1 00:00:08,425 --> 00:00:10,927 NETFLIXOVA SERIJA 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Mijau, mijau, mijau, mijau 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,728 Hej, Gabby 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,564 Vodi nas u Lutkinu kuću 5 00:00:23,148 --> 00:00:24,482 Hej, Gabby 6 00:00:25,442 --> 00:00:27,527 Malo-pomalo živimo mijau 7 00:00:27,861 --> 00:00:29,154 Mijau, mijau 8 00:00:29,237 --> 00:00:30,071 Mijau 9 00:00:30,155 --> 00:00:31,448 Mijau, mijau. 10 00:00:31,531 --> 00:00:32,365 Mijau 11 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 Mijau, mijau, mijau, mijau 12 00:00:34,951 --> 00:00:37,245 -Hej, Gabby -Mijau, mijau… 13 00:00:37,328 --> 00:00:39,789 -Koje iznenađenje? -Mijau, mijau 14 00:00:39,873 --> 00:00:42,042 Smanjimo se i uđimo 15 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Hej, Gabby 16 00:00:43,626 --> 00:00:44,919 Mijau 17 00:00:47,505 --> 00:00:52,177 Pandy i ja igramo se restorana. Ja sam konobar, a on gost. 18 00:00:53,261 --> 00:00:56,264 Dobro došli u Gabbyn mačji cafe. 19 00:00:56,723 --> 00:01:01,102 Večeras nudimo… kiseli krastavac. 20 00:01:01,394 --> 00:01:02,771 Želite li kušati? 21 00:01:03,730 --> 00:01:05,857 Odličan izbor, gospodine. 22 00:01:06,441 --> 00:01:09,527 Osobno ga preporučam. 23 00:01:09,819 --> 00:01:10,820 Stiže odmah. 24 00:01:12,155 --> 00:01:14,616 Izvolite, gospodine. Dobar tek. 25 00:01:14,699 --> 00:01:16,743 Mijau, mijau, mijau, mijau 26 00:01:16,826 --> 00:01:19,162 Znate što taj zvuk znači. 27 00:01:19,454 --> 00:01:21,581 Dostava u Lutkinu kuću! 28 00:01:21,831 --> 00:01:23,541 Hajde, Pandy. Idemo. 29 00:01:24,042 --> 00:01:25,335 Mijau, mijau… 30 00:01:26,628 --> 00:01:27,462 Mijau 31 00:01:29,339 --> 00:01:30,173 Mijau 32 00:01:32,634 --> 00:01:33,468 Mijau 33 00:01:34,594 --> 00:01:38,056 Jedva čekam vidjeti što je danas u sandučiću. 34 00:01:43,269 --> 00:01:45,188 Zlatna kutija! 35 00:01:45,980 --> 00:01:48,983 Da je otvorimo? Naravno! 36 00:01:51,945 --> 00:01:54,364 Kul omot. Također zlatni. 37 00:01:57,200 --> 00:01:59,744 Novčanik u obliku mace. Vidite? 38 00:02:00,411 --> 00:02:01,871 A nešto je unutra. 39 00:02:05,375 --> 00:02:06,668 Novčići! 40 00:02:07,335 --> 00:02:08,711 I to mačji! 41 00:02:09,003 --> 00:02:09,921 Vidite? 42 00:02:10,004 --> 00:02:11,047 Ovo je glava. 43 00:02:11,881 --> 00:02:13,133 A ovo pismo. 44 00:02:14,342 --> 00:02:16,803 Da vidimo koliko ih je. Dobro. 45 00:02:17,220 --> 00:02:18,471 Imamo jedan, 46 00:02:19,264 --> 00:02:20,265 dva… 47 00:02:21,391 --> 00:02:22,392 tri, 48 00:02:22,934 --> 00:02:23,935 četiri, 49 00:02:24,686 --> 00:02:25,687 pet! 50 00:02:26,187 --> 00:02:29,190 Pet mačjih novčića. Hej, čekaj malo! 51 00:02:29,274 --> 00:02:32,861 Još je nešto unutra. Pozivnica! 52 00:02:33,153 --> 00:02:36,823 Na otvorenje Glazbenog dućana DJ Metvice. 53 00:02:37,490 --> 00:02:40,910 Znam što to znači. Dan trgovine u kući. 54 00:02:41,286 --> 00:02:42,996 Imamo mačje novčiće. 