1 00:00:09,259 --> 00:00:10,927 EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,728 hé Gabby 3 00:00:20,729 --> 00:00:22,480 mogen we meespelen? 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,482 hé Gabby 5 00:00:25,442 --> 00:00:27,527 kleiner en kleiner, maar helemaal mi-wauw 6 00:00:34,951 --> 00:00:37,245 hé Gabby 7 00:00:37,328 --> 00:00:39,789 wat wacht ons vandaag? 8 00:00:39,873 --> 00:00:42,042 daar binnen in je poppenhuis 9 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 hé Gabby 10 00:00:47,797 --> 00:00:50,759 O, hoi. Ik bedoel: ahoi, bootsmaat. 11 00:00:50,842 --> 00:00:55,472 Pandy en ik spelen piraatje en ik maakte ballonnenzwaarden. 12 00:00:55,555 --> 00:00:59,517 Oké Pandy, en garde. 13 00:01:03,855 --> 00:01:05,940 Je had me bijna geraakt. 14 00:01:06,566 --> 00:01:08,693 Kom op, schurftige hond. 15 00:01:12,530 --> 00:01:16,367 Je weet wat dat is. Een poppenhuispakketje. 16 00:01:16,451 --> 00:01:17,577 Kom, Pandy. 17 00:01:27,962 --> 00:01:29,756 Oké, bootsmaatjes. 18 00:01:29,839 --> 00:01:33,301 Wat zit er vandaag in het poezelige postvak? 19 00:01:37,013 --> 00:01:39,516 Piraterig. Kijk, moet je zien. 20 00:01:39,599 --> 00:01:43,228 Hij heeft een ooglapje en een doek. Wat zit erin? 21 00:01:48,149 --> 00:01:51,486 Een fles. Met iets erin. 22 00:01:51,569 --> 00:01:53,780 Zullen we kijken? Ja. 23 00:01:55,657 --> 00:01:57,200 Is het een brief? 24 00:01:59,577 --> 00:02:01,496 Het is een schatkaart. 25 00:02:01,579 --> 00:02:04,457 Als we de kaart volgen... 26 00:02:04,541 --> 00:02:06,209 ...komen we hier. 27 00:02:06,292 --> 00:02:09,337 Bij het kruisje ligt de schat begraven. 28 00:02:10,213 --> 00:02:12,507 Een piratenspeurtocht. 29 00:02:13,383 --> 00:02:14,384 Kom mee. 30 00:02:16,928 --> 00:02:19,139 Oké, dekzwabbers. 31 00:02:20,431 --> 00:02:22,892 Waar begint onze schattenjacht? 32 00:02:24,102 --> 00:02:27,480 Dit is het eerste eiland. Een pootafdruk. 33 00:02:28,273 --> 00:02:29,983 Wiens poot is dat? 34 00:02:31,276 --> 00:02:33,820 Wiens pootafdruk ziet er zo uit? 35 00:02:38,032 --> 00:02:40,577 Ja, DJ Kattenkruid. 36 00:02:40,660 --> 00:02:43,621 Eerste halte: Muziekeiland. 37 00:02:44,205 --> 00:02:48,668 Oké bootsmaatjes, maak me maar mini. 38 00:02:50,587 --> 00:02:53,006 ik knijp in m'n oor een keer hier, een keer daar 39 00:02:53,089 --> 00:02:56,092 pak Pandy vast en krimpen maar 40 00:02:59,971 --> 00:03:02,515 Wat doe je daar nog? Kom binnen. 41 00:03:04,225 --> 00:03:06,311 Welkom in mijn poppenhuis. 42 00:03:06,394 --> 00:03:08,897 Klaar om schatten te zoeken? 43 00:03:09,522 --> 00:03:13,443 Mooi. Maar eerst zoeken we Piraten Pandy. 44 00:03:13,526 --> 00:03:15,695 Met mijn kijker. 45 00:03:16,613 --> 00:03:20,241 Als je Pandy ziet, zeg je 'ahoi'. 46 00:03:28,458 --> 00:03:29,709 Ahoi. 47 00:03:30,293 --> 00:03:31,794 Piratenknuffel. 48 00:03:36,674 --> 00:03:39,427 Johoho, piratenpoezen. 