1 00:00:00,179 --> 00:00:01,971 [Tommy] Previously on Ready to Love... 2 00:00:01,996 --> 00:00:04,178 Welcome to the Ready to Love Philadelphia Reunion. 3 00:00:04,203 --> 00:00:05,428 I'm your host, Tommy Miles... 4 00:00:05,453 --> 00:00:07,595 Angie, who's been communicating the most? 5 00:00:07,620 --> 00:00:08,756 Who put in the most effort in? 6 00:00:08,781 --> 00:00:11,018 Calil. He shot his shot. 7 00:00:11,043 --> 00:00:13,716 - And scored. [laughs] - He scored? 8 00:00:13,799 --> 00:00:16,717 Fritz, kept in contact with anybody that's been on the journey. 9 00:00:16,742 --> 00:00:18,032 - Shani. - Wow! 10 00:00:18,057 --> 00:00:19,217 That's my woman. 11 00:00:19,242 --> 00:00:20,788 - Oh. - Nah. 12 00:00:20,813 --> 00:00:22,734 [Tommy exclaims] 13 00:00:22,817 --> 00:00:25,131 I asked Cam, was he talking to anybody else? 14 00:00:25,156 --> 00:00:26,048 And he told me no. 15 00:00:26,073 --> 00:00:27,553 But the fact that you told me you weren't 16 00:00:27,577 --> 00:00:28,850 and I found out otherwise, 17 00:00:28,875 --> 00:00:30,283 you playing in my face? 18 00:00:30,308 --> 00:00:31,768 [Angie whispers] Thank God. 19 00:00:31,814 --> 00:00:36,381 So the question to you, Cam, is, are you expecting or are you not? 20 00:00:36,406 --> 00:00:37,530 - [gasps] - [Shanice] Oh! 21 00:00:37,613 --> 00:00:38,657 What? 22 00:00:38,682 --> 00:00:40,678 This is a lot, man. 23 00:00:40,703 --> 00:00:42,039 Expecting what? 24 00:00:42,064 --> 00:00:43,507 I think she means a child. 25 00:00:43,532 --> 00:00:45,015 Oh, bitch, I need another drink. 26 00:00:49,119 --> 00:00:50,242 Who's Alexa? 27 00:00:50,957 --> 00:00:52,101 - Alexa is my-- - And we ain't talking 28 00:00:52,125 --> 00:00:54,380 about the automated system that you talk to. 29 00:00:54,405 --> 00:00:56,937 The woman that called you that night when I came 30 00:00:56,962 --> 00:00:59,616 to help you pack your stuff, so you could move into your new place 31 00:00:59,641 --> 00:01:01,770 and you told me you was not gonna answer that call. 32 00:01:01,812 --> 00:01:02,772 Who is Alexa? 33 00:01:02,814 --> 00:01:03,857 That's my ex. 34 00:01:03,882 --> 00:01:04,673 Oh. 35 00:01:04,697 --> 00:01:07,096 Who is she to you right now In this moment? 36 00:01:07,121 --> 00:01:08,384 She's my friend. We're not together. 37 00:01:08,595 --> 00:01:10,475 - You sure about that? - [Cameron] I'm positive. 38 00:01:10,500 --> 00:01:12,482 Like, what are we talking-- Is she pregnant, is what we wanna know. 39 00:01:12,507 --> 00:01:14,378 No, she's not. Ain't nobody pregnant. 40 00:01:14,403 --> 00:01:16,400 - I'll guarantee you that, right now. - Okay. Ain't nobody pregnant. 41 00:01:16,424 --> 00:01:17,945 I don't know where she even get there from or where she... 42 00:01:17,969 --> 00:01:19,221 Was there a scare? 43 00:01:19,321 --> 00:01:20,825 In our past. 44 00:01:20,850 --> 00:01:24,983 So there was no pictures texted to you of a pregnancy test just currently. 45 00:01:25,025 --> 00:01:26,360 No, it wasn't. 46 00:01:26,632 --> 00:01:27,718 You can look at my phone-- 47 00:01:27,743 --> 00:01:29,139 [Rose] I've already been there, done that, 48 00:01:29,164 --> 00:01:31,495 when you was drunk on my bed and you left your phone open. 49 00:01:31,520 --> 00:01:33,160 - That's how I know what it is. - You did? 50 00:01:33,207 --> 00:01:35,311 Yeah. Everybody looking back at this man, 51 00:01:35,336 --> 00:01:37,190 like, oh, they feel so sorry for Cam. 52 00:01:37,273 --> 00:01:38,359 No, I'm happy. 53 00:01:38,384 --> 00:01:41,256 Even though Husieen and I did not make it, 54 00:01:41,281 --> 00:01:43,202 I'm happy that I walked out 55 00:01:43,227 --> 00:01:46,400 of this situation with Husieen as my number one. 56 00:01:46,502 --> 00:01:48,714 I don't have any regrets, because this man, 57 00:01:48,739 --> 00:01:50,539 he let me down the most. 58 00:01:50,564 --> 00:01:52,120 - He really did. - In what way? 59 00:01:52,145 --> 00:01:55,060 Because the whole time you tried to make it seem like I was wrong 60 00:01:55,085 --> 00:01:56,890 for even still communicating with Husieen 61 00:01:56,922 --> 00:01:58,693 and the whole time you was doing your stuff on the side. 62 00:01:58,717 --> 00:02:00,404 That's because you were still dating me and Husieen 63 00:02:00,428 --> 00:02:01,574 -at the same time. -I was not dating 64 00:02:01,598 --> 00:02:02,533 the two of you at the same time. 65 00:02:02,557 --> 00:02:04,079 Was you not having sex with me and Husieen at the same time? 66 00:02:04,103 --> 00:02:05,605 Absolutely the [bleep] not! 67 00:02:05,630 --> 00:02:06,630 All right. 68 00:02:06,655 --> 00:02:07,866 Can I ask a question? 69 00:02:08,026 --> 00:02:10,573 Were you intimate with Husieen? 70 00:02:10,615 --> 00:02:12,171 [Rose] We were dating Tommy. 71 00:02:12,430 --> 00:02:13,771 That would be a yes. 72 00:02:13,796 --> 00:02:15,893 We do what grown people do when they're dating. 73 00:02:15,918 --> 00:02:19,174 Yeah, like, Rose came here with a fully loaded clip. 74 00:02:19,258 --> 00:02:20,962 [Rose] Cam is a damn narcissist 75 00:02:20,987 --> 00:02:22,531 and he's very controlling. 76 00:02:22,556 --> 00:02:24,523 - Oh. - 'Cause you are. 77 00:02:24,727 --> 00:02:26,576 - You are, Cam. - When did I start controlling-- 78 00:02:26,601 --> 00:02:28,794 You are a damn con artist and you think everything... 79 00:02:28,819 --> 00:02:31,187 - A con artist? - ...is supposed to go your way and it do not. 80 00:02:31,323 --> 00:02:33,161 Wake up! It does not. 81 00:02:33,244 --> 00:02:34,807 - All right. - [Cameron] You dated him a good two months. 82 00:02:34,831 --> 00:02:35,749 - [Rose] Did we really? - Aye. 83 00:02:35,833 --> 00:02:37,252 - Guys... - [Rose] The whole time... 84 00:02:37,277 --> 00:02:39,156 - Guys... - [Rose] ...why we didn't go out. 85 00:02:39,180 --> 00:02:40,567 You kept telling me you was busy, 86 00:02:40,591 --> 00:02:42,328 but you was texting the other girl 87 00:02:42,353 --> 00:02:44,283 asking her to go out, telling her you were bored. 88 00:02:44,316 --> 00:02:46,750 - Hang on. Hang on. - ...you was over there with her. 89 00:02:46,775 --> 00:02:48,546 Cam, I saw everything. 90 00:02:48,571 --> 00:02:51,255 -Bro, that is my ex that I'm still cool with -[Tommy] Hold on. 91 00:02:51,280 --> 00:02:53,593 Can we get everybody to calm down? 92 00:02:53,836 --> 00:02:54,753 [Cameron] Come on, Rose! 93 00:02:54,778 --> 00:02:56,808 - She's spilling everybody's tea. - Goddamn! 94 00:02:56,833 --> 00:02:59,937 - She is spilling everybody's tea. - [bleep] 95 00:03:00,109 --> 00:03:01,708 Things are getting a little tense, 96 00:03:01,733 --> 00:03:03,362 so we're gonna shift gears. 97 00:03:03,566 --> 00:03:05,237 We need to bring it back a minute. 98 00:03:05,893 --> 00:03:07,513 Over the course of Rose's journey, 99 00:03:07,538 --> 00:03:10,210 she planted seeds that grew some strong connections. 100 00:03:10,235 --> 00:03:13,324 But just when things started to blossom with Husieen, 101 00:03:13,349 --> 00:03:16,230 her past came to reap what she sowed. 102 00:03:16,286 --> 00:03:17,329 Let's take a look. 103 00:03:18,752 --> 00:03:21,298 Hi, everybody. Hi, I'm Rose. 104 00:03:21,382 --> 00:03:23,302 Nice to meet you. You're nice looking. 105 00:03:23,386 --> 00:03:27,560 My goal right now in life is to become someone's wife one day. 106 00:03:27,602 --> 00:03:29,179 - What do you do? - I'm a fire fighter. 107 00:03:29,476 --> 00:03:32,190 - And... - I love a man in uniform. 108 00:03:32,781 --> 00:03:34,156 I'm into interior design, 109 00:03:34,182 --> 00:03:36,012 - visual design and stuff like that. - That's wonderful. 110 00:03:36,036 --> 00:03:40,420 - Ah... One thing I do like is interior decorating. - Yeah... 111 00:03:40,461 --> 00:03:42,382 I just wanna massage your hand. 112 00:03:42,406 --> 00:03:45,234 - That's all you wanna do? - Yeah. Let's go up a little bit. 113 00:03:45,259 --> 00:03:46,470 [laughs] 114 00:03:46,601 --> 00:03:48,287 I mean, I know eventually, at some point 115 00:03:48,311 --> 00:03:50,774 you do want your own children, but... 116 00:03:50,816 --> 00:03:53,460 if let's say that's not in the cards for you... 117 00:03:53,890 --> 00:03:56,410 and the reason why I asked that question is... 118 00:03:56,435 --> 00:03:58,147 I've had miscarriages. 119 00:03:58,289 --> 00:03:59,959 - I'm sorry for that. - So... 120 00:03:59,984 --> 00:04:01,687 It's okay. It wasn't meant. 121 00:04:01,856 --> 00:04:04,085 So do you see yourself like adopting? 122 00:04:04,647 --> 00:04:06,601 - I'm open to it. - Okay. 123 00:04:06,626 --> 00:04:09,015 Because I know what it's like to be a kid 124 00:04:09,040 --> 00:04:10,376 and I went through that. 125 00:04:10,401 --> 00:04:12,155 - Like, I get it. I understand it. - Yeah. 126 00:04:12,180 --> 00:04:14,100 Cool. I mean, we're gonna try. 127 00:04:14,160 --> 00:04:16,038 - No, no. We're gonna try. - We're gonna try. 128 00:04:16,098 --> 00:04:19,647 My brother had came up about the ex in prison. 129 00:04:19,769 --> 00:04:22,289 - Oh, okay. My son's father. - Yeah, and that wasn't something... 130 00:04:22,314 --> 00:04:25,070 The main thing was that it came out during family. 131 00:04:25,139 --> 00:04:27,119 It was kind of, like, looking like a sucker to him. 132 00:04:27,144 --> 00:04:28,623 Like, "Bro, you ain't tell me about that." 133 00:04:28,648 --> 00:04:30,688 The reason why it came out at that point is because, 134 00:04:30,713 --> 00:04:32,374 that question has never been raised before. 135 00:04:32,399 --> 00:04:33,523 Had you asked... 136 00:04:33,548 --> 00:04:36,188 - I couldn't have asked... - ...I would have been like an open book. 137 00:04:36,816 --> 00:04:38,778 I just try not to relive those moments, 138 00:04:38,992 --> 00:04:41,531 because he's just a constant reminder 139 00:04:41,556 --> 00:04:43,602 of a hurtful period in my life. 140 00:04:43,982 --> 00:04:46,361 I just wanna gain clarity. Your child's father... 