1 00:00:08,800 --> 00:00:10,927 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 ¡Miau-miau-miau-miau-miau! 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,728 ¡Es Gabby! 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,564 Y su casa de muñecas 5 00:00:23,148 --> 00:00:24,482 ¡Es Gabby! 6 00:00:25,316 --> 00:00:27,527 ¡Maullido a maullido te divertirás! 7 00:00:27,861 --> 00:00:29,154 ¡Miau-miau-miau! 8 00:00:29,237 --> 00:00:30,071 ¡Miau! 9 00:00:30,155 --> 00:00:31,448 ¡Miau-miau-miau! 10 00:00:31,531 --> 00:00:32,365 ¡Miau! 11 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 ¡Miau-miau-miau-miau-miau! 12 00:00:34,951 --> 00:00:37,245 - ¡Es Gabby! - ¡Miau-miau-miau! 13 00:00:37,328 --> 00:00:39,789 - ¡Nos sorprenderá! - ¡Miau-miau-miau! 14 00:00:39,873 --> 00:00:42,042 Si somos pequeños, podemos entrar 15 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 ¡Hola, Gabby! 16 00:00:43,626 --> 00:00:45,003 Miau 17 00:00:46,921 --> 00:00:49,382 Hola. Soy Pandy Patas. 18 00:00:49,632 --> 00:00:52,093 Soy el mejor amigo de Gabby linda. 19 00:00:52,761 --> 00:00:54,345 ¿Que quién es Gabby? 20 00:00:55,180 --> 00:00:57,307 ¡Soy yo! Me llamo Gabby. 21 00:00:57,599 --> 00:01:00,351 Gracias, Pandy Patas. ¿Saludo de pata? 22 00:01:03,855 --> 00:01:05,648 Listo, Pandy. 23 00:01:06,608 --> 00:01:08,109 Bienvenidos a mi cuarto. 24 00:01:08,193 --> 00:01:11,196 Me alegra que estén aquí. Les daré un recorrido. 25 00:01:13,073 --> 00:01:14,074 Bien. 26 00:01:14,240 --> 00:01:16,743 Hay algo en mi habitación 27 00:01:16,826 --> 00:01:20,997 que me gusta mucho, mucho, mucho, 28 00:01:21,414 --> 00:01:23,583 y está por todo el lugar. 29 00:01:23,792 --> 00:01:25,168 ¿Adivinan qué es? 30 00:01:27,212 --> 00:01:28,088 ¡Gatos! 31 00:01:28,338 --> 00:01:30,298 Gatos brillantes, azules, 32 00:01:30,715 --> 00:01:31,841 lámparas de gato. 33 00:01:32,425 --> 00:01:35,929 Y claro, mi gatito real, Floyd. 34 00:01:36,137 --> 00:01:37,138 Saluda, Floyd. 35 00:01:38,890 --> 00:01:40,391 No le gusta hablar. 36 00:01:42,852 --> 00:01:45,814 Y lo más gatástico de todo es... 37 00:01:46,981 --> 00:01:48,775 ...¡mi casa de muñecas! 38 00:01:49,609 --> 00:01:50,652 Mírenla. 39 00:01:51,611 --> 00:01:54,405 Hay muchas habitaciones para jugar. 40 00:01:54,489 --> 00:01:57,700 Miau, miau, miau, miau, miau 41 00:01:57,784 --> 00:01:59,452 ¿Oyeron ese sonido? 42 00:02:00,328 --> 00:02:04,582 ¡Significa que es hora de una entrega en la casa de muñecas! ¡Miren! 43 00:02:04,666 --> 00:02:05,834 Miau, miau, miau 44 00:02:07,293 --> 00:02:08,128 Miau 45 00:02:10,004 --> 00:02:10,839 Miau 46 00:02:12,674 --> 00:02:13,508 Miau 47 00:02:13,925 --> 00:02:18,096 Bueno, este es mi Buzón MiauMiau. 48 00:02:18,179 --> 00:02:21,641 Es adonde llega la sorpresa de la casa de muñecas. 49 00:02:21,724 --> 00:02:23,768 ¿Quieren ver qué hay adentro? 50 00:02:24,269 --> 00:02:25,103 ¡Sí! 51 00:02:27,188 --> 00:02:29,732 ¡Miren la caja de hoy! 52 00:02:29,816 --> 00:02:33,069 Está cubierta de planetas y estrellas brillantes. 53 00:02:34,737 --> 00:02:36,114 Veamos qué es. 54 00:02:38,408 --> 00:02:40,326 ¡Miau! 55 00:02:40,660 --> 00:02:42,871 ¡Es una nave espacial gatuna! 