1 00:00:08,801 --> 00:00:10,970 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:16,142 --> 00:00:18,603 Mjau-mjau-mjau-mjau-mjau 3 00:00:18,686 --> 00:00:19,854 Hei, Gabby 4 00:00:20,772 --> 00:00:22,482 Der er Dukkehuset 5 00:00:23,024 --> 00:00:24,567 Hei, Gabby 6 00:00:25,443 --> 00:00:27,695 Litt etter litt, vi lever i mjau'et! 7 00:00:27,779 --> 00:00:30,114 Mjau-ma-mjau-ma-mjau 8 00:00:30,198 --> 00:00:32,575 Mjau-ma-mjau-ma-mjau 9 00:00:32,658 --> 00:00:34,911 Mjau-mjau-mjau-mjau-mjau 10 00:00:34,994 --> 00:00:37,121 Hei, Gabby 11 00:00:37,205 --> 00:00:42,085 Du må vise vei Vi krymper ned og blir med deg 12 00:00:42,168 --> 00:00:43,586 Hei, Gabby 13 00:00:43,669 --> 00:00:45,588 Mjau 14 00:00:49,300 --> 00:00:53,554 Stopp! Panda og jeg leker riddere. 15 00:00:53,638 --> 00:00:58,059 Jeg er Gabby den Store, og dette er Panda den Stolte. 16 00:00:58,142 --> 00:01:01,729 Hurra! Det er sånn riddere heier når de er spente. 17 00:01:01,813 --> 00:01:05,983 Vi er riddere i trening ved det katt-astiske 18 00:01:06,776 --> 00:01:10,863 Kongelige Katteslottet! Ganske kult, eller? 19 00:01:11,405 --> 00:01:16,786 Som riddere i trening må Panda og jeg beskytte slottet fra trøbbel. 20 00:01:16,869 --> 00:01:18,287 Som… 21 00:01:18,371 --> 00:01:21,666 Floyd, den pels-inngytende dragen! 22 00:01:23,709 --> 00:01:26,546 Er han ikke skummel i dragekostymet sitt? 23 00:01:27,171 --> 00:01:30,508 Hørte dere det? Det er en Dukkehus-leveranse. 24 00:01:30,591 --> 00:01:32,093 Mjau-mjau-mjau 25 00:01:33,427 --> 00:01:34,262 Mjau 26 00:01:36,097 --> 00:01:36,931 Mjau 27 00:01:38,933 --> 00:01:39,767 Mjau 28 00:01:43,980 --> 00:01:48,401 Hurra! La oss se hva vi har i Mjau-mjau-postkassen i dag. 29 00:01:52,864 --> 00:01:54,365 Se på dette! 30 00:01:54,448 --> 00:01:58,536 Katte-overraskelsesboksen ser ut som en ridder. 31 00:01:59,078 --> 00:02:02,415 Jeg lurer på hva som er inni. La oss se. 32 00:02:06,586 --> 00:02:07,587 Se på dette! 33 00:02:08,671 --> 00:02:13,718 Det har Katteslottets kongelige segl på seg. 34 00:02:13,801 --> 00:02:15,428 La oss se hva det er. 35 00:02:19,140 --> 00:02:19,974 Sånn. 36 00:02:20,683 --> 00:02:23,644 Okay. Det står her… 37 00:02:25,062 --> 00:02:28,941 Det er en invitasjon til den Kongelige ridderseremonien 38 00:02:29,692 --> 00:02:33,321 fra kong Kattejammer og dronning Kattealv. 39 00:02:34,363 --> 00:02:36,574 Det er noe mer her inne. 40 00:02:40,411 --> 00:02:44,582 Riddere i trening-skjold! Ser dere de tre kattene å dem? 41 00:02:45,124 --> 00:02:49,921 Hver gang du gjør en ridderlig handling blir en av kattene farget inn. 42 00:02:50,630 --> 00:02:52,548 Vet du hva dette betyr? 43 00:02:52,632 --> 00:02:56,844 Om vi kan farge inn skjoldene våre, kan vi bli riddere. 44 00:02:57,386 --> 00:03:01,933 Vil du være med på vår reise mot å bli riddere? Hurra! 45 00:03:02,016 --> 00:03:06,938 På tide å bli liten, modige riddere i trening. 