1
00:00:08,717 --> 00:00:10,927
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:00:16,099 --> 00:00:18,560
Miau, miau, miau, miau, miau
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,728
Es Gabby
4
00:00:20,729 --> 00:00:22,564
Y su casa de muñecas
5
00:00:23,148 --> 00:00:27,527
¡Ey, Gabby!
¡Llévanos contigo a vivir en el miau!
6
00:00:27,861 --> 00:00:29,154
Miau-mi-miau-mi-miau
7
00:00:29,237 --> 00:00:30,071
Miau
8
00:00:30,155 --> 00:00:31,448
Miau-mi-miau-mi-miau
9
00:00:31,531 --> 00:00:32,365
Miau
10
00:00:32,699 --> 00:00:34,868
Miau-mi-miau-mi-miau
11
00:00:34,951 --> 00:00:37,245
- ¡Ey, Gabby!
- Miau-mi-miau-mi-miau
12
00:00:37,328 --> 00:00:42,042
¿Qué sorpresa hay?
Encógenos y entremos ya
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
¡Ey, Gabby!
14
00:00:43,626 --> 00:00:44,919
¡Miau!
15
00:00:47,797 --> 00:00:50,759
¡Hola! Quiero decir... ¡Ar, grumetes!
16
00:00:50,842 --> 00:00:55,305
Pandy y yo estamos jugando a los piratas
con espadas de globos.
17
00:00:55,847 --> 00:00:59,517
¡Muy bien, Pandy, en guardia!
18
00:01:03,855 --> 00:01:05,940
¡Dios mío! ¡Casi me das!
19
00:01:06,566 --> 00:01:08,693
¡Ataca, malandrín!
20
00:01:09,319 --> 00:01:12,447
Miau, miau, miau, miau
21
00:01:12,530 --> 00:01:16,159
Ya sabéis qué significa.
¡Es hora de una entrega sorpresa!
22
00:01:16,451 --> 00:01:17,577
Vamos, Pandy.
23
00:01:18,661 --> 00:01:19,954
Miau, miau, miau
24
00:01:21,247 --> 00:01:22,082
Miau
25
00:01:23,917 --> 00:01:24,751
Miau
26
00:01:26,586 --> 00:01:27,420
Miau
27
00:01:28,254 --> 00:01:29,756
¡Muy bien, grumetes!
28
00:01:29,839 --> 00:01:33,301
Vamos a ver qué hay hoy
en nuestro Buzón Miau Miau.
29
00:01:37,013 --> 00:01:39,516
Qué pirata. ¿Veis? Mirad.
30
00:01:39,599 --> 00:01:43,228
Tiene un parche y un pañuelo.
A ver qué hay dentro.
31
00:01:48,358 --> 00:01:51,361
¡Una botella! ¡Y hay algo dentro!
32
00:01:51,569 --> 00:01:53,780
¿Vemos qué es? Sí.
33
00:01:55,657 --> 00:01:57,200
¿Será un mensaje?
34
00:01:59,577 --> 00:02:01,287
¡Es el mapa de un tesoro!
35
00:02:01,704 --> 00:02:04,457
Si seguimos el mapa de isla en isla,
36
00:02:04,541 --> 00:02:06,209
nos llevará a la X.
37
00:02:06,292 --> 00:02:09,337
La X marca el lugar donde está el tesoro.
38
00:02:10,213 --> 00:02:12,507
¡Una búsqueda de un tesoro pirata!
39
00:02:13,383 --> 00:02:14,384
Vamos.
40
00:02:16,928 --> 00:02:19,139
¡Muy bien, amigos!
41
00:02:20,431 --> 00:02:22,892
A ver dónde empieza la búsqueda.
42
00:02:24,102 --> 00:02:27,480
Empezamos en la primera isla.
Y tiene una huella.
43
00:02:28,273 --> 00:02:29,774
¿De quién será?
44
00:02:31,276 --> 00:02:33,820
¿Quién tiene esta huella?
45
00:02:38,032 --> 00:02:40,201
¡Sí! ¡DJ Capucha!
46
00:02:40,660 --> 00:02:43,621
¡Primera parada, Isla de la Música!