55 00:02:43,788 --> 00:02:44,831 Idemo. 56 00:02:45,665 --> 00:02:46,666 Hajde. 57 00:02:49,043 --> 00:02:50,879 Vidi sve te ukrase! 58 00:02:50,962 --> 00:02:53,923 DJ Metvica priprema se za otvorenje. 59 00:02:54,007 --> 00:02:55,675 Dolazimo, DJ Metvice. 60 00:02:56,342 --> 00:02:58,970 Vrijeme je da se smanjimo. 61 00:03:00,388 --> 00:03:02,765 Štipnem se lijevo i desno 62 00:03:02,849 --> 00:03:05,894 I čvrsto uhvatim Pandyja za ruku! 63 00:03:09,230 --> 00:03:11,399 Što čekate? Uđite! 64 00:03:12,609 --> 00:03:14,485 Dobro došli u moju kuću. 65 00:03:15,987 --> 00:03:17,155 Da! 66 00:03:17,822 --> 00:03:18,907 Zagrljaj! 67 00:03:19,782 --> 00:03:22,035 DJ Metvice. Sretno otvorenje! 68 00:03:22,118 --> 00:03:24,579 Hej, hej! Što ima, mačići? 69 00:03:24,662 --> 00:03:26,331 Sretan Dan trgovine. 70 00:03:26,414 --> 00:03:30,043 Još se pripremam za otvorenje Glazbenog dućana. 71 00:03:32,921 --> 00:03:34,631 Tko se još igra dućana? 72 00:03:35,089 --> 00:03:37,675 Pa, Tortić ima slastičarnicu, 73 00:03:37,759 --> 00:03:41,679 Kutijica Dućan rukotvorina, a Mačja vila cvjećarnu. 74 00:03:41,971 --> 00:03:46,017 Uskoro otvaram, no možete baciti pogled. 75 00:03:50,980 --> 00:03:52,565 Udariti po bubnju. 76 00:03:52,857 --> 00:03:54,067 Puhati. 77 00:03:54,943 --> 00:03:55,944 Zasvirati. 78 00:03:56,611 --> 00:04:00,114 Imam sve vrste instrumenata. 79 00:04:01,574 --> 00:04:06,162 Mijauvjerojatni instrumenti! Hoću naučiti svirati jedan. 80 00:04:06,246 --> 00:04:10,208 Super ideja, Pandy. Moći ćemo svirati zajedno. 81 00:04:10,500 --> 00:04:12,210 Koji instrument? 82 00:04:16,297 --> 00:04:17,423 Što je ono? 83 00:04:18,675 --> 00:04:21,594 Taj je super. Zove si melodimaca. 84 00:04:21,678 --> 00:04:24,681 Umjesto glazbenih, svira mačje tonove. 85 00:04:27,892 --> 00:04:32,272 Vidi. Zapjevaš u nju i dobiješ smiješne glasove. 86 00:04:32,355 --> 00:04:34,774 Pomoći ću ti naći tvoj 87 00:04:37,068 --> 00:04:39,529 Kad je glazba nezaustavljiva 88 00:04:39,612 --> 00:04:43,408 Pandy, to je savrrršen instrument za tebe. 89 00:04:45,076 --> 00:04:49,038 Šapastično! Volio bih ga naučiti svirati. 90 00:04:49,205 --> 00:04:53,084 Pandy, instrument možemo kupiti mačjim novčićima. 91 00:04:53,167 --> 00:04:56,421 Doista? Želim naučiti svirati melodimacu. 92 00:04:56,504 --> 00:04:57,714 Hajde onda! 93 00:04:58,047 --> 00:05:01,259 Dobro. Melodimaca košta deset novčića. 94 00:05:04,679 --> 00:05:06,681 Imamo samo pet novčića. 95 00:05:07,682 --> 00:05:09,767 -Nemamo dovoljno. -O, ne! 96 00:05:10,018 --> 00:05:12,854 Možda ih možemo nekako zaraditi. 97 00:05:12,937 --> 00:05:14,147 Razmislimo. 98 00:05:15,648 --> 00:05:16,691 Znam! 99 00:05:16,774 --> 00:05:19,694 Možemo raditi da zaradimo novčiće. 100 00:05:19,777 --> 00:05:21,154 Dobra ideja. 101 00:05:21,237 --> 00:05:23,656 Radit ću za ono što želim. 102 00:05:23,740 --> 00:05:26,034 Pravilan stav, Pandy. 103 00:05:26,242 --> 00:05:29,787 Naručio sam tortu od Tortića za otvorenje. 