1 00:00:01,077 --> 00:00:03,546 "이 프로그램은 일부 시청자에게 불쾌감을 줄 수 있는 이미지를" 2 00:00:03,646 --> 00:00:05,815 "포함하고 있습니다 시청에 주의하시기 바랍니다" 3 00:00:40,883 --> 00:00:44,320 김정은을 이해하고 4 00:00:44,420 --> 00:00:47,857 그의 행동을 예측하는 건 5 00:00:48,024 --> 00:00:52,795 그의 아버지와 할아버지라는 맥락의 이해 없이는 불가능해요 6 00:00:54,564 --> 00:00:56,866 이건 세 남자의 이야기이자 7 00:00:57,500 --> 00:00:59,135 한 가문, 김씨 일가의 8 00:00:59,168 --> 00:01:00,269 이야기입니다 9 00:01:03,473 --> 00:01:07,877 그들은 70년 넘게 북한을 통치하며 10 00:01:07,910 --> 00:01:10,346 공산주의 왕조라는 그들만의 11 00:01:10,413 --> 00:01:12,315 전설을 만들었습니다 12 00:01:16,252 --> 00:01:18,354 그들은 한 나라 전체를 통치하며 13 00:01:19,489 --> 00:01:22,592 세계를 압력하고 있어요 14 00:01:30,366 --> 00:01:34,237 로켓맨은 자살 행위를 하고 있습니다 15 00:01:34,837 --> 00:01:38,107 김정은은 핵으로 포커 게임을 하며 16 00:01:38,241 --> 00:01:40,776 할아버지와 아버지가 쓴 대본을 빌려 쓰고 있습니다 17 00:01:40,843 --> 00:01:44,947 김일성 그리고 김정일이죠 18 00:01:46,115 --> 00:01:48,451 김정일은 날라리였어요 19 00:01:48,518 --> 00:01:50,553 변덕스러운 사람이었죠 20 00:01:54,290 --> 00:01:57,693 문제는 이 남자를 믿을 수 있느냐는 거였죠 21 00:01:58,694 --> 00:02:00,730 적들에게 둘러싸인 22 00:02:00,830 --> 00:02:03,399 교활한 독재자는 권력을 유지하기 위해 23 00:02:03,466 --> 00:02:05,334 수단과 방법을 가리지 않았습니다 24 00:02:05,401 --> 00:02:07,170 맨날 편집증에 사로잡히고 25 00:02:07,270 --> 00:02:09,105 맨날 무슨 음모를 짰죠 26 00:02:11,807 --> 00:02:15,845 인민이 굶어 죽는 동안 그는 핵무기 개발에 매달립니다 27 00:02:15,945 --> 00:02:19,315 북한을 마약 국가로 만들어 미사일 프로그램을 지원하고 28 00:02:19,382 --> 00:02:21,117 호화로운 생활을 하죠 29 00:02:21,984 --> 00:02:26,122 김정일이 아닌 이상 그곳에서 살아남을 수 없었어요 30 00:02:26,155 --> 00:02:29,725 정권의 친구들과 많은 적들의 눈에 31 00:02:31,060 --> 00:02:35,565 김씨 왕조는 현대사에 가장 악명 높은 왕조 중 하나입니다 32 00:02:36,132 --> 00:02:38,968 그들은 영리했고 무자비했어요 33 00:02:39,435 --> 00:02:43,973 가장 중요한 목표에만 집중했죠 34 00:02:44,540 --> 00:02:46,609 김씨 왕조를 지키고 35 00:02:47,310 --> 00:02:49,145 정권을 유지하는 겁니다 36 00:02:52,448 --> 00:02:57,019 인사이드 북한 왕조 37 00:02:59,589 --> 00:03:02,992 3화: 핵가족 38 00:03:07,730 --> 00:03:11,934 1988년, 남한의 올림픽 개최는 39 00:03:12,001 --> 00:03:13,603 매우 성공적이었습니다 40 00:03:13,636 --> 00:03:17,707 1989년, 북한이 이에 대응했어요 41 00:03:18,574 --> 00:03:22,812 "1989년 7월 세계청년학생축전" 42 00:03:23,112 --> 00:03:27,283 이 청년 축제는 북한의 고전적인 제작물이었고 43 00:03:27,350 --> 00:03:30,586 북한 국민들뿐만 아니라 44 00:03:30,653 --> 00:03:33,422 사회주의 연합국 동지들이 45 00:03:33,489 --> 00:03:35,191 조연으로 참여했죠 46 00:03:37,660 --> 00:03:41,364 북한의 위상을 높이고 47 00:03:41,397 --> 00:03:45,101 전 세계에 친구가 있다는 걸 보여 주려고 한 겁니다 48 00:03:46,902 --> 00:03:50,206 그렇게 묘한 역학 관계가 만들어졌죠 49 00:03:50,239 --> 00:03:53,376 공산주의의 우월함을 뽐내는 이 순간을 50 00:03:53,442 --> 00:03:57,246 김일성과 김정일이 주관했어요 51 00:03:59,582 --> 00:04:02,151 하지만 이 체제의 지반은 너무나 약해서 52 00:04:02,218 --> 00:04:05,321 몇 달 안에 모든 게 무너질 예정이었죠 53 00:04:10,126 --> 00:04:11,694 오늘 밤 동독이 54 00:04:11,761 --> 00:04:13,863 나라의 문을 활짝 열었습니다 55 00:04:13,929 --> 00:04:16,565 거의 30년간 닫혀 있던 문이었죠 56 00:04:17,600 --> 00:04:21,237 90년대 초 김정일의 입장에서 생각해 보면 57 00:04:21,304 --> 00:04:24,940 동독에는 에리히 호네커가 있고... 58 00:04:25,007 --> 00:04:28,778 너무나 갑작스럽지만 장벽이 마침내 열렸습니다 59 00:04:28,844 --> 00:04:31,881 루마니아에는 니콜라에 차우셰스쿠가 있고... 60 00:04:37,586 --> 00:04:39,188 소련도 있었죠 61 00:04:42,825 --> 00:04:44,960 이들은 모두 북한의 친구였고 62 00:04:45,027 --> 00:04:48,531 전부 역사 속의 쓰레기통으로 사라졌습니다 63 00:04:48,597 --> 00:04:54,203 이런 일들이 북한을 유지할 수 있을지에 대한 64 00:04:54,270 --> 00:04:58,641 상당한 동요와 불안을 불러일으켰을 거예요 65 00:05:00,343 --> 00:05:01,811 "마이크 치노이 전 CNN 아시아 특파원" 66 00:05:01,877 --> 00:05:04,313 제가 북한에 처음 간 건 1989년이었고 67 00:05:04,380 --> 00:05:09,518 그 후로 약 25년간 17번의 출장을 다녔습니다 68 00:05:10,920 --> 00:05:16,625 북한을 생각할 때는 15세기 한국의 왕국을 떠올려야 해요 69 00:05:16,659 --> 00:05:20,463 그 왕국에는 하늘의 아들인 황제가 있고 70 00:05:20,529 --> 00:05:22,898 그로부터 비롯된 왕조가 있죠 71 00:05:24,667 --> 00:05:27,636 왕조의 시조인 김일성은 72 00:05:27,670 --> 00:05:32,041 지난 40년간 북한의 무적 통치자였습니다 73 00:05:32,541 --> 00:05:34,410 냉전이 끝나면서 74 00:05:34,477 --> 00:05:38,781 후계자에게 정권의 권력이 넘어가기 시작합니다 75 00:05:38,881 --> 00:05:42,084 그의 아들 김정일에게요 76 00:05:48,324 --> 00:05:52,027 "1991년 12월" 77 00:05:53,496 --> 00:05:56,232 소련의 붕괴 직후 김정일을 78 00:05:56,332 --> 00:05:59,034 군 최고사령관으로 임명해 79 00:05:59,101 --> 00:06:04,974 북한에서 가장 중요한 기관을 운영할 권한을 준 건 80 00:06:05,074 --> 00:06:07,143 김일성이 거의 80세가 되었을 때였어요 81 00:06:07,743 --> 00:06:12,281 후계는 김정일이란 걸 모두에게 알리는 일이었죠 82 00:06:32,368 --> 00:06:38,707 "고영환, 전 김씨 가문 통역사" 83 00:07:02,798 --> 00:07:06,635 김정일은 수년 동안 왕세자로서 84 00:07:06,735 --> 00:07:08,437 왕위를 계승하기를 기다렸어요 85 00:07:09,605 --> 00:07:11,607 권력이 눈앞에 보이는 이때 86 00:07:11,674 --> 00:07:16,745 그는 단 5초 만에 인민에게 자신을 소개합니다 87 00:07:23,219 --> 00:07:26,589 방송으로 중계된 그의 유일한 연설이죠 88 00:07:29,124 --> 00:07:30,759 소련이 몰락하고 89 00:07:30,826 --> 00:07:34,029 북한은 여전히 미국과 공식적인 전쟁 상태에 있었습니다 90 00:07:34,330 --> 00:07:37,333 이제 이 은둔형의 경험 없는 지도자는 91 00:07:37,399 --> 00:07:41,770 왕조의 미래를 지킬 방법을 찾아야 했어요 92 00:07:43,205 --> 00:07:45,407 북한 내부는 마치... 93 00:07:45,474 --> 00:07:47,643 거꾸로 된 세상과 같아요 94 00:07:47,710 --> 00:07:49,678 무섭고 궁지에 몰리고 95 00:07:49,778 --> 00:07:53,249 위협받고 포위당한 건 자기들인 거죠 96 00:07:57,686 --> 00:08:01,490 그렇게 김정일은 운명의 선택을 합니다 97 00:08:01,557 --> 00:08:04,693 그가 아는 한 적들을 주저하게 만들 한 가지 98 00:08:05,327 --> 00:08:09,098 정권의 생존을 보장할 수 있는 한 가지를 택하죠 99 00:08:24,647 --> 00:08:30,119 공중 사진으로 그들이 100 00:08:30,185 --> 00:08:33,822 영변에 단지를 짓고 있다는 걸 알아냈습니다 101 00:08:33,856 --> 00:08:37,893 오직 플루토늄 생산을 위한 단지로 보였죠 102 00:08:39,295 --> 00:08:42,932 그리고 영변 단지의 주목적은 103 00:08:42,998 --> 00:08:46,268 핵무기용 플루토늄 생산이었어요 104 00:08:48,070 --> 00:08:52,841 북한이 갑자기 핵무기 확산을 제한하기 위한 협정을 파기하고 105 00:08:52,908 --> 00:08:55,778 국제 사찰단의 출입을 금지해 106 00:08:55,844 --> 00:08:58,147 큰 우려를 낳고 있습니다 107 00:09:00,482 --> 00:09:05,020 미국의 눈에는 전쟁에 굶주린 독재자의 소행으로 보입니다 108 00:09:05,087 --> 00:09:06,555 하지만 김정일에게는 109 00:09:06,622 --> 00:09:09,058 그의 계략에는 냉혹한 논리가 있었습니다 110 00:09:09,892 --> 00:09:14,163 그 누구도 핵무기를 보유한 북한을 위협하지 않을 테니까요 111 00:09:15,331 --> 00:09:17,032 그들은 핵무기 개발로 112 00:09:17,099 --> 00:09:18,968 우리의 주의를 끌었어요 113 00:09:19,034 --> 00:09:19,969 문제는... 114 00:09:20,035 --> 00:09:21,337 "찰스 카트먼, 전 미국 외교관" 115 00:09:21,403 --> 00:09:25,307 예상되는 결과를 연구하면 할수록 116 00:09:25,341 --> 00:09:27,309 걱정이 더 커졌다는 겁니다 117 00:09:30,913 --> 00:09:34,450 미국의 신임 대통령 빌 클린턴은 118 00:09:34,516 --> 00:09:37,286 언젠가 핵폭발 장치를 손에 넣을지도 모르는 119 00:09:37,353 --> 00:09:40,789 남자에 대해 더 알아내는 것이 급선무였습니다 120 00:09:45,427 --> 00:09:49,131 김정일은 여전히 미지의 존재였습니다 121 00:09:49,632 --> 00:09:53,235 우리가 아는 바는 그다지 유쾌하지 않았죠 122 00:09:56,271 --> 00:09:59,675 거의 확실시됐던 건 123 00:09:59,708 --> 00:10:02,144 그들이 우리가 원하지 않는 상황으로 124 00:10:02,244 --> 00:10:05,914 우릴 몰아붙일 방법을 찾아낼 거라는 거였어요 125 00:10:08,951 --> 00:10:10,552 김정일은 북한 군대가 126 00:10:10,619 --> 00:10:13,555 미군에 대항할 수 없다는 걸 알았어요 127 00:10:13,656 --> 00:10:16,558 그래서 핵무기가 필요하다고 믿었죠 128 00:10:18,727 --> 00:10:20,362 "윌리엄 페리 전 미국 국방부 장관" 129 00:10:20,396 --> 00:10:22,965 재앙이 될 게 분명했어요 130 00:10:23,032 --> 00:10:24,833 그런 일이 생기는 걸 막고 싶었어요 131 00:10:29,204 --> 00:10:30,973 문제는 어떻게 하느냐였죠 132 00:10:32,941 --> 00:10:37,112 저는 클린턴 대통령의 승인을 받고 133 00:10:37,646 --> 00:10:41,283 재래식 순항 미사일로 핵 시설을 파괴할 준비가 돼 있었습니다 134 00:10:41,350 --> 00:10:43,852 그랬다면 핵 프로그램을 완전히 중단시켰겠죠 135 00:10:51,894 --> 00:10:54,663 만약 그들이 핵무기를 개발하고 사용한다면 136 00:10:54,730 --> 00:10:58,133 우리는 빠르고 압도적으로 보복할 겁니다 137 00:10:58,200 --> 00:11:01,203 자기네 나라가 멸망하고 말 거예요 138 00:11:01,303 --> 00:11:03,739 그들도 우리가 분명히 그렇게 할 거란 걸 압니다 139 00:11:05,874 --> 00:11:07,242 남한의 해안가에서는 140 00:11:07,309 --> 00:11:11,213 '팀 스피릿' 군사 훈련이 매년 북한 쪽 비무장지대를 141 00:11:11,313 --> 00:11:13,248 자극하고 있습니다 142 00:11:13,849 --> 00:11:16,585 저는 물론이고 클린턴 대통령도 143 00:11:16,618 --> 00:11:19,221 