1 00:00:08,801 --> 00:00:10,970 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:16,142 --> 00:00:18,603 Miav, miav, miav, miav, miav 3 00:00:18,686 --> 00:00:19,854 Hey, Gabby! 4 00:00:20,772 --> 00:00:22,940 Dukkehuset kalder 5 00:00:23,024 --> 00:00:24,692 Hey, Gabby! 6 00:00:25,485 --> 00:00:27,904 Vis os din verden med knurhår og miav! 7 00:00:27,987 --> 00:00:30,114 -Miav, miav-miav, miav-miav -Miav 8 00:00:30,198 --> 00:00:32,658 -Miav, miav-miav, miav-miav -Miav 9 00:00:32,742 --> 00:00:34,911 Miav, miav, miav, miav, miav 10 00:00:34,994 --> 00:00:37,246 Hey, Gabby! 11 00:00:37,330 --> 00:00:42,043 Må vi ikke se Dit dukkehus, hvor alt kan ske? 12 00:00:42,126 --> 00:00:43,586 Hey, Gabby! 13 00:00:43,669 --> 00:00:45,421 Miav 14 00:00:49,175 --> 00:00:50,176 Hej. 15 00:00:50,259 --> 00:00:52,094 Det regner udenfor. 16 00:00:52,178 --> 00:00:56,015 Så Pandy og jeg har fundet på noget at lave indenfor. 17 00:00:56,098 --> 00:00:57,225 Vil du se? 18 00:00:57,809 --> 00:00:58,851 Okay. 19 00:01:00,603 --> 00:01:03,314 Regnvejrsdags-regnbuemalerier. 20 00:01:03,397 --> 00:01:06,609 Malingen ligner regn, der rammer ruden. 21 00:01:06,692 --> 00:01:09,195 Vil du se, hvordan man laver et? 22 00:01:10,571 --> 00:01:14,117 Først kommer vi vandfarve langs kanten. 23 00:01:14,909 --> 00:01:17,912 Så tager man et sugerør og puster. 24 00:01:29,632 --> 00:01:30,466 Farverigt. 25 00:01:30,550 --> 00:01:33,386 Du ved, hvad den lyd betyder. 26 00:01:33,469 --> 00:01:35,721 Det er dukkehusleveringen. Kom. 27 00:01:35,805 --> 00:01:37,431 Miav, miav, miav 28 00:01:38,766 --> 00:01:39,600 Miav 29 00:01:41,435 --> 00:01:42,270 Miav 30 00:01:44,772 --> 00:01:45,606 Miav 31 00:01:45,690 --> 00:01:50,611 En regnvejrsdagslevering i miav-miav-postkassen. 32 00:01:53,364 --> 00:01:54,991 Se lige. 33 00:01:55,074 --> 00:01:59,871 Vores overraskelsesæske er dækket af regndråber. 34 00:02:00,830 --> 00:02:05,960 Der er nok noget i, som vi kan lege med på en regnvejrsdag. Vi åbner den. 35 00:02:07,295 --> 00:02:09,338 Det er en… 36 00:02:10,339 --> 00:02:12,300 …glimtende banan. 37 00:02:14,552 --> 00:02:16,262 Hvordan leger man med den? 38 00:02:16,888 --> 00:02:19,140 Måske kunne den være… 39 00:02:19,849 --> 00:02:21,976 …et fjollet overskæg. 40 00:02:23,436 --> 00:02:25,313 Eller et bananhorn. 41 00:02:27,899 --> 00:02:32,445 Måske kunne jeg bruge den som hat. 42 00:02:32,528 --> 00:02:35,489 Gabby en banan på skallen har 43 00:02:35,573 --> 00:02:38,910 Gabby en banan på skallen har 44 00:02:38,993 --> 00:02:41,829 Vi kan ikke lege udenfor 45 00:02:41,913 --> 00:02:44,457 Så idéerne mangler vi bar' 46 00:02:44,999 --> 00:02:46,000 Jeg har det. 47 00:02:46,083 --> 00:02:48,753 Det er vores regnvejrsdagsbanan. 48 00:02:48,836 --> 00:02:53,424 Man anbringer den på hovedet for at finde på noget sjovt at lave. 49 00:02:56,218 --> 00:02:59,513 Nu ringer regnvejrsdagsbananen. Lad os se. 50 00:03:00,139 --> 00:03:01,140 Hallo. 51 00:03:01,766 --> 00:03:02,892 Det er Muffins. 