1 00:00:08,758 --> 00:00:10,927 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Mjau, mjau, mjau, mjau, mjau 3 00:00:18,643 --> 00:00:20,145 Hej, Gabby! 4 00:00:20,729 --> 00:00:23,189 Ta oss till ditt dockskåp 5 00:00:23,273 --> 00:00:25,233 Hej, Gabby! 6 00:00:25,316 --> 00:00:27,861 Du kan väl lära oss katternas språk? 7 00:00:27,944 --> 00:00:30,071 -Mjau, m-mjau, m-mjau -Mjau! 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,615 -Mjau, m-mjau, m-mjau -Mjau! 9 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 Mjau, mjau, mjau, mjau, mjau 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,287 Hej, Gabby! 11 00:00:37,370 --> 00:00:41,958 Överraska oss Nu krymper vi och släpper loss 12 00:00:42,042 --> 00:00:43,543 Hej, Gabby! 13 00:00:43,626 --> 00:00:45,211 Mjau 14 00:00:48,298 --> 00:00:54,053 Hej! Pandis och jag gjorde just en ny sten till hans godhetsträdgård. Ser ni? 15 00:00:54,137 --> 00:00:58,391 Varje gång Pandis hjälper nån eller gör nåt bra 16 00:00:58,475 --> 00:01:02,062 gör vi en ny sten till trädgården. Som den här. 17 00:01:02,145 --> 00:01:06,316 Det här är när Pandis hjälpte mig att bädda i morse. Tack. 18 00:01:06,399 --> 00:01:11,571 Åh, och det här var när Pandis hjälpte Sjökatten att städa hennes strand. 19 00:01:12,572 --> 00:01:17,786 Åh… Det här var när han passade Hamstermissarna. 20 00:01:17,869 --> 00:01:20,955 De var söta, men besvärliga. 21 00:01:21,456 --> 00:01:24,084 Du försöker alltid hjälpa till. 22 00:01:24,167 --> 00:01:27,170 Det är en av sakerna jag gillar mest med dig. 23 00:01:27,253 --> 00:01:30,048 -Mjau, mjau, mjau -En annan sak jag gillar! 24 00:01:30,131 --> 00:01:33,009 Dockskåpsleveransen. Vi kollar vad det är. 25 00:01:33,092 --> 00:01:34,844 Mjau, mjau, mjau 26 00:01:35,929 --> 00:01:36,930 Mjau 27 00:01:38,598 --> 00:01:39,599 Mjau 28 00:01:41,935 --> 00:01:42,936 Mjau 29 00:01:43,478 --> 00:01:47,690 Då ska vi se vad som finns i mjau-mjau-mejlen i dag. 30 00:01:52,529 --> 00:01:58,451 Titta! Vår överraskningslåda ser ut precis som Mamma-boxen. 31 00:01:58,535 --> 00:02:01,704 Och hon har kattjägaruniformen på sig. Ser ni? 32 00:02:02,288 --> 00:02:06,668 Hennes bälte är fullt av märken, för hon är lagledare. 33 00:02:06,751 --> 00:02:10,130 Ser ni så många hon har? Vi ser vad som finns inuti. 34 00:02:13,091 --> 00:02:16,636 Ett bälte! Ett kattjägarbälte! 35 00:02:16,719 --> 00:02:19,472 Det finns ett till dig också, Pandis. 36 00:02:19,556 --> 00:02:23,226 Vi tar på oss dem. Jag tror att det ska vara så här. 37 00:02:24,853 --> 00:02:27,438 Jaha. Din tur, Pandis. 38 00:02:28,940 --> 00:02:30,567 Okej… 39 00:02:31,317 --> 00:02:33,903 Bara dra igenom din svans… 40 00:02:34,487 --> 00:02:38,408 …över din panda-portfölj, och så är det färdigt. 41 00:02:41,494 --> 00:02:46,708 Jag tror att jag vet vad det betyder. Vi får vara kattjägare för en dag! 42 00:02:46,791 --> 00:02:51,004 Åh, jag längtar efter att fylla bältena med märkena. 43 00:02:51,087 --> 00:02:53,131 Oj, det rimmade. 44 00:02:53,214 --> 00:02:57,427 Vill ni följa med oss på ett kattjägaräventyr i dockskåpet? 45 00:02:57,510 --> 00:02:59,304 Toppen! Vi sätter igång. 46 00:03:00,263 --> 00:03:02,098 Dags att bli liten. 