1
00:00:12,345 --> 00:00:13,346
[Gabby gasps]
2
00:00:16,099 --> 00:00:18,560
♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,728
♪ Hey, Gabby ♪
4
00:00:20,729 --> 00:00:22,564
♪ Take us to the Dollhouse ♪
5
00:00:23,148 --> 00:00:24,482
♪ Hey, Gabby ♪
6
00:00:25,442 --> 00:00:27,527
♪ Little by little
Let's live in the meow ♪
7
00:00:27,861 --> 00:00:30,071
♪ Meow, meow, meow, meow, meow, meow ♪
8
00:00:30,155 --> 00:00:32,365
♪ Meow, meow, meow, meow, meow, meow ♪
9
00:00:32,699 --> 00:00:34,868
♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪
10
00:00:34,951 --> 00:00:37,078
♪ Hey, Gabby ♪
♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪
11
00:00:37,162 --> 00:00:39,914
♪ What's the big surprise? ♪
♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪
12
00:00:39,998 --> 00:00:42,042
♪ Let's shrink right down and go inside ♪
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
♪ Hey, Gabby ♪
14
00:00:43,626 --> 00:00:44,753
♪ Meow ♪
15
00:00:47,964 --> 00:00:51,009
Hey! Check this out.
I'm drawing a picture of Floyd.
16
00:00:51,551 --> 00:00:54,721
Here's his furry body,
his cute little head,
17
00:00:55,013 --> 00:00:58,308
two ears, and his fuzzy tail.
18
00:00:58,725 --> 00:00:59,559
There.
19
00:01:00,226 --> 00:01:01,227
Ta-da!
20
00:01:02,145 --> 00:01:03,480
What do you guys think?
21
00:01:04,355 --> 00:01:08,401
[as Pandy] "Uh...
It looks like a bowl of spaghetti to me."
22
00:01:08,735 --> 00:01:10,820
Oh. Yeah, I can see that.
23
00:01:11,362 --> 00:01:14,365
Floyd and spaghetti:
Two of my favorite things mixed together.
24
00:01:14,449 --> 00:01:16,117
♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪
25
00:01:16,201 --> 00:01:20,121
Ooh! You know what that sound means.
It's time for a Dollhouse Delivery!
26
00:01:20,288 --> 00:01:21,289
Come on.
27
00:01:22,457 --> 00:01:23,750
♪ Meow, meow, meow ♪
28
00:01:25,043 --> 00:01:25,877
♪ Meow ♪
29
00:01:27,754 --> 00:01:28,588
♪ Meow ♪
30
00:01:30,757 --> 00:01:31,591
♪ Meow ♪
31
00:01:33,134 --> 00:01:36,805
Let's see what's inside
of our Meow Meow Mailbox today.
32
00:01:37,096 --> 00:01:38,473
Ooh, I hope it's a good one.
33
00:01:39,265 --> 00:01:40,475
[gasps]
34
00:01:41,601 --> 00:01:42,519
Ooh!
35
00:01:42,602 --> 00:01:45,688
It's a really glittery box.
Should we open it?
36
00:01:46,648 --> 00:01:47,649
Yeah.
37
00:01:49,901 --> 00:01:51,861
This paper is so shiny.
38
00:01:52,654 --> 00:01:54,489
OK, let's see.
39
00:01:54,572 --> 00:01:55,406
[gasps]
40
00:01:55,615 --> 00:01:57,450
It's a glitter globe!
41
00:01:58,076 --> 00:02:00,036
With the Dollhouse inside!
42
00:02:00,870 --> 00:02:02,288
Hey, wait a minute.
43
00:02:03,081 --> 00:02:04,749
This is strange.
44
00:02:05,250 --> 00:02:06,835
The roof is on the bottom...
45
00:02:07,961 --> 00:02:09,671
the ear is on the side...
46
00:02:10,130 --> 00:02:12,298
but this Dollhouse is all mixed up.
47
00:02:13,466 --> 00:02:15,552
Hmm.
Let's see what happens when we shake it.
48
00:02:15,885 --> 00:02:17,887
[clattering]
49
00:02:19,139 --> 00:02:21,558
Ooh. That didn't sound good.
50
00:02:21,933 --> 00:02:23,768
It sounds like it's broken.
51
00:02:24,227 --> 00:02:27,438
Maybe someone in the Dollhouse
can help us fix it. Come on.
52
00:02:31,860 --> 00:02:33,361
Hey, wait a minute.
53
00:02:33,736 --> 00:02:37,615
The bathtub is in the music room?
That doesn't belong there!
54
00:02:37,949 --> 00:02:39,534
That goes in the bathroom.
55
00:02:40,201 --> 00:02:41,327
Hmm.
56
00:02:41,953 --> 00:02:42,954
[gasps]
57
00:02:43,037 --> 00:02:46,249
I think when I shook
this mixed-up glitter globe,
58
00:02:46,583 --> 00:02:48,501
it mixed up the Dollhouse.
