1 00:00:08,883 --> 00:00:10,927 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 ¡Miau-miau-miau-miau-miau! 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,769 ¡Es Gabby! 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,564 Y su casa de muñecas 5 00:00:23,148 --> 00:00:24,524 ¡Es Gabby! 6 00:00:25,316 --> 00:00:27,527 ¡Maullido a maullido te divertirás! 7 00:00:27,861 --> 00:00:29,154 ¡Miau-miau-miau! 8 00:00:29,237 --> 00:00:30,071 ¡Miau! 9 00:00:30,155 --> 00:00:31,448 ¡Miau-miau-miau! 10 00:00:31,531 --> 00:00:32,365 ¡Miau! 11 00:00:32,449 --> 00:00:34,868 ¡Miau-miau-miau-miau-miau! 12 00:00:34,951 --> 00:00:37,245 - ¡Es Gabby! - ¡Miau-miau-miau-miau! 13 00:00:37,328 --> 00:00:39,789 - ¡Nos sorprenderá! - ¡Miau-miau-miau! 14 00:00:39,873 --> 00:00:42,042 Si somos pequeños, podemos entrar 15 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 ¡Hola, Gabby! 16 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 Miau 17 00:00:48,298 --> 00:00:49,174 Hola. 18 00:00:49,257 --> 00:00:53,136 Pandy y yo estamos haciendo una roca para su jardín. 19 00:00:53,219 --> 00:00:54,053 ¿Ven? 20 00:00:54,429 --> 00:00:58,433 Siempre que hace algo bueno, como ayudar a alguien, 21 00:00:58,516 --> 00:01:00,226 hacemos una nueva roca. 22 00:01:00,727 --> 00:01:04,355 Como esta. Esta la hicimos porque me ayudó a hacer mi cama. 23 00:01:04,689 --> 00:01:05,690 Gracias, Pandy. 24 00:01:07,525 --> 00:01:11,362 Y esta fue cuando Pandy ayudó a Gatirena a limpiar su playa. 25 00:01:13,615 --> 00:01:17,660 Esta fue cuando cuidamos a los gatos hámster. 26 00:01:17,952 --> 00:01:20,622 Es muy linda, pero nos costó mucho trabajo. 27 00:01:21,623 --> 00:01:23,917 Pandy, tú siempre quieres ayudar, 28 00:01:24,000 --> 00:01:26,419 y por eso es que te quiero tanto. 29 00:01:26,503 --> 00:01:28,338 - Ven acá. - Miau, miau, miau 30 00:01:28,421 --> 00:01:30,048 Y eso también me gusta: 31 00:01:30,131 --> 00:01:33,009 la entrega para la casa de muñecas. ¡Vamos! 32 00:01:33,301 --> 00:01:34,636 Miau, miau, miau 33 00:01:35,929 --> 00:01:36,763 Miau 34 00:01:38,598 --> 00:01:39,432 Miau 35 00:01:41,935 --> 00:01:42,769 Miau 36 00:01:43,478 --> 00:01:47,524 Y bien… Vamos a ver qué hay en el Buzón Miau Miau. 37 00:01:52,445 --> 00:01:53,822 ¡Miren esto! 38 00:01:54,739 --> 00:01:58,159 Esta caja de sorpresas se parece mucho a Mamá Caja. 39 00:01:58,535 --> 00:02:01,704 Hasta tiene el uniforme de los gati-oficiales. 40 00:02:02,330 --> 00:02:03,540 Esa es su banda. 41 00:02:03,873 --> 00:02:06,501 Tiene muchas insignias porque es líder. 42 00:02:06,709 --> 00:02:07,919 ¿Ven cuántas hay? 43 00:02:08,294 --> 00:02:09,838 Veamos qué hay dentro. 44 00:02:13,091 --> 00:02:14,509 ¡Una banda! 45 00:02:14,801 --> 00:02:16,553 ¡Una banda de insignias! 46 00:02:16,761 --> 00:02:19,097 También hay una para ti, Pandy. 47 00:02:19,597 --> 00:02:20,682 Me la pondré. 48 00:02:21,474 --> 00:02:23,059 Creo que es así. 49 00:02:24,853 --> 00:02:27,272 Muy bien. Ahora tú, Pandy. 50 00:02:28,940 --> 00:02:30,567 Eso es… 51 00:02:31,818 --> 00:02:33,736 Metemos la cola, 52 00:02:34,487 --> 00:02:36,406 por encima de tu Pandy bolsa 53 00:02:36,489 --> 00:02:38,116 y listo. 54 00:02:41,494 --> 00:02:43,788 Creo que sé lo que significa esto: 55 00:02:43,872 --> 00:02:46,749 vamos a ser gati-oficiales por un día. 56 00:02:47,125 --> 00:02:50,795 Ya quiero llenar mi banda con insignias. 57 00:02:51,087 --> 00:02:52,714 ¿Y ustedes? 58 00:02:53,423 --> 00:02:56,968 ¿Quieren venir a una aventura gati-oficial? 59 00:02:57,594 --> 00:02:59,304 ¡Genial! ¡Vamos! 60 00:03:00,179 --> 00:03:01,890 Es hora de reducirnos. 