104 00:05:29,871 --> 00:05:33,207 Sigurno treba pomagače u slastičarnici. 105 00:05:33,666 --> 00:05:35,168 Hvala, DJ Metvice. 106 00:05:35,335 --> 00:05:39,088 -U kuhinju! -Vidimo se na otvorenju. 107 00:05:39,172 --> 00:05:41,215 U redu, mačići! Vidimo se! 108 00:05:41,632 --> 00:05:42,842 Hej, Dizalo. 109 00:05:48,306 --> 00:05:49,974 Hej, Gabby, Pandy. 110 00:05:50,183 --> 00:05:52,310 Dobro došli u Slastičarnu. 111 00:05:52,393 --> 00:05:53,436 Hej, Tortiću! 112 00:05:53,519 --> 00:05:55,688 Tražimo posao za novčiće 113 00:05:55,772 --> 00:05:57,940 da Pandy kupi instrument. 114 00:05:58,107 --> 00:06:00,193 Čuli smo da trebaš pomoć? 115 00:06:00,276 --> 00:06:02,195 O, slatko! 116 00:06:02,278 --> 00:06:06,199 Trebam pomoć s posebnom narudžbom. 117 00:06:06,949 --> 00:06:08,117 Uzimam vas! 118 00:06:08,326 --> 00:06:10,620 Stavite ovo i za mnom! 119 00:06:14,582 --> 00:06:18,836 Carlitina dostava uskoro će doći po gotovu tortu, 120 00:06:18,920 --> 00:06:21,380 a još imamo puno posla! 121 00:06:21,464 --> 00:06:22,673 Mijajme! 122 00:06:22,840 --> 00:06:24,759 Izgleda slasno! 123 00:06:25,134 --> 00:06:26,177 Što ćemo? 124 00:06:26,469 --> 00:06:29,013 Moramo staviti glazuru na torte, 125 00:06:29,180 --> 00:06:31,557 ukrasiti ih i naslagati, 126 00:06:31,641 --> 00:06:34,685 tako da gotova torta bude ovakva. 127 00:06:34,894 --> 00:06:36,938 Spremni ste peći Tortićem? 128 00:06:37,188 --> 00:06:38,815 Nego što! 129 00:06:39,107 --> 00:06:40,358 Dobro! 130 00:06:40,525 --> 00:06:44,112 Na svaku tortu ide glazura prave boje. 131 00:06:44,403 --> 00:06:47,198 Gabby, ti na najveću stavi plavu. 132 00:06:47,281 --> 00:06:48,116 Može! 133 00:06:48,199 --> 00:06:51,244 Pandy, ti na srednju crvenu. 134 00:06:51,452 --> 00:06:52,453 Hoću! 135 00:06:53,454 --> 00:06:56,082 A ja ću na ovu malu ljubičastu. 136 00:06:56,290 --> 00:06:59,418 Prvi korak je stavljanje glazure. 137 00:07:00,044 --> 00:07:02,046 Stavi glazuru, glazuru 138 00:07:02,296 --> 00:07:03,381 -Plavu! -Crvenu! 139 00:07:03,464 --> 00:07:04,340 Ljubičastu! 140 00:07:04,549 --> 00:07:06,676 Stavi glazuru, glazuru 141 00:07:06,759 --> 00:07:08,636 Sad je vrijeme za ukrase 142 00:07:09,053 --> 00:07:11,305 Ukrasi, ukrasi 143 00:07:12,723 --> 00:07:13,933 Sjajno, dobro. 144 00:07:14,016 --> 00:07:17,103 Svaki se sloj torte drukčije ukrašava. 145 00:07:17,270 --> 00:07:20,148 Prvo gornji. Što treba, Gabby? 146 00:07:20,314 --> 00:07:23,276 To je uzorak nota. Uzorak ide… 147 00:07:23,568 --> 00:07:26,404 Plava, žuta, zelena 148 00:07:26,946 --> 00:07:29,490 Plava, žuta, zelena 149 00:07:30,366 --> 00:07:32,118 Na posao, slastičari! 150 00:07:32,660 --> 00:07:36,164 Plava, žuta, zelena 151 00:07:36,581 --> 00:07:39,959 Plava, žuta, zelena 152 00:07:40,334 --> 00:07:42,295 Plava, žuta 153 00:07:42,670 --> 00:07:44,255 Koja boja slijedi 154 00:07:47,175 --> 00:07:48,217 Zelena 155 00:07:49,510 --> 00:07:52,096 Idemo na drugi sloj. Gabby? 