohjois-Koreassa.
452
00:37:08,171 --> 00:37:11,975
Olen osa Kimien perhettä.
Minun passini on tässä.
453
00:37:13,310 --> 00:37:19,282
Hän on hieman yli 20-vuotias ja
hänellä on koko elämä edessään.
454
00:37:19,349 --> 00:37:23,220
Hän oli kuulemma lupaava nuori mies.
455
00:37:24,020 --> 00:37:27,891
Nyt hän joutuu ehkä pakenemaan
lopun ikäänsä,
456
00:37:29,292 --> 00:37:34,731
koska hän on mahdollinen uhka
Kimin hallitukselle.
457
00:37:35,832 --> 00:37:40,036
Hän on Kimin perheen jäsen
ja hän on yksi perillisistä.
458
00:37:40,237 --> 00:37:42,739
Isäni murhattiin
muutama päivä sitten.
459
00:37:42,806 --> 00:37:45,875
Olen tällä hetkellä
äitini ja siskoni seurassa.
460
00:37:45,942 --> 00:37:50,981
Me toivomme,
että tilanne paranee pian.
461
00:37:56,152 --> 00:38:00,190
Puoliveljen salamurha
ja sedän teloittaminen tarkoittivat,
462
00:38:00,257 --> 00:38:04,294
että Kim Jong-un pystyi
tekemään muutoksia sisäpiirissään.
463
00:38:06,229 --> 00:38:07,998
Hän valitsi nuoremman siskonsa,
464
00:38:08,064 --> 00:38:12,002
ja antoi hänelle tärkeän roolin
puolueen johdossa.
465
00:38:13,370 --> 00:38:17,807
Sitten Kim Jong-un halusi tulla
kuuluisammaksi maailmassa.
466
00:38:19,075 --> 00:38:22,245
Hän onnistui siinä
laukaisemalla ohjuksia,
467
00:38:22,312 --> 00:38:25,282
joilla hän esitteli
maansa kasvavaa sotilasmahtia.
468
00:38:30,787 --> 00:38:34,991
Pohjois-Korea
laukaisi pitkän matkan ohjuksen.
469
00:38:35,058 --> 00:38:40,196
Pohjois-Korea näyttää USA:lle, että
se on varteen otettava vastustaja.
470
00:38:42,766 --> 00:38:48,004
Kim härnäsi Amerikkaa. Se oli
perinteistä hänen perheessään.
471
00:38:51,274 --> 00:38:54,844
Kim Jong-unin tapauksessa
sillä oli huono vaikutus.
472
00:38:55,712 --> 00:38:58,815
Pohjois-Korean ydinaseohjelma
473
00:38:58,882 --> 00:39:02,085
johtaa eristäytymiseen.
Se ei ole merkki voimasta.
474
00:39:06,056 --> 00:39:09,259
Juuri kun Kim Jong-un
oli saanut Pohjois-Korean
475
00:39:09,326 --> 00:39:12,262
maailmankartalle...
476
00:39:12,796 --> 00:39:14,898
USA! USA!
477
00:39:14,965 --> 00:39:18,134
...paikalle saapui
uudenlainen poliitikko.
478
00:39:21,371 --> 00:39:23,473
Lehdistöstä soitettiin eräs päivä.
479
00:39:23,707 --> 00:39:28,345
He kysyivät: "Haluaisitko puhua
Pohjois-Korean johtajan kanssa?"
480
00:39:29,312 --> 00:39:32,349
Sanoin: "Miksi ei?"
481
00:39:33,383 --> 00:39:36,253
Minähän puhun kenen tahansa kanssa!
482
00:39:40,824 --> 00:39:45,729
Kim Jong-un! Kim Jong-un!
Kim Jong-un!
483
00:39:45,795 --> 00:39:48,899
Kim Jong-un oli ollut vallassa
viisi vuotta.
484
00:39:48,965 --> 00:39:51,334
Hän oli poistanut toisinajattelijat.
485
00:39:51,401 --> 00:39:57,407
Kim Jong-un! Kim Jong-un!
Kim Jong-un!
486
00:39:59,109 --> 00:40:03,113
Sitten hän kiinnostui
kansainvälisestä huomiosta.
