1 00:00:08,925 --> 00:00:10,927 ‎LOẠT PHIM CỦA NETFLIX 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 ‎Meo, meo, meo, meo, meo 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,728 ‎Này Gabby 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,564 ‎Cùng đến Nhà Búp Bê nào 5 00:00:23,148 --> 00:00:24,482 ‎Này Gabby 6 00:00:25,442 --> 00:00:27,527 ‎Chơi với các bạn mèo thôi 7 00:00:27,861 --> 00:00:30,071 ‎- Meo, meo, meo, meo, meo ‎- Meo 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,365 ‎- Meo, meo, meo, meo, meo ‎- Meo 9 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 ‎Meo, meo, meo, meo, meo 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,245 ‎- Này Gabby ‎- Meo, meo, meo, meo, meo 11 00:00:37,328 --> 00:00:39,789 ‎- Có gì bất ngờ thế? ‎- Meo, meo, meo 12 00:00:39,873 --> 00:00:42,042 ‎Cùng thu nhỏ và đi vào thôi 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 ‎Này Gabby 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,003 ‎Meo 15 00:00:47,964 --> 00:00:50,967 ‎Nè! Xem tớ có gì nè. Tớ đang vẽ Floyd. 16 00:00:51,551 --> 00:00:54,721 ‎Đây là cái thân, đây là cái đầu dễ thương, 17 00:00:55,013 --> 00:00:58,308 ‎hai cái tai, và chiếc đuôi cong cong. 18 00:00:58,767 --> 00:00:59,809 ‎Đó. 19 00:01:00,226 --> 00:01:01,227 ‎Xong! 20 00:01:02,187 --> 00:01:03,480 ‎Các bạn thấy sao? 21 00:01:05,815 --> 00:01:08,401 ‎Tớ thấy nó giống bát mì tôm. 22 00:01:09,319 --> 00:01:10,820 ‎Phải, tớ cũng thế. 23 00:01:11,362 --> 00:01:14,449 ‎Floyd và mì tôm: Tớ thích cả hai. 24 00:01:14,532 --> 00:01:16,284 ‎Meo, meo, meo, meo, meo 25 00:01:16,367 --> 00:01:20,121 ‎Bạn nghe thấy chứ. ‎Ra Hòm Thư Búp Bê xem nào! 26 00:01:20,288 --> 00:01:21,289 ‎Đi thôi. 27 00:01:22,457 --> 00:01:23,750 ‎Meo, meo, meo 28 00:01:25,043 --> 00:01:25,877 ‎Meo 29 00:01:27,754 --> 00:01:28,588 ‎Meo 30 00:01:30,757 --> 00:01:31,591 ‎Meo 31 00:01:33,134 --> 00:01:36,805 ‎Để xem có gì bên trong ‎hộp thư meo meo hôm nay nào. 32 00:01:37,138 --> 00:01:38,473 ‎Chắc sẽ thú vị lắm. 33 00:01:42,602 --> 00:01:45,688 ‎Một chiếc hộp lấp lánh. Mở ra nhé? 34 00:01:46,648 --> 00:01:47,649 ‎Đồng ý. 35 00:01:49,901 --> 00:01:51,861 ‎Giấy lóng lánh ghê. 36 00:01:52,654 --> 00:01:54,531 ‎Để xem nào. 37 00:01:55,615 --> 00:01:57,450 ‎Một quả cầu kim tuyến! 38 00:01:58,076 --> 00:02:00,036 ‎Bên trong là Nhà Búp Bê! 39 00:02:00,870 --> 00:02:02,288 ‎Chờ đã. 40 00:02:03,081 --> 00:02:04,749 ‎Lạ nhỉ. 41 00:02:05,250 --> 00:02:06,835 ‎Trần nhà lại ở dưới… 42 00:02:07,961 --> 00:02:09,671 ‎cái tai thì ở bên… 43 00:02:10,130 --> 00:02:12,298 ‎Nhà Búp Bê này đảo lộn cả rồi. 44 00:02:13,925 --> 00:02:15,510 ‎Nếu tớ lắc nó thì sao? 45 00:02:19,973 --> 00:02:21,599 ‎Nghe có vẻ không ổn. 46 00:02:21,975 --> 00:02:23,768 ‎Như là nó bị hỏng rồi. 47 00:02:24,227 --> 00:02:27,438 ‎Chắc ai đó trong Nhà Búp Bê biết sửa. ‎Đi thôi. 48 00:02:31,860 --> 00:02:33,361 ‎Chờ đã. 49 00:02:33,778 --> 00:02:37,615 ‎Cái bồn tắm sao lại ở đây? ‎Nó đâu phải ở đây! 50 00:02:37,949 --> 00:02:39,534 ‎Nó phải ở nhà tắm chứ. 51 00:02:43,037 --> 00:02:46,249 ‎Tớ nghĩ là khi tớ lắc quả cầu kim tuyến, 52 00:02:46,583 --> 00:02:48,501 ‎nó sẽ đảo lộn Nhà Búp Bê. 53 00:02:48,918 --> 00:02:50,712 ‎Phải vào trong sửa nó thôi. 54 00:02:52,380 --> 00:02:54,757 ‎Đến lúc thu nhỏ rồi! 55 00:02:56,301 --> 00:02:58,803 ‎Véo bên trái ‎Rồi lại véo bên phải 56 00:02:58,887 --> 00:03:01,764 ‎Nắm tay Pandy và giữ chắc nhé! 57 00:03:04,559 --> 00:03:06,019 ‎Vào thôi! Nhanh nào! 58 00:03:07,937 --> 00:03:09,188 ‎Gabby! 