47
00:02:44,205 --> 00:02:48,668
Bien, grumetes, es hora de encogerse.
48
00:02:50,587 --> 00:02:53,006
Pellizco por aquí y pellizco por allá
49
00:02:53,089 --> 00:02:56,092
Le cojo la mano a Pandy y me agarro bien
50
00:02:59,971 --> 00:03:02,515
¿Qué hacéis ahí fuera? ¡Entrad!
51
00:03:04,225 --> 00:03:06,311
Bienvenidos a mi casita.
52
00:03:06,394 --> 00:03:08,897
¿Preparados para encontrar tesoros?
53
00:03:09,522 --> 00:03:13,443
¡Genial! Pero antes
hay que encontrar al pirata Pandy.
54
00:03:13,526 --> 00:03:15,695
Usaré mi catalejo.
55
00:03:16,613 --> 00:03:20,241
Cuando veáis a Pandy, decid: "¡Ar!".
56
00:03:28,458 --> 00:03:29,709
¡Ar!
57
00:03:30,209 --> 00:03:31,794
¡Abrazoataque pirata!
58
00:03:36,674 --> 00:03:39,427
¡Yo-ho-ho, gatitos piratas!
59
00:03:39,510 --> 00:03:41,429
¡Ar, pirata Capucha!
60
00:03:41,512 --> 00:03:44,807
He oído que estáis buscando
un tesoro pirata.
61
00:03:44,891 --> 00:03:46,434
¡Claro que sí, ar!
62
00:03:46,684 --> 00:03:48,311
Me encanta hablar pirata.
63
00:03:48,394 --> 00:03:53,441
Pues necesitaréis una canción pirata
para cantarla mientras navegáis.
64
00:03:53,858 --> 00:03:55,276
¡Una canción pirata!
65
00:03:55,360 --> 00:03:57,153
Sí, tengo una buena.
66
00:03:57,237 --> 00:03:59,864
Y dice algo así.
67
00:04:00,406 --> 00:04:03,826
Yo-ho-ho y miau-miau-miau
68
00:04:04,077 --> 00:04:05,954
Esa es la canción pirata.
69
00:04:06,204 --> 00:04:08,581
Vamos a cantarla juntos.
70
00:04:12,168 --> 00:04:13,503
Yo-ho-ho
71
00:04:13,836 --> 00:04:15,546
Y miau-miau-miau
72
00:04:15,630 --> 00:04:18,800
Ahora somos gatitos piratas
73
00:04:19,300 --> 00:04:22,387
La X marca el lugar, lo decimos sin parar
74
00:04:22,679 --> 00:04:26,057
- Navegamos y la vida que nos gusta
- ¡Miau-miau-miau!
75
00:04:26,140 --> 00:04:29,435
Si hay que encontrar un tesoro
Nadie lo hace mejor
76
00:04:29,769 --> 00:04:32,188
Que yo y mis grumetes gatitos
77
00:04:32,272 --> 00:04:33,481
Miau-miau-miau
78
00:04:33,564 --> 00:04:36,901
Yo-ho-ho y miau-miau-miau
79
00:04:36,985 --> 00:04:39,946
Ahora somos gatitos piratas
80
00:04:40,196 --> 00:04:41,906
¡Ron-ron!
81
00:04:42,824 --> 00:04:47,412
Ya tenéis una canción animada
para cantar en vuestro viaje pirata.
82
00:04:47,662 --> 00:04:50,290
Vale, ya tenemos una canción pirata.
83
00:04:50,373 --> 00:04:52,959
Veamos adónde hay que ir ahora.
84
00:04:54,252 --> 00:04:56,504
Empezamos en la Isla de la Música.
85
00:04:59,424 --> 00:05:03,511
Esta isla tiene una huella
con un rectángulo y tres cuadrados.
86
00:05:05,013 --> 00:05:09,434
¿La huella de quién
tiene un rectángulo y tres cuadrados?
87
00:05:13,813 --> 00:05:15,064
¡Bebé Box!
88
00:05:15,356 --> 00:05:17,984
- ¡La Isla de las Manualidades!
- ¡Ar!
89
00:05:18,234 --> 00:05:19,861
¡Vamos, grumetes!