56 00:02:43,204 --> 00:02:44,914 ¿Ven las pequeñas orejas? 57 00:02:45,707 --> 00:02:46,875 Espacial. 58 00:02:47,667 --> 00:02:50,879 Deberíamos volar en ella hasta la casa de muñecas. 59 00:02:51,254 --> 00:02:52,255 Vamos. 60 00:02:58,803 --> 00:03:00,179 Listos para aterrizar. 61 00:03:02,265 --> 00:03:07,186 Este es el Jardín de Cuentos de Hadas, y ella es el Hada Gatina. 62 00:03:08,479 --> 00:03:10,440 ¿Ven sus alas de hada? 63 00:03:10,523 --> 00:03:15,069 Adora las cosas que vuelan y le encantará esta nave espacial. 64 00:03:15,737 --> 00:03:18,448 ¡Entremos en la casa y mostrémosle! 65 00:03:19,240 --> 00:03:21,326 Esperen a ver esto. 66 00:03:22,076 --> 00:03:24,329 Con estas orejas de gato mágicas, 67 00:03:24,412 --> 00:03:28,666 puedo encogerme y jugar con los gatos en mi casa de muñecas. 68 00:03:29,000 --> 00:03:30,835 Hora de reducirnos. 69 00:03:32,754 --> 00:03:35,214 Primero, el izquierdo Luego, el derecho 70 00:03:35,298 --> 00:03:38,217 ¡Ahora, la mano de Pandy estrecho! 71 00:03:41,262 --> 00:03:43,514 ¡Estoy aquí! ¡Entren! 72 00:03:45,308 --> 00:03:50,271 ¡Bienvenidos a mi casa de muñecas! Este es el Jardín de Cuentos de Hadas. 73 00:03:50,730 --> 00:03:53,441 Antes que nada, hallemos a Pandy. 74 00:03:53,816 --> 00:03:54,859 ¿Pueden verlo? 75 00:04:00,281 --> 00:04:01,532 Yo no lo veo. 76 00:04:01,908 --> 00:04:03,493 ¡Ataque de abrazo! 77 00:04:05,370 --> 00:04:07,664 Pandy, das los mejores abrazos. 78 00:04:08,248 --> 00:04:09,249 Hola, soy yo. 79 00:04:09,666 --> 00:04:11,542 ¡Pandy Patas! 80 00:04:11,709 --> 00:04:14,254 Afuera, era un muñeco de peluche, 81 00:04:14,337 --> 00:04:16,923 pero en la casa de muñecas, ¡cobro vida! 82 00:04:17,674 --> 00:04:18,508 ¡Sí! 83 00:04:19,425 --> 00:04:22,095 Todo en esta casa es gatástico. 84 00:04:22,178 --> 00:04:24,681 Yo también soy gatástica en esta casa. 85 00:04:25,056 --> 00:04:26,349 Miren esto. 86 00:04:26,933 --> 00:04:29,852 Solo aprieto mis orejas y... 87 00:04:31,521 --> 00:04:32,814 ¡Pelo de gato! 88 00:04:32,981 --> 00:04:36,484 En esta casa, puedo cambiar mi pelo como quiera. 89 00:04:36,693 --> 00:04:37,986 Así. 90 00:04:38,486 --> 00:04:40,154 ¡Pelo arcoíris! 91 00:04:40,280 --> 00:04:42,407 El arcoíris es mi color favorito. 92 00:04:43,199 --> 00:04:44,826 Tengo una idea. 93 00:04:47,036 --> 00:04:49,289 ¡Pelo espacial para la nave! 94 00:04:49,372 --> 00:04:52,166 ¡Tu pelo está fuera de este miaundo! 95 00:04:53,126 --> 00:04:54,377 Gracias, Pandy. 96 00:04:54,460 --> 00:04:58,256 Pero debo decir que, de todos los colores... 97 00:05:00,133 --> 00:05:02,302 ...me gusta más el mío. 98 00:05:02,385 --> 00:05:03,803 A mí también. 99 00:05:04,929 --> 00:05:06,222 ¿Qué es esto? 100 00:05:06,639 --> 00:05:07,974 ¡Miren quién es! 101 00:05:08,599 --> 00:05:10,143 ¡Hada Gatina! 102 00:05:10,977 --> 00:05:12,145 ¡Hola, chicos! 103 00:05:12,228 --> 00:05:14,731 Hola, Hada Gatina. ¿Te gusta la nave? 104 00:05:14,814 --> 00:05:16,858 ¡Es gatástica! 105 00:05:17,692 --> 00:05:20,653 Me gustan las naves, ¡vuelan como yo! 106 00:05:20,945 --> 00:05:22,530 Sabía que le gustaría. 107 00:05:27,368 --> 00:05:28,828 ¿Cómo abren esta cosa? 108 00:05:29,704 --> 00:05:33,708 Nunca he volado en una nave, pero creo que podemos averiguarlo. 