1 00:00:12,345 --> 00:00:13,346 [Gabby gasps] 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪ 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,728 ♪ Hey, Gabby ♪ 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,564 ♪ Take us to the Dollhouse ♪ 5 00:00:23,148 --> 00:00:24,482 ♪ Hey, Gabby ♪ 6 00:00:25,442 --> 00:00:27,527 ♪ Little by little Let's live in the meow ♪ 7 00:00:27,861 --> 00:00:30,071 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow, meow ♪ 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,365 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow, meow ♪ 9 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪ 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,078 ♪ Hey, Gabby ♪ ♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪ 11 00:00:37,162 --> 00:00:39,914 ♪ What's the big surprise? ♪ ♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪ 12 00:00:39,998 --> 00:00:42,042 ♪ Let's shrink right down and go inside ♪ 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 ♪ Hey, Gabby ♪ 14 00:00:43,626 --> 00:00:44,753 ♪ Meow ♪ 15 00:00:47,964 --> 00:00:51,009 Hey! Check this out. I'm drawing a picture of Floyd. 16 00:00:51,551 --> 00:00:54,721 Here's his furry body, his cute little head, 17 00:00:55,013 --> 00:00:58,308 two ears, and his fuzzy tail. 18 00:00:58,725 --> 00:00:59,559 There. 19 00:01:00,226 --> 00:01:01,227 Ta-da! 20 00:01:02,145 --> 00:01:03,480 What do you guys think? 21 00:01:04,355 --> 00:01:08,401 [as Pandy] "Uh... It looks like a bowl of spaghetti to me." 22 00:01:08,735 --> 00:01:10,820 Oh. Yeah, I can see that. 23 00:01:11,362 --> 00:01:14,365 Floyd and spaghetti: Two of my favorite things mixed together. 24 00:01:14,449 --> 00:01:16,117 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪ 25 00:01:16,201 --> 00:01:20,121 Ooh! You know what that sound means. It's time for a Dollhouse Delivery! 26 00:01:20,288 --> 00:01:21,289 Come on. 27 00:01:22,457 --> 00:01:23,750 ♪ Meow, meow, meow ♪ 28 00:01:25,043 --> 00:01:25,877 ♪ Meow ♪ 29 00:01:27,754 --> 00:01:28,588 ♪ Meow ♪ 30 00:01:30,757 --> 00:01:31,591 ♪ Meow ♪ 31 00:01:33,134 --> 00:01:36,805 Let's see what's inside of our Meow Meow Mailbox today. 32 00:01:37,096 --> 00:01:38,473 Ooh, I hope it's a good one. 33 00:01:39,265 --> 00:01:40,475 [gasps] 34 00:01:41,601 --> 00:01:42,519 Ooh! 35 00:01:42,602 --> 00:01:45,688 It's a really glittery box. Should we open it? 36 00:01:46,648 --> 00:01:47,649 Yeah. 37 00:01:49,901 --> 00:01:51,861 This paper is so shiny. 38 00:01:52,654 --> 00:01:54,489 OK, let's see. 39 00:01:54,572 --> 00:01:55,406 [gasps] 40 00:01:55,615 --> 00:01:57,450 It's a glitter globe! 41 00:01:58,076 --> 00:02:00,036 With the Dollhouse inside! 42 00:02:00,870 --> 00:02:02,288 Hey, wait a minute. 43 00:02:03,081 --> 00:02:04,749 This is strange. 44 00:02:05,250 --> 00:02:06,835 The roof is on the bottom... 45 00:02:07,961 --> 00:02:09,671 the ear is on the side... 46 00:02:10,130 --> 00:02:12,298 but this Dollhouse is all mixed up. 47 00:02:13,466 --> 00:02:15,552 Hmm. Let's see what happens when we shake it. 48 00:02:15,885 --> 00:02:17,887 [clattering] 49 00:02:19,139 --> 00:02:21,558 Ooh. That didn't sound good. 50 00:02:21,933 --> 00:02:23,768 It sounds like it's broken. 51 00:02:24,227 --> 00:02:27,438 Maybe someone in the Dollhouse can help us fix it. Come on. 52 00:02:31,860 --> 00:02:33,361 Hey, wait a minute. 53 00:02:33,736 --> 00:02:37,615 The bathtub is in the music room? That doesn't belong there! 54 00:02:37,949 --> 00:02:39,534 That goes in the bathroom. 55 00:02:40,201 --> 00:02:41,327 Hmm. 56 00:02:41,953 --> 00:02:42,954 [gasps] 57 00:02:43,037 --> 00:02:46,249 I think when I shook this mixed-up glitter globe, 58 00:02:46,583 --> 00:02:48,501 it mixed up the Dollhouse. 