1 00:00:08,717 --> 00:00:10,927 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Miau, miau, miau, miau, miau 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,728 Es Gabby 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,564 Y su casa de muñecas 5 00:00:23,148 --> 00:00:27,527 ¡Ey, Gabby! ¡Llévanos contigo a vivir en el miau! 6 00:00:27,861 --> 00:00:29,154 Miau-mi-miau-mi-miau 7 00:00:29,237 --> 00:00:30,071 Miau 8 00:00:30,155 --> 00:00:31,448 Miau-mi-miau-mi-miau 9 00:00:31,531 --> 00:00:32,365 Miau 10 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 Miau-mi-miau-mi-miau 11 00:00:34,951 --> 00:00:37,245 - ¡Ey, Gabby! - Miau-mi-miau-mi-miau 12 00:00:37,328 --> 00:00:42,042 ¿Qué sorpresa hay? Encógenos y entremos ya 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 ¡Ey, Gabby! 14 00:00:43,626 --> 00:00:44,919 ¡Miau! 15 00:00:47,797 --> 00:00:50,759 ¡Hola! Quiero decir... ¡Ar, grumetes! 16 00:00:50,842 --> 00:00:55,305 Pandy y yo estamos jugando a los piratas con espadas de globos. 17 00:00:55,847 --> 00:00:59,517 ¡Muy bien, Pandy, en guardia! 18 00:01:03,855 --> 00:01:05,940 ¡Dios mío! ¡Casi me das! 19 00:01:06,566 --> 00:01:08,693 ¡Ataca, malandrín! 20 00:01:09,319 --> 00:01:12,447 Miau, miau, miau, miau 21 00:01:12,530 --> 00:01:16,159 Ya sabéis qué significa. ¡Es hora de una entrega sorpresa! 22 00:01:16,451 --> 00:01:17,577 Vamos, Pandy. 23 00:01:18,661 --> 00:01:19,954 Miau, miau, miau 24 00:01:21,247 --> 00:01:22,082 Miau 25 00:01:23,917 --> 00:01:24,751 Miau 26 00:01:26,586 --> 00:01:27,420 Miau 27 00:01:28,254 --> 00:01:29,756 ¡Muy bien, grumetes! 28 00:01:29,839 --> 00:01:33,301 Vamos a ver qué hay hoy en nuestro Buzón Miau Miau. 29 00:01:37,013 --> 00:01:39,516 Qué pirata. ¿Veis? Mirad. 30 00:01:39,599 --> 00:01:43,228 Tiene un parche y un pañuelo. A ver qué hay dentro. 31 00:01:48,358 --> 00:01:51,361 ¡Una botella! ¡Y hay algo dentro! 32 00:01:51,569 --> 00:01:53,780 ¿Vemos qué es? Sí. 33 00:01:55,657 --> 00:01:57,200 ¿Será un mensaje? 34 00:01:59,577 --> 00:02:01,287 ¡Es el mapa de un tesoro! 35 00:02:01,704 --> 00:02:04,457 Si seguimos el mapa de isla en isla, 36 00:02:04,541 --> 00:02:06,209 nos llevará a la X. 37 00:02:06,292 --> 00:02:09,337 La X marca el lugar donde está el tesoro. 38 00:02:10,213 --> 00:02:12,507 ¡Una búsqueda de un tesoro pirata! 39 00:02:13,383 --> 00:02:14,384 Vamos. 40 00:02:16,928 --> 00:02:19,139 ¡Muy bien, amigos! 41 00:02:20,431 --> 00:02:22,892 A ver dónde empieza la búsqueda. 42 00:02:24,102 --> 00:02:27,480 Empezamos en la primera isla. Y tiene una huella. 43 00:02:28,273 --> 00:02:29,774 ¿De quién será? 44 00:02:31,276 --> 00:02:33,820 ¿Quién tiene esta huella? 45 00:02:38,032 --> 00:02:40,201 ¡Sí! ¡DJ Capucha! 46 00:02:40,660 --> 00:02:43,621 ¡Primera parada, Isla de la Música! 