46 00:03:07,939 --> 00:03:10,441 Et klyp på den her Klyp, klyp på den der 47 00:03:10,524 --> 00:03:13,402 Ta Pandas hånd og hold helt fast! 48 00:03:17,490 --> 00:03:21,077 Jeg er her, utenfor slottet. Kom igjen. 49 00:03:22,870 --> 00:03:25,748 Det er på tide å starte med riddertreningen. 50 00:03:26,332 --> 00:03:27,208 Panda? 51 00:03:28,793 --> 00:03:30,378 Ser dere Panda noe sted? 52 00:03:33,339 --> 00:03:34,340 Koseangrep! 53 00:03:34,924 --> 00:03:36,175 Hurra! 54 00:03:37,134 --> 00:03:38,135 Panda! 55 00:03:38,219 --> 00:03:39,220 Hei! 56 00:03:39,845 --> 00:03:42,890 Det er Panda den Stolte, husker du? 57 00:03:42,974 --> 00:03:48,104 Nettopp. Kom, min ridder i trening. La oss gå inn på slottet. 58 00:03:48,187 --> 00:03:49,563 Hjelp! 59 00:03:50,106 --> 00:03:53,651 Se! Noen har låst kong Kattejammer inne i tårnet! 60 00:03:53,734 --> 00:03:54,568 Hjelp! 61 00:03:54,652 --> 00:03:59,240 Jeg, kong Kattejammer, har blitt fanget her oppe i tårnet! 62 00:04:00,283 --> 00:04:04,203 Gabby den Store og Panda den Stolte, takk og lov at dere er her. 63 00:04:04,287 --> 00:04:06,372 Hva skjer, dronning Kattealv? 64 00:04:06,455 --> 00:04:10,501 Kong Kattejammer er låst inne i tårnet og noen har tatt nøkkelen. 65 00:04:10,584 --> 00:04:13,671 Uten den er han fanget der for evig. 66 00:04:13,754 --> 00:04:17,633 Ta det rolig, vi er modige riddere i trening. 67 00:04:17,717 --> 00:04:21,053 -Vi finner en måte å sette ham fri på. -Hurra! 68 00:04:21,137 --> 00:04:26,851 Jeg håper det, ellers må vi avlyse den Kongelige ridderseremonien. 69 00:04:26,934 --> 00:04:27,810 Mjau, mjau 70 00:04:27,893 --> 00:04:33,024 -Avlyse ridderseremonien? -Det må finnes en måte å løse det på. 71 00:04:33,107 --> 00:04:36,736 Kanskje Havkatt den Magiske har en drikk som kan hjelpe. 72 00:04:36,819 --> 00:04:40,406 For en god idé! Havkatt har alle slags trylledrikker. 73 00:04:40,489 --> 00:04:43,367 Hun har sikkert noe som kan låse opp døren. 74 00:04:43,909 --> 00:04:46,996 Blomstertastisk! Jeg visste dere ville hjelpe. 75 00:04:47,079 --> 00:04:49,457 Jeg skal fortelle kong Kattejammer. 76 00:04:51,917 --> 00:04:58,549 Så, Gabby den Store og Panda den Stolte tror de kan redde kongen, hva? 77 00:04:58,632 --> 00:05:04,013 Ikke om jeg kan hindre det. Dere vet, jeg er også ridder i trening. 78 00:05:04,096 --> 00:05:08,934 Ser dere? Men ble jeg invitert til den kongelige ridderseremonien? 79 00:05:10,519 --> 00:05:15,399 Nei! De tror vel ikke at Katteklo er bra nok til å bli en ekte ridder. 80 00:05:16,734 --> 00:05:22,365 Vel, nå som kong Kattejammer er innelåst, blir det ingen seremoni. 81 00:05:23,449 --> 00:05:24,283 Hurra! 82 00:05:25,534 --> 00:05:27,661 Hei, vent! Broen! 83 00:05:28,537 --> 00:05:29,997 Å, nei! 84 00:05:30,081 --> 00:05:34,919 Hvordan kommer vi inn i slottet nå? Vi må ha broen for å komme over vollgraven. 85 00:05:35,586 --> 00:05:40,925 Jeg vet ikke ennå. Kanskje det finnes en annen måte å krysse vollgraven. 