59 00:02:48,585 --> 00:02:50,712 [gasps] We'd better get in there and fix this. 60 00:02:52,380 --> 00:02:54,757 Time to get tiny. 61 00:02:56,301 --> 00:02:58,803 ♪ A pinch on my left Pinch, pinch on my right ♪ 62 00:02:58,887 --> 00:03:01,764 ♪ Grab Pandy's hand and hold on tight! ♪ 63 00:03:03,349 --> 00:03:04,475 Whee! 64 00:03:04,559 --> 00:03:06,019 Come on in! Hurry! 65 00:03:07,937 --> 00:03:09,188 Gabby! 66 00:03:09,772 --> 00:03:10,773 MerCat? 67 00:03:11,024 --> 00:03:12,609 Oh, thank goodness you're here! 68 00:03:12,817 --> 00:03:15,403 I was getting ready to take a bath, 69 00:03:15,695 --> 00:03:18,948 when I heard these really silly sounds, and, poof, I'm here. 70 00:03:19,324 --> 00:03:23,661 I think I know what happened, MerCat. Let's find Pandy, then I can show you. 71 00:03:24,495 --> 00:03:25,914 Do you see Pandy? 72 00:03:28,958 --> 00:03:31,502 I don't see him. Where is he? 73 00:03:32,337 --> 00:03:34,505 -Hug attack! [laughs] -[Gabby laughs] 74 00:03:35,965 --> 00:03:37,383 Oh, Pandy. 75 00:03:37,467 --> 00:03:39,302 [Gabby giggles] 76 00:03:39,844 --> 00:03:42,388 Hey! Hey! What's up, guys? 77 00:03:42,472 --> 00:03:43,723 Hey, DJ Catnip. 78 00:03:43,806 --> 00:03:46,184 [music couch chimes] 79 00:03:46,267 --> 00:03:47,268 Whoa! 80 00:03:47,769 --> 00:03:50,230 Uh... Bathtub in the music room? 81 00:03:50,897 --> 00:03:52,482 This is kind of funky. 82 00:03:52,649 --> 00:03:57,528 But... now I won't have to walk upstairs to take a bath! 83 00:03:57,862 --> 00:04:00,823 Sorry, Catnip. The bathtub cannot stay here. 84 00:04:00,907 --> 00:04:03,534 Don't worry. We'll figure this out. 85 00:04:04,118 --> 00:04:07,163 I think this happened when I shook this mixed-up glitter globe. 86 00:04:07,413 --> 00:04:10,917 Well, maybe if we just shake it again, it will fix the problem. 87 00:04:11,209 --> 00:04:13,962 Whoa! Pandy, that might make things worse. 88 00:04:14,462 --> 00:04:17,924 We'll have to figure out another way to get the tub back to the bathroom. 89 00:04:19,550 --> 00:04:21,552 I'll handle it. [grunts] 90 00:04:26,182 --> 00:04:27,558 A little help, please? 91 00:04:29,644 --> 00:04:31,688 [all grunt] 92 00:04:31,771 --> 00:04:33,022 It's way too heavy. 93 00:04:34,732 --> 00:04:36,859 We're gonna need another solution. 94 00:04:37,151 --> 00:04:38,278 Let's think. 95 00:04:39,279 --> 00:04:40,488 [Gabby] Hmm. 96 00:04:41,447 --> 00:04:42,573 [Pandy] Hmm. 97 00:04:43,283 --> 00:04:44,325 [MerCat] Hmm. 98 00:04:46,577 --> 00:04:51,040 You know, sometimes a little music helps me come up with new ideas. 99 00:04:52,709 --> 00:04:53,710 Let's try it. 100 00:04:54,002 --> 00:04:56,004 [bubbly tune playing] 101 00:04:58,089 --> 00:05:00,550 Ooh! That's a bubbly little tune. 102 00:05:00,633 --> 00:05:01,968 -I like it. -[MerCat gasps] 103 00:05:02,051 --> 00:05:05,013 A bubbly little tune? That gives me an idea. 104 00:05:05,096 --> 00:05:07,307 We can solve this problem with a little... 105 00:05:08,182 --> 00:05:10,059 ♪ Spa Science ♪ 106 00:05:10,226 --> 00:05:11,227 [MerCat giggles] 107 00:05:11,311 --> 00:05:14,063 -[Pandy] What are those? -My travel bubbles! 108 00:05:14,480 --> 00:05:15,732 Travel bubbles? 109 00:05:15,815 --> 00:05:17,650 Never leave home without them. 110 00:05:17,734 --> 00:05:20,570 DJ Catnip, you wiggle on over here with that tuba. 111 00:05:22,905 --> 00:05:25,283 Is it OK if I blow some bubbles in there? 112 00:05:25,366 --> 00:05:27,368 Sure. I love bubbles. 113 00:05:30,580 --> 00:05:32,582 [bubbly tune playing] 114 00:05:35,960 --> 00:05:38,296 Now it's a real bubbly tune. 115 00:05:38,504 --> 00:05:41,049 Whoa! Look at all the bubbles! 