61 00:03:03,308 --> 00:03:05,685 Pellizco esta oreja y la otra también 62 00:03:05,768 --> 00:03:08,730 Agarro a Pandy y nos sujetamos fuerte 63 00:03:12,483 --> 00:03:14,903 Ya estoy en la sala de manualidades. 64 00:03:16,571 --> 00:03:18,865 Bienvenidos a mi casa de muñecas. 65 00:03:18,948 --> 00:03:21,951 Estoy emocionada de empezar nuestra aventura. 66 00:03:22,035 --> 00:03:23,202 ¿Y tú, Pandy? 67 00:03:24,621 --> 00:03:25,622 ¿Pandy? 68 00:03:26,205 --> 00:03:27,415 ¿Ven a Pandy? 69 00:03:28,791 --> 00:03:31,336 ¡Ataque de abrazos gati-oficial! 70 00:03:33,504 --> 00:03:36,007 Hola, Pandy. Ese estuvo bueno. 71 00:03:36,090 --> 00:03:37,884 Hola, Gabby. Hola, Pandy. 72 00:03:37,967 --> 00:03:39,302 Hola, Bebé Caja. 73 00:03:39,385 --> 00:03:41,512 Me gustan sus bandas. 74 00:03:41,596 --> 00:03:42,931 Hola a todos. 75 00:03:43,014 --> 00:03:45,683 ¿Listos para una aventura gati-oficial? 76 00:03:45,767 --> 00:03:46,768 ¡Claro! 77 00:03:48,061 --> 00:03:50,480 Mamá Caja, mira tu banda. 78 00:03:50,980 --> 00:03:53,316 Tiene muchas insignias. 79 00:03:53,399 --> 00:03:57,070 Tengo mucho tiempo ganando estas insignias. 80 00:03:57,237 --> 00:03:58,279 Ya las ganarán. 81 00:03:58,363 --> 00:04:01,658 Hoy vamos a ganar nuestras insignias, ¿verdad, mamá? 82 00:04:01,741 --> 00:04:03,993 Así es, mi linda cartoncita. 83 00:04:05,745 --> 00:04:08,373 Hoy, todos serán gati-oficiales 84 00:04:08,456 --> 00:04:10,792 y tendrán insignias en sus bandas. 85 00:04:10,875 --> 00:04:12,794 Muy bien. Estoy listo. 86 00:04:12,877 --> 00:04:14,462 ¡A ganar insignias! 87 00:04:14,545 --> 00:04:18,424 Los gati-oficiales ganan insignias aprendiendo cosas nuevas… 88 00:04:18,508 --> 00:04:20,301 Nos gusta aprender. 89 00:04:20,385 --> 00:04:21,678 …y ayudando. 90 00:04:21,761 --> 00:04:22,929 Nos gusta ayudar. 91 00:04:23,012 --> 00:04:25,348 Pues serán buenos gati-oficiales. 92 00:04:25,431 --> 00:04:28,184 Y hoy vamos a aprender muchas cosas nuevas 93 00:04:28,268 --> 00:04:30,979 sobre un pequeñín que necesita ayuda. 94 00:04:33,481 --> 00:04:35,108 Miau-ju. 95 00:04:36,234 --> 00:04:38,361 Es un bebé búho. 96 00:04:40,196 --> 00:04:41,781 Hola, buhito. 97 00:04:42,865 --> 00:04:44,659 Miau-ju. 98 00:04:44,742 --> 00:04:46,953 Qué tierno es. 99 00:04:47,745 --> 00:04:50,290 Lo hallamos esta mañana en la ventana. 100 00:04:50,373 --> 00:04:52,917 Quizás se alejó de su mamá búho. 101 00:04:53,001 --> 00:04:57,463 Lo llevaremos al jardín y lo ayudaremos a hallar a su mamá. 102 00:04:57,672 --> 00:05:00,925 No te preocupes, pequeño. Nosotros te ayudaremos. 103 00:05:01,134 --> 00:05:02,093 ¿Miau-ju? 104 00:05:02,343 --> 00:05:05,138 ¿Listos para una aventura gati-oficial? 105 00:05:05,221 --> 00:05:07,140 - ¡Claro que sí! - Estoy lista. 106 00:05:07,223 --> 00:05:08,349 Yo también. 107 00:05:08,433 --> 00:05:10,143 Miau-ju. 108 00:05:10,226 --> 00:05:11,519 ¿Qué esperamos? 109 00:05:11,602 --> 00:05:15,523 Vamos al jardín de cuentos de hadas a buscar a mamá búho. 110 00:05:16,274 --> 00:05:17,275 Espera, Pandy. 111 00:05:17,358 --> 00:05:22,613 Otro detalle es que los gati-oficiales siempre están preparados. 112 00:05:22,697 --> 00:05:26,159 Caminaremos por todo el jardín buscando a mamá búho, 113 00:05:26,242 --> 00:05:29,329 así que tenemos que llevar bocadillos y agua. 114 00:05:29,620 --> 00:05:30,955 ¿Bocadillos? 115 00:05:31,039 --> 00:05:33,833 Otra razón para querer ser gati-oficial. 116 00:05:34,709 --> 00:05:37,670 Pastelillo nos puede ayudar con los bocadillos. 117 00:05:38,171 --> 00:05:40,590 ¡Gati-oficiales, a la cocina! 