1 00:00:09,469 --> 00:00:10,970 SERIÁL NETFLIX 2 00:00:16,142 --> 00:00:18,603 Mňau. 3 00:00:18,686 --> 00:00:19,854 Hej, Gábi, 4 00:00:20,772 --> 00:00:22,482 hurá do kouzelného domku. 5 00:00:23,024 --> 00:00:24,567 Hej, Gábi, 6 00:00:25,485 --> 00:00:27,820 promňoukáme se ke kočičkám. 7 00:00:27,904 --> 00:00:30,114 Mňau. 8 00:00:30,198 --> 00:00:32,575 Mňau. 9 00:00:32,658 --> 00:00:34,911 Mňau. 10 00:00:34,994 --> 00:00:37,121 - Hej, Gábi, - Mňau. 11 00:00:37,205 --> 00:00:39,749 - čím nás překvapíš? - Mňau. 12 00:00:39,832 --> 00:00:42,085 Smrskneme se a hurá na návštěvu! 13 00:00:42,168 --> 00:00:43,586 Hej, Gábi! 14 00:00:43,669 --> 00:00:45,588 Mňau. 15 00:00:51,427 --> 00:00:52,428 Ahoj. 16 00:00:52,512 --> 00:00:58,226 Vyrábím duhový kočičí xylofon. 17 00:00:58,309 --> 00:01:01,395 Do sklenic jsem dala různé množství vody, 18 00:01:01,479 --> 00:01:06,150 od největšího přes čím dál menší až po trošičku. 19 00:01:06,776 --> 00:01:10,321 A protože zbožňuju duhu, musela jsem vodu obarvit 20 00:01:10,404 --> 00:01:13,157 potravinářským barvivem. 21 00:01:13,699 --> 00:01:14,951 Paráda, ne? 22 00:01:15,493 --> 00:01:19,997 Jak je v každé sklenici jinak vody, bude každá i jinak znít. 23 00:01:20,081 --> 00:01:22,667 Chcete to slyšet? Tak jo. 24 00:01:27,213 --> 00:01:29,215 Hej, zní to parádně. 25 00:01:32,677 --> 00:01:34,595 Mňau. 26 00:01:34,679 --> 00:01:36,097 A tohle taky. 27 00:01:36,180 --> 00:01:39,392 Přišla domečkovská pošta. Mrkneme se. 28 00:01:39,976 --> 00:01:41,310 Mňau. 29 00:01:42,562 --> 00:01:43,396 Mňau. 30 00:01:45,231 --> 00:01:46,065 Mňau. 31 00:01:48,109 --> 00:01:48,943 Mňau. 32 00:01:50,319 --> 00:01:51,362 Ahoj, Pandy. 33 00:01:52,029 --> 00:01:53,030 Ťuk packou? 34 00:01:55,992 --> 00:01:58,202 Tak co máme v mňau schránce? 35 00:02:02,248 --> 00:02:04,375 Podívejte. 36 00:02:04,458 --> 00:02:06,627 Je tu DJ Kocour. Vidíte? 37 00:02:06,711 --> 00:02:09,797 Poznám ho podle červené mikiny 38 00:02:09,881 --> 00:02:13,092 a úsměvu s oblíbeným zoubkem. 39 00:02:13,176 --> 00:02:14,719 A copak je uvnitř? 40 00:02:16,095 --> 00:02:18,347 Momentík, něco mi teď došlo. 41 00:02:18,431 --> 00:02:22,310 DJ Kocour má dnes v Domečku velkou hudební show. 42 00:02:23,227 --> 00:02:25,897 Třeba se mu bude hodit něco odtud. 43 00:02:28,900 --> 00:02:31,235 Je tu mikrofon. 44 00:02:31,319 --> 00:02:32,987 Hele, je boží. 45 00:02:33,070 --> 00:02:34,947 Má i kočičí ouška. 46 00:02:35,031 --> 00:02:36,866 Když do něj mluvíte, 47 00:02:36,949 --> 00:02:39,202 zesílí vám hlas. 48 00:02:40,953 --> 00:02:43,122 Na co je tohle tlačítko? 49 00:02:43,206 --> 00:02:45,124 Na co je tohle tlačítko? 50 00:02:45,708 --> 00:02:48,419 To asi nahraje, cokoli řeknu. 51 00:02:48,961 --> 00:02:51,714 To asi nahraje, cokoli řeknu. 52 00:02:52,757 --> 00:02:56,802 Tohle možná DJ přesně potřebuje na svou velkou show. 53 00:02:57,386 --> 00:02:59,972 Hurá do Domku, ukážeme mu to. 54 00:03:01,891 --> 00:03:03,184 Tak jo. 55 00:03:04,435 --> 00:03:05,436 Připraveni? 56 00:03:06,979 --> 00:03:08,648 Je čas se smrsknout. 