59
00:02:48,585 --> 00:02:50,712
[gasps]
We'd better get in there and fix this.
60
00:02:52,380 --> 00:02:54,757
Time to get tiny.
61
00:02:56,301 --> 00:02:58,803
♪ A pinch on my left
Pinch, pinch on my right ♪
62
00:02:58,887 --> 00:03:01,764
♪ Grab Pandy's hand and hold on tight! ♪
63
00:03:03,349 --> 00:03:04,475
Whee!
64
00:03:04,559 --> 00:03:06,019
Come on in! Hurry!
65
00:03:07,937 --> 00:03:09,188
Gabby!
66
00:03:09,772 --> 00:03:10,773
MerCat?
67
00:03:11,024 --> 00:03:12,609
Oh, thank goodness you're here!
68
00:03:12,817 --> 00:03:15,403
I was getting ready to take a bath,
69
00:03:15,695 --> 00:03:18,948
when I heard these really silly sounds,
and, poof, I'm here.
70
00:03:19,324 --> 00:03:23,661
I think I know what happened, MerCat.
Let's find Pandy, then I can show you.
71
00:03:24,495 --> 00:03:25,914
Do you see Pandy?
72
00:03:28,958 --> 00:03:31,502
I don't see him. Where is he?
73
00:03:32,337 --> 00:03:34,505
-Hug attack! [laughs]
-[Gabby laughs]
74
00:03:35,965 --> 00:03:37,383
Oh, Pandy.
75
00:03:37,467 --> 00:03:39,302
[Gabby giggles]
76
00:03:39,844 --> 00:03:42,388
Hey! Hey! What's up, guys?
77
00:03:42,472 --> 00:03:43,723
Hey, DJ Catnip.
78
00:03:43,806 --> 00:03:46,184
[music couch chimes]
79
00:03:46,267 --> 00:03:47,268
Whoa!
80
00:03:47,769 --> 00:03:50,230
Uh... Bathtub in the music room?
81
00:03:50,897 --> 00:03:52,482
This is kind of funky.
82
00:03:52,649 --> 00:03:57,528
But... now I won't have to walk upstairs
to take a bath!
83
00:03:57,862 --> 00:04:00,823
Sorry, Catnip.
The bathtub cannot stay here.
84
00:04:00,907 --> 00:04:03,534
Don't worry. We'll figure this out.
85
00:04:04,118 --> 00:04:07,163
I think this happened when I shook
this mixed-up glitter globe.
86
00:04:07,413 --> 00:04:10,917
Well, maybe if we just shake it again,
it will fix the problem.
87
00:04:11,209 --> 00:04:13,962
Whoa! Pandy, that might make things worse.
88
00:04:14,462 --> 00:04:17,924
We'll have to figure out another way
to get the tub back to the bathroom.
89
00:04:19,550 --> 00:04:21,552
I'll handle it. [grunts]
90
00:04:26,182 --> 00:04:27,558
A little help, please?
91
00:04:29,644 --> 00:04:31,688
[all grunt]
92
00:04:31,771 --> 00:04:33,022
It's way too heavy.
93
00:04:34,732 --> 00:04:36,859
We're gonna need another solution.
94
00:04:37,151 --> 00:04:38,278
Let's think.
95
00:04:39,279 --> 00:04:40,488
[Gabby] Hmm.
96
00:04:41,447 --> 00:04:42,573
[Pandy] Hmm.
97
00:04:43,283 --> 00:04:44,325
[MerCat] Hmm.
98
00:04:46,577 --> 00:04:51,040
You know, sometimes a little music
helps me come up with new ideas.
99
00:04:52,709 --> 00:04:53,710
Let's try it.
100
00:04:54,002 --> 00:04:56,004
[bubbly tune playing]
101
00:04:58,089 --> 00:05:00,550
Ooh! That's a bubbly little tune.
102
00:05:00,633 --> 00:05:01,968
-I like it.
-[MerCat gasps]
103
00:05:02,051 --> 00:05:05,013
A bubbly little tune?
That gives me an idea.
104
00:05:05,096 --> 00:05:07,307
We can solve this problem with a little...
105
00:05:08,182 --> 00:05:10,059
♪ Spa Science ♪
106
00:05:10,226 --> 00:05:11,227
[MerCat giggles]
107
00:05:11,311 --> 00:05:14,063
-[Pandy] What are those?
-My travel bubbles!
108
00:05:14,480 --> 00:05:15,732
Travel bubbles?
109
00:05:15,815 --> 00:05:17,650
Never leave home without them.
110
00:05:17,734 --> 00:05:20,570
DJ Catnip,
you wiggle on over here with that tuba.
111
00:05:22,905 --> 00:05:25,283
Is it OK if I blow some bubbles in there?
112
00:05:25,366 --> 00:05:27,368
Sure. I love bubbles.
113
00:05:30,580 --> 00:05:32,582
[bubbly tune playing]
114
00:05:35,960 --> 00:05:38,296
Now it's a real bubbly tune.
115
00:05:38,504 --> 00:05:41,049
Whoa! Look at all the bubbles!