북한이 남한을 공격함으로써 144 00:11:19,321 --> 00:11:21,990 대응할 거라고 믿었어요 145 00:11:25,160 --> 00:11:28,330 수십만 명의 사상자가 발생할 가능성을 염두에 두고 있었죠 146 00:11:31,633 --> 00:11:34,903 북한은 당연히 미국의 위협에 대응합니다 147 00:11:35,003 --> 00:11:37,606 남한과의 국경에 대규모 군대를 집결시키죠 148 00:11:39,241 --> 00:11:44,646 김정일은 수만 문의 장거리 대포를 옮겨 와서 149 00:11:44,713 --> 00:11:47,116 이 지역 전체를 공격할 수 있게 했어요 150 00:11:47,182 --> 00:11:51,220 비무장지대에서 48km 떨어진 서울을 포함해서요 151 00:11:51,286 --> 00:11:54,656 긴장이 끊이질 않았죠 152 00:11:56,191 --> 00:11:59,962 새로운 한국 전쟁의 그림자가 한층 더 짙어집니다 153 00:12:08,604 --> 00:12:12,241 "남한, 1994년" 154 00:12:13,075 --> 00:12:14,476 남한의 수도 155 00:12:14,610 --> 00:12:19,214 서울은 북한의 임박한 공격에 대비합니다 156 00:12:19,281 --> 00:12:21,283 한편 미국은 김정일의 핵시설을 157 00:12:21,383 --> 00:12:24,820 정밀 공격하는 계획을 진행 중입니다 158 00:12:30,292 --> 00:12:33,462 김정일은 핵무기를 이용해 159 00:12:33,562 --> 00:12:36,632 북한을 미국과의 새로운 전쟁으로 내몰았습니다 160 00:12:39,401 --> 00:12:41,870 하지만 아직 북한의 공식적인 161 00:12:41,970 --> 00:12:44,807 최고 지도자였던 아버지 김일성이 162 00:12:44,873 --> 00:12:46,575 이 위기를 통제합니다 163 00:12:50,512 --> 00:12:53,248 김일성은 자기 자신을 과신했다고 생각했어요 164 00:12:53,315 --> 00:12:56,819 그는 미국과의 전쟁을 원치 않았죠 165 00:13:00,622 --> 00:13:04,960 그래서 전 대통령인 카터 대통령을 북으로 초대했어요 166 00:13:13,001 --> 00:13:16,338 한국전을 일으킨 공산주의 게릴라 167 00:13:16,438 --> 00:13:19,608 미국의 제국주의자들을 궤멸하라고 외치던 그가 168 00:13:19,641 --> 00:13:21,610 원로 정치가가 되어 169 00:13:21,643 --> 00:13:24,279 오랜 적과 평화를 논하려 했죠 170 00:13:32,321 --> 00:13:33,856 제 아내 로절린입니다 171 00:13:33,922 --> 00:13:38,627 중대한 역사적 순간이라고 다들 느꼈죠 172 00:13:49,004 --> 00:13:52,207 우리에게 중요한 건 서로에 대한 173 00:13:52,941 --> 00:13:55,310 신뢰와 신임입니다 174 00:13:55,377 --> 00:13:57,346 - 그게 제일 중요해요 - 그렇죠 175 00:13:57,412 --> 00:13:59,314 카터가 거래를 성사시킵니다 176 00:13:59,348 --> 00:14:01,483 미국의 원조를 대가로 177 00:14:01,550 --> 00:14:04,720 북한은 핵 프로그램을 중단하겠다고 약속해요 178 00:14:06,221 --> 00:14:08,123 다시 만나면 179 00:14:08,190 --> 00:14:11,226 우린 좋은 친구가 돼 있을 겁니다 180 00:14:12,127 --> 00:14:13,528 하지만 북한에게 181 00:14:13,595 --> 00:14:17,499 진짜 보상은 유일하게 남은 초강대국과 182 00:14:17,532 --> 00:14:20,202 정치적, 경제적 관계를 맺는 것이었죠 183 00:14:23,805 --> 00:14:27,342 김씨 일가의 공격적인 전략이 성공했습니다 184 00:14:27,809 --> 00:14:29,678 김일성은 아주 서글서글했어요 185 00:14:29,711 --> 00:14:34,283 카터를 대하는 태도가 따듯하고 친근했죠 186 00:14:34,549 --> 00:14:38,086 그렇게 카터는 대립의 분위기를 187 00:14:38,153 --> 00:14:40,822 협상의 분위기로 바꿀 수 있었어요 188 00:14:41,757 --> 00:14:44,993 한반도를 둘러싼 긴장이 189 00:14:45,060 --> 00:14:46,995 서서히 풀리는 듯했죠 190 00:14:47,062 --> 00:14:50,565 그러다 갑자기, 난데없는 충격적인 소식이 전해졌어요 191 00:15:47,022 --> 00:15:50,058 북한의 김일성이 심장마비로 사망했습니다 192 00:15:50,125 --> 00:15:51,326 향년 82세입니다 193 00:15:52,461 --> 00:15:56,798 터무니없는 숭배를 받으며 '위대한 수령'이라고 불렸죠 194 00:15:56,865 --> 00:15:58,700 지금 수도인 평양에서 195 00:15:58,767 --> 00:16:01,470 대성통곡이 이어지고 있다고 합니다 196 00:16:16,485 --> 00:16:19,354 북한의 김일성이 사망하면서 197 00:16:19,421 --> 00:16:22,657 점점 수가 줄고 있는 세계 사회주의 지도자들은 198 00:16:22,724 --> 00:16:25,193 최장 통치 멤버를 잃었습니다 199 00:16:25,260 --> 00:16:29,031 김정일은 1950년 그가 일으킨 한국전쟁 전부터 200 00:16:29,097 --> 00:16:30,999 북한을 지배해 왔습니다 201 00:16:31,166 --> 00:16:33,435 불과 1, 2주 전 지미 카터 전 대통령을 202 00:16:33,502 --> 00:16:35,070 만나기 전까지 말이죠 203 00:16:36,905 --> 00:16:40,275 김일성의 죽음은 충격적이었고 204 00:16:41,576 --> 00:16:44,546 우려의 목소리도 물론 자아냈어요 205 00:16:45,847 --> 00:16:49,584 우리가 알던 것이 곧 미지의 것으로 대체될 예정이었죠 206 00:16:54,923 --> 00:16:57,692 바깥세상 사람들 눈에 김정일은 207 00:16:57,759 --> 00:17:02,030 전능한 독재자의 버릇없는 자식이었어요 208 00:17:02,097 --> 00:17:06,068 그가 얼마나 이상한지에 대한 소문이 무성했죠 209 00:17:13,909 --> 00:17:17,546 아버지의 뒤를 잇도록 준비되긴 했지만 210 00:17:17,612 --> 00:17:22,918 김정일은 아버지의 죽음으로 무척 괴로워했어요 211 00:17:30,325 --> 00:17:33,495 북한의 동맹국이 모두 사라졌어요 212 00:17:33,595 --> 00:17:34,796 이건 북한 경제 체계가 213 00:17:34,863 --> 00:17:37,766 마비되기 시작한 부분적인 원인이기도 했죠 214 00:17:37,866 --> 00:17:40,102 외부에서 보기에는 215 00:17:40,168 --> 00:17:44,106 그가 얼마나 버틸지가 관건이었죠 216 00:17:59,721 --> 00:18:02,157 검증되지 않은 지도자의 비정상적인 정권이 217 00:18:02,190 --> 00:18:04,526 대규모 기아 사태를 맞닥뜨렸습니다 218 00:18:04,626 --> 00:18:06,928 이 재앙의 규모를 추측이라도 할 수 있을 만큼 219 00:18:06,995 --> 00:18:09,331 가까이 접근한 외부인은 소수에 불과합니다 220 00:18:10,232 --> 00:18:13,668 2년간의 홍수에 이어 여름의 가뭄이 찾아왔죠 221 00:18:13,702 --> 00:18:14,970 추산에 의하면 222 00:18:15,070 --> 00:18:18,673 최소 5백만 명이 아사 위기에 처했다고 합니다 223 00:18:20,542 --> 00:18:23,712 그를 구해 줄 북한의 공산주의 동맹국들이 없으니 224 00:18:24,379 --> 00:18:28,383 김정일은 이 위기를 홀로 직면해야 하죠 225 00:18:29,184 --> 00:18:33,555 그들은 하루에 12숟가락의 음식으로 살아가고 있습니다 226 00:18:33,622 --> 00:18:37,392 어떤 이들은 추가로 풀을 뜯어 먹기도 합니다 227 00:18:37,459 --> 00:18:39,728 아주 절망적인 상황입니다 228 00:18:40,662 --> 00:18:44,733 그 3년은 북한이 특히 힘들었던 시기였어요 229 00:18:45,200 --> 00:18:47,102 대부분의 북한 사람들이 의존하고 있던 230 00:18:47,169 --> 00:18:49,571 공공 배급 체계가 231 00:18:49,671 --> 00:18:51,273 그냥 무너졌어요 232 00:18:51,339 --> 00:18:53,975 그로 인한 피해는 대재앙 수준이었죠 233 00:18:55,977 --> 00:19:00,682 "박지현, 탈북민" 234 00:19:42,457 --> 00:19:46,995 기근 동안 50만 명 이상이 사망한 것으로 추정됩니다 235 00:19:49,030 --> 00:19:50,365 흥미로운 건 236 00:19:50,432 --> 00:19:53,401 극심한 고난에도 불구하고 237 00:19:53,468 --> 00:19:56,404 정치 체계는 온전했다는 거예요 238 00:19:56,471 --> 00:19:58,173 아이들은 피부병을 앓습니다 239 00:19:58,240 --> 00:20:02,744 영양실조와 비타민 결핍으로 인한 괴혈병의 일종이죠 240 00:20:03,211 --> 00:20:05,814 하지만 황달에 걸린 이 어린 소녀를 포함한 모두가 241 00:20:05,880 --> 00:20:09,484 외부인에게 더 건강해 보이기 위해 뺨에 연지를 발랐습니다 242 00:20:13,455 --> 00:20:16,558 정권을 살리는 데 자원을 투입하는 게 243 00:20:16,625 --> 00:20:20,462 국민을 먹이기 위한 자원을 투입하는 것보다 우선이었어요 244 00:20:20,495 --> 00:20:21,830 그뿐입니다 245 00:20:25,033 --> 00:20:27,502 "이 프로그램은 일부 시청자에게 불쾌감을 줄 수 있는 이미지를" 246 00:20:27,569 --> 00:20:29,738 "포함하고 있습니다 시청에 주의하시기 바랍니다" 247 00:20:31,606 --> 00:20:33,675 90년대 후반에 248 00:20:33,775 --> 00:20:36,378 김정일은 왕조와 체제를 온전하게 유지한다는 249 00:20:36,444 --> 00:20:40,148 벅찬 과제를 안고 있었습니다 250 00:20:40,215 --> 00:20:43,685 특히나 어려운 시기에 말이죠 251 00:20:43,785 --> 00:20:47,088 그래서 모든 정치적 반대를 억누를 수 있는 252 00:20:47,155 --> 00:20:50,125 광범위한 보안 기관을 뒀어요 253 00:21:01,569 --> 00:21:04,472 "마이클 이, 전 CIA 분석가" 254 00:21:04,606 --> 00:21:07,242 마이크 테스트 255 00:21:07,776 --> 00:21:08,643 마이크 테스트 256 00:21:08,710 --> 00:21:12,247 탈북민과 간첩을 257 00:21:12,280 --> 00:21:15,350 취조하는 게 제 일이었습니다 258 00:21:20,422 --> 00:21:24,292 서해안의 황해 제철소에는 259 00:21:24,359 --> 00:21:26,528 수만 명의 직원이 있었는데요 260 00:21:27,595 --> 00:21:30,598 매일 60명에서 100명이 죽었어요 261 00:21:30,665 --> 00:21:32,000 굶주려서 262 00:21:32,734 --> 00:21:37,539 그래서 간부들이 직원들 먹일 음식을 사려고 263 00:21:38,540 --> 00:21:41,609 중국에 철판을 팔았어요 264 00:21:42,077 --> 00:21:43,812 그걸 김정일이 알게 됐죠 265 00:21:46,348 --> 00:21:48,817 '왜 내 허락도 없이 이런 짓을 해?' 266 00:21:50,352 --> 00:21:52,387 그래서 전 직원이 보는 앞에서 267 00:21:52,854 --> 00:21:54,889 8명을 죽였어요 268 00:22:02,764 --> 00:22:06,201 북한 역사상 처음으로 269 00:22:06,301 --> 00:22:12,240 공장 직원들이 김정일에 대항해 연좌 농성을 벌였어요 270 00:22:13,375 --> 00:22:15,009 '먹을 것 좀 주십시오' 271 00:22:20,915 --> 00:22:23,118 다음 날 아침 무슨 일이 있었느냐? 272 00:22:23,218 --> 00:22:26,354 김정일이 탱크를 보내서 그들을 깔아뭉개 버렸어요 273 00:22:29,758 --> 00:22:32,394 그 후 북한은 흔들리기 시작했어요 274 00:23:48,736 --> 00:23:51,506 정권은 계속 국민을 엄격하게 통제합니다 275 00:23:52,207 --> 00:23:54,943 북한에는 많은 수용소가 있죠 276 00:23:55,844 --> 00:23:58,847 수감자들은 잔혹한 처벌에 시달립니다 277 00:24:02,217 --> 00:24:03,818 또한 278 00:24:03,918 --> 00:24:07,922 사람들 보는 앞에서 처형이 집행되기도 합니다 279 00:24:17,465 --> 00:24:20,935 난생처음으로 공개 처형을 목격한 게 280 00:24:20,969 --> 00:24:22,170 7살 때예요 281 00:24:24,405 --> 00:24:28,610 "이현서, 탈북민" 282 00:24:29,377 --> 00:24:32,380 범죄자, 혹은 피해자의 직계 가족과 283 00:24:32,413 --> 00:24:37,952 친척들은 가장 앞쪽에 서야 했죠 284 00:24:39,487 --> 00:24:41,956 내 눈앞에서 죽어가는 사람들을 보면 285 00:24:42,023 --> 