1
00:00:09,259 --> 00:00:10,927
EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE
2
00:00:18,643 --> 00:00:19,728
hé Gabby
3
00:00:20,729 --> 00:00:22,480
mogen we meespelen?
4
00:00:22,981 --> 00:00:24,482
hé Gabby
5
00:00:25,442 --> 00:00:27,527
kleiner en kleiner,
maar helemaal mi-wauw
6
00:00:34,951 --> 00:00:37,245
hé Gabby
7
00:00:37,328 --> 00:00:39,789
wat wacht ons vandaag?
8
00:00:39,873 --> 00:00:42,042
daar binnen in je poppenhuis
9
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
hé Gabby
10
00:00:47,797 --> 00:00:50,759
O, hoi. Ik bedoel: ahoi, bootsmaat.
11
00:00:50,842 --> 00:00:55,472
Pandy en ik spelen piraatje
en ik maakte ballonnenzwaarden.
12
00:00:55,555 --> 00:00:59,517
Oké Pandy, en garde.
13
00:01:03,855 --> 00:01:05,940
Je had me bijna geraakt.
14
00:01:06,566 --> 00:01:08,693
Kom op, schurftige hond.
15
00:01:12,530 --> 00:01:16,367
Je weet wat dat is.
Een poppenhuispakketje.
16
00:01:16,451 --> 00:01:17,577
Kom, Pandy.
17
00:01:27,962 --> 00:01:29,756
Oké, bootsmaatjes.
18
00:01:29,839 --> 00:01:33,301
Wat zit er vandaag
in het poezelige postvak?
19
00:01:37,013 --> 00:01:39,516
Piraterig. Kijk, moet je zien.
20
00:01:39,599 --> 00:01:43,228
Hij heeft een ooglapje en een doek.
Wat zit erin?
21
00:01:48,149 --> 00:01:51,486
Een fles. Met iets erin.
22
00:01:51,569 --> 00:01:53,780
Zullen we kijken? Ja.
23
00:01:55,657 --> 00:01:57,200
Is het een brief?
24
00:01:59,577 --> 00:02:01,496
Het is een schatkaart.
25
00:02:01,579 --> 00:02:04,457
Als we de kaart volgen...
26
00:02:04,541 --> 00:02:06,209
...komen we hier.
27
00:02:06,292 --> 00:02:09,337
Bij het kruisje ligt de schat begraven.
28
00:02:10,213 --> 00:02:12,507
Een piratenspeurtocht.
29
00:02:13,383 --> 00:02:14,384
Kom mee.
30
00:02:16,928 --> 00:02:19,139
Oké, dekzwabbers.
31
00:02:20,431 --> 00:02:22,892
Waar begint onze schattenjacht?
32
00:02:24,102 --> 00:02:27,480
Dit is het eerste eiland. Een pootafdruk.
33
00:02:28,273 --> 00:02:29,983
Wiens poot is dat?
34
00:02:31,276 --> 00:02:33,820
Wiens pootafdruk ziet er zo uit?
35
00:02:38,032 --> 00:02:40,577
Ja, DJ Kattenkruid.
36
00:02:40,660 --> 00:02:43,621
Eerste halte: Muziekeiland.
37
00:02:44,205 --> 00:02:48,668
Oké bootsmaatjes, maak me maar mini.
38
00:02:50,587 --> 00:02:53,006
ik knijp in m'n oor
een keer hier, een keer daar
39
00:02:53,089 --> 00:02:56,092
pak Pandy vast en krimpen maar
40
00:02:59,971 --> 00:03:02,515
Wat doe je daar nog? Kom binnen.
41
00:03:04,225 --> 00:03:06,311
Welkom in mijn poppenhuis.
42
00:03:06,394 --> 00:03:08,897
Klaar om schatten te zoeken?
43
00:03:09,522 --> 00:03:13,443
Mooi. Maar eerst zoeken we Piraten Pandy.
44
00:03:13,526 --> 00:03:15,695
Met mijn kijker.
45
00:03:16,613 --> 00:03:20,241
Als je Pandy ziet, zeg je 'ahoi'.
46
00:03:28,458 --> 00:03:29,709
Ahoi.
47
00:03:30,293 --> 00:03:31,794
Piratenknuffel.
48
00:03:36,674 --> 00:03:39,427
Johoho, piratenpoezen.