47 00:02:44,205 --> 00:02:48,668 Bien, grumetes, es hora de encogerse. 48 00:02:50,587 --> 00:02:53,006 Pellizco por aquí y pellizco por allá 49 00:02:53,089 --> 00:02:56,092 Le cojo la mano a Pandy y me agarro bien 50 00:02:59,971 --> 00:03:02,515 ¿Qué hacéis ahí fuera? ¡Entrad! 51 00:03:04,225 --> 00:03:06,311 Bienvenidos a mi casita. 52 00:03:06,394 --> 00:03:08,897 ¿Preparados para encontrar tesoros? 53 00:03:09,522 --> 00:03:13,443 ¡Genial! Pero antes hay que encontrar al pirata Pandy. 54 00:03:13,526 --> 00:03:15,695 Usaré mi catalejo. 55 00:03:16,613 --> 00:03:20,241 Cuando veáis a Pandy, decid: "¡Ar!". 56 00:03:28,458 --> 00:03:29,709 ¡Ar! 57 00:03:30,209 --> 00:03:31,794 ¡Abrazoataque pirata! 58 00:03:36,674 --> 00:03:39,427 ¡Yo-ho-ho, gatitos piratas! 59 00:03:39,510 --> 00:03:41,429 ¡Ar, pirata Capucha! 60 00:03:41,512 --> 00:03:44,807 He oído que estáis buscando un tesoro pirata. 61 00:03:44,891 --> 00:03:46,434 ¡Claro que sí, ar! 62 00:03:46,684 --> 00:03:48,311 Me encanta hablar pirata. 63 00:03:48,394 --> 00:03:53,441 Pues necesitaréis una canción pirata para cantarla mientras navegáis. 64 00:03:53,858 --> 00:03:55,276 ¡Una canción pirata! 65 00:03:55,360 --> 00:03:57,153 Sí, tengo una buena. 66 00:03:57,237 --> 00:03:59,864 Y dice algo así. 67 00:04:00,406 --> 00:04:03,826 Yo-ho-ho y miau-miau-miau 68 00:04:04,077 --> 00:04:05,954 Esa es la canción pirata. 69 00:04:06,204 --> 00:04:08,581 Vamos a cantarla juntos. 70 00:04:12,168 --> 00:04:13,503 Yo-ho-ho 71 00:04:13,836 --> 00:04:15,546 Y miau-miau-miau 72 00:04:15,630 --> 00:04:18,800 Ahora somos gatitos piratas 73 00:04:19,300 --> 00:04:22,387 La X marca el lugar, lo decimos sin parar 74 00:04:22,679 --> 00:04:26,057 - Navegamos y la vida que nos gusta - ¡Miau-miau-miau! 75 00:04:26,140 --> 00:04:29,435 Si hay que encontrar un tesoro Nadie lo hace mejor 76 00:04:29,769 --> 00:04:32,188 Que yo y mis grumetes gatitos 77 00:04:32,272 --> 00:04:33,481 Miau-miau-miau 78 00:04:33,564 --> 00:04:36,901 Yo-ho-ho y miau-miau-miau 79 00:04:36,985 --> 00:04:39,946 Ahora somos gatitos piratas 80 00:04:40,196 --> 00:04:41,906 ¡Ron-ron! 81 00:04:42,824 --> 00:04:47,412 Ya tenéis una canción animada para cantar en vuestro viaje pirata. 82 00:04:47,662 --> 00:04:50,290 Vale, ya tenemos una canción pirata. 83 00:04:50,373 --> 00:04:52,959 Veamos adónde hay que ir ahora. 84 00:04:54,252 --> 00:04:56,504 Empezamos en la Isla de la Música. 85 00:04:59,424 --> 00:05:03,511 Esta isla tiene una huella con un rectángulo y tres cuadrados. 86 00:05:05,013 --> 00:05:09,434 ¿La huella de quién tiene un rectángulo y tres cuadrados? 87 00:05:13,813 --> 00:05:15,064 ¡Bebé Box! 88 00:05:15,356 --> 00:05:17,984 - ¡La Isla de las Manualidades! - ¡Ar! 89 00:05:18,234 --> 00:05:19,861 ¡Vamos, grumetes! 