59 00:03:09,772 --> 00:03:10,773 ‎Mèo Cá? 60 00:03:11,024 --> 00:03:12,609 ‎May quá cậu ở đây! 61 00:03:12,817 --> 00:03:15,403 ‎Tớ đang chuẩn bị đi tắm, 62 00:03:15,695 --> 00:03:18,948 ‎thì nghe thấy một âm thanh lạ, ‎và bùm, tớ ở đây. 63 00:03:19,324 --> 00:03:23,661 ‎Tớ biết rồi, Mèo Cá. ‎Tìm Pandy đã rồi tớ kể cho. 64 00:03:24,495 --> 00:03:25,914 ‎Bạn thấy Pandy chứ? 65 00:03:28,958 --> 00:03:31,502 ‎Tớ không thấy. Cậu ấy đâu nhỉ? 66 00:03:32,337 --> 00:03:34,047 ‎Ôm chầm nè! 67 00:03:35,965 --> 00:03:37,425 ‎Ôi, Pandy. 68 00:03:39,886 --> 00:03:42,430 ‎Chào! Chào! Có gì đông vui thế? 69 00:03:42,513 --> 00:03:43,723 ‎Chào Cỏ Mèo. 70 00:03:48,353 --> 00:03:50,230 ‎Bồn tắm trong phòng Âm Nhạc? 71 00:03:50,897 --> 00:03:52,482 ‎Chất đấy. 72 00:03:52,649 --> 00:03:57,570 ‎Giở tớ chả cần lên tầng để tắm nữa! 73 00:03:57,862 --> 00:04:00,823 ‎Xin lỗi, Cỏ Mèo. Bồn tắm không ở đây được. 74 00:04:00,907 --> 00:04:01,908 ‎Đừng lo. 75 00:04:02,367 --> 00:04:03,660 ‎Mình sẽ có cách. 76 00:04:04,160 --> 00:04:07,163 ‎Chắc là do tớ lắc quả cầu kim tuyến này. 77 00:04:07,455 --> 00:04:10,917 ‎Ồ, nếu mình lắc lần nữa, ‎có thể nó sẽ bình thường. 78 00:04:11,584 --> 00:04:13,962 ‎Pandy, có thể tình hình sẽ tệ hơn. 79 00:04:14,462 --> 00:04:17,882 ‎Mình phải tìm cách khác ‎để đưa bồn tắm về nhà tắm. 80 00:04:19,592 --> 00:04:20,760 ‎Để tớ. 81 00:04:26,224 --> 00:04:27,600 ‎Giúp một tay với? 82 00:04:31,771 --> 00:04:33,022 ‎Nó nặng quá. 83 00:04:34,774 --> 00:04:36,859 ‎Mình cần cách khác. 84 00:04:37,151 --> 00:04:38,278 ‎Nghĩ nào. 85 00:04:46,619 --> 00:04:50,999 ‎Đôi khi, âm nhạc ‎giúp tớ nghĩ ra nhiều ý hay. 86 00:04:52,750 --> 00:04:53,751 ‎Thử nhé. 87 00:04:58,840 --> 00:05:01,634 ‎Giai điệu bồng bềnh hay đó. Tớ rất thích. 88 00:05:02,051 --> 00:05:05,013 ‎Giai điệu bồng bềnh? Tớ nghĩ ra rồi. 89 00:05:05,096 --> 00:05:07,307 ‎Chúng ta có thể giải quyết với… 90 00:05:08,182 --> 00:05:10,059 ‎Khoa Học! 91 00:05:11,311 --> 00:05:14,063 ‎- Cái gì đó? ‎- Bong bóng du hành! 92 00:05:14,480 --> 00:05:15,732 ‎Bong bóng du hành? 93 00:05:15,815 --> 00:05:17,692 ‎Luôn mang theo người. 94 00:05:17,775 --> 00:05:20,570 ‎Nhạc sĩ Cỏ Mèo, cậu quay kèn ra đây nhé. 95 00:05:22,905 --> 00:05:25,283 ‎Tớ thổi bong bóng vào đây được chứ? 96 00:05:25,366 --> 00:05:27,368 ‎Được. Tớ thích bong bóng. 97 00:05:35,960 --> 00:05:38,296 ‎Chuẩn giai điệu bồng bềnh luôn. 98 00:05:39,339 --> 00:05:41,049 ‎Nhìn bong bóng kìa! 99 00:05:41,924 --> 00:05:44,635 ‎Gabby, Pandy, vào đây! 100 00:05:47,180 --> 00:05:48,181 ‎Được! 101 00:05:50,767 --> 00:05:52,477 ‎Chúng ta đang trôi! 102 00:05:52,560 --> 00:05:54,270 ‎Không thể tin được! 103 00:05:57,356 --> 00:06:00,902 ‎ITớ vẫn bảo mà, ‎bong bóng khiến mọi thứ tuyệt hơn! 104 00:06:02,820 --> 00:06:05,865 ‎Khi bồn tắm tắc ‎Bạn gặp rắc rối 105 00:06:05,948 --> 00:06:08,076 ‎Bong bóng, bong bóng, bong bóng 106 00:06:08,159 --> 00:06:11,037 ‎Khi bạn muốn mặc kệ và lên giường đi ngủ 107 00:06:11,120 --> 00:06:13,289 ‎Bong bóng, bong bóng, bong bóng 108 00:06:13,372 --> 00:06:16,209 ‎Hãy trộn xà phòng vào nước ‎Bạn thử xem 109 00:06:16,292 --> 00:06:18,377 ‎Bong bóng, bong bóng, bong bóng 110 00:06:18,628 --> 00:06:21,464 ‎Khi tớ muốn cọ rửa ‎Tớ cần gì nào? 111 00:06:21,547 --> 00:06:23,800 ‎Bong bóng, bong bóng, bong bóng 112 00:06:24,008 --> 00:06:26,677 ‎Tự do bơi lội giữa đại dương đầy 113 00:06:26,761 --> 00:06:29,305 ‎BBong bóng, bong bóng, bong bóng 114 00:06:30,348 --> 00:06:32,600 ‎Chúng ta đang trôi về nhà tắm. 115 00:06:32,767 --> 00:06:33,893 ‎Không vấn đề. 116 00:06:33,976 --> 00:06:37,688 ‎Chỉ cần chọc vỡ mấy quả bong bóng ‎để hạ cánh thôi. 117 00:06:37,772 --> 00:06:39,774 ‎Tuyệt! Tớ thích trò này! 118 00:06:39,857 --> 00:06:42,318 ‎Bong bóng, bong bóng, bong bóng 119 00:06:43,069 --> 00:06:44,529 ‎Gần tới rồi! 120 00:06:46,614 --> 00:06:48,074 ‎Thành công rồi! 121 00:06:49,033 --> 00:06:51,619 ‎Cảm ơn đã giúp tớ mang bồn tắm về. 122 00:06:51,702 --> 00:06:53,663 ‎Các cậu tuyệt như bong bóng! 123 00:06:54,455 --> 00:06:55,623 ‎Cảm ơn! 124 00:06:55,832 --> 00:06:58,835 ‎Khoa học thật tuyệt cú mèo! 125 00:07:02,463 --> 00:07:04,257 ‎Này! Các cậu thế nào rồi? 126 00:07:04,632 --> 00:07:06,175 ‎Ổn cả rồi. 127 00:07:06,384 --> 00:07:07,802 ‎Cảm ơn Cỏ Mèo. 128 00:07:07,927 --> 00:07:09,679 ‎Không có gì, các bạn mèo. 129 00:07:16,561 --> 00:07:19,480 ‎Biết ngay là có tiếng nhạc ở đây mà. 130 00:07:20,690 --> 00:07:22,066 ‎Khoẻ không, Mèo Chuột? 131 00:07:22,233 --> 00:07:26,112 ‎Tớ vừa chơi chút nhạc để ‎bồn tắm bay về nhà tắm. 132 00:07:27,029 --> 00:07:28,531 ‎Được rồi, hẹn gặp sau. 133 00:07:29,615 --> 00:07:30,450 ‎Chờ đã. 134 00:07:30,825 --> 00:07:35,371 ‎Cậu ta vừa nói bồn tắm bay về nhà tắm à? 135 00:07:36,038 --> 00:07:37,623 ‎Thính giác có vấn đề rồi. 136 00:07:43,087 --> 00:07:44,422 ‎Cái gì đây ta? 137 00:07:46,507 --> 00:07:48,801 ‎Lung linh là của mình! 138 00:07:51,512 --> 00:07:54,015 ‎Một ít cốm cho mi nè. 139 00:07:55,183 --> 00:07:57,059 ‎Quên sao được mi, bánh quy. 140 00:07:57,435 --> 00:07:59,770 ‎Rắc cốm, rắc cốm, rắc cốm. 141 00:08:00,396 --> 00:08:02,273 ‎Rắc cốm, rắc cốm, rắc cốm! 142 00:08:02,482 --> 00:08:04,567 ‎- Chào Mèo Chuột. ‎- Chào Mèo Bánh. 143 00:08:04,650 --> 00:08:06,194 ‎Anh chỉ ghé qua thôi. 144 00:08:10,114 --> 00:08:13,576 ‎Có gì đó không ổn với ‎quả cầu kim tuyến này. 145 00:08:13,910 --> 00:08:15,453 ‎Hay là lắc thử xem. 146 00:08:17,038 --> 00:08:18,706 ‎Hình như nó hỏng mất rồi. 147 00:08:21,876 --> 00:08:24,921 ‎Ôi! Chuyện gì vậy? Sao thế này? 148 00:08:25,171 --> 00:08:28,424 ‎Cứu! Gabby! Pandy! 