1 00:00:08,758 --> 00:00:10,927 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Miav, miav, miav, miav, miav 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,853 Hey, Gabby! 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,897 Dukkehuset kalder 5 00:00:23,273 --> 00:00:24,649 Hey, Gabby! 6 00:00:25,442 --> 00:00:27,861 Vis os din verden med knurhår og miav! 7 00:00:27,944 --> 00:00:30,071 -Miav, miav-miav, miav-miav -Miav 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,365 -Miav, miav-miav, miav-miav -Miav 9 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 Miav, miav, miav, miav, miav 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,287 Hey, Gabby! 11 00:00:37,370 --> 00:00:41,958 Må vi ikke se Dit dukkehus, hvor alt kan ske? 12 00:00:42,042 --> 00:00:43,543 Hey, Gabby! 13 00:00:43,626 --> 00:00:45,003 Miav 14 00:00:47,881 --> 00:00:52,051 Hej, jeg leder efter min store bog om kattastiske fejltagelser. 15 00:00:52,135 --> 00:00:53,928 Men jeg kan ikke finde den. 16 00:00:54,012 --> 00:00:58,600 Den er så stor med sorte og hvide striber. Ligesom min trøje. 17 00:00:58,683 --> 00:01:01,269 Måske kan du hjælpe mig med at finde den. 18 00:01:02,937 --> 00:01:07,192 Nå. Kan du se en bog med sorte og hvide striber? 19 00:01:07,692 --> 00:01:10,820 Den må da være her et sted. 20 00:01:11,321 --> 00:01:12,822 Der er den jo. 21 00:01:14,783 --> 00:01:16,868 Du har fundet den. Tak. 22 00:01:18,453 --> 00:01:22,749 Det er så min store bog om kattastiske fejltagelser. 23 00:01:23,249 --> 00:01:28,171 En dag gik det op for mig, at jeg kan lære noget nyt af mine fejl. 24 00:01:28,254 --> 00:01:33,092 Mine bedste fejl er med i den. Den her kan jeg godt huske. 25 00:01:33,593 --> 00:01:37,388 En dag kom jeg til at spilde maling på en helt blank side. 26 00:01:37,472 --> 00:01:41,518 Jeg blev så ked af det, at jeg bare smækkede bogen i. 27 00:01:42,018 --> 00:01:44,896 Men da jeg åbnede den igen… 28 00:01:45,522 --> 00:01:49,442 …var malingen blevet til en smuk sommerfugl. 29 00:01:49,526 --> 00:01:53,947 Kan du se, hvad jeg mener om fejl? Jeg lærte at lave kunst på en ny måde. 30 00:01:54,030 --> 00:01:56,324 Miav, miav, miav, miav, miav 31 00:01:56,407 --> 00:02:00,453 Du ved, hvad den lyd betyder. Tid til en dukkehuslevering. 32 00:02:00,954 --> 00:02:02,497 Kom, Pandy. Af sted. 33 00:02:02,997 --> 00:02:04,374 Miav, miav, miav 34 00:02:05,583 --> 00:02:06,584 Miav 35 00:02:08,253 --> 00:02:09,254 Miav 36 00:02:11,381 --> 00:02:12,215 Miav 37 00:02:12,966 --> 00:02:17,720 Lad os se, hvad miav-miav-postkassen har til os i dag. 38 00:02:21,808 --> 00:02:24,769 En superhelte-katteæske. 39 00:02:30,191 --> 00:02:31,818 Lad os se, hvad der er i. 40 00:02:33,903 --> 00:02:36,948 To masker. 41 00:02:37,907 --> 00:02:39,284 Og kapper. 42 00:02:39,868 --> 00:02:42,036 Et superheltekostume. 43 00:02:43,621 --> 00:02:47,584 Jeg er Super Pandy. Jeg er Super Gabby. 