1
00:00:08,800 --> 00:00:10,927
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:00:16,099 --> 00:00:18,560
¡Miau-miau-miau-miau-miau!
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,728
¡Es Gabby!
4
00:00:20,729 --> 00:00:22,564
Y su casa de muñecas
5
00:00:23,148 --> 00:00:24,482
¡Es Gabby!
6
00:00:25,316 --> 00:00:27,527
¡Maullido a maullido te divertirás!
7
00:00:27,861 --> 00:00:29,154
¡Miau-miau-miau!
8
00:00:29,237 --> 00:00:30,071
¡Miau!
9
00:00:30,155 --> 00:00:31,448
¡Miau-miau-miau!
10
00:00:31,531 --> 00:00:32,365
¡Miau!
11
00:00:32,699 --> 00:00:34,868
¡Miau-miau-miau-miau-miau!
12
00:00:34,951 --> 00:00:37,245
- ¡Es Gabby!
- ¡Miau-miau-miau!
13
00:00:37,328 --> 00:00:39,789
- ¡Nos sorprenderá!
- ¡Miau-miau-miau!
14
00:00:39,873 --> 00:00:42,042
Si somos pequeños, podemos entrar
15
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
¡Hola, Gabby!
16
00:00:43,626 --> 00:00:45,003
Miau
17
00:00:46,921 --> 00:00:49,382
Hola. Soy Pandy Patas.
18
00:00:49,632 --> 00:00:52,093
Soy el mejor amigo de Gabby linda.
19
00:00:52,761 --> 00:00:54,345
¿Que quién es Gabby?
20
00:00:55,180 --> 00:00:57,307
¡Soy yo! Me llamo Gabby.
21
00:00:57,599 --> 00:01:00,351
Gracias, Pandy Patas. ¿Saludo de pata?
22
00:01:03,855 --> 00:01:05,648
Listo, Pandy.
23
00:01:06,608 --> 00:01:08,109
Bienvenidos a mi cuarto.
24
00:01:08,193 --> 00:01:11,196
Me alegra que estén aquí.
Les daré un recorrido.
25
00:01:13,073 --> 00:01:14,074
Bien.
26
00:01:14,240 --> 00:01:16,743
Hay algo en mi habitación
27
00:01:16,826 --> 00:01:20,997
que me gusta mucho, mucho, mucho,
28
00:01:21,414 --> 00:01:23,583
y está por todo el lugar.
29
00:01:23,792 --> 00:01:25,168
¿Adivinan qué es?
30
00:01:27,212 --> 00:01:28,088
¡Gatos!
31
00:01:28,338 --> 00:01:30,298
Gatos brillantes, azules,
32
00:01:30,715 --> 00:01:31,841
lámparas de gato.
33
00:01:32,425 --> 00:01:35,929
Y claro, mi gatito real, Floyd.
34
00:01:36,137 --> 00:01:37,138
Saluda, Floyd.
35
00:01:38,890 --> 00:01:40,391
No le gusta hablar.
36
00:01:42,852 --> 00:01:45,814
Y lo más gatástico de todo es...
37
00:01:46,981 --> 00:01:48,775
...¡mi casa de muñecas!
38
00:01:49,609 --> 00:01:50,652
Mírenla.
39
00:01:51,611 --> 00:01:54,405
Hay muchas habitaciones para jugar.
40
00:01:54,489 --> 00:01:57,700
Miau, miau, miau, miau, miau
41
00:01:57,784 --> 00:01:59,452
¿Oyeron ese sonido?
42
00:02:00,328 --> 00:02:04,582
¡Significa que es hora de una entrega
en la casa de muñecas! ¡Miren!
43
00:02:04,666 --> 00:02:05,834
Miau, miau, miau
44
00:02:07,293 --> 00:02:08,128
Miau
45
00:02:10,004 --> 00:02:10,839
Miau
46
00:02:12,674 --> 00:02:13,508
Miau
47
00:02:13,925 --> 00:02:18,096
Bueno, este es mi Buzón MiauMiau.
48
00:02:18,179 --> 00:02:21,641
Es adonde llega la sorpresa
de la casa de muñecas.
49
00:02:21,724 --> 00:02:23,768
¿Quieren ver qué hay adentro?
50
00:02:24,269 --> 00:02:25,103
¡Sí!
51
00:02:27,188 --> 00:02:29,732
¡Miren la caja de hoy!
52
00:02:29,816 --> 00:02:33,069
Está cubierta de planetas
y estrellas brillantes.
53
00:02:34,737 --> 00:02:36,114
Veamos qué es.
54
00:02:38,408 --> 00:02:40,326
¡Miau!
55
00:02:40,660 --> 00:02:42,871
¡Es una nave espacial gatuna!
56
00:02:43,204 --> 00:02:44,914
¿Ven las pequeñas orejas?