156 00:07:53,014 --> 00:07:55,516 Ovaj ima uzorak instrumenata. 157 00:07:56,934 --> 00:07:58,227 Uzorak ide… 158 00:07:58,603 --> 00:08:02,148 Bubanj, gitara, mikrofon 159 00:08:02,565 --> 00:08:06,027 Bubanj, gitara, mikrofon 160 00:08:06,277 --> 00:08:07,945 Na posao! 161 00:08:08,613 --> 00:08:12,575 Bubanj, gitara, mikrofon 162 00:08:12,867 --> 00:08:16,621 Bubanj, gitara, mikrofon 163 00:08:16,704 --> 00:08:17,705 Bubanj… 164 00:08:17,788 --> 00:08:19,040 Što slijedi? 165 00:08:23,044 --> 00:08:26,088 Gitara, mikrofon 166 00:08:26,255 --> 00:08:27,840 Bravo, slastičari! 167 00:08:27,924 --> 00:08:30,760 Sad ukrasimo donji sloj. Gabby? 168 00:08:33,346 --> 00:08:36,516 Slatke mace sa slušalicama. Uzorak ide… 169 00:08:36,599 --> 00:08:39,352 Pruge, točkice, točkice, karirano 170 00:08:39,727 --> 00:08:41,103 Pokušajmo. 171 00:08:42,855 --> 00:08:47,485 Pruge, točkice, točkice, karirano 172 00:08:47,818 --> 00:08:51,906 Pruge, točkice, točkice, karirano 173 00:08:52,490 --> 00:08:57,161 Pruge, točkice, točkice, karirano 174 00:08:57,245 --> 00:08:58,746 Pruge, točkice 175 00:08:59,288 --> 00:09:00,706 Što slijedi? 176 00:09:03,960 --> 00:09:06,170 Točkice, karirano 177 00:09:06,712 --> 00:09:08,005 Ta-da! 178 00:09:08,339 --> 00:09:09,382 Uspjeli smo! 179 00:09:09,882 --> 00:09:11,342 Sad ih naslažimo. 180 00:09:11,926 --> 00:09:14,095 Naslaži ih, naslaži ih 181 00:09:16,430 --> 00:09:18,558 Naslaži ih, naslaži ih 182 00:09:19,600 --> 00:09:20,810 Jesmo! 183 00:09:20,977 --> 00:09:22,228 Njam! 184 00:09:22,520 --> 00:09:24,564 Još nešto. 185 00:09:26,023 --> 00:09:27,817 Štapići na vrh. 186 00:09:30,987 --> 00:09:33,239 To! Vidi što smo napravili! 187 00:09:33,322 --> 00:09:35,116 Torta je šapastična! 188 00:09:35,283 --> 00:09:40,621 DJ Metvica će se oduševiti kad je vidi. 189 00:09:40,830 --> 00:09:43,416 Ne bih to mogao bez vas. 190 00:09:43,499 --> 00:09:44,667 Zagrljaj! 191 00:09:48,337 --> 00:09:49,755 Hvala, slastičari. 192 00:09:49,839 --> 00:09:53,342 A za vaš predan rad, dva mačja novčića. 193 00:09:53,676 --> 00:09:54,802 Hvala, Tortić. 194 00:09:55,011 --> 00:09:58,055 Imamo li sad dovoljno za melodimacu? 195 00:09:58,264 --> 00:10:01,058 Saznajmo. Prebrojimo novčiće. 196 00:10:01,309 --> 00:10:04,270 Znači, imali smo pet mačjih novčića. 197 00:10:05,354 --> 00:10:07,481 I zaradili smo još dva. 198 00:10:07,940 --> 00:10:09,400 Šest, sedam. 199 00:10:11,193 --> 00:10:13,654 Koliko ih još trebamo? 200 00:10:14,488 --> 00:10:15,489 Jedan, 201 00:10:15,656 --> 00:10:16,657 dva, 202 00:10:16,741 --> 00:10:17,575 tri. 203 00:10:17,783 --> 00:10:20,328 Trebamo još tri novčića. 204 00:10:23,039 --> 00:10:26,709 Carlitina dostava! Došla sam po tortu. 205 00:10:26,959 --> 00:10:28,169 Ovdje je. 206 00:10:28,419 --> 00:10:30,755 To je super-posebna torta! 207 00:10:30,838 --> 00:10:32,757 Svidjet će se Metvici? 