00:24:43,725 이렇게 생각하게 돼요 286 00:24:43,791 --> 00:24:48,062 '정부와 지도층을 절대 거스르면 안 되겠다' 287 00:24:48,096 --> 00:24:52,100 안 그러면 앞에 있는 사람과 똑같이 살해당할 테니까요 288 00:24:52,166 --> 00:24:54,969 이게 바로 정권이 원하는 바였죠 289 00:24:55,870 --> 00:25:00,041 미련한 자가 이렇게 된다 290 00:25:00,108 --> 00:25:05,747 나라와 백성을 배신한 배반자 변절자들은 바로 이렇게 되는... 291 00:25:08,383 --> 00:25:11,286 기근은 북한을 벼랑 끝으로 몰았습니다 292 00:25:12,120 --> 00:25:16,457 하지만 김정일은 무슨 일이 있어도 살아남기로 결심하고 293 00:25:16,524 --> 00:25:18,593 세상에 그 사실을 알리고 싶어 합니다 294 00:25:32,907 --> 00:25:34,742 김일성광장에서 295 00:25:34,842 --> 00:25:38,379 미국과 전 세계에 북한은 모든 문제에도 불구하고 296 00:25:38,446 --> 00:25:42,850 여전히 무시할 수 없는 존재라는 신호를 보냈어요 297 00:25:52,160 --> 00:25:54,862 북한에서 '고난의 행군'으로 298 00:25:54,896 --> 00:25:56,798 알려진 그 기근은 299 00:25:56,864 --> 00:25:58,166 정말 파괴적이었어요 300 00:26:00,034 --> 00:26:01,869 하지만 김정일은 한 가지 생활 방식만 알았죠 301 00:26:04,639 --> 00:26:10,511 코냑, 캐비어, 초밥이 없는 밤을 보낸 적이 없어요 302 00:26:10,578 --> 00:26:12,180 그가 살 빠진 모습은 본 적 없죠 303 00:26:18,486 --> 00:26:21,789 "초밥 요리사" 304 00:26:30,298 --> 00:26:34,602 김씨 일가의 은밀한 핵심 세력에 가까이 간 외부인은 극소수죠 305 00:26:35,236 --> 00:26:38,373 하지만 김정일의 신임을 얻은 남자가 있었습니다 306 00:26:39,140 --> 00:26:41,609 일본인 후지모토 겐지는 307 00:26:41,676 --> 00:26:46,481 '친애하는 지도자' 김정일의 요리사가 됐어요 308 00:26:47,281 --> 00:26:50,718 그는 지금 살고 있는 북한으로 돌아가기 전에 309 00:26:50,852 --> 00:26:53,821 자신의 경험을 미국인 작가에게 자세히 이야기했습니다 310 00:26:55,723 --> 00:26:59,827 사쿠다이라, 12월 9일 후지모토 씨와 함께 311 00:27:05,733 --> 00:27:06,934 그가 말해 줬어요 312 00:27:07,001 --> 00:27:12,006 완벽한 저녁 식사가 서빙되도록 감독하는 일을 했대요 313 00:27:13,041 --> 00:27:14,709 그 일이 다 끝나면 314 00:27:14,742 --> 00:27:17,945 그는 보통 늦은 시간에 술자리에 동참했고 315 00:27:18,012 --> 00:27:21,182 김정일은 진도를 따라잡으라며 술을 더 많이 마시게 했죠 316 00:27:25,286 --> 00:27:28,489 한마디로, 김정일의 패거리와 같이 어울린 거예요 317 00:27:31,426 --> 00:27:35,163 한 번에 100mL를 마시면 저한테 100달러짜리 지폐를 줬어요 318 00:27:35,229 --> 00:27:36,597 뭘 마시면요? 319 00:27:37,598 --> 00:27:39,200 - 코냑이요 - 코냑이요 320 00:27:39,734 --> 00:27:44,138 후지모토는 끊임없는 파티에 대해 얘기했는데 321 00:27:44,172 --> 00:27:46,507 이 파티들에는 생사가 걸려 있었어요 322 00:27:47,975 --> 00:27:51,679 이런 파티에서 김정일은 즉흥적으로 결혼을 시키고 323 00:27:51,746 --> 00:27:53,214 이혼도 시키고 324 00:27:53,314 --> 00:27:54,782 여자들끼리 복싱도 시켰죠 325 00:27:54,849 --> 00:27:56,784 성행위에 대한 소문도 있었고 326 00:27:56,851 --> 00:28:00,555 파티에서 어떤 사람에게 다른 사람을 쏘게 했다는 얘기가 327 00:28:00,621 --> 00:28:01,622 확인되기도 했습니다 328 00:28:04,926 --> 00:28:06,761 후지모토 씨는 금세 329 00:28:06,794 --> 00:28:11,332 김정일이 좋아하는 사치품을 조달하는 사람이 됐어요 330 00:28:11,399 --> 00:28:14,535 쇼핑 목록을 가지고 제트기를 타곤 했죠 331 00:28:15,903 --> 00:28:18,005 무전 확인, 하나, 둘 332 00:28:18,039 --> 00:28:19,807 캐비어를 사러 이란에 갔어요 333 00:28:21,709 --> 00:28:23,745 맥주를 사러 프라하에 가고요 334 00:28:26,447 --> 00:28:28,716 돼지고기는 덴마크에서 샀죠 335 00:28:30,451 --> 00:28:34,122 김정일이 햄버거가 당기면 베이징에 맥도날드가 있으니 336 00:28:34,188 --> 00:28:37,592 제트기에 시동을 걸고 한밤중에 빅맥을 사러 갔어요 337 00:28:40,795 --> 00:28:43,664 코냑을 조달하기 위해 프랑스로 긴 여행을 떠났고요 338 00:28:43,898 --> 00:28:46,100 연간 수십만 달러를 내니 339 00:28:46,200 --> 00:28:49,303 그들에게는 단연코 세계 최고의 고객이었죠 340 00:28:51,038 --> 00:28:55,042 일본도 당연히 갔어요 쓰키지 수산 시장에서 초밥을 샀죠 341 00:29:32,180 --> 00:29:34,582 김정일의 아내와 첩들은 342 00:29:34,649 --> 00:29:36,884 최소 5명의 자녀를 낳습니다 343 00:29:36,951 --> 00:29:40,488 그중 한 명이 왕조의 차기 지도자가 될 운명인 344 00:29:40,588 --> 00:29:42,256 김정은입니다 345 00:29:42,290 --> 00:29:45,493 김정일의 자식들은 귀중한 보물처럼 다뤄졌어요 346 00:29:45,860 --> 00:29:49,730 보모들이 있었고 보호 구역에서 생활했죠 347 00:29:50,264 --> 00:29:51,432 어렸을 때부터요 348 00:29:51,499 --> 00:29:55,136 후지모토 씨는 김정은이 공격적이고 349 00:29:55,203 --> 00:29:57,972 눈이 이글이글하고 승부욕도 강해서 350 00:29:58,272 --> 00:30:01,275 모두 그를 '작은 호랑이'라고 불렀다고 했어요 351 00:30:01,742 --> 00:30:05,446 한 번은 후지모토 씨가 보니까 352 00:30:05,479 --> 00:30:09,884 김정은과 그의 형이 연을 날리려고 애쓰더래요 353 00:30:09,917 --> 00:30:12,920 