109 00:05:34,959 --> 00:05:37,378 Quizá este botón abre la compuerta. 110 00:05:37,920 --> 00:05:40,214 Pandy, avísame si funciona. 111 00:05:43,593 --> 00:05:44,802 ¡Funcionó! 112 00:05:48,306 --> 00:05:49,891 ¿Qué es todo ese ruido? 113 00:05:50,725 --> 00:05:53,603 - Hola, Escurrigato. ¿Qué pasa? - "¿Qué pasa?". 114 00:05:54,270 --> 00:05:55,271 ¡Yo! 115 00:05:55,354 --> 00:05:57,774 Estaba durmiendo y me despertaron. 116 00:05:59,108 --> 00:06:02,487 Si no les importa, ¿podrían hacer silencio? 117 00:06:07,909 --> 00:06:09,744 ¿Qué tenemos aquí? 118 00:06:12,663 --> 00:06:16,459 ¡Es la cama de gato más brillante que he visto! 119 00:06:16,751 --> 00:06:19,295 Escurrigato, también podemos jugar ahí. 120 00:06:19,378 --> 00:06:20,880 Ya conoces mi lema: 121 00:06:20,963 --> 00:06:23,466 "Lo que brilla es mío". 122 00:06:24,592 --> 00:06:26,219 Hora de mi siesta. 123 00:06:26,302 --> 00:06:27,553 Buenas noches. 124 00:06:32,058 --> 00:06:33,434 Escurrigato, 125 00:06:33,643 --> 00:06:35,103 eso no es una cama. 126 00:06:35,686 --> 00:06:37,396 ¡Despierta, Escurrigato! 127 00:06:37,855 --> 00:06:38,856 ¡Escurrigato! 128 00:06:40,024 --> 00:06:41,567 Lo que brilla es mío. 129 00:06:42,026 --> 00:06:43,945 Vaya, es de sueño pesado. 130 00:06:48,741 --> 00:06:49,867 ¡No! 131 00:06:49,951 --> 00:06:52,495 ¡Presionó el botón de despegue! 132 00:06:57,208 --> 00:06:58,209 ¡Lo atraparé! 133 00:07:04,340 --> 00:07:05,800 ¡No lo alcanzo! 134 00:07:05,883 --> 00:07:07,343 Déjame intentar, Pandy. 135 00:07:09,470 --> 00:07:12,265 Vamos, nave, baja. ¡Baja! 136 00:07:14,267 --> 00:07:15,852 ¡Recórcholis! 137 00:07:16,686 --> 00:07:18,396 Soy muy liviana. 138 00:07:20,606 --> 00:07:23,734 Si no podemos alcanzarlo, ¿cómo lo bajaremos? 139 00:07:25,194 --> 00:07:27,697 No lo sé... ¡aún! 140 00:07:27,780 --> 00:07:31,451 Pero sé que se nos ocurrirá algo. Pensemos. 141 00:07:38,541 --> 00:07:39,375 ¡Ya sé! 142 00:07:39,625 --> 00:07:41,919 Quizá podamos usar algo largo 143 00:07:42,003 --> 00:07:44,714 para alcanzar la nave y bajarla. 144 00:07:45,298 --> 00:07:49,177 Bebé Caja nos ayudará a hacer algo en la Sala de Manualidades. 145 00:07:49,510 --> 00:07:51,846 Hada Gatina, vigila a Escurrigato. 146 00:07:51,929 --> 00:07:53,598 Por supuesto, Gabby. 147 00:07:55,850 --> 00:07:57,810 Genial. ¡Gracias, Hada Gatina! 148 00:07:58,227 --> 00:08:00,938 ¡Pandy, a la Sala de Manualidades! 149 00:08:03,399 --> 00:08:05,067 ¡Hora de deslizarnos! 150 00:08:07,361 --> 00:08:08,488 ¡Sí! 151 00:08:13,701 --> 00:08:15,453 - ¡Hola, Pastelillo! - ¡Hola! 152 00:08:15,536 --> 00:08:16,454 ¡Hola, chicos! 153 00:08:17,371 --> 00:08:18,372 ¡Bananas! 154 00:08:20,291 --> 00:08:21,876 Bocadillo para mi bolsa. 155 00:08:22,585 --> 00:08:25,671 - ¡Vamos, Pandy! ¡Andando! - Debo irme. 156 00:08:26,964 --> 00:08:28,090 ¡Adiós, chicos! 157 00:08:28,799 --> 00:08:31,969 ¡Gatoelevador, a la Sala de Manualidades! 158 00:08:39,894 --> 00:08:41,270 Gracias, Gatoelevador. 159 00:08:43,064 --> 00:08:44,315 Hola, Bebé Caja. 160 00:08:44,732 --> 00:08:46,943 Hola, Gabby. Hola, Pandy. 161 00:08:51,197 --> 00:08:52,198 ¿Qué sucede? 