47 00:03:03,266 --> 00:03:05,810 Ett nyp i mitt öra, och sen ett nyp till 48 00:03:05,894 --> 00:03:08,938 Ta Pandis hand och stå sen still! 49 00:03:12,483 --> 00:03:15,194 Jag är här i pysselrummet. Kom in! 50 00:03:16,571 --> 00:03:18,907 Välkomna till mitt dockskåp. 51 00:03:18,990 --> 00:03:23,578 Det ska bli så kul med ett kattjägaräventyr. Vad säger du, Pandis? 52 00:03:24,621 --> 00:03:27,373 Pandis? Ser ni Pandis? 53 00:03:28,791 --> 00:03:31,336 Kattjägar-kramattack! 54 00:03:33,504 --> 00:03:36,007 Du, Pandis. Den var bra. 55 00:03:36,090 --> 00:03:39,260 -Hej, Gabby. Hej, Pandis. -Hej, Lillboxen. 56 00:03:39,344 --> 00:03:41,596 Jag gillar era kattjägarbälten. 57 00:03:41,679 --> 00:03:45,808 Hej på er. Är ni redo för ert första kattjägaräventyr? 58 00:03:45,892 --> 00:03:50,480 -Vi längtar. -Mammaboxen, vilket kattjägarbälte! 59 00:03:50,563 --> 00:03:53,316 Så många märken du har på det. 60 00:03:53,399 --> 00:03:58,238 Jag har fått dem under en lång, lång tid. En dag har du lika många. 61 00:03:58,321 --> 00:04:01,741 Vi ska skaffa egna märken i dag. Eller hur, mamma? 62 00:04:01,824 --> 00:04:04,494 Just det, min lilla kartong-sötnos. 63 00:04:05,536 --> 00:04:10,792 I dag ska ni alla vara kattjägare och börja förtjäna märken till era bälten. 64 00:04:10,875 --> 00:04:14,462 Jag är redo. Hit med märkena. 65 00:04:14,545 --> 00:04:18,424 Som kattjägare får man märken genom att lära sig nya saker. 66 00:04:18,508 --> 00:04:21,678 -Det älskar vi. -Och genom att hjälpa till. 67 00:04:21,761 --> 00:04:25,431 -Det älskar vi. -Då blir ni jättebra kattjägare. 68 00:04:25,515 --> 00:04:31,396 I dag ska vi lära oss massor av saker om en liten kille som behöver vår hjälp. 69 00:04:33,481 --> 00:04:35,191 Mju-ho? 70 00:04:36,234 --> 00:04:38,528 Det är en liten mjuggleunge. 71 00:04:40,196 --> 00:04:41,906 Hej, lilla mjuggla. 72 00:04:42,865 --> 00:04:44,659 Mju-ho? 73 00:04:44,742 --> 00:04:46,953 Han är så söt. 74 00:04:47,745 --> 00:04:52,875 Vi fann honom på vår fönsterbräda. Han måste ha tappat bort sin mjugglemamma. 75 00:04:52,959 --> 00:04:57,547 Vi tar honom till älvornas trädgård och hjälper honom att hitta henne. 76 00:04:57,630 --> 00:05:01,092 Var inte orolig, kattjägarna ska hjälpa dig. 77 00:05:01,175 --> 00:05:02,093 Mju-ho? 78 00:05:02,176 --> 00:05:05,221 Är ni redo för ert första kattjägar-äventyr? 79 00:05:05,305 --> 00:05:07,181 -Lita på det! -Jag är redo. 80 00:05:07,265 --> 00:05:10,143 -Jag också. -Mju-hoo! 81 00:05:10,226 --> 00:05:15,565 Vad väntar vi på? Nu börjar vi leta efter Mjugglemamma. 82 00:05:15,648 --> 00:05:17,275 Lugn, Pandis. 83 00:05:17,358 --> 00:05:22,613 En annan sak med kattjägare är att vi alltid är förberedda. 84 00:05:22,697 --> 00:05:26,117 Vi ska vandra genom trädgården på jakt efter mamman 85 00:05:26,200 --> 00:05:29,329 så vi behöver ha med oss snacks och vatten. 86 00:05:29,412 --> 00:05:34,000 Snacks? Ännu ett skäl till att det är underbart att vara kattjägare. 87 00:05:34,667 --> 00:05:38,087 Hörni! Muffin kan nog hjälpa oss att fixa snacks. 88 00:05:38,171 --> 00:05:42,258 -Kattjägare, till köket! -Mju-hoo! 89 00:05:42,341 --> 00:05:44,635 Oj. Hej, välkommen ombord. 