57
00:02:45,707 --> 00:02:46,875
Espacial.
58
00:02:47,667 --> 00:02:50,879
Deberíamos volar en ella
hasta la casa de muñecas.
59
00:02:51,254 --> 00:02:52,255
Vamos.
60
00:02:58,803 --> 00:03:00,179
Listos para aterrizar.
61
00:03:02,265 --> 00:03:07,186
Este es el Jardín de Cuentos de Hadas,
y ella es el Hada Gatina.
62
00:03:08,479 --> 00:03:10,440
¿Ven sus alas de hada?
63
00:03:10,523 --> 00:03:15,069
Adora las cosas que vuelan
y le encantará esta nave espacial.
64
00:03:15,737 --> 00:03:18,448
¡Entremos en la casa y mostrémosle!
65
00:03:19,240 --> 00:03:21,326
Esperen a ver esto.
66
00:03:22,076 --> 00:03:24,329
Con estas orejas de gato mágicas,
67
00:03:24,412 --> 00:03:28,666
puedo encogerme y jugar
con los gatos en mi casa de muñecas.
68
00:03:29,000 --> 00:03:30,835
Hora de reducirnos.
69
00:03:32,754 --> 00:03:35,214
Primero, el izquierdo Luego, el derecho
70
00:03:35,298 --> 00:03:38,217
¡Ahora, la mano de Pandy estrecho!
71
00:03:41,262 --> 00:03:43,514
¡Estoy aquí! ¡Entren!
72
00:03:45,308 --> 00:03:50,271
¡Bienvenidos a mi casa de muñecas!
Este es el Jardín de Cuentos de Hadas.
73
00:03:50,730 --> 00:03:53,441
Antes que nada, hallemos a Pandy.
74
00:03:53,816 --> 00:03:54,859
¿Pueden verlo?
75
00:04:00,281 --> 00:04:01,532
Yo no lo veo.
76
00:04:01,908 --> 00:04:03,493
¡Ataque de abrazo!
77
00:04:05,370 --> 00:04:07,664
Pandy, das los mejores abrazos.
78
00:04:08,248 --> 00:04:09,249
Hola, soy yo.
79
00:04:09,666 --> 00:04:11,542
¡Pandy Patas!
80
00:04:11,709 --> 00:04:14,254
Afuera, era un muñeco de peluche,
81
00:04:14,337 --> 00:04:16,923
pero en la casa de muñecas, ¡cobro vida!
82
00:04:17,674 --> 00:04:18,508
¡Sí!
83
00:04:19,425 --> 00:04:22,095
Todo en esta casa es gatástico.
84
00:04:22,178 --> 00:04:24,681
Yo también soy gatástica en esta casa.
85
00:04:25,056 --> 00:04:26,349
Miren esto.
86
00:04:26,933 --> 00:04:29,852
Solo aprieto mis orejas y...
87
00:04:31,521 --> 00:04:32,814
¡Pelo de gato!
88
00:04:32,981 --> 00:04:36,484
En esta casa,
puedo cambiar mi pelo como quiera.
89
00:04:36,693 --> 00:04:37,986
Así.
90
00:04:38,486 --> 00:04:40,154
¡Pelo arcoíris!
91
00:04:40,280 --> 00:04:42,407
El arcoíris es mi color favorito.
92
00:04:43,199 --> 00:04:44,826
Tengo una idea.
93
00:04:47,036 --> 00:04:49,289
¡Pelo espacial para la nave!
94
00:04:49,372 --> 00:04:52,166
¡Tu pelo está fuera de este miaundo!
95
00:04:53,126 --> 00:04:54,377
Gracias, Pandy.
96
00:04:54,460 --> 00:04:58,256
Pero debo decir que,
de todos los colores...
97
00:05:00,133 --> 00:05:02,302
...me gusta más el mío.
98
00:05:02,385 --> 00:05:03,803
A mí también.
99
00:05:04,929 --> 00:05:06,222
¿Qué es esto?
100
00:05:06,639 --> 00:05:07,974
¡Miren quién es!
101
00:05:08,599 --> 00:05:10,143
¡Hada Gatina!
102
00:05:10,977 --> 00:05:12,145
¡Hola, chicos!
103
00:05:12,228 --> 00:05:14,731
Hola, Hada Gatina. ¿Te gusta la nave?
104
00:05:14,814 --> 00:05:16,858
¡Es gatástica!
105
00:05:17,692 --> 00:05:20,653
Me gustan las naves, ¡vuelan como yo!
106
00:05:20,945 --> 00:05:22,530
Sabía que le gustaría.
107
00:05:27,368 --> 00:05:28,828
¿Cómo abren esta cosa?
108
00:05:29,704 --> 00:05:33,708
Nunca he volado en una nave,
pero creo que podemos averiguarlo.
109
00:05:34,959 --> 00:05:37,378
Quizá este botón abre la compuerta.