208 00:10:32,840 --> 00:10:34,800 Šališ se? Oduševit će ga. 209 00:10:35,217 --> 00:10:39,263 Hej, Carlita, tražimo posao za još novčića, 210 00:10:39,347 --> 00:10:41,098 Pandy kupuje glazbalo. 211 00:10:41,349 --> 00:10:43,643 Treba li još tko pomoć? 212 00:10:43,976 --> 00:10:47,021 Dostavljam narudžbu u Kutijičin dućan. 213 00:10:47,104 --> 00:10:50,024 Hitno je, sigurno treba pomoć. 214 00:10:50,107 --> 00:10:51,108 Uskačite! 215 00:10:52,693 --> 00:10:53,736 Bok, Tortiću. 216 00:10:53,986 --> 00:10:56,197 Bok. Sretno! 217 00:10:56,405 --> 00:10:57,615 Vežite se! 218 00:11:06,999 --> 00:11:09,293 Imam dostavu za Kutijicu. 219 00:11:15,299 --> 00:11:16,467 Hej, ekipo. 220 00:11:16,717 --> 00:11:19,720 DJ Metvica treba tri zvečke 221 00:11:19,804 --> 00:11:22,681 i… treba ih hitno. 222 00:11:22,765 --> 00:11:25,559 Treba ih za otvorenje svog dućana. 223 00:11:25,643 --> 00:11:27,895 Dobro, moram dostaviti tortu, 224 00:11:27,978 --> 00:11:29,730 Vratim se po zvečke. 225 00:11:33,692 --> 00:11:36,320 To nam ne ostavlja mnogo vremena. 226 00:11:36,404 --> 00:11:37,947 Možda možemo pomoći. 227 00:11:38,030 --> 00:11:41,492 Tražimo posao za mačje novčiće. 228 00:11:41,617 --> 00:11:44,328 Stvarno? Mačkastično! 229 00:11:44,412 --> 00:11:46,580 Imate posao! Uđite. 230 00:11:49,041 --> 00:11:50,251 U redu, ekipo. 231 00:11:50,334 --> 00:11:53,254 Pandy, ti izradi ljubičastu zvečku. 232 00:11:53,504 --> 00:11:56,507 Gabby, ti izradi zelenu zvečku. 233 00:11:56,924 --> 00:12:00,511 A ja ću onu koja izgleda poput Jastumice. 234 00:12:00,719 --> 00:12:02,596 Na posao! 235 00:12:03,305 --> 00:12:06,183 Najprije trebamo role od WC-papira. 236 00:12:06,267 --> 00:12:08,102 Nasreću, imam ih mnogo. 237 00:12:08,727 --> 00:12:11,105 S malo ljepila i mašte, 238 00:12:11,605 --> 00:12:13,149 sve možemo izraditi. 239 00:12:13,524 --> 00:12:16,444 Napravimo, kreirajmo i ukrasimo 240 00:12:16,527 --> 00:12:18,070 Dan za rukotvorine 241 00:12:18,821 --> 00:12:22,199 Ne bih htjela da je drukčije 242 00:12:22,283 --> 00:12:25,494 Hajde, uzmi i zatresi je Nauči je izraditi 243 00:12:25,578 --> 00:12:27,746 O, zvečkasitčno 244 00:12:28,080 --> 00:12:30,708 Danas šu-šu-šuškamo 245 00:12:31,834 --> 00:12:38,090 Izradimo danas nešto zajedno 246 00:12:38,507 --> 00:12:41,177 Sjajni ste zanatlije. 247 00:12:41,385 --> 00:12:45,556 Evo vam dva novčića za vašu pomoć! 248 00:12:45,639 --> 00:12:49,643 Hvala, Kutijice. Koliko novčića sad imamo? 249 00:12:49,810 --> 00:12:54,023 Imali smo sedam novčića i zaradili smo još dva. 250 00:12:54,231 --> 00:12:56,066 Osam, devet. 251 00:12:56,692 --> 00:13:01,155 Koliko novčića još trebamo da dođemo do deset? 252 00:13:03,741 --> 00:13:04,742 Jedan! 253 00:13:07,953 --> 00:13:09,955 Trebamo samo još jedan? 254 00:13:10,706 --> 00:13:12,082 Toliko smo blizu 255 00:13:13,250 --> 00:13:16,212 Baš idem u Vilinu cvjećarnicu. 256 00:13:16,295 --> 00:13:17,630 Treba joj pomoć- 257 00:13:18,506 --> 00:13:20,132 Obožavam cvijeće! 258 00:13:20,216 --> 00:13:23,636 Rad u Cvjećarnici zvuči mačkastično! 