141 00:04:46,757 --> 00:04:48,282 I don't have anything to hide. 142 00:04:48,307 --> 00:04:52,132 But we're all putting [bleep] out there. It makes us feel slighted. 143 00:04:52,900 --> 00:04:54,585 I cannot apologize for that. 144 00:04:54,624 --> 00:04:55,625 Okay. 145 00:04:55,935 --> 00:04:57,814 I mean, I just think it's funny how, 146 00:04:57,839 --> 00:04:59,234 you know, sitting here, talking to me 147 00:04:59,259 --> 00:05:01,406 about withholding information when you do the same thing. 148 00:05:01,431 --> 00:05:02,820 In regards to... 149 00:05:03,127 --> 00:05:06,525 On this getaway, you knew I was sharing a room with Husieen. 150 00:05:06,557 --> 00:05:08,765 So why did I find out after the fact 151 00:05:08,790 --> 00:05:11,004 that you and Sahara shared a room? 152 00:05:11,312 --> 00:05:13,032 It's like the pot calling the kettle black. 153 00:05:13,057 --> 00:05:14,351 But it's not, though. 154 00:05:14,376 --> 00:05:15,543 It really is. 155 00:05:15,568 --> 00:05:17,476 So, um, unfortunately... 156 00:05:19,451 --> 00:05:21,554 I don't think that you're Ready to Love. 157 00:05:24,336 --> 00:05:27,175 You guys really don't see Rose for Rose. 158 00:05:27,867 --> 00:05:29,429 I'm hurt right now. 159 00:05:30,610 --> 00:05:31,946 But I'm gonna bounce back. 160 00:05:36,076 --> 00:05:38,122 Your girl always does. 161 00:05:44,131 --> 00:05:45,131 That was hard. 162 00:05:45,827 --> 00:05:47,882 [Tommy sighs] All right, Rose. 163 00:05:48,704 --> 00:05:50,040 You had multiple connections. 164 00:05:50,123 --> 00:05:52,867 What is it about Husieen that made you pursue that connection 165 00:05:52,892 --> 00:05:54,813 over the connection you had with Cam? 166 00:05:54,838 --> 00:05:57,429 We connected on a... A deeper level. 167 00:05:57,952 --> 00:05:59,798 Every time we were able to... 168 00:05:59,823 --> 00:06:02,370 communicate and come together, it was something else 169 00:06:02,395 --> 00:06:04,281 that we were, like, unlocking about each other. 170 00:06:04,437 --> 00:06:07,687 And I'm a very, very loyal person. 171 00:06:07,748 --> 00:06:10,960 If I see that you're being loyal to me, 172 00:06:10,985 --> 00:06:12,489 I'm gonna be loyal to you. 173 00:06:12,765 --> 00:06:15,219 And that's why I stayed loyal, 174 00:06:15,244 --> 00:06:18,667 even though I had feelings and connections with Cam. 175 00:06:18,736 --> 00:06:21,993 Cam and Husieen, you guys both had connections with Rose 176 00:06:22,018 --> 00:06:24,203 and you both eliminated Rose. 177 00:06:24,228 --> 00:06:25,460 - Yes. - Yeah. 178 00:06:25,485 --> 00:06:28,468 So why did you get so close to the end and decide not to choose Rose? 179 00:06:28,599 --> 00:06:31,765 For me, like I said, it was really just... You know, just that one thing. 180 00:06:31,790 --> 00:06:33,750 It was ultimately a deal breaker for me 181 00:06:33,775 --> 00:06:36,015 and a part where I wanted to own it. 182 00:06:36,040 --> 00:06:39,140 And I will say, I wish that I would have been the last date 183 00:06:39,165 --> 00:06:41,587 instead of it had been Cam telling her to go home. 184 00:06:41,612 --> 00:06:44,804 If I could have reversed that, I would have had loved for it to had went that way. 185 00:06:44,829 --> 00:06:47,351 You wish you would have been the one to take her on that date, 186 00:06:47,376 --> 00:06:49,546 - to let her know she was eliminated. - Yeah. 187 00:06:49,579 --> 00:06:51,835 - [Kiara] He really felt bad. - Yeah. He felt bad. 188 00:06:51,860 --> 00:06:53,648 - Husieen sent her home. - Why didn't Cam feel bad? 189 00:06:53,673 --> 00:06:54,867 He didn't want her to go home. 190 00:06:54,892 --> 00:06:57,564 Trying to just keep it real. Her baby father in jail. 191 00:06:57,621 --> 00:06:58,539 Cam? 192 00:06:58,677 --> 00:07:00,640 Rose always know that I was into her 193 00:07:00,711 --> 00:07:02,448 from the first day. 194 00:07:02,944 --> 00:07:04,155 We got our problems, 195 00:07:04,541 --> 00:07:06,242 Rose, obviously. 196 00:07:06,720 --> 00:07:09,445 You know, we shared a great, great connection. 197 00:07:09,880 --> 00:07:12,595 Me sending her home on that date was 198 00:07:13,542 --> 00:07:15,609 one of the hardest things I had to do, honestly. 199 00:07:15,678 --> 00:07:16,678 Hmm... 200 00:07:17,518 --> 00:07:18,672 What'd you say? 201 00:07:19,715 --> 00:07:22,937 I do... I do believe him. When he said he really was feeling me 202 00:07:22,962 --> 00:07:25,174 and into me until I, you know, 203 00:07:25,199 --> 00:07:26,786 was able to see a different side. 204 00:07:26,811 --> 00:07:29,164 I wish, honestly, it didn't go that way. 205 00:07:29,750 --> 00:07:32,046 But it happened the way it happened. 206 00:07:32,071 --> 00:07:33,490 Rose, let me ask you this, 207 00:07:33,622 --> 00:07:35,937 how do you feel about this experience, this journey that you on? 208 00:07:36,020 --> 00:07:38,441 [sighs] I came into this journey, 209 00:07:38,466 --> 00:07:40,945 literally... I really had high hopes and dreams. 210 00:07:41,811 --> 00:07:43,856 With Cam and with Husieen, 211 00:07:43,930 --> 00:07:47,750 I never expected to walk out of this experience alone. 212 00:07:47,775 --> 00:07:50,953 And I honestly feel like that I've been robbed, 213 00:07:51,070 --> 00:07:52,784 I feel like I've been gypped. 214 00:07:52,828 --> 00:07:54,206 And I feel like... 215 00:07:54,231 --> 00:07:56,570 my happy ending has been stolen from me. 216 00:07:57,525 --> 00:08:00,573 My heart was broken, 'cause I really came into this... 217 00:08:01,038 --> 00:08:04,554 totally naive [chuckles] unlike some other people. 218 00:08:05,854 --> 00:08:08,902 That's enough for me to, like, wanna give up 219 00:08:09,043 --> 00:08:11,089 on love in totality. 220 00:08:11,114 --> 00:08:13,285 But I'm not gonna give up. I'm here. 221 00:08:13,310 --> 00:08:14,729 I'm living to fight another day. 222 00:08:14,872 --> 00:08:17,644 - I want to thank you for being on this journey. - [Rose] Thank you. 223 00:08:17,669 --> 00:08:19,786 I want to thank you for being open and being vulnerable. 224 00:08:19,810 --> 00:08:20,670 Yeah. 225 00:08:20,695 --> 00:08:23,848 And I do not want you to give up on finding love. 226 00:08:23,890 --> 00:08:25,515 - Mmm-hmm. - [Tommy] It's out there. 227 00:08:26,228 --> 00:08:29,025 All right. Emotions are running high right now, 228 00:08:29,050 --> 00:08:30,762 so we're gonna take a break. 229 00:08:30,787 --> 00:08:33,334 More of the Reunion after this. 230 00:08:35,371 --> 00:08:40,690 The Husieen-Rose-Cam love triangle, 231 00:08:40,715 --> 00:08:43,261 may be the juiciest peach of them all. 232 00:08:43,287 --> 00:08:45,476 I just feel like it just went really fast, 233 00:08:45,501 --> 00:08:47,213 really left, really quick. 234 00:08:47,238 --> 00:08:48,282 But it was good. 235 00:08:48,307 --> 00:08:49,976 And, um... 236 00:08:50,509 --> 00:08:53,390 if this was Maury Povich, I don't know who the father would be. 237 00:08:58,168 --> 00:09:00,826 Welcome back to the Ready to Love Philly Reunion Special. 238 00:09:00,851 --> 00:09:02,632 Eddie turned a lot of heads 239 00:09:02,657 --> 00:09:04,576 when he stepped on to the Ready to Love scene, 240 00:09:04,661 --> 00:09:08,685 but his nonchalant approach to courting the ladies 241 00:09:08,710 --> 00:09:11,549 left some of them wondering if he was really Ready to Love 242 00:09:11,574 --> 00:09:12,860 or just playing the field. 243 00:09:12,885 --> 00:09:13,820 Mmm... 244 00:09:13,845 --> 00:09:15,250 Let's check out his journey. 245 00:09:16,508 --> 00:09:18,288 [Jay] You should call Rick Fox. Chill out. 246 00:09:18,312 --> 00:09:20,693 - [woman] All right. - [laughter] 247 00:09:22,738 --> 00:09:25,828 Eddie is fine. Eddie is tall. 248 00:09:25,853 --> 00:09:28,567 And I feel like he gets a lot of female attention. 249 00:09:28,607 --> 00:09:30,068 Damn! We cooking. 250 00:09:30,093 --> 00:09:31,148 [Eddie] Thank you. Thank you. 251 00:09:31,173 --> 00:09:34,195 I love how you was, you know, being that partner with on the grill. 252 00:09:34,428 --> 00:09:36,975 - Yeah, I think that, uh... - [chuckles] 253 00:09:37,000 --> 00:09:40,842 ...spoke a lot. I think it made things a little bit more... More deeper. 254 00:09:40,941 --> 00:09:43,613 Eddie... Oh, my God. 255 00:09:44,531 --> 00:09:45,533 [squeals] 256 00:09:46,824 --> 00:09:48,273 That's my... 257 00:09:48,514 --> 00:09:51,570 I want you to know, like, when I first met you, like... 258 00:09:51,887 --> 00:09:55,645 I liked you, I felt something that I didn't feel with other people. 259 00:09:55,782 --> 00:09:57,178 And if you would have said, 260 00:09:57,975 --> 00:09:59,771 "[beep] let's get out of here." 261 00:09:59,812 --> 00:10:03,078 I would have said, "[bleep] let's get out of here." 262 00:10:06,455 --> 00:10:08,542 - [Eddie speaking] - Are you scared? 263 00:10:08,610 --> 00:10:10,281 - Oh, my God. - [laughter] 264 00:10:10,306 --> 00:10:12,227 Oh, no! 265 00:10:12,587 --> 00:10:14,174 - Oh, no! - No! No! 266 00:10:14,199 --> 00:10:15,284 [Coley] Bull [bleep] 267 00:10:15,309 --> 00:10:16,353 [laughter] 268 00:10:16,449 --> 00:10:18,703 I feel like it wasn't a proper place for. 269 00:10:18,728 --> 00:10:20,883 Angie and Deona... they probably would've been mad 270 00:10:20,908 --> 00:10:22,101 for, like, you know, me and Coley. 271 00:10:22,126 --> 00:10:24,169 It was just physical attraction for the most part. 272 00:10:24,194 --> 00:10:26,866 I need somebody that's, like, real, like... Like a cleaner. 273 00:10:26,891 --> 00:10:28,703 Are you talking about cooking, cleaning, 274 00:10:28,728 --> 00:10:30,682 washing, like, barefoot and pregnant? 275 00:10:30,707 --> 00:10:32,585 Not that I'd put the task on you, 276 00:10:32,610 --> 00:10:33,961 but I feel like that's a woman. 277 00:10:33,986 --> 00:10:35,966 So... That's not there, I don't really wanna do it. 278 00:10:35,991 --> 00:10:37,620 You get on my nerves. 279 00:10:37,645 --> 00:10:38,897 [laughs] 280 00:10:39,748 --> 00:10:44,799 So that flirtatious nature of yours... 