110
00:05:37,920 --> 00:05:40,214
Pandy, avísame si funciona.
111
00:05:43,593 --> 00:05:44,802
¡Funcionó!
112
00:05:48,306 --> 00:05:49,891
¿Qué es todo ese ruido?
113
00:05:50,725 --> 00:05:53,603
- Hola, Escurrigato. ¿Qué pasa?
- "¿Qué pasa?".
114
00:05:54,270 --> 00:05:55,271
¡Yo!
115
00:05:55,354 --> 00:05:57,774
Estaba durmiendo y me despertaron.
116
00:05:59,108 --> 00:06:02,487
Si no les importa,
¿podrían hacer silencio?
117
00:06:07,909 --> 00:06:09,744
¿Qué tenemos aquí?
118
00:06:12,663 --> 00:06:16,459
¡Es la cama de gato
más brillante que he visto!
119
00:06:16,751 --> 00:06:19,295
Escurrigato, también podemos jugar ahí.
120
00:06:19,378 --> 00:06:20,880
Ya conoces mi lema:
121
00:06:20,963 --> 00:06:23,466
"Lo que brilla es mío".
122
00:06:24,592 --> 00:06:26,219
Hora de mi siesta.
123
00:06:26,302 --> 00:06:27,553
Buenas noches.
124
00:06:32,058 --> 00:06:33,434
Escurrigato,
125
00:06:33,643 --> 00:06:35,103
eso no es una cama.
126
00:06:35,686 --> 00:06:37,396
¡Despierta, Escurrigato!
127
00:06:37,855 --> 00:06:38,856
¡Escurrigato!
128
00:06:40,024 --> 00:06:41,567
Lo que brilla es mío.
129
00:06:42,026 --> 00:06:43,945
Vaya, es de sueño pesado.
130
00:06:48,741 --> 00:06:49,867
¡No!
131
00:06:49,951 --> 00:06:52,495
¡Presionó el botón de despegue!
132
00:06:57,208 --> 00:06:58,209
¡Lo atraparé!
133
00:07:04,340 --> 00:07:05,800
¡No lo alcanzo!
134
00:07:05,883 --> 00:07:07,343
Déjame intentar, Pandy.
135
00:07:09,470 --> 00:07:12,265
Vamos, nave, baja. ¡Baja!
136
00:07:14,267 --> 00:07:15,852
¡Recórcholis!
137
00:07:16,686 --> 00:07:18,396
Soy muy liviana.
138
00:07:20,606 --> 00:07:23,734
Si no podemos alcanzarlo,
¿cómo lo bajaremos?
139
00:07:25,194 --> 00:07:27,697
No lo sé... ¡aún!
140
00:07:27,780 --> 00:07:31,451
Pero sé que se nos ocurrirá algo.
Pensemos.
141
00:07:38,541 --> 00:07:39,375
¡Ya sé!
142
00:07:39,625 --> 00:07:41,919
Quizá podamos usar algo largo
143
00:07:42,003 --> 00:07:44,714
para alcanzar la nave y bajarla.
144
00:07:45,298 --> 00:07:49,177
Bebé Caja nos ayudará a hacer algo
en la Sala de Manualidades.
145
00:07:49,510 --> 00:07:51,846
Hada Gatina, vigila a Escurrigato.
146
00:07:51,929 --> 00:07:53,598
Por supuesto, Gabby.
147
00:07:55,850 --> 00:07:57,810
Genial. ¡Gracias, Hada Gatina!
148
00:07:58,227 --> 00:08:00,938
¡Pandy, a la Sala de Manualidades!
149
00:08:03,399 --> 00:08:05,067
¡Hora de deslizarnos!
150
00:08:07,361 --> 00:08:08,488
¡Sí!
151
00:08:13,701 --> 00:08:15,453
- ¡Hola, Pastelillo!
- ¡Hola!
152
00:08:15,536 --> 00:08:16,454
¡Hola, chicos!
153
00:08:17,371 --> 00:08:18,372
¡Bananas!
154
00:08:20,291 --> 00:08:21,876
Bocadillo para mi bolsa.
155
00:08:22,585 --> 00:08:25,671
- ¡Vamos, Pandy! ¡Andando!
- Debo irme.
156
00:08:26,964 --> 00:08:28,090
¡Adiós, chicos!
157
00:08:28,799 --> 00:08:31,969
¡Gatoelevador, a la Sala de Manualidades!
158
00:08:39,894 --> 00:08:41,270
Gracias, Gatoelevador.
159
00:08:43,064 --> 00:08:44,315
Hola, Bebé Caja.
160
00:08:44,732 --> 00:08:46,943
Hola, Gabby. Hola, Pandy.
161
00:08:51,197 --> 00:08:52,198
¿Qué sucede?
162
00:08:52,281 --> 00:08:53,908
Necesitamos tu ayuda.