118 00:05:40,840 --> 00:05:42,341 ¡Miau-ju! 119 00:05:42,925 --> 00:05:44,635 Hola. Bienvenido a bordo. 120 00:05:45,053 --> 00:05:47,805 Somos gati-oficiales y ayudamos a la gente. 121 00:05:47,889 --> 00:05:50,391 Vamos a buscar a la mamá de bebé búho. 122 00:05:50,475 --> 00:05:53,144 Gati-oficiales a la búsqueda 123 00:05:53,227 --> 00:05:56,022 Vamos a buscar a mamá búho 124 00:05:56,856 --> 00:05:58,608 Gati-oficiales 125 00:05:59,859 --> 00:06:02,236 Miau, miau, miau, miau, miau, miau 126 00:06:02,320 --> 00:06:03,988 Gati-oficiales 127 00:06:05,239 --> 00:06:07,617 Miau, miau, miau, miau, miau, miau 128 00:06:08,743 --> 00:06:10,203 Hola, gati-oficiales. 129 00:06:10,286 --> 00:06:12,705 - Hola, Pastelillo. - Miau-ju. 130 00:06:14,040 --> 00:06:15,124 ¿Miau-ju? 131 00:06:15,208 --> 00:06:16,459 ¿Quién es este? 132 00:06:16,542 --> 00:06:18,086 Es un bebé búho. 133 00:06:18,169 --> 00:06:19,796 ¡Miau-ju! ¡Miau-ju! 134 00:06:22,048 --> 00:06:26,302 Vamos al jardín de cuentos de hadas a buscar a su mamá. 135 00:06:26,385 --> 00:06:31,599 Sí. Y los gati-oficiales deben estar preparados, tenemos que llevar bocadillos. 136 00:06:31,682 --> 00:06:33,601 ¿Nos ayudas, Pastelillo? 137 00:06:33,893 --> 00:06:35,853 ¡Dulce sol! 138 00:06:35,937 --> 00:06:37,730 Mis bocadillos son ricos. 139 00:06:38,064 --> 00:06:41,901 Creo que unos gati-bocadillos serían perfectos. 140 00:06:43,152 --> 00:06:44,320 Suena delicioso. 141 00:06:44,403 --> 00:06:45,571 ¡Miau-ju! 142 00:06:45,655 --> 00:06:47,573 - ¿Cómo los hacemos? - Bueno… 143 00:06:52,620 --> 00:06:53,454 Y bien… 144 00:06:53,538 --> 00:06:55,373 Para hacer gati-bocadillos, 145 00:06:55,832 --> 00:06:57,375 necesitamos granola, 146 00:06:58,209 --> 00:07:01,712 arandanitos y semillas de girasol. 147 00:07:03,297 --> 00:07:06,801 Y, para mezclar todo, 148 00:07:07,343 --> 00:07:08,886 mantequilla de girasol. 149 00:07:09,137 --> 00:07:09,971 ¡La tengo! 150 00:07:12,098 --> 00:07:14,475 Muy bien. Vamos a empezar. 151 00:07:15,017 --> 00:07:17,937 Primero, pondré un poco de granola en un tazón. 152 00:07:20,022 --> 00:07:22,316 Luego, añado mantequilla de girasol. 153 00:07:23,317 --> 00:07:25,027 Y después… 154 00:07:26,946 --> 00:07:28,948 Mezclar y mezclar 155 00:07:29,157 --> 00:07:31,325 la granola con la mantequilla. 156 00:07:31,409 --> 00:07:33,411 Mezclar y mezclar 157 00:07:33,494 --> 00:07:35,788 Les daré dos cucharadas. 158 00:07:35,872 --> 00:07:37,748 Una por aquí y otra por acá 159 00:07:37,832 --> 00:07:40,668 Dos cucharadas aquí y dos más por acá 160 00:07:40,751 --> 00:07:43,337 Ahora viene mi parte favorita. 161 00:07:43,421 --> 00:07:45,756 Amasen los gati-bocadillos. 162 00:07:45,840 --> 00:07:47,758 Amásenlos, amásenlos 163 00:07:48,009 --> 00:07:50,344 Los amasamos, los amasamos 164 00:07:50,636 --> 00:07:52,138 ¡Miren! Hice una bola. 165 00:07:53,139 --> 00:07:53,973 ¡Uy! 166 00:07:54,307 --> 00:07:55,641 Sigan amasando. 167 00:07:55,725 --> 00:07:57,685 Y ahora, el toque final: 168 00:07:57,768 --> 00:08:00,855 arandanitos y semillas de girasol. 169 00:08:02,440 --> 00:08:04,484 Arandanitos y semillas 170 00:08:04,567 --> 00:08:06,611 los ponen crocantes y dulcitos. 171 00:08:06,986 --> 00:08:09,197 Arandanitos y semillas 172 00:08:09,447 --> 00:08:10,990 Y sigan amasando. 173 00:08:11,199 --> 00:08:13,493 Los amasamos, los amasamos 174 00:08:13,701 --> 00:08:15,369 ¡Miau-ju, miau-ju! 175 00:08:15,703 --> 00:08:17,580 Los amasamos, los amasamos 176 00:08:17,955 --> 00:08:19,874 Ahora, a la bolsa. 177 00:08:20,166 --> 00:08:22,376 A la bolsa, a la bolsa 178 00:08:26,172 --> 00:08:30,843 Y lo mejor es que son perfectos para bebé búho. 179 00:08:34,263 --> 00:08:35,681 ¡Qué ricos! 