281 00:10:44,824 --> 00:10:48,122 - I'm damned if I do, I'm damned if I don't. - [Rose] Not really. 282 00:10:48,155 --> 00:10:49,836 We see the potential in you. 283 00:10:50,401 --> 00:10:51,401 But... 284 00:10:52,186 --> 00:10:54,646 we don't feel, at this moment, 285 00:10:54,671 --> 00:10:56,969 that you're Ready to Love. 286 00:10:58,175 --> 00:10:59,175 Whoo! 287 00:10:59,817 --> 00:11:01,613 Eddie, you good? 288 00:11:01,787 --> 00:11:03,666 - [Eddie] I'm good. - Let's talk about it, man. 289 00:11:03,691 --> 00:11:06,196 Ladies, you think he was here for the right reasons? 290 00:11:06,221 --> 00:11:07,933 I adore him. He's great. 291 00:11:08,240 --> 00:11:09,576 - Thank you, Coley. - I think once 292 00:11:09,618 --> 00:11:11,915 we checked in and I was just, like, "What you doing?" 293 00:11:11,956 --> 00:11:13,898 He was, like, "All right, I'm gonna be more intentional." 294 00:11:13,922 --> 00:11:15,356 - And he was. - [Tommy] Did he change? 295 00:11:15,380 --> 00:11:16,524 - [Angie] He did. - [Tommy] Okay. 296 00:11:16,548 --> 00:11:17,885 He even made me cry. 297 00:11:17,910 --> 00:11:20,666 He made you cry, Angie. But you... But you sent him home, though. 298 00:11:20,808 --> 00:11:21,893 The tears wasn't enough. 299 00:11:21,976 --> 00:11:24,899 We needed more. [laughs] 300 00:11:24,924 --> 00:11:27,220 Eddie, do you think you came into the process 301 00:11:27,245 --> 00:11:28,998 really determined to find love, man? 302 00:11:29,023 --> 00:11:31,828 Definitely came in determined to find love. 303 00:11:31,853 --> 00:11:34,101 Uh... According to the other things 304 00:11:34,126 --> 00:11:36,203 that come along with it, I can't get through. 305 00:11:36,298 --> 00:11:37,742 - [Tommy] Rose. - Yes? 306 00:11:37,767 --> 00:11:40,807 What was it about Eddie that made you feel like he was just playing the field? 307 00:11:40,832 --> 00:11:41,918 Um... 308 00:11:42,210 --> 00:11:44,937 It has been said that Eddie 309 00:11:44,983 --> 00:11:46,569 is in a full blown relationship 310 00:11:46,594 --> 00:11:48,500 and has been during the show. 311 00:11:50,212 --> 00:11:51,674 [chuckles] 312 00:11:51,714 --> 00:11:53,426 See? I told you she was on fire today. 313 00:11:53,594 --> 00:11:55,126 You're in a relationship, Ed? 314 00:11:55,301 --> 00:11:56,547 I'm not. 315 00:11:57,159 --> 00:11:59,199 [Tommy] Was you in a relationship during the process? 316 00:11:59,444 --> 00:12:00,444 I wasn't. 317 00:12:01,963 --> 00:12:03,344 Okay. 318 00:12:03,643 --> 00:12:05,730 A couple of people that was probably, uh... 319 00:12:05,774 --> 00:12:08,304 on the same frequency as you were. 320 00:12:09,162 --> 00:12:12,211 - A couple of people were on that frequency. - They were. 321 00:12:12,578 --> 00:12:14,675 [Tommy] Well, let me get on this frequency. 322 00:12:14,706 --> 00:12:15,876 - Coley. - Yeah? 323 00:12:15,918 --> 00:12:18,539 At the block party, you tried to give Eddie a kiss. 324 00:12:18,564 --> 00:12:22,197 I like him and I thought he would like it, and he didn't. 325 00:12:22,222 --> 00:12:24,367 So I'm sorry that you didn't like it. 326 00:12:24,818 --> 00:12:27,239 But you'll never have to worry about it again. 327 00:12:27,284 --> 00:12:29,836 Personally, I feel like I can respect that response. 328 00:12:31,124 --> 00:12:32,707 Did you just wink at him? 329 00:12:32,732 --> 00:12:33,859 Yeah. 330 00:12:33,884 --> 00:12:35,734 - I wasn't looking at her, though. - [Tommy] She winked. 331 00:12:35,759 --> 00:12:38,139 I adore him and I feel bad. 332 00:12:38,167 --> 00:12:40,797 If he feels like some type of way about me trying to kiss him. 333 00:12:40,928 --> 00:12:43,349 I adore him. She's great. Coley don't care what Ed do. 334 00:12:43,374 --> 00:12:44,835 Ed can do no wrong to Coley. 335 00:12:44,860 --> 00:12:46,238 I ain't tripping over that. 336 00:12:46,263 --> 00:12:47,422 - Absolutely... - [Coley] You were. 337 00:12:47,447 --> 00:12:48,741 'Cause you said... 338 00:12:48,766 --> 00:12:50,245 - I wasn't. I said-- - ..."Oh, my God. 339 00:12:50,270 --> 00:12:53,234 Deona and Angie are gonna be upset." 340 00:12:53,259 --> 00:12:54,672 Like, that's why you cared. 341 00:12:54,697 --> 00:12:56,742 Coley, are you still interested in him? 342 00:12:57,017 --> 00:12:59,104 - Tommy! No! - [Tommy] I just said, are you still... 343 00:12:59,129 --> 00:13:01,015 I'm not a second chance kind of person. 344 00:13:01,040 --> 00:13:02,125 Ah, okay. 345 00:13:02,150 --> 00:13:03,946 One and done. She's doing it one and done. 346 00:13:03,971 --> 00:13:08,148 I think he's a great person and, like, someone is going to, like, 347 00:13:08,222 --> 00:13:10,890 be so lucky and have a great relationship with him. 348 00:13:10,915 --> 00:13:11,988 It's just not me. 349 00:13:12,013 --> 00:13:13,140 [chuckles] Okay. 350 00:13:13,863 --> 00:13:15,701 All right, time for a break. 351 00:13:15,753 --> 00:13:18,015 More from the Reunion when we return. 352 00:13:22,953 --> 00:13:26,279 Welcome back to the Ready to Love Philadelphia Reunion Special. 353 00:13:26,304 --> 00:13:27,843 All right, y'all, let's turn the page 354 00:13:27,868 --> 00:13:29,990 and focus on our first couple that made it 355 00:13:30,015 --> 00:13:32,654 to the very last day of this journey. 356 00:13:32,834 --> 00:13:34,287 Kiara and Jay. 357 00:13:34,312 --> 00:13:37,053 Met at the first mixer and it was love at first. 358 00:13:37,078 --> 00:13:38,807 My man, my man, my man, my man. 359 00:13:38,832 --> 00:13:39,876 [chuckles] 360 00:13:40,254 --> 00:13:41,854 Let's take a look back at their journey. 361 00:13:44,177 --> 00:13:46,560 Hi, everyone. I'm Kiara. 362 00:13:46,585 --> 00:13:48,008 My name's Jay. Nice meeting you. 363 00:13:48,033 --> 00:13:49,829 Yeah. Of course. 364 00:13:50,179 --> 00:13:52,475 Ki-ki. She definitely caught my eye. 365 00:13:52,500 --> 00:13:55,014 You know, I like her energy. And then she curvaceous. 366 00:13:55,039 --> 00:13:57,324 I just had to see what was going on real quick. 367 00:13:57,349 --> 00:13:59,090 I had to scope the scenery out. 368 00:13:59,321 --> 00:14:01,184 - Okay. So what you do for work? - I focus on my career... 369 00:14:01,209 --> 00:14:02,441 I do cyber security, so... 370 00:14:02,466 --> 00:14:04,740 - I like it when they work. Okay. - Yeah, I love the work. 371 00:14:04,765 --> 00:14:06,697 [Kiara] Me and Jay hit it off. 372 00:14:06,739 --> 00:14:08,367 Everything that he said 373 00:14:08,654 --> 00:14:11,293 is everything that I am looking for. 374 00:14:11,318 --> 00:14:13,747 That's gonna be my man, my man, my man. Like... 375 00:14:13,788 --> 00:14:15,435 he might be the one. 376 00:14:15,709 --> 00:14:17,212 [woman] Is your hamstring sore? 377 00:14:17,303 --> 00:14:19,660 - Oh, you keep doing that I might owe you back. - [bleeps] 378 00:14:19,685 --> 00:14:22,448 Have mercy. I feel better already. 379 00:14:22,473 --> 00:14:24,185 - [bleep] - They showed it, like... [laughs] 380 00:14:24,226 --> 00:14:27,441 I'm livid. Jay, you're lucky I can't whoop your ass. 381 00:14:27,466 --> 00:14:30,180 I set clear boundaries, 382 00:14:30,220 --> 00:14:32,676 and obviously it went in one ear and out the other. 383 00:14:32,701 --> 00:14:36,357 First of all, I don't understand how legs have intertwined. 384 00:14:36,404 --> 00:14:38,563 And then I look over and you're massaging her neck? 385 00:14:38,588 --> 00:14:41,260 Like, what is... Like, I'm confused where you [bleep] 386 00:14:41,285 --> 00:14:42,571 It was one tonic. 387 00:14:42,596 --> 00:14:44,075 [Kiara] I said don't do nothing that makes me look stupid 388 00:14:44,099 --> 00:14:45,244 - and you still did it. - It doesn't make you-- 389 00:14:45,268 --> 00:14:47,231 [Kiara] Yes, it does! Oh, my God. 390 00:14:47,272 --> 00:14:48,900 My intent was never to embarrass you. 391 00:14:48,925 --> 00:14:50,716 My intent was never to make you feel like 392 00:14:50,741 --> 00:14:52,834 it was somebody else over you. 393 00:14:52,859 --> 00:14:54,262 I was wrong and I feel like I was wrong 394 00:14:54,286 --> 00:14:55,646 and I gotta take that on the chin. 395 00:14:57,746 --> 00:14:59,375 Since day one when I saw you, baby, 396 00:14:59,400 --> 00:15:00,888 I don't wanna sound too cheesy but it felt 397 00:15:00,935 --> 00:15:02,093 like love at first sight a little bit. 398 00:15:02,135 --> 00:15:03,263 - Okay. - [Jay] You know... 399 00:15:03,288 --> 00:15:05,501 What attracted me to you, how beautiful you was, 400 00:15:05,526 --> 00:15:07,072 but more importantly, internally, 401 00:15:07,229 --> 00:15:09,316 how much you understand me. 402 00:15:09,341 --> 00:15:11,943 After this, I hope we go to the moon and back. 403 00:15:12,369 --> 00:15:13,369 I choose you. 404 00:15:14,114 --> 00:15:15,701 It was always you. 405 00:15:15,918 --> 00:15:17,922 My man, my man, my man. 406 00:15:17,947 --> 00:15:21,997 I'm so happy that I got to do this journey with you. 407 00:15:22,022 --> 00:15:25,420 So, of course, I choose you. 408 00:15:25,802 --> 00:15:28,391 - Aww! - Whoo! 409 00:15:28,646 --> 00:15:31,944 I am definitely happy to be leaving this process 410 00:15:31,969 --> 00:15:34,265 with my man, my man, my man. 411 00:15:34,290 --> 00:15:36,310 Look at how happy she is. 412 00:15:37,038 --> 00:15:38,708 [laughter] 413 00:15:39,778 --> 00:15:41,407 - [applause] - All right. 414 00:15:42,043 --> 00:15:44,287 - I like that. - Yeah. 415 00:15:44,312 --> 00:15:45,665 - Yeah, I like that. - Beautiful journey. 416 00:15:45,690 --> 00:15:47,177 - That was beautiful. - Thanks. 417 00:15:47,202 --> 00:15:48,830 But let's go back to this. 418 00:15:49,081 --> 00:15:52,128 You guys had the biggest fight on the getaway. 419 00:15:52,486 --> 00:15:54,990 When Jay got touchy-feely with Sahara. 420 00:15:55,022 --> 00:15:56,435 - I wasn't there. - [chuckles] 421 00:15:56,460 --> 00:15:57,496 [chuckles] "I wasn't there." 422 00:15:57,521 --> 00:15:59,081 Why did that bother you so much, Kiara? 