163
00:08:53,991 --> 00:08:56,202
Escurrigato despegó nuestra nave
164
00:08:56,285 --> 00:08:57,703
y se está alejando.
165
00:08:58,371 --> 00:09:00,873
Necesitamos hacer algo muy largo
166
00:09:00,957 --> 00:09:03,709
para alcanzar la nave y bajarla.
167
00:09:05,253 --> 00:09:06,254
¡Ya sé!
168
00:09:09,131 --> 00:09:11,467
¿Qué tal una cadena espacial?
169
00:09:13,344 --> 00:09:14,470
Podría funcionar.
170
00:09:14,929 --> 00:09:17,431
Es muy corta para alcanzar la nave.
171
00:09:17,640 --> 00:09:18,641
No pasa nada.
172
00:09:18,933 --> 00:09:21,394
Haremos más y las uniremos
173
00:09:21,477 --> 00:09:23,354
para hacer una cadena larga.
174
00:09:23,604 --> 00:09:27,358
Buena idea, Bebé Caja.
¿Nos enseñas a hacerlas?
175
00:09:27,441 --> 00:09:28,609
Claro.
176
00:09:29,402 --> 00:09:30,570
Muy bien.
177
00:09:30,653 --> 00:09:32,280
Para hacer una cadena,
178
00:09:32,530 --> 00:09:35,074
necesitamos un limpiapipas.
179
00:09:35,324 --> 00:09:38,494
Luego, lo doblamos
de la forma que queramos.
180
00:09:39,036 --> 00:09:40,871
Como una estrella,
181
00:09:41,163 --> 00:09:43,291
una galaxia en espiral,
182
00:09:43,499 --> 00:09:44,625
una luna
183
00:09:44,875 --> 00:09:46,502
o un planeta.
184
00:09:46,836 --> 00:09:48,588
Miren, hice Saturno.
185
00:09:51,007 --> 00:09:55,886
Haré una galaxia en espiral
con este limpiapipas brillante.
186
00:09:57,096 --> 00:09:58,556
¡Yo haré Marte!
187
00:10:02,602 --> 00:10:03,811
El planeta rojo.
188
00:10:05,354 --> 00:10:07,690
Ahora que tenemos nuestras figuras,
189
00:10:07,773 --> 00:10:09,567
unámoslas todas.
190
00:10:09,650 --> 00:10:11,193
¡Intentémoslo!
191
00:10:11,569 --> 00:10:13,654
Unan las figuras
192
00:10:13,904 --> 00:10:15,323
¡Todos!
193
00:10:15,406 --> 00:10:17,491
Unan las figuras
194
00:10:17,658 --> 00:10:19,702
Unan las figuras
195
00:10:19,910 --> 00:10:21,996
Unan las figuras
196
00:10:22,330 --> 00:10:24,248
Unan las figuras
197
00:10:24,582 --> 00:10:26,584
¡Pandy, eso es genial!
198
00:10:32,256 --> 00:10:34,884
Bebé Caja, adoro el patrón que hiciste.
199
00:10:35,468 --> 00:10:38,137
Estrella, planeta, luna.
200
00:10:38,304 --> 00:10:42,183
Estrella, planeta, luna, ¡Bebé Caja!
201
00:10:42,892 --> 00:10:44,060
¡Gracias, Gabby!
202
00:10:45,144 --> 00:10:46,812
Veamos la tuya.
203
00:10:47,104 --> 00:10:48,564
¿Les gustan las cintas?
204
00:10:50,608 --> 00:10:52,234
¡La tuya es muy brillante!
205
00:10:52,485 --> 00:10:53,819
Gracias, Bebé Caja.
206
00:10:53,903 --> 00:10:59,617
Bien, unamos nuestras cadenas
para hacer una muy larga.
207
00:10:59,700 --> 00:11:01,744
Unan las figuras
208
00:11:02,703 --> 00:11:04,580
Unan las figuras
209
00:11:04,664 --> 00:11:07,124
Listo. ¡Ahora es muy larga!
210
00:11:07,208 --> 00:11:09,794
¡Ya podemos halar a Escurrigato!
211
00:11:10,878 --> 00:11:11,879
Por cierto...
212
00:11:11,962 --> 00:11:14,799
Preguntémosle a Hada Gatina cómo va todo.
213
00:11:14,882 --> 00:11:17,468
Ten, Gabby. Puedes usar mi teléfono caja.
214
00:11:20,596 --> 00:11:22,765
Llamando a Hada Gatina.
215
00:11:29,605 --> 00:11:30,439
¿Aló?
216
00:11:30,523 --> 00:11:32,900
Hola, Hada Gatina. ¿Y Escurrigato?
217
00:11:32,983 --> 00:11:34,527
Bueno, sigue dormido
218
00:11:34,610 --> 00:11:38,656
y la nave está un poco más lejos,
pero todo está bien.