90 00:05:44,719 --> 00:05:47,805 Vi är kattjägare, vi hjälper andra. 91 00:05:47,889 --> 00:05:50,475 Vi ska hitta Mjuggleunges mamma. 92 00:05:50,558 --> 00:05:56,022 Kattjägarna går på jakt Vi letar efter Mjugglemamma 93 00:05:56,856 --> 00:05:58,608 Kattjägarna 94 00:05:59,776 --> 00:06:02,236 Mjau, m-mjau, mjau, mjau M-mjau, mjau 95 00:06:02,320 --> 00:06:03,988 Kattjägarna 96 00:06:05,239 --> 00:06:07,742 Mjau, m-mjau, mjau, mjau M-mjau 97 00:06:08,743 --> 00:06:10,203 Hej, kattjägarna. 98 00:06:10,286 --> 00:06:12,538 -Hej, Muffin. -Mju-hoo? 99 00:06:14,040 --> 00:06:16,459 -Mju-hoo? -Vem är det här? 100 00:06:16,542 --> 00:06:19,796 -Det är Mjuggleunge. -Mju-hoo! Mju-hoo! 101 00:06:21,964 --> 00:06:26,385 Vi ska till älvornas trädgård och hjälpa honom hitta Mjugglemamma. 102 00:06:26,469 --> 00:06:31,599 Japp. Och kattjägare är alltid förberedda, så vi måste ha snacks med oss. 103 00:06:31,682 --> 00:06:37,730 -Kan du hjälpa oss, Muffin? -Men jösses! Snacks är min specialitet. 104 00:06:37,814 --> 00:06:42,026 Jag tror att några kattjägarmumsbitar blir helt rätt. 105 00:06:43,152 --> 00:06:45,613 -Det låter jättegott. -Ho, mju-hoo! 106 00:06:45,696 --> 00:06:47,698 -Hur gör man dem? -Tja… 107 00:06:52,620 --> 00:06:57,375 Okej. För att göra kattjägarmumsbitar behöver vi müsli… 108 00:06:58,209 --> 00:07:01,712 …blåbär och solrosfrön. 109 00:07:03,297 --> 00:07:08,886 Och för att det ska hålla ihop behöver vi solros-smör. 110 00:07:09,470 --> 00:07:10,555 Jag har den! 111 00:07:12,098 --> 00:07:17,937 Okej. Då börjar vi. Först häller jag lite müsli i en skål. 112 00:07:20,022 --> 00:07:22,483 Sen tillsätter jag lite solros-smör. 113 00:07:23,317 --> 00:07:25,111 Och sen ska vi… 114 00:07:26,946 --> 00:07:29,073 Blanda det, blanda det 115 00:07:29,157 --> 00:07:31,409 Blanda müslin med solros-smöret. 116 00:07:31,492 --> 00:07:33,453 Blanda det, blanda det 117 00:07:33,536 --> 00:07:35,788 Nu får alla två skopor. 118 00:07:35,872 --> 00:07:37,748 Skopeli-skop, skopeli-skop 119 00:07:37,832 --> 00:07:40,668 En skopa och en skopa Och en skop-skop-skop 120 00:07:40,751 --> 00:07:45,756 Nu kommer det jag gillar bäst. Rulla kattjägarmumsbitarna allihop. 121 00:07:45,840 --> 00:07:50,511 -Rulla bitarna, rulla bitarna -Rulla bitarna, rulla bitarna 122 00:07:50,595 --> 00:07:52,346 Titta, jag gjorde en boll. 123 00:07:53,306 --> 00:07:55,641 -Hoppsan. -Rulla på, bara. 124 00:07:55,725 --> 00:07:57,727 Nu kommer slutklämmen, 125 00:07:57,810 --> 00:08:01,063 lite blåbär och lite solrosfrön. 126 00:08:02,315 --> 00:08:04,484 Bär och frön, bär och frön 127 00:08:04,567 --> 00:08:06,611 Det ger knaprighet och sötma. 128 00:08:06,694 --> 00:08:09,280 Bär och frön, bär och frön. 129 00:08:09,363 --> 00:08:10,990 Nu rullar vi på. 130 00:08:11,073 --> 00:08:13,576 Rulla bitarna, rulla bitarna 131 00:08:13,659 --> 00:08:15,453 Mju-hoo, mju-hoo! 132 00:08:15,536 --> 00:08:17,580 Rulla bitarna, rulla bitarna 133 00:08:17,663 --> 00:08:19,999 Nu lägger vi dem i en påse till er. 134 00:08:20,082 --> 00:08:22,376 Lägg i påse, lägg i påse 135 00:08:26,172 --> 00:08:30,968 Och det bästa är att de är perfekta för mjuggleungar också. 