86 00:05:42,885 --> 00:05:43,719 A-ha! 87 00:05:44,887 --> 00:05:49,892 Om vi har noe langt og tynt kan vi gjøre stavsprang til den andre siden. 88 00:05:49,975 --> 00:05:51,560 Lett-plett! 89 00:05:52,103 --> 00:05:54,897 Men vi har ingen stav. 90 00:05:55,606 --> 00:06:00,069 La oss se etter noe langt og tynt vi kan bruke i stedet. Kom igjen. 91 00:06:02,905 --> 00:06:05,116 Ser du noe langt og tynt? 92 00:06:08,869 --> 00:06:09,870 Blyanten. 93 00:06:14,166 --> 00:06:15,584 Ja, det vil funke. 94 00:06:17,920 --> 00:06:20,840 -Okay, klare? -Klar. 95 00:06:22,091 --> 00:06:23,134 Hold fast! 96 00:06:27,429 --> 00:06:29,098 -Hurra! -Hurra! 97 00:06:29,181 --> 00:06:31,350 Det var fan-kattisk! 98 00:06:31,433 --> 00:06:33,894 Snakk om en perfekt landing. 99 00:06:38,816 --> 00:06:40,609 Kongelige hamsterkatter. 100 00:06:52,872 --> 00:06:56,542 Se her, da. En del av skjoldene får farge. 101 00:06:56,625 --> 00:06:59,336 Vi klarte vår første ridderhandling. 102 00:06:59,420 --> 00:07:02,381 Vi klarte en utfordring med vollgraven. 103 00:07:02,464 --> 00:07:07,344 Så pot-astisk! To ridderlige handlinger til og skjoldene blir fylt inn. 104 00:07:07,887 --> 00:07:09,096 Hurra! 105 00:07:13,058 --> 00:07:18,939 De kom over vollgraven. Søren! Jeg bør besøke Havkatt den Magiske. 106 00:07:23,360 --> 00:07:26,780 -Havkatt den Magiske, er du her inne? -Jeg er her oppe. 107 00:07:27,573 --> 00:07:30,576 Havkatt, dette er ikke tiden for boblebad. 108 00:07:30,659 --> 00:07:32,578 Jeg tar ikke et boblebad. 109 00:07:32,661 --> 00:07:37,208 Katteklo fanget meg i denne supersterke boblen og jeg kommer ikke ut. 110 00:07:38,167 --> 00:07:41,128 Vent litt, Havkatt. Vi får deg ut av boblen. 111 00:07:43,506 --> 00:07:45,174 Koseangrep! 112 00:07:48,928 --> 00:07:51,597 Oi, det var en tøff boble. 113 00:07:51,680 --> 00:07:56,644 Det er fordi det er en magisk boble som bare kan sprekkes med magi. 114 00:07:56,727 --> 00:07:59,939 Min Boble-trøbbel-sprekke-drikk kan funke, 115 00:08:00,022 --> 00:08:04,401 men for å lage den trenger jeg deres hjelp med å blande noen ting. 116 00:08:04,485 --> 00:08:10,574 Frykt ikke. Fortell oss hva som må blandes, så fikser vi det for deg. 117 00:08:10,658 --> 00:08:15,246 Perfekt! Først, trenger vi litt av Virvel-tirvel-drikken. 118 00:08:15,329 --> 00:08:17,706 Den rød- og blåstripede flasken. 119 00:08:18,749 --> 00:08:21,585 Vil dere hjelpe å finne den? Flott. 120 00:08:21,669 --> 00:08:24,713 Hvor er flasken med røde og blå striper? 121 00:08:27,508 --> 00:08:28,842 Ja, der er den! 122 00:08:29,468 --> 00:08:32,972 Flott. Hell fem dråper i det tomme målebegeret. 123 00:08:34,181 --> 00:08:39,353 En, to, tre, fire, fem. Hva nå, Havkatt? 124 00:08:39,436 --> 00:08:42,523 Vi trenger tre dråper Kraft-sprekker-drikk. 125 00:08:43,065 --> 00:08:45,609 Det er den blå flasken med rosa prikker. 