219
00:11:38,739 --> 00:11:39,740
¡Genial!
220
00:11:40,241 --> 00:11:43,411
Bebé Caja nos ayudó
a hacer una cadena larga.
221
00:11:43,494 --> 00:11:45,621
Sé que alcanzará la nave.
222
00:11:45,704 --> 00:11:47,248
¡Florástico!
223
00:11:47,331 --> 00:11:48,332
¡Nos vemos!
224
00:11:49,208 --> 00:11:50,626
Gracias, Bebé Caja.
225
00:11:50,876 --> 00:11:51,919
Cuando quieran.
226
00:11:52,128 --> 00:11:54,004
¡Ayuda! ¡Ayuda!
227
00:11:54,839 --> 00:11:56,882
Creo que es Pastelillo.
228
00:11:57,508 --> 00:12:00,469
- Y parece que tiene problemas.
- Ayudémoslo.
229
00:12:01,220 --> 00:12:03,180
¡Adiós, Bebé Caja! ¡Gracias!
230
00:12:03,264 --> 00:12:04,265
¡Adiós!
231
00:12:06,600 --> 00:12:09,270
¡A la cocina, Gatoelevador! ¡Y rápido!
232
00:12:16,944 --> 00:12:19,071
¡Gabby! ¡Pandy!
233
00:12:19,238 --> 00:12:20,322
¡Ayuda!
234
00:12:21,323 --> 00:12:23,159
Pastelillo, ¿qué sucedió?
235
00:12:24,201 --> 00:12:25,202
Bueno...
236
00:12:25,870 --> 00:12:28,706
Hacía mi glaseado de Patas Pegajosas,
237
00:12:29,206 --> 00:12:30,541
y... y...
238
00:12:30,916 --> 00:12:33,752
...¡me quedé pegado!
239
00:12:36,255 --> 00:12:38,841
No puedo desperdiciar esas chispas.
240
00:12:40,301 --> 00:12:43,512
Sé que estás triste, Pastelillo,
pero te bajaremos.
241
00:12:44,346 --> 00:12:47,600
Primero,
respira profundo para sentirte mejor,
242
00:12:47,683 --> 00:12:49,143
y luego te bajaremos.
243
00:12:50,019 --> 00:12:51,270
Vamos a inhalar...
244
00:12:53,355 --> 00:12:54,607
...y exhalar.
245
00:12:56,817 --> 00:12:58,152
Inhalamos...
246
00:13:00,613 --> 00:13:01,947
...y exhalamos.
247
00:13:05,034 --> 00:13:08,037
Sí me siento un poco mejor.
248
00:13:08,662 --> 00:13:10,581
Bien, vamos a bajarte.
249
00:13:17,087 --> 00:13:20,841
¡Vaya, sí que está pegado!
No sé cómo lo bajaremos.
250
00:13:20,925 --> 00:13:24,553
¿No saben cómo bajarme?
251
00:13:27,431 --> 00:13:30,851
Pastelillo, no sabemos cómo bajarte aún,
252
00:13:30,935 --> 00:13:32,436
pero no nos rendiremos.
253
00:13:33,103 --> 00:13:35,898
¿Qué podemos usar
para despegar a Pastelillo?
254
00:13:36,190 --> 00:13:39,485
Bueno, cuando algo se pega en mi bandeja,
255
00:13:39,777 --> 00:13:42,696
uso mi espátula para despegarlo.
256
00:13:42,863 --> 00:13:45,574
¡Buena idea, Pastelillo! ¡Intentémoslo!
257
00:13:45,950 --> 00:13:49,203
Bueno, tendremos que trabajar juntos.
258
00:13:49,537 --> 00:13:50,871
Pastelillo, menéate.
259
00:13:51,247 --> 00:13:52,831
¡Meneo, meneo!
260
00:13:53,040 --> 00:13:56,001
Yo usaré la espátula. Pandy, atrápalo.
261
00:13:56,085 --> 00:13:57,086
Seguro.
262
00:13:59,380 --> 00:14:00,339
¿Listos?
263
00:14:00,422 --> 00:14:01,674
- ¡Listos!
- ¡Listos!
264
00:14:01,757 --> 00:14:03,884
Bien, Pastelillo, ¡menéate!
265
00:14:04,176 --> 00:14:05,344
¡Eso hago!
266
00:14:05,427 --> 00:14:07,721
¡Meneo, meneo!
267
00:14:07,805 --> 00:14:09,014
Espátula.
268
00:14:10,891 --> 00:14:11,892
¡Funciona!
269
00:14:12,101 --> 00:14:13,894
Pandy, prepárate para...
270
00:14:14,353 --> 00:14:15,354
...¡atrapar!
271
00:14:16,021 --> 00:14:17,273
¡Lo tengo!
