1 00:00:08,717 --> 00:00:10,927 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Miau, miau, miau, miau, miau. 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,769 Es Gabby 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,564 y su casa de muñecas. 5 00:00:23,148 --> 00:00:24,482 ¡Ey, Gabby! 6 00:00:25,275 --> 00:00:27,527 Llévanos contigo a vivir en el miau. 7 00:00:27,819 --> 00:00:29,154 Miau-mi-miau-mi-miau. 8 00:00:29,237 --> 00:00:30,071 Miau. 9 00:00:30,155 --> 00:00:32,365 - Miau-mi-miau-mi-miau. - Miau. 10 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 Miau-mi-miau-mi-miau. 11 00:00:34,951 --> 00:00:37,203 - ¡Ey, Gabby! - Miau-mi-miau-mi-miau. 12 00:00:37,287 --> 00:00:39,789 - ¿Qué sorpresa hay? - Miau-mi-miau-mi-miau. 13 00:00:39,873 --> 00:00:42,042 Encógenos y entremos ya. 14 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 ¡Ey, Gabby! 15 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 ¡Miau! 16 00:00:48,298 --> 00:00:49,174 ¡Hola! 17 00:00:49,257 --> 00:00:54,053 Estamos haciendo una piedra para el Jardín de las Buenas Acciones. 18 00:00:54,137 --> 00:00:56,097 Si Pandy hace una buena acción, 19 00:00:56,181 --> 00:00:58,433 como ayudar o hacer algo bueno, 20 00:00:58,516 --> 00:01:00,226 hacemos una piedra nueva. 21 00:01:00,727 --> 00:01:04,355 Como esta. Hoy me ha ayudado a hacer la cama. 22 00:01:04,439 --> 00:01:05,690 Gracias, Pandy. 23 00:01:07,525 --> 00:01:11,362 Y esta es de cuando ayudó a Siregata a limpiar su playa. 24 00:01:13,615 --> 00:01:17,660 Esta es de cuando cuidamos a los hámster gatitos. 25 00:01:17,952 --> 00:01:20,622 Eran una monada, pero muy traviesos. 26 00:01:21,456 --> 00:01:23,917 Pandy, siempre estás dispuesto a ayudar 27 00:01:24,000 --> 00:01:26,419 y eso me encanta de ti. 28 00:01:26,503 --> 00:01:28,338 - Un abrazo. - Miau, miau… 29 00:01:28,421 --> 00:01:30,048 ¡Eso también me encanta! 30 00:01:30,131 --> 00:01:33,009 Una entrega especial. Vamos a ver qué es. 31 00:01:33,092 --> 00:01:34,636 Miau, miau, miau. 32 00:01:35,929 --> 00:01:36,763 Miau. 33 00:01:38,598 --> 00:01:39,432 Miau. 34 00:01:41,935 --> 00:01:42,769 Miau. 35 00:01:43,478 --> 00:01:47,524 Muy bien. A ver qué tenemos hoy en el Buzón miau miau. 36 00:01:52,445 --> 00:01:53,822 ¡Fíjate! 37 00:01:54,739 --> 00:01:58,159 La caja sorpresa es igual que Mamá Box. 38 00:01:58,535 --> 00:02:01,704 Incluso lleva su uniforme de los Exploradores. 39 00:02:02,330 --> 00:02:03,540 Esta es su banda. 40 00:02:03,873 --> 00:02:06,626 Con muchas insignias porque es la líder. 41 00:02:06,709 --> 00:02:08,211 Mirad cuántas tiene. 42 00:02:08,294 --> 00:02:09,838 A ver qué hay dentro. 43 00:02:13,091 --> 00:02:14,509 ¡Una banda! 44 00:02:14,801 --> 00:02:16,553 ¡De los Exploradores! 45 00:02:16,761 --> 00:02:19,097 Y hay otra para ti, Pandy. 46 00:02:19,597 --> 00:02:20,890 Vamos a ponérnosla. 47 00:02:21,474 --> 00:02:23,059 Creo que va así. 48 00:02:24,853 --> 00:02:27,272 Muy bien. Ahora tú, Pandy. 49 00:02:28,940 --> 00:02:30,567 Muy bien. 50 00:02:31,818 --> 00:02:33,736 Pasamos la colita. 51 00:02:34,487 --> 00:02:36,406 Por encima de la mochila 52 00:02:36,489 --> 00:02:38,116 y ya está. 53 00:02:41,494 --> 00:02:43,788 Creo que sé qué significa esto. 54 00:02:43,872 --> 00:02:46,749 ¡Seremos Exploradores por un día! 55 00:02:47,125 --> 00:02:50,795 Estoy deseando llenar la banda con toda la panda. 56 00:02:51,087 --> 00:02:52,714 ¡Anda, ha rimado! 57 00:02:53,423 --> 00:02:56,968 ¿Queréis ser Exploradores con nosotros en la casita? 58 00:02:57,594 --> 00:02:59,304 ¡Genial! Vamos allá. 59 00:03:00,179 --> 00:03:01,890 Hora de encogerse. 