44 00:02:50,628 --> 00:02:52,463 Der er mere. 45 00:02:55,633 --> 00:02:59,429 Et tegneseriehæfte med mig og Pandy på forsiden. 46 00:02:59,929 --> 00:03:04,642 Vi er Dukkehusvogterne. Vi redder dukkehuset fra skurken. 47 00:03:04,726 --> 00:03:08,104 Hvem mon skurken er? 48 00:03:08,187 --> 00:03:13,359 Det er slynglen Coolkat. Han laver garanteret ballade i dukkehuset. 49 00:03:13,443 --> 00:03:15,820 Lad os komme ind og hjælpe til. 50 00:03:16,321 --> 00:03:19,073 Klar? Jeg er klar. Kom. 51 00:03:23,202 --> 00:03:25,204 Så er det mini-tid. 52 00:03:27,248 --> 00:03:29,709 Et lille niv der og et lille niv her 53 00:03:29,792 --> 00:03:32,712 Tag Pandy i poten, og hold dit vejr! 54 00:03:36,007 --> 00:03:37,300 Kom bare ind. 55 00:03:38,885 --> 00:03:41,512 Velkommen i dukkehuset. 56 00:03:41,596 --> 00:03:46,392 Min supersans siger mig, at Super Pandy er her et sted. 57 00:03:47,685 --> 00:03:49,103 Kan du se Pandy? 58 00:03:55,443 --> 00:03:57,737 Superkrammeangreb. 59 00:04:02,325 --> 00:04:05,703 -Superpotetryk. -Kom så, Pandy. 60 00:04:07,372 --> 00:04:11,459 Undskyld mig. Der er supersmåkager på vej. 61 00:04:11,542 --> 00:04:15,755 -Supersmåkager? -Muffins. Du er en superbager. 62 00:04:15,838 --> 00:04:21,594 Det er jeg. Se. Der er Super Gabby og Super Pandy. 63 00:04:22,095 --> 00:04:26,599 Hvor ser jeg dog sej ud. Se lige Alfekat og DJ Katteurt. 64 00:04:27,433 --> 00:04:32,438 Muffins. Se dig lige. Du er den mest nuttede helt. 65 00:04:33,648 --> 00:04:38,194 Tak. Jeg har endda lavet en til Coolkat. Slynglen. 66 00:04:39,404 --> 00:04:42,907 En? Kun en småkage til mig? 67 00:04:43,825 --> 00:04:46,119 Men jeg vil have alle småkagerne. 68 00:04:47,078 --> 00:04:48,538 Jeg starter uret. 69 00:04:53,334 --> 00:04:56,045 Slynglen Coolkat. 70 00:04:56,129 --> 00:04:59,007 Nemlig. Det er mig. 71 00:04:59,090 --> 00:05:05,138 -Jeg vil have småkagerne. Alle sammen. -De er til alle Gabbykattene. 72 00:05:07,307 --> 00:05:11,936 Hvis jeg fanger Gabbykattene, kan de ikke komme og spise småkager. 73 00:05:12,020 --> 00:05:14,897 Så bliver småkagerne mine. 74 00:05:15,315 --> 00:05:18,401 Du fanger ikke nogen, Coolkat. 75 00:05:18,484 --> 00:05:21,487 Nemlig. Gabby og jeg stopper dig. For vi er… 76 00:05:21,863 --> 00:05:24,907 …Dukkehusvogterne. 77 00:05:26,200 --> 00:05:27,577 Er I? 78 00:05:29,579 --> 00:05:32,915 Lad os se, om I kan stoppe min kattelaser. 79 00:05:33,374 --> 00:05:38,046 Jeg indstiller kattelaseren til min gemmelegsstråle. 80 00:05:38,838 --> 00:05:40,256 Gemmelegsstråle? 81 00:05:46,596 --> 00:05:49,265 -Muffins? -Jeg er herinde. 82 00:05:49,348 --> 00:05:52,226 Jeg kan høre dig, men ikke se dig. 83 00:05:52,894 --> 00:05:55,772 Muffins er i bogen om mageløst mums. 84 00:05:55,855 --> 00:05:59,358 Nu er der vist røg i køkkenet. 85 00:06:01,736 --> 00:06:03,237 Hej, hej. 86 00:06:05,073 --> 00:06:09,202 Hjælp. Jeg er fanget her med alt det lækre mums. 87 00:06:09,702 --> 00:06:13,081 Måske kan vi ryste ham ud. Kom så, Muffins. 