116 00:05:41,924 --> 00:05:44,635 Gabby, Pandy, hop in! 117 00:05:46,429 --> 00:05:48,181 -[Gabby giggles] -Yeah! 118 00:05:50,767 --> 00:05:52,477 We're floating! 119 00:05:52,560 --> 00:05:54,270 You've got to be kitten me! 120 00:05:54,353 --> 00:05:56,647 [bubbly tune continues] 121 00:05:57,315 --> 00:06:00,902 [MerCat] It's like I always say, bubbles just make things better. 122 00:06:01,235 --> 00:06:02,236 [MerCat giggles] 123 00:06:02,820 --> 00:06:05,823 ♪ When your tub is stuck And you've got troubles ♪ 124 00:06:05,907 --> 00:06:08,076 ♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪ 125 00:06:08,159 --> 00:06:11,037 ♪ When you want to kick back And relax on the double ♪ 126 00:06:11,120 --> 00:06:13,289 ♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪ 127 00:06:13,372 --> 00:06:16,209 ♪ Just mix soap and water You know what you've got ♪ 128 00:06:16,292 --> 00:06:18,377 ♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪ 129 00:06:18,628 --> 00:06:21,464 ♪ When I want to get clean You know what I need? ♪ 130 00:06:21,547 --> 00:06:23,800 ♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪ 131 00:06:24,008 --> 00:06:26,677 ♪ Feeling so free, swimming in a sea of ♪ 132 00:06:26,761 --> 00:06:29,263 ♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪ 133 00:06:29,347 --> 00:06:32,600 Uh-oh! We're floating right past the bathroom. 134 00:06:32,767 --> 00:06:33,893 Not a problem. 135 00:06:33,976 --> 00:06:37,688 We just need to pop some of these bubbles and lower ourselves down. 136 00:06:37,772 --> 00:06:39,774 Yes! I love popping bubbles! 137 00:06:39,857 --> 00:06:42,318 ♪ Bubbles, bubbles, bubbles ♪ 138 00:06:43,069 --> 00:06:44,529 We're almost there! 139 00:06:46,614 --> 00:06:48,074 [all] We did it! 140 00:06:48,199 --> 00:06:51,619 Oh, thanks for helping me with that bathtub mix-up. 141 00:06:51,702 --> 00:06:53,663 [giggles] You guys are the bubbles! 142 00:06:54,455 --> 00:06:55,623 Thank you! 143 00:06:55,832 --> 00:06:58,835 Your Spa Science is mer-mazing! 144 00:06:58,918 --> 00:07:00,169 [bubbly tune continues] 145 00:07:02,421 --> 00:07:04,257 [DJ Catnip] Hey! You guys all good? 146 00:07:04,632 --> 00:07:06,259 [Gabby] Yep. All fixed. 147 00:07:06,342 --> 00:07:07,802 Thanks, DJ Catnip. 148 00:07:07,927 --> 00:07:09,679 [DJ Catnip] Anytime, kitty cats. 149 00:07:10,138 --> 00:07:11,139 [tuba squeaks] 150 00:07:12,014 --> 00:07:14,016 [bubbly tune playing] 151 00:07:16,561 --> 00:07:19,480 I thought I heard some music down here. 152 00:07:20,690 --> 00:07:22,066 Oh, what's up, CatRat? 153 00:07:22,233 --> 00:07:26,112 I was just playing something to help the bathtub fly back up to the bathroom. 154 00:07:26,237 --> 00:07:28,448 -Oh. -All right, I'll catch you later. 155 00:07:29,615 --> 00:07:30,450 Wait. 156 00:07:30,825 --> 00:07:35,371 Did he just say he was helping fly the bathtub back up to the bathroom? 157 00:07:36,038 --> 00:07:37,623 I got to get my ears checked. 158 00:07:39,667 --> 00:07:40,668 Oh! 159 00:07:43,087 --> 00:07:44,422 What do we have here? 160 00:07:46,507 --> 00:07:48,801 Shiny is miney! 161 00:07:51,512 --> 00:07:54,015 Some glitter sprinkles for you. 162 00:07:54,765 --> 00:07:57,059 Oh, can't forget you, little cookie. 163 00:07:57,435 --> 00:08:00,313 -Sprinkle, sprinkle, sprinkle. -[Cat-A-Vator bell dings] 164 00:08:00,396 --> 00:08:02,273 Sprinkle, sprinkle, sprinkle! 165 00:08:02,523 --> 00:08:04,567 -Hi, CatRat. -Oh, hey, Cakey. 166 00:08:04,650 --> 00:08:06,194 Just passing through. 167 00:08:07,153 --> 00:08:08,154 [CatRat grunts] 168 00:08:09,197 --> 00:08:13,576 [sighs] There's something not quite right about this glitter globe. 