60 00:03:03,308 --> 00:03:05,685 Pellizco por aquí y pellizco por allá. 61 00:03:05,768 --> 00:03:08,730 Le cojo la mano a Pandy y me agarro bien. 62 00:03:12,483 --> 00:03:15,153 Estoy en la sala de manualidades. Venid. 63 00:03:16,571 --> 00:03:18,865 Bienvenidos a mi casita de muñecas. 64 00:03:18,948 --> 00:03:21,951 Qué ganas de vivir una aventura como exploradora. 65 00:03:22,035 --> 00:03:23,202 ¿Y tú, Pandy? 66 00:03:24,621 --> 00:03:25,622 ¿Pandy? 67 00:03:26,205 --> 00:03:27,415 ¿Veis a Pandy? 68 00:03:28,791 --> 00:03:31,336 ¡Abrazoataque explorador! 69 00:03:33,504 --> 00:03:36,007 Hola, Pandy. Eso ha estado muy bien. 70 00:03:36,090 --> 00:03:37,884 Hola, Gabby. Hola, Pandy. 71 00:03:37,967 --> 00:03:39,302 Hola, Bebé Box. 72 00:03:39,385 --> 00:03:41,512 Me gustan vuestras bandas. 73 00:03:41,596 --> 00:03:42,931 Hola a todos. 74 00:03:43,014 --> 00:03:45,683 ¿Listos para vuestra primera aventura? 75 00:03:45,767 --> 00:03:46,768 ¡Qué ganas! 76 00:03:48,061 --> 00:03:50,480 Mamá Box, fíjate en tu banda. 77 00:03:50,980 --> 00:03:53,316 Tiene muchas insignias. 78 00:03:53,399 --> 00:03:57,070 Las he ido ganando durante mucho, mucho tiempo. 79 00:03:57,153 --> 00:03:58,279 Lo conseguiréis. 80 00:03:58,363 --> 00:04:01,658 Hoy vamos a ganar insignias, ¿verdad, mamá? 81 00:04:01,741 --> 00:04:03,993 Así es, mi pequeño cartoncito. 82 00:04:05,745 --> 00:04:08,373 Hoy todos os convertiréis en Exploradores 83 00:04:08,456 --> 00:04:10,792 y empezaréis a ganar insignias. 84 00:04:10,875 --> 00:04:12,794 Muy bien. Estoy listo. 85 00:04:12,877 --> 00:04:14,462 A por las insignias. 86 00:04:14,545 --> 00:04:18,424 Cuando eres Explorador, ganas insignias aprendiendo cosas. 87 00:04:18,508 --> 00:04:20,301 Nos gusta aprender. 88 00:04:20,385 --> 00:04:21,678 Y ayudando. 89 00:04:21,761 --> 00:04:22,929 Nos gusta ayudar. 90 00:04:23,012 --> 00:04:25,348 Seréis unos Exploradores geniales. 91 00:04:25,431 --> 00:04:28,184 Y hoy vamos a aprender muchas cosas 92 00:04:28,268 --> 00:04:30,979 sobre un pequeñín que necesita ayuda. 93 00:04:33,481 --> 00:04:35,108 ¿Mi-hu? 94 00:04:36,234 --> 00:04:38,361 Es Bebé buhogato. 95 00:04:40,196 --> 00:04:41,781 Hola, buhogatito. 96 00:04:42,865 --> 00:04:44,659 ¿Mi-hu? 97 00:04:44,742 --> 00:04:46,953 Qué mono. 98 00:04:47,745 --> 00:04:50,290 Nos lo hemos encontrado solo. 99 00:04:50,373 --> 00:04:52,917 Ha debido perder a su Mamá buhogata. 100 00:04:53,001 --> 00:04:55,336 Lo llevaremos al Jardín de las Hadas 101 00:04:55,420 --> 00:04:57,672 para ayudarle a encontrar a su mamá. 102 00:04:57,755 --> 00:05:00,925 No te preocupes, los Exploradores te ayudarán. 103 00:05:01,134 --> 00:05:02,093 ¿Mi-hu? 104 00:05:02,176 --> 00:05:05,263 ¿Listos para la primera aventura de Exploradores? 105 00:05:05,346 --> 00:05:07,140 - ¡Claro! - ¡Lista! 106 00:05:07,223 --> 00:05:08,349 Yo también. 107 00:05:08,433 --> 00:05:10,143 ¡Mi-hu! 108 00:05:10,226 --> 00:05:11,519 ¿A qué esperamos? 109 00:05:11,602 --> 00:05:15,523 Vamos al Jardín de las Hadas a buscar a Mamá buhogata. 110 00:05:16,274 --> 00:05:17,275 Espera, Pandy. 111 00:05:17,358 --> 00:05:22,613 Otra cosa de los Exploradores es que siempre están preparados. 112 00:05:22,697 --> 00:05:26,159 Estaremos caminando por el jardín buscando a su mamá, 113 00:05:26,242 --> 00:05:29,329 así que hay que llevar snacks y agua. 114 00:05:29,620 --> 00:05:30,955 ¿Snacks? 115 00:05:31,039 --> 00:05:33,833 Otro motivo para ser Explorador. 116 00:05:34,709 --> 00:05:37,670 Seguro que Muffin nos puede ayudar. 117 00:05:38,171 --> 00:05:40,590 ¡Exploradores, a la cocina! 