88 00:06:15,875 --> 00:06:18,920 -Det virkede ikke. -Hvordan får vi ham ud? 89 00:06:19,003 --> 00:06:22,298 Vi skal vide mere. Muffins, hvad kan du se? 90 00:06:22,381 --> 00:06:25,593 Jeg er bag en frugtis. 91 00:06:27,887 --> 00:06:33,017 Jeg har fundet frugtisene. Hvilken frugtis er du bagved? 92 00:06:33,101 --> 00:06:37,021 Jeg er bag den pink stjerneformede is. 93 00:06:37,105 --> 00:06:39,357 Okay. Hjælp os med at lede. 94 00:06:39,732 --> 00:06:42,568 Hvor er den pink stjerneformede is? 95 00:06:52,703 --> 00:06:53,830 Lige der. 96 00:06:54,831 --> 00:06:56,499 -Hej. -Der er du jo. 97 00:06:57,416 --> 00:07:00,795 Muffins. Hvor blev du af? 98 00:07:00,878 --> 00:07:02,713 Jeg er på næste side. 99 00:07:03,422 --> 00:07:05,883 Okay, Muffins. Hvad er du nu bagved? 100 00:07:05,967 --> 00:07:08,970 Jeg er bag den blå donut med kulørt krymmel. 101 00:07:09,053 --> 00:07:13,683 Hjælp os med at lede. Hvor er den blå donut med kulørt krymmel? 102 00:07:20,565 --> 00:07:21,732 Der er den. 103 00:07:22,859 --> 00:07:25,278 -Her er jeg. -Muffins. 104 00:07:26,612 --> 00:07:29,407 Åh nej. Han røg om på næste side igen. 105 00:07:30,616 --> 00:07:34,454 Hold da op. Se alle de lækre smoothies. 106 00:07:34,537 --> 00:07:36,414 Hvad er du nu bagved? 107 00:07:36,497 --> 00:07:41,461 Den pink og grønne smoothie med den orange paraply. 108 00:07:42,587 --> 00:07:48,009 Hjælp os med at lede. Hvor er den pink og grønne smoothie med den orange paraply? 109 00:07:57,477 --> 00:07:58,603 Der er den. 110 00:07:59,770 --> 00:08:02,106 Ja. I har fundet mig. 111 00:08:02,190 --> 00:08:05,776 -Pandy, hurtigt. Lad os få ham ud. -Ja. 112 00:08:05,860 --> 00:08:10,031 Jeg får dig ud, inden du forsvinder igen. Hold fast, Muffins. 113 00:08:10,114 --> 00:08:12,742 -Jeg har dig. -Kom så. 114 00:08:16,496 --> 00:08:20,374 I har reddet mig. Tak. 115 00:08:20,875 --> 00:08:22,960 Krymmelfest. 116 00:08:23,461 --> 00:08:29,467 -Godt, du er i sikkerhed, Muffins. -I er sande helte. 117 00:08:30,760 --> 00:08:32,094 Hvad var det? 118 00:08:32,887 --> 00:08:38,309 Tegneseriehæftet. Se. Vi er alle med i tegneseriehæftet nu. 119 00:08:38,809 --> 00:08:40,353 Superfedt. 120 00:08:42,104 --> 00:08:44,190 Hej, Coolkat. Hvad sker der? 121 00:08:44,273 --> 00:08:48,402 -Det lyder som DJ Katteurt. -Coolkat er på færde igen. 122 00:08:48,486 --> 00:08:50,446 Dukkehusvogtere… 123 00:08:51,280 --> 00:08:54,450 -Til musiklokalet. -Held og lykke. 124 00:08:55,076 --> 00:08:58,204 Beklager, DJ Katteurt. Med dig ude af spillet 125 00:08:58,287 --> 00:09:02,542 er jeg en småkage tættere på at få dem alle for mig selv. 126 00:09:04,293 --> 00:09:06,420 Stop, Coolkat. 127 00:09:06,504 --> 00:09:10,925 I kommer lige til tiden, Dukkehusvogtere. 128 00:09:12,385 --> 00:09:15,596 Elastikstrålen på kattelaseren. 129 00:09:16,097 --> 00:09:17,890 Den kan fint bruges. 