90
00:05:20,069 --> 00:05:21,988
Gracias, pirata Capucha.
91
00:05:22,071 --> 00:05:23,865
De nada, gatitos piratas.
92
00:05:27,243 --> 00:05:30,330
Yo-ho-ho y miau-miau-miau
93
00:05:30,705 --> 00:05:33,666
Ahora somos gatitos piratas
94
00:05:34,042 --> 00:05:35,626
¡Ron-ron!
95
00:05:36,085 --> 00:05:37,962
¡Ar, piratas!
96
00:05:38,046 --> 00:05:40,298
¡Ar, pirata Bebé Box!
97
00:05:40,381 --> 00:05:42,967
Mira, tenemos el mapa de un tesoro.
98
00:05:43,718 --> 00:05:47,680
Pues necesitaréis un barco pirata.
99
00:05:48,765 --> 00:05:50,391
¿Un barco pirata?
100
00:05:50,475 --> 00:05:52,143
¡Bien!
101
00:05:52,435 --> 00:05:55,146
¡Muy bien, manos a la obra!
102
00:06:14,916 --> 00:06:16,834
¡Gatástico!
103
00:06:16,918 --> 00:06:19,128
¡Es miaulucinante!
104
00:06:19,212 --> 00:06:22,715
Aún no está terminado. Le falta una vela.
105
00:06:22,799 --> 00:06:25,635
¡A la pizarra de corcho!
106
00:06:29,680 --> 00:06:32,225
Usaremos esto como guía para hacerla.
107
00:06:32,475 --> 00:06:34,018
Lo haremos juntos.
108
00:06:34,102 --> 00:06:36,729
Añadiremos estas piezas al diseño.
109
00:06:36,813 --> 00:06:39,857
Primero, hay que encontrar
la parte inferior.
110
00:06:39,941 --> 00:06:42,151
Es medio círculo con rayas.
111
00:06:43,402 --> 00:06:45,780
¿Veis el medio círculo con rayas?
112
00:06:49,575 --> 00:06:50,409
¡Genial!
113
00:06:53,746 --> 00:06:57,500
Un poco de mi pegamento...
114
00:07:01,838 --> 00:07:02,672
¡Ya está!
115
00:07:03,256 --> 00:07:06,884
Ahora necesitamos el cuadrado con anclas.
116
00:07:08,386 --> 00:07:11,430
¿Veis el cuadrado con anclas?
117
00:07:14,475 --> 00:07:15,476
¡Lo tenemos!
118
00:07:23,025 --> 00:07:25,278
¡Ya está! ¡Ya falta poco!
119
00:07:25,695 --> 00:07:29,449
¡Genial!
Ahora solo falta la velita triangular.
120
00:07:30,741 --> 00:07:32,577
Ayudadnos a encontrarlo.
121
00:07:34,287 --> 00:07:35,872
Todos son triángulos.
122
00:07:36,038 --> 00:07:38,291
Pero ¿cuál de ellos tiene lunares?
123
00:07:41,627 --> 00:07:42,462
¡Ese!
124
00:07:44,589 --> 00:07:46,632
¡Ya tenemos la última pieza!
125
00:07:50,678 --> 00:07:53,764
Ya tenemos la vela
de nuestro barco pirata.
126
00:07:54,098 --> 00:07:56,017
Como auténticos piratas.
127
00:08:01,397 --> 00:08:04,567
¡Hemos terminado el barco!
128
00:08:04,650 --> 00:08:05,860
Aún no.
129
00:08:08,488 --> 00:08:12,325
Se necesita un trampolín,
porque son divertidos.
130
00:08:19,874 --> 00:08:21,834
¡Gracias, pirata Bebé Box!
131
00:08:22,793 --> 00:08:25,421
Ha sido un placer, pirata Gabby.
132
00:08:25,505 --> 00:08:29,425
¡Ahora que tenemos el barco,
vamos a por el tesoro!
133
00:08:30,218 --> 00:08:32,762
¿A qué isla tenemos que ir ahora?
134
00:08:38,226 --> 00:08:40,978
Esta huella tiene forma de concha.
135
00:08:42,104 --> 00:08:44,857
¿La huella de quién tiene forma de concha?