52 00:03:06,270 --> 00:03:08,689 Fint, Muffins. Vi er på vej. 53 00:03:09,273 --> 00:03:13,653 Han skal bruge hjælp til at finde på en regnvejrsdagsidé i køkkenet. 54 00:03:14,195 --> 00:03:16,238 Så er det mini-tid. 55 00:03:17,281 --> 00:03:19,742 Et lille niv der og et lille niv her 56 00:03:19,825 --> 00:03:22,745 Tag Pandy i poten, og hold dit vejr! 57 00:03:27,500 --> 00:03:29,543 Vi er i køkkenet. Kom ind. 58 00:03:30,753 --> 00:03:32,838 Velkommen til dukkehuset. 59 00:03:32,922 --> 00:03:36,968 Først skal vi finde ud af, hvor Pandy gemmer sig. 60 00:03:40,638 --> 00:03:41,889 Han er ikke her. 61 00:03:48,813 --> 00:03:49,897 Heller ikke her. 62 00:03:51,565 --> 00:03:53,025 Kan du se Pandy? 63 00:03:57,655 --> 00:03:59,657 Krammeangreb! 64 00:04:01,200 --> 00:04:02,576 Det var et godt et. 65 00:04:03,411 --> 00:04:04,495 Lad os nu se. 66 00:04:05,496 --> 00:04:08,416 Vi kunne ordne krydderihylden. 67 00:04:08,499 --> 00:04:10,418 Kedeligt. 68 00:04:12,128 --> 00:04:14,130 Hej, Muffins og Coolkat. 69 00:04:15,589 --> 00:04:17,049 Hvad er der galt? 70 00:04:17,633 --> 00:04:18,843 Det regner. 71 00:04:18,926 --> 00:04:22,346 Vi kan ikke gå ud. Vi har intet at give os til. 72 00:04:23,389 --> 00:04:26,183 Beklager, Coolkat. Det regner endnu. 73 00:04:26,267 --> 00:04:28,394 Du kan jo ikke lide at blive våd. 74 00:04:30,187 --> 00:04:33,190 Men der er masser at lave indenfor. 75 00:04:33,274 --> 00:04:38,988 Muffins og jeg har tænkt og tænkt, men det er alt sammen kedeligt. 76 00:04:39,071 --> 00:04:41,032 Ja. Vi kan ikke komme på noget. 77 00:04:41,615 --> 00:04:45,745 Faktisk har jeg noget her i min rygsæk. 78 00:04:47,246 --> 00:04:49,999 Regnvejrsdagsbananen. 79 00:04:51,375 --> 00:04:53,336 -Den glimter. -Hvad? 80 00:04:53,419 --> 00:04:56,714 -En banan? -Ikke bare en banan. 81 00:04:56,797 --> 00:04:59,175 Det er en regnvejrsdagsbanan. 82 00:04:59,258 --> 00:05:02,762 Den giver dig gode idéer til en regnvejrsdag. 83 00:05:02,845 --> 00:05:04,055 Gør den? 84 00:05:04,138 --> 00:05:08,768 Ja. Man anbringer den på hovedet og venter på en god idé. 85 00:05:08,851 --> 00:05:10,561 Det er jo fjollet. 86 00:05:10,644 --> 00:05:12,355 Prøv det, Coolkat. 87 00:05:13,522 --> 00:05:14,774 På hovedet med den. 88 00:05:17,151 --> 00:05:19,278 Jeg tror ikke, det virker. 89 00:05:19,362 --> 00:05:22,031 Det er fordi, vi ikke har sunget sangen. 90 00:05:22,615 --> 00:05:26,577 -Er der en sang? -Ja. Den går sådan her. 91 00:05:26,660 --> 00:05:29,163 Coolkat en banan på skallen har 92 00:05:29,246 --> 00:05:30,706 Coolkat en 93 00:05:30,790 --> 00:05:32,083 Banan på skallen har 94 00:05:32,166 --> 00:05:34,794 Vi kan ikke lege udenfor 95 00:05:34,877 --> 00:05:37,588 Så idéerne mangler vi bar' 96 00:05:37,671 --> 00:05:38,839 Har du fået en idé? 97 00:05:39,423 --> 00:05:41,842 Vent. Jeg tror, jeg har fået en. 98 00:05:42,426 --> 00:05:43,844 Det er en idé. 99 00:05:45,679 --> 00:05:46,514 Jeg har det. 100 00:05:46,597 --> 00:05:50,017 -Hvad er din idé, Coolkat? -Min idé er… 101 00:05:50,684 --> 00:05:51,685 …vi spiser den. 102 00:05:54,063 --> 00:05:55,356 Coolkat, altså. 