90 00:05:20,069 --> 00:05:21,988 Gracias, pirata Capucha. 91 00:05:22,071 --> 00:05:23,865 De nada, gatitos piratas. 92 00:05:27,243 --> 00:05:30,330 Yo-ho-ho y miau-miau-miau 93 00:05:30,705 --> 00:05:33,666 Ahora somos gatitos piratas 94 00:05:34,042 --> 00:05:35,626 ¡Ron-ron! 95 00:05:36,085 --> 00:05:37,962 ¡Ar, piratas! 96 00:05:38,046 --> 00:05:40,298 ¡Ar, pirata Bebé Box! 97 00:05:40,381 --> 00:05:42,967 Mira, tenemos el mapa de un tesoro. 98 00:05:43,718 --> 00:05:47,680 Pues necesitaréis un barco pirata. 99 00:05:48,765 --> 00:05:50,391 ¿Un barco pirata? 100 00:05:50,475 --> 00:05:52,143 ¡Bien! 101 00:05:52,435 --> 00:05:55,146 ¡Muy bien, manos a la obra! 102 00:06:14,916 --> 00:06:16,834 ¡Gatástico! 103 00:06:16,918 --> 00:06:19,128 ¡Es miaulucinante! 104 00:06:19,212 --> 00:06:22,715 Aún no está terminado. Le falta una vela. 105 00:06:22,799 --> 00:06:25,635 ¡A la pizarra de corcho! 106 00:06:29,680 --> 00:06:32,225 Usaremos esto como guía para hacerla. 107 00:06:32,475 --> 00:06:34,018 Lo haremos juntos. 108 00:06:34,102 --> 00:06:36,729 Añadiremos estas piezas al diseño. 109 00:06:36,813 --> 00:06:39,857 Primero, hay que encontrar la parte inferior. 110 00:06:39,941 --> 00:06:42,151 Es medio círculo con rayas. 111 00:06:43,402 --> 00:06:45,780 ¿Veis el medio círculo con rayas? 112 00:06:49,575 --> 00:06:50,409 ¡Genial! 113 00:06:53,746 --> 00:06:57,500 Un poco de mi pegamento... 114 00:07:01,838 --> 00:07:02,672 ¡Ya está! 115 00:07:03,256 --> 00:07:06,884 Ahora necesitamos el cuadrado con anclas. 116 00:07:08,386 --> 00:07:11,430 ¿Veis el cuadrado con anclas? 117 00:07:14,475 --> 00:07:15,476 ¡Lo tenemos! 118 00:07:23,025 --> 00:07:25,278 ¡Ya está! ¡Ya falta poco! 119 00:07:25,695 --> 00:07:29,449 ¡Genial! Ahora solo falta la velita triangular. 120 00:07:30,741 --> 00:07:32,577 Ayudadnos a encontrarlo. 121 00:07:34,287 --> 00:07:35,872 Todos son triángulos. 122 00:07:36,038 --> 00:07:38,291 Pero ¿cuál de ellos tiene lunares? 123 00:07:41,627 --> 00:07:42,462 ¡Ese! 124 00:07:44,589 --> 00:07:46,632 ¡Ya tenemos la última pieza! 125 00:07:50,678 --> 00:07:53,764 Ya tenemos la vela de nuestro barco pirata. 126 00:07:54,098 --> 00:07:56,017 Como auténticos piratas. 127 00:08:01,397 --> 00:08:04,567 ¡Hemos terminado el barco! 128 00:08:04,650 --> 00:08:05,860 Aún no. 129 00:08:08,488 --> 00:08:12,325 Se necesita un trampolín, porque son divertidos. 130 00:08:19,874 --> 00:08:21,834 ¡Gracias, pirata Bebé Box! 131 00:08:22,793 --> 00:08:25,421 Ha sido un placer, pirata Gabby. 132 00:08:25,505 --> 00:08:29,425 ¡Ahora que tenemos el barco, vamos a por el tesoro! 133 00:08:30,218 --> 00:08:32,762 ¿A qué isla tenemos que ir ahora? 134 00:08:38,226 --> 00:08:40,978 Esta huella tiene forma de concha. 