423 00:15:59,106 --> 00:16:01,277 I think it frustrated me, because me and Jay 424 00:16:01,372 --> 00:16:04,818 had two private conversations before they getaway, 425 00:16:04,867 --> 00:16:06,327 making it clear, 426 00:16:06,409 --> 00:16:08,279 "Do not cross the boundary." 427 00:16:08,304 --> 00:16:10,683 And I felt like he kept saying, 428 00:16:10,708 --> 00:16:12,128 "It's you. It's you. It's you." 429 00:16:12,194 --> 00:16:14,615 And in that moment, it didn't look like it's... 430 00:16:14,640 --> 00:16:16,052 Kiara. Kiara. Kiara. 431 00:16:16,077 --> 00:16:17,997 Let's be clear, it was always Kiara. 432 00:16:18,120 --> 00:16:19,990 That little moment was just a moment. 433 00:16:20,015 --> 00:16:22,311 But if you knew it was Kiara for Jay, 434 00:16:22,336 --> 00:16:25,676 didn't you think legs wrapped around would do something to them? 435 00:16:25,727 --> 00:16:28,691 Jay was on my list as my top. 436 00:16:28,725 --> 00:16:30,620 So I didn't understand the problem. 437 00:16:30,645 --> 00:16:32,858 - [Tommy] Honestly. - She said that he never told her 438 00:16:32,883 --> 00:16:33,760 that we had a connection. 439 00:16:33,785 --> 00:16:35,021 So you didn't know they had a connection? 440 00:16:35,046 --> 00:16:37,216 I knew that she liked him. 441 00:16:37,719 --> 00:16:39,123 I didn't know 442 00:16:39,783 --> 00:16:42,404 that he had any type of feelings for her. 443 00:16:42,429 --> 00:16:43,806 You never expressed that? 444 00:16:43,831 --> 00:16:46,755 We had a connection but it was never the connection I had with Kiara. 445 00:16:46,780 --> 00:16:48,029 But you didn't know there was one period. 446 00:16:48,138 --> 00:16:49,600 Exactly. That's the point. 447 00:16:49,683 --> 00:16:52,856 - The connection was non-existent to me. - Right. 448 00:16:52,881 --> 00:16:54,373 He should have kept it honest. 449 00:16:54,398 --> 00:16:55,599 Everything was Jay's fault. 450 00:16:55,624 --> 00:16:57,920 - I mean... - [laughter] 451 00:16:57,945 --> 00:16:59,693 Do you feel like it was disrespectful? 452 00:16:59,831 --> 00:17:01,904 She knew from the beginning, I said I was a flirt. 453 00:17:02,159 --> 00:17:03,913 And I like to flirt. It's who I am. 454 00:17:03,938 --> 00:17:06,693 But I understood that, who I am, if I'm trying to connect with somebody, 455 00:17:06,718 --> 00:17:09,473 I gotta be more aware that, that's not cool to her. 456 00:17:09,499 --> 00:17:12,213 That's disrespectful to her. And I made a mistake. 457 00:17:12,238 --> 00:17:14,691 So, yeah, I understood exactly where she came from. 458 00:17:14,715 --> 00:17:16,685 Kiara, you've been locked in on Jay from day one. 459 00:17:16,710 --> 00:17:18,255 - Mmm-hmm. - Today... 460 00:17:18,391 --> 00:17:20,185 - Mmm-hmm. - ...is he, my man, my man, my man. 461 00:17:20,215 --> 00:17:22,721 No. He's not my man, my man, my man. 462 00:17:22,746 --> 00:17:24,584 - Ooh... - [scoffs] 463 00:17:24,608 --> 00:17:25,748 What happened? 464 00:17:25,846 --> 00:17:29,834 I was expecting to be courted 465 00:17:29,862 --> 00:17:33,841 and I don't feel like I was courted at all. 466 00:17:33,866 --> 00:17:35,870 He told me, like, "Oh, you know, give me a week. 467 00:17:35,895 --> 00:17:37,654 I just need to decompress, you know? 468 00:17:37,679 --> 00:17:38,740 Then we're gonna go out on a date." 469 00:17:38,765 --> 00:17:40,852 And I'm, like, "Okay, cool." Like, fine. 470 00:17:40,877 --> 00:17:42,607 The week came and gone. 471 00:17:43,436 --> 00:17:46,834 And then he spinned it and said, "Oh, I said, give me a month." 472 00:17:47,426 --> 00:17:49,982 A month? That's crazy. 473 00:17:50,028 --> 00:17:51,732 Jay, how do you feel about what you're hearing, man? 474 00:17:51,757 --> 00:17:54,896 We can be realistic about it. You know, a week is really not enough time to... 475 00:17:54,921 --> 00:17:57,593 When you deal with somebody 16 hours a day for a month, 476 00:17:57,618 --> 00:17:59,716 and I was with her all the time. So I was... 477 00:17:59,741 --> 00:18:01,577 You know, I wanted reality. 478 00:18:01,602 --> 00:18:04,065 After the journey you wanted a break. 479 00:18:04,090 --> 00:18:05,943 I feel like, the perception was, 480 00:18:05,968 --> 00:18:08,724 because we did go on dates everyday and she liked to be courted, 481 00:18:08,749 --> 00:18:10,677 she thought that we was gonna go out everyday. 482 00:18:10,702 --> 00:18:13,493 So when you find a partner, when you find somebody 483 00:18:13,518 --> 00:18:15,420 that you're head over heels about 484 00:18:15,445 --> 00:18:17,365 - and they're head over heels about you... - [Jay] Mmm-hmm? 485 00:18:17,390 --> 00:18:19,811 ...I mean, how much time is normally spent? 486 00:18:19,836 --> 00:18:22,427 Well... Put it like this, I got more fulfillment 487 00:18:22,452 --> 00:18:24,332 out of laying up with her and talking about life 488 00:18:24,357 --> 00:18:25,793 and talking about her dreams and aspirations. 489 00:18:25,818 --> 00:18:27,530 Her fulfillment were, in my opinion, 490 00:18:27,555 --> 00:18:29,142 was going out to eat. 491 00:18:29,167 --> 00:18:31,138 And that's the difference between us. 492 00:18:31,614 --> 00:18:32,950 Why did she fall for that? 493 00:18:32,975 --> 00:18:34,654 [Tommy] I'm comfortable at home. 494 00:18:34,679 --> 00:18:36,015 I love being at home, 495 00:18:36,127 --> 00:18:38,173 but I know I got a wife. 496 00:18:38,198 --> 00:18:40,084 - Mmm-hmm. - And I gotta take her out sometimes. 497 00:18:40,109 --> 00:18:43,560 So I gotta make sure I spend that time with her. 498 00:18:43,608 --> 00:18:45,696 I understand that 100%. 499 00:18:45,779 --> 00:18:47,133 I was just saying I was burnt out. 500 00:18:47,157 --> 00:18:48,302 - Yes. Yes. - [Jay] We did a month and a half 501 00:18:48,326 --> 00:18:49,494 in the process of going out. 502 00:18:49,536 --> 00:18:51,433 I'm like, "Can we wait a month? Can we give it a month?" 503 00:18:51,457 --> 00:18:53,169 A month? It's crazy. You said a week. 504 00:18:53,252 --> 00:18:55,465 - A week... - I understand... 505 00:18:55,506 --> 00:18:56,944 So what am I supposed to do in a month? 506 00:18:56,968 --> 00:18:58,238 Just doing everything that you want? 507 00:18:58,262 --> 00:19:00,433 That's what I'm saying. We're doing what you wanna do. 508 00:19:00,458 --> 00:19:02,504 It shouldn't be a whole entire month, 509 00:19:02,529 --> 00:19:04,166 we're doing absolutely nothing 510 00:19:04,191 --> 00:19:06,028 but what Jay wants to do. 511 00:19:06,111 --> 00:19:08,175 - But it's not what I want-- - That's not fair. You wanted to chill in the house. 512 00:19:08,199 --> 00:19:09,779 That's the first thing... 513 00:19:10,448 --> 00:19:11,783 I can't listen to this. 514 00:19:11,922 --> 00:19:13,884 This bull [bleep] I cannot. 515 00:19:13,909 --> 00:19:17,417 Is there any chance of you two getting together and making this work? 516 00:19:17,442 --> 00:19:19,279 - No. - [Tommy] Why not? 517 00:19:19,304 --> 00:19:21,392 I think that he's a good guy for someone else. 518 00:19:21,417 --> 00:19:23,396 I don't think that he's a good guy for me 519 00:19:23,421 --> 00:19:25,717 and it might be a thing where I require too much 520 00:19:25,742 --> 00:19:27,880 that he is not in a space to give 521 00:19:27,905 --> 00:19:29,342 or that he's just not used to giving 522 00:19:29,366 --> 00:19:30,446 or he just doesn't want to. 523 00:19:30,471 --> 00:19:33,560 And that's okay for whatever girl he decides to date. 524 00:19:33,585 --> 00:19:35,380 That's just not okay for me, 525 00:19:35,405 --> 00:19:37,742 and it's just that I moved on, so it's... It's cool. 526 00:19:37,767 --> 00:19:39,144 Moved on to what. 527 00:19:39,190 --> 00:19:41,361 Like, I got a man. So... 528 00:19:41,419 --> 00:19:43,599 - Oh, your man, your man, your man? - [cheering] 529 00:19:43,624 --> 00:19:45,084 Oh, your man, your man, your man. 530 00:19:45,109 --> 00:19:46,607 You got another, my man, my man, my man? 531 00:19:46,632 --> 00:19:47,860 I don't have a my man, my man, my man. 532 00:19:47,885 --> 00:19:49,341 I just have, my man. 533 00:19:49,366 --> 00:19:50,435 Oh, just one man. 534 00:19:50,460 --> 00:19:52,256 [laughs] 535 00:19:52,417 --> 00:19:53,767 So you're exclusively dating 536 00:19:53,791 --> 00:19:55,393 -somebody else right now? -Yes. 537 00:19:55,418 --> 00:19:57,172 - [Tommy] Okay. - That's great. 538 00:19:57,197 --> 00:19:58,216 - [Tommy] Okay. - [Naeem] Awesome. 539 00:19:58,241 --> 00:19:59,301 [Tommy] Congratulations. 540 00:19:59,326 --> 00:20:00,943 - Thank you. - [Tommy] All right. 541 00:20:00,968 --> 00:20:03,435 When we return, we'll chat with Deona 542 00:20:03,460 --> 00:20:07,185 and find out if she regrets putting hose before bros. 543 00:20:07,210 --> 00:20:09,224 Uh-uh. That's H-O-S-E. 544 00:20:09,249 --> 00:20:10,895 All right, y'all get your mind out the gutter. 545 00:20:10,991 --> 00:20:13,830 Keep it locked. Ready to Love Reunion right after this. 546 00:20:14,595 --> 00:20:15,513 [man] Cut! 547 00:20:15,746 --> 00:20:17,624 Okay, everybody, take five. 548 00:20:17,673 --> 00:20:19,344 - How you feel? - How I feel? 549 00:20:19,369 --> 00:20:21,248 - A punch in your gut. - What? 550 00:20:21,273 --> 00:20:22,316 What's that? 551 00:20:22,451 --> 00:20:24,264 Bro, do you know how many bitches I got on my own? 552 00:20:24,358 --> 00:20:27,155 Stop playing with me, bro. Stop playing with me, bro. 553 00:20:27,185 --> 00:20:28,748 - Stop playing with me. - [bleep] 554 00:20:28,773 --> 00:20:31,498 I don't have any regrets about nothing. 555 00:20:31,523 --> 00:20:33,944 - Nothing, because I feel like... - Right. 556 00:20:33,969 --> 00:20:35,348 I gravitated towards 557 00:20:35,372 --> 00:20:36,575 -who gravitated towards me. -[Shanice] Right. 558 00:20:36,600 --> 00:20:38,834 Everything went how it was supposed to go. 559 00:20:39,175 --> 00:20:40,720 There's no bad blood 560 00:20:40,754 --> 00:20:43,593 because I don't really give a [bleep] at all. 561 00:20:48,242 --> 00:20:51,124 Welcome back to the Ready To Love Philadelphia Reunion Special. 