136 00:08:34,263 --> 00:08:35,681 Mums, mums, mums! 137 00:08:37,433 --> 00:08:39,101 Han verkar gilla dem. 138 00:08:39,185 --> 00:08:41,646 -Varsågod. -Tack, Muffin. 139 00:08:41,729 --> 00:08:44,732 Okej, kattjägare. Jag har vattnet. 140 00:08:45,733 --> 00:08:48,110 Vi är redo för vår första vandring. 141 00:08:48,194 --> 00:08:52,740 Och ni har förtjänat ert första märke. Snacks-packar-märket. 142 00:08:52,823 --> 00:08:56,035 Ett snacks-packar-märke? Det var som katten. 143 00:08:56,118 --> 00:08:59,330 -Ett till Lillboxen. -Tack! 144 00:08:59,413 --> 00:09:01,123 Ett till Gabby. 145 00:09:02,458 --> 00:09:04,210 Och ett till Pandis. 146 00:09:04,293 --> 00:09:07,964 Snacks-packar-märket är absolut mitt favoritmärke. 147 00:09:09,257 --> 00:09:14,512 -Pandis, det är ditt enda märke. -Ja, men det är ändå min favorit. 148 00:09:15,054 --> 00:09:18,599 -Nu är vi redo att leta efter din mamma. -Mju-hoo! 149 00:09:18,683 --> 00:09:20,893 Kattjägare, mot trädgården! 150 00:09:21,477 --> 00:09:27,066 Kattjägare, vi förbereder oss Vi tar alltid snacks med oss 151 00:09:27,817 --> 00:09:29,569 Kattjägare 152 00:09:30,444 --> 00:09:33,239 Mjau, m-mjau, mjau, mjau M-mjau, mjau 153 00:09:33,322 --> 00:09:35,032 Kattjägare 154 00:09:40,329 --> 00:09:42,081 Ursäkta dig! 155 00:09:42,707 --> 00:09:45,668 -Hej, Kattälvan. -Hej, kattjägare. 156 00:09:45,751 --> 00:09:47,211 Mju-hoo. 157 00:09:48,129 --> 00:09:50,214 Åh… Vem är den här lilla typen? 158 00:09:50,298 --> 00:09:54,093 Det är Mjuggleunge. Vi letar efter hans mamma. 159 00:09:54,176 --> 00:09:58,889 Jag vet att mjugglorna bor långt bort på andra sidan älvornas bäck. 160 00:10:01,559 --> 00:10:05,187 Följ den där stigen så kommer ni dit. 161 00:10:08,399 --> 00:10:10,985 -Tack, Kattälvan. -Lycka till! 162 00:10:11,819 --> 00:10:17,325 Kattjägarna fortsätter att söka Efter Mjugglemammas fotspår 163 00:10:18,200 --> 00:10:19,910 Kattjägarna 164 00:10:21,203 --> 00:10:23,873 Mjau, m-mjau, mjau, mjau M-mjau, mjau 165 00:10:23,956 --> 00:10:25,791 Kattjägarna 166 00:10:26,292 --> 00:10:29,045 Mjau, m-mjau, mjau, mjau M-mjau 167 00:10:30,296 --> 00:10:32,423 Titta! Djurspår. 168 00:10:36,135 --> 00:10:41,515 Det verkar vara tre olika sorters spår på olika stiger. 169 00:10:42,391 --> 00:10:45,227 Ett av spåren är säkert Mjugglemammas. 170 00:10:45,311 --> 00:10:50,191 Kan kattjägarkunskap hjälpa oss att ta reda på vilka fotspår som är hennes? 171 00:10:50,274 --> 00:10:54,362 -Då vet vi vilken stig vi ska följa. -Jag gillar hur du tänker. 172 00:10:54,445 --> 00:10:57,448 Hur ser hennes fotspår ut, mamma? 173 00:10:57,531 --> 00:11:00,826 De ser ut precis som Mjuggleunges spår. 174 00:11:01,827 --> 00:11:04,372 -Mju-hoo? -Mjuggleunge? 175 00:11:05,331 --> 00:11:07,083 -Ursäktar du? -Mju-hoo. 176 00:11:07,166 --> 00:11:10,378 Fotspåret vi letar efter har en cirkel… 177 00:11:11,045 --> 00:11:13,130 …med tre rektangulära tår. 178 00:11:13,923 --> 00:11:20,304 -De påminner lite om pommes frites. -Pandis, är du redan hungrig? 179 00:11:20,388 --> 00:11:24,308 Kanske bara en liten kattjägarmums från min portfölj. 180 00:11:27,353 --> 00:11:31,899 Nu så, kattjägare. Det är dags att visa vad ni kan om spårning. 