135 00:08:42,104 --> 00:08:44,857 ¿La huella de quién tiene forma de concha? 136 00:08:48,861 --> 00:08:49,946 ¡Siregata! 137 00:08:50,988 --> 00:08:54,200 ¡Próxima parada, Isla del Baño! 138 00:08:54,617 --> 00:08:56,410 Vamos, pirata Pandy. 139 00:08:56,494 --> 00:08:59,288 Es hora de navegar los siete mares. 140 00:09:03,960 --> 00:09:07,630 Gracias por hacernos este manualidoso barco, Bebé Box. 141 00:09:07,880 --> 00:09:10,508 Ha sido un placer, pirata Gabby. 142 00:09:10,591 --> 00:09:13,052 Os deseo una buena navegación. 143 00:09:17,974 --> 00:09:19,267 Yo-ho-ho 144 00:09:19,642 --> 00:09:21,310 Y miau-miau-miau 145 00:09:21,394 --> 00:09:24,355 Ahora somos gatitos piratas 146 00:09:24,730 --> 00:09:26,274 ¡Ron-ron! 147 00:09:28,359 --> 00:09:29,777 ¡Ar, Siregata! 148 00:09:29,860 --> 00:09:31,696 ¡Ar, pirata Gabby! 149 00:09:31,779 --> 00:09:33,531 ¡Ar, pirata Pandy! 150 00:09:34,198 --> 00:09:38,327 ¡Es un barco precioso para ir a buscar un tesoro! 151 00:09:38,494 --> 00:09:39,328 Gracias. 152 00:09:39,412 --> 00:09:41,372 El mapa nos ha traído aquí. 153 00:09:41,455 --> 00:09:44,792 ¡Sí! Tengo algo importante para vosotros. 154 00:09:45,293 --> 00:09:46,294 ¿Qué es? 155 00:09:47,461 --> 00:09:50,881 Cuando encontréis el tesoro, necesitaréis... 156 00:09:52,550 --> 00:09:53,718 ...¡una llave! 157 00:09:53,801 --> 00:09:56,971 Una llave para abrir el baúl. ¿Cuál necesitamos? 158 00:09:57,054 --> 00:09:58,556 La brillante. 159 00:09:58,723 --> 00:10:03,394 Pero ninguna de esas brilla. Están un poco oxidadas. 160 00:10:04,687 --> 00:10:07,148 Ahí es donde entra la ciencia pirata. 161 00:10:08,983 --> 00:10:13,613 Mi Poción de la Canción del Mar descubrirá la llave brillante. 162 00:10:14,447 --> 00:10:16,198 ¡Es gatástico! 163 00:10:16,282 --> 00:10:17,825 Rociaremos la poción 164 00:10:17,908 --> 00:10:21,996 y oiremos el sonido de las olas y las gaviotas. 165 00:10:22,079 --> 00:10:23,998 Esa será la poción adecuada. 166 00:10:24,081 --> 00:10:28,044 Muy bien. Hay que encontrar la poción que suene como el mar. 167 00:10:28,294 --> 00:10:29,712 ¡Eh, rima! 168 00:10:30,338 --> 00:10:33,758 ¿Esto suena a olas y gaviotas? 169 00:10:37,928 --> 00:10:38,929 No. 170 00:10:39,013 --> 00:10:41,766 Esa es mi Poción de la Canción de la Jungla. 171 00:10:42,058 --> 00:10:43,434 Probemos la siguiente. 172 00:10:44,560 --> 00:10:47,271 ¿Esto suena a olas y gaviotas? 173 00:10:51,984 --> 00:10:53,319 Para nada. 174 00:10:53,569 --> 00:10:56,405 Esa es mi Poción de la Canción de la Ciudad. 175 00:10:56,489 --> 00:10:58,324 ¡Prueba la siguiente! 176 00:10:58,949 --> 00:10:59,950 Vale. 177 00:11:00,034 --> 00:11:03,037 ¿Esto suena a olas y gaviotas? 178 00:11:07,041 --> 00:11:08,084 ¡Sí! 179 00:11:08,167 --> 00:11:10,711 ¡Es la Poción de la Canción del Mar! 180 00:11:13,798 --> 00:11:15,925 Incluso huele a mar. 181 00:11:16,425 --> 00:11:18,427 Ahora encontremos la llave. 