149 00:08:28,716 --> 00:08:31,511 ‎- Nghe như Mèo Bánh! ‎- Xem có chuyện gì. 150 00:08:31,844 --> 00:08:34,388 ‎- Chào Mèo Cá! ‎- Chào! Chúc may mắn! 151 00:08:41,812 --> 00:08:44,232 ‎Tớ thích cách Mèo Bánh trang trí. 152 00:08:44,440 --> 00:08:46,484 ‎Mèo Bánh? Em ở đâu thế? 153 00:08:46,567 --> 00:08:47,902 ‎Em ở dưới này! 154 00:08:48,194 --> 00:08:49,362 ‎Cứu! 155 00:08:49,445 --> 00:08:50,696 ‎Bình tĩnh nhé! 156 00:08:54,158 --> 00:08:56,118 ‎Cảm ơn! 157 00:08:56,285 --> 00:08:59,247 ‎Không có gì. Có chuyện gì vậy? 158 00:08:59,413 --> 00:09:02,250 ‎Mèo Chuột ghé qua với quả cầu kim tuyến, 159 00:09:02,500 --> 00:09:04,961 ‎rồi em nghe thấy một âm thanh lạ. 160 00:09:05,378 --> 00:09:08,589 ‎Sau đó thì em thấy mình ‎ngập trong cốm rồi. 161 00:09:10,466 --> 00:09:13,970 ‎Chắc Mèo Chuột đã lượm được ‎quả cầu và lắc lên. 162 00:09:14,053 --> 00:09:16,889 ‎Và giờ cả gian bếp phủ đầy cốm? 163 00:09:17,890 --> 00:09:20,476 ‎Tốn cả năm để dọn dẹp mất. 164 00:09:23,896 --> 00:09:26,941 ‎Không sao, Mèo Bánh. Bọn chị sẽ giúp em. 165 00:09:28,734 --> 00:09:30,736 ‎- Thật chứ? ‎- Tất nhiên. 166 00:09:30,987 --> 00:09:35,032 ‎Rồi chúng ta sẽ đi bảo Mèo Chuột ‎không lắc quả cầu nữa. 167 00:09:37,034 --> 00:09:39,620 ‎Nè, nhìn tớ nè! 168 00:09:41,706 --> 00:09:44,041 ‎Lả lướt đẹp đó, Pandy. 169 00:09:45,751 --> 00:09:47,086 ‎Lả lướt? 170 00:09:48,879 --> 00:09:50,631 ‎Tuyệt vời! Xem kìa! 171 00:09:50,715 --> 00:09:53,551 ‎Tớ đang lả lướt. 172 00:09:53,634 --> 00:09:56,596 ‎Pandy! Ý kiến tuyệt cú mèo! 173 00:09:56,846 --> 00:10:00,600 ‎Mình có thể lả lướt để ‎dọn phòng bếp nhanh. 174 00:10:00,975 --> 00:10:02,393 ‎Tớ có cái này! 175 00:10:03,603 --> 00:10:05,688 ‎Đặt miếng bọt biển xuống chân. 176 00:10:11,986 --> 00:10:13,988 ‎Lả lướt tớ xem nào 177 00:10:15,448 --> 00:10:17,408 ‎Sút, anh ấy đã ghi bàn! 178 00:10:17,575 --> 00:10:20,328 ‎Quét sạch kim tuyến trên nền nhà 179 00:10:20,536 --> 00:10:22,997 ‎Lả lướt tớ xem nào 180 00:10:24,040 --> 00:10:25,625 ‎Lau chùi cần khéo léo 181 00:10:26,125 --> 00:10:28,794 ‎Sắp xong rồi, đứng vững nhé 182 00:10:29,128 --> 00:10:31,505 ‎Lả lướt tớ xem nào 183 00:10:32,632 --> 00:10:34,675 ‎Lau chùi phong cách mới 184 00:10:35,051 --> 00:10:37,428 ‎Tớ nhào qua đống kim tuyến nè 185 00:10:37,678 --> 00:10:38,763 ‎Bạn hiểu chứ? 186 00:10:38,846 --> 00:10:41,223 ‎Là lướt tớ xem nào 187 00:10:42,767 --> 00:10:44,560 ‎Tuyệt! Thành công rồi! 188 00:10:46,562 --> 00:10:48,230 ‎Úi! Xin lỗi. 189 00:10:50,399 --> 00:10:55,071 ‎Được rồi. Giờ mình sẽ ‎tìm cách xử lý đống kim tuyến này. 190 00:10:55,321 --> 00:10:57,990 ‎Chúng rơi xuống đất cả rồi. 191 00:10:58,074 --> 00:10:59,700 ‎Không rắc lên bánh được. 192 00:11:01,285 --> 00:11:02,995 ‎Tớ có ý này. 193 00:11:06,082 --> 00:11:07,124 ‎Tóc bánh quy. 194 00:11:07,541 --> 00:11:09,085 ‎Giờ xem nhé. 195 00:11:12,963 --> 00:11:16,092 ‎Hay quá! Tớ yêu Nhà Búp Bê! 196 00:11:17,718 --> 00:11:21,430 ‎Những chiếc bánh quy này ‎cần rắc chút cốm, nhỉ? 197 00:11:24,558 --> 00:11:26,894 ‎Cốm sẽ dính vào bánh quy! 198 00:11:28,354 --> 00:11:30,564 ‎Bạn thử đi. Sẵn sàng chưa? 199 00:11:31,982 --> 00:11:32,983 ‎Thổi! 200 00:11:36,070 --> 