1 00:00:09,134 --> 00:00:10,927 СЕРИАЛ NETFLIX 2 00:00:16,141 --> 00:00:18,560 Мяу, мяу, мяу, мяу, мяу 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,728 Эй, Габби! 4 00:00:20,812 --> 00:00:22,480 Идём в Волшебный домик 5 00:00:23,273 --> 00:00:24,482 Эй, Габби! 6 00:00:25,525 --> 00:00:27,527 Будем жить в нём 7 00:00:27,944 --> 00:00:29,154 Мяу, мяу, мяу 8 00:00:29,237 --> 00:00:30,071 Мяу 9 00:00:30,488 --> 00:00:31,448 Мяу, мяу, мяу 10 00:00:31,531 --> 00:00:32,365 Мяу 11 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 Мяу, мяу, мяу, мяу, мяу 12 00:00:35,118 --> 00:00:37,328 - Эй, Габби - Мяу, мяу, мяу 13 00:00:37,412 --> 00:00:39,706 - Что за сюрприз? - Мяу, мяу, мяу 14 00:00:39,789 --> 00:00:42,042 Уменьшимся и войдём внутрь 15 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Эй, Габби! 16 00:00:43,626 --> 00:00:44,919 Мяу 17 00:00:48,423 --> 00:00:51,968 Привет! Ты застал нас с Флойдом за обнимашками. 18 00:00:52,385 --> 00:00:55,805 Иногда надо отложить все дела и немного пообниматься. 19 00:00:55,889 --> 00:00:58,266 Тогда всем станет легче. Так, Флойд? 20 00:00:59,267 --> 00:01:01,895 Ему нравится! И мне тоже. 21 00:01:02,645 --> 00:01:04,272 Мяу, мяу, мяу, мяу, мяу 22 00:01:04,355 --> 00:01:06,149 Ты знаешь, что это за звук! 23 00:01:06,232 --> 00:01:08,902 Волшебная доставка! Идём. 24 00:01:09,402 --> 00:01:10,737 Мяу, мяу, мяу 25 00:01:12,030 --> 00:01:12,864 Мяу 26 00:01:14,699 --> 00:01:15,533 Мяу 27 00:01:17,660 --> 00:01:18,495 Мяу 28 00:01:19,579 --> 00:01:22,290 Ящик Мяу-Мяу, что в тебе сегодня? 29 00:01:22,373 --> 00:01:23,500 Ты готов, Пэнди? 30 00:01:24,876 --> 00:01:25,877 Думаю, готов. 31 00:01:28,338 --> 00:01:30,673 Смотри, какая кошачья коробочка! 32 00:01:31,299 --> 00:01:33,968 Тут листики и цветочки. 33 00:01:34,844 --> 00:01:36,221 Посмотрим, что внутри. 34 00:01:42,519 --> 00:01:44,729 Какой горшочек! 35 00:01:45,104 --> 00:01:47,857 Совсем как настоящий. 36 00:01:48,483 --> 00:01:51,194 Смотри, в него даже можно что-то положить. 37 00:01:51,820 --> 00:01:53,571 Так! Посмотрим, что тут ещё. 38 00:01:54,823 --> 00:01:57,158 Мешочек с землёй! 39 00:01:57,909 --> 00:02:00,328 С ума сойти! 40 00:02:00,703 --> 00:02:02,288 Погоди, тут что-то ещё. 41 00:02:02,705 --> 00:02:04,916 Маленькая леечка! 42 00:02:08,211 --> 00:02:10,797 И одно крошечное, 43 00:02:10,880 --> 00:02:12,841 малюсенькое зёрнышко! 44 00:02:13,216 --> 00:02:16,386 Смотри, какие блёстки! Что это за растение? 45 00:02:17,137 --> 00:02:18,221 Посадим его? 46 00:02:18,596 --> 00:02:19,597 Да! 47 00:02:20,265 --> 00:02:21,307 Так… 48 00:02:23,476 --> 00:02:24,477 Посмотрим. 49 00:02:25,395 --> 00:02:27,147 Насыпаем землю. 50 00:02:28,982 --> 00:02:29,983 Есть… 51 00:02:30,233 --> 00:02:33,736 А теперь возьмём маленькое зёрнышко 52 00:02:33,820 --> 00:02:34,904 и посадим. 53 00:02:35,280 --> 00:02:37,323 Закопаем его в землю. 54 00:02:38,158 --> 00:02:39,159 Вот так. 55 00:02:39,576 --> 00:02:40,493 Есть. 56 00:02:40,577 --> 00:02:43,830 И последнее: польём водой! 