259 00:13:23,719 --> 00:13:26,013 U Vrt iz bajke! 260 00:13:26,305 --> 00:13:28,015 Ne zaboravi zvečke. 261 00:13:28,849 --> 00:13:30,309 Bok, Kutijice. 262 00:13:30,476 --> 00:13:31,852 Sretno, Pandy! 263 00:13:32,311 --> 00:13:33,312 Hvala! 264 00:13:37,358 --> 00:13:40,653 Hej, Vilo. Imam narudžbu od DJ Metvice. 265 00:13:42,571 --> 00:13:46,825 Moram odvesti zvečke… No vratit ću se po cvijeće. 266 00:13:50,579 --> 00:13:52,957 Ajme! Koja velika narudžba. 267 00:13:53,123 --> 00:13:57,294 Mačja vilo, Pandy i ja radimo za novčiće. 268 00:13:57,586 --> 00:13:59,213 -Da? -Da! 269 00:13:59,296 --> 00:14:02,299 Želimo zaraditi dovoljno za melodimacu. 270 00:14:02,383 --> 00:14:05,844 Taj instrument proizvodi mačje zvukove. 271 00:14:06,178 --> 00:14:09,682 Dobro bi mi došla pomoć na ovoj narudžbi. 272 00:14:09,765 --> 00:14:12,184 Imate posao. Dobro došli! 273 00:14:13,102 --> 00:14:17,022 DJ Metvica treba stručak raspjevanog cvijeća. 274 00:14:17,856 --> 00:14:19,692 Cvijeće koje pjeva? 275 00:14:19,900 --> 00:14:23,988 O, da. Nasreću, sad im je sezona. 276 00:14:25,531 --> 00:14:26,657 To! 277 00:14:26,740 --> 00:14:29,577 Raspjevano cvijeće je izbirljivo, 278 00:14:29,660 --> 00:14:31,912 moramo ih pravilno poredati, 279 00:14:31,996 --> 00:14:33,622 inače neće pjevati.. 280 00:14:33,706 --> 00:14:37,668 Pomozite mi odabrati prave cvjetove. Slušajte. 281 00:14:38,002 --> 00:14:39,587 Spremni smo, Vilo. 282 00:14:39,795 --> 00:14:42,715 Prvi cvijet mora ovako zvučati. 283 00:14:44,758 --> 00:14:47,136 Pomozite nam naći one koji… 284 00:14:56,186 --> 00:14:58,564 Koji cvjetovi tako zvuče? 285 00:15:01,442 --> 00:15:04,695 To! Ovi ljepotani zvuče kako trebamo! 286 00:15:06,864 --> 00:15:08,240 Sjajno uho! 287 00:15:08,324 --> 00:15:10,200 Pripremite cvjetne uši. 288 00:15:11,201 --> 00:15:13,913 Sljedeći cvijet zvuči ovako. 289 00:15:16,123 --> 00:15:17,917 Koji cvijet zvuči…? 290 00:15:19,335 --> 00:15:20,336 Poslušajmo. 291 00:15:26,175 --> 00:15:28,427 Koji zvuče kako treba? 292 00:15:30,638 --> 00:15:31,722 U redu! 293 00:15:33,599 --> 00:15:36,101 Još dva. Evo sljedećeg. 294 00:15:38,437 --> 00:15:40,773 Koji cvjetovi zvuče tako? 295 00:15:48,697 --> 00:15:49,657 To! 296 00:15:49,907 --> 00:15:52,034 Dođi, raspjevana slatkice. 297 00:15:53,535 --> 00:15:55,287 Ostao je jedan cvijet. 298 00:16:00,250 --> 00:16:01,710 Da! To je to! 299 00:16:03,379 --> 00:16:04,755 Hvala! 300 00:16:06,840 --> 00:16:08,384 Našli smo ih sve! 301 00:16:08,467 --> 00:16:10,970 Čekaj da ih DJ Metvica čuje! 302 00:16:33,492 --> 00:16:36,620 Hvala na pomoći, cvjećari! 303 00:16:40,958 --> 00:16:42,126 Izvolite! 304 00:16:42,209 --> 00:16:46,797 Tri novčića za najbolje mačje cvjećare. 305 00:16:47,297 --> 00:16:48,674 Hvala, Vilo. 306 00:16:49,008 --> 00:16:51,051 Da, hvala, Vilo. 307 00:16:51,218 --> 00:16:54,555 Ovo je bio najbolji posao. 308 00:16:54,638 --> 00:16:57,433 Pandy, koliko sad novčića imamo? 309 00:16:57,850 --> 00:16:59,143 Da vidimo. 