130 00:09:19,934 --> 00:09:23,854 Nu er I vist bastet og bundet lidt. 131 00:09:26,232 --> 00:09:27,650 Hej, hej. 132 00:09:30,444 --> 00:09:33,322 Super Gabby og Super Pandy. Jeg sidder fast. 133 00:09:33,823 --> 00:09:38,494 -Hvordan får vi ham ud, Super Gabby? -Jeg ved det ikke…endnu. 134 00:09:38,578 --> 00:09:42,206 Lad os se, om det her dur. Bare rolig, DJ Katteurt. 135 00:09:42,290 --> 00:09:46,419 Med min superstyrke får jeg dig fri på nul komma fem. 136 00:09:47,962 --> 00:09:49,213 Kom så, Gabby. 137 00:09:55,636 --> 00:09:57,930 Hold da op. Så du det? 138 00:09:58,431 --> 00:10:03,561 De røde tamburiner fik de røde elastikker til at springe. 139 00:10:03,644 --> 00:10:07,523 Hey, jeg prøver at slå på den blå tromme. 140 00:10:16,741 --> 00:10:21,621 -Det virkede. -Sådan. Det spiller bare, Pandy. 141 00:10:22,038 --> 00:10:27,293 Når vi spiller på et farvet instrument, springer elastikken med samme farve. 142 00:10:28,336 --> 00:10:31,422 Sådan. Bare spil løs, venner! 143 00:10:34,050 --> 00:10:36,218 Lad os tage de grønne. 144 00:10:36,302 --> 00:10:41,390 Fint. Vi skal bruge et grønt instrument. Kan du se et grønt instrument? 145 00:10:44,727 --> 00:10:45,728 Banjoen. 146 00:10:56,113 --> 00:10:58,115 Det spiller bare, Gabby. 147 00:11:00,034 --> 00:11:05,206 Lad os komme af med de gule elastikker. Kan du se et gult instrument? 148 00:11:08,042 --> 00:11:09,251 Tubaen. 149 00:11:17,718 --> 00:11:19,845 Vi ses, gule elastikker. 150 00:11:21,764 --> 00:11:25,309 Vi skal bruge et pink instrument. Kan du se et? 151 00:11:28,646 --> 00:11:31,065 Ukulelen. Min favorit. 152 00:11:39,532 --> 00:11:40,950 Jeg er næsten fri. 153 00:11:42,201 --> 00:11:44,453 Vi skal bruge et lilla instrument. 154 00:11:45,496 --> 00:11:49,166 Jeg er lilla, og mit instrument er min stemme. 155 00:11:54,797 --> 00:11:56,507 -Jubi! -Ja! 156 00:11:56,590 --> 00:11:58,884 -Hvor funky. -Vi klarede det. 157 00:11:58,968 --> 00:12:03,722 Tak, Dukkehusvogtere. Fedt at blive reddet med musik til. 158 00:12:14,608 --> 00:12:16,402 Tegneseriehæftet. 159 00:12:18,654 --> 00:12:22,783 Se. Vores redning af DJ Katteurt er med i tegneseriehæftet nu. 160 00:12:23,576 --> 00:12:26,871 Hjælp. Super Gabby. Super Pandy. 161 00:12:26,954 --> 00:12:28,873 Det er Alfekat. 162 00:12:30,624 --> 00:12:34,837 -Til Eventyrhaven. -Tak for redningen, killinger. 163 00:12:36,046 --> 00:12:41,343 Det er ikke personligt, Alfekat. Det gælder småkager. Lad os nu se… 164 00:12:42,094 --> 00:12:45,931 Åh, min svæve-væk-stråle er perfekt. 165 00:12:47,641 --> 00:12:50,644 Man kan ikke spise kager i en boble. 166 00:12:52,396 --> 00:12:53,397 Hjælp! 167 00:12:56,192 --> 00:12:58,986 Bare rolig, Alfekat. Vi redder dig. 168 00:12:59,487 --> 00:13:05,326 Virkelig? Held og lykke med det efter et skud med min krympestråle. 169 00:13:05,409 --> 00:13:06,827 Hvad? 170 00:13:13,292 --> 00:13:18,214 Åh nej, Super Gabby. Nu når vi aldrig Alfekat. Vi er for små. 171 00:13:18,672 --> 00:13:22,843 Nok er vi minier, men vi er stadig supermægtige. 