136
00:08:48,861 --> 00:08:49,946
¡Siregata!
137
00:08:50,988 --> 00:08:54,200
¡Próxima parada, Isla del Baño!
138
00:08:54,617 --> 00:08:56,410
Vamos, pirata Pandy.
139
00:08:56,494 --> 00:08:59,288
Es hora de navegar los siete mares.
140
00:09:03,960 --> 00:09:07,630
Gracias por hacernos
este manualidoso barco, Bebé Box.
141
00:09:07,880 --> 00:09:10,508
Ha sido un placer, pirata Gabby.
142
00:09:10,591 --> 00:09:13,052
Os deseo una buena navegación.
143
00:09:17,974 --> 00:09:19,267
Yo-ho-ho
144
00:09:19,642 --> 00:09:21,310
Y miau-miau-miau
145
00:09:21,394 --> 00:09:24,355
Ahora somos gatitos piratas
146
00:09:24,730 --> 00:09:26,274
¡Ron-ron!
147
00:09:28,359 --> 00:09:29,777
¡Ar, Siregata!
148
00:09:29,860 --> 00:09:31,696
¡Ar, pirata Gabby!
149
00:09:31,779 --> 00:09:33,531
¡Ar, pirata Pandy!
150
00:09:34,198 --> 00:09:38,327
¡Es un barco precioso
para ir a buscar un tesoro!
151
00:09:38,494 --> 00:09:39,328
Gracias.
152
00:09:39,412 --> 00:09:41,372
El mapa nos ha traído aquí.
153
00:09:41,455 --> 00:09:44,792
¡Sí! Tengo algo importante para vosotros.
154
00:09:45,293 --> 00:09:46,294
¿Qué es?
155
00:09:47,461 --> 00:09:50,881
Cuando encontréis el tesoro,
necesitaréis...
156
00:09:52,550 --> 00:09:53,718
...¡una llave!
157
00:09:53,801 --> 00:09:56,971
Una llave para abrir el baúl.
¿Cuál necesitamos?
158
00:09:57,054 --> 00:09:58,556
La brillante.
159
00:09:58,723 --> 00:10:03,394
Pero ninguna de esas brilla.
Están un poco oxidadas.
160
00:10:04,687 --> 00:10:07,148
Ahí es donde entra la ciencia pirata.
161
00:10:08,983 --> 00:10:13,613
Mi Poción de la Canción del Mar
descubrirá la llave brillante.
162
00:10:14,447 --> 00:10:16,198
¡Es gatástico!
163
00:10:16,282 --> 00:10:17,825
Rociaremos la poción
164
00:10:17,908 --> 00:10:21,996
y oiremos el sonido de las olas
y las gaviotas.
165
00:10:22,079 --> 00:10:23,998
Esa será la poción adecuada.
166
00:10:24,081 --> 00:10:28,044
Muy bien. Hay que encontrar
la poción que suene como el mar.
167
00:10:28,294 --> 00:10:29,712
¡Eh, rima!
168
00:10:30,338 --> 00:10:33,758
¿Esto suena a olas y gaviotas?
169
00:10:37,928 --> 00:10:38,929
No.
170
00:10:39,013 --> 00:10:41,766
Esa es mi Poción
de la Canción de la Jungla.
171
00:10:42,058 --> 00:10:43,434
Probemos la siguiente.
172
00:10:44,560 --> 00:10:47,271
¿Esto suena a olas y gaviotas?
173
00:10:51,984 --> 00:10:53,319
Para nada.
174
00:10:53,569 --> 00:10:56,405
Esa es mi Poción
de la Canción de la Ciudad.
175
00:10:56,489 --> 00:10:58,324
¡Prueba la siguiente!
176
00:10:58,949 --> 00:10:59,950
Vale.
177
00:11:00,034 --> 00:11:03,037
¿Esto suena a olas y gaviotas?
178
00:11:07,041 --> 00:11:08,084
¡Sí!
179
00:11:08,167 --> 00:11:10,711
¡Es la Poción de la Canción del Mar!
180
00:11:13,798 --> 00:11:15,925
Incluso huele a mar.