57 00:03:09,982 --> 00:03:12,485 Štípnu se vlevo a dvakrát vpravo, 58 00:03:12,568 --> 00:03:15,571 vezmu Pandyho za packu a hurá na to! 59 00:03:19,951 --> 00:03:22,703 Jsem tady v hudebně. Přitančete dál. 60 00:03:23,955 --> 00:03:24,830 Tak jo. 61 00:03:25,373 --> 00:03:27,041 Mikrofon mám. 62 00:03:27,124 --> 00:03:29,669 Napřed ale musíme najít Pandyho. 63 00:03:29,752 --> 00:03:33,297 Pandy, vylez a pojď si hrát. 64 00:03:35,174 --> 00:03:38,719 Pandy, vylez a pojď si hrát. 65 00:03:39,512 --> 00:03:41,097 Vy ho někde vidíte? 66 00:03:49,897 --> 00:03:51,774 Umazlím tě! 67 00:03:53,943 --> 00:03:56,320 Umazlím tě! 68 00:03:56,404 --> 00:03:58,614 Takhle vážně zním? 69 00:04:00,616 --> 00:04:02,201 Packózní! 70 00:04:07,623 --> 00:04:08,916 Ne! 71 00:04:09,000 --> 00:04:10,918 To nezní dobře. Jdeme. 72 00:04:11,711 --> 00:04:12,837 To není ono. 73 00:04:22,263 --> 00:04:24,307 Ani tohle nezní dobře. 74 00:04:24,890 --> 00:04:26,892 Ahoj, DJ Kocoure. Copak? 75 00:04:26,976 --> 00:04:29,270 Ahoj, Gábi. Ahoj, Pandy. 76 00:04:29,353 --> 00:04:32,148 Dneska mám tu velkou hudební show. 77 00:04:33,024 --> 00:04:36,319 A pozval jsem všechny Gábi kočky. 78 00:04:37,611 --> 00:04:40,364 Mám jen jeden problém. 79 00:04:40,448 --> 00:04:42,950 Nemůžu najít svůj vnitřní tón. 80 00:04:49,415 --> 00:04:53,210 Ztratil jsem tóny a bez nich nemůžu hrát ani zpívat! 81 00:04:53,294 --> 00:04:55,755 Počkej, jak jsi ztratil tón? 82 00:04:56,797 --> 00:04:58,632 - Co to znamená? - Tón je… 83 00:04:59,467 --> 00:05:01,802 Dost těžko se to vysvětluje. 84 00:05:01,886 --> 00:05:06,015 Ale znáte ten výjimečný pocit, když na něco hrajete, 85 00:05:06,098 --> 00:05:08,309 zpíváte nebo tančíte? 86 00:05:08,392 --> 00:05:09,393 Jasně. 87 00:05:09,477 --> 00:05:12,521 Když tu hudbu cítíš celým tělem? 88 00:05:18,527 --> 00:05:20,905 Jo. Tehdy máš v těle tóny. 89 00:05:20,988 --> 00:05:24,992 Většinou slyším nějaký zvuk a hudba ze mě prostě vyleze. 90 00:05:25,076 --> 00:05:26,535 Bůhví proč to ale… 91 00:05:29,830 --> 00:05:31,290 teď tak není. 92 00:05:31,374 --> 00:05:35,002 Zkusil jsem všechny nástroje v celé hudebně. 93 00:05:35,086 --> 00:05:37,046 Vím, že jsi smutný, DJ, 94 00:05:37,129 --> 00:05:39,840 ale nějak tvůj tón určitě najdeme. 95 00:05:39,924 --> 00:05:40,758 Jo, hele. 96 00:05:41,342 --> 00:05:44,637 Přinesli jsme ti na tu show super mikrofon. 97 00:05:44,720 --> 00:05:45,721 Dík, Pandy, 98 00:05:45,805 --> 00:05:50,184 ale jestli se mi nevrátí tóny, žádná show nebude. 99 00:05:51,227 --> 00:05:52,561 Nazdar, všichni. 100 00:05:52,645 --> 00:05:54,230 Kámoš Krysour je tu, 101 00:05:54,313 --> 00:05:58,901 připravený parádně se pobavit při té velké hudební show. 102 00:06:00,486 --> 00:06:02,363 Hele, co je to s Kocourem? 103 00:06:02,446 --> 00:06:04,323 Přišel o tón, Krysoure. 104 00:06:05,616 --> 00:06:07,409 Vypadá dost nenaladěně. 105 00:06:07,993 --> 00:06:09,954 Jak ti můžu pomoct, DJ? 106 00:06:10,037 --> 00:06:11,372 Nevím, Krysoure. 107 00:06:11,455 --> 00:06:14,917 Žádný zvuk mě prostě nerozpohybuje. 