00:11:37,947 ‎Quá đẹp! 201 00:11:38,114 --> 00:11:40,825 ‎Được rồi, để xử lý đống này, 202 00:11:40,908 --> 00:11:43,202 ‎mình cần cùng nhau thổi. 203 00:11:44,662 --> 00:11:47,248 ‎Đếm đến ba thì thổi nhé! 204 00:11:47,957 --> 00:11:49,166 ‎Đếm cùng mình nào. 205 00:11:49,500 --> 00:11:50,501 ‎Một… 206 00:11:51,127 --> 00:11:52,128 ‎hai… 207 00:11:52,545 --> 00:11:53,546 ‎ba… 208 00:11:54,130 --> 00:11:55,423 ‎thổi! 209 00:12:03,889 --> 00:12:06,016 ‎Giấy dán tường bánh quy lấp lánh? 210 00:12:06,308 --> 00:12:08,853 ‎Cứ như em đang mơ vậy! 211 00:12:09,770 --> 00:12:11,021 ‎Tuyệt lắm! 212 00:12:11,814 --> 00:12:14,733 ‎- Nhìn ngon quá! ‎- Ồ, nhắc mới nhớ. 213 00:12:16,944 --> 00:12:18,154 ‎Ai ăn bánh nào? 214 00:12:18,320 --> 00:12:19,572 ‎Ăn luôn. 215 00:12:19,780 --> 00:12:21,490 ‎Lót dạ một chút. 216 00:12:21,782 --> 00:12:22,783 ‎- Măm! ‎- Măm! 217 00:12:23,409 --> 00:12:25,244 ‎Cảm ơn đã giúp em dọn dẹp. 218 00:12:25,411 --> 00:12:26,704 ‎Có gì đâu, Mèo Bánh. 219 00:12:26,787 --> 00:12:29,790 ‎ITớ rất vui vì có thể dọn mớ hỗn độn đó. 220 00:12:32,001 --> 00:12:35,754 ‎Chỉ cần tìm được Mèo Chuột kịp, ‎mọi chuyện sẽ ổn thôi. 221 00:12:47,308 --> 00:12:50,895 ‎Chào Mèo Siêu Tốc. ‎Cậu phải xem tớ có gì nè. 222 00:12:51,395 --> 00:12:52,646 ‎Chờ tí, Mèo Chuột. 223 00:12:52,730 --> 00:12:54,773 ‎Tớ đang tập dở quần vợt. 224 00:12:56,108 --> 00:12:57,109 ‎Tập cùng không? 225 00:12:57,443 --> 00:12:58,944 ‎Để ra mồ hôi à? 226 00:12:59,445 --> 00:13:01,197 ‎Tớ ghét bị ướt mà. 227 00:13:02,406 --> 00:13:03,407 ‎Chúc vui. 228 00:13:07,786 --> 00:13:09,622 ‎Sửa như nào đây ta? 229 00:13:11,123 --> 00:13:13,459 ‎Hay mình thử lắc thật mạnh xem. 230 00:13:16,212 --> 00:13:17,922 ‎Vẫn hỏng. 231 00:13:23,844 --> 00:13:25,095 ‎Giấy vệ sinh? 232 00:13:31,185 --> 00:13:32,895 ‎Giấy vệ sinh bay! 233 00:13:34,188 --> 00:13:35,731 ‎Pháo giấy vệ sinh! 234 00:13:37,942 --> 00:13:38,943 ‎Cứu! 235 00:13:39,068 --> 00:13:40,736 ‎- Ôi không! ‎- Mèo Siêu Tốc! 236 00:13:41,320 --> 00:13:42,446 ‎Pandy, cẩn thận! 237 00:13:42,530 --> 00:13:44,615 ‎Sao giấy vệ sinh biết bay vậy? 238 00:13:48,202 --> 00:13:49,328 ‎Coi chừng, Gabby! 239 00:13:50,079 --> 00:13:53,415 ‎Bóng tennis biến thành ‎giấy vệ sinh cả rồi! 240 00:13:53,582 --> 00:13:54,583 ‎Hấp! 241 00:13:55,626 --> 00:13:56,627 ‎Coi chừng! 242 00:14:00,339 --> 00:14:02,466 ‎Chờ đã. Các cậu thấy không? 243 00:14:03,342 --> 00:14:04,760 ‎Để tớ thử lại. 244 00:14:09,557 --> 00:14:10,599 ‎Được rồi! 245 00:14:11,058 --> 00:14:14,979 ‎Khi tớ đánh cuộn giấy, ‎nó trở lại thành bóng tennis. 246 00:14:16,855 --> 00:14:18,065 ‎Nào Pandy! 247 00:14:22,361 --> 00:14:24,363 ‎Ai quần vợt giấy vệ sinh nào? 248 00:14:26,740 --> 00:14:27,741 ‎Tớ chơi. 249 00:14:27,825 --> 00:14:29,869 ‎Tớ luôn sẵn sàng chơi. 250 00:14:30,744 --> 00:14:34,999 ‎Mọi người đứng trước ống phóng nào. ‎Tớ chọn màu đỏ. 251 00:14:35,082 --> 00:14:37,042 ‎- Tớ màu xanh. ‎- Tớ màu vàng. 252 00:14:37,877 --> 00:14:40,004 ‎Ống sẽ phát sáng trước khi phóng. 