162 00:08:52,281 --> 00:08:53,908 Necesitamos tu ayuda. 163 00:08:53,991 --> 00:08:56,202 Escurrigato despegó nuestra nave 164 00:08:56,285 --> 00:08:57,703 y se está alejando. 165 00:08:58,371 --> 00:09:00,873 Necesitamos hacer algo muy largo 166 00:09:00,957 --> 00:09:03,709 para alcanzar la nave y bajarla. 167 00:09:05,253 --> 00:09:06,254 ¡Ya sé! 168 00:09:09,131 --> 00:09:11,467 ¿Qué tal una cadena espacial? 169 00:09:13,344 --> 00:09:14,470 Podría funcionar. 170 00:09:14,929 --> 00:09:17,431 Es muy corta para alcanzar la nave. 171 00:09:17,640 --> 00:09:18,641 No pasa nada. 172 00:09:18,933 --> 00:09:21,394 Haremos más y las uniremos 173 00:09:21,477 --> 00:09:23,354 para hacer una cadena larga. 174 00:09:23,604 --> 00:09:27,358 Buena idea, Bebé Caja. ¿Nos enseñas a hacerlas? 175 00:09:27,441 --> 00:09:28,609 Claro. 176 00:09:29,402 --> 00:09:30,570 Muy bien. 177 00:09:30,653 --> 00:09:32,280 Para hacer una cadena, 178 00:09:32,530 --> 00:09:35,074 necesitamos un limpiapipas. 179 00:09:35,324 --> 00:09:38,494 Luego, lo doblamos de la forma que queramos. 180 00:09:39,036 --> 00:09:40,871 Como una estrella, 181 00:09:41,163 --> 00:09:43,291 una galaxia en espiral, 182 00:09:43,499 --> 00:09:44,625 una luna 183 00:09:44,875 --> 00:09:46,502 o un planeta. 184 00:09:46,836 --> 00:09:48,588 Miren, hice Saturno. 185 00:09:51,007 --> 00:09:55,886 Haré una galaxia en espiral con este limpiapipas brillante. 186 00:09:57,096 --> 00:09:58,556 ¡Yo haré Marte! 187 00:10:02,602 --> 00:10:03,811 El planeta rojo. 188 00:10:05,354 --> 00:10:07,690 Ahora que tenemos nuestras figuras, 189 00:10:07,773 --> 00:10:09,567 unámoslas todas. 190 00:10:09,650 --> 00:10:11,193 ¡Intentémoslo! 191 00:10:11,569 --> 00:10:13,654 Unan las figuras 192 00:10:13,904 --> 00:10:15,323 ¡Todos! 193 00:10:15,406 --> 00:10:17,491 Unan las figuras 194 00:10:17,658 --> 00:10:19,702 Unan las figuras 195 00:10:19,910 --> 00:10:21,996 Unan las figuras 196 00:10:22,330 --> 00:10:24,248 Unan las figuras 197 00:10:24,582 --> 00:10:26,584 ¡Pandy, eso es genial! 198 00:10:32,256 --> 00:10:34,884 Bebé Caja, adoro el patrón que hiciste. 199 00:10:35,468 --> 00:10:38,137 Estrella, planeta, luna. 200 00:10:38,304 --> 00:10:42,183 Estrella, planeta, luna, ¡Bebé Caja! 201 00:10:42,892 --> 00:10:44,060 ¡Gracias, Gabby! 202 00:10:45,144 --> 00:10:46,812 Veamos la tuya. 203 00:10:47,104 --> 00:10:48,564 ¿Les gustan las cintas? 204 00:10:50,608 --> 00:10:52,234 ¡La tuya es muy brillante! 205 00:10:52,485 --> 00:10:53,819 Gracias, Bebé Caja. 206 00:10:53,903 --> 00:10:59,617 Bien, unamos nuestras cadenas para hacer una muy larga. 207 00:10:59,700 --> 00:11:01,744 Unan las figuras 208 00:11:02,703 --> 00:11:04,580 Unan las figuras 209 00:11:04,664 --> 00:11:07,124 Listo. ¡Ahora es muy larga! 210 00:11:07,208 --> 00:11:09,794 ¡Ya podemos halar a Escurrigato! 211 00:11:10,878 --> 00:11:11,879 Por cierto... 212 00:11:11,962 --> 00:11:14,799 Preguntémosle a Hada Gatina cómo va todo. 213 00:11:14,882 --> 00:11:17,468 Ten, Gabby. Puedes usar mi teléfono caja. 214 00:11:20,596 --> 00:11:22,765 Llamando a Hada Gatina. 215 00:11:29,605 --> 00:11:30,439 ¿Aló? 216 00:11:30,523 --> 00:11:32,900 Hola, Hada Gatina. ¿Y Escurrigato? 