108 00:06:15,000 --> 00:06:17,795 Žádné strachy, Krysour jde na to. 109 00:06:17,878 --> 00:06:21,632 Jen se zamyslím. Určitě mě napadne něco skvělého. 110 00:06:22,591 --> 00:06:23,843 Jako vždycky. 111 00:06:24,385 --> 00:06:25,636 Díky, Krysoure. 112 00:06:25,719 --> 00:06:28,139 Nemáš za co. Túdly-dú. 113 00:06:29,431 --> 00:06:31,267 Krysour jde tedy na to. 114 00:06:32,101 --> 00:06:34,478 Napadá mě, jak můžeme pomoct my. 115 00:06:34,562 --> 00:06:36,355 - Vážně? - Jak? 116 00:06:36,438 --> 00:06:40,276 Potřebuješ zvuk, který tě zase rozjede, ne? 117 00:06:40,359 --> 00:06:44,613 Ano, ale jak jsem říkal, všechny zvuky jsem už zkusil. 118 00:06:45,197 --> 00:06:48,325 Třeba tvůj tón není v hudebně. 119 00:06:48,409 --> 00:06:51,871 Jo, Kouzelný domek je plný zvuků. 120 00:06:51,954 --> 00:06:55,291 Stačí hledat, dokud nenajdeme ten správný. 121 00:06:55,374 --> 00:06:58,752 DJ Kocoure, my ti ten tón najdeme. 122 00:06:58,836 --> 00:07:00,462 Díky moc. 123 00:07:00,546 --> 00:07:01,964 Kde začneme? 124 00:07:05,801 --> 00:07:08,596 - Něco slyším. - To bude z kuchyně. 125 00:07:08,679 --> 00:07:11,515 Třeba najdeme tvůj tón tam. 126 00:07:12,224 --> 00:07:13,934 Tak na co ještě čekáme? 127 00:07:14,018 --> 00:07:16,061 Do kuchyně! 128 00:07:19,565 --> 00:07:21,233 Mám ten zvuk! 129 00:07:25,279 --> 00:07:28,157 DJ Kocoure? Gábi? Pandy? 130 00:07:28,240 --> 00:07:30,117 U všech krys. 131 00:07:30,201 --> 00:07:31,202 Odešli. 132 00:07:36,415 --> 00:07:37,416 Dortě? 133 00:07:41,837 --> 00:07:43,631 Sledujte, ty jo. 134 00:07:43,714 --> 00:07:46,091 Ten zvuk udělal tenhle nepořádek. 135 00:07:46,634 --> 00:07:48,469 Jsi tu, Dortě? 136 00:07:48,552 --> 00:07:51,096 Uvízl jsem pod miskou! 137 00:07:51,180 --> 00:07:53,474 Neboj, Dortě, pomůžeme ti. 138 00:07:53,557 --> 00:07:55,100 Pod kterou jsi? 139 00:07:55,184 --> 00:07:57,978 Podívej se pod tu největší modrou. 140 00:07:58,062 --> 00:07:59,480 Kde je Dortě? 141 00:07:59,563 --> 00:08:02,233 Která miska je největší a modrá? 142 00:08:05,486 --> 00:08:06,737 Tahle! 143 00:08:06,820 --> 00:08:08,572 Našli jste mě! 144 00:08:08,656 --> 00:08:10,282 Posypková párty! 145 00:08:11,033 --> 00:08:13,035 Tu si rád užiju. 146 00:08:14,078 --> 00:08:15,704 Díky za vysvobození. 147 00:08:15,788 --> 00:08:19,583 Připravoval jsem svačinky na hudební show DJ Kocoura 148 00:08:19,667 --> 00:08:21,835 a najednou to všechno žuchlo. 149 00:08:21,919 --> 00:08:24,171 Proto jsme přišli, Dortě. 150 00:08:24,255 --> 00:08:27,216 Možná žádná hudební show nebude. 151 00:08:28,008 --> 00:08:30,636 Nebude? Jak to? 152 00:08:30,719 --> 00:08:34,473 DJ Kocour ztratil tóny a bez těch hudbu nevytvoří. 153 00:08:34,557 --> 00:08:38,936 Jo, potřebuju nový zvuk, co mě zase roztančí. 154 00:08:39,019 --> 00:08:40,312 Nový zvuk, jo? 155 00:08:40,396 --> 00:08:43,274 V kuchyni je zvuků spousta. 156 00:08:43,357 --> 00:08:46,569 Jo, DJ Kocoure, co kuchyňské zvuky? 157 00:09:00,874 --> 00:09:02,835 Zabírá něco z toho? 158 00:09:06,547 --> 00:09:08,549 Byly to super zvuky, Dortě, 159 00:09:08,632 --> 00:09:11,552 vnitřní tón mi ale vrátit nedovedly. 