253 00:14:40,421 --> 00:14:43,215 ‎Cậu báo màu nào sáng để bọn tớ đánh nhé. 254 00:14:43,632 --> 00:14:44,633 ‎Sẵn sàng chưa? 255 00:14:44,717 --> 00:14:45,759 ‎Bắt đầu nào! 256 00:14:46,886 --> 00:14:49,013 ‎Màu nào đang sáng? 257 00:14:50,431 --> 00:14:51,432 ‎Đỏ! 258 00:14:55,895 --> 00:14:57,062 ‎Màu nào tiếp theo? 259 00:14:58,564 --> 00:14:59,565 ‎Vàng! 260 00:15:04,820 --> 00:15:05,654 ‎Xanh! 261 00:15:06,739 --> 00:15:07,615 ‎Hây! 262 00:15:09,450 --> 00:15:11,327 ‎Có tác dụng rồi! Tiếp nào. 263 00:15:13,704 --> 00:15:14,872 ‎Giờ đến màu nào? 264 00:15:15,748 --> 00:15:16,582 ‎Xanh! 265 00:15:19,168 --> 00:15:20,002 ‎Đỏ! 266 00:15:22,796 --> 00:15:23,631 ‎Xanh! 267 00:15:26,842 --> 00:15:27,843 ‎Vàng! 268 00:15:29,553 --> 00:15:30,554 ‎Ôi, tuyệt! 269 00:15:32,264 --> 00:15:33,098 ‎Tuyệt vời! 270 00:15:36,352 --> 00:15:37,519 ‎Thành công rồi! 271 00:15:38,729 --> 00:15:42,024 ‎Mình biến giấy vệ sinh ‎thành bóng tennis rồi. 272 00:15:42,483 --> 00:15:43,484 ‎Tuyệt! 273 00:15:43,734 --> 00:15:46,946 ‎Cảm ơn vì đã giúp. Các cậu thật tuyệt! 274 00:15:47,071 --> 00:15:49,907 ‎Các cậu cứu tớ một pha trông thấy đó. 275 00:15:52,576 --> 00:15:55,412 ‎Lần đầu tớ được chơi ‎quần vợt giấy vệ sinh. 276 00:15:57,122 --> 00:15:59,208 ‎Tớ thích trải nghiệm mới. 277 00:16:02,086 --> 00:16:04,296 ‎- Này Bé Mèo Hộp. ‎- Chào Mèo Chuột. 278 00:16:05,339 --> 00:16:06,799 ‎Thứ này bị đảo lộn rồi. 279 00:16:07,424 --> 00:16:10,094 ‎- Em có sửa được không? ‎- Được chứ! 280 00:16:10,511 --> 00:16:13,931 ‎Nghe này. ‎Nó phát ra âm thanh lạ khi lắc lên. 281 00:16:19,186 --> 00:16:20,354 ‎Mèo Chuột! 282 00:16:22,731 --> 00:16:23,983 ‎Chuyện gì thế này? 283 00:16:24,358 --> 00:16:25,609 ‎Tớ… Tớ… 284 00:16:26,360 --> 00:16:27,861 ‎Tớ thành Mèo Giấy rồi! 285 00:16:28,195 --> 00:16:29,947 ‎Thật kinh khủng! 286 00:16:30,322 --> 00:16:33,117 ‎Ôi, Mèo Chuột! Chuyện gì thế? 287 00:16:33,325 --> 00:16:35,035 ‎Anh ấy lắc nó. 288 00:16:35,327 --> 00:16:37,705 ‎Rồi bỗng nhiên, anh ấy vẫn là mèo 289 00:16:37,955 --> 00:16:39,665 ‎nhưng lại là mèo giấy! 290 00:16:39,748 --> 00:16:42,084 ‎Tớ nhìn như mấy thứ dán lên tủ lạnh 291 00:16:42,167 --> 00:16:44,128 ‎với một chiếc nam châm! 292 00:16:44,420 --> 00:16:46,255 ‎Ai đó giúp tớ với! 293 00:16:47,423 --> 00:16:48,799 ‎Ăn bánh cho đỡ buồn? 294 00:16:49,967 --> 00:16:52,553 ‎Tớ không ăn được bằng cái miệng giấy! 295 00:16:52,761 --> 00:16:55,639 ‎Ồ, phải. Tớ sẽ để dành sau. 296 00:16:55,806 --> 00:16:57,016 ‎Đừng lo, Mèo Chuột. 297 00:16:57,099 --> 00:17:01,311 ‎Mình sẽ tìm cách đưa cậu về ‎chú mèo đáng yêu bình thường. 298 00:17:01,729 --> 00:17:03,230 ‎Được. 299 00:17:03,439 --> 00:17:05,232 ‎Làm thế nào bây giờ? 300 00:17:05,315 --> 00:17:07,401 ‎Tớ… chưa biết! 301 00:17:08,027 --> 00:17:10,946 ‎Chắc sửa quả cầu lộn xộn này, Mèo Chuột 302 00:17:11,155 --> 00:17:12,531 ‎sẽ bình thường lại. 303 00:17:12,614 --> 00:17:14,908 ‎Em đang làm đây, Gabby. 