49
00:03:39,510 --> 00:03:41,429
Ahoi, piraat Kattenkruid.
50
00:03:41,512 --> 00:03:44,807
Ik hoor dat jullie
een piratenschat zoeken.
51
00:03:44,891 --> 00:03:46,601
Reken maar.
52
00:03:46,684 --> 00:03:48,311
Leuk, piratentaal.
53
00:03:48,394 --> 00:03:53,775
Jullie hebben een piratenlied nodig
om onderweg te kunnen zingen.
54
00:03:53,858 --> 00:03:55,276
Een piratenlied.
55
00:03:55,360 --> 00:03:57,153
Ja. Ik weet er wel een.
56
00:03:57,237 --> 00:03:59,864
Het gaat ongeveer zo.
57
00:04:00,448 --> 00:04:03,993
johoho en miauw miauw miauw
58
00:04:04,077 --> 00:04:05,954
Dat is het piratenlied.
59
00:04:06,037 --> 00:04:08,581
Laten we het samen zingen.
60
00:04:12,168 --> 00:04:13,503
johoho
61
00:04:13,586 --> 00:04:15,546
en miauw miauw miauw
62
00:04:15,630 --> 00:04:18,800
wij zijn poezenpiraten nou
63
00:04:19,384 --> 00:04:22,595
graven bij het kruis
vinden we wel pluis
64
00:04:22,679 --> 00:04:25,139
varen, zingen, wij doen ons ding
65
00:04:26,140 --> 00:04:29,435
schatten jagen is echt
voor ons weggelegd
66
00:04:29,519 --> 00:04:32,188
voor mij en m'n poezenbemanning
67
00:04:33,564 --> 00:04:36,901
johoho en miauw miauw miauw
68
00:04:36,985 --> 00:04:40,113
wij zijn poezenpiraten nou
69
00:04:42,824 --> 00:04:47,412
Nu hebben jullie een piratenlied
voor op jullie piratenreis.
70
00:04:47,495 --> 00:04:50,290
Oké, we hebben ons piratenlied.
71
00:04:50,373 --> 00:04:52,959
Eens zien waar we nu heen moeten.
72
00:04:54,252 --> 00:04:56,212
Muziekeiland was eerst.
73
00:04:59,424 --> 00:05:03,511
Op dit eiland staan
een rechthoek en drie vierkanten.
74
00:05:05,013 --> 00:05:09,434
Wiens pootafdruk heeft
een rechthoek en drie vierkanten?
75
00:05:13,813 --> 00:05:15,273
Babykitty.
76
00:05:15,356 --> 00:05:17,150
Op naar Knutseleiland.
77
00:05:18,234 --> 00:05:19,986
Kom, bootsmaatjes.
78
00:05:20,069 --> 00:05:21,988
Bedankt, Kattenkruid.
79
00:05:22,071 --> 00:05:23,865
Altijd, piratenpoezen.
80
00:05:27,243 --> 00:05:30,330
johoho en miauw miauw miauw
81
00:05:30,413 --> 00:05:33,958
wij zijn piratenpoezen nou
82
00:05:36,085 --> 00:05:37,962
Ahoi, piraten.
83
00:05:38,046 --> 00:05:40,298
Ahoi, piraat Babykitty.
84
00:05:40,381 --> 00:05:42,967
We volgen de kaart naar de schat.
85
00:05:43,551 --> 00:05:47,680
Nou, dan hebben jullie
een piratenschip nodig.
86
00:05:48,765 --> 00:05:50,391
Een piratenschip?
87
00:05:50,475 --> 00:05:52,351
Echt wel.
88
00:05:52,435 --> 00:05:55,146
Oké, aan de slag.
89
00:06:14,916 --> 00:06:16,834
Kattastisch.
90
00:06:16,918 --> 00:06:19,128
Maak dat de kat wijs.
91
00:06:19,212 --> 00:06:22,715
Jullie piratenschip
heeft nog een zeil nodig.
92
00:06:22,799 --> 00:06:25,635
Naar het prikbord.
93
00:06:29,680 --> 00:06:32,225
Dit is ons voorbeeldzeil.
94
00:06:32,308 --> 00:06:34,018
We bouwen het samen.
95
00:06:34,102 --> 00:06:36,729
Deze stukjes plakken we erop.