272
00:14:17,356 --> 00:14:18,524
¡Lo atrapé!
273
00:14:20,651 --> 00:14:21,735
Estoy bien.
274
00:14:22,528 --> 00:14:23,904
¡Me salvaron!
275
00:14:23,988 --> 00:14:26,156
¡Gracias, gracias!
276
00:14:26,490 --> 00:14:28,409
¡Fiesta de chispas!
277
00:14:30,160 --> 00:14:33,539
¡Oigan, las chispas de felicidad
son más deliciosas!
278
00:14:34,623 --> 00:14:37,209
Gabby, Pandy, ya que están aquí,
279
00:14:37,293 --> 00:14:40,087
¿quieren aprender a hacer Patas Pegajosas?
280
00:14:40,296 --> 00:14:43,299
Siempre tengo tiempo
para comer un bocadillo.
281
00:14:43,382 --> 00:14:47,887
Bien, tomemos algo de masa
y veamos qué pasa.
282
00:14:49,179 --> 00:14:52,600
Bueno, ¿cómo se hacen
estos bocadillos pegajosos?
283
00:14:52,683 --> 00:14:55,769
Les enseñaré. Primero, enrollamos la masa.
284
00:14:55,853 --> 00:14:57,938
Enrollamos, enrollamos
285
00:14:58,147 --> 00:15:00,274
Luego, hacemos un espiral
286
00:15:00,357 --> 00:15:02,693
Hacemos espirales
287
00:15:03,819 --> 00:15:05,279
Creo que lo hice mal.
288
00:15:05,446 --> 00:15:07,448
Mi espiral es un desastre.
289
00:15:07,615 --> 00:15:10,159
Está bien, Pandy. Los errores pasan.
290
00:15:10,409 --> 00:15:12,161
Me gusta lo que hiciste.
291
00:15:12,453 --> 00:15:14,413
Probablemente, sepa bien.
292
00:15:14,872 --> 00:15:16,999
Ahora, ¡amasen los dedos!
293
00:15:17,249 --> 00:15:19,418
Amasamos, amasamos
294
00:15:19,501 --> 00:15:21,670
Los ponen en el horno
295
00:15:21,754 --> 00:15:23,923
Al horno, al horno
296
00:15:24,006 --> 00:15:27,176
Luego, añadimos el glaseado pegajoso. ¡Sí!
297
00:15:27,384 --> 00:15:29,345
El glaseado, el glaseado
298
00:15:29,929 --> 00:15:32,306
- Y ahora...
- Mi parte favorita.
299
00:15:32,932 --> 00:15:35,017
¡Los comemos! ¡Los comemos!
300
00:15:35,184 --> 00:15:37,186
Los comemos, los comemos
301
00:15:38,270 --> 00:15:39,146
Eso es
302
00:15:39,688 --> 00:15:41,690
Los comemos, los comemos
303
00:15:42,775 --> 00:15:43,901
¡Lo hicimos!
304
00:15:43,984 --> 00:15:45,235
¡Rico!
305
00:15:47,112 --> 00:15:49,031
Adoro hornear con Pastelillo.
306
00:15:49,114 --> 00:15:50,449
¡Sí!
307
00:15:50,950 --> 00:15:52,326
Guardaré este.
308
00:15:52,826 --> 00:15:54,036
A un lado, banana.
309
00:15:54,119 --> 00:15:55,537
¡Pandy!
310
00:15:57,831 --> 00:15:58,958
Hola, Floyd.
311
00:16:00,668 --> 00:16:03,462
¿Oliste nuestras Patas Pegajosas?
312
00:16:06,298 --> 00:16:08,884
¡Gabby, Pandy, tenemos un problema!
313
00:16:08,968 --> 00:16:11,595
¡Miren, Escurrigato salió de la casa!
314
00:16:11,679 --> 00:16:13,430
¡No, Escurrigato!
315
00:16:14,640 --> 00:16:18,102
¡Floyd! ¡No, Floyd! ¡No es un juguete!
316
00:16:18,811 --> 00:16:19,853
¡Escurrigato!
317
00:16:22,940 --> 00:16:24,108
¿Qué sucede?
318
00:16:25,526 --> 00:16:27,528
¡Gabby!
319
00:16:27,611 --> 00:16:29,446
¡Necesito ayuda, por favor!
320
00:16:30,114 --> 00:16:32,449
¡Tranquilo! Te ayudaremos.
321
00:16:32,658 --> 00:16:35,577
¡Vamos, hay que subir al Jardín rápido!
322
00:16:35,828 --> 00:16:37,037
Los veré allá.
323
00:16:40,124 --> 00:16:41,959
¡No, Floyd, aléjate!
324
00:16:42,334 --> 00:16:43,460
¡Aléjate, Floyd!
325
00:16:45,379 --> 00:16:46,839
¡Gracias, Gatoelevador!