217 00:11:32,983 --> 00:11:34,527 Bueno, sigue dormido 218 00:11:34,610 --> 00:11:38,656 y la nave está un poco más lejos, pero todo está bien. 219 00:11:38,739 --> 00:11:39,740 ¡Genial! 220 00:11:40,241 --> 00:11:43,411 Bebé Caja nos ayudó a hacer una cadena larga. 221 00:11:43,494 --> 00:11:45,621 Sé que alcanzará la nave. 222 00:11:45,704 --> 00:11:47,248 ¡Florástico! 223 00:11:47,331 --> 00:11:48,332 ¡Nos vemos! 224 00:11:49,208 --> 00:11:50,626 Gracias, Bebé Caja. 225 00:11:50,876 --> 00:11:51,919 Cuando quieran. 226 00:11:52,128 --> 00:11:54,004 ¡Ayuda! ¡Ayuda! 227 00:11:54,839 --> 00:11:56,882 Creo que es Pastelillo. 228 00:11:57,508 --> 00:12:00,469 - Y parece que tiene problemas. - Ayudémoslo. 229 00:12:01,220 --> 00:12:03,180 ¡Adiós, Bebé Caja! ¡Gracias! 230 00:12:03,264 --> 00:12:04,265 ¡Adiós! 231 00:12:06,600 --> 00:12:09,270 ¡A la cocina, Gatoelevador! ¡Y rápido! 232 00:12:16,944 --> 00:12:19,071 ¡Gabby! ¡Pandy! 233 00:12:19,238 --> 00:12:20,322 ¡Ayuda! 234 00:12:21,323 --> 00:12:23,159 Pastelillo, ¿qué sucedió? 235 00:12:24,201 --> 00:12:25,202 Bueno... 236 00:12:25,870 --> 00:12:28,706 Hacía mi glaseado de Patas Pegajosas, 237 00:12:29,206 --> 00:12:30,541 y... y... 238 00:12:30,916 --> 00:12:33,752 ...¡me quedé pegado! 239 00:12:36,255 --> 00:12:38,841 No puedo desperdiciar esas chispas. 240 00:12:40,301 --> 00:12:43,512 Sé que estás triste, Pastelillo, pero te bajaremos. 241 00:12:44,346 --> 00:12:47,600 Primero, respira profundo para sentirte mejor, 242 00:12:47,683 --> 00:12:49,143 y luego te bajaremos. 243 00:12:50,019 --> 00:12:51,270 Vamos a inhalar... 244 00:12:53,355 --> 00:12:54,607 ...y exhalar. 245 00:12:56,817 --> 00:12:58,152 Inhalamos... 246 00:13:00,613 --> 00:13:01,947 ...y exhalamos. 247 00:13:05,034 --> 00:13:08,037 Sí me siento un poco mejor. 248 00:13:08,662 --> 00:13:10,581 Bien, vamos a bajarte. 249 00:13:17,087 --> 00:13:20,841 ¡Vaya, sí que está pegado! No sé cómo lo bajaremos. 250 00:13:20,925 --> 00:13:24,553 ¿No saben cómo bajarme? 251 00:13:27,431 --> 00:13:30,851 Pastelillo, no sabemos cómo bajarte aún, 252 00:13:30,935 --> 00:13:32,436 pero no nos rendiremos. 253 00:13:33,103 --> 00:13:35,898 ¿Qué podemos usar para despegar a Pastelillo? 254 00:13:36,190 --> 00:13:39,485 Bueno, cuando algo se pega en mi bandeja, 255 00:13:39,777 --> 00:13:42,696 uso mi espátula para despegarlo. 256 00:13:42,863 --> 00:13:45,574 ¡Buena idea, Pastelillo! ¡Intentémoslo! 257 00:13:45,950 --> 00:13:49,203 Bueno, tendremos que trabajar juntos. 258 00:13:49,537 --> 00:13:50,871 Pastelillo, menéate. 259 00:13:51,247 --> 00:13:52,831 ¡Meneo, meneo! 260 00:13:53,040 --> 00:13:56,001 Yo usaré la espátula. Pandy, atrápalo. 261 00:13:56,085 --> 00:13:57,086 Seguro. 262 00:13:59,380 --> 00:14:00,339 ¿Listos? 263 00:14:00,422 --> 00:14:01,674 - ¡Listos! - ¡Listos! 264 00:14:01,757 --> 00:14:03,884 Bien, Pastelillo, ¡menéate! 265 00:14:04,176 --> 00:14:05,344 ¡Eso hago! 266 00:14:05,427 --> 00:14:07,721 ¡Meneo, meneo! 267 00:14:07,805 --> 00:14:09,014 Espátula. 268 00:14:10,891 --> 00:14:11,892 ¡Funciona! 269 00:14:12,101 --> 00:14:13,894 Pandy, prepárate para... 270 00:14:14,353 --> 00:14:15,354 ...