118 00:05:40,840 --> 00:05:42,341 ¡Mi-hu! 119 00:05:42,925 --> 00:05:44,635 Eh, bienvenido. 120 00:05:45,053 --> 00:05:47,805 Somos Exploradores, ayudamos a los demás. 121 00:05:47,889 --> 00:05:50,516 Encontraremos a la madre de Bebé buhogato. 122 00:05:50,600 --> 00:05:53,144 Los Exploradores al rescate 123 00:05:53,227 --> 00:05:56,022 buscaremos a Mamá buhogata. 124 00:05:56,856 --> 00:05:58,608 Exploradores. 125 00:05:59,859 --> 00:06:02,236 Miau, miau, miau. Miau, miau, miau. 126 00:06:02,320 --> 00:06:03,988 Exploradores. 127 00:06:05,239 --> 00:06:07,617 Miau, miau, miau. Miau, miau, miau. 128 00:06:08,743 --> 00:06:10,203 Hola, Exploradores. 129 00:06:10,286 --> 00:06:11,954 - Hola, Muffin. - ¿Mi-hu? 130 00:06:14,040 --> 00:06:15,124 ¿Mi-hu? 131 00:06:15,208 --> 00:06:16,459 ¿Quién es este? 132 00:06:16,542 --> 00:06:18,086 Es Bebé buhogato. 133 00:06:18,169 --> 00:06:19,796 ¡Mi-hu! ¡Mi-hu! 134 00:06:22,048 --> 00:06:26,302 Vamos al jardín a ayudarle a encontrar a su Mamá buhogata. 135 00:06:26,385 --> 00:06:29,347 Sí. Y los Exploradores siempre están preparados, 136 00:06:29,430 --> 00:06:31,599 así que necesitamos snacks. 137 00:06:31,682 --> 00:06:33,601 ¿Nos puedes ayudar, Muffin? 138 00:06:33,684 --> 00:06:37,730 ¡Por todos los dulces! Los snacks son mi especialidad. 139 00:06:38,064 --> 00:06:41,901 Creo que unos bocaditos de exploradores serían ideales. 140 00:06:43,152 --> 00:06:44,320 Suena delicioso. 141 00:06:44,403 --> 00:06:45,571 ¡Mi-hu! 142 00:06:45,655 --> 00:06:47,573 - ¿Cómo se hacen? - Bueno… 143 00:06:52,620 --> 00:06:55,373 A ver, para los bocaditos de explorador 144 00:06:55,832 --> 00:06:57,375 necesitamos granola, 145 00:06:58,209 --> 00:07:01,712 arándanos y pipas de girasol. 146 00:07:03,297 --> 00:07:06,801 Y para juntarlo todo, 147 00:07:07,343 --> 00:07:08,886 mantequilla de girasol. 148 00:07:09,137 --> 00:07:09,971 ¡La tengo! 149 00:07:12,098 --> 00:07:14,475 Muy bien, empecemos. 150 00:07:15,017 --> 00:07:17,937 Primero, pongo la granola en un bol. 151 00:07:20,022 --> 00:07:22,483 Luego le añado mantequilla de girasol. 152 00:07:23,317 --> 00:07:25,027 Y luego… 153 00:07:26,946 --> 00:07:28,948 Mézclalo, mézclalo. 154 00:07:29,157 --> 00:07:31,325 Mezcla la granola con mantequilla. 155 00:07:31,409 --> 00:07:33,411 Mézclalo, mézclalo. 156 00:07:33,494 --> 00:07:35,788 Ahora dos cucharadas para cada uno. 157 00:07:35,872 --> 00:07:37,748 Cucharada aquí y allá. 158 00:07:37,832 --> 00:07:40,668 Cucharada, cucharada. Cu-cu-cucharada. 159 00:07:40,751 --> 00:07:43,337 Ahora llega mi parte favorita. 160 00:07:43,421 --> 00:07:45,756 Hacer rodar el bocadito. 161 00:07:45,840 --> 00:07:47,758 Rodar el bocadito. 162 00:07:47,842 --> 00:07:50,344 Rodar el bocadito. 163 00:07:50,636 --> 00:07:52,138 Mirad, una pelota. 164 00:07:53,139 --> 00:07:53,973 Uy. 165 00:07:54,307 --> 00:07:55,641 Seguid rodando. 166 00:07:55,725 --> 00:07:57,685 Ahora, para el toque final, 167 00:07:57,768 --> 00:08:00,855 arándanos y pipas de girasol. 168 00:08:02,315 --> 00:08:04,484 Arándanos y pipas. 169 00:08:04,567 --> 00:08:06,611 Le da un toque crujiente. 170 00:08:06,986 --> 00:08:09,197 Arándanos y pipas. 171 00:08:09,447 --> 00:08:10,990 Seguid haciéndolo rodar. 172 00:08:11,199 --> 00:08:13,493 Rodar el bocadito. 173 00:08:13,701 --> 00:08:15,369 ¡Mi-hu, mi-hu! 174 00:08:15,703 --> 00:08:17,580 Rodar el bocadito. 175 00:08:17,955 --> 00:08:19,874 Ahora los guardaremos. 176 00:08:20,166 --> 00:08:22,376 Guárdalos, guárdalos. 177 00:08:26,172 --> 00:08:30,843 Y lo mejor es que también son perfectos para Bebé buhogato. 