96
00:06:36,813 --> 00:06:39,857
We zoeken de onderkant van de boot.
97
00:06:39,941 --> 00:06:42,151
Een half rondje met strepen.
98
00:06:43,402 --> 00:06:45,780
Kun jij het vinden?
99
00:06:49,575 --> 00:06:50,409
Goed zeg.
100
00:06:53,746 --> 00:06:57,500
Een paar likjes
van m'n oude vertrouwde lijm.
101
00:07:01,838 --> 00:07:02,672
Ziezo.
102
00:07:03,256 --> 00:07:06,884
Nu hebben we het vierkant
met de ankers nodig.
103
00:07:08,386 --> 00:07:11,430
Zie jij het vierkantje met de ankers?
104
00:07:14,475 --> 00:07:15,476
Hebbes.
105
00:07:23,025 --> 00:07:25,403
Zo, bijna klaar.
106
00:07:25,486 --> 00:07:29,449
Mooi zo. Nu alleen nog
het driehoekige minizeil.
107
00:07:30,741 --> 00:07:32,577
Zoek het driehoekszeil.
108
00:07:34,287 --> 00:07:35,955
Allemaal driehoeken.
109
00:07:36,038 --> 00:07:38,291
Maar welke heeft er stippen?
110
00:07:41,627 --> 00:07:42,462
Daar.
111
00:07:44,380 --> 00:07:46,299
Het laatste stukje.
112
00:07:50,678 --> 00:07:53,764
Nu heeft ons piratenschip een zeil.
113
00:07:53,848 --> 00:07:56,017
Net als echte piraten.
114
00:08:01,397 --> 00:08:04,567
Ons piratenschip is af.
115
00:08:04,650 --> 00:08:05,860
Nog niet.
116
00:08:08,488 --> 00:08:12,325
Je hebt een loopplank nodig,
om vanaf te springen.
117
00:08:19,874 --> 00:08:21,834
Bedankt, Babykitty.
118
00:08:22,793 --> 00:08:25,421
Graag gedaan, piraat Gabby.
119
00:08:25,505 --> 00:08:29,425
Nu we een schip hebben,
kunnen we op schattenjacht.
120
00:08:30,218 --> 00:08:32,762
Naar welk eiland gaan we nu?
121
00:08:38,226 --> 00:08:40,978
Deze pootafdruk heeft een schelp.
122
00:08:42,104 --> 00:08:44,857
Wiens pootafdruk heeft een schelp?
123
00:08:48,861 --> 00:08:49,946
Meerminkat.
124
00:08:50,613 --> 00:08:54,534
Volgende halte: Badkamereiland.
125
00:08:54,617 --> 00:08:56,410
Kom mee, piraat Pandy.
126
00:08:56,494 --> 00:08:59,288
Tijd om de zeven zeeën te bevaren.
127
00:09:03,960 --> 00:09:07,797
Bedankt voor
het mooie knutselschip, Babykitty.
128
00:09:07,880 --> 00:09:10,508
Met graagte, piraat Gabby.
129
00:09:10,591 --> 00:09:13,052
Fijne vaartocht, allebei.
130
00:09:17,974 --> 00:09:19,267
johoho
131
00:09:19,350 --> 00:09:21,310
en miauw miauw miauw
132
00:09:21,394 --> 00:09:24,480
wij zijn poezenpiraten nou
133
00:09:28,359 --> 00:09:29,777
Ahoi, Meerminkat.
134
00:09:29,860 --> 00:09:31,696
Ahoi, piraat Gabby.
135
00:09:31,779 --> 00:09:33,531
Ahoi, piraat Pandy.
136
00:09:34,198 --> 00:09:38,411
Wat een mooi, zeewaardig schip
voor een schattenjacht.
137
00:09:38,494 --> 00:09:39,328
Dank je.
138
00:09:39,412 --> 00:09:41,372
De kaart bracht ons hier.
139
00:09:41,455 --> 00:09:44,792
Aye. Ik heb iets belangrijks voor jullie.
140
00:09:45,293 --> 00:09:46,294
Wat dan?
141
00:09:47,461 --> 00:09:50,881
Als jullie je schat vinden,
heb je dit nodig.
142
00:09:52,550 --> 00:09:53,718
Een sleutel.