180 00:08:37,433 --> 00:08:38,851 Creo que le gustan. 181 00:08:39,227 --> 00:08:40,228 Toma. 182 00:08:40,311 --> 00:08:41,395 Gracias. 183 00:08:41,812 --> 00:08:44,565 Bueno, gati-oficiales. Tengo el agua. 184 00:08:45,942 --> 00:08:48,027 Estamos listos para la búsqueda. 185 00:08:48,110 --> 00:08:50,905 Adivinen qué. Se ganaron su primera insignia: 186 00:08:50,988 --> 00:08:54,200 - la de los bocadillos. - ¿Insignia? 187 00:08:54,450 --> 00:08:56,035 ¡Debes estar jugando! 188 00:08:56,118 --> 00:08:58,037 Una para Bebé Caja. 189 00:08:58,496 --> 00:08:59,330 ¡Gracias! 190 00:08:59,622 --> 00:09:00,915 Una para Gabby. 191 00:09:02,500 --> 00:09:04,252 Y una para Pandy. 192 00:09:04,335 --> 00:09:07,797 La insignia de los bocadillos es mi insignia favorita. 193 00:09:09,257 --> 00:09:12,051 Pandy, es la única que tienes. 194 00:09:12,134 --> 00:09:14,345 Sí, pero sigue siendo mi favorita. 195 00:09:15,012 --> 00:09:16,931 Listos para buscar a tu mamá. 196 00:09:17,014 --> 00:09:18,599 ¡Miau-ju! 197 00:09:18,891 --> 00:09:20,893 ¡Gati-oficiales, al jardín! 198 00:09:21,394 --> 00:09:23,938 Gati-oficiales, estamos preparados 199 00:09:24,021 --> 00:09:26,983 Llevamos bocadillos a cualquier parte 200 00:09:27,817 --> 00:09:29,569 Gati-oficiales 201 00:09:30,820 --> 00:09:33,197 Miau, miau, miau, miau, miau, miau 202 00:09:33,281 --> 00:09:34,949 Gati-oficiales 203 00:09:40,329 --> 00:09:42,081 ¿Perdón? 204 00:09:42,665 --> 00:09:43,833 Hola, Hada Gatina. 205 00:09:44,458 --> 00:09:45,668 ¡Hola! 206 00:09:46,002 --> 00:09:47,128 Miau-ju. 207 00:09:48,921 --> 00:09:50,214 ¿Y este pequeñín? 208 00:09:50,298 --> 00:09:54,051 Es un bebé búho. Se perdió y estamos buscando a su mamá. 209 00:09:54,135 --> 00:09:58,681 Sé que los búhos viven al otro lado del arroyo. 210 00:10:01,559 --> 00:10:05,146 Si siguen ese camino, llegarán. 211 00:10:08,691 --> 00:10:09,900 Gracias. 212 00:10:09,984 --> 00:10:10,985 Buena suerte. 213 00:10:11,819 --> 00:10:14,363 Gati-oficiales, sigamos buscando 214 00:10:14,447 --> 00:10:17,325 Las huellas de mamá búho 215 00:10:18,200 --> 00:10:19,910 Gati-oficiales 216 00:10:21,203 --> 00:10:23,289 Miau, miau, miau, miau, miau 217 00:10:23,623 --> 00:10:25,333 Gati-oficiales 218 00:10:26,542 --> 00:10:28,961 Miau, miau, miau, miau, miau, miau 219 00:10:30,296 --> 00:10:32,298 ¡Miren! Huellas de animales. 220 00:10:36,135 --> 00:10:39,096 Parece que hay tres tipos de huellas, 221 00:10:39,180 --> 00:10:41,307 y van por caminos diferentes. 222 00:10:42,391 --> 00:10:45,227 Algunas huellas deben ser de mamá búho. 223 00:10:45,311 --> 00:10:47,396 Usemos nuestras destrezas 224 00:10:47,480 --> 00:10:50,191 para averiguar cuáles son las de mamá búho. 225 00:10:50,274 --> 00:10:52,151 Así sabremos qué camino tomar. 226 00:10:52,526 --> 00:10:54,362 Bien pensado, Gabby. 227 00:10:54,695 --> 00:10:57,448 ¿Cómo son sus huellas, mamá? 228 00:10:57,531 --> 00:11:00,826 Bueno, son iguales a las de bebé búho. 229 00:11:01,827 --> 00:11:02,912 ¿Miau-ju? 230 00:11:03,371 --> 00:11:04,372 Bebé búho… 231 00:11:05,331 --> 00:11:06,791 - ¿Puedo? - Miau-ju. 232 00:11:07,208 --> 00:11:10,211 La huella que estamos buscando tiene un círculo, 233 00:11:11,045 --> 00:11:12,880 con tres dedos largos. 234 00:11:13,923 --> 00:11:15,758 Parecen papas fritas. 235 00:11:17,218 --> 00:11:20,304 Pandy, ¿ya tienes hambre? 236 00:11:20,388 --> 00:11:24,141 Creo que me comeré un gati-bocadillo de mi mochila. 237 00:11:27,645 --> 00:11:29,271 Muy bien, gati-oficiales, 238 00:11:29,355 --> 00:11:31,690 usen sus destrezas de rastreo. 