178 00:08:34,263 --> 00:08:35,681 ¡Ñam, ñam, ñam! 179 00:08:37,433 --> 00:08:38,851 Creo que le gusta. 180 00:08:39,227 --> 00:08:40,228 Tomad. 181 00:08:40,311 --> 00:08:41,395 Gracias, Muffin. 182 00:08:41,812 --> 00:08:44,565 Muy bien, Exploradores, tengo el agua. 183 00:08:45,942 --> 00:08:48,027 Estamos listos para la excursión. 184 00:08:48,110 --> 00:08:50,905 ¿Y sabéis qué? Os habéis ganado una insignia. 185 00:08:50,988 --> 00:08:52,740 La insignia de comida. 186 00:08:52,823 --> 00:08:54,200 ¿Insignia de comida? 187 00:08:54,450 --> 00:08:56,035 ¡Por todos mis bigotes! 188 00:08:56,118 --> 00:08:58,037 Una para Bebé Box. 189 00:08:58,496 --> 00:08:59,330 ¡Gracias! 190 00:08:59,622 --> 00:09:00,915 Una para Gabby. 191 00:09:02,500 --> 00:09:04,252 Y una para Pandy. 192 00:09:04,335 --> 00:09:07,797 La insignia de la comida es mi insignia favorita. 193 00:09:09,257 --> 00:09:12,051 Pandy, es la única que tienes. 194 00:09:12,134 --> 00:09:14,345 Sí, pero es mi favorita. 195 00:09:15,012 --> 00:09:16,931 Vamos a buscar a tu mamá. 196 00:09:17,014 --> 00:09:18,599 ¡Mi-hu! 197 00:09:18,891 --> 00:09:20,893 ¡Exploradores, al jardín! 198 00:09:21,394 --> 00:09:23,938 Los Exploradores nos preparamos. 199 00:09:24,021 --> 00:09:26,983 Llevamos snacks allá donde vamos. 200 00:09:27,817 --> 00:09:29,569 Exploradores. 201 00:09:30,820 --> 00:09:33,197 Miau, miau, miau. Miau, miau, miau. 202 00:09:33,281 --> 00:09:34,949 Exploradores. 203 00:09:40,329 --> 00:09:42,081 ¡Vaya, que aproveche! 204 00:09:42,665 --> 00:09:43,749 Hola, Hadigata. 205 00:09:44,458 --> 00:09:45,668 Hola, Exploradores. 206 00:09:46,002 --> 00:09:47,128 Mi-hu. 207 00:09:48,921 --> 00:09:50,214 ¿Quién es este? 208 00:09:50,298 --> 00:09:54,051 Es Bebé buhogato. Se ha perdido y buscamos a su mamá. 209 00:09:54,135 --> 00:09:58,681 Yo sé que los buhogatos viven al otro lado del Río de las Hadas. 210 00:10:01,559 --> 00:10:05,146 Si seguís ese camino, llegaréis hasta allí. 211 00:10:08,691 --> 00:10:09,900 Gracias, Hadigata. 212 00:10:09,984 --> 00:10:10,985 ¡Suerte! 213 00:10:11,819 --> 00:10:14,363 Exploradores, seguid buscando 214 00:10:14,447 --> 00:10:17,325 las huellas de Mamá buhogata. 215 00:10:18,200 --> 00:10:19,910 Exploradores. 216 00:10:21,203 --> 00:10:23,331 Miau, miau, miau. Miau, miau, miau. 217 00:10:23,623 --> 00:10:25,333 Exploradores. 218 00:10:26,542 --> 00:10:28,961 Miau, miau, miau. Miau, miau, miau. 219 00:10:30,296 --> 00:10:32,298 Mirad, huellas de animales. 220 00:10:36,135 --> 00:10:39,096 Hay tres huellas diferentes 221 00:10:39,180 --> 00:10:41,307 y cada una va por un camino. 222 00:10:42,391 --> 00:10:45,227 Una de estas son de Mamá buhogata. 223 00:10:45,311 --> 00:10:47,396 Podemos usar nuestras habilidades 224 00:10:47,480 --> 00:10:50,191 para saber cuáles son las de Mamá buhogata. 225 00:10:50,274 --> 00:10:52,151 Así sabremos por dónde ir. 226 00:10:52,526 --> 00:10:54,362 Me gusta esa idea, Gabby. 227 00:10:54,695 --> 00:10:57,448 ¿Cómo es su huella, mamá? 228 00:10:57,531 --> 00:11:00,826 Como la de Bebé buhogato. 229 00:11:01,827 --> 00:11:02,912 ¿Mi-hu? 230 00:11:03,371 --> 00:11:04,372 ¿Bebé buhogato? 231 00:11:05,331 --> 00:11:06,791 - ¿Puedo? - Mi-hu. 232 00:11:07,208 --> 00:11:10,211 La huella que buscamos tiene un círculo 233 00:11:11,045 --> 00:11:12,880 con tres dedos rectangulares. 234 00:11:13,923 --> 00:11:15,758 Parecen patatas fritas. 235 00:11:17,218 --> 00:11:20,304 Pandy, ¿ya tienes hambre? 236 00:11:20,388 --> 00:11:24,141 Puede que saque un bocadito de mi mochila. 