¡atrapar! 271 00:14:16,021 --> 00:14:17,273 ¡Lo tengo! 272 00:14:17,356 --> 00:14:18,524 ¡Lo atrapé! 273 00:14:20,651 --> 00:14:21,735 Estoy bien. 274 00:14:22,528 --> 00:14:23,904 ¡Me salvaron! 275 00:14:23,988 --> 00:14:26,156 ¡Gracias, gracias! 276 00:14:26,490 --> 00:14:28,409 ¡Fiesta de chispas! 277 00:14:30,160 --> 00:14:33,539 ¡Oigan, las chispas de felicidad son más deliciosas! 278 00:14:34,623 --> 00:14:37,209 Gabby, Pandy, ya que están aquí, 279 00:14:37,293 --> 00:14:40,087 ¿quieren aprender a hacer Patas Pegajosas? 280 00:14:40,296 --> 00:14:43,299 Siempre tengo tiempo para comer un bocadillo. 281 00:14:43,382 --> 00:14:47,887 Bien, tomemos algo de masa y veamos qué pasa. 282 00:14:49,179 --> 00:14:52,600 Bueno, ¿cómo se hacen estos bocadillos pegajosos? 283 00:14:52,683 --> 00:14:55,769 Les enseñaré. Primero, enrollamos la masa. 284 00:14:55,853 --> 00:14:57,938 Enrollamos, enrollamos 285 00:14:58,147 --> 00:15:00,274 Luego, hacemos un espiral 286 00:15:00,357 --> 00:15:02,693 Hacemos espirales 287 00:15:03,819 --> 00:15:05,279 Creo que lo hice mal. 288 00:15:05,446 --> 00:15:07,448 Mi espiral es un desastre. 289 00:15:07,615 --> 00:15:10,159 Está bien, Pandy. Los errores pasan. 290 00:15:10,409 --> 00:15:12,161 Me gusta lo que hiciste. 291 00:15:12,453 --> 00:15:14,413 Probablemente, sepa bien. 292 00:15:14,872 --> 00:15:16,999 Ahora, ¡amasen los dedos! 293 00:15:17,249 --> 00:15:19,418 Amasamos, amasamos 294 00:15:19,501 --> 00:15:21,670 Los ponen en el horno 295 00:15:21,754 --> 00:15:23,923 Al horno, al horno 296 00:15:24,006 --> 00:15:27,176 Luego, añadimos el glaseado pegajoso. ¡Sí! 297 00:15:27,384 --> 00:15:29,345 El glaseado, el glaseado 298 00:15:29,929 --> 00:15:32,306 - Y ahora... - Mi parte favorita. 299 00:15:32,932 --> 00:15:35,017 ¡Los comemos! ¡Los comemos! 300 00:15:35,184 --> 00:15:37,186 Los comemos, los comemos 301 00:15:38,270 --> 00:15:39,146 Eso es 302 00:15:39,688 --> 00:15:41,690 Los comemos, los comemos 303 00:15:42,775 --> 00:15:43,901 ¡Lo hicimos! 304 00:15:43,984 --> 00:15:45,235 ¡Rico! 305 00:15:47,112 --> 00:15:49,031 Adoro hornear con Pastelillo. 306 00:15:49,114 --> 00:15:50,449 ¡Sí! 307 00:15:50,950 --> 00:15:52,326 Guardaré este. 308 00:15:52,826 --> 00:15:54,036 A un lado, banana. 309 00:15:54,119 --> 00:15:55,537 ¡Pandy! 310 00:15:57,831 --> 00:15:58,958 Hola, Floyd. 311 00:16:00,668 --> 00:16:03,462 ¿Oliste nuestras Patas Pegajosas? 312 00:16:06,298 --> 00:16:08,884 ¡Gabby, Pandy, tenemos un problema! 313 00:16:08,968 --> 00:16:11,595 ¡Miren, Escurrigato salió de la casa! 314 00:16:11,679 --> 00:16:13,430 ¡No, Escurrigato! 315 00:16:14,640 --> 00:16:18,102 ¡Floyd! ¡No, Floyd! ¡No es un juguete! 316 00:16:18,811 --> 00:16:19,853 ¡Escurrigato! 317 00:16:22,940 --> 00:16:24,108 ¿Qué sucede? 318 00:16:25,526 --> 00:16:27,528 ¡Gabby! 319 00:16:27,611 --> 00:16:29,446 ¡Necesito ayuda, por favor! 320 00:16:30,114 --> 00:16:32,449 ¡Tranquilo! Te ayudaremos. 321 00:16:32,658 --> 00:16:35,577 ¡Vamos, hay que subir al Jardín rápido! 322 00:16:35,828 --> 00:16:37,037 Los veré allá. 323 00:16:40,124 --> 00:16:41,959 ¡No, Floyd, aléjate! 324 00:16:42,334 --> 00:16:43,460 ¡Aléjate, Floyd! 