239 00:11:32,108 --> 00:11:36,737 Recuerden que buscamos una huella con un círculo y tres dedos largos. 240 00:11:36,821 --> 00:11:38,406 Veamos la primera. 241 00:11:40,741 --> 00:11:44,578 ¿Esta huella tiene un círculo y tres dedos largos? 242 00:11:46,372 --> 00:11:50,334 No. Esta tiene un triángulo con tres dedos largos. 243 00:11:50,918 --> 00:11:52,586 Veamos la otra huella. 244 00:11:53,921 --> 00:11:57,091 ¿Esta tiene un círculo con tres dedos largos? 245 00:12:00,553 --> 00:12:05,641 No. Es un círculo, y los dedos son cuadrados, no largos. 246 00:12:05,850 --> 00:12:07,935 No es la huella de mamá búho. 247 00:12:08,018 --> 00:12:11,605 Vamos, bebé búho. Veamos la siguiente huella. 248 00:12:13,649 --> 00:12:17,153 ¿Esta huella tiene un círculo con tres dedos largos? 249 00:12:19,280 --> 00:12:20,406 Sí. 250 00:12:21,157 --> 00:12:23,033 Es la huella de tu mamá. 251 00:12:23,117 --> 00:12:25,369 ¡Miau-ju! ¡Mamá! 252 00:12:25,453 --> 00:12:27,329 ¡Buen trabajo, gati-oficiales! 253 00:12:27,413 --> 00:12:29,290 Ya sabemos cuál camino tomar. 254 00:12:29,373 --> 00:12:31,542 Y se ganaron otra insignia: 255 00:12:31,625 --> 00:12:33,919 la insignia de rastreo. 256 00:12:36,338 --> 00:12:37,423 Gracias, mamá. 257 00:12:37,506 --> 00:12:41,010 Aprendieron a detectar huellas de búhos y a rastrearlas. 258 00:12:41,218 --> 00:12:42,845 ¡Miau-ju! 259 00:12:42,928 --> 00:12:44,221 Aquí tienes, Gabby. 260 00:12:45,848 --> 00:12:47,641 ¡Estoy llenando mi banda! 261 00:12:47,850 --> 00:12:50,728 Ahora, sigamos las huellas y hallemos a mamá. 262 00:12:50,811 --> 00:12:52,480 ¡Miau-ju! 263 00:12:52,980 --> 00:12:55,483 Gati-oficiales a la búsqueda 264 00:12:55,733 --> 00:12:58,152 Vamos a buscar a mamá búho 265 00:12:59,361 --> 00:13:01,155 Gati-oficiales 266 00:13:02,364 --> 00:13:04,783 Miau, miau, miau, miau, miau, miau 267 00:13:04,867 --> 00:13:06,577 Gati-oficiales 268 00:13:07,786 --> 00:13:10,039 Miau, miau, miau, miau, miau, miau 269 00:13:12,249 --> 00:13:13,584 Se acabó el camino. 270 00:13:14,084 --> 00:13:18,047 Pero sigue del otro lado del arroyo. 271 00:13:19,089 --> 00:13:22,134 Tenemos que hallar el modo de cruzar el arroyo. 272 00:13:22,218 --> 00:13:23,928 ¿Qué hacemos? 273 00:13:24,011 --> 00:13:25,971 Podríamos construir algo. 274 00:13:26,639 --> 00:13:28,807 Buena idea, Bebé Caja. 275 00:13:29,350 --> 00:13:33,145 Busquemos qué podemos encontrar para construir algo. 276 00:13:33,562 --> 00:13:34,939 ¡Miau-ju! 277 00:13:36,649 --> 00:13:41,153 Podríamos apilar un montón de hojas en el agua y caminar sobre ellas. 278 00:13:43,656 --> 00:13:46,242 Si arrojamos estas piedras al arroyo, 279 00:13:46,325 --> 00:13:49,411 podríamos pisarlas y cruzarlo. 280 00:13:50,788 --> 00:13:51,830 Palos. 281 00:13:54,083 --> 00:13:58,170 Podemos colocarlos sobre el agua y cruzar el arroyo. 282 00:13:59,129 --> 00:14:00,214 ¿Qué hallaron? 283 00:14:00,297 --> 00:14:01,882 Tengo hojas. 284 00:14:02,216 --> 00:14:03,467 Tengo piedras. 285 00:14:04,385 --> 00:14:05,844 Tengo palos. 286 00:14:05,928 --> 00:14:07,096 Muy bien. 287 00:14:07,179 --> 00:14:09,515 Vamos a intentarlo. 288 00:14:10,724 --> 00:14:11,934 ¡Aquí voy! 289 00:14:14,311 --> 00:14:16,146 Se alejan flotando. 290 00:14:16,397 --> 00:14:19,108 Parece que con las hojas no vamos a cruzar. 291 00:14:19,608 --> 00:14:23,112 Buen intento, Bebé Caja. Veamos si estas rocas funcionan. 292 00:14:29,285 --> 00:14:32,079 ¡Oh, no! ¡Todas se hundieron! 293 00:14:32,246 --> 00:14:36,125 El agua es muy profunda para cruzar pisando las rocas. 294 00:14:36,417 --> 00:14:37,793 Veamos con los palos. 