172 00:13:24,386 --> 00:13:27,806 Jeg har en idé, som måske kan bruges. Vi hopper. 173 00:13:29,767 --> 00:13:33,395 Da vi er så små, kan vi svæve op til Alfekat. 174 00:13:33,479 --> 00:13:34,980 Pote-tastisk. 175 00:13:35,064 --> 00:13:39,693 Se. Boblen bliver større, jo højere vi svæver. 176 00:13:42,571 --> 00:13:44,740 Det var en fejl. 177 00:13:45,115 --> 00:13:48,702 Ja, men den har lært mig noget om boblerne, 178 00:13:48,786 --> 00:13:52,456 der kan hjælpe os op til Alfekat. Kom. Hop. 179 00:13:54,124 --> 00:13:56,710 Boblerne bliver større, når de stiger. 180 00:13:57,127 --> 00:14:02,007 Vi skal hoppe til en mindre boble, før den her bliver for stor og springer. 181 00:14:02,091 --> 00:14:05,010 Lad os finde den mindste boble og hoppe. 182 00:14:06,387 --> 00:14:08,347 Hvilken boble er mindst? 183 00:14:10,766 --> 00:14:12,977 -Den der. -Hop. 184 00:14:14,311 --> 00:14:15,396 Vi klarede det. 185 00:14:15,896 --> 00:14:21,151 Den bliver større. Vi hopper til en ny, før den springer. 186 00:14:21,235 --> 00:14:22,945 Hjælp os med at finde en ny. 187 00:14:24,196 --> 00:14:26,365 Hvilken boble er mindst? 188 00:14:27,908 --> 00:14:29,827 Den. Hop. 189 00:14:30,494 --> 00:14:32,454 Det var tæt på. 190 00:14:32,955 --> 00:14:36,458 Se! Vi nærmer os Alfekat. 191 00:14:37,751 --> 00:14:43,299 -Boblen bliver stor, Gabby. -Hurtigt. Hvilken boble er mindst? 192 00:14:46,343 --> 00:14:47,970 -Den der. -Hop. 193 00:14:48,804 --> 00:14:50,598 Alfekat, vi er her. 194 00:14:50,681 --> 00:14:55,477 Vi tæller til tre og hopper hen til grenen. Tæl sammen med os. 195 00:14:55,978 --> 00:14:58,939 En, to, tre. 196 00:15:01,734 --> 00:15:04,862 Tak, petunier. I klarede det. 197 00:15:04,945 --> 00:15:08,032 Hæng på, Alfekat. Vi sprænger boblen. 198 00:15:08,115 --> 00:15:11,285 Det bliver ikke nemt. Boblerne er solide. 199 00:15:11,368 --> 00:15:12,870 Jeg prøver. 200 00:15:18,459 --> 00:15:19,793 Den springer ikke. 201 00:15:20,419 --> 00:15:24,256 -Det virkede ikke. -Men vi giver ikke op. 202 00:15:25,966 --> 00:15:30,721 -Hvad nu, hvis vi giver den et klem? -Et klem? Som et knus. 203 00:15:31,221 --> 00:15:33,307 Jeg ved hvordan. Pas på. 204 00:15:34,475 --> 00:15:37,728 Superkrammeangreb! 205 00:15:39,146 --> 00:15:41,315 Kram, kram, kram. 206 00:15:46,070 --> 00:15:49,698 I har reddet mig. Tak, Dukkehusvogtere. 207 00:15:49,782 --> 00:15:51,200 Vi er helte. 208 00:15:52,993 --> 00:15:54,244 Sådan gør vi bare. 209 00:15:55,663 --> 00:15:58,123 Hvordan kommer vi ned igen? 210 00:15:58,707 --> 00:16:03,003 Vi flyver ned. Sådan gør jeg bare. Tag hinanden i hånden. 211 00:16:04,213 --> 00:16:05,965 Vi flyver mellem træerne. 212 00:16:16,850 --> 00:16:20,270 Alfekat, det var jo pote-tastisk. 213 00:16:20,354 --> 00:16:26,026 Nu får I jeres normale størrelse igen med lidt…havemagi. 