143
00:09:53,801 --> 00:09:56,971
Een sleutel voor de schatkist. Maar welke?
144
00:09:57,054 --> 00:09:58,639
De glimmende.
145
00:09:58,723 --> 00:10:03,561
Deze glimmen allemaal niet.
Ze zijn een beetje verroest.
146
00:10:04,687 --> 00:10:07,148
Daar is piratenwetenschap voor.
147
00:10:09,025 --> 00:10:13,613
Een wolkje van mijn Lied van de Zee-spray
toont de sleutel.
148
00:10:14,447 --> 00:10:16,198
Dit is klauwtastisch.
149
00:10:16,282 --> 00:10:17,825
Spuit wat wolkjes...
150
00:10:17,908 --> 00:10:21,996
...en luister of je
golven en zeemeeuwen hoort.
151
00:10:22,079 --> 00:10:23,998
Het Lied van de Zee.
152
00:10:24,081 --> 00:10:28,210
Oké. We zoeken de spray
die klinkt als de zee.
153
00:10:28,294 --> 00:10:29,712
Hé, dat rijmt.
154
00:10:30,338 --> 00:10:33,758
Oké, klinkt dit als golven en zeemeeuwen?
155
00:10:37,928 --> 00:10:39,305
Nee.
156
00:10:39,388 --> 00:10:41,766
Dat is m'n Lied van de Jungle.
157
00:10:41,849 --> 00:10:43,434
De volgende dan.
158
00:10:44,560 --> 00:10:47,271
Zijn dit golven en zeemeeuwen?
159
00:10:51,984 --> 00:10:53,319
Absoluut niet.
160
00:10:53,402 --> 00:10:56,405
Dat is mijn Lied van de Stad-spray.
161
00:10:56,489 --> 00:10:58,616
De volgende.
162
00:11:00,034 --> 00:11:03,037
Klinkt dit als golven en zeemeeuwen?
163
00:11:07,041 --> 00:11:08,084
Ja.
164
00:11:08,167 --> 00:11:10,711
Dat is de Lied van de Zee-spray.
165
00:11:13,798 --> 00:11:15,925
Hij ruikt zelfs naar zee.
166
00:11:16,425 --> 00:11:18,427
Nu zoeken we de sleutel.
167
00:11:24,058 --> 00:11:25,976
Kijk, daar is hij.
168
00:11:26,060 --> 00:11:27,395
Onze sleutel.
169
00:11:28,229 --> 00:11:29,688
Wat glimt hij mooi.
170
00:11:41,033 --> 00:11:43,035
Doerak de piraat.
171
00:11:44,328 --> 00:11:46,914
Die sleutel glimt prachtig.
172
00:11:46,997 --> 00:11:51,085
Dus kom maar bij Doerak.
173
00:11:53,170 --> 00:11:54,964
Kom maar bij Doerak.
174
00:11:55,047 --> 00:11:57,425
Hé.
-Doerak, geef terug.
175
00:11:58,217 --> 00:11:59,635
Dank je.
176
00:11:59,718 --> 00:12:03,180
Johoho en toedeloe.
177
00:12:08,853 --> 00:12:10,980
Hij pikte onze sleutel in.
178
00:12:11,063 --> 00:12:13,691
Nu kan de schat nooit open.
179
00:12:13,774 --> 00:12:16,944
Kom op, Pandy. Piraten geven nooit op.
180
00:12:17,027 --> 00:12:20,030
In elk avontuur zit een lastig stuk.
181
00:12:20,114 --> 00:12:22,533
We halen de sleutel wel terug.
182
00:12:23,159 --> 00:12:26,203
Ik weet misschien
waar Doerak naartoe gaat.
183
00:12:26,287 --> 00:12:27,538
Kom aan boord.
184
00:12:29,290 --> 00:12:32,460
Volg Doerak de piraat naar Pirateneiland.
185
00:12:34,128 --> 00:12:36,422
Maak me mini, bootsmaatjes.
186
00:12:45,890 --> 00:12:47,641
Maak dat de kat wijs.
187
00:12:47,725 --> 00:12:50,311
Dit is het beste piratenavontuur.
188
00:12:50,394 --> 00:12:52,229
Grr, piratenpoezen.