169 00:08:13,910 --> 00:08:15,453 Maybe if I shake it. 170 00:08:15,786 --> 00:08:16,954 [clattering] 171 00:08:17,038 --> 00:08:18,706 I think this thing is broken. 172 00:08:21,876 --> 00:08:24,921 [Cakey] Hey! What happened? What's going on? 173 00:08:25,171 --> 00:08:28,424 Help! Gabby! Pandy! 174 00:08:28,716 --> 00:08:31,511 -That sounds like Cakey! -Let's go see what's going on. 175 00:08:31,844 --> 00:08:34,388 -Bye, MerCat! -Bye! Oh, and good luck! 176 00:08:35,932 --> 00:08:38,226 [Cat-A-Vator bell dings] 177 00:08:38,726 --> 00:08:39,727 [Gabby gasps] 178 00:08:40,645 --> 00:08:41,646 Whoa! 179 00:08:41,812 --> 00:08:44,232 I love what Cakey's done with the place. 180 00:08:44,440 --> 00:08:46,484 Cakey? Where are you, buddy? 181 00:08:46,567 --> 00:08:48,694 [Cakey] I'm under here! Help! 182 00:08:48,778 --> 00:08:50,696 Oh! Hang on, Cakey! 183 00:08:51,489 --> 00:08:53,616 [both inhale and blow] 184 00:08:54,158 --> 00:08:56,118 Oh, thank you! 185 00:08:56,285 --> 00:08:59,247 No problem, buddy. What happened in here? 186 00:08:59,413 --> 00:09:02,250 Well, CatRat came by with the glitter globe. 187 00:09:02,500 --> 00:09:04,961 Then I heard all kinds of silly sounds. 188 00:09:05,378 --> 00:09:08,589 The next thing I know, I'm covered in glitter sprinkles. 189 00:09:09,382 --> 00:09:10,383 Uh-oh. 190 00:09:10,466 --> 00:09:13,970 CatRat must have picked up the mixed-up glitter globe and shook it up. 191 00:09:14,053 --> 00:09:16,889 And now my whole kitchen's covered in glitter sprinkles? 192 00:09:17,890 --> 00:09:20,476 This is gonna take forever to clean up. 193 00:09:21,060 --> 00:09:23,813 Wah-hah! 194 00:09:23,896 --> 00:09:26,941 It's OK, Cakey. We'll help you clean this up. 195 00:09:27,733 --> 00:09:29,360 [sniffles] You will? 196 00:09:29,527 --> 00:09:30,695 Of course. 197 00:09:30,987 --> 00:09:35,032 Then we'll find CatRat and make sure he doesn't shake that thing again. 198 00:09:37,034 --> 00:09:39,620 Hey, check out my moves! 199 00:09:41,706 --> 00:09:44,041 Sweet sweep style, Pandy. 200 00:09:45,751 --> 00:09:47,086 Sweep style? 201 00:09:48,879 --> 00:09:50,631 Oh, yeah! Look at that! 202 00:09:50,715 --> 00:09:53,551 I'm sweeping in style. 203 00:09:53,634 --> 00:09:56,596 Pandy! That's a cat-tastic idea! 204 00:09:56,846 --> 00:10:00,600 We can use our sweep styles to clean this Kitchen up fast. 205 00:10:00,975 --> 00:10:02,393 I have just the thing! 206 00:10:03,603 --> 00:10:05,688 Put these sponges on your feet. 207 00:10:11,986 --> 00:10:13,988 ♪ Show me your sweep style ♪ 208 00:10:15,448 --> 00:10:17,408 ♪ He shoots, he scores! ♪ 209 00:10:17,575 --> 00:10:20,328 ♪ Sweeping glitter off the floor ♪ 210 00:10:20,536 --> 00:10:22,997 ♪ Show me your sweep style ♪ 211 00:10:24,040 --> 00:10:25,625 ♪ Cleaning up can be demanding ♪ 212 00:10:26,125 --> 00:10:28,794 ♪ Almost done, got to stick the landing ♪ 213 00:10:29,128 --> 00:10:31,505 ♪ Show me your sweep style ♪ 214 00:10:32,632 --> 00:10:34,675 ♪ Taking clean to the extreme ♪ 215 00:10:35,051 --> 00:10:37,428 ♪ I'm flipping over this glitter pile ♪ 216 00:10:37,678 --> 00:10:38,763 ♪ See what I mean? ♪ 217 00:10:38,846 --> 00:10:41,223 ♪ Show me your sweep style ♪ 218 00:10:42,767 --> 00:10:44,560 Yes! We did it! 219 00:10:46,562 --> 00:10:48,230 Oops! Sorry. 220 00:10:48,439 --> 00:10:49,815 [others giggle] 221 00:10:50,358 --> 00:10:55,071 OK. Now we just need to figure out what to do with this giant pile of glitter. 222 00:10:55,321 --> 00:10:57,990 Well, we just sweep-styled it off the floor. 223 00:10:58,074 --> 00:10:59,700 I can't put it on my cookies. 