181 00:11:31,982 --> 00:11:36,612 Kom ihåg vilket spår vi letar efter. En cirkel med tre rektangulära tår. 182 00:11:36,695 --> 00:11:38,697 Vi tittar på det första spåret. 183 00:11:40,491 --> 00:11:44,703 Har det här spåret en cirkel med tre rektangulära tår? 184 00:11:46,372 --> 00:11:50,334 Nix. Det är en triangel med tre rektangulära tår. 185 00:11:50,918 --> 00:11:52,795 Jag kollar nästa spår. 186 00:11:53,712 --> 00:11:57,425 Har det här spåret en cirkel med tre rektangulära tår? 187 00:12:00,553 --> 00:12:05,766 Nix. Det är en cirkel, men tårna är kvadratiska, inte rektangulära. 188 00:12:05,850 --> 00:12:07,935 Det är inte Mjugglemammas spår. 189 00:12:08,018 --> 00:12:11,772 Kom igen, Mjuggleunge. Vi kollar nästa spår. 190 00:12:13,441 --> 00:12:17,153 Har det här spåret en cirkel med tre rektangulära tår? 191 00:12:19,280 --> 00:12:20,448 Ja! 192 00:12:20,948 --> 00:12:25,369 -Det är din mammas fotspår. -Mju-hoo! Mamma! 193 00:12:25,453 --> 00:12:29,290 Snyggt, kattjägare! Nu vet vi vilken stig vi ska följa. 194 00:12:29,373 --> 00:12:34,044 Och ni har förtjänat ett märke till. Ert Spårarmärke. 195 00:12:36,255 --> 00:12:37,423 Tack, mamma! 196 00:12:37,506 --> 00:12:41,218 Ni lärde er hur mjugglespår ser ut och hur man spårar. 197 00:12:41,302 --> 00:12:44,513 -Mju-hoo! -Varsågod, Gabby. 198 00:12:45,347 --> 00:12:47,641 Åh, jag börjar fylla mitt bälte! 199 00:12:47,725 --> 00:12:50,728 Nu följer vi spåren och hittar mamman. 200 00:12:50,811 --> 00:12:52,480 Mju-hoo! 201 00:12:52,980 --> 00:12:58,152 Kattjägarna går på jakt Vi letar efter Mjugglemamma 202 00:12:59,361 --> 00:13:01,238 Kattjägarna 203 00:13:02,281 --> 00:13:04,825 Mjau, m-mjau, mjau, mjau M-mjau, mjau 204 00:13:04,909 --> 00:13:06,660 Kattjägarna 205 00:13:07,786 --> 00:13:10,206 Mjau, m-mjau, mjau, mjau M-mjau 206 00:13:12,249 --> 00:13:13,918 Stigen slutar här. 207 00:13:14,001 --> 00:13:18,047 Men titta! Den fortsätter på andra sidan bäcken. 208 00:13:18,631 --> 00:13:22,051 Hm… Vi måste klura ut hur vi ska komma över bäcken. 209 00:13:22,134 --> 00:13:26,138 -Vad tror ni, kattjägare? -Vi kanske kan bygga nåt. 210 00:13:26,222 --> 00:13:28,807 Åh, en jättebra idé, Lillboxen. 211 00:13:29,308 --> 00:13:33,479 Okej, vi tar en titt och ser om vi hittar nåt att bygga med. 212 00:13:33,562 --> 00:13:35,189 Mju-hoo! 213 00:13:36,398 --> 00:13:41,278 Åh, vi kanske kan lägga en massa löv i vattnet och gå över bäcken på dem. 214 00:13:43,364 --> 00:13:46,116 Om vi kastar de här stenarna i bäcken 215 00:13:46,200 --> 00:13:49,411 så kanske vi kan gå på dem över till andra sidan. 216 00:13:50,788 --> 00:13:51,872 Pinnar. 217 00:13:54,083 --> 00:13:58,170 Vi kanske kan lägga pinnarna över vattnet och gå över på dem. 218 00:13:59,088 --> 00:14:02,049 -Vad hittade ni? -Jag har löv. 219 00:14:02,132 --> 00:14:03,592 Jag har stenar. 220 00:14:04,385 --> 00:14:05,844 Jag har pinnar. 221 00:14:05,928 --> 00:14:09,848 Bra. Nu kattjägar-försöker vi. 222 00:14:10,724 --> 00:14:12,142 Jag testar! 223 00:14:14,311 --> 00:14:16,272 De flyter i väg. 224 00:14:16,355 --> 00:14:19,400 Det verkar som om löven inte fungerar. 225 00:14:19,483 --> 00:14:23,195 Bra försök, Lillboxen. Vi kollar om stenarna fungerar. 226 00:14:29,034 --> 00:14:32,079 Åh, nej! Alla sjönk! 