160 00:09:11,635 --> 00:09:14,597 To nic, DJ, my tvůj tón najdeme. 161 00:09:15,139 --> 00:09:17,516 Nerozveselila by tě svačinka? 162 00:09:17,600 --> 00:09:20,269 Svačinka zní výborně. 163 00:09:20,352 --> 00:09:23,397 Uškodit nemůže. Do toho, Dortě. 164 00:09:23,480 --> 00:09:24,815 Tak jo! 165 00:09:28,277 --> 00:09:32,072 - To je ale dobrůtek. - Co si uděláme dobrého, Dortě? 166 00:09:33,574 --> 00:09:36,744 Uděláme si Kocourovy křupavky. 167 00:09:38,037 --> 00:09:39,538 Kocourovy křupavky? 168 00:09:39,622 --> 00:09:42,875 Přesně tak. Dělejte to jako já. 169 00:09:42,958 --> 00:09:46,837 Napřed natřeme rýžový chlebíček džemem. 170 00:09:47,421 --> 00:09:49,423 Natři džemem. 171 00:09:50,799 --> 00:09:51,800 Dobrota. 172 00:09:51,884 --> 00:09:54,011 Natři džemem. 173 00:09:54,678 --> 00:09:55,888 Přesně tak. 174 00:09:55,971 --> 00:09:59,767 Dvě kolečka banánu a borůvky na očička. 175 00:10:00,768 --> 00:10:02,061 Teď vy. 176 00:10:03,103 --> 00:10:05,397 Očička. 177 00:10:06,273 --> 00:10:07,566 Bezva! 178 00:10:07,650 --> 00:10:09,943 Očička. 179 00:10:10,611 --> 00:10:11,820 Čau, očka. 180 00:10:12,446 --> 00:10:16,408 Z dalších borůvek vyrobíme nos a úsměv. 181 00:10:16,492 --> 00:10:17,576 Nosík a 182 00:10:17,660 --> 00:10:18,869 pusinka. 183 00:10:18,952 --> 00:10:20,120 Já se usmívám. 184 00:10:20,996 --> 00:10:23,499 Nosík a pusinka. 185 00:10:24,041 --> 00:10:28,754 Teď dáme dokola jahody, ze kterých bude mít DJ kapuci. 186 00:10:28,837 --> 00:10:30,839 A nezapomeňte na uši! 187 00:10:31,423 --> 00:10:32,257 Do toho! 188 00:10:32,341 --> 00:10:34,551 Kapuce. 189 00:10:34,635 --> 00:10:36,512 Jo. Zpívejte! 190 00:10:36,595 --> 00:10:39,056 Kapuce. 191 00:10:39,723 --> 00:10:41,183 Sluší mi to. 192 00:10:41,266 --> 00:10:42,559 Poslední krok. 193 00:10:42,643 --> 00:10:45,604 Vyrobíme nohy z tyčinek. 194 00:10:45,688 --> 00:10:47,523 Nožičky. 195 00:10:48,107 --> 00:10:48,941 Moje nohy. 196 00:10:49,858 --> 00:10:52,277 Nožičky. 197 00:10:52,861 --> 00:10:53,821 Tadá! 198 00:10:53,904 --> 00:10:55,906 Kocourovy křupavky! 199 00:10:55,989 --> 00:10:59,785 Nejlepší svačinka pro DJ Kocoura na světě. 200 00:10:59,868 --> 00:11:01,370 Mňau! 201 00:11:01,453 --> 00:11:04,081 Kocourovy křupavky se mi podobají. 202 00:11:06,834 --> 00:11:08,085 Ochutnej, Pandy. 203 00:11:08,919 --> 00:11:10,003 Jdu na to. 204 00:11:16,176 --> 00:11:17,511 Hezky křupete. 205 00:11:18,804 --> 00:11:21,932 Díky, Dortě, sváča mě fakt rozveselila. 206 00:11:22,015 --> 00:11:23,767 To jsem moc rád. 207 00:11:23,851 --> 00:11:27,771 Snad najdeš zvuk, co tě zase rozpohybuje, DJ. 208 00:11:27,855 --> 00:11:29,189 Taky doufám. 209 00:11:30,399 --> 00:11:33,152 My ho najdeme, jen musíme dál hledat. 210 00:11:36,697 --> 00:11:37,990 Tenhle zvuk znám. 211 00:11:38,073 --> 00:11:38,907 To je… 212 00:11:39,783 --> 00:11:41,743 zvuk splachování. 213 00:11:41,827 --> 00:11:44,997 Ze které místnosti se mohl ozvat? 214 00:11:46,081 --> 00:11:47,291 Z koupelny! 215 00:11:47,374 --> 00:11:49,168 Pojď, DJ Kocoure. 216 00:11:49,251 --> 00:11:52,129 Prozkoumáme zvuky v koupelně. 