116
00:05:41,924 --> 00:05:44,635
Gabby, Pandy, hop in!
117
00:05:46,429 --> 00:05:48,181
-[Gabby giggles]
-Yeah!
118
00:05:50,767 --> 00:05:52,477
We're floating!
119
00:05:52,560 --> 00:05:54,270
You've got to be kitten me!
120
00:05:54,353 --> 00:05:56,647
[bubbly tune continues]
121
00:05:57,315 --> 00:06:00,902
[MerCat] It's like I always say,
bubbles just make things better.
122
00:06:01,235 --> 00:06:02,236
[MerCat giggles]
123
00:06:02,820 --> 00:06:05,823
♪ When your tub is stuck
And you've got troubles ♪
124
00:06:05,907 --> 00:06:08,076
♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪
125
00:06:08,159 --> 00:06:11,037
♪ When you want to kick back
And relax on the double ♪
126
00:06:11,120 --> 00:06:13,289
♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪
127
00:06:13,372 --> 00:06:16,209
♪ Just mix soap and water
You know what you've got ♪
128
00:06:16,292 --> 00:06:18,377
♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪
129
00:06:18,628 --> 00:06:21,464
♪ When I want to get clean
You know what I need? ♪
130
00:06:21,547 --> 00:06:23,800
♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪
131
00:06:24,008 --> 00:06:26,677
♪ Feeling so free, swimming in a sea of ♪
132
00:06:26,761 --> 00:06:29,263
♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪
133
00:06:29,347 --> 00:06:32,600
Uh-oh!
We're floating right past the bathroom.
134
00:06:32,767 --> 00:06:33,893
Not a problem.
135
00:06:33,976 --> 00:06:37,688
We just need to pop some of these bubbles
and lower ourselves down.
136
00:06:37,772 --> 00:06:39,774
Yes! I love popping bubbles!
137
00:06:39,857 --> 00:06:42,318
♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪
138
00:06:43,069 --> 00:06:44,529
We're almost there!
139
00:06:46,614 --> 00:06:48,074
[all] We did it!
140
00:06:48,199 --> 00:06:51,619
Oh, thanks for helping me
with that bathtub mix-up.
141
00:06:51,702 --> 00:06:53,663
[giggles] You guys are the bubbles!
142
00:06:54,455 --> 00:06:55,623
Thank you!
143
00:06:55,832 --> 00:06:58,835
Your Spa Science is mer-mazing!
144
00:06:58,918 --> 00:07:00,169
[bubbly tune continues]
145
00:07:02,421 --> 00:07:04,257
[DJ Catnip] Hey! You guys all good?
146
00:07:04,632 --> 00:07:06,259
[Gabby] Yep. All fixed.
147
00:07:06,342 --> 00:07:07,802
Thanks, DJ Catnip.
148
00:07:07,927 --> 00:07:09,679
[DJ Catnip] Anytime, kitty cats.
149
00:07:10,138 --> 00:07:11,139
[tuba squeaks]
150
00:07:12,014 --> 00:07:14,016
[bubbly tune playing]
151
00:07:16,561 --> 00:07:19,480
I thought I heard some music down here.
152
00:07:20,690 --> 00:07:22,066
Oh, what's up, CatRat?
153
00:07:22,233 --> 00:07:26,112
I was just playing something to help
the bathtub fly back up to the bathroom.
154
00:07:26,237 --> 00:07:28,448
-Oh.
-All right, I'll catch you later.
155
00:07:29,615 --> 00:07:30,450
Wait.
156
00:07:30,825 --> 00:07:35,371
Did he just say he was helping fly
the bathtub back up to the bathroom?
157
00:07:36,038 --> 00:07:37,623
I got to get my ears checked.
158
00:07:39,667 --> 00:07:40,668
Oh!
159
00:07:43,087 --> 00:07:44,422
What do we have here?
160
00:07:46,507 --> 00:07:48,801
Shiny is miney!
161
00:07:51,512 --> 00:07:54,015
Some glitter sprinkles for you.
162
00:07:54,765 --> 00:07:57,059
Oh, can't forget you, little cookie.
163
00:07:57,435 --> 00:08:00,313
-Sprinkle, sprinkle, sprinkle.
-[Cat-A-Vator bell dings]
164
00:08:00,396 --> 00:08:02,273
Sprinkle, sprinkle, sprinkle!
165
00:08:02,523 --> 00:08:04,567
-Hi, CatRat.
-Oh, hey, Cakey.
166
00:08:04,650 --> 00:08:06,194
Just passing through.
167
00:08:07,153 --> 00:08:08,154
[CatRat grunts]
168
00:08:09,197 --> 00:08:13,576
[sighs] There's something not quite right
about this glitter globe.
169
00:08:13,910 --> 00:08:15,453
Maybe if I shake it.
170
00:08:15,786 --> 00:08:16,954
[clattering]
171
00:08:17,038 --> 00:08:18,706
I think this thing is broken.