214 00:16:30,948 --> 00:16:33,784 -Det virkede. -Vi blev ikke engang våde. 215 00:16:34,785 --> 00:16:37,162 Lad os se de nye sider. 216 00:16:37,788 --> 00:16:40,290 Alfekat. Se her. 217 00:16:40,624 --> 00:16:45,087 Jeg er med i tegneseriehæftet. Pandy klarede ærterne med et kram. 218 00:16:45,421 --> 00:16:49,550 Ja, det gjorde jeg. Det må være min superkraft. 219 00:16:50,050 --> 00:16:52,052 Krammenes kraft. 220 00:16:52,553 --> 00:16:57,725 -Hvad er din superkraft, Gabby? -Aner det ikke. Lad mig se. 221 00:16:58,726 --> 00:17:03,897 I køkkenet prøvede jeg at ryste Muffins ud af bogen uden held. 222 00:17:03,981 --> 00:17:08,944 Men jeg gav ikke op, og vi befriede Muffins fra bogen om mageløst mums. 223 00:17:09,445 --> 00:17:12,573 I musiklokalet rykkede jeg i elastikkerne 224 00:17:12,656 --> 00:17:15,159 og faldt ind i instrumenttræet. 225 00:17:15,242 --> 00:17:18,370 Den fejl fik mig til at finde løsningen. 226 00:17:18,454 --> 00:17:20,080 Nemlig. Det gjorde den. 227 00:17:20,748 --> 00:17:23,959 I haven sprang vores første boble, 228 00:17:24,043 --> 00:17:26,545 og vi faldt ned på jorden igen. 229 00:17:26,628 --> 00:17:29,214 Den fejl fik mig til at hitte på en måde 230 00:17:29,298 --> 00:17:32,551 at svæve på boblerne, så vi kunne redde Alfekat. 231 00:17:34,344 --> 00:17:38,474 Hver eneste fejl gav os idéen til at løse alle problemerne. 232 00:17:38,557 --> 00:17:44,021 Det må være min kraft. Fejlenes kraft. Potetryk. 233 00:17:47,232 --> 00:17:50,027 -Uret. -Småkagerne er klar. 234 00:17:50,110 --> 00:17:53,530 Kom nu, Super Gabby. Vi skal redde småkager. 235 00:17:54,031 --> 00:17:57,910 -Farvel, Alfekat. -Tak, Dukkehusvogtere. 236 00:18:04,792 --> 00:18:09,922 -Muffins. Hvordan kom du ud af bogen? -Super Gabby og Super Pandy reddede mig. 237 00:18:10,005 --> 00:18:15,761 Kattens! Du kan spise din småkage, men resten er mine. 238 00:18:16,303 --> 00:18:20,724 -Vel er de ej, Coolkat! -Super Gabby. Super Pandy. 239 00:18:23,227 --> 00:18:27,272 Jeg kommer vist til at finde på noget andet. 240 00:18:28,899 --> 00:18:31,443 Hvad er der galt med den? 241 00:18:35,155 --> 00:18:39,451 Nej! Kattens. Jeg har krympet mig selv. 242 00:18:39,535 --> 00:18:41,954 Det er okay, Coolkat. Tag en småkage. 243 00:18:43,956 --> 00:18:45,582 Den er jo kæmpestor. 244 00:18:48,168 --> 00:18:50,879 -Jeg kan lugte småkager. -Hvad sker der? 245 00:18:52,047 --> 00:18:56,218 -Jeg får aldrig spist så meget. -Jeg kan gøre dig normal igen. 246 00:18:56,301 --> 00:18:58,220 Ja tak. 247 00:18:58,303 --> 00:19:02,474 Men du skal love, at du ikke laver flere slyngelstreger. 248 00:19:02,558 --> 00:19:07,980 -Okay. Bare jeg får min småkage. -Den er i vinkel, Coolkat. 249 00:19:09,690 --> 00:19:11,066 Vand! 250 00:19:12,401 --> 00:19:15,654 Hey, jeg blev ikke engang våd. Tak, Alfekat. 251 00:19:15,737 --> 00:19:19,324 -Hurra for heltene. -Og for småkager. 252 00:19:19,825 --> 00:19:21,285 Det spiser jeg på. 253 00:19:23,245 --> 00:19:24,788 Den er lækker, ikke? 254 00:19:25,122 --> 00:19:29,960 Tak for alt din superhjælp i dag. Er du klar til endnu en overraskelse? 