57 00:02:45,540 --> 00:02:46,374 Вот так. 58 00:02:47,167 --> 00:02:48,334 А теперь… 59 00:02:49,377 --> 00:02:51,004 …подождём. 60 00:03:00,305 --> 00:03:02,265 Габби, ничего не растёт. 61 00:03:03,182 --> 00:03:07,437 Наверно, потому, что семена прорастают 62 00:03:07,520 --> 00:03:09,606 через пару дней или недель. 63 00:03:11,024 --> 00:03:12,942 Если… 64 00:03:13,401 --> 00:03:16,863 Если у тебя нет такого волшебного друга, как… 65 00:03:17,614 --> 00:03:19,032 …Котофея! 66 00:03:19,115 --> 00:03:21,326 Садовая магия наверняка поможет 67 00:03:21,409 --> 00:03:24,537 заставить зёрнышко сразу прорасти. 68 00:03:24,787 --> 00:03:25,788 Вперёд! 69 00:03:28,124 --> 00:03:31,085 Уменьшаемся. 70 00:03:33,087 --> 00:03:35,548 Ущипнуть слева и справа два раза 71 00:03:35,632 --> 00:03:38,676 И в Волшебном домике окажешься сразу! 72 00:03:42,138 --> 00:03:43,848 Заходи! Скорее! 73 00:03:45,767 --> 00:03:48,353 Добро пожаловать в Сказочный сад! 74 00:03:48,519 --> 00:03:51,731 Не терпится узнать, что вырастет из этого семечка. 75 00:03:52,815 --> 00:03:54,484 Как ты думаешь, Пэнди? 76 00:03:55,693 --> 00:03:58,029 Куда делся наш малыш Пэнди? 77 00:03:58,821 --> 00:03:59,864 Ты его видишь? 78 00:04:02,659 --> 00:04:03,743 Обнимашки! 79 00:04:05,536 --> 00:04:06,996 Вот это здорово! 80 00:04:09,082 --> 00:04:12,460 Привет, Габби! Привет, Пэнди. Какой приятный сюрприз. 81 00:04:12,543 --> 00:04:13,753 Привет, Котофея. 82 00:04:13,836 --> 00:04:14,921 Посмотри! 83 00:04:15,380 --> 00:04:16,547 Та-да! 84 00:04:17,507 --> 00:04:19,509 Что в этом миленьком горшке? 85 00:04:19,592 --> 00:04:22,845 Семечко-сюрприз… даже для нас. 86 00:04:23,221 --> 00:04:26,224 Да, и мы очень хотим узнать, что это такое. 87 00:04:26,307 --> 00:04:28,810 Ты можешь ускорить его рост? 88 00:04:28,893 --> 00:04:30,436 Конечно, могу! 89 00:04:30,937 --> 00:04:34,232 Нужно немного… Садовой магии. 90 00:04:39,445 --> 00:04:41,322 Я люблю звук дождя. 91 00:04:43,241 --> 00:04:46,035 Семечко у нас мигом зацветёт. 92 00:04:46,494 --> 00:04:48,246 Ну и котовасия! 93 00:04:48,329 --> 00:04:54,127 Она хвостом сделала радужную тучку? А мой хвостик только для красоты. 94 00:04:54,877 --> 00:04:56,838 Пэнди, Габби, смотрите! 95 00:05:00,341 --> 00:05:01,843 Что-то происходит. 96 00:05:12,854 --> 00:05:14,939 Это маленький цветочек! 97 00:05:15,231 --> 00:05:17,358 Какой милый! 98 00:05:17,608 --> 00:05:21,779 Не просто цветочек, Габби. Это Цветок-Малышок. 99 00:05:22,155 --> 00:05:23,573 Цветок-малышок? 100 00:05:25,533 --> 00:05:28,119 Ты самый прелестный в мире 101 00:05:28,202 --> 00:05:30,330 Цветок-Малышок, правда? 102 00:05:30,538 --> 00:05:33,791 Ну конечно! Конечно, потому что это правда. 103 00:05:34,959 --> 00:05:38,129 Он недолго будет таким маленьким. 104 00:05:38,338 --> 00:05:43,384 Цветок-Малышок за один день из бутона становится взрослым цветком. 