126 00:08:45,693 --> 00:08:46,694 Jeg finner den. 127 00:08:49,113 --> 00:08:50,698 Kan dere hjelpe meg? 128 00:08:51,824 --> 00:08:52,825 Takk. 129 00:08:52,908 --> 00:08:55,828 Hvor er den blå flasken med rosa polkadotter? 130 00:08:58,998 --> 00:08:59,832 Her er den. 131 00:09:02,626 --> 00:09:05,045 En, to, tre. 132 00:09:05,588 --> 00:09:11,385 Til slutt trenger vi en dråpe av Bank-bank-lås-opp-drikken. 133 00:09:11,927 --> 00:09:13,470 Hvor har du den? 134 00:09:13,554 --> 00:09:18,434 På en høy hylle. Den er oransje med lilla bølger. 135 00:09:19,476 --> 00:09:22,646 Hvor er den oransje flasken med lilla bølger? 136 00:09:26,317 --> 00:09:30,070 Har den. Takk. Bare en dråpe. 137 00:09:30,779 --> 00:09:36,118 Okay. Ta på sikkerhetsbrillene, ta den hit og bland den godt. 138 00:09:40,539 --> 00:09:41,999 Da kjører vi. 139 00:09:48,589 --> 00:09:51,091 Glitrende sjøskjell! Dere klarte det! 140 00:09:51,634 --> 00:09:54,511 Takk for hjelpen, riddere i trening. 141 00:09:54,595 --> 00:09:55,596 Bare hyggelig! 142 00:09:57,431 --> 00:10:00,476 En del til av skjoldet får farge! 143 00:10:00,559 --> 00:10:05,856 Vi reddet Havkatt og gjorde nok en ridderhandling ved å hjelpe noen i nød. 144 00:10:05,939 --> 00:10:11,153 -Vi må fortsatt redde kong Kattejammer. -Å, har noe skjedd med ham? 145 00:10:11,236 --> 00:10:13,906 Han er innelåst i tårnet og nøkkelen er vekk. 146 00:10:14,948 --> 00:10:15,783 Å, nei! 147 00:10:15,866 --> 00:10:21,163 Det var derfor vi kom til deg. Har du en trylledrikk som kan åpne en låst dør? 148 00:10:21,705 --> 00:10:25,626 Så klart. Den Bank-bank- lås-opp-drikken dere brukte 149 00:10:25,709 --> 00:10:27,670 låser opp alle dører! 150 00:10:27,753 --> 00:10:28,671 Jeg henter den. 151 00:10:30,005 --> 00:10:32,841 Hei, hvor ble den av? Den var her nettopp. 152 00:10:34,176 --> 00:10:35,344 Så rart. 153 00:10:36,053 --> 00:10:38,847 Er det denne dere ser etter? 154 00:10:39,390 --> 00:10:42,851 Katteklo, låste du kong Kattejammer inn i tårnet? 155 00:10:42,935 --> 00:10:44,186 Ja. 156 00:10:44,269 --> 00:10:47,481 -Og du tok nøkkelen? -Rett igjen. 157 00:10:47,564 --> 00:10:51,443 Hvorfor? Du er en ridder i trening, Katteklo. 158 00:10:51,527 --> 00:10:54,571 Riddere skal gjøre gode ting, ikke dårlige. 159 00:10:55,155 --> 00:11:00,703 Ja, jeg antar at kong Kattejammer ikke synes jeg er god nok til å bli ridder. 160 00:11:00,786 --> 00:11:03,038 Hva? Hvorfor tror du det? 161 00:11:03,122 --> 00:11:06,792 Jeg fikk ingen invitasjon til ridderseremonien. 162 00:11:06,875 --> 00:11:12,881 Så, nå som kongen er innelåst blir vel seremonien avlyst. 163 00:11:12,965 --> 00:11:13,799 Hurra! 164 00:11:14,341 --> 00:11:18,554 Vent et pelssekund. Hva sitter fast på poten din, Katteklo? 165 00:11:22,933 --> 00:11:28,522 Det… er en invitasjon til den Kongelige ridderseremonien. 166 00:11:29,106 --> 00:11:31,066 Jeg var invitert allikevel! 