172
00:08:21,876 --> 00:08:24,921
[Cakey] Hey! What happened?
What's going on?
173
00:08:25,171 --> 00:08:28,424
Help! Gabby! Pandy!
174
00:08:28,716 --> 00:08:31,511
-That sounds like Cakey!
-Let's go see what's going on.
175
00:08:31,844 --> 00:08:34,388
-Bye, MerCat!
-Bye! Oh, and good luck!
176
00:08:35,932 --> 00:08:38,226
[Cat-A-Vator bell dings]
177
00:08:38,726 --> 00:08:39,727
[Gabby gasps]
178
00:08:40,645 --> 00:08:41,646
Whoa!
179
00:08:41,812 --> 00:08:44,232
I love what Cakey's done with the place.
180
00:08:44,440 --> 00:08:46,484
Cakey? Where are you, buddy?
181
00:08:46,567 --> 00:08:48,694
[Cakey] I'm under here! Help!
182
00:08:48,778 --> 00:08:50,696
Oh! Hang on, Cakey!
183
00:08:51,489 --> 00:08:53,616
[both inhale and blow]
184
00:08:54,158 --> 00:08:56,118
Oh, thank you!
185
00:08:56,285 --> 00:08:59,247
No problem, buddy. What happened in here?
186
00:08:59,413 --> 00:09:02,250
Well, CatRat came by
with the glitter globe.
187
00:09:02,500 --> 00:09:04,961
Then I heard all kinds of silly sounds.
188
00:09:05,378 --> 00:09:08,589
The next thing I know,
I'm covered in glitter sprinkles.
189
00:09:09,382 --> 00:09:10,383
Uh-oh.
190
00:09:10,466 --> 00:09:13,970
CatRat must have picked up the mixed-up
glitter globe and shook it up.
191
00:09:14,053 --> 00:09:16,889
And now my whole kitchen's covered
in glitter sprinkles?
192
00:09:17,890 --> 00:09:20,476
This is gonna take forever to clean up.
193
00:09:21,060 --> 00:09:23,813
Wah-hah!
194
00:09:23,896 --> 00:09:26,941
It's OK, Cakey.
We'll help you clean this up.
195
00:09:27,733 --> 00:09:29,360
[sniffles] You will?
196
00:09:29,527 --> 00:09:30,695
Of course.
197
00:09:30,987 --> 00:09:35,032
Then we'll find CatRat and make sure
he doesn't shake that thing again.
198
00:09:37,034 --> 00:09:39,620
Hey, check out my moves!
199
00:09:41,706 --> 00:09:44,041
Sweet sweep style, Pandy.
200
00:09:45,751 --> 00:09:47,086
Sweep style?
201
00:09:48,879 --> 00:09:50,631
Oh, yeah! Look at that!
202
00:09:50,715 --> 00:09:53,551
I'm sweeping in style.
203
00:09:53,634 --> 00:09:56,596
Pandy! That's a cat-tastic idea!
204
00:09:56,846 --> 00:10:00,600
We can use our sweep styles
to clean this Kitchen up fast.
205
00:10:00,975 --> 00:10:02,393
I have just the thing!
206
00:10:03,603 --> 00:10:05,688
Put these sponges on your feet.
207
00:10:11,986 --> 00:10:13,988
♪ Show me your sweep style ♪
208
00:10:15,448 --> 00:10:17,408
♪ He shoots, he scores! ♪
209
00:10:17,575 --> 00:10:20,328
♪ Sweeping glitter off the floor ♪
210
00:10:20,536 --> 00:10:22,997
♪ Show me your sweep style ♪
211
00:10:24,040 --> 00:10:25,625
♪ Cleaning up can be demanding ♪
212
00:10:26,125 --> 00:10:28,794
♪ Almost done, got to stick the landing ♪
213
00:10:29,128 --> 00:10:31,505
♪ Show me your sweep style ♪
214
00:10:32,632 --> 00:10:34,675
♪ Taking clean to the extreme ♪
215
00:10:35,051 --> 00:10:37,428
♪ I'm flipping over this glitter pile ♪
216
00:10:37,678 --> 00:10:38,763
♪ See what I mean? ♪
217
00:10:38,846 --> 00:10:41,223
♪ Show me your sweep style ♪
218
00:10:42,767 --> 00:10:44,560
Yes! We did it!
219
00:10:46,562 --> 00:10:48,230
Oops! Sorry.
220
00:10:48,439 --> 00:10:49,815
[others giggle]
221
00:10:50,358 --> 00:10:55,071
OK. Now we just need to figure out what
to do with this giant pile of glitter.
222
00:10:55,321 --> 00:10:57,990
Well, we just sweep-styled it
off the floor.
223
00:10:58,074 --> 00:10:59,700
I can't put it on my cookies.
224
00:11:01,285 --> 00:11:02,995
That gives me an idea.
225
00:11:04,747 --> 00:11:05,873
[Gabby giggles]
226
00:11:06,082 --> 00:11:07,124
Cookie hair.
227
00:11:07,541 --> 00:11:09,085
Now, check this out.