105 00:05:43,634 --> 00:05:45,261 Просто котастика! 106 00:05:45,344 --> 00:05:46,471 Да. 107 00:05:46,554 --> 00:05:51,392 Но до тех пор о нём надо заботиться, как о любом малыше. 108 00:05:51,476 --> 00:05:55,313 Значит, сегодня мы заботимся о Цветке-Малышке? 109 00:05:56,564 --> 00:05:57,565 Дай лапу! 110 00:06:02,945 --> 00:06:03,780 Что такое? 111 00:06:09,118 --> 00:06:11,621 Маленький, а плачет громко. 112 00:06:12,413 --> 00:06:14,999 Что случилось, Цветок-Малышок? 113 00:06:16,959 --> 00:06:18,961 Не волнуйся. Я его утешу. 114 00:06:19,212 --> 00:06:22,298 У меня в сумке полно всяких штучек. 115 00:06:22,381 --> 00:06:23,466 Посмотрим… 116 00:06:25,218 --> 00:06:26,344 Хочешь пузырики? 117 00:06:38,523 --> 00:06:39,524 Маракас? 118 00:06:48,324 --> 00:06:51,786 Эту штучку, которую сдавливают, и язычок… 119 00:06:57,875 --> 00:06:58,918 Даже не… 120 00:07:01,838 --> 00:07:03,714 Не знаю, что ещё попробовать. 121 00:07:08,553 --> 00:07:11,931 Котофея, Цветок-Малышок сосёт мой палец, 122 00:07:12,014 --> 00:07:14,600 и я не уверен, что мне это нравится. 123 00:07:16,644 --> 00:07:17,895 Он голодный. 124 00:07:18,146 --> 00:07:20,273 Пэнди, ты догадался! 125 00:07:20,356 --> 00:07:23,484 Да! Неужели мой палец такой вкусный? 126 00:07:25,403 --> 00:07:27,738 Когда дети голодные, они пьют молоко. 127 00:07:28,156 --> 00:07:30,450 А голодные Цветки-Малышки 128 00:07:30,533 --> 00:07:32,618 пьют молоко из этого. 129 00:07:32,869 --> 00:07:34,287 Из молочая. 130 00:07:36,831 --> 00:07:38,124 Давай я. 131 00:07:39,083 --> 00:07:42,211 Бум! Бутылочка для Цветка-Малышка. 132 00:07:57,894 --> 00:07:59,562 Кажется, ему нравится. 133 00:08:09,322 --> 00:08:11,157 Опять плачет? 134 00:08:11,532 --> 00:08:15,786 Моего кузена после кормления держат, чтобы он срыгнул, 135 00:08:15,870 --> 00:08:18,164 иначе он капризничает. 136 00:08:18,247 --> 00:08:20,541 Надо, чтобы он рыгнул? 137 00:08:20,750 --> 00:08:22,585 Наверно. Дай я попробую. 138 00:08:24,086 --> 00:08:28,007 Ну, Цветок-Малышок! Давай срыгнём. 139 00:08:28,090 --> 00:08:30,551 Рыгни как следует. 140 00:08:33,804 --> 00:08:34,805 Не выходит. 141 00:08:37,725 --> 00:08:40,645 Бедняжка! Ему точно надо рыгнуть. 142 00:08:42,522 --> 00:08:44,440 Отнесём его к Маме-Коробочке. 143 00:08:44,524 --> 00:08:46,400 Она точно знает, что делать. 144 00:08:46,484 --> 00:08:48,152 Котастическая идея! 145 00:08:48,903 --> 00:08:50,029 Стойте! 146 00:08:50,363 --> 00:08:55,159 Помните: Цветок-Малышок за день станет взрослым, 147 00:08:55,243 --> 00:08:58,037 так что надо его вернуть сюда и посадить 148 00:08:58,120 --> 00:09:00,039 до того, как он вырастет. 149 00:09:00,623 --> 00:09:04,418 А как мы узнаем, что он вырос? 150 00:09:05,002 --> 00:09:08,506 Он перерастёт горшок, и тот начнёт трескаться. 151 00:09:08,589 --> 00:09:12,969 Как увидите трещины, сразу несите его обратно. 152 00:09:13,344 --> 00:09:16,556 Ясно! Мы принесём малыша назад, до того как… 153 00:09:16,847 --> 00:09:19,308 …он перестанет быть малышом. 