167 00:11:34,278 --> 00:11:35,529 Trylledrikken! 168 00:11:35,612 --> 00:11:36,905 Oi da. 169 00:11:36,989 --> 00:11:42,411 Så forferdelig. Jeg tror ikke jeg fortjener å bli ridder nå. 170 00:11:42,953 --> 00:11:45,706 Jeg har ikke vært en god ridder i trening. 171 00:11:46,331 --> 00:11:49,251 Unnskyld at jeg fanget deg i boblen, Havkatt. 172 00:11:49,334 --> 00:11:53,130 -Det går bra, jeg tilgir deg. -Hva med kong Kattejammer? 173 00:11:53,672 --> 00:11:58,844 Jeg låste ham i tårnet, og nå har jeg sølt ut all trylledrikken som kunne hjelpe. 174 00:11:58,927 --> 00:12:03,348 -Hva med nøkkelen? -Det er fortsatt tid å gjøre det rette. 175 00:12:03,432 --> 00:12:06,226 Vi må bare ha nøkkelen så kan vi redde kongen. 176 00:12:08,145 --> 00:12:13,233 Ja, angående nøkkelen, jeg har den ikke her akkurat. 177 00:12:13,317 --> 00:12:14,860 Hva? Hvor er den? 178 00:12:14,943 --> 00:12:18,822 Vel, jeg ville ikke at noen andre fant den, så jeg… 179 00:12:22,534 --> 00:12:26,371 -Du kastet den ut av vinduet? -Ja. 180 00:12:28,123 --> 00:12:29,917 Å, nei! Se! 181 00:12:30,751 --> 00:12:33,170 Dragen Floyd har nøkkelen! 182 00:12:34,379 --> 00:12:35,422 Det er ikke bra. 183 00:12:37,090 --> 00:12:40,177 Havkatt har rett. Vi får aldri den nøkkelen nå. 184 00:12:40,260 --> 00:12:42,387 Jeg har ødelagt det for alle! 185 00:12:43,180 --> 00:12:46,099 Katteklo, du er en ridder i trening, sant? 186 00:12:46,183 --> 00:12:49,269 Vel, ja, jeg vil være det. 187 00:12:49,353 --> 00:12:52,481 Gir en ridder opp når det blir tøffe tak? 188 00:12:53,440 --> 00:12:56,109 Nei. En ridder gir aldri opp. 189 00:12:56,193 --> 00:12:59,696 En ridder møter utfordringen med strak rygg. 190 00:12:59,780 --> 00:13:04,201 Men hvordan? En drage lar ikke noen riddere i trening bare gå bort 191 00:13:04,284 --> 00:13:05,702 og ta nøkkelen. 192 00:13:05,786 --> 00:13:09,456 Du har rett. En drage lar oss ikke bare ta den tilbake, 193 00:13:09,540 --> 00:13:14,378 men han lar kanskje en annen drage ta nøkkelen. 194 00:13:14,461 --> 00:13:16,505 Vil du finne en drage til? 195 00:13:17,756 --> 00:13:21,385 Vi skal ikke finne en, vi skal lage en. 196 00:13:21,468 --> 00:13:26,348 Vi kan forkle oss som en drage, så vi kan snike fram og ta nøkkelen. 197 00:13:26,932 --> 00:13:28,725 For en katt-astisk plan! 198 00:13:28,809 --> 00:13:31,895 Kanskje Baby Boks kan lage et dragekostyme? 199 00:13:31,979 --> 00:13:35,732 -Det tror jeg hun vil. -Da er det vår plan. 200 00:13:38,193 --> 00:13:39,903 Hei, hva skjer? 201 00:13:39,987 --> 00:13:43,365 Du utførte din første ridderhandling, Katteklo. 202 00:13:43,448 --> 00:13:44,491 Gjorde jeg? 203 00:13:44,575 --> 00:13:49,871 Du tok ansvar for noe du gjorde feil og så laget du en plan for å fikse det. 204 00:13:49,955 --> 00:13:53,083 Det er absolutt en kvalitet en ridder må ha. 205 00:13:54,626 --> 00:13:57,337 Kanskje jeg kan bli en ekte ridder. 206 00:13:57,421 --> 00:14:00,549 La oss gå og treffe Baby Boks om dragen. 