49 00:03:39,510 --> 00:03:41,429 Ahoi, piraat Kattenkruid. 50 00:03:41,512 --> 00:03:44,807 Ik hoor dat jullie een piratenschat zoeken. 51 00:03:44,891 --> 00:03:46,601 Reken maar. 52 00:03:46,684 --> 00:03:48,311 Leuk, piratentaal. 53 00:03:48,394 --> 00:03:53,775 Jullie hebben een piratenlied nodig om onderweg te kunnen zingen. 54 00:03:53,858 --> 00:03:55,276 Een piratenlied. 55 00:03:55,360 --> 00:03:57,153 Ja. Ik weet er wel een. 56 00:03:57,237 --> 00:03:59,864 Het gaat ongeveer zo. 57 00:04:00,448 --> 00:04:03,993 johoho en miauw miauw miauw 58 00:04:04,077 --> 00:04:05,954 Dat is het piratenlied. 59 00:04:06,037 --> 00:04:08,581 Laten we het samen zingen. 60 00:04:12,168 --> 00:04:13,503 johoho 61 00:04:13,586 --> 00:04:15,546 en miauw miauw miauw 62 00:04:15,630 --> 00:04:18,800 wij zijn poezenpiraten nou 63 00:04:19,384 --> 00:04:22,595 graven bij het kruis vinden we wel pluis 64 00:04:22,679 --> 00:04:25,139 varen, zingen, wij doen ons ding 65 00:04:26,140 --> 00:04:29,435 schatten jagen is echt voor ons weggelegd 66 00:04:29,519 --> 00:04:32,188 voor mij en m'n poezenbemanning 67 00:04:33,564 --> 00:04:36,901 johoho en miauw miauw miauw 68 00:04:36,985 --> 00:04:40,113 wij zijn poezenpiraten nou 69 00:04:42,824 --> 00:04:47,412 Nu hebben jullie een piratenlied voor op jullie piratenreis. 70 00:04:47,495 --> 00:04:50,290 Oké, we hebben ons piratenlied. 71 00:04:50,373 --> 00:04:52,959 Eens zien waar we nu heen moeten. 72 00:04:54,252 --> 00:04:56,212 Muziekeiland was eerst. 73 00:04:59,424 --> 00:05:03,511 Op dit eiland staan een rechthoek en drie vierkanten. 74 00:05:05,013 --> 00:05:09,434 Wiens pootafdruk heeft een rechthoek en drie vierkanten? 75 00:05:13,813 --> 00:05:15,273 Babykitty. 76 00:05:15,356 --> 00:05:17,150 Op naar Knutseleiland. 77 00:05:18,234 --> 00:05:19,986 Kom, bootsmaatjes. 78 00:05:20,069 --> 00:05:21,988 Bedankt, Kattenkruid. 79 00:05:22,071 --> 00:05:23,865 Altijd, piratenpoezen. 80 00:05:27,243 --> 00:05:30,330 johoho en miauw miauw miauw 81 00:05:30,413 --> 00:05:33,958 wij zijn piratenpoezen nou 82 00:05:36,085 --> 00:05:37,962 Ahoi, piraten. 83 00:05:38,046 --> 00:05:40,298 Ahoi, piraat Babykitty. 84 00:05:40,381 --> 00:05:42,967 We volgen de kaart naar de schat. 85 00:05:43,551 --> 00:05:47,680 Nou, dan hebben jullie een piratenschip nodig. 86 00:05:48,765 --> 00:05:50,391 Een piratenschip? 87 00:05:50,475 --> 00:05:52,351 Echt wel. 88 00:05:52,435 --> 00:05:55,146 Oké, aan de slag. 89 00:06:14,916 --> 00:06:16,834 Kattastisch. 90 00:06:16,918 --> 00:06:19,128 Maak dat de kat wijs. 91 00:06:19,212 --> 00:06:22,715 Jullie piratenschip heeft nog een zeil nodig. 92 00:06:22,799 --> 00:06:25,635 Naar het prikbord. 93 00:06:29,680 --> 00:06:32,225 Dit is ons voorbeeldzeil. 94 00:06:32,308 --> 00:06:34,018 We bouwen het samen. 