103 00:05:55,439 --> 00:05:59,568 Regnvejrsdagsbanen er ikke ægte. Vi kan ikke spise den. 104 00:06:00,569 --> 00:06:03,948 -Jeg sagde jo, at det ikke ville virke. -Vent. 105 00:06:04,031 --> 00:06:07,576 Vi kan ikke spise regnvejrsdagsbananen, men… 106 00:06:08,994 --> 00:06:12,748 Jeg har en hel skålfuld bananer, som vi kan spise, lige her. 107 00:06:12,832 --> 00:06:15,543 Vi laver Coolkats fjollede banansnacks. 108 00:06:15,626 --> 00:06:18,796 Coolkats fjollede banansnacks. 109 00:06:18,879 --> 00:06:20,256 Det kan jeg lide. 110 00:06:20,339 --> 00:06:25,094 Se bare. Regnvejrsdagsbananen gav dig en god idé. 111 00:06:25,636 --> 00:06:27,388 Krymmeltastisk. 112 00:06:30,015 --> 00:06:34,603 Jeg har mange ting, vi kan bruge sammen med bananer til snacks. 113 00:06:35,479 --> 00:06:37,064 Hvad har du, Muffins? 114 00:06:39,817 --> 00:06:40,818 Brød. 115 00:06:42,027 --> 00:06:43,237 Saltstænger. 116 00:06:44,155 --> 00:06:44,989 Fik dem. 117 00:06:46,157 --> 00:06:47,449 Blåbær. 118 00:06:47,533 --> 00:06:49,034 Jordbær. 119 00:06:49,118 --> 00:06:50,244 Rosiner. 120 00:06:50,870 --> 00:06:51,787 Og… 121 00:06:52,913 --> 00:06:56,375 Hvad kan vi bruge til at blande alle ingredienserne? 122 00:07:01,338 --> 00:07:04,133 Solsikkesmør. God idé. 123 00:07:05,593 --> 00:07:06,844 Værsgo, Gabby. 124 00:07:07,428 --> 00:07:08,262 Tak. 125 00:07:15,478 --> 00:07:16,395 Okay. 126 00:07:16,479 --> 00:07:19,857 Når man laver fjollede banansnacks, er reglerne: 127 00:07:19,940 --> 00:07:25,029 Man kan blande ingredienserne med en banan for at lave en fjollet snack. 128 00:07:25,112 --> 00:07:26,530 -Er alle klar? -Ja. 129 00:07:26,614 --> 00:07:28,407 -Jeg er klar. -Kan ikke vente. 130 00:07:29,033 --> 00:07:30,951 Har alle en banan? 131 00:07:31,035 --> 00:07:32,828 Start. 132 00:07:32,912 --> 00:07:36,916 Coolkats fjolled' snacks med bananer 133 00:07:36,999 --> 00:07:38,042 Bananer 134 00:07:38,125 --> 00:07:41,170 Vi laver fjolled' snacks i lange baner 135 00:07:41,253 --> 00:07:42,796 -Baner -Brød 136 00:07:42,880 --> 00:07:44,215 -Saltstænger -Blåbær 137 00:07:44,298 --> 00:07:46,217 Bananer. Cha-cha-cha 138 00:07:46,300 --> 00:07:47,551 -Jordbær. -Rosiner. 139 00:07:47,635 --> 00:07:50,179 -Solsikkesmør. -Bananer. Cha-cha-cha! 140 00:07:50,262 --> 00:07:54,433 Coolkats fjolled' snacks med bananer 141 00:07:54,517 --> 00:07:55,351 Bananer. 142 00:07:55,434 --> 00:07:58,562 Vi laver fjolled' snacks i lange baner 143 00:07:58,646 --> 00:07:59,480 Baner 144 00:08:00,898 --> 00:08:03,609 Så er tiden gået. Læg de fjollede snacks. 145 00:08:03,692 --> 00:08:07,863 Muffins. Hvilken slags fjollet banansnack har du lavet? 146 00:08:07,947 --> 00:08:12,368 Jeg har lavet en lille ugle med store bananøjne. 147 00:08:12,451 --> 00:08:14,203 "Moo, moo." 148 00:08:14,954 --> 00:08:19,792 Muffins. Ugler siger vist "hoo" og ikke "moo". 149 00:08:19,875 --> 00:08:20,709 Ja. 150 00:08:20,793 --> 00:08:25,422 Men denne ugle er fjollet, så hun siger: "Moo". 