181
00:11:16,425 --> 00:11:18,427
Ahora encontremos la llave.
182
00:11:24,058 --> 00:11:25,643
¡Mira! ¡Está ahí!
183
00:11:26,060 --> 00:11:27,395
¡Es nuestra llave!
184
00:11:28,229 --> 00:11:29,688
Cómo brilla.
185
00:11:41,033 --> 00:11:43,035
¡Yogato el pirata!
186
00:11:44,328 --> 00:11:46,831
Esa llave es superbrillante.
187
00:11:46,997 --> 00:11:51,085
Pero recordad, el brillo es lo mío.
188
00:11:53,170 --> 00:11:54,672
El brillo es lo mío.
189
00:11:55,047 --> 00:11:57,425
- ¡Eh!
- ¡Yogato, devuélvenosla!
190
00:11:58,217 --> 00:11:59,301
Gracias.
191
00:11:59,718 --> 00:12:03,180
¡Yo-ho-ho y chao-chao-chao!
192
00:12:08,853 --> 00:12:10,855
¡No! ¡Se ha llevado la llave!
193
00:12:11,063 --> 00:12:13,399
Ahora no podremos abrir el tesoro.
194
00:12:13,774 --> 00:12:16,944
Venga, Pandy, los piratas no se rinden.
195
00:12:17,027 --> 00:12:19,905
En toda aventura hay una parte difícil.
196
00:12:20,114 --> 00:12:22,533
Hay que descubrir cómo recuperarla.
197
00:12:23,159 --> 00:12:26,203
Creo que sé adónde puede ir Yogato.
198
00:12:26,287 --> 00:12:27,538
Pues sube.
199
00:12:29,290 --> 00:12:32,460
¡Sigue a Yogato el pirata
a la Isla del Pirata!
200
00:12:34,128 --> 00:12:36,422
Es hora de encogerse, grumetes.
201
00:12:45,890 --> 00:12:47,641
¡Esto es miaulucinante!
202
00:12:47,725 --> 00:12:50,311
¡Es la mejor aventura pirata del mundo!
203
00:12:50,394 --> 00:12:52,229
¡Ron-ron, gatitos!
204
00:12:55,608 --> 00:12:59,028
Yo-ho-ho y miau-miau-miau
205
00:12:59,111 --> 00:13:01,989
Ahora somos gatitos piratas
206
00:13:02,740 --> 00:13:06,118
Yo-ho-ho y miau-miau-miau
207
00:13:06,202 --> 00:13:09,205
Ahora somos gatitos piratas
208
00:13:09,497 --> 00:13:11,624
¡Ron-ron!
209
00:13:14,752 --> 00:13:18,589
Pirata Pandy,
¿alguna señal de Yogato el pirata?
210
00:13:20,257 --> 00:13:21,342
Ayudadme a mirar.
211
00:13:22,885 --> 00:13:26,680
Cuando veáis la Isla del Pirata,
decid: "¡Ar!".
212
00:13:31,018 --> 00:13:32,186
¡Ar!
213
00:13:32,770 --> 00:13:35,397
Yogato el pirata debe de estar ahí.
214
00:13:36,398 --> 00:13:37,733
¡Todo recto!
215
00:13:38,817 --> 00:13:40,528
Buen trabajo, piratas.
216
00:13:45,157 --> 00:13:46,283
¡A toda velocidad!
217
00:13:46,617 --> 00:13:48,327
¡A la isla!
218
00:13:48,702 --> 00:13:50,663
Recuperaremos esa llave.
219
00:13:56,418 --> 00:13:58,712
¡Oh, no! ¡No hay viento!
220
00:13:58,879 --> 00:14:01,674
Necesitamos viento en las velas
para llegar.
221
00:14:01,757 --> 00:14:02,967
Dejádmelo a mí.
222
00:14:05,344 --> 00:14:07,471
¡Pelo de viento!
223
00:14:07,680 --> 00:14:11,642
Mis rizos y remolinos de viento
nos pondrán en marcha de nuevo.
224
00:14:17,523 --> 00:14:18,524
¡Sí!
225
00:14:18,607 --> 00:14:20,192
¡Muy bien, Gabby!