228
00:11:12,963 --> 00:11:16,092
Meowser! I love this Dollhouse!
229
00:11:17,718 --> 00:11:21,430
I think these cookies could use
some glitter sprinkles, don't you?
230
00:11:21,722 --> 00:11:23,391
[inhales and blows]
231
00:11:24,558 --> 00:11:26,894
The glitter sprinkles stuck to the cookie!
232
00:11:28,354 --> 00:11:30,564
You try this one. Ready?
233
00:11:31,982 --> 00:11:32,983
Blow!
234
00:11:35,361 --> 00:11:37,947
[gasps] So pretty!
235
00:11:38,114 --> 00:11:43,202
All right, to get rid of this giant pile,
we're gonna have to all blow together.
236
00:11:44,662 --> 00:11:47,248
On the count of three, blow!
237
00:11:47,957 --> 00:11:49,166
Count with us.
238
00:11:49,500 --> 00:11:50,501
[all] One...
239
00:11:51,127 --> 00:11:52,128
two...
240
00:11:52,545 --> 00:11:53,546
three...
241
00:11:54,130 --> 00:11:55,423
blow!
242
00:11:55,506 --> 00:11:58,217
[all inhale and blow]
243
00:11:58,300 --> 00:11:59,677
[Pandy] Whoa!
244
00:12:00,010 --> 00:12:01,387
-Ooh!
-[Cakey] Whoa!
245
00:12:03,889 --> 00:12:06,016
Sparkly cookie wallpaper?
246
00:12:06,308 --> 00:12:08,853
It's like a dream come true!
247
00:12:09,770 --> 00:12:11,021
Nice job!
248
00:12:11,147 --> 00:12:14,733
-Oh, these look good enough to eat!
-Oh, that reminds me.
249
00:12:16,944 --> 00:12:18,154
Who wants a cookie?
250
00:12:18,320 --> 00:12:19,572
Don't mind if I do.
251
00:12:19,780 --> 00:12:21,490
A little snacky for my packy.
252
00:12:21,782 --> 00:12:22,783
-Yum!
-Yum!
253
00:12:23,409 --> 00:12:25,244
Thanks for cleaning up with me.
254
00:12:25,411 --> 00:12:26,704
You're welcome, Cakey.
255
00:12:26,787 --> 00:12:29,790
I'm just glad we were able
to clean up that mix-up.
256
00:12:32,001 --> 00:12:35,754
As long as we find CatRat in time,
nothing else can go wrong now.
257
00:12:40,509 --> 00:12:41,802
[Carlita panting]
258
00:12:43,971 --> 00:12:45,181
[Carlita grunts]
259
00:12:47,308 --> 00:12:50,895
Hey, Carlita. You got to check out
this weird whatchamjiggy.
260
00:12:51,395 --> 00:12:52,646
Just a second, CatRat.
261
00:12:52,730 --> 00:12:54,773
I'm right in the middle
of tennis practice.
262
00:12:54,857 --> 00:12:57,109
[panting] Ooh! Want to join me?
263
00:12:57,443 --> 00:12:58,944
And get all sweaty?
264
00:12:59,445 --> 00:13:02,072
You know I hate getting wet. Geh!
265
00:13:02,406 --> 00:13:03,407
Have fun.
266
00:13:07,786 --> 00:13:09,663
How am I gonna fix this thing?
267
00:13:09,914 --> 00:13:11,040
Oh.
268
00:13:11,123 --> 00:13:13,459
Maybe if I shake it super hard.
269
00:13:13,542 --> 00:13:15,461
[clattering]
270
00:13:16,212 --> 00:13:17,922
Nope, still broken.
271
00:13:23,135 --> 00:13:25,095
Huh? Toilet paper?
272
00:13:29,683 --> 00:13:30,684
Argh!
273
00:13:31,185 --> 00:13:33,771
Traveling toilet paper! [squeals]
274
00:13:34,188 --> 00:13:35,689
Ricocheting rolls!
275
00:13:36,315 --> 00:13:37,858
[Carlita panting]
276
00:13:37,942 --> 00:13:38,943
Help!
277
00:13:39,068 --> 00:13:40,653
-[Gabby] Oh, no!
-[Pandy] Carlita!
278
00:13:40,736 --> 00:13:42,446
Whoa! Pandy, look out!
279
00:13:42,530 --> 00:13:44,615
Since when can toilet paper fly?
280
00:13:46,700 --> 00:13:48,118
-[Carlita gasps]
-[Gabby grunts]
281
00:13:48,202 --> 00:13:49,787
-Watch out, Gabby!
-Whoa!
282
00:13:50,037 --> 00:13:53,415
My tennis balls,
they turned into toilet paper!
283
00:13:53,582 --> 00:13:54,583
[Pandy] Yikes!
284
00:13:55,626 --> 00:13:58,003
-Look out!
-[Gabby gasps and grunts]
285
00:14:00,339 --> 00:14:02,466
Wait a minute. Did you see that?