151 00:08:25,506 --> 00:08:27,132 En fjollet snack. 152 00:08:28,175 --> 00:08:32,263 Den var god. En ugle, som siger "moo". 153 00:08:32,805 --> 00:08:34,640 Gabby, hvad har du lavet? 154 00:08:34,723 --> 00:08:38,519 Jeg har lavet en bananlarve. Se de små rosinsko. 155 00:08:39,311 --> 00:08:42,648 En bananlarve. Hvor er det fjollet. 156 00:08:42,731 --> 00:08:45,442 Lad os se din fjollede banansnack, Pandy. 157 00:08:46,902 --> 00:08:48,487 Et bananrumvæsen. 158 00:08:49,947 --> 00:08:52,616 Se alle de seje bananøjne. 159 00:08:52,700 --> 00:08:54,493 Jeg kan se dig, Muffins. 160 00:08:55,411 --> 00:08:59,498 Okay, Coolkat. Hvad for en banansnack har du lavet? 161 00:08:59,582 --> 00:09:02,084 Jeg har lavet… Coolkat. 162 00:09:02,751 --> 00:09:04,378 Hej, flotte fyr. 163 00:09:05,170 --> 00:09:07,047 Den var god. 164 00:09:08,132 --> 00:09:10,009 Flot og fjollet. 165 00:09:10,092 --> 00:09:13,846 Jeg hader at spise mig selv, men jeg er sulten. 166 00:09:13,929 --> 00:09:15,347 Så spiser vi. 167 00:09:15,431 --> 00:09:18,601 Hej, Muffins. Vil du prøve en bid Coolkat? 168 00:09:19,560 --> 00:09:20,978 Tak, Coolkat. 169 00:09:22,896 --> 00:09:24,356 Lækkert. 170 00:09:26,317 --> 00:09:29,278 Det er verdens bedste regnvejrssnack. 171 00:09:32,406 --> 00:09:34,908 Regnvejrsdagsbananen ringer. 172 00:09:34,992 --> 00:09:37,202 Hallo. Hvad siger du? 173 00:09:37,828 --> 00:09:42,374 Æskebarn har brug for hjælp i krea-værelset. Vi er på vej. 174 00:09:43,584 --> 00:09:44,585 Hvad er der los? 175 00:09:44,668 --> 00:09:49,006 Æskebarn skal bruge hjælp til at finde på en kreativ idé. 176 00:09:49,089 --> 00:09:51,175 Hvad venter vi på? 177 00:09:51,258 --> 00:09:53,385 Af sted til krea-værelset. 178 00:09:54,011 --> 00:09:55,262 Farvel, Muffins. 179 00:09:55,346 --> 00:09:56,639 Pøj, pøj. 180 00:10:03,145 --> 00:10:04,146 Så er vi her. 181 00:10:04,980 --> 00:10:06,231 Hej, Æskebarn. 182 00:10:06,899 --> 00:10:09,360 -Hej, venner. -Hvad laver du? 183 00:10:09,443 --> 00:10:13,405 Det regner jo udenfor, så jeg ville være kreativ. 184 00:10:13,489 --> 00:10:15,949 Men jeg kan ikke finde på noget. 185 00:10:16,033 --> 00:10:19,953 Så har vi noget til dig. Vis hende den, Gabby. 186 00:10:21,580 --> 00:10:24,375 -Hvad er det? -En regnvejrsdagsbanan. 187 00:10:24,458 --> 00:10:26,585 En regnvejrsdagsbanan? 188 00:10:26,669 --> 00:10:31,632 Ja. Den giver dig idéer til ting, man kan lave på en regnvejrsdag. 189 00:10:31,715 --> 00:10:34,385 På hovedet med den, og prøv. 190 00:10:34,468 --> 00:10:35,469 På hovedet? 191 00:10:35,552 --> 00:10:39,098 Stol på mig. Jeg var skeptisk, men den virker. 192 00:10:39,181 --> 00:10:40,933 Okay. 193 00:10:42,685 --> 00:10:45,896 Lad os synge "Regnvejrsdagsbanansangen". 194 00:10:45,979 --> 00:10:48,565 Æskebarn en banan på skallen har 195 00:10:48,649 --> 00:10:49,900 Æskebarn en 196 00:10:49,983 --> 00:10:51,527 Banan på skallen har 197 00:10:51,610 --> 00:10:54,196 Vi kan ikke lege udenfor 198 00:10:54,279 --> 00:10:56,907 Så idéerne mangler vi bar' 199 00:10:58,117 --> 00:11:00,244 Sikke en sjov sang. 200 00:11:00,327 --> 00:11:02,705 Nå. Har du fået nogen idéer? 