154 00:09:20,059 --> 00:09:21,352 Спасибо, Котофея. 155 00:09:21,435 --> 00:09:22,436 Удачи! 156 00:09:26,482 --> 00:09:28,109 Покатили! 157 00:09:44,333 --> 00:09:45,418 Привет! 158 00:09:45,501 --> 00:09:46,627 Мама-Коробочка! 159 00:09:47,503 --> 00:09:50,506 Боже! Что с малышом? 160 00:09:50,590 --> 00:09:52,383 Это Цветок-Малышок. 161 00:09:52,466 --> 00:09:55,219 Мы его покормили, и ему надо срыгнуть. 162 00:09:56,053 --> 00:09:57,722 Бедное растеньице. 163 00:09:58,014 --> 00:10:02,184 Вам нужна цветочная рыгалка, чтобы помочь Цветку-Малышку. 164 00:10:02,435 --> 00:10:03,686 Цветочная рыгалка? 165 00:10:03,769 --> 00:10:05,229 У тебя есть рыгалка? 166 00:10:05,313 --> 00:10:07,940 Пока нет, но мы её сделаем. 167 00:10:08,399 --> 00:10:10,568 Давайте мастерить! 168 00:10:29,503 --> 00:10:30,838 Посмотрите на листья. 169 00:10:31,213 --> 00:10:33,174 Они как ладошки. 170 00:10:34,133 --> 00:10:37,970 Лучше всего поможет растению цветочная рука. 171 00:10:38,721 --> 00:10:40,181 Надо заняться делом. 172 00:10:42,224 --> 00:10:43,476 Не бойся. 173 00:10:45,102 --> 00:10:51,484 Чтобы запустить цветочную рыгалку, надо пять раз повернуть ручку. 174 00:10:51,692 --> 00:10:53,027 Считай со мной! 175 00:10:53,986 --> 00:10:55,112 Раз, 176 00:10:55,696 --> 00:10:56,822 два, 177 00:10:57,657 --> 00:10:58,699 три, 178 00:10:59,575 --> 00:11:00,576 четыре, 179 00:11:01,035 --> 00:11:01,952 пять! 180 00:11:30,022 --> 00:11:31,440 Габби, это ты? 181 00:11:31,816 --> 00:11:34,276 Нет! Это Цветок-Малышок. 182 00:11:35,945 --> 00:11:38,030 Не смущайся! 183 00:11:38,322 --> 00:11:39,573 Пока-пока! 184 00:11:44,537 --> 00:11:45,955 Ему лучше. 185 00:11:46,789 --> 00:11:49,500 Смотри, как улыбается! 186 00:11:59,301 --> 00:12:01,220 Почему он не улыбается? 187 00:12:01,637 --> 00:12:03,764 На нём что-то острое. 188 00:12:04,140 --> 00:12:05,141 Ой! 189 00:12:06,100 --> 00:12:07,101 Острое? 190 00:12:09,019 --> 00:12:11,147 У него режутся шипы. 191 00:12:12,398 --> 00:12:15,818 Как у детей - зубы. Ему неприятно. 192 00:12:16,735 --> 00:12:18,737 Как же ему помочь? 193 00:12:18,821 --> 00:12:20,781 Не знаю… пока. 194 00:12:21,198 --> 00:12:25,494 Может, у Кисалки есть какой-нибудь лосьон или зелье. 195 00:12:26,537 --> 00:12:28,164 Хорошая мысль, Габби! 196 00:12:30,207 --> 00:12:32,042 Спасибо, Мама-Коробка. 197 00:12:32,126 --> 00:12:33,210 Не за что! 198 00:12:33,294 --> 00:12:35,713 Удачи, Цветок-Малышок! 199 00:12:43,762 --> 00:12:44,763 Кисалка? 200 00:12:46,807 --> 00:12:47,808 Кисалка? 201 00:12:52,271 --> 00:12:53,814 Габби! Пэнди! 202 00:12:54,190 --> 00:12:55,900 Кто это плачет? 203 00:12:55,983 --> 00:12:59,862 У нашего Цветка-Малышка режутся шипы. 204 00:13:00,613 --> 00:13:02,740 Бедное растеньице. 205 00:13:02,990 --> 00:13:06,660 Хорошо, что Кисалка знает, как применить… 206 00:13:07,453 --> 00:13:09,371 …Ванную науку! 