그런데 연이 날지 않는 거죠 354 00:30:14,388 --> 00:30:17,658 많은 간부들이 주변에 서 있어요 정장 입은 남자들이요 355 00:30:17,825 --> 00:30:19,460 아무도 연 날리는 걸 안 도와줘요 356 00:30:19,527 --> 00:30:21,195 도와주러 갔다간 357 00:30:21,295 --> 00:30:23,865 소년들이 무능하다고 암시하는 게 될 수 있거든요 358 00:30:24,332 --> 00:30:27,235 그런 행동을 하면 조사 대상이 될 수도 있어요 359 00:30:28,102 --> 00:30:29,503 후지모토 씨가 그랬어요 360 00:30:29,570 --> 00:30:32,006 자기가 나섰대요 뭐가 문제인지 알았거든요 361 00:30:32,840 --> 00:30:34,408 연에 꼬리가 없었어요 362 00:30:35,009 --> 00:30:38,779 그래서 그가 연에 꼬리를 붙였더니 연이 날았어요 363 00:30:41,649 --> 00:30:44,719 김정일이 돌아와서 보니까 연이 날고 있고 364 00:30:44,785 --> 00:30:46,120 자기 애들이 좋아하고 있죠 365 00:30:46,187 --> 00:30:48,122 깊은 인상을 받아요 366 00:30:50,591 --> 00:30:53,594 어느 날 김정일이 후지모토 씨에게 와서 말했어요 367 00:30:53,661 --> 00:30:57,531 '보모들을 해고했다, 이제부터는 당신이 애들과 놀아 줘라' 368 00:31:04,672 --> 00:31:07,575 북한의 인적, 경제적 재난으로 369 00:31:07,675 --> 00:31:13,147 김정일은 병든 왕조를 지탱할 경화가 절실해집니다 370 00:31:13,214 --> 00:31:16,083 이를 얻기 위해 수단과 방법을 가리지 않을 셈이죠 371 00:31:23,824 --> 00:31:25,059 누군가 100달러 지폐를 372 00:31:25,126 --> 00:31:28,829 위조하고 있다는 걸 FBI는 알고 있었어요 373 00:31:28,896 --> 00:31:33,301 저는 질 좋은 위조지폐를 찾는다는 소문을 냈습니다 374 00:31:33,801 --> 00:31:36,704 "슈퍼노트" 375 00:31:37,705 --> 00:31:40,074 26년간 FBI에서 일했어요 376 00:31:40,141 --> 00:31:41,609 "밥 해머, 전 FBI 비밀 요원" 377 00:31:41,709 --> 00:31:44,378 저는 청부살인업자, 횡령범 378 00:31:44,412 --> 00:31:47,281 소아성애자, 국제 무기상으로 379 00:31:47,381 --> 00:31:49,150 감쪽같이 위장했죠 380 00:31:49,183 --> 00:31:52,553 롤러코스터같이 흥미진진한 직업이었습니다 381 00:31:52,586 --> 00:31:54,822 이건 쉽게 버는 돈이에요 382 00:31:54,855 --> 00:31:56,724 - 그래요 - 쉬운 돈! 383 00:31:57,258 --> 00:32:00,294 이게 윌슨 류와 처음 만난 날이에요 384 00:32:00,361 --> 00:32:02,163 호텔 방이었죠 385 00:32:02,196 --> 00:32:04,999 자기가 완벽에 가까운 100달러 지폐를 386 00:32:05,166 --> 00:32:09,570 미국으로 밀반입하는 일을 맡고 있다고 했어요 387 00:32:10,604 --> 00:32:14,809 제가 항구로 컨테이너를 들여올 수 있다고 설명했죠 388 00:32:16,577 --> 00:32:20,681 이런 사업을 한 번 하면 389 00:32:20,748 --> 00:32:23,150 다른 일은 이제 안 하고 싶어져요 390 00:32:23,217 --> 00:32:24,118 그래요 391 00:32:24,185 --> 00:32:26,320 1달러당 35센트니까 392 00:32:26,387 --> 00:32:30,758 100만 달러를 35만 달러 주고 사는 거였죠 393 00:32:31,792 --> 00:32:36,030 정치적인 건... 정치는 아주 아주 암울해요 394 00:32:36,364 --> 00:32:39,200 더럽기도 하고, 난 싫어해요 395 00:32:40,067 --> 00:32:43,704 인터넷에서 그냥 중고 인쇄기를 사는 게 아니에요 396 00:32:43,771 --> 00:32:48,175 미국 조폐국에서 사용하는 똑같은 인쇄기가 필요하고 397 00:32:48,242 --> 00:32:50,378 특수 용지도 필요하죠 398 00:32:51,846 --> 00:32:57,251 이런 것들을 취득하려면 정부 최고위층의 승인이 있어야 해요 399 00:33:00,955 --> 00:33:04,325 그리고 윌슨 류는 대화 중에 400 00:33:04,425 --> 00:33:08,829 이 100달러 위조지폐들이 북한에서 생산됐다고 했어요 401 00:33:14,101 --> 00:33:18,039 6m짜리 컨테이너에 실려 올 거라고 들었어요 402 00:33:19,740 --> 00:33:23,077 돈은 원단 롤 안에 넣기로 했고요 403 00:33:25,446 --> 00:33:27,715 계속 롤을 굴리는데 404 00:33:27,815 --> 00:33:30,718 갑자기 원단 안에 불룩한 게 느껴지는 거예요 405 00:33:30,818 --> 00:33:35,289 그 위조지폐, 슈퍼노트가 전부 거기 있었어요 406 00:33:39,460 --> 00:33:41,729 북한은 밀봉된 외교관 가방을 이용해 407 00:33:41,829 --> 00:33:43,664 슈퍼노트를 세탁합니다 408 00:33:43,998 --> 00:33:46,867 아시아 범죄 조직 카르텔과 409 00:33:47,001 --> 00:33:49,904 마카오의 은행과 카지노도 이용하죠 410 00:33:50,671 --> 00:33:53,774 하지만 이건 평양을 중심으로 지구 전체에 퍼져 있는 411 00:33:53,841 --> 00:33:56,877 대규모 범죄 조직의 일부에 불과합니다 412 00:33:59,580 --> 00:34:04,885 북한은 온갖 부정직한 국제 거래에 관여했어요 413 00:34:05,319 --> 00:34:08,155 외화가 절실히 필요하니까 414 00:34:08,222 --> 00:34:11,425 온갖 잡다한 걸 팔았죠 415 00:34:12,760 --> 00:34:15,729 북한은 마약 밀매도 합니다 416 00:34:16,564 --> 00:34:20,401 메스암페타민과 헤로인이 독일, 러시아, 호주에서까지 417 00:34:20,468 --> 00:34:22,336 압수된 바 있습니다 418 00:34:24,905 --> 00:34:28,042 모든 돈은 김정일이 관리하는 419 00:34:28,075 --> 00:34:30,077 비밀 자금으로 들어갑니다 420 00:34:30,144 --> 00:34:35,449 정권의 생존을 보장해 줄 한 가지 일에 보태기 위해서 말이죠 421 00:34:46,961 --> 00:34:49,964 "1998년 8월" 422 00:34:54,001 --> 00:34:56,704 국방부는 북한의 탄도 미사일 발사를 두고 423 