201 00:11:06,625 --> 00:11:08,085 Jeg har en god idé. 202 00:11:13,048 --> 00:11:15,801 -Hvad laver hun? -Vi må vente og se. 203 00:11:18,095 --> 00:11:21,640 Det er Superbanan. 204 00:11:23,350 --> 00:11:24,518 Pote-tastisk. 205 00:11:24,601 --> 00:11:28,397 Det er en superkreativ idé, Æskebarn. 206 00:11:29,064 --> 00:11:33,735 Tak. Men Superbanan er kun en del af idéen. 207 00:11:33,819 --> 00:11:38,615 Vi kan bruge krea-tingene til at lave en historie om Superbanan. 208 00:11:38,699 --> 00:11:40,909 Ja. Med en skurk. 209 00:11:40,993 --> 00:11:44,121 Og en, som Superbanan kan redde. 210 00:11:44,663 --> 00:11:47,082 Jeg kan nemt kreere en skurk. 211 00:11:51,503 --> 00:11:53,589 Det er hr. Tusch. 212 00:11:53,672 --> 00:11:56,675 Jeg er den styggeste skurk i Kreaby. 213 00:11:59,803 --> 00:12:03,974 Her er Pom Pom. Den sødeste lille kuglekylling i Kreaby. 214 00:12:06,185 --> 00:12:08,687 -Hvor er han sød. -Tak. 215 00:12:08,770 --> 00:12:12,232 Superbanan skal redde Pom Pom, fordi… 216 00:12:14,735 --> 00:12:17,196 Han er fanget på toppen af en bygning. 217 00:12:17,279 --> 00:12:18,780 Jeg kan lave en bygning. 218 00:12:21,992 --> 00:12:25,037 Så bygger vi en høj bygning. 219 00:12:32,586 --> 00:12:33,420 Hjælp. 220 00:12:33,504 --> 00:12:36,965 Jeg er fanget på toppen af en høj bygning. 221 00:12:37,049 --> 00:12:40,385 Bare rolig, Pom Pom. Jeg redder dig. 222 00:12:44,389 --> 00:12:50,062 Pandy. Superbanan har brug for noget, så han kan klatre op ad bygningen. 223 00:12:50,145 --> 00:12:51,146 Den klarer jeg. 224 00:12:52,689 --> 00:12:56,443 Vi skal bruge noget, som Superbanan kan kaste op på taget, 225 00:12:56,527 --> 00:12:58,987 så hun kan klatre derop. Et reb. 226 00:13:01,490 --> 00:13:03,283 Hvad skal vi bruge? 227 00:13:06,995 --> 00:13:07,829 Garn. 228 00:13:09,498 --> 00:13:10,499 Tak. 229 00:13:12,042 --> 00:13:13,710 Hvad med en garnnøgle? 230 00:13:13,794 --> 00:13:15,087 Det er perfekt. 231 00:13:15,170 --> 00:13:16,505 Gabby, grib. 232 00:13:18,131 --> 00:13:20,425 Jeg kommer og redder dig, Pom Pom. 233 00:13:20,509 --> 00:13:22,302 Ja. 234 00:13:27,808 --> 00:13:31,687 Frygt ej, Superbanan er for sej. 235 00:13:31,770 --> 00:13:33,689 Jeg er reddet. 236 00:13:35,607 --> 00:13:38,318 Du er ikke i sikkerhed endnu, Pom Pom. 237 00:13:40,028 --> 00:13:44,199 Åh nej! Hvordan kommer Superbanan og Pom Pom nu ned? 238 00:13:46,243 --> 00:13:47,244 Jeg har det. 239 00:13:48,412 --> 00:13:51,081 Alle superhelte skal bruge en kappe. 240 00:13:51,164 --> 00:13:53,917 Superbanan, du har glemt kappen. 241 00:13:55,877 --> 00:13:57,212 Tak, Pandy. 242 00:13:57,296 --> 00:13:59,923 Jeg mener kære borger i Kreaby. 243 00:14:00,007 --> 00:14:01,883 Kom så Pom Pom. 244 00:14:01,967 --> 00:14:04,011 Så flyver vi. 245 00:14:05,762 --> 00:14:06,680 Fik dig. 246 00:14:06,763 --> 00:14:07,598 Ja. 247 00:14:13,854 --> 00:14:16,481 Superbanan har reddet Pom Pom. 248 00:14:16,565 --> 00:14:19,109 Hurra for Superbanan. 