310 00:17:01,270 --> 00:17:05,315 Imali smo devet novčića i zaradili smo još tri. 311 00:17:05,733 --> 00:17:06,942 Prebrojimo ih. 312 00:17:07,234 --> 00:17:08,235 Devet, 313 00:17:08,444 --> 00:17:09,403 deset, 314 00:17:09,486 --> 00:17:10,487 11, 315 00:17:10,571 --> 00:17:11,572 12. 316 00:17:12,239 --> 00:17:13,991 Dvanaest novčića? 317 00:17:14,241 --> 00:17:16,952 Moj instrument stoji deset novčića. 318 00:17:17,286 --> 00:17:18,620 Imamo dva viška. 319 00:17:18,787 --> 00:17:21,957 Deset potrošimo, jedan sačuvamo i jedan 320 00:17:22,041 --> 00:17:23,876 damo potrebitoj maci. 321 00:17:23,959 --> 00:17:26,754 Da! I sad mogu kupiti instrument. 322 00:17:27,046 --> 00:17:29,048 Čestitam, Pandy. 323 00:17:31,175 --> 00:17:33,510 Što ima, mačke i mačići? 324 00:17:33,594 --> 00:17:35,137 Ovdje DJ Metvica, 325 00:17:35,220 --> 00:17:39,641 najavljujem otvorenje Svijeta glazbe DJ Metvice, 326 00:17:39,725 --> 00:17:42,352 u prizemlju Gabbyne lutkine kuće. 327 00:17:42,436 --> 00:17:44,354 Ustvari, otvara se sad! 328 00:17:44,438 --> 00:17:46,148 Vidimo se ondje! Bok! 329 00:17:48,942 --> 00:17:50,861 Uskačite! Moramo ići. 330 00:17:51,528 --> 00:17:54,865 Evo. Jedan glazbeni stručak. 331 00:17:54,948 --> 00:17:56,075 Hvala, Vilo. 332 00:18:04,583 --> 00:18:06,960 Idemo po moj instrument! 333 00:18:07,711 --> 00:18:11,465 U redu, mačići! Hvala što ste došli. 334 00:18:11,548 --> 00:18:16,095 Glazbeni dućan DJ Metvice službeno je otvoren! 335 00:18:19,098 --> 00:18:22,392 DJ Metvice, melodimacu, molim. 336 00:18:22,476 --> 00:18:25,312 Može! Deset mačjih novčića, molim. 337 00:18:27,731 --> 00:18:30,442 Izvoli. Deset mačjih novčića. 338 00:18:30,526 --> 00:18:32,111 Ostala su mi dva. 339 00:18:35,030 --> 00:18:36,490 Sretna svirka. 340 00:18:36,573 --> 00:18:37,574 To! 341 00:18:37,825 --> 00:18:41,078 Hvala, DJ Metvice 342 00:18:41,495 --> 00:18:44,248 Nema na čemu 343 00:18:44,331 --> 00:18:45,415 Hej, Metvice 344 00:18:45,499 --> 00:18:49,503 Želim kupit onu mijautastičnu zvečku koja je ista ja. 345 00:18:49,586 --> 00:18:51,171 Naravno, Jastumico. 346 00:18:52,339 --> 00:18:54,466 Tri mačja novčića. 347 00:18:54,633 --> 00:18:56,093 O, dovraga! 348 00:18:56,176 --> 00:18:58,345 Imam samo dva mačja novčića. 349 00:18:59,888 --> 00:19:03,433 Hej! Jastumico, imam dva novčića viška. 350 00:19:03,517 --> 00:19:06,103 Dat ću ti jedan da kupiš zvečku. 351 00:19:06,186 --> 00:19:07,437 Doista, Pandy? 352 00:19:07,521 --> 00:19:08,856 Naravno! 353 00:19:09,064 --> 00:19:11,400 Znam koliko instrument znači. 354 00:19:13,735 --> 00:19:15,988 O, hvala ti, Pandy! 355 00:19:23,287 --> 00:19:25,122 O, izvoli, Jastumico. 356 00:19:25,414 --> 00:19:27,374 Hvala, DJ Metvice. 357 00:19:27,583 --> 00:19:29,084 Bravo, Pandy. 358 00:19:29,418 --> 00:19:33,130 Jednako dobar osjećaj kao kupovina melodimace. 359 00:19:33,213 --> 00:19:37,551 A imam još jedan novčić… za štednju. 360 00:19:38,468 --> 00:19:42,931 Dobro, sad svatko ima novi instrument. Svirajmo! 