286
00:14:03,342 --> 00:14:04,760
Let me try something.
287
00:14:08,514 --> 00:14:10,599
[gasps] It worked!
288
00:14:11,058 --> 00:14:14,979
When I hit the toilet paper,
it turned back into a tennis ball.
289
00:14:15,563 --> 00:14:16,564
Hmm.
290
00:14:16,814 --> 00:14:17,982
Come on, Pandy!
291
00:14:22,361 --> 00:14:24,363
Toilet-paper tennis, anyone?
292
00:14:24,738 --> 00:14:25,739
[Gabby grunts]
293
00:14:26,740 --> 00:14:27,741
I'm in.
294
00:14:27,825 --> 00:14:29,869
I'm always in for a good game.
295
00:14:30,744 --> 00:14:34,957
OK. Everybody stand in front of
one of the launchers. I'll be red.
296
00:14:35,040 --> 00:14:37,042
-I'll be blue.
-[Carlita] I'll be yellow.
297
00:14:37,877 --> 00:14:40,004
The launchers light up before they launch.
298
00:14:40,421 --> 00:14:43,215
You tell us which color lights up
so we can hit it.
299
00:14:43,632 --> 00:14:44,633
Ready?
300
00:14:44,717 --> 00:14:45,759
Here we go!
301
00:14:46,886 --> 00:14:49,013
Which color is lighting up?
302
00:14:50,431 --> 00:14:51,432
Red!
303
00:14:55,853 --> 00:14:57,062
Now which color?
304
00:14:58,564 --> 00:14:59,565
[Carlita] Yellow!
305
00:15:00,232 --> 00:15:01,233
[Carlita grunts]
306
00:15:04,737 --> 00:15:05,738
[Pandy] Blue!
307
00:15:06,739 --> 00:15:07,615
Hi-yah!
308
00:15:09,450 --> 00:15:11,327
It's working! Keep going.
309
00:15:13,704 --> 00:15:14,872
Now which color?
310
00:15:15,748 --> 00:15:16,582
Blue!
311
00:15:19,126 --> 00:15:20,127
[Gabby] Red!
312
00:15:22,755 --> 00:15:23,756
[Pandy] Blue!
313
00:15:26,842 --> 00:15:29,094
[Carlita] Yellow! [grunts]
314
00:15:29,553 --> 00:15:30,554
Oh, yeah!
315
00:15:30,638 --> 00:15:31,847
[Pandy grunts]
316
00:15:32,264 --> 00:15:33,098
Yeah!
317
00:15:36,352 --> 00:15:37,519
We did it!
318
00:15:38,729 --> 00:15:41,899
We turned all the toilet paper
back to tennis balls.
319
00:15:41,982 --> 00:15:43,359
Wahoo! Yeah!
320
00:15:43,692 --> 00:15:46,946
Thanks for your help. You were cat-tastic!
321
00:15:47,071 --> 00:15:49,823
You guys
really saved my bumpers on that one.
322
00:15:49,907 --> 00:15:51,325
[Gabby giggles]
323
00:15:52,534 --> 00:15:55,412
First time I've ever played
toilet-paper tennis.
324
00:15:57,122 --> 00:15:59,208
I do love a new experience.
325
00:16:02,086 --> 00:16:04,296
-Hey, Baby Box.
-Oh, hey, CatRat.
326
00:16:04,380 --> 00:16:06,799
[sighs] This thing is all mixed up.
327
00:16:07,424 --> 00:16:10,094
-You think you can help me fix it?
-Sure!
328
00:16:10,511 --> 00:16:13,931
Listen. It makes all these silly sounds
when you shake it.
329
00:16:14,014 --> 00:16:15,891
[clattering]
330
00:16:18,394 --> 00:16:20,354
[gasps] CatRat!
331
00:16:21,772 --> 00:16:23,899
Gah! What happened to me?
332
00:16:24,358 --> 00:16:25,609
I'm... I'm...
333
00:16:26,360 --> 00:16:27,861
I'm CraftRat!
334
00:16:28,195 --> 00:16:29,947
This is horrible!
335
00:16:30,322 --> 00:16:33,117
Whoa, CatRat! What happened?
336
00:16:33,325 --> 00:16:35,035
He shook that thing.
337
00:16:35,327 --> 00:16:37,705
Then, suddenly, he was him,
338
00:16:37,955 --> 00:16:39,665
but made out of crafts!
339
00:16:39,748 --> 00:16:42,084
I look like something
you stick to the fridge
340
00:16:42,167 --> 00:16:44,128
with little, itty-bitty magnets!
341
00:16:44,420 --> 00:16:46,255
Somebody's got to fix me!
342
00:16:47,423 --> 00:16:48,799
Would a cookie cheer you up?
343
00:16:49,967 --> 00:16:52,553
I can't eat a cookie with a paper head!
344
00:16:52,761 --> 00:16:55,639
Oh, right. I'll save it for you for later.
345
00:16:55,806 --> 00:16:57,016
Don't worry, CatRat.