237 00:11:27,645 --> 00:11:29,271 Muy bien, Exploradores, 238 00:11:29,355 --> 00:11:32,024 a practicar las habilidades de rastreo. 239 00:11:32,108 --> 00:11:36,737 Recordad qué huella buscamos: un círculo con tres dedos rectangulares. 240 00:11:36,821 --> 00:11:38,572 Miremos la primera huella. 241 00:11:40,741 --> 00:11:44,578 ¿Esta huella tiene un círculo con tres dedos rectangulares? 242 00:11:46,372 --> 00:11:50,334 No. Esta tiene un triángulo y tres dedos rectangulares. 243 00:11:50,918 --> 00:11:52,586 Miraré la siguiente. 244 00:11:53,921 --> 00:11:57,133 ¿Esta tiene un círculo con tres dedos rectangulares? 245 00:12:00,553 --> 00:12:04,181 No. Es un círculo, pero los dedos son cuadrados, 246 00:12:04,265 --> 00:12:05,766 no rectangulares. 247 00:12:05,850 --> 00:12:08,102 No son las huellas de Mamá buhogata. 248 00:12:08,185 --> 00:12:11,605 Vamos, Bebé buhogato. Vamos a ver la siguiente. 249 00:12:13,649 --> 00:12:17,153 ¿Tiene un círculo con tres dedos rectangulares? 250 00:12:19,280 --> 00:12:20,406 ¡Sí! 251 00:12:21,157 --> 00:12:23,033 Son las huellas de tu mamá. 252 00:12:23,117 --> 00:12:25,369 ¡Mi-hu! ¡Mamá! 253 00:12:25,453 --> 00:12:27,329 ¡Muy bien, Exploradores! 254 00:12:27,413 --> 00:12:29,290 Ahora sabemos hacia dónde ir. 255 00:12:29,373 --> 00:12:31,542 Y os habéis ganado otra insignia. 256 00:12:31,625 --> 00:12:33,919 ¡La insignia de rastreo! 257 00:12:36,338 --> 00:12:37,423 ¡Gracias, mamá! 258 00:12:37,506 --> 00:12:41,010 Habéis aprendido sobre huellas y cómo rastrearlas. 259 00:12:41,218 --> 00:12:42,845 ¡Mi-hu! 260 00:12:42,928 --> 00:12:44,221 Toma, Gabby. 261 00:12:45,848 --> 00:12:47,641 ¡Estoy llenando la banda! 262 00:12:47,725 --> 00:12:50,728 Sigamos las huellas para encontrar a su mamá. 263 00:12:50,811 --> 00:12:52,480 ¡Mi-hu! 264 00:12:52,980 --> 00:12:55,483 Los Exploradores al rescate 265 00:12:55,733 --> 00:12:58,152 buscaremos a Mamá buhogata. 266 00:12:59,361 --> 00:13:01,155 Exploradores. 267 00:13:02,364 --> 00:13:04,783 Miau, miau, miau. Miau, miau, miau. 268 00:13:04,867 --> 00:13:06,577 Exploradores. 269 00:13:07,786 --> 00:13:10,039 Miau, miau, miau. Miau, miau, miau. 270 00:13:12,249 --> 00:13:13,584 El camino acaba aquí. 271 00:13:14,084 --> 00:13:18,047 Pero, mirad, el camino sigue al otro lado del río. 272 00:13:19,089 --> 00:13:22,134 Tendremos que buscar la manera de cruzarlo. 273 00:13:22,218 --> 00:13:23,928 ¿Qué opináis, Exploradores? 274 00:13:24,011 --> 00:13:25,971 Podríamos construir algo. 275 00:13:26,639 --> 00:13:28,807 Qué buena idea, Bebé Box. 276 00:13:29,350 --> 00:13:33,145 Muy bien, vamos a ver qué encontramos para construir algo. 277 00:13:33,562 --> 00:13:34,939 ¡Mi-hu! 278 00:13:36,649 --> 00:13:41,153 Podríamos apilar un montón de hojas y usarlas para cruzar. 279 00:13:43,656 --> 00:13:46,242 Si lanzamos estas piedras al río, 280 00:13:46,325 --> 00:13:49,411 quizá podamos pisarlas para llegar al otro lado. 281 00:13:50,788 --> 00:13:51,830 Palos. 282 00:13:54,083 --> 00:13:58,170 Podríamos poner los palos en el agua y caminar sobre ellos. 283 00:13:59,129 --> 00:14:00,214 ¿Qué tenéis? 284 00:14:00,297 --> 00:14:01,882 Yo tengo hojas. 285 00:14:02,216 --> 00:14:03,467 Yo, piedras. 286 00:14:04,385 --> 00:14:05,844 Yo, palos. 287 00:14:05,928 --> 00:14:07,096 Muy bien. 288 00:14:07,179 --> 00:14:09,515 Lo intentaremos al estilo Explorador. 289 00:14:10,724 --> 00:14:11,934 ¡Vamos allá! 290 00:14:14,311 --> 00:14:16,146 Se van flotando. 291 00:14:16,397 --> 00:14:19,108 Parece que no podremos cruzar con las hojas. 292 00:14:19,608 --> 00:14:23,112 Buen intento, a ver si funcionan estas piedras. 293 00:14:29,285 --> 00:14:32,079 ¡Oh, no! ¡Se han hundido! 