226
00:14:24,613 --> 00:14:27,783
Yo me quedaré a bordo
para que Yogato el pirata
227
00:14:27,867 --> 00:14:29,410
no intente nada raro.
228
00:14:29,493 --> 00:14:30,828
Buena idea, Siregata.
229
00:14:32,705 --> 00:14:34,915
¡Pandabunga!
230
00:14:44,466 --> 00:14:46,260
- ¡Se acercan!
- ¿Qué?
231
00:14:50,347 --> 00:14:51,891
¡Pandy, cuidado!
232
00:14:53,976 --> 00:14:55,811
¿De dónde venía ese tronco?
233
00:14:55,895 --> 00:14:58,731
Perdéis el tiempo, piratas.
234
00:14:58,814 --> 00:15:01,066
No recuperaréis esta llave.
235
00:15:01,859 --> 00:15:02,985
O quizá sí.
236
00:15:03,068 --> 00:15:04,820
¿Qué? No.
237
00:15:05,029 --> 00:15:06,947
¡Oye, tú estás de mi lado!
238
00:15:07,031 --> 00:15:10,326
Son unos piratas muy persistentes.
No se rinden.
239
00:15:13,913 --> 00:15:15,497
¡Tomad más troncos!
240
00:15:17,791 --> 00:15:20,586
Cuando veáis un tronco, decid: "¡Salta!".
241
00:15:23,422 --> 00:15:24,256
¡Salta!
242
00:15:27,259 --> 00:15:28,093
¡Salta!
243
00:15:31,764 --> 00:15:32,598
¡Salta!
244
00:15:35,434 --> 00:15:36,268
¡Salta!
245
00:15:38,187 --> 00:15:39,730
¡Ya casi estamos!
246
00:15:41,482 --> 00:15:43,150
Gracias, piratas.
247
00:15:44,234 --> 00:15:48,113
¿Cómo habéis llegado hasta aquí?
Eran mis mejores troncos.
248
00:15:48,197 --> 00:15:52,201
Unos troncos no nos detendrán
a pirata Pandy y a mí.
249
00:15:53,369 --> 00:15:55,621
¡Sí! Ahora devuélvenos la llave.
250
00:15:55,704 --> 00:15:57,164
Pero ¡es mía!
251
00:15:58,123 --> 00:16:00,376
De hecho, es suya. Se la has robado.
252
00:16:00,584 --> 00:16:03,504
Sí, pero no es culpa mía.
253
00:16:03,587 --> 00:16:06,173
Es tan brillante... ¡Mírala!
254
00:16:06,548 --> 00:16:08,842
La necesitamos para abrir el tesoro.
255
00:16:10,010 --> 00:16:12,096
¿Tesoro? ¿Brilla?
256
00:16:12,304 --> 00:16:16,183
No lo sabemos, Yogato,
pero te prometemos que lo compartiremos.
257
00:16:16,266 --> 00:16:18,852
Bueno, está bien.
258
00:16:18,936 --> 00:16:20,229
Toma.
259
00:16:20,604 --> 00:16:21,772
Gracias, Yogato.
260
00:16:22,231 --> 00:16:24,692
¡Te avisaremos cuando lo encontremos!
261
00:16:35,828 --> 00:16:37,079
¡Tenemos la llave!
262
00:16:37,162 --> 00:16:38,789
Sabía que lo lograríais.
263
00:16:38,872 --> 00:16:42,167
Vamos a ver el mapa para ver adónde vamos.
264
00:16:45,212 --> 00:16:47,214
Es la última isla.
265
00:16:47,297 --> 00:16:49,174
Ahí está el tesoro.
266
00:16:51,802 --> 00:16:53,971
Esta huella tiene forma de flor.
267
00:16:54,805 --> 00:16:56,807
¿Quién tiene una huella así?
268
00:17:01,770 --> 00:17:02,980
¡Hadigata!
269
00:17:03,313 --> 00:17:06,066
¡El tesoro está en la Isla de las Hadas!
270
00:17:08,944 --> 00:17:11,238
Vamos, hay que llegar rápido.
271
00:17:11,321 --> 00:17:15,075
Yo conozco un atajo.
Cogeré mis pompas de viaje.