326
00:16:52,386 --> 00:16:54,638
¡Gabby, tienes que sacarme de aquí!
327
00:16:54,972 --> 00:16:56,598
¡Te salvaremos!
328
00:16:59,143 --> 00:17:02,146
¿Pueden darse prisa, por favor?
329
00:17:02,604 --> 00:17:03,605
Aquí vamos.
330
00:17:07,776 --> 00:17:10,070
¡No! ¡Solo rebotó!
331
00:17:10,404 --> 00:17:14,074
Si tuviésemos algo pegajoso
para poner en la cadena,
332
00:17:14,158 --> 00:17:15,743
se pegaría a la nave.
333
00:17:15,826 --> 00:17:19,621
Sí, pero...
¿dónde conseguiremos algo pegajoso?
334
00:17:23,208 --> 00:17:24,293
¡Pandy!
335
00:17:24,752 --> 00:17:27,046
¿Tengo glaseado en los bigotes?
336
00:17:28,047 --> 00:17:32,593
No, pero podemos poner esa Pata Pegajosa
en el extremo de la cadena.
337
00:17:32,885 --> 00:17:33,927
¡Claro!
338
00:17:36,764 --> 00:17:37,639
¡Gracias!
339
00:17:43,020 --> 00:17:44,521
¡Cuando quieran!
340
00:17:44,772 --> 00:17:47,107
¡Vamos, Gabby, puedes hacerlo!
341
00:17:53,947 --> 00:17:55,908
¡Vivan las Patas Pegajosas!
342
00:17:55,991 --> 00:17:57,201
¡Sí, Gabby!
343
00:18:00,079 --> 00:18:02,539
¡Chicos, sigo aquí afuera!
344
00:18:03,791 --> 00:18:06,251
Cierto. Vamos, todos.
345
00:18:08,337 --> 00:18:09,338
¡Halen!
346
00:18:11,173 --> 00:18:12,716
¡Sí, halen!
347
00:18:14,343 --> 00:18:15,427
¡Halen!
348
00:18:17,805 --> 00:18:18,639
¡Halen!
349
00:18:19,431 --> 00:18:20,599
- ¡Sí!
- ¡Sí!
350
00:18:20,682 --> 00:18:22,059
¡Volviste!
351
00:18:22,142 --> 00:18:25,145
- ¡Muy bien!
- ¡Sí, estás a salvo!
352
00:18:26,730 --> 00:18:28,982
Ya era hora de que me sacaran.
353
00:18:30,442 --> 00:18:33,987
Escurrigato, sabes que no dejaríamos
que te pasara nada.
354
00:18:34,196 --> 00:18:36,490
¿Qué haríamos sin ti?
355
00:18:39,701 --> 00:18:40,869
Es verdad.
356
00:18:40,953 --> 00:18:44,915
Piensen en eso
antes de dejar una cama voladora por ahí.
357
00:18:45,666 --> 00:18:47,584
No es una cama, tonto.
358
00:18:47,668 --> 00:18:49,419
¡Es una nave espacial!
359
00:18:49,586 --> 00:18:50,796
¿Una nave?
360
00:18:52,172 --> 00:18:53,173
¡Ya lo sabía!
361
00:18:53,257 --> 00:18:55,425
Nos alegra que volvieras.
362
00:18:58,929 --> 00:19:02,266
¿Qué les parece
si damos una vuelta en la nave?
363
00:19:02,349 --> 00:19:04,852
- ¡Vamos!
- ¡Nave, aquí voy!
364
00:19:04,935 --> 00:19:05,853
¡Sí!
365
00:19:05,936 --> 00:19:07,354
¿Todos listos?
366
00:19:07,521 --> 00:19:09,106
- ¡Sí!
- ¡Estoy listo!
367
00:19:09,189 --> 00:19:10,399
¡Hagámoslo!
368
00:19:10,607 --> 00:19:12,192
¡Aquí vamos!
369
00:19:16,822 --> 00:19:18,574
¡Estamos volando!
370
00:19:18,657 --> 00:19:21,493
- ¡Sí!
- ¡Miren cómo se ve todo!
371
00:19:21,577 --> 00:19:23,537
- ¡Gatástico!
- ¡Sí!
372
00:19:23,620 --> 00:19:25,539
- ¡Sí!
- ¡Mi propia nave!
373
00:19:25,622 --> 00:19:27,332
- ¡Qué alto!
- Increíble.
374
00:19:27,416 --> 00:19:30,460
- ¡Adoro las naves!
- ¡Esto es genial!
375
00:19:31,044 --> 00:19:34,214
¡Miren lo que encontré,
el botón de fiestas!
376
00:19:34,298 --> 00:19:37,092
- ¡Sí!
- ¡Esta nave es gato-sombrosa!
377
00:19:37,176 --> 00:19:38,343
¡Eso, Pandy!