182 00:11:24,058 --> 00:11:25,643 ¡Mira! ¡Está ahí! 183 00:11:26,060 --> 00:11:27,395 ¡Es nuestra llave! 184 00:11:28,229 --> 00:11:29,688 Cómo brilla. 185 00:11:41,033 --> 00:11:43,035 ¡Yogato el pirata! 186 00:11:44,328 --> 00:11:46,831 Esa llave es superbrillante. 187 00:11:46,997 --> 00:11:51,085 Pero recordad, el brillo es lo mío. 188 00:11:53,170 --> 00:11:54,672 El brillo es lo mío. 189 00:11:55,047 --> 00:11:57,425 - ¡Eh! - ¡Yogato, devuélvenosla! 190 00:11:58,217 --> 00:11:59,301 Gracias. 191 00:11:59,718 --> 00:12:03,180 ¡Yo-ho-ho y chao-chao-chao! 192 00:12:08,853 --> 00:12:10,855 ¡No! ¡Se ha llevado la llave! 193 00:12:11,063 --> 00:12:13,399 Ahora no podremos abrir el tesoro. 194 00:12:13,774 --> 00:12:16,944 Venga, Pandy, los piratas no se rinden. 195 00:12:17,027 --> 00:12:19,905 En toda aventura hay una parte difícil. 196 00:12:20,114 --> 00:12:22,533 Hay que descubrir cómo recuperarla. 197 00:12:23,159 --> 00:12:26,203 Creo que sé adónde puede ir Yogato. 198 00:12:26,287 --> 00:12:27,538 Pues sube. 199 00:12:29,290 --> 00:12:32,460 ¡Sigue a Yogato el pirata a la Isla del Pirata! 200 00:12:34,128 --> 00:12:36,422 Es hora de encogerse, grumetes. 201 00:12:45,890 --> 00:12:47,641 ¡Esto es miaulucinante! 202 00:12:47,725 --> 00:12:50,311 ¡Es la mejor aventura pirata del mundo! 203 00:12:50,394 --> 00:12:52,229 ¡Ron-ron, gatitos! 204 00:12:55,608 --> 00:12:59,028 Yo-ho-ho y miau-miau-miau 205 00:12:59,111 --> 00:13:01,989 Ahora somos gatitos piratas 206 00:13:02,740 --> 00:13:06,118 Yo-ho-ho y miau-miau-miau 207 00:13:06,202 --> 00:13:09,205 Ahora somos gatitos piratas 208 00:13:09,497 --> 00:13:11,624 ¡Ron-ron! 209 00:13:14,752 --> 00:13:18,589 Pirata Pandy, ¿alguna señal de Yogato el pirata? 210 00:13:20,257 --> 00:13:21,342 Ayudadme a mirar. 211 00:13:22,885 --> 00:13:26,680 Cuando veáis la Isla del Pirata, decid: "¡Ar!". 212 00:13:31,018 --> 00:13:32,186 ¡Ar! 213 00:13:32,770 --> 00:13:35,397 Yogato el pirata debe de estar ahí. 214 00:13:36,398 --> 00:13:37,733 ¡Todo recto! 215 00:13:38,817 --> 00:13:40,528 Buen trabajo, piratas. 216 00:13:45,157 --> 00:13:46,283 ¡A toda velocidad! 217 00:13:46,617 --> 00:13:48,327 ¡A la isla! 218 00:13:48,702 --> 00:13:50,663 Recuperaremos esa llave. 219 00:13:56,418 --> 00:13:58,712 ¡Oh, no! ¡No hay viento! 220 00:13:58,879 --> 00:14:01,674 Necesitamos viento en las velas para llegar. 221 00:14:01,757 --> 00:14:02,967 Dejádmelo a mí. 222 00:14:05,344 --> 00:14:07,471 ¡Pelo de viento! 223 00:14:07,680 --> 00:14:11,642 Mis rizos y remolinos de viento nos pondrán en marcha de nuevo. 224 00:14:17,523 --> 00:14:18,524 ¡Sí! 225 00:14:18,607 --> 00:14:20,192 ¡Muy bien, Gabby! 