562 00:20:51,149 --> 00:20:52,626 Now Deona came in hotter 563 00:20:52,651 --> 00:20:54,314 than a five-alarm fire 564 00:20:54,339 --> 00:20:57,136 and left a few guys carrying a torch. 565 00:20:57,161 --> 00:21:00,437 However, she wasn't quite ready to put work on the back burner. 566 00:21:00,462 --> 00:21:01,669 Let's check it out. 567 00:21:04,091 --> 00:21:06,804 [Deona] I know men is gonna like me because I'm sexy, 568 00:21:06,829 --> 00:21:09,000 and who doesn't love this chocolate skin, like... 569 00:21:09,025 --> 00:21:10,319 [laughs] 570 00:21:10,455 --> 00:21:11,582 What do you do? 571 00:21:11,747 --> 00:21:13,668 - Um, I'm a firefighter. - Damn. 572 00:21:13,693 --> 00:21:14,904 - For real? - Mm-hmm. 573 00:21:14,988 --> 00:21:15,988 - Damn! - What! 574 00:21:16,532 --> 00:21:17,743 - What's your name? - Deona. 575 00:21:17,826 --> 00:21:18,737 Deona, I'm Eddie. 576 00:21:18,762 --> 00:21:20,015 Eddie. Good to meet you, Eddie. 577 00:21:20,040 --> 00:21:22,327 - Eddie is definitely my ideal type. - Yeah. 578 00:21:22,352 --> 00:21:25,150 Tall, handsome, clean nails. Oh, my God, that is... 579 00:21:25,175 --> 00:21:26,886 - Mwah. - You've got to have clean nails. 580 00:21:26,911 --> 00:21:29,281 - I'm not the type to text every day. - Mm-hmm. 581 00:21:29,306 --> 00:21:31,120 'Cause when I'm at work, I'm in a whole different zone. 582 00:21:31,145 --> 00:21:33,900 To me, it sounds like work is your relationship then. 583 00:21:33,984 --> 00:21:38,385 I feel like you should be able to tap into both almost. 584 00:21:38,410 --> 00:21:39,745 It's not like I work in an office 585 00:21:39,770 --> 00:21:41,015 and I'm like on a computer. 586 00:21:41,040 --> 00:21:42,978 Like, "Hey, babe, how you doing? How's work?" Like, no. 587 00:21:43,002 --> 00:21:45,800 But it shouldn't matter if you're putting out fires 588 00:21:45,825 --> 00:21:48,997 or if you're answering telephones, it's still a job. 589 00:21:50,392 --> 00:21:52,896 I don't think the magnitude of the job changes 590 00:21:52,921 --> 00:21:54,561 because you're putting out fires over here 591 00:21:54,586 --> 00:21:55,964 or you're just answering the phone 592 00:21:55,989 --> 00:21:57,047 because that's your profession. 593 00:21:57,072 --> 00:21:59,926 - Okay. - [Tommy] Mmm. 594 00:22:00,579 --> 00:22:02,725 - Before I come to you... - Ooh! 595 00:22:02,750 --> 00:22:03,918 - Husieen? - Yes, sir. 596 00:22:03,960 --> 00:22:05,881 Ain't nobody put the fire out 597 00:22:05,906 --> 00:22:08,106 - and answer the phone at the same time. - At the same... 598 00:22:08,219 --> 00:22:11,309 That she got to be focused at work. She got to be. 599 00:22:11,334 --> 00:22:14,215 - You mean as far as our, like, communication. - Yes. 600 00:22:14,315 --> 00:22:16,944 A pilot can't talk to you while he's flying the damn plane. 601 00:22:16,969 --> 00:22:19,808 It wasn't about our communication with the job. 602 00:22:19,833 --> 00:22:22,171 It came up about, I guess, 603 00:22:22,245 --> 00:22:24,769 firefighter being more important than another job. 604 00:22:24,794 --> 00:22:26,565 It was the importance of a job, not the communication. 605 00:22:26,589 --> 00:22:28,613 - We weren't talking about communication. - [Tommy] Okay. 606 00:22:28,772 --> 00:22:30,020 [chuckles] 607 00:22:30,045 --> 00:22:31,825 You got to understand people run to us. 608 00:22:31,849 --> 00:22:33,953 Like we have people knocking on my station, 609 00:22:33,978 --> 00:22:35,625 - saying there's a fire down the street. - [Husieen] Mm-hmm. 610 00:22:35,649 --> 00:22:37,628 So I have to be in the mind frame 611 00:22:37,653 --> 00:22:39,740 that I need to snap in that instant. 612 00:22:39,824 --> 00:22:40,968 So if I'm on the phone with you, 613 00:22:40,992 --> 00:22:42,680 communicating with you, everything's going good. 614 00:22:42,704 --> 00:22:44,040 But what if it's a bad day? 615 00:22:44,065 --> 00:22:46,085 And I'm on the phone with you. Now I'm in a wreck. 616 00:22:46,129 --> 00:22:47,273 I can't even think about what I'm doing. 617 00:22:47,297 --> 00:22:49,093 I can't be in an emotional state. 618 00:22:49,118 --> 00:22:50,574 I gotta be on point. 619 00:22:51,433 --> 00:22:53,229 There's nothing wrong with that. 620 00:22:53,466 --> 00:22:56,293 Once again, I wasn't speaking about the communication. 621 00:22:56,318 --> 00:22:57,904 It was the importance of the job. 622 00:22:58,026 --> 00:23:00,910 I think our conversation got lost in transmission, 623 00:23:00,991 --> 00:23:02,387 - and you took it a way that it wasn't. - [Deona] It's still lost. 624 00:23:02,411 --> 00:23:04,665 - It's still lost. It's okay. - [Husieen] It's just that. 625 00:23:04,693 --> 00:23:06,893 So what's going on with you now? Any love life right now? 626 00:23:07,003 --> 00:23:08,798 [Deona] I have a lot of good potentials. 627 00:23:08,899 --> 00:23:10,067 - Potential, okay. - Yes. 628 00:23:10,092 --> 00:23:12,389 Most of my potentials, work is a priority, 629 00:23:12,414 --> 00:23:13,791 and I understand that. 630 00:23:13,816 --> 00:23:16,434 So, when we do link up and when we do text, 631 00:23:16,459 --> 00:23:17,774 it maybe on Monday 632 00:23:17,858 --> 00:23:19,588 and might not text till Wednesday or Thursday. 633 00:23:19,612 --> 00:23:21,449 - Damn! - I don't know, I just have patience. 634 00:23:21,532 --> 00:23:22,719 - Like, don't rush it. - Exactly. 635 00:23:22,743 --> 00:23:23,578 Because at the end of the day, 636 00:23:23,620 --> 00:23:24,681 if you're really for each other, 637 00:23:24,705 --> 00:23:26,012 that's going to be your life anyway. 638 00:23:26,037 --> 00:23:29,676 You shouldn't have to compromise yourself to be suitable for a partner. 639 00:23:29,715 --> 00:23:32,387 I like that. So for me, personally, I like that. 640 00:23:32,471 --> 00:23:34,098 You hear what I'm saying? I like that. 641 00:23:34,141 --> 00:23:36,840 That you're not taking that that serious. 642 00:23:36,865 --> 00:23:38,459 - Shoot your shot, Eddie. Go ahead. - In your profession... 643 00:23:38,483 --> 00:23:40,695 - Honestly... - Shoot your shot, baby! 644 00:23:40,720 --> 00:23:41,889 [all laughing] 645 00:23:41,914 --> 00:23:43,668 I'm like... Aah! 646 00:23:44,480 --> 00:23:47,871 I mean, we like... We like that... [bleep] that. 647 00:23:48,169 --> 00:23:49,648 I'm cracking up at Eddie sittin' there 648 00:23:49,672 --> 00:23:50,882 looking like a lumberjack. 649 00:23:50,907 --> 00:23:52,762 That's what they're saying, like a plumber. 650 00:23:52,787 --> 00:23:54,332 More like a... [bleep] 651 00:23:54,357 --> 00:23:56,171 - Like a... [bleep] - [woman] Like a lumberjack. 652 00:23:56,198 --> 00:23:58,164 - Oh, he like a lumberjack. - She said a plumber. 653 00:23:58,189 --> 00:24:00,109 What are we doing? 654 00:24:00,134 --> 00:24:01,762 [Eddie] No, I'm explaining myself, man. 655 00:24:01,862 --> 00:24:03,324 Deona, she's a beautiful woman. 656 00:24:03,366 --> 00:24:04,848 I'm gonna give it to her raw. 657 00:24:05,035 --> 00:24:06,205 - Um... - Mm-hmm. 658 00:24:06,289 --> 00:24:08,376 - I mean, I'mma tell it to her raw. - Mmm. 659 00:24:08,420 --> 00:24:10,442 You said you were gonna give it to her raw. I'm just... 660 00:24:10,467 --> 00:24:11,987 - I'm just telling you what you said. - I'm sorry. 661 00:24:12,012 --> 00:24:13,730 That's how you put your foot in your mouth. 662 00:24:13,755 --> 00:24:15,184 I'm hearing a lot... 663 00:24:15,209 --> 00:24:17,588 - Not the same thing. - [Tommy] But I ain't seeing no action. 664 00:24:17,626 --> 00:24:20,256 This is the perfect time right now for you to ask her out. 665 00:24:20,457 --> 00:24:22,836 Yeah, so, Deona, I'm looking forward 666 00:24:22,873 --> 00:24:25,004 to possibly taking you out on a date, 667 00:24:25,029 --> 00:24:27,075 so, you know, we can get to know each other 668 00:24:27,100 --> 00:24:28,311 - a little bit more. - Yes. 669 00:24:28,420 --> 00:24:31,468 If you don't mind doing me the honor to accepting this date, 670 00:24:31,493 --> 00:24:33,387 I could take you out and show you nice things. 671 00:24:33,412 --> 00:24:34,623 I'll accept it, 672 00:24:34,692 --> 00:24:36,338 - and I'll hold you to it. Yes. - This Sunday we can go ahead. 673 00:24:36,363 --> 00:24:38,341 I'm checking back up on this. 674 00:24:38,426 --> 00:24:40,815 Next Thursday. I'm gonna check back up. 675 00:24:40,840 --> 00:24:43,679 Next Thursday. Goin' on a date. Damn. 676 00:24:43,704 --> 00:24:47,085 You better pick up the phone on Thursday when I call. 677 00:24:47,110 --> 00:24:48,321 I'm calling Thursday. 678 00:24:48,346 --> 00:24:49,934 - I'm gonna be like, "Who's calling me?" - [Tommy] Eddie... 679 00:24:49,958 --> 00:24:52,923 See where you at. All right, we need to keep it moving. 680 00:24:52,964 --> 00:24:54,746 Shanice came into this experience 681 00:24:54,771 --> 00:24:57,090 wearing her heart on her sleeve, 682 00:24:57,115 --> 00:24:59,699 but when it came to spending time with her connections, 683 00:24:59,724 --> 00:25:01,684 clothing was optional. 684 00:25:03,059 --> 00:25:05,448 I need to, um, let you know 685 00:25:05,490 --> 00:25:06,992 that prayer you sent me... 686 00:25:10,335 --> 00:25:12,387 Right here. No, I'm serious. 687 00:25:12,412 --> 00:25:14,006 It was really right here. 688 00:25:14,031 --> 00:25:16,244 You made me feel safe enough to do that. 689 00:25:16,269 --> 00:25:17,605 You led the way in that. 690 00:25:17,764 --> 00:25:18,764 You're welcome. 691 00:25:20,707 --> 00:25:23,012 You guys are body painting today. 692 00:25:23,037 --> 00:25:24,324 - Oh, my God. Cisco. - [Francisco] I need a canvas. 693 00:25:24,349 --> 00:25:25,810 You have a nice canvas. 694 00:25:26,813 --> 00:25:27,813 Oh! 695 00:25:29,329 --> 00:25:30,164 I see. 696 00:25:30,205 --> 00:25:32,836 Oh, that bitch got the vagina out. 697 00:25:32,878 --> 00:25:34,673 Kinda. [chuckles] 698 00:25:36,020 --> 00:25:37,699 - What are you drawing? - [contestants chuckling and exclaiming] 699 00:25:37,724 --> 00:25:39,686 - Is it your name? - [Francisco] Mm-hmm. 700 00:25:39,735 --> 00:25:40,778 - "Cisco." - Hey. 701 00:25:40,803 --> 00:25:42,668 - Okay. - I'm just marking my territory. 