487
00:40:03,780 --> 00:40:06,983
Meillä on historiallisia uutisia.
488
00:40:07,050 --> 00:40:11,821
Donald J Trump on valittu
USA:n 45:nneksi presidentiksi.
489
00:40:13,490 --> 00:40:18,962
Jos ajattelemme Pohjois-Koreaa,
sen johtaja on kuin mielipuoli.
490
00:40:19,029 --> 00:40:21,898
Se on vaikuttavaa,
koska hän on nuori.
491
00:40:21,965 --> 00:40:26,269
Kuinka hän onnistui siinä?
Hän teki itsestään johtajan.
492
00:40:26,469 --> 00:40:30,507
Hän tappoi setänsä ja monta muuta.
Hän on tosissaan.
493
00:40:32,108 --> 00:40:37,747
Pohjois-Korea laukaisee ensimmäisen
ohjuksen Trumpin hallinnon aikana.
494
00:40:38,048 --> 00:40:40,317
6. MAALISKUUTA 2017
495
00:40:40,383 --> 00:40:42,485
Trumpin toimikauden alussa
496
00:40:42,552 --> 00:40:45,355
laukaistiin monia ohjuksia.
497
00:40:45,422 --> 00:40:47,757
Yhdysvaltain itsenäisyyspäivänä
498
00:40:47,824 --> 00:40:51,861
he laukaisivat ohjuksen, joka olisi
voinut lentää Alaskaan asti.
499
00:41:02,973 --> 00:41:07,510
Rakettia kutsuttiin "Lahjaksi
amerikkalaisille äpärille".
500
00:41:10,247 --> 00:41:13,884
USA:ssa osataan olla kärsivällisiä,
501
00:41:15,819 --> 00:41:20,156
mutta jos meidät pakotetaan
puolustamaan itseämme,
502
00:41:20,223 --> 00:41:25,896
meillä ei ole muuta vaihtoehtoa
kuin tuhota Pohjois-Korea täysin.
503
00:41:36,339 --> 00:41:40,944
Rakettimies haluaa tappaa itsensä
504
00:41:41,978 --> 00:41:43,380
ja valtionsa.
505
00:41:49,986 --> 00:41:52,022
Trump teki mielipiteensä selväksi,
506
00:41:52,155 --> 00:41:55,158
ja Pohjois-Korea oli
saavuttanut jotain tärkeätä.
507
00:42:03,867 --> 00:42:05,268
Uusi uhka Pohjois-Koreasta.
508
00:42:05,335 --> 00:42:06,903
Heidän uusi ohjuksensa
509
00:42:06,970 --> 00:42:10,206
voisi saavuttaa jokaisen paikan
USA:n mannermaalla.
510
00:42:15,845 --> 00:42:17,614
Kim Jong-un antoi lausunnon siitä,
511
00:42:17,847 --> 00:42:23,386
että ydinaseohjelma oli nyt valmis.
Hän oli valmis puhumaan.
512
00:42:27,257 --> 00:42:30,894
Hän vieraili ensin Etelä-Koreassa.
513
00:42:32,462 --> 00:42:34,831
Onnistuneen huippukokouksen jälkeen
514
00:42:34,898 --> 00:42:38,902
hän tapasi presidentti Trumpin
Singaporessa.
515
00:42:42,172 --> 00:42:45,842
Kun näimme hänet alussa
vuosina 2010 - 2011,
516
00:42:45,909 --> 00:42:50,513
hän oli lapsenkasvoinen nuori mies,
jota kukaan ei tuntenut.
517
00:42:51,982 --> 00:42:54,584
Hän ei ollut kovin uskottava.
518
00:42:57,354 --> 00:43:00,123
Nyt hän on johtaja,
519
00:43:00,190 --> 00:43:04,294
jolla on uhkaavan
suuri määrä ydinaseita.
520
00:43:05,128 --> 00:43:07,397
Nyt hän on täysin eri asemassa
521
00:43:07,464 --> 00:43:11,935
kun hän neuvottelee ja
vuorovaikuttaa muiden maiden kanssa.