189
00:12:55,608 --> 00:12:59,028
johoho en miauw miauw miauw
190
00:12:59,111 --> 00:13:01,989
wij zijn poezenpiraten nou
191
00:13:02,740 --> 00:13:06,118
johoho en miauw miauw miauw
192
00:13:06,202 --> 00:13:09,413
wij zijn poezenpiraten nou
193
00:13:14,752 --> 00:13:18,714
Piraat Pandy, kun je
Doerak de piraat al zien?
194
00:13:20,257 --> 00:13:21,342
Zoek maar mee.
195
00:13:22,551 --> 00:13:26,680
Als je Pirateneiland ziet, zeg je 'ahoi'.
196
00:13:31,018 --> 00:13:32,353
Ahoi.
197
00:13:32,436 --> 00:13:35,397
Doerak de piraat is op dat eiland.
198
00:13:36,398 --> 00:13:37,733
Recht vooruit.
199
00:13:38,817 --> 00:13:40,528
Goed gedaan, piraten.
200
00:13:45,157 --> 00:13:46,283
Volle kracht.
201
00:13:46,367 --> 00:13:48,494
Naar het eiland.
202
00:13:48,577 --> 00:13:50,663
We hebben die sleutel zo.
203
00:13:56,418 --> 00:13:58,712
O nee, het is windstil.
204
00:13:58,796 --> 00:14:01,674
We hebben wind in de zeilen nodig.
205
00:14:01,757 --> 00:14:02,967
Laat mij maar.
206
00:14:05,344 --> 00:14:07,596
Windhaar.
207
00:14:07,680 --> 00:14:11,642
Mijn krullen van wervelende wind
helpen ons op weg.
208
00:14:18,607 --> 00:14:20,317
Goed zo, Gabby.
209
00:14:24,613 --> 00:14:27,783
Ik blijf hier, zodat Doerak de piraat...
210
00:14:27,867 --> 00:14:29,410
...niks raars doet.
211
00:14:29,493 --> 00:14:30,828
Goed idee.
212
00:14:32,746 --> 00:14:34,915
Pandabunga!
213
00:14:44,466 --> 00:14:46,260
Daar komen ze.
214
00:14:50,347 --> 00:14:51,891
Pandy, pas op.
215
00:14:53,976 --> 00:14:55,811
Waar kwam die vandaan?
216
00:14:55,895 --> 00:14:58,731
Jullie verspillen je tijd, piraten.
217
00:14:58,814 --> 00:15:01,233
Jullie krijgen deze nooit.
218
00:15:01,859 --> 00:15:02,985
Misschien wel.
219
00:15:03,068 --> 00:15:04,945
Wat? Nee hoor.
220
00:15:05,029 --> 00:15:06,947
Jij staat aan mijn kant.
221
00:15:07,031 --> 00:15:10,326
Deze piraten zetten door.
Ze geven niet op.
222
00:15:13,913 --> 00:15:15,497
Nog wat boomstammen.
223
00:15:17,791 --> 00:15:20,586
Als een stam komt, roep je 'spring'.
224
00:15:23,422 --> 00:15:24,256
Spring.
225
00:15:27,259 --> 00:15:28,093
Spring.
226
00:15:31,764 --> 00:15:32,598
Spring.
227
00:15:35,434 --> 00:15:36,268
Spring.
228
00:15:38,187 --> 00:15:39,688
We zijn er bijna.
229
00:15:41,482 --> 00:15:43,150
Bedankt, piraten.
230
00:15:44,234 --> 00:15:48,113
Hoe komen jullie hier?
Dat waren m'n beste stammen.
231
00:15:48,197 --> 00:15:52,201
Je hebt wel meer nodig
tegen piraat Pandy en mij.
232
00:15:53,369 --> 00:15:55,621
Ja. Geef onze sleutel terug.
233
00:15:55,704 --> 00:15:57,164
Hij is van mij.
234
00:15:58,123 --> 00:16:00,501
Nee hoor. Jij pakte hem af.
235
00:16:00,584 --> 00:16:03,504
Ja, maar wat kan ik daaraan doen?
236
00:16:03,587 --> 00:16:06,173
Hij glimt zo mooi. Kijk dan.
237
00:16:06,256 --> 00:16:08,842
Hij is voor de schatkist.
238
00:16:10,010 --> 00:16:12,221
Een schat? Glimt hij?