702 00:25:42,693 --> 00:25:44,605 Oh, okay, we're good. 703 00:25:44,630 --> 00:25:46,488 - Okay, we're gonna start there? - Yeah. 704 00:25:47,426 --> 00:25:48,701 - Ooh! - [woman] What is happening? 705 00:25:48,735 --> 00:25:50,965 -Oh, my... -[Shanice laughs] Oh, my gosh! 706 00:25:50,990 --> 00:25:52,777 - I don't remember that. - [Shanice] I don't either. 707 00:25:52,802 --> 00:25:53,720 That's AI. 708 00:25:53,745 --> 00:25:54,777 That's not me. 709 00:25:54,809 --> 00:25:56,496 I ain't gonna lie. I should have been there. 710 00:25:56,521 --> 00:25:58,942 [all laughing] 711 00:25:59,083 --> 00:26:01,574 There's a few potentials that have caught my eye, 712 00:26:01,599 --> 00:26:02,934 and she's definitely one. 713 00:26:02,959 --> 00:26:04,504 It's no secret that, uh, you know, 714 00:26:04,529 --> 00:26:06,152 I kind of locked in with Tae. 715 00:26:06,946 --> 00:26:08,240 She can say, "Oh, who's Tae?" 716 00:26:08,282 --> 00:26:10,244 But I can say, "Who's Fritz?" Right? 717 00:26:10,286 --> 00:26:11,520 That was her number one. 718 00:26:13,876 --> 00:26:16,966 You are not ready to love. 719 00:26:16,991 --> 00:26:17,991 It's okay. 720 00:26:18,949 --> 00:26:20,160 I'm okay. 721 00:26:23,817 --> 00:26:25,446 - Phew! - Aww. 722 00:26:25,471 --> 00:26:27,090 All right. Girl... 723 00:26:27,115 --> 00:26:28,659 - [Shanice] Oh, my goodness. - Listen. 724 00:26:28,896 --> 00:26:30,816 - Pretty bold to go... - [laughs boisterously] 725 00:26:30,853 --> 00:26:33,066 ...full frontal on national television. 726 00:26:33,632 --> 00:26:35,777 - Where does that confidence come from? - [Shanice] Um... 727 00:26:35,802 --> 00:26:39,142 Learning to, like, love myself and rediscover myself 728 00:26:39,256 --> 00:26:42,357 because I've been abused physically, 729 00:26:42,381 --> 00:26:43,496 -sexually... -[Tommy] Hmm. 730 00:26:43,889 --> 00:26:44,996 [Shanice] Mentally. 731 00:26:45,398 --> 00:26:48,738 And I wasn't always in a place where I felt proud of who I am. 732 00:26:49,582 --> 00:26:52,661 Reality is, why do we need clothes? 733 00:26:52,686 --> 00:26:56,068 A lot of times I felt like I used clothes 734 00:26:56,146 --> 00:26:58,048 to, like, mask how I really feel. 735 00:26:58,073 --> 00:26:59,761 - Cover it up. - [Shanice] Just to cover it up. 736 00:26:59,786 --> 00:27:02,207 And it's like today I just feel free. 737 00:27:02,232 --> 00:27:05,203 I love myself enough to just love on me 738 00:27:05,228 --> 00:27:06,349 - and be free about it. - I see it. 739 00:27:06,374 --> 00:27:09,521 And I think Cisco was the best person for that experience. 740 00:27:09,546 --> 00:27:12,122 He just was being so open and vulnerable. 741 00:27:12,147 --> 00:27:13,650 It made me more comfortable too. 742 00:27:13,675 --> 00:27:16,575 I think you are a strong Black sister. 743 00:27:16,600 --> 00:27:18,521 -Oh, thank you. Thank you so much. -I really do. 744 00:27:18,546 --> 00:27:20,024 For all the things that you've gone through 745 00:27:20,049 --> 00:27:21,446 and everything that you've sustained, 746 00:27:21,541 --> 00:27:22,997 - you're still standing. - Yes. 747 00:27:23,022 --> 00:27:24,478 [Tommy] And you're stronger than you were before. 748 00:27:24,502 --> 00:27:25,529 Yes. 749 00:27:25,825 --> 00:27:27,704 - Tae? - Mm-hmm. 750 00:27:27,850 --> 00:27:29,989 When you see your main connection, Cisco... 751 00:27:30,112 --> 00:27:31,407 - Mm-hmm. - [Tommy] With Shanice 752 00:27:31,448 --> 00:27:34,286 and the whole painting, how did that make you feel? 753 00:27:36,315 --> 00:27:39,863 I can't find the words right now to say anything. Um... 754 00:27:40,049 --> 00:27:42,435 You know, it's just hard to see someone 755 00:27:42,460 --> 00:27:44,314 that, you know, you're saying that you're number one, 756 00:27:44,339 --> 00:27:47,052 and they're writing their name on someone else's boob, 757 00:27:47,077 --> 00:27:48,896 you know, saying that's their property. 758 00:27:48,983 --> 00:27:51,237 But, you know, each his own. 759 00:27:51,262 --> 00:27:54,114 And I'm happy they had a great date. 760 00:27:54,154 --> 00:27:55,794 [Tommy] What's going through your mind, Cisco? 761 00:27:55,819 --> 00:27:58,031 You almost put your head behind that whole couch. 762 00:27:58,293 --> 00:28:00,794 [all laughing] 763 00:28:00,934 --> 00:28:03,755 We went into this experience knowing we was going to go on dates. 764 00:28:03,780 --> 00:28:05,638 She seems upset, right? 765 00:28:05,663 --> 00:28:07,120 But I'm not understanding it. 766 00:28:07,144 --> 00:28:09,190 It's like, we all went on dates. 767 00:28:09,724 --> 00:28:11,336 I didn't have an X-rated date. 768 00:28:11,360 --> 00:28:13,232 Um, I just had, like, a regular date, like... 769 00:28:13,257 --> 00:28:14,974 - Had a PG date. - [Tae] Yeah, I had a PG date. 770 00:28:14,999 --> 00:28:16,489 So he's saying, like, we all went on dates, 771 00:28:16,514 --> 00:28:18,851 like it was the same kind of, like, level as his date. 772 00:28:18,897 --> 00:28:21,194 So, no, actually, I didn't go on that kind of date. 773 00:28:21,345 --> 00:28:24,708 Fritz, you had a strong connection with Shanice. 774 00:28:24,941 --> 00:28:29,138 What do you feel when you see videotape of the painting? 775 00:28:29,267 --> 00:28:32,669 To Shani's benefit, she was completely transparent about it. 776 00:28:32,694 --> 00:28:34,281 She told me everything that transpired. 777 00:28:34,308 --> 00:28:36,062 So I was able to watch it, 778 00:28:36,087 --> 00:28:38,216 knowing this is exactly what I was going to see. 779 00:28:38,436 --> 00:28:40,583 [Tommy] Why do you think it didn't work out with you and Cisco? 780 00:28:40,662 --> 00:28:44,169 Um, I felt like Cisco's connection with Tae was strong, 781 00:28:44,194 --> 00:28:47,411 and like I just said, I respect their connection. 782 00:28:47,436 --> 00:28:49,272 And as time went on, 783 00:28:49,297 --> 00:28:51,982 I felt like I was having a closer connection to Fritz. 784 00:28:52,007 --> 00:28:54,505 So I was just trying to make sure that I'm giving attention 785 00:28:54,530 --> 00:28:56,974 to where I feel like it makes sense for me 786 00:28:56,999 --> 00:28:58,794 and what I want and where I'm going in my life. 787 00:28:58,935 --> 00:29:02,400 The ladies doubted that Fritz was genuine. 788 00:29:02,442 --> 00:29:04,571 - [Shanice] Mm-hmm. - What did you see different? 789 00:29:04,596 --> 00:29:06,934 I saw how he treats people when nobody's looking. 790 00:29:07,034 --> 00:29:09,181 He wasn't doing or saying anything 791 00:29:09,206 --> 00:29:12,254 that made me feel as though he wasn't a man of integrity and character. 792 00:29:12,295 --> 00:29:14,489 So I just really blocked out everything else 793 00:29:14,514 --> 00:29:16,309 and just went with my own instincts. 794 00:29:16,380 --> 00:29:18,533 [Tommy] Okay. Time for a break. 795 00:29:18,558 --> 00:29:21,605 When we return, we're gonna be sitting down with our final couples 796 00:29:21,647 --> 00:29:23,609 to cross the Ready To Love finish line. 797 00:29:23,651 --> 00:29:26,989 We will find out where things are presently 798 00:29:27,074 --> 00:29:28,989 and what the future holds. Don't move. 799 00:29:33,739 --> 00:29:36,987 Welcome back to the Ready To Love Philadelphia Reunion Specials. 800 00:29:37,012 --> 00:29:39,136 Tae was on a mission to find someone 801 00:29:39,161 --> 00:29:42,558 tall, dark and handsome. Enter Cisco. 802 00:29:42,583 --> 00:29:44,331 But as their connections got deeper, 803 00:29:44,356 --> 00:29:46,706 Tae worried if Cisco could shift his focus 804 00:29:46,731 --> 00:29:50,263 from building his body to building a future. 805 00:29:50,717 --> 00:29:52,553 Let's check out their journey to love. 806 00:29:53,687 --> 00:29:56,024 ♪ By the grace of God I got the glacial flow ♪ 807 00:29:56,291 --> 00:29:57,737 [Tae] I'm so nervous. 808 00:29:57,762 --> 00:29:59,097 I'm looking for somebody fine. Okay. 809 00:29:59,122 --> 00:30:02,034 You know, muscles and tall. 810 00:30:02,059 --> 00:30:03,905 I didn't see you. Hi. Hello. 811 00:30:04,255 --> 00:30:06,217 Just sexy. Just a whole snack. 812 00:30:06,334 --> 00:30:08,605 [Francisco] Have you ever dated a Hispanic man? 813 00:30:08,630 --> 00:30:10,416 [Tae] Mm-mm. But, I mean, like, 814 00:30:10,441 --> 00:30:12,321 you could talk to me in Spanish all night. Okay. 815 00:30:12,346 --> 00:30:13,223 [both giggle] 816 00:30:13,248 --> 00:30:14,668 Who are we feeling so far? 817 00:30:14,693 --> 00:30:15,713 Can I just give you the list? 818 00:30:15,737 --> 00:30:17,073 We're gonna go one by one. 819 00:30:17,114 --> 00:30:18,408 Okay, Tae, Tae, Tae. 820 00:30:18,451 --> 00:30:20,287 - Tae, Tae, Tae. - Tae, Tae, Tae. 821 00:30:20,312 --> 00:30:21,398 - How you doin'? - Good. 822 00:30:21,423 --> 00:30:23,594 How are you doing? Nice to see you as well. 823 00:30:23,763 --> 00:30:25,307 I'm always eating. [laughs] 824 00:30:25,481 --> 00:30:28,613 [Tae] At the block party, there is tension between me and Francisco. 825 00:30:28,638 --> 00:30:31,425 Francisco expressed to me that he didn't own a car. 826 00:30:31,450 --> 00:30:33,246 I'm in a room right now. 827 00:30:33,271 --> 00:30:36,570 If you're not where you need to be financially, 828 00:30:36,654 --> 00:30:38,775 then how can we talk about marriage? 829 00:30:38,800 --> 00:30:39,969 I can't do this right now. 830 00:30:40,052 --> 00:30:43,230 I'm always gonna focus on my goals and dreams. 831 00:30:43,255 --> 00:30:45,897 But if I'm with someone that sparks a fire even more, 832 00:30:45,922 --> 00:30:48,152 then I'm like, [bleep] "I definitely got to step my game up." 833 00:30:48,176 --> 00:30:49,555 You know what I mean? 834 00:30:49,638 --> 00:30:51,409 It's like you're everything I want in a person. 