224 00:11:01,285 --> 00:11:02,995 That gives me an idea. 225 00:11:04,747 --> 00:11:05,873 [Gabby giggles] 226 00:11:06,082 --> 00:11:07,124 Cookie hair. 227 00:11:07,541 --> 00:11:09,085 Now, check this out. 228 00:11:12,963 --> 00:11:16,092 Meowser! I love this Dollhouse! 229 00:11:17,718 --> 00:11:21,430 I think these cookies could use some glitter sprinkles, don't you? 230 00:11:21,722 --> 00:11:23,391 [inhales and blows] 231 00:11:24,558 --> 00:11:26,894 The glitter sprinkles stuck to the cookie! 232 00:11:28,354 --> 00:11:30,564 You try this one. Ready? 233 00:11:31,982 --> 00:11:32,983 Blow! 234 00:11:35,361 --> 00:11:37,947 [gasps] So pretty! 235 00:11:38,114 --> 00:11:43,202 All right, to get rid of this giant pile, we're gonna have to all blow together. 236 00:11:44,662 --> 00:11:47,248 On the count of three, blow! 237 00:11:47,957 --> 00:11:49,166 Count with us. 238 00:11:49,500 --> 00:11:50,501 [all] One... 239 00:11:51,127 --> 00:11:52,128 two... 240 00:11:52,545 --> 00:11:53,546 three... 241 00:11:54,130 --> 00:11:55,423 blow! 242 00:11:55,506 --> 00:11:58,217 [all inhale and blow] 243 00:11:58,300 --> 00:11:59,677 [Pandy] Whoa! 244 00:12:00,010 --> 00:12:01,387 -Ooh! -[Cakey] Whoa! 245 00:12:03,889 --> 00:12:06,016 Sparkly cookie wallpaper? 246 00:12:06,308 --> 00:12:08,853 It's like a dream come true! 247 00:12:09,770 --> 00:12:11,021 Nice job! 248 00:12:11,147 --> 00:12:14,733 -Oh, these look good enough to eat! -Oh, that reminds me. 249 00:12:16,944 --> 00:12:18,154 Who wants a cookie? 250 00:12:18,320 --> 00:12:19,572 Don't mind if I do. 251 00:12:19,780 --> 00:12:21,490 A little snacky for my packy. 252 00:12:21,782 --> 00:12:22,783 -Yum! -Yum! 253 00:12:23,409 --> 00:12:25,244 Thanks for cleaning up with me. 254 00:12:25,411 --> 00:12:26,704 You're welcome, Cakey. 255 00:12:26,787 --> 00:12:29,790 I'm just glad we were able to clean up that mix-up. 256 00:12:32,001 --> 00:12:35,754 As long as we find CatRat in time, nothing else can go wrong now. 257 00:12:40,509 --> 00:12:41,802 [Carlita panting] 258 00:12:43,971 --> 00:12:45,181 [Carlita grunts] 259 00:12:47,308 --> 00:12:50,895 Hey, Carlita. You got to check out this weird whatchamjiggy. 260 00:12:51,395 --> 00:12:52,646 Just a second, CatRat. 261 00:12:52,730 --> 00:12:54,773 I'm right in the middle of tennis practice. 262 00:12:54,857 --> 00:12:57,109 [panting] Ooh! Want to join me? 263 00:12:57,443 --> 00:12:58,944 And get all sweaty? 264 00:12:59,445 --> 00:13:02,072 You know I hate getting wet. Geh! 265 00:13:02,406 --> 00:13:03,407 Have fun. 266 00:13:07,786 --> 00:13:09,663 How am I gonna fix this thing? 267 00:13:09,914 --> 00:13:11,040 Oh. 268 00:13:11,123 --> 00:13:13,459 Maybe if I shake it super hard. 269 00:13:13,542 --> 00:13:15,461 [clattering] 270 00:13:16,212 --> 00:13:17,922 Nope, still broken. 271 00:13:23,135 --> 00:13:25,095 Huh? Toilet paper? 272 00:13:29,683 --> 00:13:30,684 Argh! 273 00:13:31,185 --> 00:13:33,771 Traveling toilet paper! [squeals] 274 00:13:34,188 --> 00:13:35,689 Ricocheting rolls! 275 00:13:36,315 --> 00:13:37,858 [Carlita panting] 276 00:13:37,942 --> 00:13:38,943 Help! 277 00:13:39,068 --> 00:13:40,653 -[Gabby] Oh, no! -[Pandy] Carlita! 278 00:13:40,736 --> 00:13:42,446 Whoa! Pandy, look out! 279 00:13:42,530 --> 00:13:44,615 Since when can toilet paper fly? 280 00:13:46,700 --> 00:13:48,118 -[Carlita gasps] -[Gabby grunts] 281 00:13:48,202 --> 00:13:49,787 -Watch out, Gabby! -Whoa! 282 00:13:50,037 --> 00:13:53,415 My tennis balls, they turned into toilet paper! 283 00:13:53,582 --> 00:13:54,583 [Pandy] Yikes! 284 00:13:55,626 --> 00:13:58,003 -Look out! -[Gabby gasps and grunts] 285 00:14:00,339 --> 00:14:02,466 Wait a minute. Did you see that? 286 00:14:03,342 --> 00:14:04,760 Let me try something. 287 00:14:08,514 --> 00:14:10,599 [gasps] It worked! 