295 00:14:41,338 --> 00:14:43,507 No. Los palos tampoco funcionan. 296 00:14:43,591 --> 00:14:45,050 Prueba con otro, Pandy. 297 00:14:45,134 --> 00:14:47,303 Sí, con uno más largo. 298 00:14:52,766 --> 00:14:57,354 ¡Funcionó! Los palos más largos alcanzan. Todos agarren un palo largo. 299 00:14:57,438 --> 00:14:58,814 ¡Miau-ju! 300 00:15:00,232 --> 00:15:02,234 ¡Permiso! 301 00:15:02,693 --> 00:15:03,736 Tengo un palo. 302 00:15:06,155 --> 00:15:07,406 Está funcionando. 303 00:15:07,656 --> 00:15:09,700 Uno más, y listo. 304 00:15:10,492 --> 00:15:11,702 Hicimos un puente. 305 00:15:11,785 --> 00:15:14,204 ¡Miau-ju! ¡Miau-ju! ¡Miau-ju! 306 00:15:14,288 --> 00:15:15,164 Sí. 307 00:15:15,247 --> 00:15:17,917 Las hojas no flotaron, las piedras tampoco, 308 00:15:18,000 --> 00:15:20,836 pero no nos rendimos hasta lograr el cometido. 309 00:15:21,045 --> 00:15:25,257 Lo lograron y se ganaron la insignia de constructores. 310 00:15:25,507 --> 00:15:26,508 ¡Sí! 311 00:15:27,009 --> 00:15:30,304 Excelente trabajo en equipo, gati-oficiales. 312 00:15:33,807 --> 00:15:35,976 Miren mi insignia de constructor. 313 00:15:36,185 --> 00:15:38,896 Bueno, vamos a cruzar nuestro puente 314 00:15:38,979 --> 00:15:41,023 y sigamos buscando a mamá búho. 315 00:15:41,607 --> 00:15:44,151 Trabajamos en equipo 316 00:15:44,234 --> 00:15:47,279 E hicimos un puente para cruzar el arroyo 317 00:15:48,113 --> 00:15:49,740 Gati-oficiales 318 00:15:51,325 --> 00:15:53,452 Miau, miau, miau, miau, miau, miau 319 00:15:53,535 --> 00:15:55,287 Gati-oficiales 320 00:15:56,497 --> 00:15:58,832 Miau, miau, miau, miau, miau, miau 321 00:16:01,752 --> 00:16:02,836 Por aquí. 322 00:16:06,715 --> 00:16:09,593 Mira, mamá. El camino se vuelve a bifurcar. 323 00:16:09,677 --> 00:16:11,929 ¿Cómo sabremos cuál es el camino? 324 00:16:12,012 --> 00:16:13,347 Miau-ju. 325 00:16:14,765 --> 00:16:17,726 Quizás mamá búho decidió volar. 326 00:16:17,893 --> 00:16:19,269 Miau-ju. 327 00:16:19,979 --> 00:16:23,482 Tranquilo, bebé búho. Ya veremos por cuál se fue tu mamá. 328 00:16:23,565 --> 00:16:26,777 Sí. No nos rendiremos en la búsqueda. 329 00:16:27,152 --> 00:16:28,612 Te ayudaré, amigo. 330 00:16:28,696 --> 00:16:30,489 Miau-ju. 331 00:16:32,533 --> 00:16:36,120 ¿Cómo sabremos cuál camino tomar si no hay huellas? 332 00:16:36,954 --> 00:16:40,457 Podríamos tratar de oír cuando mamá búho diga "miau-ju". 333 00:16:40,624 --> 00:16:43,210 Miau-ju, miau-ju, miau-ju, miau-ju. 334 00:16:43,919 --> 00:16:44,962 Escuchemos. 335 00:16:47,881 --> 00:16:49,383 ¿Será esa mamá búho? 336 00:16:50,551 --> 00:16:52,553 No. Parece un pato. 337 00:16:52,636 --> 00:16:54,847 Bien. Por este camino no es. 338 00:16:55,139 --> 00:16:56,515 Veamos el siguiente. 339 00:16:57,975 --> 00:16:59,935 ¿Está mamá búho en este camino? 340 00:17:02,438 --> 00:17:04,732 ¿Ese ruido les parece mamá búho? 341 00:17:05,899 --> 00:17:07,776 No. Eso fue un gallo. 342 00:17:09,737 --> 00:17:14,033 Mantengámonos alerta en este camino para ver si oímos a mamá búho. 343 00:17:14,908 --> 00:17:17,703 ¡Miau-ju! ¡Miau-ju! 344 00:17:18,120 --> 00:17:19,329 ¿Oyeron eso? 345 00:17:19,955 --> 00:17:21,498 ¡Miau-ju! 346 00:17:22,207 --> 00:17:24,209 ¿Será esa mamá búho? 347 00:17:25,419 --> 00:17:27,921 ¡Sí! Este es el camino correcto. 348 00:17:28,005 --> 00:17:29,882 Buen oído, gati-oficiales. 349 00:17:30,758 --> 00:17:31,967 ¡Lo logramos! 350 00:17:32,051 --> 00:17:34,344 Ya vamos a encontrar a mamá búho. 351 00:17:34,428 --> 00:17:36,472 ¡Miau-ju, miau-ju, miau-ju! 352 00:17:36,555 --> 00:17:38,057 Bien, gati-oficiales. 