217 00:11:52,212 --> 00:11:54,381 Tak jo. Jde se na to! 218 00:11:54,465 --> 00:11:55,799 Do koupelny! 219 00:11:55,883 --> 00:11:57,342 Díky, Dortě! 220 00:12:00,512 --> 00:12:01,513 Hodně štěstí! 221 00:12:02,181 --> 00:12:03,974 Dortě vám fandí! 222 00:12:09,438 --> 00:12:12,232 Čau, Dortě, hledám DJ Kocoura. 223 00:12:12,316 --> 00:12:15,986 Teď odešli, Krysoure. Šli do koupelny. 224 00:12:16,069 --> 00:12:19,656 DJ Kocour hledá zvuk, co ho zase rozpohybuje. 225 00:12:20,741 --> 00:12:22,534 Proto ho právě hledám. 226 00:12:28,624 --> 00:12:32,336 Ahoj, Gábi, Pandy a DJ Kocoure. Co vás přivádí? 227 00:12:32,419 --> 00:12:34,713 - Hledáme zvuk. - Zvuk? 228 00:12:34,796 --> 00:12:37,299 DJ Kocour ztratil tóny. 229 00:12:37,382 --> 00:12:39,593 Třpytivá hladino. 230 00:12:39,676 --> 00:12:43,555 Je to tak. A bez vnitřního tónu nevytvořím hudbu. 231 00:12:43,639 --> 00:12:46,058 Musím najít speciální zvuk, 232 00:12:46,141 --> 00:12:48,852 díky kterému se zase rozpohybuju. 233 00:12:50,437 --> 00:12:54,274 Nejspíš potřebuješ bublinkovou koupel. 234 00:12:54,358 --> 00:12:56,443 - Bublinkovou koupel? - Ano. 235 00:12:57,110 --> 00:13:00,364 Bubliny dělají nejlepší zvuky z celé koupelny. 236 00:13:02,908 --> 00:13:05,369 Ty ti tóny vrátí hned. 237 00:13:07,371 --> 00:13:09,998 Po koupeli se navíc cítí líp každý. 238 00:13:10,582 --> 00:13:11,625 To je fakt. 239 00:13:15,337 --> 00:13:17,714 - Šup tam. - Za pokus to stojí. 240 00:13:28,433 --> 00:13:29,434 Mám to. 241 00:13:35,857 --> 00:13:38,110 To je boží zvuk, co? 242 00:13:39,736 --> 00:13:42,698 Utekl ti tón, myšlenky máš černý? 243 00:13:42,781 --> 00:13:44,908 Bubliny, bubliny, bubliny. 244 00:13:44,992 --> 00:13:47,828 Bubliny poslouchej, do vany si lehni. 245 00:13:47,911 --> 00:13:49,746 Bubliny, bubliny. 246 00:13:49,830 --> 00:13:52,708 Smíchej vodu s mýdlem, víš co vznikne. 247 00:13:52,791 --> 00:13:55,252 Bubliny, bubliny, bubliny. 248 00:13:55,335 --> 00:13:58,255 Kolem všude létají, dokud je nepraskneš. 249 00:13:58,338 --> 00:14:00,382 Bubliny, bubliny, bubliny. 250 00:14:00,465 --> 00:14:03,510 Šplouchej si a naslouchej těm zvukům. 251 00:14:03,594 --> 00:14:05,596 Bubliny, bubliny, bubliny. 252 00:14:06,179 --> 00:14:07,764 Všechny neprasknete! 253 00:14:09,766 --> 00:14:10,642 Mám ji! 254 00:14:10,726 --> 00:14:12,269 Bum! A tuhle já! 255 00:14:12,811 --> 00:14:14,980 Praskat bubliny je super! 256 00:14:15,063 --> 00:14:16,523 Prásk! Mám ji! 257 00:14:16,607 --> 00:14:19,067 Bubliny, bubliny, bubliny. 258 00:14:24,489 --> 00:14:27,618 Bublinkovější koupel jsem nezažil. 259 00:14:27,701 --> 00:14:29,369 A zabral zvuk bublin? 260 00:14:29,453 --> 00:14:31,079 Jo, vrátil se ti tón? 261 00:14:33,749 --> 00:14:34,917 Ne. 262 00:14:35,500 --> 00:14:37,169 Zvuky bublin jsou fajn, 263 00:14:37,252 --> 00:14:39,838 ale hudbu mi do těla nevracejí. 264 00:14:39,922 --> 00:14:42,132 Promiň, že bubliny nezabraly. 265 00:14:42,215 --> 00:14:46,053 Zvuk, co ti vrátí vnitřní tón, ale určitě najdeš. 266 00:14:46,136 --> 00:14:48,847 Díky, Rybočko, ale já ti nevím. 