239
00:16:12,304 --> 00:16:16,183
Dat weten we niet, Doerak,
maar we delen hem wel.
240
00:16:16,266 --> 00:16:18,852
Nou, oké dan.
241
00:16:18,936 --> 00:16:20,521
Alsjeblieft.
242
00:16:20,604 --> 00:16:21,772
Fijn, Doerak.
243
00:16:21,855 --> 00:16:24,358
We zullen je wel roepen.
244
00:16:35,494 --> 00:16:37,079
De sleutel.
245
00:16:37,162 --> 00:16:38,789
Yes. Ik wist het wel.
246
00:16:38,872 --> 00:16:42,167
Oké, even kijken waar we nu naartoe gaan.
247
00:16:45,212 --> 00:16:47,214
Dit is het laatste eiland.
248
00:16:47,297 --> 00:16:49,174
Daar is de schat.
249
00:16:51,802 --> 00:16:53,971
Deze poot heeft een bloem.
250
00:16:54,805 --> 00:16:56,807
Wie heeft er een bloem?
251
00:17:01,770 --> 00:17:03,230
Kitty Fee.
252
00:17:03,313 --> 00:17:06,066
De schat ligt op Toverfee-eiland.
253
00:17:08,944 --> 00:17:11,238
Kom, we moeten er snel heen.
254
00:17:11,321 --> 00:17:15,075
Gelukkig weet ik hoe.
Ik pak m'n reisbubbels.
255
00:17:18,495 --> 00:17:20,581
We zitten in de bubbel.
256
00:17:20,664 --> 00:17:23,042
Op naar Toverfee-eiland.
257
00:17:23,709 --> 00:17:24,793
Duiken maar.
258
00:17:24,877 --> 00:17:26,920
Ik ben dol op bubbels.
259
00:17:34,970 --> 00:17:36,722
Dat was gemiauwdig.
260
00:17:37,556 --> 00:17:39,016
Welkom, zeelui.
261
00:17:40,434 --> 00:17:43,145
Kitty Fee. We komen voor de schat.
262
00:17:43,228 --> 00:17:45,064
We hebben de sleutel.
263
00:17:45,147 --> 00:17:46,774
O, verkeerde ding.
264
00:17:50,944 --> 00:17:52,279
Hij glimt mooi.
265
00:17:52,362 --> 00:17:56,241
Waar ligt de schat?
-Dat weet de piratenbloem.
266
00:17:56,325 --> 00:17:57,576
De piratenbloem?
267
00:17:58,160 --> 00:18:01,080
Maak hem wakker met het piratenlied.
268
00:18:01,163 --> 00:18:04,083
Het piratenlied. Zing maar mee.
269
00:18:07,711 --> 00:18:11,090
johoho en miauw miauw miauw
270
00:18:11,173 --> 00:18:14,343
wij zijn poezenpiraten nou
271
00:18:15,803 --> 00:18:19,681
Hoi piratenbloem, wij zoeken de schat.
272
00:18:22,142 --> 00:18:27,815
Volgens de legende ligt de schat
van Toverfee-eiland onder een huisje.
273
00:18:27,898 --> 00:18:31,568
Nou, alle feeënhuisjes zijn daar.
Kom maar mee.
274
00:18:34,696 --> 00:18:37,407
Onder welk huis ligt de schat?
275
00:18:37,491 --> 00:18:41,036
Hij ligt onder een geel feeënhuisje.
276
00:18:41,620 --> 00:18:44,623
Aan welke boom hangen de gele huisjes?
277
00:18:48,669 --> 00:18:50,337
De middelste.
278
00:18:50,420 --> 00:18:51,880
Wat nog meer?
279
00:18:51,964 --> 00:18:57,136
Ik weet dat de schat onder
het huisje met de groene deur ligt.
280
00:18:58,095 --> 00:19:00,180
Welke deur is groen?
281
00:19:02,474 --> 00:19:03,851
We hebben het.
282
00:19:06,562 --> 00:19:08,647
Ik zie geen kruis.
-Wacht.
283
00:19:12,734 --> 00:19:13,735
Het kruis.
284
00:19:17,781 --> 00:19:18,782
Hier is het.
285
00:19:19,741 --> 00:19:21,535
Dit is de schatkist.
286
00:19:26,665 --> 00:19:28,250
Pandy, de sleutel.