378
00:19:40,179 --> 00:19:43,223
Vamos, Escurrigato. Diviértete un poco.
379
00:19:45,267 --> 00:19:46,393
Bien.
380
00:19:46,810 --> 00:19:47,978
¡Sí!
381
00:19:48,061 --> 00:19:49,771
¡Bailo en la nave!
382
00:19:52,482 --> 00:19:54,026
¡Bailas bien, Pandy!
383
00:19:54,526 --> 00:19:55,527
¡Izquierda!
384
00:19:55,611 --> 00:19:56,695
¡Sí!
385
00:19:56,904 --> 00:19:59,072
- ¡Sí! ¡Sí!
- ¡Eso es!
386
00:19:59,531 --> 00:20:01,658
Gracias por jugar conmigo.
387
00:20:01,950 --> 00:20:04,494
¿Listos para otra sorpresa?
388
00:20:06,205 --> 00:20:08,540
Gato de Gabby, Gato de Gabby
389
00:20:08,624 --> 00:20:10,584
Gato de Gabby, Gato de Gabby
390
00:20:10,667 --> 00:20:12,169
Gato de Gabby
391
00:20:12,252 --> 00:20:13,545
Gato de Gabby
392
00:20:13,629 --> 00:20:14,755
Gato de Gabby
393
00:20:14,838 --> 00:20:15,964
Gato de Gabby
394
00:20:16,048 --> 00:20:18,508
¡Gato de Gabby del día!
395
00:20:19,343 --> 00:20:20,719
¡Soy yo!
396
00:20:22,262 --> 00:20:23,931
Hola, soy Pastelillo.
397
00:20:24,139 --> 00:20:28,143
No hay nada que me guste más
que una fiesta de chispas.
398
00:20:29,228 --> 00:20:31,396
Magdalenas, hornear
399
00:20:31,730 --> 00:20:34,024
Docenas de bocadillos en cocción
400
00:20:34,316 --> 00:20:37,611
Me los tragaré cuando suene la alarma
401
00:20:37,694 --> 00:20:38,528
¡Sí!
402
00:20:38,612 --> 00:20:41,490
La vida es dulce, leche y miel
403
00:20:41,740 --> 00:20:44,284
Vamos Tengo bocadillos para sus pancitas
404
00:20:44,368 --> 00:20:46,745
Hornearán con Pastelillo
405
00:20:46,828 --> 00:20:48,664
Les mostraré cómo
406
00:20:49,081 --> 00:20:54,002
Cada día es una fiesta de chispas
407
00:20:54,086 --> 00:20:58,840
Prueben este delicioso brillo
408
00:20:59,216 --> 00:21:04,096
Vengan, es una fiesta de chispas
409
00:21:04,179 --> 00:21:07,599
Pueden probar todo lo que hay
410
00:21:07,683 --> 00:21:08,976
Esperen, eso es mío.
411
00:21:18,944 --> 00:21:21,655
Tengo ricas tostadas francesas
412
00:21:21,738 --> 00:21:24,574
Cerezas y bayas Las llevo a donde sea
413
00:21:24,658 --> 00:21:27,953
Deben verlo para creerlo
Todas las cosas que preparo
414
00:21:28,161 --> 00:21:28,996
Horneando
415
00:21:29,454 --> 00:21:31,957
Batido de sandía, tarta de moras
416
00:21:32,374 --> 00:21:34,751
El fondue me encanta Me hace volar
417
00:21:35,210 --> 00:21:38,213
Reúnanse todos, vamos a hornear
418
00:21:38,380 --> 00:21:39,506
Horneando
419
00:21:39,673 --> 00:21:44,094
Cada día es una fiesta de chispas
420
00:21:44,636 --> 00:21:49,308
Prueben este delicioso brillo
421
00:21:49,725 --> 00:21:54,688
Vengan, es una fiesta de chispas
422
00:21:54,771 --> 00:21:58,233
Pueden probar todo lo que hay
423
00:21:58,317 --> 00:22:00,444
¡Hora de las chispas!
424
00:22:04,364 --> 00:22:06,158
¡Pastelicioso!
425
00:22:09,911 --> 00:22:14,875
Cada día es una fiesta de chispas
426
00:22:15,042 --> 00:22:19,671
Prueben este delicioso brillo
427
00:22:20,005 --> 00:22:25,010
Vengan, es una fiesta de chispas
428
00:22:25,093 --> 00:22:28,555
Pueden probar todo lo que hay
429
00:22:28,638 --> 00:22:30,932
¡Hora de las chispas!
430
00:22:32,934 --> 00:22:34,895
Gracias por jugar conmigo.
431
00:22:34,978 --> 00:22:38,523
¡Vuelvan y abriremos otra sorpresa
en la casa de muñecas!
432
00:22:38,732 --> 00:22:39,733
Adiós.