95 00:06:34,102 --> 00:06:36,729 Deze stukjes plakken we erop. 96 00:06:36,813 --> 00:06:39,857 We zoeken de onderkant van de boot. 97 00:06:39,941 --> 00:06:42,151 Een half rondje met strepen. 98 00:06:43,402 --> 00:06:45,780 Kun jij het vinden? 99 00:06:49,575 --> 00:06:50,409 Goed zeg. 100 00:06:53,746 --> 00:06:57,500 Een paar likjes van m'n oude vertrouwde lijm. 101 00:07:01,838 --> 00:07:02,672 Ziezo. 102 00:07:03,256 --> 00:07:06,884 Nu hebben we het vierkant met de ankers nodig. 103 00:07:08,386 --> 00:07:11,430 Zie jij het vierkantje met de ankers? 104 00:07:14,475 --> 00:07:15,476 Hebbes. 105 00:07:23,025 --> 00:07:25,403 Zo, bijna klaar. 106 00:07:25,486 --> 00:07:29,449 Mooi zo. Nu alleen nog het driehoekige minizeil. 107 00:07:30,741 --> 00:07:32,577 Zoek het driehoekszeil. 108 00:07:34,287 --> 00:07:35,955 Allemaal driehoeken. 109 00:07:36,038 --> 00:07:38,291 Maar welke heeft er stippen? 110 00:07:41,627 --> 00:07:42,462 Daar. 111 00:07:44,380 --> 00:07:46,299 Het laatste stukje. 112 00:07:50,678 --> 00:07:53,764 Nu heeft ons piratenschip een zeil. 113 00:07:53,848 --> 00:07:56,017 Net als echte piraten. 114 00:08:01,397 --> 00:08:04,567 Ons piratenschip is af. 115 00:08:04,650 --> 00:08:05,860 Nog niet. 116 00:08:08,488 --> 00:08:12,325 Je hebt een loopplank nodig, om vanaf te springen. 117 00:08:19,874 --> 00:08:21,834 Bedankt, Babykitty. 118 00:08:22,793 --> 00:08:25,421 Graag gedaan, piraat Gabby. 119 00:08:25,505 --> 00:08:29,425 Nu we een schip hebben, kunnen we op schattenjacht. 120 00:08:30,218 --> 00:08:32,762 Naar welk eiland gaan we nu? 121 00:08:38,226 --> 00:08:40,978 Deze pootafdruk heeft een schelp. 122 00:08:42,104 --> 00:08:44,857 Wiens pootafdruk heeft een schelp? 123 00:08:48,861 --> 00:08:49,946 Meerminkat. 124 00:08:50,613 --> 00:08:54,534 Volgende halte: Badkamereiland. 125 00:08:54,617 --> 00:08:56,410 Kom mee, piraat Pandy. 126 00:08:56,494 --> 00:08:59,288 Tijd om de zeven zeeën te bevaren. 127 00:09:03,960 --> 00:09:07,797 Bedankt voor het mooie knutselschip, Babykitty. 128 00:09:07,880 --> 00:09:10,508 Met graagte, piraat Gabby. 129 00:09:10,591 --> 00:09:13,052 Fijne vaartocht, allebei. 130 00:09:17,974 --> 00:09:19,267 johoho 131 00:09:19,350 --> 00:09:21,310 en miauw miauw miauw 132 00:09:21,394 --> 00:09:24,480 wij zijn poezenpiraten nou 133 00:09:28,359 --> 00:09:29,777 Ahoi, Meerminkat. 134 00:09:29,860 --> 00:09:31,696 Ahoi, piraat Gabby. 135 00:09:31,779 --> 00:09:33,531 Ahoi, piraat Pandy. 136 00:09:34,198 --> 00:09:38,411 Wat een mooi, zeewaardig schip voor een schattenjacht. 137 00:09:38,494 --> 00:09:39,328 Dank je. 138 00:09:39,412 --> 00:09:41,372 De kaart bracht ons hier. 139 00:09:41,455 --> 00:09:44,792 Aye. Ik heb iets belangrijks voor jullie. 140 00:09:45,293 --> 00:09:46,294 Wat dan? 141 00:09:47,461 --> 00:09:50,881 Als jullie je schat vinden, heb je dit nodig. 142 00:09:52,550 --> 00:09:53,718 Een sleutel. 