346
00:16:57,099 --> 00:17:01,311
We'll find a way to get you back to
your regular, scruffy, fluffy little self.
347
00:17:01,729 --> 00:17:03,230
[groans] OK.
348
00:17:03,439 --> 00:17:05,232
How are we gonna fix this one?
349
00:17:05,315 --> 00:17:07,401
I don't know... yet!
350
00:17:08,027 --> 00:17:10,946
But maybe if we fix
the mixed-up glitter globe,
351
00:17:11,155 --> 00:17:12,531
we can fix CatRat.
352
00:17:12,614 --> 00:17:14,908
I'm already working on it, Gabby.
353
00:17:16,785 --> 00:17:19,371
Here are the pieces
of the mixed-up glitter globe.
354
00:17:19,788 --> 00:17:23,167
And here's the blueprint of the Dollhouse.
355
00:17:23,250 --> 00:17:25,836
We just have to match the pieces.
356
00:17:26,545 --> 00:17:27,671
Like a puzzle!
357
00:17:28,422 --> 00:17:32,051
[Baby Box] Let's build it.
Where does this piece go?
358
00:17:35,429 --> 00:17:36,638
Right here.
359
00:17:39,058 --> 00:17:40,601
[Pandy] Where does this piece go?
360
00:17:44,313 --> 00:17:46,106
Oh, yeah! Right here!
361
00:17:47,441 --> 00:17:48,484
My turn.
362
00:17:49,943 --> 00:17:51,779
Where do these pieces go?
363
00:17:55,074 --> 00:17:56,158
Right here.
364
00:17:57,117 --> 00:17:58,368
[Pandy] Where does this go?
365
00:18:02,414 --> 00:18:04,166
Oh, yeah! The tail!
366
00:18:05,667 --> 00:18:08,921
CatRat,
do you want to put on the last piece?
367
00:18:09,588 --> 00:18:10,547
I'll try.
368
00:18:10,839 --> 00:18:12,674
[CatRat groans]
369
00:18:12,758 --> 00:18:14,885
Lousy pipe cleaner hands!
370
00:18:14,968 --> 00:18:16,720
I can't grab anything!
371
00:18:16,804 --> 00:18:18,263
I'll do it for you, CatRat.
372
00:18:19,181 --> 00:18:20,933
Where does the Cat-A-Vator go?
373
00:18:24,603 --> 00:18:26,355
Oh, yeah, right in the middle.
374
00:18:26,980 --> 00:18:27,981
We did it!
375
00:18:29,358 --> 00:18:31,610
It's fixed! Wahoo!
376
00:18:32,402 --> 00:18:34,196
But I'm not back to normal.
377
00:18:34,738 --> 00:18:37,074
I think we need to do one more thing.
378
00:18:37,699 --> 00:18:40,119
Shake it? Do we get to shake it?
379
00:18:40,410 --> 00:18:41,578
We sure do!
380
00:18:41,662 --> 00:18:43,664
Yes! Finally!
381
00:18:44,123 --> 00:18:45,290
OK.
382
00:18:45,666 --> 00:18:48,877
Everybody say, "Shake, shake, shake!"
383
00:18:49,211 --> 00:18:52,631
[all] Shake, shake, shake! Ooh!
384
00:18:52,923 --> 00:18:55,342
[gasps] I'm me again!
385
00:18:55,425 --> 00:18:57,177
Yay! [chuckles]
386
00:18:57,803 --> 00:19:00,180
[CatRat grunts]
387
00:19:00,472 --> 00:19:02,224
Oh, I missed me.
388
00:19:02,516 --> 00:19:05,769
-Thanks, guys.
-We'll always help you out, CatRat.
389
00:19:07,479 --> 00:19:09,064
I'll take that cookie now.
390
00:19:10,899 --> 00:19:12,276
Why, thank you.
391
00:19:12,484 --> 00:19:15,779
-[CatRat munching] Mm!
-[Carlita] Beep-beep!
392
00:19:15,863 --> 00:19:18,532
Hey!
Did you fix the mixed-up glitter globe?
393
00:19:18,615 --> 00:19:21,410
We sure did! You want to show them, Pandy?
394
00:19:21,577 --> 00:19:22,828
I get to shake it?
395
00:19:23,245 --> 00:19:24,705
You bet I do!
396
00:19:24,997 --> 00:19:26,290
Shake, shake, shake!
397
00:19:26,790 --> 00:19:28,834
-[DJ Catnip] Beautiful!
-[Carlita] So pretty!
398
00:19:28,917 --> 00:19:31,503
-[MerCat] Ooh!
-[Cakey] Whoa!
399
00:19:32,963 --> 00:19:35,632
Thanks for helping me fix
the mixed-up glitter globe.
400
00:19:36,091 --> 00:19:38,177
Are you ready for another surprise?