353 00:17:38,140 --> 00:17:42,770 Estoy orgullosa de ustedes, y se ganaron otra insignia: 354 00:17:43,062 --> 00:17:44,605 la del buen oído. 355 00:17:45,606 --> 00:17:46,940 ¡Patástico! 356 00:17:48,317 --> 00:17:50,110 Estoy orgullosa. 357 00:17:52,488 --> 00:17:53,864 Aquí tienes, Gabby. 358 00:17:54,406 --> 00:17:55,407 Gracias. 359 00:17:55,616 --> 00:17:57,117 Busquemos a tu mamá. 360 00:17:57,201 --> 00:17:58,535 ¡Miau-ju! 361 00:17:58,619 --> 00:18:01,872 Nuestros oídos escuchan todo 362 00:18:01,955 --> 00:18:05,042 Somos muy buenos escuchando 363 00:18:05,834 --> 00:18:07,503 Gati-oficiales 364 00:18:08,837 --> 00:18:11,256 Miau, miau, miau, miau, miau, miau 365 00:18:12,341 --> 00:18:13,217 ¡Llegamos! 366 00:18:13,842 --> 00:18:16,470 Estos son los árboles de los búhos. 367 00:18:16,553 --> 00:18:19,723 Mamá búho debe estar en uno de esos árboles. 368 00:18:20,015 --> 00:18:21,183 ¡Miau-ju! 369 00:18:21,433 --> 00:18:25,062 Bebé búho, hay que decirle a tu mamá que llegaste a casa. 370 00:18:25,145 --> 00:18:27,481 ¿La llamas de algún modo especial? 371 00:18:27,815 --> 00:18:28,732 ¡Miau-ju! 372 00:18:31,151 --> 00:18:32,277 Miau-miau ju, ju 373 00:18:32,361 --> 00:18:33,570 Miau-miau ja, ja 374 00:18:33,654 --> 00:18:36,156 ¡Miau-ju, ja, ju, ja, ju! 375 00:18:37,574 --> 00:18:38,951 Qué buena llamada. 376 00:18:39,326 --> 00:18:42,079 Enséñanosla para todos poder llamarla. 377 00:18:42,371 --> 00:18:43,372 ¡Miau-ju! 378 00:18:43,664 --> 00:18:45,582 Canten con nosotros. 379 00:18:46,333 --> 00:18:47,751 Miau-miau ju, ju 380 00:18:47,835 --> 00:18:49,294 Miau-miau ju, ju 381 00:18:49,378 --> 00:18:50,671 Miau-miau ja, ja 382 00:18:50,754 --> 00:18:52,172 Miau-miau ja, ja 383 00:18:52,256 --> 00:18:54,758 ¡Miau-ju, ja, ju, ja, ju! 384 00:18:55,092 --> 00:18:57,761 ¡Miau-ju, ja, ju, ja, ju! 385 00:18:58,554 --> 00:18:59,930 Miren, algo se mueve. 386 00:19:00,013 --> 00:19:02,307 ¿Miau-ju? ¿Miau-ju? 387 00:19:02,391 --> 00:19:04,017 ¡Mamá búho! 388 00:19:04,101 --> 00:19:05,686 ¡Miau-ju! 389 00:19:06,019 --> 00:19:07,855 ¡Miau-ju! ¡Miau-ju! 390 00:19:07,938 --> 00:19:09,565 ¡Miau-ju! ¡Miau-ju, mamá! 391 00:19:09,648 --> 00:19:12,568 Qué bueno que ya estás con tu mami, bebé búho. 392 00:19:12,651 --> 00:19:15,654 A mí no me gustaría estar lejos de mi mamá. 393 00:19:17,197 --> 00:19:19,992 Miau-ju, miau-ju, miau-ju. 394 00:19:20,409 --> 00:19:22,244 De nada, mamá búho. 395 00:19:23,328 --> 00:19:25,497 - ¿Sabes qué? - ¿Qué, mamá? 396 00:19:25,581 --> 00:19:28,667 Ustedes son los mejores gati-oficiales que hay. 397 00:19:28,750 --> 00:19:31,378 Todos deberían sentirse orgullosos. 398 00:19:31,461 --> 00:19:35,174 Y tengo una última insignia especial para sus bandas: 399 00:19:35,257 --> 00:19:38,010 la insignia de rescate de búhos. 400 00:19:38,093 --> 00:19:39,970 Gati-oficial Bebé Caja. 401 00:19:41,346 --> 00:19:42,931 Gati-oficial Pandy. 402 00:19:43,974 --> 00:19:45,767 Y gati-oficial Gabby. 403 00:19:46,852 --> 00:19:49,146 Miren, es bebé búho. 404 00:19:49,354 --> 00:19:50,772 ¡Miau-ju! 405 00:19:52,024 --> 00:19:54,526 Llenamos las bandas con insignias. 406 00:19:54,818 --> 00:19:55,861 ¡Lo logramos! 407 00:19:55,944 --> 00:19:58,447 - ¿Quién quiere un bocadillo? - ¡Miau-ju! 408 00:20:00,115 --> 00:20:00,949 ¡Miau-ju! 409 00:20:02,534 --> 00:20:03,827 ¡Miau-ju, ju! 410 00:20:04,203 --> 00:20:05,746 - Delicioso. - Yo quiero. 411 00:20:07,039 --> 00:20:09,625 Esa fue una aventura increíble. 412 00:20:09,708 --> 00:20:11,793 Me alegra que hayan venido. 413 00:20:11,877 --> 00:20:13,795 ¿Listos para otra sorpresa? 