304 00:17:16,827 --> 00:17:19,371 ‎Đây là các mảnh của quả cầu lộn xộn. 305 00:17:19,788 --> 00:17:23,167 ‎Đây là bản vẽ của Nhà Búp Bê. 306 00:17:23,250 --> 00:17:25,836 ‎Mình cần ghép các mảnh lại. 307 00:17:26,545 --> 00:17:27,671 ‎Như xếp hình! 308 00:17:28,422 --> 00:17:29,631 ‎Ghép nào. 309 00:17:30,382 --> 00:17:32,051 ‎Mảnh này ghép vào đâu? 310 00:17:35,429 --> 00:17:36,638 ‎Đây. 311 00:17:39,058 --> 00:17:40,434 ‎Mảnh này vào đâu? 312 00:17:44,313 --> 00:17:46,106 ‎Ồ, phải! Ở đây! 313 00:17:47,483 --> 00:17:48,484 ‎Đến lượt tớ. 314 00:17:49,943 --> 00:17:51,779 ‎Mảnh này ghép vào đâu? 315 00:17:55,074 --> 00:17:56,158 ‎Đây. 316 00:17:57,117 --> 00:17:58,202 ‎Còn mảnh này? 317 00:18:02,414 --> 00:18:04,166 ‎Ồ, phải! Là chiếc đuôi! 318 00:18:05,667 --> 00:18:08,921 ‎Mèo Chuột, cậu muốn lắp mảnh cuối không? 319 00:18:09,588 --> 00:18:10,547 ‎Để tớ thử. 320 00:18:12,758 --> 00:18:14,885 ‎Ôi cái tay bằng giấy ngớ ngẩn! 321 00:18:14,968 --> 00:18:16,720 ‎Tớ chả cầm được gì! 322 00:18:16,804 --> 00:18:18,263 ‎Để tớ giúp, Mèo Chuột. 323 00:18:19,181 --> 00:18:20,933 ‎Thang Máy Mèo ở đâu? 324 00:18:24,603 --> 00:18:26,355 ‎Ồ, đúng, ở chính giữa. 325 00:18:26,980 --> 00:18:27,981 ‎Thành công rồi! 326 00:18:29,358 --> 00:18:30,818 ‎Sửa được rồi! 327 00:18:32,402 --> 00:18:34,196 ‎Nhưng tớ vẫn vậy. 328 00:18:34,738 --> 00:18:37,074 ‎Tớ nghĩ mình cần làm một việc nữa. 329 00:18:37,699 --> 00:18:40,119 ‎Lắc nó? Mình được lắc nó sao? 330 00:18:40,410 --> 00:18:41,578 ‎Chắc chắn rồi! 331 00:18:41,662 --> 00:18:43,664 ‎Tuyệt! Tớ chờ mãi! 332 00:18:44,123 --> 00:18:45,290 ‎Được rồi. 333 00:18:45,666 --> 00:18:48,877 ‎Tất cả cùng nói, ‎"Lắc đều, lắc đều, lắc đều!" 334 00:18:49,211 --> 00:18:51,421 ‎Lắc đều, lắc đều, lắc đều! 335 00:18:53,966 --> 00:18:56,468 ‎Tớ bình thường rồi! Tuyệt vời! 336 00:19:00,472 --> 00:19:02,224 ‎Ôi tớ nhớ mình ghê. 337 00:19:02,516 --> 00:19:05,769 ‎- Cảm ơn mọi người. ‎- Bọn tớ luôn sẵn lòng mà. 338 00:19:07,479 --> 00:19:09,064 ‎Giờ tớ ăn được bánh rồi! 339 00:19:10,899 --> 00:19:12,276 ‎Cảm ơn nhé. 340 00:19:15,362 --> 00:19:16,363 ‎- Bíp! ‎- Chào! 341 00:19:16,446 --> 00:19:18,532 ‎Các cậu sửa quả cầu chưa? 342 00:19:18,615 --> 00:19:21,410 ‎Chắc chắn rồi! Cậu khoe được chứ, Pandy? 343 00:19:21,577 --> 00:19:22,828 ‎Tớ được lắc nó ư? 344 00:19:23,245 --> 00:19:24,705 ‎Tớ biết mà! 345 00:19:24,997 --> 00:19:26,290 ‎Lắc, lắc, lắc! 346 00:19:26,832 --> 00:19:28,667 ‎- Quá đẹp! ‎- Đẹp ghê! 347 00:19:32,963 --> 00:19:35,632 ‎Cảm ơn đã giúp tớ sửa quả cầu kim tuyến. 348 00:19:36,091 --> 00:19:38,177 ‎Sẵn sàng cho bất ngờ mới chưa? 349 00:19:40,929 --> 00:19:43,182 ‎Mèo Gabby, Mèo Gabby 350 00:19:43,307 --> 00:19:45,225 ‎Mèo Gabby, Mèo Gabby 351 00:19:45,309 --> 00:19:46,894 ‎Mèo Gabby, Mèo Gabby 352 00:19:46,977 --> 00:19:48,228 ‎Mèo Gabby, Mèo Gabby 353 00:19:48,312 --> 00:19:50,606 ‎Mèo Gabby, Mèo Gabby 354 00:19:50,689 --> 00:19:53,192 ‎Mèo Gabby của ngày hôm nay! 355 00:19:53,901 --> 00:19:55,569 ‎Cục bông với chấm bi! 356 00:19:55,652 --> 00:19:58,322 ‎Là tớ, Bé Mèo Hộp đây! 357 00:19:59,364 --> 00:20:01,408 ‎Đố bạn biết tớ thích gì? 358 00:20:02,117 --> 00:20:05,370 ‎Tớ thích quả cầu kim tuyến! 