522
00:43:24,180 --> 00:43:28,418
12. KESÄKUUTA 2018
523
00:43:28,585 --> 00:43:30,854
Tiesin, että asiat muuttuisivat.
524
00:43:30,921 --> 00:43:34,391
Kukaan ei uskonut minua.
525
00:43:35,191 --> 00:43:39,329
Sain tappouhkauksia
ja yritin suojella kaikkea,
526
00:43:39,396 --> 00:43:41,331
mutta minä uskon Pohjois-Koreaan.
527
00:43:41,531 --> 00:43:43,567
Tämä on hieno päivä kaikille.
528
00:43:43,633 --> 00:43:47,571
Singapore, Tokio, Kiina ja kaikki!
Tämä on hieno päivä!
529
00:43:50,707 --> 00:43:56,146
Nyt pohjoiskorealaiset uskovat,
että heidän pieni ja köyhä maansa
530
00:43:56,213 --> 00:44:00,550
on niin tärkeä, että heidän
johtajansa voi tavata
531
00:44:00,617 --> 00:44:03,119
USA:n presidentin.
532
00:44:05,355 --> 00:44:09,159
Hänen isänsä ja isoisänsä
eivät koskaan pystyneet siihen.
533
00:44:10,560 --> 00:44:12,996
Oikein hyvä. Oikein hyvä.
534
00:44:14,564 --> 00:44:18,235
Meillä on hyvä suhde. Kiitos.
535
00:44:19,202 --> 00:44:22,572
Kim Jong-un oli tehnyt
valtavan tempauksen.
536
00:44:22,639 --> 00:44:24,241
Hän neuvotteli samalla tasolla
537
00:44:24,307 --> 00:44:28,178
kuin maailman tärkeimpänä pidetty
valtionpäämies.
538
00:44:32,048 --> 00:44:34,117
Yli 70:n vuoden ajan
539
00:44:34,184 --> 00:44:38,321
isoisä, isä ja poika
540
00:44:39,022 --> 00:44:43,126
ovat vakuuttaneet kansalleen,
että he ovat jumalia.
541
00:44:58,174 --> 00:45:02,212
Ne muistitikut ovat tässä.
Ne myyvät hyvin, eikö niin?
542
00:45:02,279 --> 00:45:05,282
Niissä on paljon elokuvia
ja tv-ohjelmia.
543
00:45:05,348 --> 00:45:09,119
Kim Jong-unin
Akilleen kantapää on se,
544
00:45:10,020 --> 00:45:13,957
että hänen kansalaisensa
voivat saada tietoa ulkomailta.
545
00:45:14,357 --> 00:45:17,027
Paljonko DVD maksaa?
546
00:45:17,661 --> 00:45:23,166
Mitä enemmän hänen kansalaisensa
näkevät ulkomaisia tiedotusvälineitä
547
00:45:23,233 --> 00:45:27,370
ja mitä enemmän he kyseenalaistavat
Pohjois-Korean tilannetta,
548
00:45:27,437 --> 00:45:31,441
sitä enemmän he kyseenalaistavat
valtiovallan laillisuutta.
549
00:45:31,508 --> 00:45:35,011
Silloin Kim Jong-unin tilanne
on vaarallinen.
550
00:45:37,180 --> 00:45:41,685
Jos ihmiset lakkaavat uskomasta,
että he ovat jumalia,
551
00:45:41,751 --> 00:45:46,690
koko maan hallintojärjestelmän
pohja romahtaa.
552
00:45:48,024 --> 00:45:52,262
Jos kansa ei hyväksy
hallintojärjestelmää,
553
00:45:52,329 --> 00:45:54,464
hän seisoo tyhjän päällä.
554
00:46:18,455 --> 00:46:24,461
Yli 70:n vuoden ajan Kimin perhe
salasi kaiken kansaltaan.
555
00:46:26,563 --> 00:46:31,201
Maailman salamyhkäisin valtio
on edelleenkin eristyksissä.
556
00:46:32,102 --> 00:46:37,040
Tätä erakkojen kuningaskuntaa
hallitsee edelleenkin yksi perhe.
557
00:46:58,862 --> 00:47:00,864
Suomennos: Katja Reijonen