288 00:14:11,058 --> 00:14:14,979 When I hit the toilet paper, it turned back into a tennis ball. 289 00:14:15,563 --> 00:14:16,564 Hmm. 290 00:14:16,814 --> 00:14:17,982 Come on, Pandy! 291 00:14:22,361 --> 00:14:24,363 Toilet-paper tennis, anyone? 292 00:14:24,738 --> 00:14:25,739 [Gabby grunts] 293 00:14:26,740 --> 00:14:27,741 I'm in. 294 00:14:27,825 --> 00:14:29,869 I'm always in for a good game. 295 00:14:30,744 --> 00:14:34,957 OK. Everybody stand in front of one of the launchers. I'll be red. 296 00:14:35,040 --> 00:14:37,042 -I'll be blue. -[Carlita] I'll be yellow. 297 00:14:37,877 --> 00:14:40,004 The launchers light up before they launch. 298 00:14:40,421 --> 00:14:43,215 You tell us which color lights up so we can hit it. 299 00:14:43,632 --> 00:14:44,633 Ready? 300 00:14:44,717 --> 00:14:45,759 Here we go! 301 00:14:46,886 --> 00:14:49,013 Which color is lighting up? 302 00:14:50,431 --> 00:14:51,432 Red! 303 00:14:55,853 --> 00:14:57,062 Now which color? 304 00:14:58,564 --> 00:14:59,565 [Carlita] Yellow! 305 00:15:00,232 --> 00:15:01,233 [Carlita grunts] 306 00:15:04,737 --> 00:15:05,738 [Pandy] Blue! 307 00:15:06,739 --> 00:15:07,615 Hi-yah! 308 00:15:09,450 --> 00:15:11,327 It's working! Keep going. 309 00:15:13,704 --> 00:15:14,872 Now which color? 310 00:15:15,748 --> 00:15:16,582 Blue! 311 00:15:19,126 --> 00:15:20,127 [Gabby] Red! 312 00:15:22,755 --> 00:15:23,756 [Pandy] Blue! 313 00:15:26,842 --> 00:15:29,094 [Carlita] Yellow! [grunts] 314 00:15:29,553 --> 00:15:30,554 Oh, yeah! 315 00:15:30,638 --> 00:15:31,847 [Pandy grunts] 316 00:15:32,264 --> 00:15:33,098 Yeah! 317 00:15:36,352 --> 00:15:37,519 We did it! 318 00:15:38,729 --> 00:15:41,899 We turned all the toilet paper back to tennis balls. 319 00:15:41,982 --> 00:15:43,359 Wahoo! Yeah! 320 00:15:43,692 --> 00:15:46,946 Thanks for your help. You were cat-tastic! 321 00:15:47,071 --> 00:15:49,823 You guys really saved my bumpers on that one. 322 00:15:49,907 --> 00:15:51,325 [Gabby giggles] 323 00:15:52,534 --> 00:15:55,412 First time I've ever played toilet-paper tennis. 324 00:15:57,122 --> 00:15:59,208 I do love a new experience. 325 00:16:02,086 --> 00:16:04,296 -Hey, Baby Box. -Oh, hey, CatRat. 326 00:16:04,380 --> 00:16:06,799 [sighs] This thing is all mixed up. 327 00:16:07,424 --> 00:16:10,094 -You think you can help me fix it? -Sure! 328 00:16:10,511 --> 00:16:13,931 Listen. It makes all these silly sounds when you shake it. 329 00:16:14,014 --> 00:16:15,891 [clattering] 330 00:16:18,394 --> 00:16:20,354 [gasps] CatRat! 331 00:16:21,772 --> 00:16:23,899 Gah! What happened to me? 332 00:16:24,358 --> 00:16:25,609 I'm... I'm... 333 00:16:26,360 --> 00:16:27,861 I'm CraftRat! 334 00:16:28,195 --> 00:16:29,947 This is horrible! 335 00:16:30,322 --> 00:16:33,117 Whoa, CatRat! What happened? 336 00:16:33,325 --> 00:16:35,035 He shook that thing. 337 00:16:35,327 --> 00:16:37,705 Then, suddenly, he was him, 338 00:16:37,955 --> 00:16:39,665 but made out of crafts! 339 00:16:39,748 --> 00:16:42,084 I look like something you stick to the fridge 340 00:16:42,167 --> 00:16:44,128 with little, itty-bitty magnets! 341 00:16:44,420 --> 00:16:46,255 Somebody's got to fix me! 342 00:16:47,423 --> 00:16:48,799 Would a cookie cheer you up? 343 00:16:49,967 --> 00:16:52,553 I can't eat a cookie with a paper head! 344 00:16:52,761 --> 00:16:55,639 Oh, right. I'll save it for you for later. 345 00:16:55,806 --> 00:16:57,016 Don't worry, CatRat. 346 00:16:57,099 --> 00:17:01,311 We'll find a way to get you back to your regular, scruffy, fluffy little self. 347 00:17:01,729 --> 00:17:03,230 [groans] OK. 348 00:17:03,439 --> 00:17:05,232 How are we gonna fix this one? 349 00:17:05,315 --> 00:17:07,401 I don't know... yet! 350 00:17:08,027 --> 00:17:10,946 But maybe if we fix the mixed-up glitter globe, 351 00:17:11,155 --> 00:17:12,531 we can fix CatRat. 