207 00:14:00,632 --> 00:14:02,175 Takk, Havkatt! 208 00:14:02,259 --> 00:14:05,012 Lykke til, riddere i trening! 209 00:14:10,309 --> 00:14:16,356 Sånn! Disse vil se flotte ut på ridderseremonien. 210 00:14:17,399 --> 00:14:19,276 Baby Boks, vi trenger hjelp! 211 00:14:19,359 --> 00:14:21,778 Hei sann, riddere i trening. 212 00:14:21,862 --> 00:14:23,155 Hva skjer? 213 00:14:23,238 --> 00:14:25,574 Kong Kattejammer er fanget i tårnet 214 00:14:25,657 --> 00:14:29,077 og nøkkelen er hos en pels-inngytende drage. 215 00:14:30,495 --> 00:14:34,499 -Hvordan skjedde det? -Det er en lang historie. 216 00:14:34,583 --> 00:14:38,962 Vi må lage et dragekostyme så vi kan snike fram og få tilbake nøkkelen. 217 00:14:39,546 --> 00:14:44,301 Jeg kan hjelpe dere å lage det beste dragekostymet noen sinne. 218 00:14:45,218 --> 00:14:48,430 Vi starter med store bokser til kroppen og hodet. 219 00:14:48,513 --> 00:14:51,808 Så legger vi til værhår, øynene, 220 00:14:51,892 --> 00:14:55,896 og små søte horn, og noen store dragevinger. 221 00:14:57,189 --> 00:15:00,525 Ikke glem hjulene. Og ferdig. 222 00:15:01,068 --> 00:15:05,614 Dere får alle plass i kostymet og kan ri det helt fram til dragen. 223 00:15:05,697 --> 00:15:09,534 -Han vil tro du er en dragevenn. -Det er perfekt! 224 00:15:09,618 --> 00:15:12,454 Vel, la oss skape. 225 00:15:13,372 --> 00:15:17,292 Det er en pels-inngytende drage Som har nøkkelen vår 226 00:15:17,376 --> 00:15:19,962 Vi trenger den tilbake og sette kongen fri 227 00:15:20,045 --> 00:15:22,756 -Vi har laget en plan -Den er smart 228 00:15:22,839 --> 00:15:23,966 -Hurra! -Hurra! 229 00:15:24,049 --> 00:15:25,300 Hurra! 230 00:15:25,384 --> 00:15:27,970 Vi kan ikke være riddere Dragen er så smart 231 00:15:28,053 --> 00:15:30,639 Vi trenger en forkledning 232 00:15:30,722 --> 00:15:33,308 Vi må nok jobbe sammen Om planen vår skal gå 233 00:15:33,392 --> 00:15:35,644 Hurra, hurra, hurra! 234 00:15:35,727 --> 00:15:38,605 Fargestifter, fint glitter Ikke glem limet 235 00:15:38,689 --> 00:15:41,316 Gi det tenner og klør Og dragehorn med 236 00:15:41,400 --> 00:15:43,944 Den dragen vil ikke ane 237 00:15:44,027 --> 00:15:45,362 At det er meg og deg 238 00:15:45,445 --> 00:15:46,780 Hurra! 239 00:15:46,863 --> 00:15:49,574 Så, kom modige riddere Vi drar ut dit 240 00:15:49,658 --> 00:15:51,952 Det er vår edle plikt 241 00:15:52,035 --> 00:15:53,286 Å hente nøkkelen 242 00:15:53,370 --> 00:15:54,746 Og sette kongen fri 243 00:15:54,830 --> 00:15:57,541 Og redde seremonien 244 00:15:57,624 --> 00:15:58,792 Hente nøkkelen 245 00:15:58,875 --> 00:16:00,002 Sette kongen fri 246 00:16:00,085 --> 00:16:01,753 Hurra! 247 00:16:05,841 --> 00:16:06,717 Skjoldene! 248 00:16:06,800 --> 00:16:09,386 VI gjorde nok en ridderlig handling. 249 00:16:09,469 --> 00:16:13,056 Vi jobbet sammen og bygget noe katt-astisk. 