227 00:14:32,162 --> 00:14:36,250 Hoppsan! Vattnet är nog för djupt för att stenarna ska fungera. 228 00:14:36,333 --> 00:14:38,127 Pinnarna kanske fungerar. 229 00:14:41,338 --> 00:14:43,591 Nix. Pinnar fungerar inte heller. 230 00:14:43,674 --> 00:14:47,469 -Försök med en annan, Pandis. -Ja, försök med en längre. 231 00:14:52,266 --> 00:14:57,354 Åh! Det fungerade! De längre pinnarna når över! Hämta varsin lång pinne. 232 00:14:57,438 --> 00:14:58,814 Mju-hoo! 233 00:15:00,232 --> 00:15:03,736 -Ursäkta, släpp fram mig. -Jag har en. 234 00:15:06,155 --> 00:15:09,700 -Det fungerar! -En till. Så där. 235 00:15:10,492 --> 00:15:14,204 -Vi har byggt en bro! -Mju-hoo! Mju-hoo! Mju-hoo! 236 00:15:14,288 --> 00:15:17,750 Ja. Det gick lite si och lite så 237 00:15:17,833 --> 00:15:20,836 men vi gav inte upp förrän vi lyckades. 238 00:15:20,920 --> 00:15:25,424 Ni lyckades, och ni har förtjänat era Kattjägar-byggmärken. 239 00:15:25,507 --> 00:15:26,842 Ja! 240 00:15:26,926 --> 00:15:30,429 Vilket fantastiskt lagarbete, kattjägare. 241 00:15:33,015 --> 00:15:35,976 Wow. Kolla in mitt Byggmärke. 242 00:15:36,060 --> 00:15:41,106 Okej, nu går vi över vår nya bro och fortsätter jakten på Mjugglemamma. 243 00:15:41,607 --> 00:15:47,279 Vi jobbade ihop, ett lagarbete Och byggde en bro över bäcken 244 00:15:48,113 --> 00:15:49,907 Kattjägare 245 00:15:51,325 --> 00:15:53,619 Mjau, m-mjau, mjau, mjau M-mjau, mjau 246 00:15:53,702 --> 00:15:55,371 Kattjägare 247 00:15:56,497 --> 00:15:58,958 Mjau, m-mjau, mjau, mjau M-mjau 248 00:16:01,752 --> 00:16:02,962 Den här vägen! 249 00:16:06,715 --> 00:16:11,929 -Titta, mamma. Stigen delar sig igen. -Hur vet vi vilken stig vi ska följa nu? 250 00:16:12,012 --> 00:16:13,472 Mju-hoo. 251 00:16:13,555 --> 00:16:17,726 Hm… Mjugglemamma måste ha flugit längs en av stigarna. 252 00:16:17,810 --> 00:16:19,353 Mju-hoo. 253 00:16:19,937 --> 00:16:23,565 Oroa dig inte. Vi ska klura ut vilken väg din mamma valde. 254 00:16:23,649 --> 00:16:28,612 Ja. Ingen sviker Mjuggleunge. Jag är här för dig, kompis. 255 00:16:28,696 --> 00:16:30,489 Mju-hoo. 256 00:16:32,658 --> 00:16:36,370 Hur vet vilken stig vi ska följa när det inte finns fotspår? 257 00:16:36,954 --> 00:16:40,499 Vi kanske kan lyssna efter Mjugglemammas "mju-hoo"? 258 00:16:40,582 --> 00:16:43,210 Mju-hoo, mju-hoo! Mju-hoo, mju-hoo! 259 00:16:43,919 --> 00:16:45,546 Vi lyssnar. 260 00:16:47,881 --> 00:16:49,550 Är det Mjugglemamma? 261 00:16:50,551 --> 00:16:54,972 Nej. Det låter som en and. Okej, då är det inte den stigen. 262 00:16:55,055 --> 00:16:56,807 Då provar vi nästa. 263 00:16:57,766 --> 00:17:00,060 Finns hon längs den stigen? 264 00:17:02,438 --> 00:17:04,857 Låter det som Mjugglemamma? 265 00:17:05,899 --> 00:17:07,943 Nix. Det var en tupp. 266 00:17:09,737 --> 00:17:14,158 Lyssna efter Mjugglemammas "mju-hoo" längs den här stigen. 267 00:17:14,908 --> 00:17:17,578 Mju-hoo! Mju-hoo! 268 00:17:18,078 --> 00:17:19,496 Hörde ni? 269 00:17:19,997 --> 00:17:21,498 Mju-hoo! 270 00:17:22,207 --> 00:17:24,418 Låter det som Mjugglemamma? 271 00:17:25,419 --> 00:17:30,174 Ja! Det här är rätt stig. Bra lyssnat, kattjägare. 272 00:17:30,758 --> 00:17:34,344 -Vi klarade det! -Vi hittade vägen till Mjugglemamma. 