352 00:17:12,614 --> 00:17:14,908 I'm already working on it, Gabby. 353 00:17:16,785 --> 00:17:19,371 Here are the pieces of the mixed-up glitter globe. 354 00:17:19,788 --> 00:17:23,167 And here's the blueprint of the Dollhouse. 355 00:17:23,250 --> 00:17:25,836 We just have to match the pieces. 356 00:17:26,545 --> 00:17:27,671 Like a puzzle! 357 00:17:28,422 --> 00:17:32,051 [Baby Box] Let's build it. Where does this piece go? 358 00:17:35,429 --> 00:17:36,638 Right here. 359 00:17:39,058 --> 00:17:40,601 [Pandy] Where does this piece go? 360 00:17:44,313 --> 00:17:46,106 Oh, yeah! Right here! 361 00:17:47,441 --> 00:17:48,484 My turn. 362 00:17:49,943 --> 00:17:51,779 Where do these pieces go? 363 00:17:55,074 --> 00:17:56,158 Right here. 364 00:17:57,117 --> 00:17:58,368 [Pandy] Where does this go? 365 00:18:02,414 --> 00:18:04,166 Oh, yeah! The tail! 366 00:18:05,667 --> 00:18:08,921 CatRat, do you want to put on the last piece? 367 00:18:09,588 --> 00:18:10,547 I'll try. 368 00:18:10,839 --> 00:18:12,674 [CatRat groans] 369 00:18:12,758 --> 00:18:14,885 Lousy pipe cleaner hands! 370 00:18:14,968 --> 00:18:16,720 I can't grab anything! 371 00:18:16,804 --> 00:18:18,263 I'll do it for you, CatRat. 372 00:18:19,181 --> 00:18:20,933 Where does the Cat-A-Vator go? 373 00:18:24,603 --> 00:18:26,355 Oh, yeah, right in the middle. 374 00:18:26,980 --> 00:18:27,981 We did it! 375 00:18:29,358 --> 00:18:31,610 It's fixed! Wahoo! 376 00:18:32,402 --> 00:18:34,196 But I'm not back to normal. 377 00:18:34,738 --> 00:18:37,074 I think we need to do one more thing. 378 00:18:37,699 --> 00:18:40,119 Shake it? Do we get to shake it? 379 00:18:40,410 --> 00:18:41,578 We sure do! 380 00:18:41,662 --> 00:18:43,664 Yes! Finally! 381 00:18:44,123 --> 00:18:45,290 OK. 382 00:18:45,666 --> 00:18:48,877 Everybody say, "Shake, shake, shake!" 383 00:18:49,211 --> 00:18:52,631 [all] Shake, shake, shake! Ooh! 384 00:18:52,923 --> 00:18:55,342 [gasps] I'm me again! 385 00:18:55,425 --> 00:18:57,177 Yay! [chuckles] 386 00:18:57,803 --> 00:19:00,180 [CatRat grunts] 387 00:19:00,472 --> 00:19:02,224 Oh, I missed me. 388 00:19:02,516 --> 00:19:05,769 -Thanks, guys. -We'll always help you out, CatRat. 389 00:19:07,479 --> 00:19:09,064 I'll take that cookie now. 390 00:19:10,899 --> 00:19:12,276 Why, thank you. 391 00:19:12,484 --> 00:19:15,779 -[CatRat munching] Mm! -[Carlita] Beep-beep! 392 00:19:15,863 --> 00:19:18,532 Hey! Did you fix the mixed-up glitter globe? 393 00:19:18,615 --> 00:19:21,410 We sure did! You want to show them, Pandy? 394 00:19:21,577 --> 00:19:22,828 I get to shake it? 395 00:19:23,245 --> 00:19:24,705 You bet I do! 396 00:19:24,997 --> 00:19:26,290 Shake, shake, shake! 397 00:19:26,790 --> 00:19:28,834 -[DJ Catnip] Beautiful! -[Carlita] So pretty! 398 00:19:28,917 --> 00:19:31,503 -[MerCat] Ooh! -[Cakey] Whoa! 399 00:19:32,963 --> 00:19:35,632 Thanks for helping me fix the mixed-up glitter globe. 400 00:19:36,091 --> 00:19:38,177 Are you ready for another surprise? 401 00:19:40,929 --> 00:19:43,182 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 402 00:19:43,307 --> 00:19:45,225 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 403 00:19:45,309 --> 00:19:46,894 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 404 00:19:46,977 --> 00:19:48,187 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 405 00:19:48,270 --> 00:19:49,396 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 406 00:19:49,479 --> 00:19:50,606 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 407 00:19:50,689 --> 00:19:53,192 ♪ Gabby Cat of the Day! ♪ 408 00:19:53,901 --> 00:19:58,197 Pom-poms and polka dots! It's me, Baby Box! 409 00:19:59,364 --> 00:20:01,408 You want to see something I love? 410 00:20:02,117 --> 00:20:05,370 This is my glitter globe! 