226 00:14:24,613 --> 00:14:27,783 Yo me quedaré a bordo para que Yogato el pirata 227 00:14:27,867 --> 00:14:29,410 no intente nada raro. 228 00:14:29,493 --> 00:14:30,828 Buena idea, Siregata. 229 00:14:32,705 --> 00:14:34,915 ¡Pandabunga! 230 00:14:44,466 --> 00:14:46,260 - ¡Se acercan! - ¿Qué? 231 00:14:50,347 --> 00:14:51,891 ¡Pandy, cuidado! 232 00:14:53,976 --> 00:14:55,811 ¿De dónde venía ese tronco? 233 00:14:55,895 --> 00:14:58,731 Perdéis el tiempo, piratas. 234 00:14:58,814 --> 00:15:01,066 No recuperaréis esta llave. 235 00:15:01,859 --> 00:15:02,985 O quizá sí. 236 00:15:03,068 --> 00:15:04,820 ¿Qué? No. 237 00:15:05,029 --> 00:15:06,947 ¡Oye, tú estás de mi lado! 238 00:15:07,031 --> 00:15:10,326 Son unos piratas muy persistentes. No se rinden. 239 00:15:13,913 --> 00:15:15,497 ¡Tomad más troncos! 240 00:15:17,791 --> 00:15:20,586 Cuando veáis un tronco, decid: "¡Salta!". 241 00:15:23,422 --> 00:15:24,256 ¡Salta! 242 00:15:27,259 --> 00:15:28,093 ¡Salta! 243 00:15:31,764 --> 00:15:32,598 ¡Salta! 244 00:15:35,434 --> 00:15:36,268 ¡Salta! 245 00:15:38,187 --> 00:15:39,730 ¡Ya casi estamos! 246 00:15:41,482 --> 00:15:43,150 Gracias, piratas. 247 00:15:44,234 --> 00:15:48,113 ¿Cómo habéis llegado hasta aquí? Eran mis mejores troncos. 248 00:15:48,197 --> 00:15:52,201 Unos troncos no nos detendrán a pirata Pandy y a mí. 249 00:15:53,369 --> 00:15:55,621 ¡Sí! Ahora devuélvenos la llave. 250 00:15:55,704 --> 00:15:57,164 Pero ¡es mía! 251 00:15:58,123 --> 00:16:00,376 De hecho, es suya. Se la has robado. 252 00:16:00,584 --> 00:16:03,504 Sí, pero no es culpa mía. 253 00:16:03,587 --> 00:16:06,173 Es tan brillante... ¡Mírala! 254 00:16:06,548 --> 00:16:08,842 La necesitamos para abrir el tesoro. 255 00:16:10,010 --> 00:16:12,096 ¿Tesoro? ¿Brilla? 256 00:16:12,304 --> 00:16:16,183 No lo sabemos, Yogato, pero te prometemos que lo compartiremos. 257 00:16:16,266 --> 00:16:18,852 Bueno, está bien. 258 00:16:18,936 --> 00:16:20,229 Toma. 259 00:16:20,604 --> 00:16:21,772 Gracias, Yogato. 260 00:16:22,231 --> 00:16:24,692 ¡Te avisaremos cuando lo encontremos! 261 00:16:35,828 --> 00:16:37,079 ¡Tenemos la llave! 262 00:16:37,162 --> 00:16:38,789 Sabía que lo lograríais. 263 00:16:38,872 --> 00:16:42,167 Vamos a ver el mapa para ver adónde vamos. 264 00:16:45,212 --> 00:16:47,214 Es la última isla. 265 00:16:47,297 --> 00:16:49,174 Ahí está el tesoro. 266 00:16:51,802 --> 00:16:53,971 Esta huella tiene forma de flor. 267 00:16:54,805 --> 00:16:56,807 ¿Quién tiene una huella así? 268 00:17:01,770 --> 00:17:02,980 ¡Hadigata! 269 00:17:03,313 --> 00:17:06,066 ¡El tesoro está en la Isla de las Hadas! 270 00:17:08,944 --> 00:17:11,238 Vamos, hay que llegar rápido. 271 00:17:11,321 --> 00:17:15,075 Yo conozco un atajo. Cogeré mis pompas de viaje. 