00:34:56,804 --> 00:35:00,608 '심각한 전개'라고 표현했습니다 424 00:35:01,909 --> 00:35:04,545 미사일 실험은 어떤 면에서 425 00:35:04,612 --> 00:35:07,081 미국에 보내는 신호였다고 생각해요 426 00:35:07,148 --> 00:35:11,018 '너희들이 약속대로 안 하면' 427 00:35:11,085 --> 00:35:15,723 '우리도 너희들이 싫어하는 일을 계속할 수 있다'고요 428 00:35:17,858 --> 00:35:19,927 북한에 문제가 좀 있다고 해서 429 00:35:19,960 --> 00:35:21,729 만만한 약소국이라고 430 00:35:21,829 --> 00:35:24,932 성급히 결론짓지 말라는 거죠 431 00:35:25,733 --> 00:35:29,670 북한의 행동에는 일종의 이중성이 있어요 432 00:35:29,737 --> 00:35:33,641 매우 도발적인 군사적 조치와 433 00:35:33,707 --> 00:35:36,844 북한이 그리 무섭지 않고 사실은 상대할 만하다는 걸 434 00:35:36,944 --> 00:35:39,947 보여 주는 행동들을 번갈아 해요 435 00:35:45,853 --> 00:35:48,856 한반도의 역사적인 전환점입니다 436 00:35:48,956 --> 00:35:52,359 평양에 모인 북한과 남한의 지도자가 437 00:35:52,426 --> 00:35:55,229 아시아의 이 불안한 지역에서 이어져 온 438 00:35:55,296 --> 00:35:57,531 냉전을 끝내기로 선언했습니다 439 00:35:59,767 --> 00:36:03,671 북한의 지도자는 새로운 이미지를 만들려는 듯 440 00:36:03,737 --> 00:36:07,575 자기가 별나다는 해외 평판도 농담거리로 삼았습니다 441 00:36:21,455 --> 00:36:24,158 그전까지는 공개 석상에서 이야기하는 걸 442 00:36:24,225 --> 00:36:26,160 거의 들어본 적도 없었던 사람이에요 443 00:36:26,193 --> 00:36:30,397 근데 이젠 말도 하고 자기 비하 개그까지 하고 있는 거죠 444 00:36:32,633 --> 00:36:36,003 그러니까 이건 어느 정도 연기라는 뜻이에요 445 00:36:36,170 --> 00:36:39,740 필요할 때 켜고 끌 수 있는 겁니다 446 00:36:54,822 --> 00:36:58,626 "최학래, 남한의 전 신문 편집자" 447 00:38:16,370 --> 00:38:20,441 미국과 상대하기 위한 김정일의 전략이 먹힙니다 448 00:38:21,375 --> 00:38:23,077 2000년 10월 449 00:38:23,177 --> 00:38:25,846 매들린 올브라이트가 평양에 도착합니다 450 00:38:25,913 --> 00:38:29,149 곧 있을지 모르는 김정일과 클린턴 대통령의 451 00:38:29,216 --> 00:38:32,186 역사적인 정상 회담을 준비하기 위해서죠 452 00:38:34,288 --> 00:38:37,691 미국은 이 회담으로 북한이 미사일 프로그램을 453 00:38:37,758 --> 00:38:39,493 포기하길 바라고 있어요 454 00:38:41,628 --> 00:38:43,530 매들린 올브라이트 국무장관이 455 00:38:43,630 --> 00:38:44,932 오늘 역사를 썼습니다 456 00:38:45,032 --> 00:38:48,235 냉전이 낳은 외교적 간극을 메우고 있죠 457 00:38:48,302 --> 00:38:51,905 북한의 지도자와 전례 없는 회담을 가질 예정입니다 458 00:38:56,643 --> 00:38:59,079 매들린 올브라이트는 459 00:38:59,113 --> 00:39:00,948 그를 재 보기 위해 갔어요 460 00:39:01,482 --> 00:39:03,250 김정일은 어떤 사람인가 461 00:39:03,317 --> 00:39:08,522 우리 대통령과 만나게 해도 괜찮은 사람인가? 462 00:39:09,790 --> 00:39:14,194 그녀의 방문 자체가 북한이 원하는 듯한 463 00:39:14,261 --> 00:39:17,398 정상화를 향한 중요한 발걸음이었어요 464 00:39:18,966 --> 00:39:20,868 즐거운 시간을 보내시나요? 465 00:39:21,602 --> 00:39:23,337 네, 오늘 춤을 췄어요 466 00:39:26,807 --> 00:39:29,076 김정일은 올브라이트를 467 00:39:29,276 --> 00:39:31,912 그와 노동당을 기리는 468 00:39:31,979 --> 00:39:34,348 평양 경기장 공연에 데려갔습니다 469 00:39:35,582 --> 00:39:37,684 카드 섹션과 이런저런 공연을 하는데 470 00:39:37,751 --> 00:39:41,588 미사일을 발사하는 카드 섹션이 있었어요 471 00:39:41,822 --> 00:39:45,626 김정일이 매들린 올브라이트를 보고 말했죠 472 00:39:45,692 --> 00:39:49,396 '이게 마지막이 될 수도 있어요' 473 00:39:49,463 --> 00:39:52,466 '네, 그랬으면 좋겠네요' 474 00:39:53,000 --> 00:39:55,936 하지만 클린턴 대통령의 임기가 끝나가면서 475 00:39:56,003 --> 00:40:00,140 기대했던 북미 평화 회담은 이루어지지 않습니다 476 00:40:02,843 --> 00:40:05,579 이루어졌다면 어땠을지는 아무도 모르겠죠 477 00:40:12,252 --> 00:40:14,755 세상에! 세상에! 478 00:40:14,822 --> 00:40:16,990 부시 대통령이 백악관에 있던 그때 479 00:40:17,024 --> 00:40:21,895 9.11 테러는 일련의 사건들을 촉발하며 전 세계에 영향을 끼쳤죠 480 00:40:23,030 --> 00:40:27,334 오늘 밤, 우리 나라는 전쟁 중입니다 481 00:40:27,367 --> 00:40:31,472 문명사회는 전례 없는 위험에 직면했습니다 482 00:40:31,572 --> 00:40:34,141 북한은 국민을 굶기면서 483 00:40:34,208 --> 00:40:36,376 미사일과 대량 살상 무기로 484 00:40:37,144 --> 00:40:39,146 무장하는 정권입니다 485 00:40:39,213 --> 00:40:42,850 이런 국가들과 그들의 테러 동맹국이 486 00:40:42,916 --> 00:40:45,619 악의 축을 구성하죠 487 00:40:45,686 --> 00:40:48,589 부시는 유명한 국정 연설에서 북한과 488 00:40:48,655 --> 00:40:52,192 이란, 이라크를 악의 축으로 내세웠죠 489 00:40:52,226 --> 00:40:56,630 그래서 북한은 미국과의 거래에 대한 490 00:40:56,697 --> 00:41:00,400 전망이 밝지 않다고 생각한 것 같아요 491 00:41:05,072 --> 00:41:08,709 오늘 밤 전 세계가 이라크에 주목하고 있는데요 492 00:41:09,843 --> 00:41:14,681 미국이 이라크 