835 00:30:51,434 --> 00:30:53,387 Like, you are. 836 00:30:54,272 --> 00:30:55,441 [Francisco] Come on. 837 00:30:58,093 --> 00:30:59,733 Before I have kids, I want to be married. 838 00:30:59,758 --> 00:31:01,094 I definitely want marriage. 839 00:31:01,119 --> 00:31:03,661 And I'm so happy that you said it, right. 840 00:31:05,545 --> 00:31:07,549 ♪ Unless we both die ♪ 841 00:31:07,574 --> 00:31:10,162 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 842 00:31:13,291 --> 00:31:14,687 [Francisco] You are a caring woman, 843 00:31:14,813 --> 00:31:16,817 huge heart, very selfless. 844 00:31:16,842 --> 00:31:19,242 And it's just all those characteristics that I love about you. 845 00:31:19,631 --> 00:31:20,633 Of course I choose you. 846 00:31:20,658 --> 00:31:21,903 You've always been my choice. 847 00:31:21,928 --> 00:31:25,017 I'm just happy that God brought us together. 848 00:31:25,042 --> 00:31:27,839 And despite whatever hurdles 849 00:31:27,923 --> 00:31:30,223 that we may have ahead... 850 00:31:32,348 --> 00:31:33,723 I choose you as well. 851 00:31:36,356 --> 00:31:37,901 [laughing] 852 00:31:37,943 --> 00:31:39,571 - [contestant] Aww. - Tae, come here. 853 00:31:40,573 --> 00:31:42,828 ♪ I know it took me some time ♪ 854 00:31:42,928 --> 00:31:44,097 It's like a proposal. 855 00:31:44,122 --> 00:31:46,251 ♪ To get to the place that you wanted me to be ♪ 856 00:31:46,292 --> 00:31:48,338 Aah! I got my man! 857 00:31:48,363 --> 00:31:50,762 [laughs boisterously] My man! 858 00:31:50,969 --> 00:31:52,597 - [Francisco] It's crazy. - [Tae] It is. 859 00:31:52,639 --> 00:31:54,810 - [Francisco] Hell of a journey, huh? - [Tae] Yeah. 860 00:31:54,835 --> 00:31:56,923 ♪ I'm ready ♪ 861 00:31:57,649 --> 00:32:00,114 ♪ I'm ready ♪ 862 00:32:00,139 --> 00:32:01,583 ♪ To love ♪ 863 00:32:02,684 --> 00:32:04,353 ♪ Mmm... ♪ 864 00:32:04,580 --> 00:32:05,623 [giggling] 865 00:32:05,665 --> 00:32:07,919 Wow, wow, wow. That was beautiful. 866 00:32:08,003 --> 00:32:09,505 - It was. - [Tommy] Tae, 867 00:32:09,706 --> 00:32:11,375 you managed to have a happy ending. 868 00:32:11,400 --> 00:32:12,486 I did. 869 00:32:12,528 --> 00:32:14,157 [Tommy] Are you still happy right now? 870 00:32:14,182 --> 00:32:15,184 Two of you? 871 00:32:15,267 --> 00:32:17,305 Like, as in together or, like, individually? 872 00:32:17,330 --> 00:32:19,417 Uh, as in together. 873 00:32:19,645 --> 00:32:23,175 -Um... -There's a pause here. What's that? 874 00:32:23,258 --> 00:32:24,803 I mean, uh... 875 00:32:24,922 --> 00:32:27,223 Like, as in together, we're not together. 876 00:32:27,876 --> 00:32:30,380 Damn! That was romance. 877 00:32:30,578 --> 00:32:33,291 So things have changed from what I just saw on that screen? 878 00:32:33,407 --> 00:32:35,161 - [Tae] Yes. - How so? 879 00:32:35,307 --> 00:32:37,394 Oh, [bleep]. This [bleep] about to go left. 880 00:32:37,419 --> 00:32:42,387 I was kind of conflicted about like the stability issue, 881 00:32:42,412 --> 00:32:44,166 and how the future would look. 882 00:32:44,210 --> 00:32:46,653 Right now, I just want someone 883 00:32:46,678 --> 00:32:49,352 that's a little more put together. I'm not saying that he's not. 884 00:32:49,377 --> 00:32:51,455 He checks all the boxes other than that. 885 00:32:51,480 --> 00:32:53,318 Because you definitely knew this going in. 886 00:32:53,343 --> 00:32:54,822 [Tae] I did, and I said I would give it a try. 887 00:32:54,846 --> 00:32:55,723 [Tommy] He held nothing back. 888 00:32:55,823 --> 00:32:57,576 He didn't and I respect him for that. 889 00:32:57,601 --> 00:33:00,114 And I said, "I will try." And I did. 890 00:33:00,775 --> 00:33:03,839 Just, like, I guess, like, you know, like, just in the back of my head, 891 00:33:03,864 --> 00:33:05,230 just doubts. I don't know. 892 00:33:05,255 --> 00:33:07,096 Like, instead of letting go and letting God... 893 00:33:07,121 --> 00:33:09,659 You know, I guess I'm just being impatient and it's me. 894 00:33:09,684 --> 00:33:11,020 "I don't know if this will work." 895 00:33:11,045 --> 00:33:12,506 And I probably sabotaged it. 896 00:33:12,606 --> 00:33:13,943 It has nothing to do with him. 897 00:33:13,968 --> 00:33:15,595 This is an amazing man right here. 898 00:33:15,696 --> 00:33:17,574 So how does that [bleep] matter? 899 00:33:17,599 --> 00:33:19,370 Why would she want to date somebody 900 00:33:19,395 --> 00:33:21,942 that can't even meet her at that same level? 901 00:33:21,984 --> 00:33:23,045 [Eddie] 'Cause it's not about the money. 902 00:33:23,069 --> 00:33:24,298 You don't want to date somebody 903 00:33:24,322 --> 00:33:25,550 and then feel like you have to... 904 00:33:25,574 --> 00:33:28,764 You say he can check all the other boxes. That's powerful. 905 00:33:28,789 --> 00:33:32,313 But if she wants kids, he can't afford kids. 906 00:33:32,338 --> 00:33:34,467 I don't know. I know, like, with marriages, 907 00:33:34,508 --> 00:33:37,139 like, a lot of things can end, like, because of money. 908 00:33:37,239 --> 00:33:39,786 - Yeah. - And I'm not gonna sit here, 909 00:33:39,811 --> 00:33:40,855 and we all can't sit here 910 00:33:40,880 --> 00:33:42,842 and act like that's not a big factor 'cause it is. 911 00:33:42,867 --> 00:33:45,673 And I started asking, "Well, what happened with your past jobs?" 912 00:33:45,698 --> 00:33:47,618 And, you know, "How did you get here?" 913 00:33:47,647 --> 00:33:48,792 And, you know, he would say, like, 914 00:33:48,817 --> 00:33:50,515 you know, that he was doing the job, 915 00:33:50,540 --> 00:33:51,960 and then he stopped the job 916 00:33:51,985 --> 00:33:53,605 to go pursue, like, modeling. 917 00:33:53,630 --> 00:33:55,275 And that's great for him, 918 00:33:55,300 --> 00:33:56,362 but then I just thought about like, 919 00:33:56,386 --> 00:33:58,208 "Is he going to continue to do that? 920 00:33:58,312 --> 00:34:01,120 Is he gonna continue to, you know, quit jobs, 921 00:34:01,145 --> 00:34:02,875 and then I'm the one working, holding it down, 922 00:34:02,899 --> 00:34:05,278 like just, you know, so he can pursue his modeling?" 923 00:34:05,303 --> 00:34:06,965 That's fine if he does that, 924 00:34:06,990 --> 00:34:08,219 but that's not what I want right now. 925 00:34:08,243 --> 00:34:11,373 Like I just thought I was ready, but I guess I wasn't. 926 00:34:11,399 --> 00:34:13,061 Just 'cause [bleep] can't get a job, 927 00:34:13,085 --> 00:34:14,481 - he can't have a relationship? - There is no love. 928 00:34:14,505 --> 00:34:15,482 That's how you think too? 929 00:34:15,507 --> 00:34:16,985 If you're constantly working on that, 930 00:34:17,010 --> 00:34:18,730 you should not be looking for a relationship 931 00:34:18,764 --> 00:34:20,949 because that should be your main focus. 932 00:34:21,835 --> 00:34:24,708 [Eddie] I think a relationship helps out [bleep]. 933 00:34:24,734 --> 00:34:26,505 - No, no. - [Eddie] It do. 934 00:34:26,580 --> 00:34:28,382 That should be your only main focus. 935 00:34:28,408 --> 00:34:29,887 In getting yourself out of that gutter. 936 00:34:29,911 --> 00:34:32,100 - It should help. - You should not be looking for a relationship 937 00:34:32,123 --> 00:34:33,083 - at that point. - It can help. 938 00:34:33,126 --> 00:34:34,462 - Cisco? - Yes, sir. 939 00:34:34,487 --> 00:34:37,067 Where did the relationship change for you? 940 00:34:37,364 --> 00:34:39,612 Is it the financial stability? 941 00:34:39,638 --> 00:34:41,395 We had a conversation, right? 942 00:34:41,420 --> 00:34:43,580 I expressed to her what happened with me and my ex. 943 00:34:43,605 --> 00:34:46,652 She made a statement that kind of like rubbed me the wrong way. 944 00:34:46,677 --> 00:34:49,661 She like, "It gives like you mooch off women." 945 00:34:50,447 --> 00:34:52,371 How do I mooch off women? 946 00:34:52,628 --> 00:34:55,543 If that's the case, I'd have been mooching off you, like off rip. 947 00:34:55,670 --> 00:34:59,434 I pay my bills, I go to work, I work out. 948 00:34:59,595 --> 00:35:01,158 - Mm-hmm. - When she came in the picture, 949 00:35:01,182 --> 00:35:02,518 we were spending a lot of time. 950 00:35:02,601 --> 00:35:04,356 I was still doing the same things. 951 00:35:04,660 --> 00:35:08,752 Is there any way of repairing what has taken place? 952 00:35:08,906 --> 00:35:10,215 I don't think there is. 953 00:35:11,561 --> 00:35:13,106 I still want what I want. 954 00:35:13,456 --> 00:35:16,980 And is it a problem for me to want what I want? 955 00:35:17,005 --> 00:35:18,675 Girls stand on their [bleep]. 956 00:35:18,716 --> 00:35:19,844 [women] Yeah. 957 00:35:20,941 --> 00:35:24,190 Cisco, any repairing from your perspective? 958 00:35:24,439 --> 00:35:25,439 I can't. 959 00:35:25,994 --> 00:35:27,330 She's been moved on. 960 00:35:27,568 --> 00:35:30,075 It's been obvious to me 961 00:35:30,100 --> 00:35:32,731 while we were dealing with each other, now with her answers. 962 00:35:32,756 --> 00:35:34,942 I can't. You know what I'm saying? 963 00:35:35,250 --> 00:35:37,254 - Okay. - [Francisco] I can't go through that hurt. 964 00:35:37,630 --> 00:35:39,340 I was hopeful 965 00:35:39,598 --> 00:35:41,387 when you guys first found each other, 966 00:35:41,429 --> 00:35:42,723 uh, you hit it off. 967 00:35:42,764 --> 00:35:46,230 I thought it was just headed to the moon. 968 00:35:46,272 --> 00:35:48,028 I mean, we was. Like... 969 00:35:48,426 --> 00:35:50,661 But if you're not gonna be in a relationship, 970 00:35:50,686 --> 00:35:53,458 you know, hopefully you guys can maintain some type of friendship. 971 00:35:53,491 --> 00:35:54,708 All right. 972 00:35:55,823 --> 00:35:58,403 All right, people, we are down to our final break, 973 00:35:58,428 --> 00:36:01,169 and when we return, we will see what's on the horizon 974 00:36:01,194 --> 00:36:03,247 for all of our singles and couples. 975 00:36:03,272 --> 00:36:05,439 We'll be back right after this. 976 00:36:12,215 --> 00:36:15,073 Welcome back to the Ready to Love Philly Reunion Special. 