272 00:17:18,495 --> 00:17:20,330 ¡Estamos en una pompa! 273 00:17:20,998 --> 00:17:23,042 ¡A la Isla de las Hadas! 274 00:17:23,709 --> 00:17:24,793 ¡A sumergirse! 275 00:17:24,877 --> 00:17:26,920 ¡Me encantan las pompas! 276 00:17:34,970 --> 00:17:36,722 ¡Ha sido increíble! 277 00:17:37,556 --> 00:17:39,016 ¡Bienvenidos, amigos! 278 00:17:40,434 --> 00:17:43,145 ¡Hadigata! Venimos a por el tesoro. 279 00:17:43,228 --> 00:17:44,938 Tenemos la llave. 280 00:17:45,147 --> 00:17:46,774 Espera, me he equivocado. 281 00:17:48,358 --> 00:17:49,359 ¡Tachán! 282 00:17:50,944 --> 00:17:52,279 ¡Cómo brilla! 283 00:17:52,362 --> 00:17:56,241 - ¿Dónde está el tesoro? - Solo lo sabe la Flor Pirata. 284 00:17:56,325 --> 00:17:57,576 ¿Flor Pirata? 285 00:17:58,160 --> 00:18:00,871 Hay que despertarla con la canción pirata. 286 00:18:01,163 --> 00:18:04,083 ¡La canción pirata! Cantad con nosotros. 287 00:18:07,711 --> 00:18:11,090 Yo-ho-ho y miau-miau-miau 288 00:18:11,173 --> 00:18:14,343 Ahora somos gatitos piratas 289 00:18:14,426 --> 00:18:15,719 ¡Ron-ron! 290 00:18:15,803 --> 00:18:19,681 Hola, Flor Pirata. Estamos buscando el tesoro. 291 00:18:22,142 --> 00:18:27,815 Dice la leyenda que el tesoro está enterrado bajo una casa de hadas. 292 00:18:27,898 --> 00:18:31,485 Todas las casas de hadas están allí. Venid. 293 00:18:34,696 --> 00:18:37,116 ¿Debajo de cuál está el tesoro? 294 00:18:37,741 --> 00:18:41,036 Sé que está debajo de una casa de hadas amarilla. 295 00:18:41,537 --> 00:18:44,623 ¿Qué árbol tiene las casas amarillas? 296 00:18:48,669 --> 00:18:50,212 ¡La del medio! 297 00:18:50,420 --> 00:18:51,880 ¿Qué más, Flor Pirata? 298 00:18:52,214 --> 00:18:57,136 Sé que está enterrado debajo de la casa que tiene una puerta verde. 299 00:18:58,095 --> 00:19:00,180 ¿Cuál tiene una puerta verde? 300 00:19:02,474 --> 00:19:03,851 ¡La hemos encontrado! 301 00:19:06,562 --> 00:19:08,647 - Pero no hay ninguna X. - Espera. 302 00:19:12,734 --> 00:19:13,735 ¡La X! 303 00:19:15,195 --> 00:19:16,363 ¡Sí! 304 00:19:17,781 --> 00:19:18,782 ¡Ya está! 305 00:19:19,741 --> 00:19:21,535 ¡El baúl del tesoro! 306 00:19:26,623 --> 00:19:28,250 Pandy, usa la llave. 307 00:19:28,834 --> 00:19:30,002 Vamos allá. 308 00:19:35,674 --> 00:19:36,884 ¡Me encanta! 309 00:19:51,190 --> 00:19:54,401 ¡Es una fiesta pirata! Ese es el tesoro. 310 00:19:54,693 --> 00:19:56,778 ¿Quién quiere un batido de coco? 311 00:19:59,281 --> 00:20:00,866 Llega Yogato el pirata. 312 00:20:01,116 --> 00:20:02,326 ¡Yo-ho-ho! 313 00:20:02,409 --> 00:20:06,413 No empieza la fiesta hasta que no llega Yogato. 314 00:20:06,747 --> 00:20:09,625 - Hola, Yogato. - ¿Un batido de coco? 315 00:20:09,708 --> 00:20:10,792 ¡Es mi favorito! 316 00:20:12,961 --> 00:20:13,962 Delicioso. 317 00:20:14,129 --> 00:20:16,715 ¡Que empiece la fiesta pirata! 