143 00:09:53,801 --> 00:09:56,971 Een sleutel voor de schatkist. Maar welke? 144 00:09:57,054 --> 00:09:58,639 De glimmende. 145 00:09:58,723 --> 00:10:03,561 Deze glimmen allemaal niet. Ze zijn een beetje verroest. 146 00:10:04,687 --> 00:10:07,148 Daar is piratenwetenschap voor. 147 00:10:09,025 --> 00:10:13,613 Een wolkje van mijn Lied van de Zee-spray toont de sleutel. 148 00:10:14,447 --> 00:10:16,198 Dit is klauwtastisch. 149 00:10:16,282 --> 00:10:17,825 Spuit wat wolkjes... 150 00:10:17,908 --> 00:10:21,996 ...en luister of je golven en zeemeeuwen hoort. 151 00:10:22,079 --> 00:10:23,998 Het Lied van de Zee. 152 00:10:24,081 --> 00:10:28,210 Oké. We zoeken de spray die klinkt als de zee. 153 00:10:28,294 --> 00:10:29,712 Hé, dat rijmt. 154 00:10:30,338 --> 00:10:33,758 Oké, klinkt dit als golven en zeemeeuwen? 155 00:10:37,928 --> 00:10:39,305 Nee. 156 00:10:39,388 --> 00:10:41,766 Dat is m'n Lied van de Jungle. 157 00:10:41,849 --> 00:10:43,434 De volgende dan. 158 00:10:44,560 --> 00:10:47,271 Zijn dit golven en zeemeeuwen? 159 00:10:51,984 --> 00:10:53,319 Absoluut niet. 160 00:10:53,402 --> 00:10:56,405 Dat is mijn Lied van de Stad-spray. 161 00:10:56,489 --> 00:10:58,616 De volgende. 162 00:11:00,034 --> 00:11:03,037 Klinkt dit als golven en zeemeeuwen? 163 00:11:07,041 --> 00:11:08,084 Ja. 164 00:11:08,167 --> 00:11:10,711 Dat is de Lied van de Zee-spray. 165 00:11:13,798 --> 00:11:15,925 Hij ruikt zelfs naar zee. 166 00:11:16,425 --> 00:11:18,427 Nu zoeken we de sleutel. 167 00:11:24,058 --> 00:11:25,976 Kijk, daar is hij. 168 00:11:26,060 --> 00:11:27,395 Onze sleutel. 169 00:11:28,229 --> 00:11:29,688 Wat glimt hij mooi. 170 00:11:41,033 --> 00:11:43,035 Doerak de piraat. 171 00:11:44,328 --> 00:11:46,914 Die sleutel glimt prachtig. 172 00:11:46,997 --> 00:11:51,085 Dus kom maar bij Doerak. 173 00:11:53,170 --> 00:11:54,964 Kom maar bij Doerak. 174 00:11:55,047 --> 00:11:57,425 Hé. -Doerak, geef terug. 175 00:11:58,217 --> 00:11:59,635 Dank je. 176 00:11:59,718 --> 00:12:03,180 Johoho en toedeloe. 177 00:12:08,853 --> 00:12:10,980 Hij pikte onze sleutel in. 178 00:12:11,063 --> 00:12:13,691 Nu kan de schat nooit open. 179 00:12:13,774 --> 00:12:16,944 Kom op, Pandy. Piraten geven nooit op. 180 00:12:17,027 --> 00:12:20,030 In elk avontuur zit een lastig stuk. 181 00:12:20,114 --> 00:12:22,533 We halen de sleutel wel terug. 182 00:12:23,159 --> 00:12:26,203 Ik weet misschien waar Doerak naartoe gaat. 183 00:12:26,287 --> 00:12:27,538 Kom aan boord. 184 00:12:29,290 --> 00:12:32,460 Volg Doerak de piraat naar Pirateneiland. 185 00:12:34,128 --> 00:12:36,422 Maak me mini, bootsmaatjes. 186 00:12:45,890 --> 00:12:47,641 Maak dat de kat wijs. 187 00:12:47,725 --> 00:12:50,311 Dit is het beste piratenavontuur. 188 00:12:50,394 --> 00:12:52,229 Grr, piratenpoezen. 