207 00:13:09,455 --> 00:13:12,333 Душик из морской губки поможет делу. 208 00:13:12,583 --> 00:13:13,792 Котастика! 209 00:13:14,877 --> 00:13:17,963 -Где морская губка? -Надо её выловить из воды. 210 00:13:18,047 --> 00:13:20,132 Отлично. Как она выглядит? 211 00:13:20,591 --> 00:13:24,136 Зелёная? Круглая? Мягкая? 212 00:13:24,220 --> 00:13:26,388 Всё не так просто, Пэнди. 213 00:13:28,265 --> 00:13:32,478 Морские губки любят прятаться в водорослях. 214 00:13:32,561 --> 00:13:33,604 В водорослях? 215 00:13:34,271 --> 00:13:35,898 У меня есть идея. 216 00:13:36,273 --> 00:13:39,360 Кисалка, если губки любят водоросли, 217 00:13:39,443 --> 00:13:41,153 может, ей понравятся… 218 00:13:43,364 --> 00:13:44,823 …водорослевые волосы! 219 00:13:46,158 --> 00:13:50,454 Водорослевые волосы? Она бы с радостью в них спряталась. 220 00:13:50,829 --> 00:13:53,874 Ничего смешнее я не слышала. 221 00:13:54,333 --> 00:13:55,960 И это может сработать. 222 00:13:56,210 --> 00:13:58,420 Пэнди, маску, пожалуйста. 223 00:13:59,088 --> 00:14:00,089 Спасибо! 224 00:14:00,673 --> 00:14:01,966 Поехали! 225 00:14:09,682 --> 00:14:11,517 Нашла морскую губку? 226 00:14:11,600 --> 00:14:13,727 Нет. Я ничего не видела. 227 00:14:15,312 --> 00:14:16,855 Узнаю этот смех. 228 00:14:20,609 --> 00:14:21,819 Морская губка! 229 00:14:22,278 --> 00:14:24,405 Привет, малышка. 230 00:14:25,364 --> 00:14:29,827 - Водорослевые волосы сработали! - Мои волосы всегда работают. 231 00:14:33,163 --> 00:14:34,874 Давай, малышок. 232 00:14:41,547 --> 00:14:42,631 Помогает! 233 00:14:51,181 --> 00:14:52,349 Получилось! 234 00:14:53,517 --> 00:14:54,935 Ему лучше! 235 00:14:55,019 --> 00:14:56,186 Спасибо, Кисалка. 236 00:14:56,395 --> 00:14:58,522 И тебе спасибо, губка. 237 00:15:00,816 --> 00:15:01,942 Пока, губка! 238 00:15:06,947 --> 00:15:08,115 Пока! 239 00:15:10,409 --> 00:15:12,578 Хорошо, что ему лучше. 240 00:15:30,179 --> 00:15:32,181 Наш цветочек устал. 241 00:15:32,514 --> 00:15:34,516 Ну хорошо. Поспи. 242 00:15:37,895 --> 00:15:39,772 Почему он не засыпает? 243 00:15:39,855 --> 00:15:44,151 Пэнди, иногда малышам надо помочь заснуть. 244 00:15:44,234 --> 00:15:47,488 Когда мне хочется спать, я люблю, чтобы мне пели. 245 00:15:48,405 --> 00:15:51,742 И мы знаем крутого котика, который может нам помочь. 246 00:15:51,951 --> 00:15:53,619 Диджей Валерьян! 247 00:15:53,702 --> 00:15:56,080 В Музыкальную комнату! 248 00:15:57,456 --> 00:15:58,582 Спасибо, Кисалка! 249 00:15:59,667 --> 00:16:00,918 Удачи вам! 250 00:16:05,255 --> 00:16:06,465 Диджей Валерьян! 251 00:16:06,548 --> 00:16:08,217 Привет, котятки. 252 00:16:10,219 --> 00:16:12,429 Что случилось с этим росточком? 253 00:16:12,513 --> 00:16:15,641 Это Цветок-Малышок. Ему нужен сон. 254 00:16:15,724 --> 00:16:19,228 И колыбельная. У тебя есть что-нибудь для растений? 255 00:16:20,354 --> 00:16:22,856 Я много кого укладывал спать. 256 00:16:23,065 --> 00:16:27,528 Например, кошек, птиц, Пэнди… 257 00:16:28,195 --> 00:16:30,572 Я тогда славно поспал. 