272
00:17:18,495 --> 00:17:20,330
¡Estamos en una pompa!
273
00:17:20,998 --> 00:17:23,042
¡A la Isla de las Hadas!
274
00:17:23,709 --> 00:17:24,793
¡A sumergirse!
275
00:17:24,877 --> 00:17:26,920
¡Me encantan las pompas!
276
00:17:34,970 --> 00:17:36,722
¡Ha sido increíble!
277
00:17:37,556 --> 00:17:39,016
¡Bienvenidos, amigos!
278
00:17:40,434 --> 00:17:43,145
¡Hadigata! Venimos a por el tesoro.
279
00:17:43,228 --> 00:17:44,938
Tenemos la llave.
280
00:17:45,147 --> 00:17:46,774
Espera, me he equivocado.
281
00:17:48,358 --> 00:17:49,359
¡Tachán!
282
00:17:50,944 --> 00:17:52,279
¡Cómo brilla!
283
00:17:52,362 --> 00:17:56,241
- ¿Dónde está el tesoro?
- Solo lo sabe la Flor Pirata.
284
00:17:56,325 --> 00:17:57,576
¿Flor Pirata?
285
00:17:58,160 --> 00:18:00,871
Hay que despertarla con la canción pirata.
286
00:18:01,163 --> 00:18:04,083
¡La canción pirata! Cantad con nosotros.
287
00:18:07,711 --> 00:18:11,090
Yo-ho-ho y miau-miau-miau
288
00:18:11,173 --> 00:18:14,343
Ahora somos gatitos piratas
289
00:18:14,426 --> 00:18:15,719
¡Ron-ron!
290
00:18:15,803 --> 00:18:19,681
Hola, Flor Pirata.
Estamos buscando el tesoro.
291
00:18:22,142 --> 00:18:27,815
Dice la leyenda que el tesoro
está enterrado bajo una casa de hadas.
292
00:18:27,898 --> 00:18:31,485
Todas las casas de hadas están allí.
Venid.
293
00:18:34,696 --> 00:18:37,116
¿Debajo de cuál está el tesoro?
294
00:18:37,741 --> 00:18:41,036
Sé que está debajo
de una casa de hadas amarilla.
295
00:18:41,537 --> 00:18:44,623
¿Qué árbol tiene las casas amarillas?
296
00:18:48,669 --> 00:18:50,212
¡La del medio!
297
00:18:50,420 --> 00:18:51,880
¿Qué más, Flor Pirata?
298
00:18:52,214 --> 00:18:57,136
Sé que está enterrado debajo de la casa
que tiene una puerta verde.
299
00:18:58,095 --> 00:19:00,180
¿Cuál tiene una puerta verde?
300
00:19:02,474 --> 00:19:03,851
¡La hemos encontrado!
301
00:19:06,562 --> 00:19:08,647
- Pero no hay ninguna X.
- Espera.
302
00:19:12,734 --> 00:19:13,735
¡La X!
303
00:19:15,195 --> 00:19:16,363
¡Sí!
304
00:19:17,781 --> 00:19:18,782
¡Ya está!
305
00:19:19,741 --> 00:19:21,535
¡El baúl del tesoro!
306
00:19:26,623 --> 00:19:28,250
Pandy, usa la llave.
307
00:19:28,834 --> 00:19:30,002
Vamos allá.
308
00:19:35,674 --> 00:19:36,884
¡Me encanta!
309
00:19:51,190 --> 00:19:54,401
¡Es una fiesta pirata! Ese es el tesoro.
310
00:19:54,693 --> 00:19:56,778
¿Quién quiere un batido de coco?
311
00:19:59,281 --> 00:20:00,866
Llega Yogato el pirata.
312
00:20:01,116 --> 00:20:02,326
¡Yo-ho-ho!
313
00:20:02,409 --> 00:20:06,413
No empieza la fiesta
hasta que no llega Yogato.
314
00:20:06,747 --> 00:20:09,625
- Hola, Yogato.
- ¿Un batido de coco?
315
00:20:09,708 --> 00:20:10,792
¡Es mi favorito!
316
00:20:12,961 --> 00:20:13,962
Delicioso.