267 00:14:49,389 --> 00:14:53,602 Co budeme dělat, Gábi? DJ Kocour ten tón pořád nenašel. 268 00:14:53,685 --> 00:14:56,480 Ten tón nenašel… zatím. 269 00:14:56,563 --> 00:14:58,023 My se ale nevzdáme. 270 00:14:58,106 --> 00:15:01,151 V Domku musí být zvuk, co zabere. 271 00:15:03,070 --> 00:15:04,988 Hej! Slyšeli jste to? 272 00:15:06,615 --> 00:15:09,785 To zní jako… izolepa. 273 00:15:10,702 --> 00:15:11,787 A… 274 00:15:13,080 --> 00:15:14,039 fixky? 275 00:15:14,122 --> 00:15:17,626 Izolepa a fixky? To jsou zvuky dílny. 276 00:15:17,709 --> 00:15:19,962 Třeba najdeme tvůj zvuk tam. 277 00:15:20,045 --> 00:15:23,090 No, za pokus to stojí. Tak do toho! 278 00:15:26,635 --> 00:15:27,803 Díky, Rybočko. 279 00:15:27,886 --> 00:15:28,887 Hodně štěstí. 280 00:15:30,180 --> 00:15:32,182 DJ Kocoure? 281 00:15:35,686 --> 00:15:37,813 Je mi líto, minuli jste se. 282 00:15:37,896 --> 00:15:39,439 Vážně, už zase? 283 00:15:48,490 --> 00:15:49,866 Díky, kočkotahu. 284 00:15:58,625 --> 00:16:00,002 Ahoj, Krabičko. 285 00:16:00,085 --> 00:16:02,337 Ahoj! Jak se máme? 286 00:16:02,421 --> 00:16:06,508 DJ Kocour nemůže najít vnitřní tón, tak mu pomáháme. 287 00:16:06,591 --> 00:16:08,301 Ty jsi ztratil tóny? 288 00:16:08,385 --> 00:16:11,805 Jo, a jestli nenajdeme zvuk, co mi je vrátí, 289 00:16:11,888 --> 00:16:13,890 nebudu moct tvořit hudbu. 290 00:16:15,100 --> 00:16:17,811 Ale dneska máš tu hudební show. 291 00:16:17,894 --> 00:16:19,229 Proto jsme tady. 292 00:16:19,312 --> 00:16:22,524 Doufáme, že ten zvuk najdeme tady v dílně. 293 00:16:22,607 --> 00:16:26,278 No, při tvoření dělám spoustu zvuků. 294 00:16:26,361 --> 00:16:27,320 Hej! 295 00:16:27,404 --> 00:16:31,116 Právě jsem se chtěla pustit do díla. 296 00:16:31,199 --> 00:16:32,909 Nechcete mi pomoct? 297 00:16:33,577 --> 00:16:34,578 - Jo! - Jasně. 298 00:16:34,661 --> 00:16:35,996 Jdeme na to. 299 00:16:36,079 --> 00:16:40,500 Když se spojíme, budeme vydávat spoutu tvořonalých zvuků. 300 00:16:42,544 --> 00:16:43,712 Sklenky klapnou, 301 00:16:43,795 --> 00:16:44,963 fixky pískaj, 302 00:16:45,047 --> 00:16:46,173 štětce cvaknou, 303 00:16:46,256 --> 00:16:47,340 dveře vrzaj, 304 00:16:47,424 --> 00:16:50,052 zvuk dělá leccos, tak to zkusíme. 305 00:16:51,803 --> 00:16:54,097 Vytáhni pásku, nůžkami šmikni, 306 00:16:54,181 --> 00:16:56,767 zatančíme si, roztancujem fousky 307 00:16:57,309 --> 00:16:59,644 na chřestění lepicích oček! 308 00:17:00,187 --> 00:17:01,938 Pojď dovádět 309 00:17:02,022 --> 00:17:05,108 a vyrábět zvuky tvořonalé, 310 00:17:05,776 --> 00:17:08,862 při tvoření je nám dokonale. 311 00:17:09,863 --> 00:17:12,240 Vyrob, cvakej, ratatata, 312 00:17:12,324 --> 00:17:14,367 máme se tvořivě. 313 00:17:14,451 --> 00:17:17,621 Něco si spolu vyrobíme! 314 00:17:18,830 --> 00:17:23,376 Vyrobíme si spolu zvuky, 315 00:17:23,460 --> 00:17:24,795 hurá! 316 00:17:26,004 --> 00:17:27,297 Tadá! 317 00:17:27,380 --> 00:17:29,966 Vyrobili jsme ti plakát na show. 318 00:17:30,050 --> 00:17:31,426 Co na něj říkáš? 319 00:17:31,510 --> 00:17:33,845 Je kočkonalý, Krabičko. 