189 00:12:55,608 --> 00:12:59,028 johoho en miauw miauw miauw 190 00:12:59,111 --> 00:13:01,989 wij zijn poezenpiraten nou 191 00:13:02,740 --> 00:13:06,118 johoho en miauw miauw miauw 192 00:13:06,202 --> 00:13:09,413 wij zijn poezenpiraten nou 193 00:13:14,752 --> 00:13:18,714 Piraat Pandy, kun je Doerak de piraat al zien? 194 00:13:20,257 --> 00:13:21,342 Zoek maar mee. 195 00:13:22,551 --> 00:13:26,680 Als je Pirateneiland ziet, zeg je 'ahoi'. 196 00:13:31,018 --> 00:13:32,353 Ahoi. 197 00:13:32,436 --> 00:13:35,397 Doerak de piraat is op dat eiland. 198 00:13:36,398 --> 00:13:37,733 Recht vooruit. 199 00:13:38,817 --> 00:13:40,528 Goed gedaan, piraten. 200 00:13:45,157 --> 00:13:46,283 Volle kracht. 201 00:13:46,367 --> 00:13:48,494 Naar het eiland. 202 00:13:48,577 --> 00:13:50,663 We hebben die sleutel zo. 203 00:13:56,418 --> 00:13:58,712 O nee, het is windstil. 204 00:13:58,796 --> 00:14:01,674 We hebben wind in de zeilen nodig. 205 00:14:01,757 --> 00:14:02,967 Laat mij maar. 206 00:14:05,344 --> 00:14:07,596 Windhaar. 207 00:14:07,680 --> 00:14:11,642 Mijn krullen van wervelende wind helpen ons op weg. 208 00:14:18,607 --> 00:14:20,317 Goed zo, Gabby. 209 00:14:24,613 --> 00:14:27,783 Ik blijf hier, zodat Doerak de piraat... 210 00:14:27,867 --> 00:14:29,410 ...niks raars doet. 211 00:14:29,493 --> 00:14:30,828 Goed idee. 212 00:14:32,746 --> 00:14:34,915 Pandabunga! 213 00:14:44,466 --> 00:14:46,260 Daar komen ze. 214 00:14:50,347 --> 00:14:51,891 Pandy, pas op. 215 00:14:53,976 --> 00:14:55,811 Waar kwam die vandaan? 216 00:14:55,895 --> 00:14:58,731 Jullie verspillen je tijd, piraten. 217 00:14:58,814 --> 00:15:01,233 Jullie krijgen deze nooit. 218 00:15:01,859 --> 00:15:02,985 Misschien wel. 219 00:15:03,068 --> 00:15:04,945 Wat? Nee hoor. 220 00:15:05,029 --> 00:15:06,947 Jij staat aan mijn kant. 221 00:15:07,031 --> 00:15:10,326 Deze piraten zetten door. Ze geven niet op. 222 00:15:13,913 --> 00:15:15,497 Nog wat boomstammen. 223 00:15:17,791 --> 00:15:20,586 Als een stam komt, roep je 'spring'. 224 00:15:23,422 --> 00:15:24,256 Spring. 225 00:15:27,259 --> 00:15:28,093 Spring. 226 00:15:31,764 --> 00:15:32,598 Spring. 227 00:15:35,434 --> 00:15:36,268 Spring. 228 00:15:38,187 --> 00:15:39,688 We zijn er bijna. 229 00:15:41,482 --> 00:15:43,150 Bedankt, piraten. 230 00:15:44,234 --> 00:15:48,113 Hoe komen jullie hier? Dat waren m'n beste stammen. 231 00:15:48,197 --> 00:15:52,201 Je hebt wel meer nodig tegen piraat Pandy en mij. 232 00:15:53,369 --> 00:15:55,621 Ja. Geef onze sleutel terug. 233 00:15:55,704 --> 00:15:57,164 Hij is van mij. 234 00:15:58,123 --> 00:16:00,501 Nee hoor. Jij pakte hem af. 235 00:16:00,584 --> 00:16:03,504 Ja, maar wat kan ik daaraan doen? 236 00:16:03,587 --> 00:16:06,173 Hij glimt zo mooi. Kijk dan. 237 00:16:06,256 --> 00:16:08,842 Hij is voor de schatkist. 