258 00:16:31,073 --> 00:16:33,742 Боюсь, у меня нет колыбельной для растений. 259 00:16:33,826 --> 00:16:34,827 О нет! 260 00:16:34,910 --> 00:16:39,206 Значит, придётся её придумать! 261 00:16:39,289 --> 00:16:40,332 Начали! 262 00:16:40,416 --> 00:16:41,583 Ура! 263 00:16:54,388 --> 00:16:57,182 Цветок-Малышок почти заснул. 264 00:16:57,641 --> 00:16:58,976 Ты нам поможешь? 265 00:16:59,977 --> 00:17:02,479 Говори: «Тише, тише». 266 00:17:02,771 --> 00:17:04,606 Тише, тише. 267 00:17:06,608 --> 00:17:09,486 Засыпай, засыпай 268 00:17:09,820 --> 00:17:12,364 Засыпай, Цветок-Малышок 269 00:17:12,948 --> 00:17:15,993 Лепестки свои сверни 270 00:17:16,076 --> 00:17:19,121 Чтобы стало хорошо 271 00:17:19,663 --> 00:17:21,248 Мы мастерили 272 00:17:21,331 --> 00:17:22,916 Мы играли 273 00:17:23,000 --> 00:17:25,669 С нашими друзьями 274 00:17:26,378 --> 00:17:27,713 Засыпай 275 00:17:27,796 --> 00:17:32,468 Проснёшься - поиграем ещё 276 00:17:33,761 --> 00:17:36,263 Скажи: «Тише, тише». 277 00:17:36,555 --> 00:17:38,390 Тише, тише. 278 00:17:40,392 --> 00:17:42,478 Ура! Получилось! 279 00:17:42,936 --> 00:17:44,438 Молодцы, певцы. 280 00:17:52,404 --> 00:17:53,614 Она растёт! 281 00:17:54,740 --> 00:17:58,202 Помнишь, Котофея сказала, что его надо вернуть в сад 282 00:17:58,285 --> 00:18:00,496 до того, как он вырастет. 283 00:18:02,831 --> 00:18:04,208 Горшок трескается! 284 00:18:04,750 --> 00:18:06,293 Я позову Карлиту. 285 00:18:09,046 --> 00:18:10,255 Привет, Валерьян. 286 00:18:10,339 --> 00:18:13,175 Карлита, помоги нам посадить этот цветок. 287 00:18:13,759 --> 00:18:15,094 Сейчас буду. 288 00:18:16,929 --> 00:18:17,763 Би-би! 289 00:18:20,307 --> 00:18:21,350 Садитесь! 290 00:18:23,393 --> 00:18:24,812 В сад, Карлита! 291 00:18:24,895 --> 00:18:26,021 И поскорей! 292 00:18:26,105 --> 00:18:28,023 «Скорей» - моё любимое слово. 293 00:18:28,107 --> 00:18:29,650 Спасибо, Валерьян. 294 00:18:29,733 --> 00:18:31,527 Не за что, котятки. 295 00:18:35,781 --> 00:18:37,950 Надо срочно его посадить! 296 00:18:42,371 --> 00:18:43,497 Скорее, за мной! 297 00:18:50,045 --> 00:18:51,797 Я выкопала тут ямку. 298 00:18:51,880 --> 00:18:52,881 Отлично. 299 00:18:56,343 --> 00:18:57,177 Сажаем! 300 00:19:09,064 --> 00:19:12,818 Он полностью вырос и поселился в своём домике. 301 00:19:12,901 --> 00:19:15,571 Молодец, Габби! Молодец, Пэнди! 302 00:19:15,654 --> 00:19:18,115 Без Карлиты мы бы не справились. 303 00:19:18,198 --> 00:19:20,701 Всегда рада помочь. 304 00:19:24,204 --> 00:19:26,456 Мы тоже тебя любим, Цветок-Малышок. 305 00:19:26,540 --> 00:19:29,835 Наверно, теперь его надо называть Цветок-Великан. 306 00:19:30,127 --> 00:19:32,212 Он уже не малышок. 307 00:19:32,379 --> 00:19:34,840 Для меня он всегда будет малышом. 308 00:19:39,178 --> 00:19:41,889 Спасибо, что помог нам с Цветком-Малышком. 309 00:19:42,264 --> 00:19:44,808 Готов к новому сюрпризу? 