249 00:14:20,319 --> 00:14:22,446 Kattens. Jeg tabte igen. 250 00:14:23,405 --> 00:14:26,116 Sikke en mivunderlig historie. 251 00:14:26,199 --> 00:14:28,744 Du fik i den grad en god idé, Æskebarn. 252 00:14:28,827 --> 00:14:32,623 Tak. Og tak til Superbanan. 253 00:14:34,166 --> 00:14:36,919 Jeg mener Regnvejrsdagsbanan. 254 00:14:39,046 --> 00:14:42,049 Det regner stadig udenfor. 255 00:14:44,760 --> 00:14:47,220 Regnvejrsbananen ringer igen. 256 00:14:47,304 --> 00:14:48,305 Hallo? 257 00:14:48,931 --> 00:14:50,807 DJ Katteurt? 258 00:14:50,891 --> 00:14:53,727 Okay, så går vi ned i musiklokalet. 259 00:14:54,269 --> 00:14:56,146 Til musiklokalet. 260 00:14:57,105 --> 00:14:59,816 Tak for krea-tastisk sjov. 261 00:14:59,900 --> 00:15:01,151 Det var så lidt. 262 00:15:12,871 --> 00:15:15,332 -Hvad så, Katteurt? -Hej, killinger. 263 00:15:15,415 --> 00:15:17,292 Er du ved at digte en ny sang? 264 00:15:17,376 --> 00:15:21,380 Jeg har spillet med på regnen, men for at være ærlig, 265 00:15:21,463 --> 00:15:24,925 så kniber det at finde på noget at lave. 266 00:15:25,008 --> 00:15:28,679 Regnvejrsdagsbananen kan måske hjælpe dig med det. 267 00:15:28,762 --> 00:15:32,015 En regnvejrsdags-hvad-for-noget? Lad mig se. 268 00:15:38,814 --> 00:15:40,315 Den er sej. 269 00:15:40,399 --> 00:15:43,318 Den er sejere på dit hoved. 270 00:15:43,402 --> 00:15:44,695 På mit hoved? 271 00:15:44,778 --> 00:15:46,780 Det må være en mis-forståelse. 272 00:15:46,863 --> 00:15:48,490 Nej. Det passer. 273 00:15:48,573 --> 00:15:50,200 Når du anbringer den der, 274 00:15:50,283 --> 00:15:54,079 hjælper den dig med at få idéer til, hvad man kan lave. 275 00:15:54,162 --> 00:15:55,497 Jeg prøver. 276 00:15:56,540 --> 00:15:58,333 Du får også en sang. 277 00:15:59,918 --> 00:16:01,670 Jeg elsker sange. 278 00:16:01,753 --> 00:16:03,296 Syng sammen med os. 279 00:16:03,380 --> 00:16:06,049 DJ en banan på skallen har 280 00:16:06,133 --> 00:16:07,509 DJ en 281 00:16:07,592 --> 00:16:08,927 Banan på skallen har 282 00:16:09,011 --> 00:16:11,596 Vi kan ikke lege udenfor 283 00:16:11,680 --> 00:16:14,182 Så idéerne mangler vi bar' 284 00:16:16,101 --> 00:16:19,646 Bananen har lige givet mig en rytmisk idé. 285 00:16:19,730 --> 00:16:20,731 Hvad er det? 286 00:16:20,814 --> 00:16:23,942 En banandansefest. 287 00:16:24,026 --> 00:16:24,860 Ja. 288 00:16:25,861 --> 00:16:29,281 Er du sikker? Måske skulle du prøve igen. 289 00:16:29,364 --> 00:16:30,741 Kom nu, Coolkat. 290 00:16:37,039 --> 00:16:39,708 Har du nogensinde været med til en? 291 00:16:43,211 --> 00:16:46,381 Nej. Det har jeg bestemt ikke. 292 00:16:46,465 --> 00:16:48,842 Tro mig. Du vil elske det. 293 00:16:48,925 --> 00:16:51,678 Lad os tage til banandansefest. 294 00:16:56,308 --> 00:16:58,393 Okay, alle sammen. 295 00:16:58,477 --> 00:17:01,813 Hvem er klar til at skrælle banan? 