250 00:16:14,641 --> 00:16:17,436 Dere er klare for å bli ekte riddere nå. 251 00:16:17,978 --> 00:16:19,938 Du er snart klar også, Katteklo. 252 00:16:20,022 --> 00:16:25,235 Vi må redde kongen og ha ridderseremonien og bli ekte riddere. 253 00:16:25,318 --> 00:16:28,113 Kom igjen! Vi henter nøkkelen. 254 00:16:28,697 --> 00:16:30,073 Hurra! 255 00:16:37,205 --> 00:16:38,040 Se. 256 00:16:38,123 --> 00:16:39,833 Der er nøkkelen! 257 00:16:39,916 --> 00:16:41,626 Og der er dragen Floyd! 258 00:16:42,377 --> 00:16:43,503 Kom igjen. 259 00:16:46,840 --> 00:16:50,719 Greit, det er på tide å ta nøkkelen. 260 00:16:50,802 --> 00:16:51,970 Jeg er klar. 261 00:16:52,054 --> 00:16:54,514 Jeg også. Hva er planen Katteklo? 262 00:16:54,598 --> 00:16:56,641 Jeg må gjøre dette alene. 263 00:16:56,725 --> 00:17:00,353 Jeg fikk oss inn i trøbbel, og jeg skal få oss ut av det. 264 00:17:09,696 --> 00:17:10,697 Ja! 265 00:17:34,805 --> 00:17:38,016 Du klarte det, Katteklo! Du fikk nøkkelen. 266 00:17:41,436 --> 00:17:42,437 Skjoldet mitt! 267 00:17:42,521 --> 00:17:46,942 Du utførte en modig ridderlig handling ved å få tilbake nøkkelen. 268 00:17:47,025 --> 00:17:50,320 Ja! Det var det modigste jeg har sett noen gang. 269 00:17:51,446 --> 00:17:52,447 Takk, dere. 270 00:17:52,531 --> 00:17:54,074 Hurra! 271 00:17:54,616 --> 00:18:00,330 Dere, bra jobbet med nøkkelen, men kan noen slippe meg ut fra tårnet nå? 272 00:18:01,665 --> 00:18:03,250 Vi kommer konge. 273 00:18:18,348 --> 00:18:21,434 -Ja! -Fantastisk! 274 00:18:21,518 --> 00:18:25,939 Riddere i trening, takk for at dere satt meg fri. 275 00:18:26,022 --> 00:18:29,568 Dere har utført tre ridderlige handlinger. 276 00:18:29,651 --> 00:18:31,403 Dere har vist dere verdige 277 00:18:31,486 --> 00:18:34,614 å bli sanne riddere av Katteslottet. 278 00:18:34,698 --> 00:18:39,077 La den Kongelige ridderseremonien begynne! 279 00:18:41,663 --> 00:18:45,959 For deres ridderhandlinger heter dere fra nå av… 280 00:18:47,544 --> 00:18:49,004 Gabby den Store. 281 00:18:49,546 --> 00:18:51,339 Panda den Stolte. 282 00:18:51,423 --> 00:18:53,800 Og Katteklo den Modige. 283 00:18:54,885 --> 00:18:59,389 Katteklo den Modige? Det er det kuleste riddernavnet! 284 00:18:59,472 --> 00:19:02,642 Reis dere, riddere av Katteslottet. 285 00:19:02,726 --> 00:19:04,394 -Hurra! -Bra jobbet! 286 00:19:04,477 --> 00:19:05,896 Hurra! 287 00:19:06,479 --> 00:19:10,400 Kan dere tro det? Vi er ekte riddere av Katteslottet. 288 00:19:10,942 --> 00:19:14,821 Men det er fortsatt en overraskelse for dere. Klare? 289 00:19:17,782 --> 00:19:20,160 Gabbykatt, Gabbykatt 290 00:19:20,243 --> 00:19:22,120 Gabbykatt, Gabbykatt 291 00:19:22,204 --> 00:19:25,123 Gabbykatt, Gabbykatt Gabbykatt, Gabbykatt 292 00:19:25,207 --> 00:19:30,045 Gabbykatt, Gabbykatt, Gabbykatt Dagens Gabbykatt! 293 00:19:30,837 --> 00:19:32,339 Det er meg, Panda. 