325 00:16:45,379 --> 00:16:46,839 ¡Gracias, Gatoelevador! 326 00:16:52,386 --> 00:16:54,638 ¡Gabby, tienes que sacarme de aquí! 327 00:16:54,972 --> 00:16:56,598 ¡Te salvaremos! 328 00:16:59,143 --> 00:17:02,146 ¿Pueden darse prisa, por favor? 329 00:17:02,604 --> 00:17:03,605 Aquí vamos. 330 00:17:07,776 --> 00:17:10,070 ¡No! ¡Solo rebotó! 331 00:17:10,404 --> 00:17:14,074 Si tuviésemos algo pegajoso para poner en la cadena, 332 00:17:14,158 --> 00:17:15,743 se pegaría a la nave. 333 00:17:15,826 --> 00:17:19,621 Sí, pero... ¿dónde conseguiremos algo pegajoso? 334 00:17:23,208 --> 00:17:24,293 ¡Pandy! 335 00:17:24,752 --> 00:17:27,046 ¿Tengo glaseado en los bigotes? 336 00:17:28,047 --> 00:17:32,593 No, pero podemos poner esa Pata Pegajosa en el extremo de la cadena. 337 00:17:32,885 --> 00:17:33,927 ¡Claro! 338 00:17:36,764 --> 00:17:37,639 ¡Gracias! 339 00:17:43,020 --> 00:17:44,521 ¡Cuando quieran! 340 00:17:44,772 --> 00:17:47,107 ¡Vamos, Gabby, puedes hacerlo! 341 00:17:53,947 --> 00:17:55,908 ¡Vivan las Patas Pegajosas! 342 00:17:55,991 --> 00:17:57,201 ¡Sí, Gabby! 343 00:18:00,079 --> 00:18:02,539 ¡Chicos, sigo aquí afuera! 344 00:18:03,791 --> 00:18:06,251 Cierto. Vamos, todos. 345 00:18:08,337 --> 00:18:09,338 ¡Halen! 346 00:18:11,173 --> 00:18:12,716 ¡Sí, halen! 347 00:18:14,343 --> 00:18:15,427 ¡Halen! 348 00:18:17,805 --> 00:18:18,639 ¡Halen! 349 00:18:19,431 --> 00:18:20,599 - ¡Sí! - ¡Sí! 350 00:18:20,682 --> 00:18:22,059 ¡Volviste! 351 00:18:22,142 --> 00:18:25,145 - ¡Muy bien! - ¡Sí, estás a salvo! 352 00:18:26,730 --> 00:18:28,982 Ya era hora de que me sacaran. 353 00:18:30,442 --> 00:18:33,987 Escurrigato, sabes que no dejaríamos que te pasara nada. 354 00:18:34,196 --> 00:18:36,490 ¿Qué haríamos sin ti? 355 00:18:39,701 --> 00:18:40,869 Es verdad. 356 00:18:40,953 --> 00:18:44,915 Piensen en eso antes de dejar una cama voladora por ahí. 357 00:18:45,666 --> 00:18:47,584 No es una cama, tonto. 358 00:18:47,668 --> 00:18:49,419 ¡Es una nave espacial! 359 00:18:49,586 --> 00:18:50,796 ¿Una nave? 360 00:18:52,172 --> 00:18:53,173 ¡Ya lo sabía! 361 00:18:53,257 --> 00:18:55,425 Nos alegra que volvieras. 362 00:18:58,929 --> 00:19:02,266 ¿Qué les parece si damos una vuelta en la nave? 363 00:19:02,349 --> 00:19:04,852 - ¡Vamos! - ¡Nave, aquí voy! 364 00:19:04,935 --> 00:19:05,853 ¡Sí! 365 00:19:05,936 --> 00:19:07,354 ¿Todos listos? 366 00:19:07,521 --> 00:19:09,106 - ¡Sí! - ¡Estoy listo! 367 00:19:09,189 --> 00:19:10,399 ¡Hagámoslo! 368 00:19:10,607 --> 00:19:12,192 ¡Aquí vamos! 369 00:19:16,822 --> 00:19:18,574 ¡Estamos volando! 370 00:19:18,657 --> 00:19:21,493 - ¡Sí! - ¡Miren cómo se ve todo! 371 00:19:21,577 --> 00:19:23,537 - ¡Gatástico! - ¡Sí! 372 00:19:23,620 --> 00:19:25,539 - ¡Sí! - ¡Mi propia nave! 373 00:19:25,622 --> 00:19:27,332 - ¡Qué alto! - Increíble. 374 00:19:27,416 --> 00:19:30,460 - ¡Adoro las naves! - ¡Esto es genial! 375 00:19:31,044 --> 00:19:34,214 ¡Miren lo que encontré, el botón de fiestas! 376 00:19:34,298 --> 00:19:37,092 - ¡Sí! - ¡Esta nave es gato-sombrosa! 377 00:19:37,176 --> 00:19:38,343 ¡Eso, Pandy! 