294 00:14:32,162 --> 00:14:36,125 ¡Uy! El agua es demasiado profunda para cruzar por las piedras. 295 00:14:36,417 --> 00:14:37,793 A ver con los palos. 296 00:14:41,338 --> 00:14:43,507 No, tampoco funcionan. 297 00:14:43,591 --> 00:14:45,050 Intenta con otro. 298 00:14:45,134 --> 00:14:47,303 Sí, con uno más largo. 299 00:14:52,766 --> 00:14:57,354 ¡Funciona! Los palos largos llegan. Coged todos un palo. 300 00:14:57,438 --> 00:14:58,814 ¡Mi-hu! 301 00:15:00,232 --> 00:15:02,234 Perdón, que paso. 302 00:15:02,693 --> 00:15:03,736 Ya tengo uno. 303 00:15:06,155 --> 00:15:07,406 ¡Funciona! 304 00:15:07,656 --> 00:15:09,700 Uno más. Y ahí está. 305 00:15:10,492 --> 00:15:14,204 - ¡Hemos hecho un puente! - ¡Mi-hu! ¡Mi-hu! ¡Mi-hu! ¡Mi-hu! 306 00:15:14,288 --> 00:15:17,499 Sí. Unas cosas han flotado, otras se han hundido, 307 00:15:17,583 --> 00:15:20,836 pero no hemos parado hasta dar con lo que funciona. 308 00:15:21,045 --> 00:15:25,257 Habéis hecho que funcione y habéis ganado otra insignia. 309 00:15:25,507 --> 00:15:26,508 ¡Sí! 310 00:15:27,009 --> 00:15:30,304 Un trabajo en equipo excelente, Exploradores. 311 00:15:33,807 --> 00:15:35,976 Mirad mi insignia de construcción. 312 00:15:36,185 --> 00:15:38,896 Muy bien, vamos a cruzar el puente 313 00:15:38,979 --> 00:15:41,023 y a buscar a Mamá buhogata. 314 00:15:41,607 --> 00:15:44,151 Hemos trabajado en equipo 315 00:15:44,234 --> 00:15:47,279 y hemos construido un puente. 316 00:15:48,113 --> 00:15:49,740 Exploradores. 317 00:15:51,325 --> 00:15:53,452 Miau, miau, miau. Miau, miau, miau. 318 00:15:53,535 --> 00:15:55,287 Exploradores. 319 00:15:56,497 --> 00:15:58,832 Miau, miau, miau. Miau, miau, miau. 320 00:16:01,752 --> 00:16:02,836 ¡Por aquí! 321 00:16:06,715 --> 00:16:09,593 Mira, mamá, el camino se vuelve a bifurcar. 322 00:16:09,677 --> 00:16:11,929 ¿Cómo sabemos por cuál seguir? 323 00:16:12,012 --> 00:16:13,347 Mi-hu. 324 00:16:14,765 --> 00:16:17,726 Mamá buhogata ha debido de pasar volando. 325 00:16:17,893 --> 00:16:19,269 Mi-hu. 326 00:16:19,979 --> 00:16:23,482 No te preocupes, averiguaremos por dónde ha ido tu mamá. 327 00:16:23,565 --> 00:16:26,777 Sí, no abandonaremos a Bebé buhogato. 328 00:16:27,152 --> 00:16:28,612 Te ayudaré, amiguito. 329 00:16:28,696 --> 00:16:30,489 Mi-hu. 330 00:16:32,533 --> 00:16:36,120 ¿Cómo sabemos por cuál ir si no hay huellas? 331 00:16:36,954 --> 00:16:40,457 Quizá podamos escuchar a ver si oímos a Mamá buhogata. 332 00:16:40,624 --> 00:16:43,210 ¡Mi-hu! ¡Mi-hu! ¡Mi-hu! 333 00:16:43,836 --> 00:16:44,962 Vamos a escuchar. 334 00:16:47,881 --> 00:16:49,383 ¿Es esa Mamá buhogata? 335 00:16:50,551 --> 00:16:52,553 No. Parece un pato. 336 00:16:52,636 --> 00:16:54,847 Vale, no es este camino. 337 00:16:55,139 --> 00:16:56,515 A ver el siguiente. 338 00:16:57,975 --> 00:16:59,935 ¿Estará Mamá buhogata por aquí? 339 00:17:02,438 --> 00:17:04,732 ¿Era eso Mamá buhogata? 340 00:17:05,899 --> 00:17:07,776 No. Eso es un gallo. 341 00:17:09,737 --> 00:17:14,033 Abrid bien las orejas, a ver si oís a Mamá buhogata. 342 00:17:14,908 --> 00:17:17,703 ¡Mi-hu! ¡Mi-hu! 343 00:17:18,120 --> 00:17:19,329 ¿Lo habéis oído? 344 00:17:19,955 --> 00:17:21,498 ¡Mi-hu! 345 00:17:22,207 --> 00:17:24,209 ¿Suena como Mamá buhogata? 346 00:17:25,419 --> 00:17:27,921 ¡Sí! Este es el camino. 347 00:17:28,005 --> 00:17:29,882 Buen oído, Exploradores. 348 00:17:30,758 --> 00:17:31,967 ¡Lo logramos! 349 00:17:32,051 --> 00:17:34,344 Hemos encontrado el camino. 