273 00:17:34,428 --> 00:17:36,513 Mju-hoo, mju-hoo, mju-hoo! 274 00:17:36,597 --> 00:17:40,601 Hörni, kattjägare, ni har gjort er lagledare stolt, 275 00:17:40,684 --> 00:17:44,605 och ni har förtjänat ännu ett märke. Ert Lyssnarmärke. 276 00:17:45,606 --> 00:17:47,107 Tasstastiskt! 277 00:17:48,317 --> 00:17:50,110 Jag känner mig stolt. 278 00:17:52,488 --> 00:17:55,491 -Varsågod, Gabby. -Tack. 279 00:17:55,574 --> 00:17:58,494 -Nu letar vi reda på din mamma. -Mju-hoo! 280 00:17:58,577 --> 00:18:05,042 Vi håller öronen öppna för att höra allt Vi är jättebra på att lyssna vi 281 00:18:05,834 --> 00:18:07,669 Kattjägare 282 00:18:08,837 --> 00:18:11,381 Mjau, m-mjau, mjau, mjau M-mjau, mjau 283 00:18:12,341 --> 00:18:16,011 Här är det! Det här är uggleträden. 284 00:18:16,553 --> 00:18:19,848 Mjugglemamma måste vara i ett av träden. 285 00:18:19,932 --> 00:18:21,183 Mju-hoo! Mju-hoo! 286 00:18:21,266 --> 00:18:25,020 Okej, Mjuggleunge. Hon måste få veta att du är hemma. 287 00:18:25,104 --> 00:18:28,732 -Har du ett speciellt mammarop? -Mju-hoo! 288 00:18:31,151 --> 00:18:33,612 Mju-mju-hoo-hoo! Mju-mju-ha-ha! 289 00:18:33,695 --> 00:18:36,657 Mju-mju-mju-hoo-ha-hoo-ha-hoo! 290 00:18:36,740 --> 00:18:39,201 Wow! Det var inget dåligt rop. 291 00:18:39,284 --> 00:18:42,246 Kan du lära oss det så att alla kan ropa? 292 00:18:42,329 --> 00:18:45,666 -Mju-hoo! -Sjung mjuggleropet med oss. 293 00:18:46,166 --> 00:18:49,294 -Mju-mju-hoo-hoo! -Mju-mju-hoo-hoo! 294 00:18:49,378 --> 00:18:52,172 -Mju-mju-ha-ha! -Mju-mju-ha-ha! 295 00:18:52,256 --> 00:18:57,970 -Mju-mju-mju-hoo-ha-hoo-ha-hoo! -Mju-mju-mju-hoo-ha-hoo-ha-hoo! 296 00:18:58,053 --> 00:19:02,266 -Titta, nånting rör sig! -Mju-hoo? Mju-hoo? 297 00:19:02,349 --> 00:19:05,686 -Mjugglemamma! -Mju-hoo! 298 00:19:05,769 --> 00:19:09,565 -Mju-hoo! Mju-hoo! -Mju-hoo, mju-hoo, mamma! 299 00:19:09,648 --> 00:19:12,568 Jag är så glad att du är hos din mamma igen. 300 00:19:12,651 --> 00:19:15,821 Jag vill aldrig vara borta från min mamma. 301 00:19:17,197 --> 00:19:22,327 -Mju-hoo, mju-hoo, mju-hoo. -Åh, det var så lite, Mjugglemamma. 302 00:19:23,328 --> 00:19:25,497 -Vet ni vad? -Vadå, mamma? 303 00:19:25,581 --> 00:19:28,667 Ni är de bästa kattjägare jag nånsin träffat. 304 00:19:28,750 --> 00:19:31,461 Ni ska vara stolta över er själva. 305 00:19:31,545 --> 00:19:35,174 Och jag har ett sista särskilt märke till era bälten. 306 00:19:35,257 --> 00:19:38,010 Ert Mjuggleräddarmärke! 307 00:19:38,093 --> 00:19:39,970 Kattjägare Lillboxen. 308 00:19:41,346 --> 00:19:43,098 Kattjägare Pandis. 309 00:19:43,974 --> 00:19:45,893 Och kattjägare Gabby. 310 00:19:46,852 --> 00:19:50,898 -Titta, det är Mjuggleunge. -Mju-hoo! 311 00:19:52,024 --> 00:19:55,903 -Vi har fyllt hela bältet med märken. -Vi klarade det! 312 00:19:55,986 --> 00:19:59,031 -Vem vill ha en kattjägar-mumsbit? -Mju-hoo! 313 00:20:00,032 --> 00:20:00,949 Mju-hoo! 314 00:20:02,492 --> 00:20:03,952 Mju-hoo-hoo! 315 00:20:04,036 --> 00:20:05,746 -Så god. -Jag vill ha en! 316 00:20:05,829 --> 00:20:09,666 Wow, det var ett otroligt kattjägar-äventyr. 317 00:20:09,750 --> 00:20:13,921 Så roligt att ni följde med. Är ni redo för en till överraskning? 