294 00:19:34,716 --> 00:19:37,552 Nå som du er en ridder av Katteslottet også, 295 00:19:38,887 --> 00:19:41,139 trenger du et kongelig skjold. 296 00:19:41,932 --> 00:19:44,184 Skal jeg vise hvordan man lager et? 297 00:19:45,560 --> 00:19:46,728 Pot-astisk! 298 00:19:46,811 --> 00:19:50,023 Okay. Det første vi trenger er 299 00:19:52,901 --> 00:19:55,028 litt hard papp, 300 00:19:56,071 --> 00:19:57,739 litt kongelig teip, 301 00:19:58,615 --> 00:20:01,117 og en stor fargestift. 302 00:20:04,955 --> 00:20:07,249 Takk, Kongelige hamsterkatter. 303 00:20:07,832 --> 00:20:13,129 Først lager du håndtaket. Bruk en del papp og teip den på hver side. 304 00:20:16,007 --> 00:20:22,514 Sånn. Bruk fargestiften til å tegne det store kattehodeskjoldet. 305 00:20:23,640 --> 00:20:24,641 Som dette. 306 00:20:25,183 --> 00:20:29,229 På innsiden tegner du en stor opp-og-ned V i bunnen 307 00:20:29,312 --> 00:20:31,356 og en strek til toppen. 308 00:20:31,439 --> 00:20:35,652 Nå har du tre deler. Det er der de kongelige kattene skal inn. 309 00:20:35,735 --> 00:20:40,699 En kongelig katt, med to øyne, en nese og et fint kongelig smil. 310 00:20:41,533 --> 00:20:43,660 En kongelig katt i denne delen. 311 00:20:46,371 --> 00:20:50,292 Og en til her. 312 00:20:50,875 --> 00:20:54,212 Hurra! På tide med min favorittdel. 313 00:20:56,798 --> 00:20:59,050 Det kongelige limet! 314 00:21:01,886 --> 00:21:04,889 Vi må dekke alle strekene med lim. 315 00:21:07,934 --> 00:21:10,353 Lett-plett, klemme på limet! 316 00:21:13,231 --> 00:21:17,319 To dråper til øynene, det kongelige smilet, og sånn. 317 00:21:17,861 --> 00:21:19,696 Nå venter vi på at det tørker. 318 00:21:22,532 --> 00:21:27,829 Det er tørt. For å få det til å se helt pot-astisk ut trenger vi 319 00:21:30,123 --> 00:21:32,083 den kongelige folien, 320 00:21:32,917 --> 00:21:34,669 de majestetiske tusjene 321 00:21:35,545 --> 00:21:38,048 og den kongelige Q-tipsen! 322 00:21:39,632 --> 00:21:43,261 Legg folien over pappen og brett den rundt kantene. 323 00:21:45,221 --> 00:21:48,975 Klar for å se den kongelige Q-tipsen? Se på dette. 324 00:21:49,934 --> 00:21:55,065 Når du gnir på alle limstrekene kommer designet fram på folien. 325 00:21:58,902 --> 00:22:00,653 Ganske kult, eller? 326 00:22:01,613 --> 00:22:06,576 Hver gang du gjør en ridderhandling nå kan du farge inn en katt. 327 00:22:09,537 --> 00:22:10,372 Sjekk det ut! 328 00:22:13,666 --> 00:22:15,001 Og der. 329 00:22:15,794 --> 00:22:16,795 Hurra! 330 00:22:17,545 --> 00:22:18,880 Kongelig potedask? 331 00:22:20,382 --> 00:22:21,591 Vi ses neste gang. 332 00:22:23,134 --> 00:22:27,430 Jeg er så glad jeg ble en offisiell ridder av Katteslottet. 333 00:22:28,431 --> 00:22:32,227 Kom neste gang, så åpner vi en ny Dukkehus-overraskelse. 334 00:22:32,310 --> 00:22:36,022 Om dere vil unnskylde meg har jeg en drage jeg vil kose med. 335 00:22:38,817 --> 00:22:39,943 Vi ses senere. 336 00:23:07,345 --> 00:23:10,348 Tekst: Mia Borgersen