317
00:20:14,129 --> 00:20:16,715
¡Que empiece la fiesta pirata!
318
00:20:20,302 --> 00:20:23,680
Yo-ho-ho y miau-miau-miau
319
00:20:23,764 --> 00:20:27,017
Ahora somos gatitos piratas
320
00:20:29,311 --> 00:20:33,941
Gracias por ayudarnos a encontrar
el tesoro. Sois unos piratas geniales.
321
00:20:34,024 --> 00:20:36,485
¿Listos para más sorpresas?
322
00:20:38,862 --> 00:20:41,156
Gato Gabby, Gato Gabby
323
00:20:41,240 --> 00:20:43,158
Gato Gabby, Gato Gabby
324
00:20:43,242 --> 00:20:44,785
Gato Gabby, Gato Gabby
325
00:20:44,868 --> 00:20:46,203
Gato Gabby
326
00:20:46,286 --> 00:20:47,412
Gato Gabby
327
00:20:47,496 --> 00:20:48,538
Gato Gabby
328
00:20:48,622 --> 00:20:50,874
¡Gato Gabby del día!
329
00:20:52,042 --> 00:20:54,586
¡Soy yo, Muffin!
330
00:20:57,214 --> 00:20:59,716
¡Hola! Hoy os enseñaré a hacer...
331
00:21:01,677 --> 00:21:03,345
...tortitas piratas.
332
00:21:03,720 --> 00:21:06,556
¡Son deliciosas y piratas!
333
00:21:08,517 --> 00:21:11,186
Vale, lo primero que necesitáis es...
334
00:21:12,938 --> 00:21:15,482
...una rica y esponjosa tortita.
335
00:21:15,691 --> 00:21:17,651
Esto será la cabeza del pirata.
336
00:21:18,318 --> 00:21:20,946
Haremos una tira para el parche pirata.
337
00:21:21,113 --> 00:21:23,240
Usaremos unas ricas pasas.
338
00:21:24,074 --> 00:21:28,078
Pup, pup, pup, pup, pup, pup.
339
00:21:28,161 --> 00:21:29,288
¡Qué rico!
340
00:21:29,371 --> 00:21:32,374
Ahora, una rodaja de ciruela
para el parche.
341
00:21:33,125 --> 00:21:34,876
Ahí tiene, Sr. Pirata.
342
00:21:35,669 --> 00:21:39,047
Ahora plátanos y arándanos.
343
00:21:39,131 --> 00:21:43,677
Yo pongo una rodaja de plátano
con un arándano como ojo.
344
00:21:44,219 --> 00:21:48,348
Ahora le pondremos una sonrisa de plátano.
345
00:21:49,308 --> 00:21:50,934
¡Es un pirata feliz!
346
00:21:51,143 --> 00:21:56,106
Y, por supuesto, no hay pirata completo
sin un pañuelo para la cabeza.
347
00:21:56,440 --> 00:21:58,191
¡Fresas!
348
00:22:01,403 --> 00:22:04,489
A mí me gusta poner
muchas rodajas de fresa
349
00:22:04,573 --> 00:22:06,825
con ese nudo al final.
350
00:22:07,200 --> 00:22:08,243
¡Hecho!
351
00:22:10,037 --> 00:22:12,331
¡Una deliciosa tortita pirata!
352
00:22:14,124 --> 00:22:15,292
Estará riquísima.
353
00:22:16,877 --> 00:22:18,420
¡Qué buena pinta!
354
00:22:18,503 --> 00:22:21,089
Volved pronto para cocinar juntos.
355
00:22:21,465 --> 00:22:22,549
¡Adiós!
356
00:22:25,886 --> 00:22:28,263
Nos encanta jugar a los piratas.
357
00:22:28,430 --> 00:22:32,601
Volved pronto para más aventuras
gatásticas en mi casita.
358
00:22:33,143 --> 00:22:35,187
¡Rayos y centellas! ¡Qué díver!
359
00:22:35,687 --> 00:22:38,857
Hasta entonces, sed muy piratas, amigos.
360
00:22:39,274 --> 00:22:40,317
¡Ar!
361
00:23:07,385 --> 00:23:10,305
Subtítulos: Carol López