414 00:20:16,840 --> 00:20:19,176 Gato de Gabby, gato de Gabby 415 00:20:19,259 --> 00:20:21,136 Gato de Gabby, gato de Gabby 416 00:20:21,220 --> 00:20:22,763 Gato de Gabby 417 00:20:22,846 --> 00:20:24,139 Gato de Gabby 418 00:20:24,223 --> 00:20:25,349 Gato de Gabby 419 00:20:25,432 --> 00:20:26,433 Gato de Gabby 420 00:20:26,516 --> 00:20:29,186 ¡Gato de Gabby del día! 421 00:20:29,269 --> 00:20:31,355 ¡Soy yo, Gabby! 422 00:20:32,814 --> 00:20:34,066 Hola, gatos. 423 00:20:35,525 --> 00:20:38,487 ¿Listos para cantar mi canción favorita? 424 00:20:39,696 --> 00:20:40,906 ¡Vamos a cantar! 425 00:20:45,702 --> 00:20:47,955 Estando en mi cuarto, ustedes y yo 426 00:20:48,038 --> 00:20:50,624 Llega la entrega para la casa de muñecas. 427 00:20:50,707 --> 00:20:52,834 - Jugar con Gabby - Casa de muñecas 428 00:20:52,918 --> 00:20:55,254 - Hablar con Gabby - Casa de muñecas 429 00:20:55,337 --> 00:20:57,673 Pellizco esta oreja y la otra también 430 00:20:57,756 --> 00:21:00,008 Y mi pelo hace lo que queramos 431 00:21:00,092 --> 00:21:02,469 Arcoíris, galaxias, gatos, globos 432 00:21:02,552 --> 00:21:04,805 Miren este baile gatástico 433 00:21:04,888 --> 00:21:06,723 ¿No quieren ir 434 00:21:06,974 --> 00:21:09,434 A donde las burbujas vuelan? 435 00:21:09,518 --> 00:21:11,478 Si algo no sabemos hacer 436 00:21:11,561 --> 00:21:14,356 No importa, ¡lo intentamos! 437 00:21:14,439 --> 00:21:15,857 Es Gabby 438 00:21:16,733 --> 00:21:18,652 Y su casa de muñecas 439 00:21:19,111 --> 00:21:20,612 Es Gabby 440 00:21:21,530 --> 00:21:23,782 ¡Maullido a maullido te divertirás! 441 00:21:23,865 --> 00:21:26,076 Pastelillo, Gatirena y Hada Gatina 442 00:21:26,159 --> 00:21:28,662 Cocinan golosinas para compartir 443 00:21:28,745 --> 00:21:31,081 Escurrigato compite con Carlita 444 00:21:31,164 --> 00:21:33,333 - DJ Musicat - Bailando al ritmo 445 00:21:33,417 --> 00:21:35,669 La familia Caja ama las manualidades 446 00:21:35,752 --> 00:21:38,005 - Gato Almohada siempre… - ¡Duerme! 447 00:21:38,088 --> 00:21:40,215 - Sueño con Gabby - Casa de muñecas 448 00:21:40,299 --> 00:21:42,926 - Jugando con Gabby - Casa de muñecas 449 00:21:43,010 --> 00:21:44,886 ¿No quieres venir? 450 00:21:44,970 --> 00:21:47,389 - Jugamos todo el día - En el jardín 451 00:21:47,472 --> 00:21:49,391 Si algo no sabemos hacer 452 00:21:49,641 --> 00:21:52,311 - No importa - ¡Lo intentamos! 453 00:21:52,394 --> 00:21:53,520 Es Gabby 454 00:21:53,603 --> 00:21:54,688 Hola, gatos. 455 00:21:54,771 --> 00:21:57,024 - Jugar en la casa de muñecas - ¡Sí! 456 00:21:57,107 --> 00:21:58,275 Es Gabby 457 00:21:58,358 --> 00:21:59,443 ¡Vamos a jugar! 458 00:21:59,526 --> 00:22:01,903 Vamos a mostrarles cómo maullamos 459 00:22:01,987 --> 00:22:04,239 - Es Gabby - Miau, miau, miau, miau 460 00:22:04,323 --> 00:22:06,783 - En la casa de muñecas - Miau, miau 461 00:22:06,867 --> 00:22:08,702 - Es Gabby - Miau, miau, miau 462 00:22:08,785 --> 00:22:11,371 Es donde más quiero estar 463 00:22:11,455 --> 00:22:12,789 Hola, Gabby 464 00:22:12,873 --> 00:22:14,458 Miau 465 00:22:16,585 --> 00:22:19,671 Hoy me encantó ser una gati-oficial. 466 00:22:19,963 --> 00:22:22,424 Miren todas las insignias que ganamos. 467 00:22:22,507 --> 00:22:26,094 Creo que mi favorita es la insignia de rescate de búhos. 468 00:22:27,220 --> 00:22:31,516 Y creo que la de Pandy sigue siendo la de los bocadillos. 469 00:22:32,768 --> 00:22:34,102 ¿No es cierto, Pandy? 470 00:22:34,394 --> 00:22:35,479 Claro que sí. 471 00:22:36,188 --> 00:22:40,317 La próxima vez y abriremos otra sorpresa de la casa de muñecas. 472 00:23:08,386 --> 00:23:10,305 Subtítulos: Waldo Erminy