320 00:17:33,929 --> 00:17:36,848 Vrátil se ti při tvoření vnitřní tón? 321 00:17:41,686 --> 00:17:42,979 Já se omlouvám. 322 00:17:43,063 --> 00:17:45,023 Nefunguje to. 323 00:17:45,107 --> 00:17:48,026 Asi se mi tóny nevrátí už nikdy. 324 00:17:51,404 --> 00:17:55,200 Velká hudební show DJ Kocoura se asi ruší. 325 00:17:55,283 --> 00:17:58,411 Počkej, DJ Kocoure, neruš tu show. 326 00:17:59,037 --> 00:18:00,539 Co budeme dělat? 327 00:18:00,622 --> 00:18:04,668 Zkusili jsme tolik zvuků a žádný nezabral. 328 00:18:04,751 --> 00:18:06,962 Určitě zbývá ještě něco. 329 00:18:09,548 --> 00:18:10,549 Ale ne! 330 00:18:18,056 --> 00:18:19,141 Mám ho. 331 00:18:23,145 --> 00:18:24,146 Hej! 332 00:18:24,688 --> 00:18:25,939 Slyšíte to? 333 00:18:27,774 --> 00:18:28,984 Asi… 334 00:18:29,568 --> 00:18:30,902 se mi vrací… 335 00:18:31,486 --> 00:18:33,530 moje tóny. 336 00:18:38,493 --> 00:18:40,662 Konečně jsem tě našel. 337 00:18:48,044 --> 00:18:51,590 Krysoure, díky tobě se mi vrátil vnitřní tón! 338 00:18:51,673 --> 00:18:53,925 Jasně, že jo. 339 00:18:54,009 --> 00:18:56,219 Na kámoše Krysoura je spoleh. 340 00:18:56,803 --> 00:18:57,929 Poslyšte! 341 00:18:58,013 --> 00:19:03,810 Přitančete do hudebny, protože DJ Kocour to rozjíždí! 342 00:19:03,894 --> 00:19:06,605 - Jupí! - Začíná show! Už jedeme, DJ! 343 00:19:08,023 --> 00:19:10,609 DJ Kocoure, tobě se vrátily tóny! 344 00:19:11,193 --> 00:19:12,485 Který zvuk pomohl? 345 00:19:12,569 --> 00:19:16,698 Ukázalo se, že jsem nepotřeboval jeden zvuk, 346 00:19:16,781 --> 00:19:19,492 ale všechny zvuky v Domku. 347 00:19:19,576 --> 00:19:21,953 A pomoc od kamarádů. 348 00:19:23,163 --> 00:19:27,000 Tak poslouchejte, Gábi kočky, tahle píseň je pro vás! 349 00:19:27,792 --> 00:19:29,920 Tón! 350 00:19:30,003 --> 00:19:31,838 Pomohli jste mi najít můj 351 00:19:31,922 --> 00:19:34,049 tón! 352 00:19:34,132 --> 00:19:35,592 Tak vám připomenu. 353 00:19:35,675 --> 00:19:37,594 Tón! 354 00:19:37,677 --> 00:19:40,013 Že mou hudbu vnitřní nezastavíš. 355 00:19:40,096 --> 00:19:42,224 Tón! 356 00:19:42,307 --> 00:19:44,184 A dokážeš, co si vymyslíš! 357 00:19:44,267 --> 00:19:46,436 Mňau. 358 00:19:46,519 --> 00:19:48,355 Díky vám zas mám tón. 359 00:19:48,438 --> 00:19:50,440 Mňau. 360 00:19:50,523 --> 00:19:52,609 Díky všemu, co děláme. 361 00:19:52,692 --> 00:19:54,194 Mňau. 362 00:19:54,277 --> 00:19:56,321 Nevzdali jsme se a hledali. 363 00:19:56,404 --> 00:19:58,156 Mňau. 364 00:19:58,240 --> 00:20:00,283 A vrátily se mi tóny z dáli! 365 00:20:00,367 --> 00:20:02,535 Tón! 366 00:20:02,619 --> 00:20:05,705 Díky vám zas mám svůj tón. 367 00:20:06,748 --> 00:20:09,793 A za to děkuju moc. 368 00:20:10,752 --> 00:20:13,964 Díky vám zas mám svůj tón. 369 00:20:14,965 --> 00:20:17,384 DJ Kocour je zpátky! 370 00:20:19,636 --> 00:20:23,181 Díky, že jste DJ pomohli najít vnitřní tóny. 371 00:20:23,265 --> 00:20:25,725 Připraveni na další překvapení? 