350 00:17:34,428 --> 00:17:36,472 ¡Mi-hu! ¡Mi-hu! ¡Mi-hu! 351 00:17:36,555 --> 00:17:38,057 Muy bien, Exploradores, 352 00:17:38,140 --> 00:17:42,770 vuestra líder está orgullosa, habéis ganado otra insignia. 353 00:17:43,062 --> 00:17:44,605 La insignia de oído. 354 00:17:45,606 --> 00:17:46,940 ¡Miautástico! 355 00:17:48,317 --> 00:17:50,110 Qué orgullo. 356 00:17:52,488 --> 00:17:53,864 Toma, Gabby. 357 00:17:54,406 --> 00:17:55,407 Gracias. 358 00:17:55,491 --> 00:17:57,117 Vamos a buscar a tu mamá. 359 00:17:57,201 --> 00:17:58,535 ¡Mi-hu! 360 00:17:58,619 --> 00:18:01,872 Mantenemos los oídos alerta para oírlo todo. 361 00:18:01,955 --> 00:18:05,042 Se nos da bien escuchar. 362 00:18:05,834 --> 00:18:07,503 Exploradores. 363 00:18:08,837 --> 00:18:11,256 Miau, miau, miau. Miau, miau, miau. 364 00:18:12,341 --> 00:18:13,217 ¡Es aquí! 365 00:18:13,842 --> 00:18:16,011 Son los árboles de los búhos. 366 00:18:16,553 --> 00:18:19,723 Mamá buhogata estará en uno de ellos. 367 00:18:20,015 --> 00:18:21,183 ¡Mi-hu, mi-hu! 368 00:18:21,433 --> 00:18:25,062 Muy bien, tenemos que decirle a tu mamá que has vuelto. 369 00:18:25,145 --> 00:18:27,481 ¿Tienes alguna llamada especial? 370 00:18:27,815 --> 00:18:28,732 ¡Mi-hu! 371 00:18:31,151 --> 00:18:32,277 ¡Mi-mi-mi-hu-hu! 372 00:18:32,361 --> 00:18:33,570 ¡Mi-mi-mi-ha-ha! 373 00:18:33,654 --> 00:18:36,156 ¡Mi-mi-mi-hu-ha-hu-ha-hu! 374 00:18:37,574 --> 00:18:38,951 Menuda llamada. 375 00:18:39,326 --> 00:18:42,079 ¿Nos la enseñas para poder llamarla juntos? 376 00:18:42,371 --> 00:18:43,372 ¡Mi-hu! 377 00:18:43,664 --> 00:18:45,624 Cantad la llamada con nosotros. 378 00:18:46,333 --> 00:18:47,751 ¡Mi-mi-mi-hu-hu! 379 00:18:47,835 --> 00:18:49,294 ¡Mi-mi-mi-hu-hu! 380 00:18:49,378 --> 00:18:50,671 ¡Mi-mi-mi-ha-ha! 381 00:18:50,754 --> 00:18:52,172 ¡Mi-mi-mi-ha-ha! 382 00:18:52,256 --> 00:18:54,758 ¡Mi-mi-mi-hu-ha-hu-ha-hu! 383 00:18:55,092 --> 00:18:57,761 ¡Mi-mi-mi-hu-ha-hu-ha-hu! 384 00:18:58,554 --> 00:18:59,930 Algo se mueve. 385 00:19:00,013 --> 00:19:02,307 ¿Mi-hu? ¿Mi-hu? 386 00:19:02,391 --> 00:19:04,017 ¡Mamá buhogata! 387 00:19:04,101 --> 00:19:05,686 ¡Mi-hu! 388 00:19:06,019 --> 00:19:07,855 ¡Mi-hu! ¡Mi-hu! 389 00:19:07,938 --> 00:19:09,565 ¡Mi-hu! ¡Mi-hu, mamá! 390 00:19:09,648 --> 00:19:12,568 Me alegro de que hayas vuelto con tu mamá. 391 00:19:12,651 --> 00:19:15,654 A mí no me gustaría separarme de mi mamá. 392 00:19:17,197 --> 00:19:19,992 ¡Mi-hu, mi-hu, mi-hu! 393 00:19:20,409 --> 00:19:22,244 De nada, Mamá buhogata. 394 00:19:23,328 --> 00:19:25,497 - ¿Sabéis qué? - ¿Qué, mamá? 395 00:19:25,581 --> 00:19:28,667 Sois los mejores Exploradores que he conocido. 396 00:19:28,750 --> 00:19:31,378 Debéis estar orgullosos. 397 00:19:31,461 --> 00:19:35,174 Y tengo una insignia especial para vuestras bandas. 398 00:19:35,257 --> 00:19:38,010 ¡La insignia del rescate del buhogato! 399 00:19:38,093 --> 00:19:39,970 Explorador Bebé Box. 400 00:19:41,346 --> 00:19:42,931 Explorador Pandy. 401 00:19:43,974 --> 00:19:45,767 Y exploradora Gabby. 402 00:19:46,852 --> 00:19:49,146 Mirad, es Bebé buhogato. 403 00:19:49,354 --> 00:19:50,772 ¡Mi-hu! 404 00:19:52,024 --> 00:19:54,526 Hemos llenado toda la banda. 405 00:19:54,818 --> 00:19:55,861 ¡Lo logramos! 406 00:19:55,944 --> 00:19:58,447 - ¿Quién quiere un bocadito? - ¡Mi-hu-hu! 407 00:20:00,115 --> 00:20:00,949 ¡Mi-hu! 408 00:20:02,534 --> 00:20:03,827 ¡Mi-hu-hu! 409 00:20:04,119 --> 00:20:05,746 - Delicioso. - ¡Yo quiero! 410 00:20:07,039 --> 00:20:09,625 Ha sido una aventura alucinante. 411 00:20:09,708 --> 00:20:11,793 Qué bien que hayáis venido. 412 00:20:11,877 --> 00:20:13,795 ¿Listos para otra sorpresa? 