정권에 '충격과 공포' 전략을 493 00:41:14,815 --> 00:41:16,316 처음으로 선보였습니다 494 00:41:19,953 --> 00:41:21,788 이라크 침공은 북한에게 495 00:41:21,855 --> 00:41:25,959 매우 불편한 전개였을 거예요 496 00:41:26,627 --> 00:41:29,429 '사담 후세인은 핵무기가 없었는데' 497 00:41:29,830 --> 00:41:31,265 '걔가 어떻게 됐는지 봐' 498 00:41:31,698 --> 00:41:34,501 '김정일 님께 그런 일이 일어나게 하지 않겠어' 499 00:41:51,852 --> 00:41:55,856 "2006년 10월" 500 00:42:03,063 --> 00:42:04,698 오늘 아침까지 전 세계에서 501 00:42:04,765 --> 00:42:07,935 8개국이 핵무기를 보유하고 있다고 알려져 있었죠 502 00:42:08,035 --> 00:42:10,938 이제 북한도 그 목록에 포함해야겠습니다 503 00:42:11,872 --> 00:42:16,143 실험이 실행되자 모든 게 바뀌었어요 504 00:42:16,243 --> 00:42:19,313 절대 되돌릴 수 없어요 해 버린 거예요 505 00:42:20,147 --> 00:42:23,216 미국에게 자기들을 위협할 수 없다는 걸 보여 줬죠 506 00:42:24,217 --> 00:42:28,855 위험성은 높아지고 상황이 훨씬 위태로워졌어요 507 00:42:28,889 --> 00:42:30,958 북한에 폭탄이 있으니까요 508 00:42:31,892 --> 00:42:35,696 우리 과학자들과 연구진이 매우 자랑스럽습니다 509 00:42:35,729 --> 00:42:36,863 "박길연, 주 UN 북한 대사" 510 00:42:36,930 --> 00:42:39,766 아주 아주 성공적으로 511 00:42:39,866 --> 00:42:42,569 지하 핵실험을 시행했죠 512 00:42:43,337 --> 00:42:44,504 실험을 더 할 겁니까? 513 00:42:45,105 --> 00:42:47,741 이걸로 충분하죠 그렇게 생각 안 해요? 514 00:42:49,343 --> 00:42:51,244 이런 중요한 전환점에는 515 00:42:51,311 --> 00:42:53,046 의견 교환이 오가죠 516 00:42:53,113 --> 00:42:56,049 김정일이 친구들과 밤새 코냑을 진탕 마시고 517 00:42:56,149 --> 00:42:58,518 침대에서 나와서 갑자기 518 00:42:58,619 --> 00:43:00,520 '오늘 핵실험을 하자!' 이러는 게 아니에요 519 00:43:00,587 --> 00:43:02,522 이게 많은 사람들이 떠올리는 520 00:43:02,623 --> 00:43:04,791 풍자 캐리커처이긴 하지만요 521 00:43:06,360 --> 00:43:08,996 그들은 영리했고 무자비했어요 522 00:43:09,062 --> 00:43:13,367 가장 중요한 목표에만 집중했죠 523 00:43:13,433 --> 00:43:16,136 김씨 왕조를 지키고 524 00:43:16,236 --> 00:43:18,705 정권을 유지하는 겁니다 525 00:43:23,010 --> 00:43:27,614 북한의 지도자인 김정일의 건강이 좋지 않다는 소식입니다 526 00:43:28,248 --> 00:43:31,551 병든 공산당 지도자는 심각한 건강 악화로 527 00:43:31,618 --> 00:43:33,286 병원에 입원했습니다 528 00:43:36,356 --> 00:43:39,826 "2010년 10월, 김일성광장" 529 00:43:46,266 --> 00:43:49,269 아주 수척해 보였어요 530 00:43:49,302 --> 00:43:51,271 뇌졸중이 왔었죠 531 00:43:51,338 --> 00:43:54,107 다리를 심하게 절더군요 532 00:43:54,174 --> 00:43:57,010 건강이 안 좋다는 게 명백했어요 533 00:43:57,411 --> 00:43:59,880 그때부터 승계 캠페인이 진행되고 있다는 534 00:43:59,946 --> 00:44:02,516 징조가 보이기 시작했어요 535 00:44:05,185 --> 00:44:09,656 60년 넘게 북한을 통치해 온 왕조가 536 00:44:09,723 --> 00:44:13,660 인민에게 3대 계승자를 소개하는 순간이었습니다 537 00:44:16,530 --> 00:44:20,300 김일성 광장이 내려다보이는 발코니에 538 00:44:20,367 --> 00:44:23,570 선택받은 아들 김정은이 서 있습니다 539 00:44:26,139 --> 00:44:28,208 김정은을 보면 확실하게 알 수 있어요 540 00:44:28,308 --> 00:44:31,845 이 청년은 자기가 맡은 매우 명확한 역할이 있다는 걸 541 00:44:31,912 --> 00:44:33,847 오래전부터 알고 있었죠 542 00:44:41,421 --> 00:44:45,625 후지모토 씨는 DVD 보는 밤이 무척 중요한 행사였다고 했어요 543 00:44:45,726 --> 00:44:48,862 어느 날 밤, 11살인 김정은과 함께 544 00:44:48,929 --> 00:44:51,465 '사선에서'라는 영화를 봤어요 545 00:44:51,565 --> 00:44:52,999 클린트 이스트우드 주연이었죠 546 00:44:55,168 --> 00:44:59,239 비밀 특수 요원 네 명이 547 00:44:59,339 --> 00:45:03,744 리무진에 손을 얹고 걷는 장면이 나와요 548 00:45:04,644 --> 00:45:06,046 김정일이 말하죠, '멈춰' 549 00:45:06,113 --> 00:45:08,648 '날 이렇게 경호해라 내 손을 이렇게 둬' 550 00:45:08,715 --> 00:45:10,650 '난 이렇게 경호 받고 싶어' 551 00:45:20,827 --> 00:45:23,563 북한의 지도자 김정일이 사망했습니다 552 00:45:23,630 --> 00:45:26,066 심장 마비를 일으켰는데 그 원인은 553 00:45:26,133 --> 00:45:28,401 '강성 국가 건설을 위한 길을 이어가다' 554 00:45:28,468 --> 00:45:32,072 '겹쌓인 정신육체적 과로'라고 발표됐습니다 555 00:45:41,915 --> 00:45:46,753 "2011년 12월" 556 00:46:01,468 --> 00:46:04,971 눈 덮인 평양의 거리 위 557 00:46:05,038 --> 00:46:08,041 김정일의 장례식 행렬을 보니 558 00:46:08,141 --> 00:46:11,578 리무진 위에 관이 놓여 있었어요 559 00:46:11,645 --> 00:46:15,715 '사선에서'의 장면 그대로죠 560 00:46:15,782 --> 00:46:18,251 김정은이 클린트 이스트우드 자리에서 561 00:46:18,285 --> 00:46:19,853 손을 대고 걸었어요 562 00:46:22,789 --> 00:46:28,728 전능하고 강력한 힘을 3대째 이어 온 사람들입니다 563 00:46:58,859 --> 00:47:00,861 자막: 오하림