296 00:17:01,897 --> 00:17:04,274 -Det er vi. -Kom så. 297 00:17:04,357 --> 00:17:05,525 Coolkat? 298 00:17:07,319 --> 00:17:08,820 Hvis jeg skal. 299 00:17:08,904 --> 00:17:11,323 Den går sådan her. 300 00:17:12,407 --> 00:17:15,952 Vi danser og danser og går helt banans 301 00:17:16,787 --> 00:17:20,207 Vi går helt bananas og danser en dans 302 00:17:20,290 --> 00:17:23,126 Vi danser og danser og går helt banans 303 00:17:23,210 --> 00:17:24,169 Hey! 304 00:17:24,252 --> 00:17:26,880 Nu går vi bananas 305 00:17:26,963 --> 00:17:28,590 Et skridt til siden 306 00:17:28,673 --> 00:17:30,467 Nu til den anden side 307 00:17:30,550 --> 00:17:32,803 Op med hænderne og skræl 308 00:17:32,886 --> 00:17:33,929 Og skræl 309 00:17:34,513 --> 00:17:36,139 Hop så omkring 310 00:17:36,223 --> 00:17:38,100 Så hopper vi i ring 311 00:17:38,183 --> 00:17:39,434 Hvor går I hen? 312 00:17:39,518 --> 00:17:40,977 Bananas! 313 00:17:41,061 --> 00:17:44,397 Vi danser og danser og går helt banans 314 00:17:45,482 --> 00:17:48,068 Vi går helt bananas og danser en dans 315 00:17:48,151 --> 00:17:49,069 Ja 316 00:17:49,152 --> 00:17:52,030 Vi danser og danser og går helt banans 317 00:17:52,114 --> 00:17:53,031 Hey! 318 00:17:53,115 --> 00:17:55,867 Nu går vi bananas 319 00:17:56,868 --> 00:17:59,079 Bananer er gode til at danse. 320 00:17:59,162 --> 00:18:00,622 Det var kat-tastisk. 321 00:18:03,708 --> 00:18:04,584 Banan! 322 00:18:06,044 --> 00:18:09,047 Kom nu, Coolkat. Så smutter vi. 323 00:18:09,131 --> 00:18:10,132 Er den slut? 324 00:18:10,882 --> 00:18:13,301 Jeg var jo lige i bananhumør. 325 00:18:17,514 --> 00:18:21,935 Tak for banandansefesten, DJ Katteurt. Det var en god idé. 326 00:18:22,018 --> 00:18:26,439 Ja, regnvejrsdagsbananen inspirerede mig. 327 00:18:28,024 --> 00:18:31,987 -Se, regnen er holdt op. -Nu kommer solen. 328 00:18:34,114 --> 00:18:36,700 Nu ringer regnvejrsdagsbananen. 329 00:18:36,783 --> 00:18:37,826 Hallo. 330 00:18:38,368 --> 00:18:41,371 I Eventyrhaven? Vi kommer nu. 331 00:18:42,956 --> 00:18:46,751 Der sker noget i Eventyrhaven, som Alfekat vil vise os. 332 00:18:46,835 --> 00:18:50,130 -Lad os tjekke det ud. -Fed dansefest. 333 00:18:51,173 --> 00:18:53,258 Når som helst, killinger. 334 00:18:53,341 --> 00:18:55,969 Danser og danser og går helt banans 335 00:18:56,052 --> 00:18:57,220 Ja 336 00:19:02,559 --> 00:19:05,937 Hej med dig, blomst. Fik du noget at drikke i dag? 337 00:19:10,609 --> 00:19:13,361 Alfekat, din have er så smuk. 338 00:19:13,445 --> 00:19:17,824 Tak, Gabby. Jeg elsker at være i haven, når det har regnet. 339 00:19:17,908 --> 00:19:20,243 Du ville vise os noget. 340 00:19:20,327 --> 00:19:21,870 Nemlig. 341 00:19:21,953 --> 00:19:24,414 Kig op mod himmelen. 342 00:19:28,126 --> 00:19:29,669 En regnbue. 343 00:19:32,214 --> 00:19:35,300 Det er den smukkeste regnbue, jeg har set. 344 00:19:35,926 --> 00:19:39,179 Det er det smukkeste, jeg nogensinde har set, 345 00:19:39,262 --> 00:19:42,182 ud af alle de smukke ting, jeg har set. 346 00:19:43,308 --> 00:19:46,102 Regnvejrsdage gør alt mere magisk. 