977 00:36:15,098 --> 00:36:17,776 Now, before I do our final check in with everybody, 978 00:36:17,801 --> 00:36:20,136 I want to give you a special sneak peek 979 00:36:20,161 --> 00:36:22,081 at the next season of Ready To Love. 980 00:36:22,106 --> 00:36:23,972 That's right. We're bringing Ready to Love 981 00:36:23,997 --> 00:36:25,831 to Detroit City. 982 00:36:25,856 --> 00:36:28,340 Yeah. What up, dope? Let's take a look. 983 00:36:29,943 --> 00:36:31,487 Detroit, Detroit! 984 00:36:31,629 --> 00:36:33,383 From this season of Ready To Love... 985 00:36:33,408 --> 00:36:35,706 I want you to roll, bounce. 986 00:36:35,731 --> 00:36:36,949 [woman laughs] 987 00:36:36,974 --> 00:36:38,519 You cupped my ass. 988 00:36:38,544 --> 00:36:40,565 [Tommy] And fall in love. 989 00:36:40,590 --> 00:36:43,511 - [woman squeals] - [man] Aah! [laughing] 990 00:36:43,594 --> 00:36:45,222 Y'all ready? 991 00:36:45,426 --> 00:36:47,096 Ready. [cheering] 992 00:36:47,644 --> 00:36:49,495 We're still sipping on some champagne? 993 00:36:49,520 --> 00:36:51,127 - What's the celebration? - You. 994 00:36:51,549 --> 00:36:52,551 [laughs] 995 00:36:52,576 --> 00:36:53,386 I'm 36. 996 00:36:53,411 --> 00:36:55,074 I'm in cougar town over here, 997 00:36:55,099 --> 00:36:56,370 - but I think I like it. - [woman] Me too. 998 00:36:56,394 --> 00:36:57,228 Cheers to that. 999 00:36:57,270 --> 00:36:58,430 - [women laughing] - For real? 1000 00:36:59,107 --> 00:37:01,145 [Tommy] Now it's time to dig deeper. 1001 00:37:01,305 --> 00:37:03,395 This is your shot to shine. 1002 00:37:03,950 --> 00:37:05,579 [all cheering] 1003 00:37:05,679 --> 00:37:07,683 You just got all of it though. 1004 00:37:07,708 --> 00:37:09,795 Thank you. You got the total package too. 1005 00:37:09,820 --> 00:37:12,616 I wasn't into the second toe but I've seen yours. 1006 00:37:12,641 --> 00:37:14,729 They suck-able? [laughing] 1007 00:37:18,341 --> 00:37:19,541 - How tall are you? - I'm 6'2". 1008 00:37:19,566 --> 00:37:21,145 Let me see your hand. 1009 00:37:21,957 --> 00:37:24,192 Okay. I'm just curious 1010 00:37:24,325 --> 00:37:25,661 about your just anatomy. 1011 00:37:27,333 --> 00:37:28,811 [Tommy] These are those conversations. 1012 00:37:29,000 --> 00:37:31,965 The deeper we get, the deeper we get. 1013 00:37:32,006 --> 00:37:33,551 Some of the ladies just felt that 1014 00:37:33,576 --> 00:37:35,162 they were trying to get to know you, 1015 00:37:35,187 --> 00:37:36,644 but you were like, "Okay, let me get your real number fast. 1016 00:37:36,669 --> 00:37:38,077 I'll call you later. I gotta go to her." 1017 00:37:38,102 --> 00:37:41,901 This conversation better go good because I'm petty. 1018 00:37:41,926 --> 00:37:43,596 You and I don't know each other at all 1019 00:37:43,621 --> 00:37:45,016 because we have not spent time on the phone. 1020 00:37:45,041 --> 00:37:46,458 Okay, so, when you've got connections, 1021 00:37:46,483 --> 00:37:47,536 you can know somebody for two days, 1022 00:37:47,561 --> 00:37:48,789 and, "Baby, I want to lick your neck." 1023 00:37:48,814 --> 00:37:51,068 Man, everybody here then say it and it hurts [bleep], man. 1024 00:37:51,093 --> 00:37:52,179 Come on with that [bleep]. 1025 00:37:52,204 --> 00:37:54,275 I heard what you said. You said a lot of slick-ass... 1026 00:37:54,300 --> 00:37:55,696 - I ain't say nothing. - You talk too damn much. 1027 00:37:55,721 --> 00:37:57,559 You need to shut the... up sometimes, bro. 1028 00:37:58,727 --> 00:38:00,271 Where the ladies kind of stood, 1029 00:38:00,296 --> 00:38:03,434 they felt like you weren't trying to make those connections. 1030 00:38:03,814 --> 00:38:05,700 You lead with sexuality. 1031 00:38:05,725 --> 00:38:07,925 Some people can handle it, and some men can't. 1032 00:38:11,854 --> 00:38:13,649 [man] I wish I had more time. 1033 00:38:15,690 --> 00:38:18,552 Will they compose the perfect ending to their love story? 1034 00:38:18,577 --> 00:38:19,996 I'm here for you. 1035 00:38:22,441 --> 00:38:26,075 [Tommy] It's time to find out which of these singles are truly... 1036 00:38:26,525 --> 00:38:27,902 ready to love. 1037 00:38:29,817 --> 00:38:31,817 All right. While that season looks exciting, 1038 00:38:31,842 --> 00:38:32,987 I want to stay in the present. 1039 00:38:33,087 --> 00:38:35,425 Let's talk about some of the new connections 1040 00:38:35,467 --> 00:38:36,570 that developed after the show 1041 00:38:36,594 --> 00:38:37,934 to see how 1042 00:38:37,959 --> 00:38:39,770 or if there might be a future. 1043 00:38:40,054 --> 00:38:42,809 - Shanice and Fritz, what's the deal? - Oh, okay. 1044 00:38:42,834 --> 00:38:44,880 - Wow. Just right here, huh? - Yeah. 1045 00:38:45,057 --> 00:38:46,853 - Well, it's been a journey. - [Tommy] Yeah. 1046 00:38:46,878 --> 00:38:48,424 It has. We talk all the time. 1047 00:38:48,461 --> 00:38:50,722 We text, um, FaceTime. 1048 00:38:50,747 --> 00:38:53,335 Do we see some potential dates in the future? 1049 00:38:53,539 --> 00:38:54,708 Absolutely. 1050 00:38:54,905 --> 00:38:57,052 - I mean, that's a good woman right there. - [Tommy] Okay. 1051 00:38:57,084 --> 00:38:58,963 Yeah, she's had my back from the jump, 1052 00:38:59,117 --> 00:39:00,496 even when it went south, 1053 00:39:00,525 --> 00:39:03,887 because I saw who, uh, who was my north. 1054 00:39:03,912 --> 00:39:06,059 - My north compass right here. - Oh, wow. 1055 00:39:06,084 --> 00:39:07,211 Your north. 1056 00:39:07,955 --> 00:39:10,126 [indistinct chatter] 1057 00:39:10,442 --> 00:39:12,165 - Ooh! - Let me write that one down. 1058 00:39:12,206 --> 00:39:13,661 I don't even know what a north compass is, 1059 00:39:13,686 --> 00:39:14,956 - but I love it. - [man] Damn, Fritz. 1060 00:39:14,981 --> 00:39:15,983 She was it. 1061 00:39:16,214 --> 00:39:20,306 How do you feel about the whole nudist thing? 1062 00:39:20,331 --> 00:39:22,252 - I'm the biggest freak here. - [Tommy] Yeah. 1063 00:39:22,277 --> 00:39:23,822 Hey, chill out. 1064 00:39:23,847 --> 00:39:25,559 - I just... - [all laughing] 1065 00:39:27,495 --> 00:39:28,789 Deona and Eddie, 1066 00:39:28,838 --> 00:39:30,606 you got a date on Thursday, right? 1067 00:39:30,739 --> 00:39:32,038 Yeah, next Thursday. 1068 00:39:32,079 --> 00:39:34,708 Go get something to eat and conversate, catch up. 1069 00:39:34,733 --> 00:39:36,570 - Yeah. - Sounded like. 1070 00:39:36,705 --> 00:39:39,419 Yeah. You know, you could be a ventriloquist 1071 00:39:39,444 --> 00:39:40,622 because your lips barely move. 1072 00:39:40,647 --> 00:39:42,044 - You know what I'm saying? - [Eddie laughs] 1073 00:39:42,069 --> 00:39:43,912 -My bad. That's how I talk. -[Tommy imitates Eddie] "Get something to eat." 1074 00:39:43,937 --> 00:39:45,815 - That's how I talk. - [Tommy imitates Eddie] 1075 00:39:45,840 --> 00:39:47,926 - [laughter] - All right. Calil and Angie. 1076 00:39:48,261 --> 00:39:50,059 - Yes. - What's going on down there? 1077 00:39:50,084 --> 00:39:51,755 What's up with you all? What the future hold? 1078 00:39:52,033 --> 00:39:54,163 Well, I agreed to take Angie on a date. 1079 00:39:54,188 --> 00:39:57,325 So I'm trying to be a little bit more open minded 1080 00:39:57,350 --> 00:40:00,512 from my advice from the ladies in my, uh, elimination date. 1081 00:40:00,537 --> 00:40:03,403 Being that I connect with, uh, older ladies a little bit. 1082 00:40:03,428 --> 00:40:04,544 Ooh! 1083 00:40:04,569 --> 00:40:06,403 Listen, I didn't look at you like that. 1084 00:40:06,428 --> 00:40:09,559 -[laughing] -Over my... [bleep] [laughing] 1085 00:40:09,584 --> 00:40:11,588 - Calil. - The date is off. 1086 00:40:11,613 --> 00:40:13,157 - No. - [all laughing] 1087 00:40:13,182 --> 00:40:15,353 - No, Angie is absolutely beautiful. - Aww. 1088 00:40:15,378 --> 00:40:16,614 - Thank you. - No, she is. 1089 00:40:16,639 --> 00:40:17,683 She is, inside and out. 1090 00:40:17,708 --> 00:40:19,083 Um, we had a real good date, 1091 00:40:19,108 --> 00:40:21,239 and, um, I just want to be more open to, um... 1092 00:40:21,270 --> 00:40:22,898 - To other possibilities. - Okay. 1093 00:40:23,137 --> 00:40:26,192 And if it go wrong, park your car around the corner, okay. 1094 00:40:26,217 --> 00:40:27,333 Because she'll bump it... 1095 00:40:27,358 --> 00:40:29,195 [laughs boisterously] 1096 00:40:29,619 --> 00:40:32,333 Angie, what do you think about the future, going out with Calil? 1097 00:40:32,463 --> 00:40:35,640 Um, I think it might be a great opportunity. 1098 00:40:35,665 --> 00:40:37,622 - Okay. - I'm open to it. 1099 00:40:37,647 --> 00:40:39,191 You're smiling, so... 1100 00:40:39,505 --> 00:40:41,193 -Do you see him? -[Tommy] There's a possibility. 1101 00:40:41,217 --> 00:40:42,895 [all laughing] 1102 00:40:43,223 --> 00:40:44,762 Does Calil make you smile? 1103 00:40:44,787 --> 00:40:47,387 Um, he has in his messages. 1104 00:40:47,412 --> 00:40:48,539 - Yeah. - [Tommy] Okay. 1105 00:40:48,611 --> 00:40:50,942 All right, y'all. That is a wrap for us. 1106 00:40:50,967 --> 00:40:52,567 I know this isn't always easy, 1107 00:40:52,592 --> 00:40:55,317 so I want to say thank you, all, for showing up tonight. 1108 00:40:55,372 --> 00:40:58,419 And being open while looking back on an amazing season. 1109 00:40:58,444 --> 00:41:00,615 Give yourselves a big round of applause. Do that. 1110 00:41:04,450 --> 00:41:06,200 You look good, you did good, 1111 00:41:06,225 --> 00:41:09,315 and I hope, more importantly, that you feel good. 1112 00:41:09,342 --> 00:41:12,598 All right. The journey to find love isn't always a straight path. 1113 00:41:12,744 --> 00:41:16,325 So I commend you all on getting back on course. 1114 00:41:16,350 --> 00:41:17,602 That's it. Thanks for watching. 1115 00:41:17,627 --> 00:41:20,758 Until next time, I am your man, Tommy Miles. 1116 00:41:21,029 --> 00:41:22,532 [exclaims] Good night. 1117 00:41:27,644 --> 00:41:29,773 - Much love. - Thank you, Tommy. 1118 00:41:29,815 --> 00:41:30,815 Much love. 1119 00:41:31,413 --> 00:41:32,413 All right, Tommy.