238 00:16:10,010 --> 00:16:12,221 Een schat? Glimt hij? 239 00:16:12,304 --> 00:16:16,183 Dat weten we niet, Doerak, maar we delen hem wel. 240 00:16:16,266 --> 00:16:18,852 Nou, oké dan. 241 00:16:18,936 --> 00:16:20,521 Alsjeblieft. 242 00:16:20,604 --> 00:16:21,772 Fijn, Doerak. 243 00:16:21,855 --> 00:16:24,358 We zullen je wel roepen. 244 00:16:35,494 --> 00:16:37,079 De sleutel. 245 00:16:37,162 --> 00:16:38,789 Yes. Ik wist het wel. 246 00:16:38,872 --> 00:16:42,167 Oké, even kijken waar we nu naartoe gaan. 247 00:16:45,212 --> 00:16:47,214 Dit is het laatste eiland. 248 00:16:47,297 --> 00:16:49,174 Daar is de schat. 249 00:16:51,802 --> 00:16:53,971 Deze poot heeft een bloem. 250 00:16:54,805 --> 00:16:56,807 Wie heeft er een bloem? 251 00:17:01,770 --> 00:17:03,230 Kitty Fee. 252 00:17:03,313 --> 00:17:06,066 De schat ligt op Toverfee-eiland. 253 00:17:08,944 --> 00:17:11,238 Kom, we moeten er snel heen. 254 00:17:11,321 --> 00:17:15,075 Gelukkig weet ik hoe. Ik pak m'n reisbubbels. 255 00:17:18,495 --> 00:17:20,581 We zitten in de bubbel. 256 00:17:20,664 --> 00:17:23,042 Op naar Toverfee-eiland. 257 00:17:23,709 --> 00:17:24,793 Duiken maar. 258 00:17:24,877 --> 00:17:26,920 Ik ben dol op bubbels. 259 00:17:34,970 --> 00:17:36,722 Dat was gemiauwdig. 260 00:17:37,556 --> 00:17:39,016 Welkom, zeelui. 261 00:17:40,434 --> 00:17:43,145 Kitty Fee. We komen voor de schat. 262 00:17:43,228 --> 00:17:45,064 We hebben de sleutel. 263 00:17:45,147 --> 00:17:46,774 O, verkeerde ding. 264 00:17:50,944 --> 00:17:52,279 Hij glimt mooi. 265 00:17:52,362 --> 00:17:56,241 Waar ligt de schat? -Dat weet de piratenbloem. 266 00:17:56,325 --> 00:17:57,576 De piratenbloem? 267 00:17:58,160 --> 00:18:01,080 Maak hem wakker met het piratenlied. 268 00:18:01,163 --> 00:18:04,083 Het piratenlied. Zing maar mee. 269 00:18:07,711 --> 00:18:11,090 johoho en miauw miauw miauw 270 00:18:11,173 --> 00:18:14,343 wij zijn poezenpiraten nou 271 00:18:15,803 --> 00:18:19,681 Hoi piratenbloem, wij zoeken de schat. 272 00:18:22,142 --> 00:18:27,815 Volgens de legende ligt de schat van Toverfee-eiland onder een huisje. 273 00:18:27,898 --> 00:18:31,568 Nou, alle feeënhuisjes zijn daar. Kom maar mee. 274 00:18:34,696 --> 00:18:37,407 Onder welk huis ligt de schat? 275 00:18:37,491 --> 00:18:41,036 Hij ligt onder een geel feeënhuisje. 276 00:18:41,620 --> 00:18:44,623 Aan welke boom hangen de gele huisjes? 277 00:18:48,669 --> 00:18:50,337 De middelste. 278 00:18:50,420 --> 00:18:51,880 Wat nog meer? 279 00:18:51,964 --> 00:18:57,136 Ik weet dat de schat onder het huisje met de groene deur ligt. 280 00:18:58,095 --> 00:19:00,180 Welke deur is groen? 281 00:19:02,474 --> 00:19:03,851 We hebben het. 282 00:19:06,562 --> 00:19:08,647 Ik zie geen kruis. -Wacht. 283 00:19:12,734 --> 00:19:13,735 Het kruis. 284 00:19:17,781 --> 00:19:18,782 Hier is het. 285 00:19:19,741 --> 00:19:21,535 Dit is de schatkist. 286 00:19:26,665 --> 00:19:28,250 Pandy, de sleutel. 