318 00:20:20,302 --> 00:20:23,680 Yo-ho-ho y miau-miau-miau 319 00:20:23,764 --> 00:20:27,017 Ahora somos gatitos piratas 320 00:20:29,311 --> 00:20:33,941 Gracias por ayudarnos a encontrar el tesoro. Sois unos piratas geniales. 321 00:20:34,024 --> 00:20:36,485 ¿Listos para más sorpresas? 322 00:20:38,862 --> 00:20:41,156 Gato Gabby, Gato Gabby 323 00:20:41,240 --> 00:20:43,158 Gato Gabby, Gato Gabby 324 00:20:43,242 --> 00:20:44,785 Gato Gabby, Gato Gabby 325 00:20:44,868 --> 00:20:46,203 Gato Gabby 326 00:20:46,286 --> 00:20:47,412 Gato Gabby 327 00:20:47,496 --> 00:20:48,538 Gato Gabby 328 00:20:48,622 --> 00:20:50,874 ¡Gato Gabby del día! 329 00:20:52,042 --> 00:20:54,586 ¡Soy yo, Muffin! 330 00:20:57,214 --> 00:20:59,716 ¡Hola! Hoy os enseñaré a hacer... 331 00:21:01,677 --> 00:21:03,345 ...tortitas piratas. 332 00:21:03,720 --> 00:21:06,556 ¡Son deliciosas y piratas! 333 00:21:08,517 --> 00:21:11,186 Vale, lo primero que necesitáis es... 334 00:21:12,938 --> 00:21:15,482 ...una rica y esponjosa tortita. 335 00:21:15,691 --> 00:21:17,651 Esto será la cabeza del pirata. 336 00:21:18,318 --> 00:21:20,946 Haremos una tira para el parche pirata. 337 00:21:21,113 --> 00:21:23,240 Usaremos unas ricas pasas. 338 00:21:24,074 --> 00:21:28,078 Pup, pup, pup, pup, pup, pup. 339 00:21:28,161 --> 00:21:29,288 ¡Qué rico! 340 00:21:29,371 --> 00:21:32,374 Ahora, una rodaja de ciruela para el parche. 341 00:21:33,125 --> 00:21:34,876 Ahí tiene, Sr. Pirata. 342 00:21:35,669 --> 00:21:39,047 Ahora plátanos y arándanos. 343 00:21:39,131 --> 00:21:43,677 Yo pongo una rodaja de plátano con un arándano como ojo. 344 00:21:44,219 --> 00:21:48,348 Ahora le pondremos una sonrisa de plátano. 345 00:21:49,308 --> 00:21:50,934 ¡Es un pirata feliz! 346 00:21:51,143 --> 00:21:56,106 Y, por supuesto, no hay pirata completo sin un pañuelo para la cabeza. 347 00:21:56,440 --> 00:21:58,191 ¡Fresas! 348 00:22:01,403 --> 00:22:04,489 A mí me gusta poner muchas rodajas de fresa 349 00:22:04,573 --> 00:22:06,825 con ese nudo al final. 350 00:22:07,200 --> 00:22:08,243 ¡Hecho! 351 00:22:10,037 --> 00:22:12,331 ¡Una deliciosa tortita pirata! 352 00:22:14,124 --> 00:22:15,292 Estará riquísima. 353 00:22:16,877 --> 00:22:18,420 ¡Qué buena pinta! 354 00:22:18,503 --> 00:22:21,089 Volved pronto para cocinar juntos. 355 00:22:21,465 --> 00:22:22,549 ¡Adiós! 356 00:22:25,886 --> 00:22:28,263 Nos encanta jugar a los piratas. 357 00:22:28,430 --> 00:22:32,601 Volved pronto para más aventuras gatásticas en mi casita. 358 00:22:33,143 --> 00:22:35,187 ¡Rayos y centellas! ¡Qué díver! 359 00:22:35,687 --> 00:22:38,857 Hasta entonces, sed muy piratas, amigos. 360 00:22:39,274 --> 00:22:40,317 ¡Ar! 361 00:23:07,385 --> 00:23:10,305 Subtítulos: Carol López