287
00:19:28,834 --> 00:19:30,294
Daar gaan we.
288
00:19:35,674 --> 00:19:36,884
Geweldig.
289
00:19:51,190 --> 00:19:54,610
Een piratenfeestje. Dat is onze schat.
290
00:19:54,693 --> 00:19:56,612
Kokossmoothie, iemand?
291
00:19:59,281 --> 00:20:01,033
Piraat Doerak is er.
292
00:20:02,409 --> 00:20:06,663
Het is pas een feest
als de Doerak is geweest.
293
00:20:06,747 --> 00:20:09,625
Hoi, Doerak.
-Kokossmoothie?
294
00:20:09,708 --> 00:20:10,792
Lekker.
295
00:20:12,961 --> 00:20:14,046
Heerlijk.
296
00:20:14,129 --> 00:20:16,715
We gaan feesten als piraten.
297
00:20:20,302 --> 00:20:23,680
johoho en miauw miauw miauw
298
00:20:23,764 --> 00:20:27,017
wij zijn poezenpiraten nou
299
00:20:29,311 --> 00:20:33,941
Bedankt voor je schatzoekhulp.
Wat ben jij een goede piraat.
300
00:20:34,024 --> 00:20:36,485
Zin in nog een verrassing?
301
00:20:38,862 --> 00:20:43,158
Gabbykat, Gabbykat
302
00:20:48,622 --> 00:20:50,874
Gabbykat van de dag
303
00:20:52,042 --> 00:20:54,586
Ik ben het, Cakey.
304
00:20:57,214 --> 00:20:59,716
Ik leer je het recept voor...
305
00:21:01,677 --> 00:21:03,637
...piratenpannenkoeken.
306
00:21:03,720 --> 00:21:06,556
Ze zijn heerlijk en piraterig.
307
00:21:08,517 --> 00:21:11,186
Oké. Het eerste ingrediënt is...
308
00:21:12,938 --> 00:21:15,607
...een heerlijke pannenkoek.
309
00:21:15,691 --> 00:21:17,651
Het hoofd van de piraat.
310
00:21:18,318 --> 00:21:21,029
Eerst het touw van het ooglapje.
311
00:21:21,113 --> 00:21:23,240
We gebruiken rozijntjes.
312
00:21:29,371 --> 00:21:32,374
Nu een plakje pruim als ooglapje.
313
00:21:33,125 --> 00:21:34,876
Zo, meneer de piraat.
314
00:21:35,419 --> 00:21:39,047
Nu wat bananen en blauwe bessen.
315
00:21:39,131 --> 00:21:43,677
Van een plakje banaan
met een blauw besje maak ik het oog.
316
00:21:44,219 --> 00:21:48,348
We geven onze piraat
een brede bananenlach.
317
00:21:49,308 --> 00:21:50,934
Wat een blije piraat.
318
00:21:51,018 --> 00:21:56,356
En geen piraat is compleet
zonder een doek om z'n hoofd.
319
00:21:56,440 --> 00:21:58,191
Aardbeien.
320
00:22:01,403 --> 00:22:04,489
Ik maak van plakjes aardbei de doek...
321
00:22:04,573 --> 00:22:07,117
...met een knoop eraan.
322
00:22:07,200 --> 00:22:08,243
Klaar.
323
00:22:10,037 --> 00:22:12,331
Een lekkere pannenkoekpiraat.
324
00:22:14,124 --> 00:22:15,292
Echt te lekker.
325
00:22:16,877 --> 00:22:18,420
Mijn pannenkoek.
326
00:22:18,503 --> 00:22:21,381
Later meer van Cakey's creaties.
327
00:22:21,465 --> 00:22:22,549
Dag.
328
00:22:25,886 --> 00:22:28,347
Piraat spelen met jou is leuk.
329
00:22:28,430 --> 00:22:32,601
Kom snel terug voor nog
een avontuur in m'n poppenhuis.
330
00:22:33,185 --> 00:22:35,187
Dat was leuk, dekzwabbers.
331
00:22:35,771 --> 00:22:39,191
Tot dan en blijf piraterig, bootsmaatjes.
332
00:22:39,274 --> 00:22:40,317
Ahoi.
333
00:23:07,385 --> 00:23:10,305
Ondertiteld door: Berber Wierda