287 00:19:28,834 --> 00:19:30,294 Daar gaan we. 288 00:19:35,674 --> 00:19:36,884 Geweldig. 289 00:19:51,190 --> 00:19:54,610 Een piratenfeestje. Dat is onze schat. 290 00:19:54,693 --> 00:19:56,612 Kokossmoothie, iemand? 291 00:19:59,281 --> 00:20:01,033 Piraat Doerak is er. 292 00:20:02,409 --> 00:20:06,663 Het is pas een feest als de Doerak is geweest. 293 00:20:06,747 --> 00:20:09,625 Hoi, Doerak. -Kokossmoothie? 294 00:20:09,708 --> 00:20:10,792 Lekker. 295 00:20:12,961 --> 00:20:14,046 Heerlijk. 296 00:20:14,129 --> 00:20:16,715 We gaan feesten als piraten. 297 00:20:20,302 --> 00:20:23,680 johoho en miauw miauw miauw 298 00:20:23,764 --> 00:20:27,017 wij zijn poezenpiraten nou 299 00:20:29,311 --> 00:20:33,941 Bedankt voor je schatzoekhulp. Wat ben jij een goede piraat. 300 00:20:34,024 --> 00:20:36,485 Zin in nog een verrassing? 301 00:20:38,862 --> 00:20:43,158 Gabbykat, Gabbykat 302 00:20:48,622 --> 00:20:50,874 Gabbykat van de dag 303 00:20:52,042 --> 00:20:54,586 Ik ben het, Cakey. 304 00:20:57,214 --> 00:20:59,716 Ik leer je het recept voor... 305 00:21:01,677 --> 00:21:03,637 ...piratenpannenkoeken. 306 00:21:03,720 --> 00:21:06,556 Ze zijn heerlijk en piraterig. 307 00:21:08,517 --> 00:21:11,186 Oké. Het eerste ingrediënt is... 308 00:21:12,938 --> 00:21:15,607 ...een heerlijke pannenkoek. 309 00:21:15,691 --> 00:21:17,651 Het hoofd van de piraat. 310 00:21:18,318 --> 00:21:21,029 Eerst het touw van het ooglapje. 311 00:21:21,113 --> 00:21:23,240 We gebruiken rozijntjes. 312 00:21:29,371 --> 00:21:32,374 Nu een plakje pruim als ooglapje. 313 00:21:33,125 --> 00:21:34,876 Zo, meneer de piraat. 314 00:21:35,419 --> 00:21:39,047 Nu wat bananen en blauwe bessen. 315 00:21:39,131 --> 00:21:43,677 Van een plakje banaan met een blauw besje maak ik het oog. 316 00:21:44,219 --> 00:21:48,348 We geven onze piraat een brede bananenlach. 317 00:21:49,308 --> 00:21:50,934 Wat een blije piraat. 318 00:21:51,018 --> 00:21:56,356 En geen piraat is compleet zonder een doek om z'n hoofd. 319 00:21:56,440 --> 00:21:58,191 Aardbeien. 320 00:22:01,403 --> 00:22:04,489 Ik maak van plakjes aardbei de doek... 321 00:22:04,573 --> 00:22:07,117 ...met een knoop eraan. 322 00:22:07,200 --> 00:22:08,243 Klaar. 323 00:22:10,037 --> 00:22:12,331 Een lekkere pannenkoekpiraat. 324 00:22:14,124 --> 00:22:15,292 Echt te lekker. 325 00:22:16,877 --> 00:22:18,420 Mijn pannenkoek. 326 00:22:18,503 --> 00:22:21,381 Later meer van Cakey's creaties. 327 00:22:21,465 --> 00:22:22,549 Dag. 328 00:22:25,886 --> 00:22:28,347 Piraat spelen met jou is leuk. 329 00:22:28,430 --> 00:22:32,601 Kom snel terug voor nog een avontuur in m'n poppenhuis. 330 00:22:33,185 --> 00:22:35,187 Dat was leuk, dekzwabbers. 331 00:22:35,771 --> 00:22:39,191 Tot dan en blijf piraterig, bootsmaatjes. 332 00:22:39,274 --> 00:22:40,317 Ahoi. 333 00:23:07,385 --> 00:23:10,305 Ondertiteld door: Berber Wierda