411 00:20:07,956 --> 00:20:12,127 When I get upset about something, and I want to calm down, 412 00:20:12,211 --> 00:20:14,838 I just shake up my glitter globe 413 00:20:14,922 --> 00:20:17,466 and take a big breath, like this. 414 00:20:17,549 --> 00:20:18,759 [inhales] 415 00:20:18,842 --> 00:20:20,761 Then I breathe out... 416 00:20:20,844 --> 00:20:21,887 [exhales] 417 00:20:22,262 --> 00:20:25,140 ...and watch the glitter all fall down. 418 00:20:26,266 --> 00:20:28,393 It really helps me feel better. 419 00:20:28,977 --> 00:20:30,896 Do you want to make one with me? 420 00:20:32,606 --> 00:20:33,982 Let's get crafting! 421 00:20:34,191 --> 00:20:36,735 You're gonna need a jar with a lid, 422 00:20:37,152 --> 00:20:38,654 some pipe cleaners, 423 00:20:38,904 --> 00:20:39,947 a marker, 424 00:20:40,489 --> 00:20:42,574 two little triangles of paper, 425 00:20:42,741 --> 00:20:44,326 your trusty glue stick, 426 00:20:44,701 --> 00:20:45,786 some water, 427 00:20:46,078 --> 00:20:48,956 and... some sparkly glitter! 428 00:20:49,206 --> 00:20:52,251 I love glitter. It's so sparkly! 429 00:20:53,335 --> 00:20:57,089 OK, first we're gonna draw a kitty face on the jar. 430 00:20:57,297 --> 00:21:01,510 Turn the jar upside down so the opening is on the bottom. 431 00:21:01,802 --> 00:21:06,098 Then take your marker and draw two little kitty eyes, 432 00:21:06,473 --> 00:21:08,141 a cute little nose, 433 00:21:08,642 --> 00:21:10,435 and a big smile. 434 00:21:10,644 --> 00:21:11,478 There. 435 00:21:12,187 --> 00:21:15,274 Now let's give this kitty some pipe-cleaner whiskers. 436 00:21:15,774 --> 00:21:17,609 Use your trusty glue stick 437 00:21:17,693 --> 00:21:22,155 and stick the whiskers on the side of the kitty face, like this. 438 00:21:22,489 --> 00:21:23,323 There. 439 00:21:24,074 --> 00:21:27,995 As the glue dries, pour your water into the jar. 440 00:21:29,413 --> 00:21:30,497 Whoops! 441 00:21:30,580 --> 00:21:31,581 That's OK. 442 00:21:33,333 --> 00:21:35,168 Then we pour in the glitter. 443 00:21:36,795 --> 00:21:38,130 So sparkly! 444 00:21:40,007 --> 00:21:41,341 Grab your lid. 445 00:21:41,842 --> 00:21:46,680 Make sure you put the lid on super tight so none of the water leaks out. 446 00:21:47,055 --> 00:21:49,599 Then turn it over for the finishing touch. 447 00:21:51,059 --> 00:21:52,436 Kitty ears! 448 00:21:54,104 --> 00:21:57,733 You have to fold the bottom of your kitty ears a little bit 449 00:21:57,816 --> 00:21:59,568 so you can put glue on them. 450 00:22:02,779 --> 00:22:04,156 Then stick them on. 451 00:22:04,448 --> 00:22:05,449 One, 452 00:22:05,699 --> 00:22:06,700 two! 453 00:22:07,284 --> 00:22:08,285 Ta-da! 454 00:22:08,827 --> 00:22:10,495 Let's give it a try. 455 00:22:10,787 --> 00:22:12,497 Shake it like this... 456 00:22:13,165 --> 00:22:14,207 breathe in... 457 00:22:14,291 --> 00:22:15,292 [inhales] 458 00:22:15,917 --> 00:22:17,336 ...and breathe out. 459 00:22:17,794 --> 00:22:18,879 [exhales] 460 00:22:19,838 --> 00:22:22,132 That always makes me feel better. 461 00:22:22,883 --> 00:22:25,469 I can't wait for you to try yours. 462 00:22:25,927 --> 00:22:26,928 Bye! 463 00:22:30,766 --> 00:22:34,102 Baby Box is right, glitter does make everything better. 464 00:22:34,561 --> 00:22:36,271 See you next time and we'll... 465 00:22:36,897 --> 00:22:38,648 shake up another adventure. 466 00:22:38,732 --> 00:22:39,566 Bye.