413 00:20:16,840 --> 00:20:19,176 Gabby-gato, Gabby-gato. 414 00:20:19,259 --> 00:20:21,136 Gabby-gato, Gabby-gato. 415 00:20:21,220 --> 00:20:22,679 Gabby-gato, Gabby-gato. 416 00:20:22,763 --> 00:20:24,223 Gabby-gato, Gabby-gato. 417 00:20:24,306 --> 00:20:25,349 Gabby-gato. 418 00:20:25,432 --> 00:20:26,433 Gabby-gato. 419 00:20:26,516 --> 00:20:29,186 ¡Gabby-gato del día! 420 00:20:29,269 --> 00:20:31,355 ¡Soy yo, Gabby! 421 00:20:32,814 --> 00:20:34,066 Hola, Gabby-gatos. 422 00:20:35,525 --> 00:20:38,737 ¿Listos para cantar una de mis canciones favoritas? 423 00:20:39,696 --> 00:20:40,906 ¡Vamos allá! 424 00:20:45,702 --> 00:20:48,080 Sentados en mi cuarto, tú y yo. 425 00:20:48,163 --> 00:20:50,415 Entrega sorpresa, ¿qué será? 426 00:20:50,499 --> 00:20:52,834 - Jugando con Gabby. - ¡En su casita! 427 00:20:52,918 --> 00:20:55,254 - Hablando con Gabby. - ¡De su casita! 428 00:20:55,337 --> 00:20:57,756 Pellizco por aquí y pellizco por allá. 429 00:20:57,839 --> 00:21:00,008 Y me pongo el pelo como quiero. 430 00:21:00,092 --> 00:21:02,469 Arcoíris, galaxia, gatos, globos. 431 00:21:02,552 --> 00:21:04,805 Mirad qué gatásticos movimientos. 432 00:21:04,888 --> 00:21:06,723 ¿No quieres ir 433 00:21:06,974 --> 00:21:09,434 dónde hay burbujas y virutas? 434 00:21:09,518 --> 00:21:11,478 Si no sabemos algo, 435 00:21:11,561 --> 00:21:14,356 no pasa nada, lo intentaremos. 436 00:21:14,439 --> 00:21:15,857 Ey, Gabby, 437 00:21:16,733 --> 00:21:18,652 nos vemos en la casita. 438 00:21:19,111 --> 00:21:20,612 Ey, Gabby. 439 00:21:21,530 --> 00:21:23,782 Poco a poco, vivimos en el miau. 440 00:21:23,865 --> 00:21:26,076 Muffin, Siregata y Hadigata. 441 00:21:26,159 --> 00:21:28,662 Cocinamos delicias para compartir. 442 00:21:28,745 --> 00:21:31,081 Yogato corriendo con Carlita. 443 00:21:31,164 --> 00:21:33,333 - DJ Capucha. - Dándole al ritmo. 444 00:21:33,417 --> 00:21:35,794 A los Box les gustan las manualidades. 445 00:21:35,877 --> 00:21:38,005 - Sueñigata siempre… - Durmiendo. 446 00:21:38,088 --> 00:21:40,215 - Soñando con Gabby. - Y su casita. 447 00:21:40,299 --> 00:21:42,926 - Jugando con Gabby. - Y su casita. 448 00:21:43,010 --> 00:21:44,678 ¿No quieres ir? 449 00:21:44,761 --> 00:21:47,389 - Jugaremos todo el día. - El jardín crece. 450 00:21:47,472 --> 00:21:49,391 Si no sabemos algo, 451 00:21:49,641 --> 00:21:52,311 - no pasa nada. - Lo intentaremos. 452 00:21:52,394 --> 00:21:53,478 Ey, Gabby. 453 00:21:53,562 --> 00:21:54,688 Hola, Gabby-gatos. 454 00:21:54,771 --> 00:21:57,024 - Jugando en la casita. - Sí. 455 00:21:57,107 --> 00:21:58,275 Ey, Gabby. 456 00:21:58,358 --> 00:21:59,443 ¡Vamos allá! 457 00:21:59,526 --> 00:22:01,820 Enseñémosles a vivir en el miau. 458 00:22:01,903 --> 00:22:04,239 - Ey, Gabby. - Miau, miau, miau, miau. 459 00:22:04,323 --> 00:22:06,783 - Jugando en la casita. - Miau, miau. 460 00:22:06,867 --> 00:22:08,702 - Ey, Gabby. - Miau, miau. 461 00:22:08,785 --> 00:22:11,371 No quiero estar en otro lugar. 462 00:22:11,455 --> 00:22:12,789 Ey, Gabby. 463 00:22:12,873 --> 00:22:14,458 Miau. 464 00:22:16,585 --> 00:22:19,671 Me ha encantado ser una exploradora con vosotros. 465 00:22:19,963 --> 00:22:22,424 Mirad qué insignias hemos ganado. 466 00:22:22,507 --> 00:22:26,094 Creo que mi favorita es la del rescate del buhogato. 467 00:22:27,220 --> 00:22:31,516 Y creo que la de Pandy sigue siendo la de la comida. 468 00:22:32,768 --> 00:22:34,102 ¿A que sí, Pandy? 469 00:22:34,394 --> 00:22:35,479 ¡Pues claro! 470 00:22:36,188 --> 00:22:40,317 Venid otro día para descubrir más sorpresas. ¡Adiós! 471 00:23:08,386 --> 00:23:10,305 Subtítulos: Carol López