378 00:19:40,179 --> 00:19:43,223 Vamos, Escurrigato. Diviértete un poco. 379 00:19:45,267 --> 00:19:46,393 Bien. 380 00:19:46,810 --> 00:19:47,978 ¡Sí! 381 00:19:48,061 --> 00:19:49,771 ¡Bailo en la nave! 382 00:19:52,482 --> 00:19:54,026 ¡Bailas bien, Pandy! 383 00:19:54,526 --> 00:19:55,527 ¡Izquierda! 384 00:19:55,611 --> 00:19:56,695 ¡Sí! 385 00:19:56,904 --> 00:19:59,072 - ¡Sí! ¡Sí! - ¡Eso es! 386 00:19:59,531 --> 00:20:01,658 Gracias por jugar conmigo. 387 00:20:01,950 --> 00:20:04,494 ¿Listos para otra sorpresa? 388 00:20:06,205 --> 00:20:08,540 Gato de Gabby, Gato de Gabby 389 00:20:08,624 --> 00:20:10,584 Gato de Gabby, Gato de Gabby 390 00:20:10,667 --> 00:20:12,169 Gato de Gabby 391 00:20:12,252 --> 00:20:13,545 Gato de Gabby 392 00:20:13,629 --> 00:20:14,755 Gato de Gabby 393 00:20:14,838 --> 00:20:15,964 Gato de Gabby 394 00:20:16,048 --> 00:20:18,508 ¡Gato de Gabby del día! 395 00:20:19,343 --> 00:20:20,719 ¡Soy yo! 396 00:20:22,262 --> 00:20:23,931 Hola, soy Pastelillo. 397 00:20:24,139 --> 00:20:28,143 No hay nada que me guste más que una fiesta de chispas. 398 00:20:29,228 --> 00:20:31,396 Magdalenas, hornear 399 00:20:31,730 --> 00:20:34,024 Docenas de bocadillos en cocción 400 00:20:34,316 --> 00:20:37,611 Me los tragaré cuando suene la alarma 401 00:20:37,694 --> 00:20:38,528 ¡Sí! 402 00:20:38,612 --> 00:20:41,490 La vida es dulce, leche y miel 403 00:20:41,740 --> 00:20:44,284 Vamos Tengo bocadillos para sus pancitas 404 00:20:44,368 --> 00:20:46,745 Hornearán con Pastelillo 405 00:20:46,828 --> 00:20:48,664 Les mostraré cómo 406 00:20:49,081 --> 00:20:54,002 Cada día es una fiesta de chispas 407 00:20:54,086 --> 00:20:58,840 Prueben este delicioso brillo 408 00:20:59,216 --> 00:21:04,096 Vengan, es una fiesta de chispas 409 00:21:04,179 --> 00:21:07,599 Pueden probar todo lo que hay 410 00:21:07,683 --> 00:21:08,976 Esperen, eso es mío. 411 00:21:18,944 --> 00:21:21,655 Tengo ricas tostadas francesas 412 00:21:21,738 --> 00:21:24,574 Cerezas y bayas Las llevo a donde sea 413 00:21:24,658 --> 00:21:27,953 Deben verlo para creerlo Todas las cosas que preparo 414 00:21:28,161 --> 00:21:28,996 Horneando 415 00:21:29,454 --> 00:21:31,957 Batido de sandía, tarta de moras 416 00:21:32,374 --> 00:21:34,751 El fondue me encanta Me hace volar 417 00:21:35,210 --> 00:21:38,213 Reúnanse todos, vamos a hornear 418 00:21:38,380 --> 00:21:39,506 Horneando 419 00:21:39,673 --> 00:21:44,094 Cada día es una fiesta de chispas 420 00:21:44,636 --> 00:21:49,308 Prueben este delicioso brillo 421 00:21:49,725 --> 00:21:54,688 Vengan, es una fiesta de chispas 422 00:21:54,771 --> 00:21:58,233 Pueden probar todo lo que hay 423 00:21:58,317 --> 00:22:00,444 ¡Hora de las chispas! 424 00:22:04,364 --> 00:22:06,158 ¡Pastelicioso! 425 00:22:09,911 --> 00:22:14,875 Cada día es una fiesta de chispas 426 00:22:15,042 --> 00:22:19,671 Prueben este delicioso brillo 427 00:22:20,005 --> 00:22:25,010 Vengan, es una fiesta de chispas 428 00:22:25,093 --> 00:22:28,555 Pueden probar todo lo que hay 429 00:22:28,638 --> 00:22:30,932 ¡Hora de las chispas! 430 00:22:32,934 --> 00:22:34,895 Gracias por jugar conmigo. 431 00:22:34,978 --> 00:22:38,523 ¡Vuelvan y abriremos otra sorpresa en la casa de muñecas! 432 00:22:38,732 --> 00:22:39,733 Adiós.