347 00:19:46,186 --> 00:19:50,357 Det var min bedste regnvejrsdag nogensinde. 348 00:19:50,899 --> 00:19:53,318 Er du klar til endnu en overraskelse? 349 00:19:56,029 --> 00:19:58,365 Gabbykat, Gabbykat 350 00:19:58,448 --> 00:20:00,325 Gabbykat, Gabbykat 351 00:20:00,408 --> 00:20:03,328 Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat 352 00:20:03,411 --> 00:20:08,250 Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat Dagens Gabbykat 353 00:20:09,084 --> 00:20:10,418 Det er mig. 354 00:20:12,045 --> 00:20:13,797 Hej, det er Muffins. 355 00:20:13,880 --> 00:20:17,926 Jeg er vild med krymmelfester. 356 00:20:18,969 --> 00:20:21,221 Muffins og kager 357 00:20:21,304 --> 00:20:23,974 Prøv engang, hvor godt de smager 358 00:20:24,057 --> 00:20:27,352 De skal sluges, når uret lyder 359 00:20:27,435 --> 00:20:28,270 Ja 360 00:20:28,353 --> 00:20:31,398 Livet er sødt, mælk og glasur 361 00:20:31,481 --> 00:20:34,025 Kom bare ind Mums er noget, der dur 362 00:20:34,109 --> 00:20:36,486 Nu er der Mums med Muffins 363 00:20:36,569 --> 00:20:38,405 Jeg viser dig hvordan 364 00:20:38,488 --> 00:20:43,743 Hver dag er en krymmelfest 365 00:20:43,827 --> 00:20:48,665 Slap af i det søde solskin 366 00:20:48,748 --> 00:20:53,837 Kom bare ind Der er krymmelfest 367 00:20:53,920 --> 00:20:57,340 Du kan få, hvad du vil ha', min ven 368 00:20:57,424 --> 00:20:59,050 Men bare ikke den! 369 00:21:08,685 --> 00:21:11,396 Arme riddere og så videre 370 00:21:11,479 --> 00:21:14,316 Kirsebær og bær skal man altid have 371 00:21:14,399 --> 00:21:17,819 Nu skal du bare se, hvad jeg kan lave 372 00:21:17,902 --> 00:21:18,737 Lave 373 00:21:19,404 --> 00:21:22,032 Vandmelonsmoothie og blåbærtærte 374 00:21:22,115 --> 00:21:24,743 Fondue får mig helt op at ringe 375 00:21:24,826 --> 00:21:28,038 Lad os være sammen om at bage 376 00:21:28,121 --> 00:21:29,247 Bage 377 00:21:29,331 --> 00:21:33,835 Hver dag er en krymmelfest 378 00:21:34,419 --> 00:21:39,132 Slap af i det søde solskin 379 00:21:39,215 --> 00:21:44,429 Kom bare ind Der er krymmelfest 380 00:21:44,512 --> 00:21:47,974 Du kan få, hvad du vil ha', min ven 381 00:21:48,058 --> 00:21:49,934 Det er krymmeltid igen! 382 00:21:54,105 --> 00:21:55,899 Kagetastisk! 383 00:21:59,652 --> 00:22:04,699 Hver dag er en krymmelfest 384 00:22:04,783 --> 00:22:09,496 Slap af i det søde solskin 385 00:22:09,579 --> 00:22:14,751 Kom bare ind Der er krymmelfest 386 00:22:14,834 --> 00:22:18,296 Du kan få, hvad du vil ha', min ven 387 00:22:18,380 --> 00:22:20,673 Det er krymmeltid igen! 388 00:22:23,051 --> 00:22:25,512 Hver dag er en krymmelfest med dig. 389 00:22:26,805 --> 00:22:31,643 Se. Nu skinner solen, og regnen er holdt op. 390 00:22:31,726 --> 00:22:34,521 Hvad så, Pandy? Skal vi gå ud og lege? 391 00:22:35,355 --> 00:22:36,231 Det kan du tro. 392 00:22:36,815 --> 00:22:41,277 Kom igen næste gang til endnu en dukkehusoverraskelse. Farvel. 393 00:22:43,404 --> 00:22:46,324 Tekster af: Kim Widt Nielsen