318 00:20:16,840 --> 00:20:19,134 Gabbykatt, Gabbykatt 319 00:20:19,218 --> 00:20:21,094 Gabbykatt, Gabbykatt 320 00:20:21,178 --> 00:20:24,181 Gabbykatt, Gabbykatt, Gabbykatt, Gabbykatt 321 00:20:24,264 --> 00:20:29,186 Gabbykatt, Gabbykatt, Gabbykatt, Gabbykatt Dagens Gabbykatt! 322 00:20:29,269 --> 00:20:31,438 Det är jag, Gabby! 323 00:20:32,814 --> 00:20:34,316 Hej, Gabbykatter. 324 00:20:35,525 --> 00:20:38,612 Är ni redo att sjunga en av mina favoritsånger? 325 00:20:39,738 --> 00:20:41,073 Då gör vi det! 326 00:20:45,702 --> 00:20:50,457 Vi hänger i mitt rum, bara du och jag Dockskåpsleverans, vad kan det va'? 327 00:20:50,540 --> 00:20:52,793 -Leker i Gabbys -Dockskåp! 328 00:20:52,876 --> 00:20:55,337 -Pratar om Gabbys -Dockskåp! 329 00:20:55,420 --> 00:20:57,673 Ett nyp i mitt öra Och sen ett nyp till 330 00:20:57,756 --> 00:21:00,050 Får håret att göra precis vad vi vill 331 00:21:00,133 --> 00:21:04,805 Regnbågar, galax, katter, ballonger Se på mina kattastiska rörelser 332 00:21:04,888 --> 00:21:09,434 Vill du inte gå till såpbubbel-bubbel Och strösselflod? 333 00:21:09,518 --> 00:21:14,523 Om det är nåt vi inte vet Det är lugnt, vi prövar oss fram! 334 00:21:14,606 --> 00:21:16,066 Hej, Gabby! 335 00:21:16,733 --> 00:21:18,610 Möt oss i ditt dockskåp 336 00:21:19,111 --> 00:21:20,612 Hej, Gabby! 337 00:21:21,530 --> 00:21:23,782 Du kan väl lära oss katternas språk? 338 00:21:23,865 --> 00:21:28,662 Muffin, Sjökatten och Kattälvan Lagar godis som vi kan äta 339 00:21:28,745 --> 00:21:31,081 Sprattkatt tävlar med Snabbolina 340 00:21:31,164 --> 00:21:33,333 -DJ Kattfnatt -Står för musiken 341 00:21:33,417 --> 00:21:35,711 Familjen Boxkatt älskar sitt pyssel 342 00:21:35,794 --> 00:21:38,005 -Och Kuddkatten -Kattlurar! 343 00:21:38,088 --> 00:21:40,215 -Drömmer om Gabbys -Dockskåp! 344 00:21:40,299 --> 00:21:42,926 -Leker i Gabbys -Dockskåp! 345 00:21:43,010 --> 00:21:44,803 Vill du inte gå? 346 00:21:44,886 --> 00:21:47,389 -Vi leker hela dan -Medan parken växer 347 00:21:47,472 --> 00:21:49,599 Om det är nåt vi inte vet 348 00:21:49,683 --> 00:21:52,311 -Det är lugnt -Vi prövar oss fram! 349 00:21:52,394 --> 00:21:54,688 -Hej, Gabby! -Hej, Gabbykatter. 350 00:21:54,771 --> 00:21:57,024 -Leker i dockskåpet. -Jajamän. 351 00:21:57,107 --> 00:21:59,443 -Hej, Gabby! -Nu gör vi det! 352 00:21:59,526 --> 00:22:01,945 Vi visar hur man talar katternas språk 353 00:22:02,029 --> 00:22:06,783 Hej, Gabby! Leker i ditt dockskåp 354 00:22:06,867 --> 00:22:11,371 Hej, Gabby! Jag vill inte vara nån annanstans 355 00:22:11,455 --> 00:22:12,831 Hej, Gabby! 356 00:22:12,914 --> 00:22:14,458 Mjau 357 00:22:16,585 --> 00:22:19,838 Det var jättekul att vara kattjägare med er i dag. 358 00:22:19,921 --> 00:22:22,507 Kolla in alla de häftiga märkena. 359 00:22:22,591 --> 00:22:26,303 Min favorit är nog Mjuggleräddarmärket. 360 00:22:27,304 --> 00:22:31,892 Och jag har en känsla av att Pandis favorit är Snacks-packar-märket. 361 00:22:32,893 --> 00:22:35,604 -Eller hur, Pandis? -"Lita på det!" 362 00:22:36,188 --> 00:22:40,734 Följ med nästa gång, så öppnar vi en ny dockskåpsöverraskning. Hej då! 363 00:22:42,360 --> 00:22:45,280 Undertexter: Lasse Brundin