361 00:19:53,525 --> 00:19:54,985 Cvjetni solo! 362 00:20:00,949 --> 00:20:03,493 Hvala što se pomogli Pandyju. 363 00:20:03,577 --> 00:20:05,787 Doista voli tu melodimacu. 364 00:20:13,795 --> 00:20:16,256 Spremni za novo iznenađenje? 365 00:20:17,758 --> 00:20:20,093 Gabbyna mačka, Gabbyna mačka 366 00:20:20,177 --> 00:20:22,095 Gabbyna mačka. 367 00:20:22,179 --> 00:20:23,680 Gabbyna mačka. 368 00:20:23,764 --> 00:20:25,057 Gabbyna mačka. 369 00:20:25,140 --> 00:20:26,225 Gabbyna mačka. 370 00:20:26,308 --> 00:20:27,392 Gabbyna mačka. 371 00:20:27,476 --> 00:20:29,478 Gabbyna mačka dana! 372 00:20:29,561 --> 00:20:32,773 Hej! Ovdje DJ Metvica! 373 00:20:35,234 --> 00:20:37,986 Dobro došao, očekivao sam te 374 00:20:38,070 --> 00:20:39,112 Očekivao 375 00:20:39,321 --> 00:20:43,075 Gabby kaže da tražiš novi ritam 376 00:20:43,784 --> 00:20:45,869 Na pravom si mjestu, gledaj 377 00:20:47,287 --> 00:20:50,040 Pomoći ću ti naći tvoj zvuk 378 00:20:51,541 --> 00:20:54,711 Ova tuba trese sobu. Zabava se zahuktava 379 00:20:54,795 --> 00:20:59,049 Ritam mašina i glazbeno stablo puno mojih trikova 380 00:20:59,383 --> 00:21:03,053 Imam ksilo-sofu, vidi što bude kad je pritisnem 381 00:21:03,470 --> 00:21:05,180 U tome je caka, mačko 382 00:21:05,597 --> 00:21:07,391 Sviraš je guzom 383 00:21:09,810 --> 00:21:12,354 Pomoći ću ti naći tvoj 384 00:21:13,939 --> 00:21:16,483 Podsjetit ću te 385 00:21:17,484 --> 00:21:20,070 Kad ti je glazba nezaustavljiva 386 00:21:22,072 --> 00:21:23,740 Sve je moguće 387 00:21:23,824 --> 00:21:25,409 Hej, Gabby 388 00:21:25,617 --> 00:21:28,120 Jesi čula vijest? Našli smo ritam 389 00:21:28,203 --> 00:21:31,581 A sada, s glazbom u tebi možemo baš sve 390 00:21:32,165 --> 00:21:35,585 Dok mačji ritam drma sobu. Svi skaču i plešu 391 00:21:35,794 --> 00:21:37,838 S glazbom u sebi Pališ sobu 392 00:21:37,921 --> 00:21:39,798 Moć ti u šapama i rukama 393 00:21:39,881 --> 00:21:41,925 Udri bubanj, plješći, gudi 394 00:21:42,009 --> 00:21:43,635 Ili zviždi svoju notu 395 00:21:43,719 --> 00:21:45,804 Samo stavi na najjače 396 00:21:45,887 --> 00:21:48,265 To je jedino što treba 397 00:21:50,517 --> 00:21:53,020 Pomoći ću ti naći tvoj 398 00:21:54,604 --> 00:21:57,232 I podsjetit ću te 399 00:21:58,191 --> 00:22:01,153 Kad ti je glazba nezaustavljiva 400 00:22:02,696 --> 00:22:06,533 Sve je moguće 401 00:22:06,783 --> 00:22:09,786 Pomoći ću ti naći ritam 402 00:22:10,829 --> 00:22:14,166 U svemu što radiš 403 00:22:14,916 --> 00:22:18,128 Jer kad nađeš svoj ritam 404 00:22:18,920 --> 00:22:22,257 On izvlači glazbu iz tebe 405 00:22:26,053 --> 00:22:28,472 Volim svirati s DJ Metvicom. 406 00:22:28,972 --> 00:22:29,973 I ja. 407 00:22:30,599 --> 00:22:32,976 Hvala što ste nam pomogli. 408 00:22:33,185 --> 00:22:36,730 I gle, čak smo uštedjeli jedan novčić. 409 00:22:37,105 --> 00:22:39,232 Vidimo se idući put. Bok! 410 00:23:07,219 --> 00:23:10,305 Prijevod titlova: Janko P.