401
00:19:40,929 --> 00:19:43,182
♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪
402
00:19:43,307 --> 00:19:45,225
♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪
403
00:19:45,309 --> 00:19:46,894
♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪
404
00:19:46,977 --> 00:19:48,187
♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪
405
00:19:48,270 --> 00:19:49,396
♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪
406
00:19:49,479 --> 00:19:50,606
♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪
407
00:19:50,689 --> 00:19:53,192
♪ Gabby Cat of the Day! ♪
408
00:19:53,901 --> 00:19:58,197
Pom-poms and polka dots!
It's me, Baby Box!
409
00:19:59,364 --> 00:20:01,408
You want to see something I love?
410
00:20:02,117 --> 00:20:05,370
This is my glitter globe!
411
00:20:07,956 --> 00:20:12,127
When I get upset about something,
and I want to calm down,
412
00:20:12,211 --> 00:20:14,838
I just shake up my glitter globe
413
00:20:14,922 --> 00:20:17,466
and take a big breath, like this.
414
00:20:17,549 --> 00:20:18,759
[inhales]
415
00:20:18,842 --> 00:20:20,761
Then I breathe out...
416
00:20:20,844 --> 00:20:21,887
[exhales]
417
00:20:22,262 --> 00:20:25,140
...and watch the glitter all fall down.
418
00:20:26,266 --> 00:20:28,393
It really helps me feel better.
419
00:20:28,977 --> 00:20:30,896
Do you want to make one with me?
420
00:20:32,606 --> 00:20:33,982
Let's get crafting!
421
00:20:34,191 --> 00:20:36,735
You're gonna need a jar with a lid,
422
00:20:37,152 --> 00:20:38,654
some pipe cleaners,
423
00:20:38,904 --> 00:20:39,947
a marker,
424
00:20:40,489 --> 00:20:42,574
two little triangles of paper,
425
00:20:42,741 --> 00:20:44,326
your trusty glue stick,
426
00:20:44,701 --> 00:20:45,786
some water,
427
00:20:46,078 --> 00:20:48,956
and... some sparkly glitter!
428
00:20:49,206 --> 00:20:52,251
I love glitter. It's so sparkly!
429
00:20:53,335 --> 00:20:57,089
OK, first we're gonna draw
a kitty face on the jar.
430
00:20:57,297 --> 00:21:01,510
Turn the jar upside down
so the opening is on the bottom.
431
00:21:01,802 --> 00:21:06,098
Then take your marker
and draw two little kitty eyes,
432
00:21:06,473 --> 00:21:08,141
a cute little nose,
433
00:21:08,642 --> 00:21:10,435
and a big smile.
434
00:21:10,644 --> 00:21:11,478
There.
435
00:21:12,187 --> 00:21:15,274
Now let's give this kitty
some pipe-cleaner whiskers.
436
00:21:15,774 --> 00:21:17,609
Use your trusty glue stick
437
00:21:17,693 --> 00:21:22,155
and stick the whiskers on the side
of the kitty face, like this.
438
00:21:22,489 --> 00:21:23,323
There.
439
00:21:24,074 --> 00:21:27,995
As the glue dries,
pour your water into the jar.
440
00:21:29,413 --> 00:21:30,497
Whoops!
441
00:21:30,580 --> 00:21:31,581
That's OK.
442
00:21:33,333 --> 00:21:35,168
Then we pour in the glitter.
443
00:21:36,795 --> 00:21:38,130
So sparkly!
444
00:21:40,007 --> 00:21:41,341
Grab your lid.
445
00:21:41,842 --> 00:21:46,680
Make sure you put the lid on super tight
so none of the water leaks out.
446
00:21:47,055 --> 00:21:49,599
Then turn it over for the finishing touch.
447
00:21:51,059 --> 00:21:52,436
Kitty ears!
448
00:21:54,104 --> 00:21:57,733
You have to fold the bottom
of your kitty ears a little bit
449
00:21:57,816 --> 00:21:59,568
so you can put glue on them.
450
00:22:02,779 --> 00:22:04,156
Then stick them on.
451
00:22:04,448 --> 00:22:05,449
One,
452
00:22:05,699 --> 00:22:06,700
two!
453
00:22:07,284 --> 00:22:08,285
Ta-da!
454
00:22:08,827 --> 00:22:10,495
Let's give it a try.
455
00:22:10,787 --> 00:22:12,497
Shake it like this...
456
00:22:13,165 --> 00:22:14,207
breathe in...
457
00:22:14,291 --> 00:22:15,292
[inhales]
458
00:22:15,917 --> 00:22:17,336
...and breathe out.
459
00:22:17,794 --> 00:22:18,879
[exhales]
460
00:22:19,838 --> 00:22:22,132
That always makes me feel better.
461
00:22:22,883 --> 00:22:25,469
I can't wait for you to try yours.
462
00:22:25,927 --> 00:22:26,928
Bye!
463
00:22:30,766 --> 00:22:34,102
Baby Box is right,
glitter does make everything better.
464
00:22:34,561 --> 00:22:36,271
See you next time and we'll...
465
00:22:36,897 --> 00:22:38,648
shake up another adventure.
466
00:22:38,732 --> 00:22:39,566
Bye.