255 00:19:33,338 --> 00:19:35,716 Gabbykat, Gabbykat 256 00:19:35,799 --> 00:19:37,634 Gabbykat, Gabbykat 257 00:19:37,718 --> 00:19:40,721 Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat 258 00:19:40,804 --> 00:19:45,684 Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat Dagens Gabbykat 259 00:19:46,310 --> 00:19:49,313 Det er mig, Alfekat. 260 00:20:00,657 --> 00:20:04,286 Jeg vågner op hver dag Til lydene i haven 261 00:20:05,829 --> 00:20:09,082 Jeg er så vild med det Når alle står i flor 262 00:20:10,167 --> 00:20:12,502 Frø, som vi plantede sammen, vi to 263 00:20:12,586 --> 00:20:15,088 Får en smule magi Og begynder at gro 264 00:20:15,172 --> 00:20:20,052 Som føl'sen i mig, Det kan jeg love dig, så smuk og skøn 265 00:20:21,595 --> 00:20:25,557 -Mærk magien her i haven -Havemagi 266 00:20:26,558 --> 00:20:29,645 Lyt til vindens sus og pust 267 00:20:31,438 --> 00:20:33,523 Jeg er vild med at bo her i haven 268 00:20:34,608 --> 00:20:37,653 Havemagi er en helt naturlig ting 269 00:20:47,079 --> 00:20:50,749 Fra mit alfetræ Kan jeg se hele haven 270 00:20:50,832 --> 00:20:52,084 Blomstertastisk! 271 00:20:52,167 --> 00:20:56,171 Funklende lys og ildfluer Luften sprudler af magi 272 00:20:56,713 --> 00:20:59,132 Mærk græs under fod Tag dig en tår te 273 00:20:59,216 --> 00:21:01,635 Nu skal vi plante, kom og se 274 00:21:01,718 --> 00:21:06,556 Det nyt, det er frisk En harmoni så smuk 275 00:21:08,183 --> 00:21:11,812 -Mærk magien her i haven -Havemagi 276 00:21:13,063 --> 00:21:16,275 Lyt til vindens sus og pust 277 00:21:17,985 --> 00:21:20,112 Jeg er vild med at bo her i haven 278 00:21:21,196 --> 00:21:24,408 For havemagi er en helt naturlig ting 279 00:21:33,333 --> 00:21:37,546 Hør de kære kirsebær Og den hvislende vinstok synge 280 00:21:38,463 --> 00:21:42,134 Alferne og jeg, vi laver os en te af bær 281 00:21:43,218 --> 00:21:48,307 Hør vindens skønne fnys Hør et solsikkenys 282 00:21:49,850 --> 00:21:53,228 -Mærk magien her i haven -Havemagi 283 00:21:54,646 --> 00:21:57,691 Lyt til vindens sus og pust 284 00:21:59,609 --> 00:22:01,737 Jeg er vild med at bo her i haven 285 00:22:02,821 --> 00:22:08,702 For havemagi er en helt naturlig ting 286 00:22:11,204 --> 00:22:14,750 Tak, fordi jeg måtte dele min havemagi med dig. Farvel. 287 00:22:17,002 --> 00:22:18,837 Havemagi 288 00:22:18,920 --> 00:22:24,885 Se. Jeg har tilføjet dagens eventyr i min store bog om kattastiske fejltagelser. 289 00:22:27,054 --> 00:22:29,222 Kan du se, hvad jeg mener? 290 00:22:29,306 --> 00:22:33,560 Uden fejlene havde vi aldrig reddet Gabbykattene. 291 00:22:33,643 --> 00:22:36,605 At lave fejl er bestemt en superkraft. 292 00:22:36,688 --> 00:22:41,068 Kom tilbage næste gang, så vi kan begå flere fejl sammen. Farvel. 293 00:22:44,362 --> 00:22:47,282 Tekster af: Kim Widt Nielsen