372 00:20:29,437 --> 00:20:31,773 Gábi kočka, 373 00:20:31,856 --> 00:20:33,733 Gábi kočka, 374 00:20:33,817 --> 00:20:35,360 Gábi kočka, 375 00:20:35,443 --> 00:20:36,653 Gábi kočka, 376 00:20:36,736 --> 00:20:37,904 Gábi kočka, 377 00:20:37,988 --> 00:20:39,072 Gábi kočka, 378 00:20:39,155 --> 00:20:41,783 dnešní Gábi kočka! 379 00:20:41,866 --> 00:20:43,910 Jsem to já, Gábi! 380 00:20:48,540 --> 00:20:50,917 V pokoji si hrajem, jen vy a já, 381 00:20:51,001 --> 00:20:53,253 přišla nám pošta domečkovská! 382 00:20:53,336 --> 00:20:55,672 - Hry v kouzelném - Domku! 383 00:20:55,755 --> 00:20:58,091 - Dny v kouzelném - Domku! 384 00:20:58,174 --> 00:21:00,427 Štípnu se vlevo a dvakrát vpravo 385 00:21:00,510 --> 00:21:02,846 s vlasy udělám, co je mi libo! 386 00:21:02,929 --> 00:21:05,307 Duhy, vesmír, kočky, balónky, 387 00:21:05,390 --> 00:21:07,642 sledujte mé kočkózní tanečky! 388 00:21:07,726 --> 00:21:09,519 Nechceš s námi jít, 389 00:21:09,602 --> 00:21:12,272 kde z bublin je pěna a zdobení se jí? 390 00:21:12,355 --> 00:21:14,316 Někdo z nás něco neví? 391 00:21:14,399 --> 00:21:17,193 To nevadí, tak se to zkusí! 392 00:21:17,277 --> 00:21:18,737 Hej, Gábi, 393 00:21:19,571 --> 00:21:21,406 šup do Kouzelného domku! 394 00:21:21,948 --> 00:21:23,450 Hej, Gábi, 395 00:21:24,367 --> 00:21:26,619 promňoukáme se ke kočičkám. 396 00:21:26,703 --> 00:21:28,913 Dortě, Rybočka a Víla kočička 397 00:21:28,997 --> 00:21:31,499 pečou dobrůtky, mňamička! 398 00:21:31,583 --> 00:21:33,918 Krysour závodí s Autěnou, 399 00:21:34,002 --> 00:21:36,171 - DJ Kocour - si hraje s ozvěnou! 400 00:21:36,254 --> 00:21:38,340 Rodina Krabic ráda tvoří, 401 00:21:38,423 --> 00:21:40,842 - Válečka vždy - Do peřin se boří! 402 00:21:40,925 --> 00:21:43,053 - Sním o kouzelném - Domku! 403 00:21:43,136 --> 00:21:45,764 - Hraj si v kouzelném - Domku! 404 00:21:45,847 --> 00:21:47,724 Tak nechceš přijít k nám? 405 00:21:47,807 --> 00:21:50,226 - Budem si hrát. - A rozkvétat! 406 00:21:50,310 --> 00:21:52,395 Někdo z nás něco neví? 407 00:21:52,479 --> 00:21:55,148 - To nevadí! - Tak se to zkusí! 408 00:21:55,231 --> 00:21:56,358 Hej, Gábi… 409 00:21:56,441 --> 00:21:57,525 Čau, Gábi kočky. 410 00:21:57,609 --> 00:21:59,861 - …pohrajem si v Domku! - Ano. 411 00:21:59,944 --> 00:22:01,112 Hej, Gábi… 412 00:22:01,196 --> 00:22:02,280 Jdeme na to! 413 00:22:02,364 --> 00:22:04,741 …ukážem jim, jak ke kočičkám! 414 00:22:04,824 --> 00:22:07,077 - Hej, Gábi… - Mňau. 415 00:22:07,160 --> 00:22:09,662 - …hrajeme si v Domku. - Mňau. 416 00:22:09,746 --> 00:22:11,539 - Hej, Gábi! - Mňau. 417 00:22:11,623 --> 00:22:14,209 Nejradši jsem s kočičí rodinou! 418 00:22:14,292 --> 00:22:15,627 Hej, Gábi! 419 00:22:15,710 --> 00:22:17,295 Mňau. 420 00:22:19,964 --> 00:22:23,551 Jsem moc ráda, že jsme DJ pomohli zpět k tónům. 421 00:22:23,635 --> 00:22:25,553 Tóny má ze všeho nejradši. 422 00:22:29,682 --> 00:22:32,185 A Floyd zní taky spokojeně. 423 00:22:32,268 --> 00:22:35,188 Slyšíte to? Přede vlastní melodii. 424 00:22:35,730 --> 00:22:39,776 Zase přijďte a objevíme další domečkovské překvapení. 425 00:22:39,859 --> 00:22:40,735 Pa! 426 00:23:05,051 --> 00:23:10,348 Překlad titulků: Anna Petráková