359 00:20:07,956 --> 00:20:10,167 ‎Mỗi khi có chuyện buồn, 360 00:20:10,459 --> 00:20:12,127 ‎và tớ muốn đỡ buồn, 361 00:20:12,211 --> 00:20:14,838 ‎tớ sẽ lắc quả cầu kim tuyến 362 00:20:14,922 --> 00:20:17,466 ‎và hít một hơi thật sâu, như này. 363 00:20:18,842 --> 00:20:20,761 ‎Rồi tớ thở ra… 364 00:20:22,262 --> 00:20:25,098 ‎và ngắm kim tuyến trôi xuống. 365 00:20:26,266 --> 00:20:28,393 ‎Tâm trạng sẽ khá hơn nhiều. 366 00:20:28,977 --> 00:20:30,854 ‎Bạn muốn làm một chiếc chứ? 367 00:20:32,606 --> 00:20:33,982 ‎Cùng nhau làm nhé! 368 00:20:34,191 --> 00:20:36,735 ‎Bạn sẽ cần một chiếc bình có nắp, 369 00:20:37,152 --> 00:20:38,654 ‎một ít que rửa ống, 370 00:20:38,904 --> 00:20:39,947 ‎bút dạ, 371 00:20:40,489 --> 00:20:42,574 ‎hai hình tam giác bằng giấy, 372 00:20:42,741 --> 00:20:44,326 ‎keo dán khô, 373 00:20:44,701 --> 00:20:45,786 ‎một ít nước, 374 00:20:46,078 --> 00:20:48,956 ‎và một ít kim tuyến lấp lánh! 375 00:20:49,206 --> 00:20:52,251 ‎Tớ thích kim tuyến. Nó mới đẹp làm sao! 376 00:20:53,335 --> 00:20:57,089 ‎Đầu tiên, mình vẽ mặt mèo lên chiếc bình. 377 00:20:57,297 --> 00:20:59,258 ‎Lật ngược bình lại, 378 00:20:59,341 --> 00:21:01,510 ‎quay đầu xuống đáy bình. 379 00:21:01,802 --> 00:21:06,139 ‎Rồi lấy bút dạ vẽ hai hình mắt mèo, 380 00:21:06,473 --> 00:21:08,141 ‎vẽ một chiếc mũi, 381 00:21:08,642 --> 00:21:10,435 ‎và cái miệng cười xinh. 382 00:21:10,644 --> 00:21:11,478 ‎Đó. 383 00:21:12,187 --> 00:21:15,274 ‎Giờ đến lượt que rửa ống. 384 00:21:15,774 --> 00:21:17,567 ‎Dùng keo dán khô 385 00:21:17,651 --> 00:21:22,155 ‎để dán que vào bên cạnh mặt mèo, như này. 386 00:21:22,489 --> 00:21:23,323 ‎Đó. 387 00:21:24,074 --> 00:21:27,995 ‎Khi keo khô, đổ nước vào bình. 388 00:21:29,413 --> 00:21:30,497 ‎Úi! 389 00:21:30,580 --> 00:21:31,581 ‎Không sao. 390 00:21:33,333 --> 00:21:35,168 ‎Rồi mình đổ kim tuyến vào. 391 00:21:36,795 --> 00:21:38,130 ‎Đẹp lung linh! 392 00:21:40,007 --> 00:21:41,341 ‎Lấy nắp bình. 393 00:21:41,842 --> 00:21:46,680 ‎Đậy thật chặt nắp bình ‎để nước không tràn ra ngoài nhé. 394 00:21:47,055 --> 00:21:49,599 ‎Sau đó lật lại để đến khâu cuối cùng. 395 00:21:51,059 --> 00:21:52,436 ‎Tai mèo! 396 00:21:54,104 --> 00:21:57,733 ‎Bạn phải gấp phần cuối tai mèo một chút 397 00:21:57,816 --> 00:21:59,568 ‎để có chỗ dán keo. 398 00:22:02,779 --> 00:22:04,156 ‎Sau đó dán lại. 399 00:22:04,448 --> 00:22:05,449 ‎Một, 400 00:22:05,699 --> 00:22:06,700 ‎Hai! 401 00:22:07,284 --> 00:22:08,285 ‎Xong! 402 00:22:08,827 --> 00:22:10,495 ‎Thử xem nhé. 403 00:22:10,787 --> 00:22:12,497 ‎Lắc lên như này… 404 00:22:13,165 --> 00:22:14,207 ‎hít vào… 405 00:22:15,917 --> 00:22:17,336 ‎rồi thở ra. 406 00:22:19,838 --> 00:22:22,132 ‎Nó luôn giúp tớ thấy vui hơn. 407 00:22:22,883 --> 00:22:25,469 ‎Bạn thử làm ở nhà nhé. 408 00:22:25,927 --> 00:22:26,928 ‎Tạm biệt! 409 00:22:30,766 --> 00:22:34,102 ‎Bé Mèo Hộp nói phải, ‎mọi thứ đẹp hơn với kim tuyến. 410 00:22:34,561 --> 00:22:36,271 ‎Hẹn gặp lại các bạn… 411 00:22:36,897 --> 00:22:38,648 ‎với những bất ngờ mới. 412 00:22:38,732 --> 00:22:39,566 ‎Tạm biệt. 413 00:23:07,552 --> 00:23:10,305 ‎Biên dịch: Kelvin Tran