310 00:19:47,686 --> 00:19:50,022 Кот Габби, Кот Габби 311 00:19:50,105 --> 00:19:52,024 Кот Габби, Кот Габби 312 00:19:52,107 --> 00:19:53,650 Кот Габби, Кот Габби 313 00:19:53,734 --> 00:19:56,278 Кот Габби, Кот Габби Кот Габби, Кот Габби 314 00:19:56,361 --> 00:19:59,990 Кот Габби, Кот Габби! Кот Дня! 315 00:20:00,073 --> 00:20:02,201 Это я, Карлита. 316 00:20:03,160 --> 00:20:06,663 Мотор ревёт Ветер в волосах 317 00:20:06,914 --> 00:20:10,667 Я тебя отвезу Куда пожелаешь 318 00:20:10,751 --> 00:20:12,920 Котомашина поедет далеко 319 00:20:13,003 --> 00:20:16,965 - Готова в путь - Би-би! 320 00:20:17,049 --> 00:20:20,552 Каждая дорога - это история 321 00:20:20,636 --> 00:20:26,016 Хочу нестись и смеяться 322 00:20:26,099 --> 00:20:30,145 У нас хватит времени У кошки девять жизней 323 00:20:30,229 --> 00:20:33,732 - Скорее в путь! - Би-би! Мяу-мяу! 324 00:20:33,815 --> 00:20:37,319 Дави на газ Готовься взлететь 325 00:20:37,402 --> 00:20:40,864 - Скорее в путь - Би-би! Мяу-мяу! 326 00:20:40,948 --> 00:20:43,492 Я чувствую дух приключений 327 00:20:43,575 --> 00:20:47,037 Пора в путешествие 328 00:20:52,626 --> 00:20:55,921 Я люблю играть в поезд и такси 329 00:20:56,004 --> 00:20:59,675 Пожарную машину и самолёт 330 00:21:00,050 --> 00:21:02,302 Несусь вперёд, набираю обороты 331 00:21:02,386 --> 00:21:06,390 Готова в путь! 332 00:21:06,473 --> 00:21:09,977 Каждая дорога - это история 333 00:21:10,060 --> 00:21:15,274 Хочу нестись и смеяться 334 00:21:15,357 --> 00:21:19,611 У нас хватит времени У кошки девять жизней 335 00:21:19,695 --> 00:21:23,198 - Скорее в путь - Би-би! Мяу-мяу! 336 00:21:23,282 --> 00:21:26,743 Дави на газ Готовься взлететь 337 00:21:26,827 --> 00:21:29,830 - Скорее в путь - Би-би! Мяу-мяу! 338 00:21:30,080 --> 00:21:32,499 Я чувствую дух приключений 339 00:21:32,958 --> 00:21:36,503 Пора в путешествие 340 00:21:38,839 --> 00:21:40,173 Ну, поехали! 341 00:21:42,592 --> 00:21:46,096 Когда мотор ревёт Мне любая дорога по плечу 342 00:21:46,179 --> 00:21:49,599 Когда мы играем Я берусь за любую роль 343 00:21:49,683 --> 00:21:52,519 Вот что вам надо знать обо мне 344 00:21:52,769 --> 00:21:54,855 Я обожаю скорость 345 00:21:54,938 --> 00:21:58,483 - Скорее в путь - Би-би! Мяу-мяу! 346 00:21:58,567 --> 00:22:01,695 Дави на газ Готовься взлететь 347 00:22:02,029 --> 00:22:05,282 - Скорее в путь - Би-би! Мяу-мяу! 348 00:22:05,365 --> 00:22:08,201 Я чувствую дух приключений 349 00:22:08,285 --> 00:22:11,788 Пора в путешествие 350 00:22:11,955 --> 00:22:12,831 Ну, поехали! 351 00:22:17,502 --> 00:22:19,296 Куда пожелаешь 352 00:22:21,006 --> 00:22:23,133 Куда пожелаешь 353 00:22:23,216 --> 00:22:26,595 Скорее в путь 354 00:22:29,723 --> 00:22:32,225 Карлита сегодня нас выручила. 355 00:22:32,476 --> 00:22:35,228 Смотри! Я посадила новое растение. 356 00:22:35,687 --> 00:22:39,024 В следующий раз вырастим себе новое приключение. 357 00:22:39,107 --> 00:22:40,108 Пока! 358 00:23:07,385 --> 00:23:10,305 Перевод субтитров: Марина Замятина