1 00:00:08,843 --> 00:00:10,970 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:16,142 --> 00:00:18,603 Miau, miau, miau, miau, miau. 3 00:00:18,686 --> 00:00:19,854 Es Gabby 4 00:00:20,772 --> 00:00:22,482 y su casa de muñecas. 5 00:00:23,024 --> 00:00:24,567 ¡Ey, Gabby! 6 00:00:25,318 --> 00:00:27,570 Llévanos contigo a vivir en el miau. 7 00:00:27,653 --> 00:00:30,114 - Miau-mi-miau-mi-miau. - Miau. 8 00:00:30,198 --> 00:00:32,408 - Miau-mi-miau-mi-miau. - Miau. 9 00:00:32,492 --> 00:00:34,911 Miau-mi-miau-mi-miau. 10 00:00:34,994 --> 00:00:37,246 - ¡Ey, Gabby! - Miau-mi-miau-mi-miau. 11 00:00:37,330 --> 00:00:39,832 - ¿Qué sorpresa hay? - Miau-mi-miau-mi-miau. 12 00:00:39,916 --> 00:00:42,085 Encógenos y entremos ya. 13 00:00:42,168 --> 00:00:43,586 ¡Ey, Gabby! 14 00:00:43,669 --> 00:00:45,588 ¡Miau! 15 00:00:47,673 --> 00:00:48,674 Hola. 16 00:00:48,758 --> 00:00:51,427 He hecho una cosa superespecial para Floyd 17 00:00:51,511 --> 00:00:52,887 y ya está lista. 18 00:00:52,970 --> 00:00:53,971 ¿Queréis verla? 19 00:00:54,055 --> 00:00:55,640 ¡Tachán! 20 00:00:55,723 --> 00:00:58,518 Bienvenidos al Acogedor refugio de gatitos. 21 00:00:59,102 --> 00:01:02,480 Tiene un sitio para dormir, un sitio para jugar 22 00:01:04,148 --> 00:01:07,235 y, por supuesto, un elegante comedor. 23 00:01:07,318 --> 00:01:08,820 Muy bien. 24 00:01:08,903 --> 00:01:10,113 Bienvenido, señor. 25 00:01:10,196 --> 00:01:12,490 Su cena está lista. 26 00:01:13,116 --> 00:01:15,952 Muy bien, señor. Le mostraré su mesa. 27 00:01:16,035 --> 00:01:19,372 - Miau, miau, miau. - Ya sabéis qué significa eso. 28 00:01:19,455 --> 00:01:23,459 ¡Es hora de una entrega! Vamos a verlo mientras Floyd come. 29 00:01:23,543 --> 00:01:25,253 Miau, miau, miau. 30 00:01:26,420 --> 00:01:27,255 Miau. 31 00:01:29,131 --> 00:01:29,966 Miau. 32 00:01:32,385 --> 00:01:33,219 Miau. 33 00:01:33,803 --> 00:01:38,349 Hola, Pandy. ¿Estás listo para ver qué hay hoy en el Buzón miau miau? 34 00:01:38,933 --> 00:01:39,767 Muy bien. 35 00:01:44,605 --> 00:01:48,693 La caja gatito está llena de pegatinas 36 00:01:48,776 --> 00:01:51,237 de diferentes lugares a los que ir. 37 00:01:52,196 --> 00:01:53,948 Esta es de una playa. 38 00:01:55,491 --> 00:01:59,245 Y esta es de una gran ciudad con edificios altos. 39 00:01:59,328 --> 00:02:02,498 ¿Iremos de vacaciones a algún sitio especial? 40 00:02:03,040 --> 00:02:05,459 No lo sé. Vamos a verlo. 41 00:02:09,255 --> 00:02:11,674 ¡Es una maletita! 42 00:02:11,757 --> 00:02:14,260 ¡Nos vamos a algún sitio! 43 00:02:14,343 --> 00:02:17,138 Y, mirad, tiene un gatito también. 44 00:02:17,680 --> 00:02:20,600 Pero ¿dónde nos vamos a quedar? 45 00:02:22,894 --> 00:02:24,395 Hay algo más aquí. 46 00:02:26,856 --> 00:02:29,150 ¡Es un folleto! 47 00:02:29,233 --> 00:02:30,943 Nos vamos a quedar 48 00:02:31,027 --> 00:02:33,613 ¡en el Hotel Gatuno! 49 00:02:33,696 --> 00:02:35,156 Tienen… 50 00:02:35,781 --> 00:02:37,325 una piscina, 51 00:02:37,408 --> 00:02:38,868 un spa, 52 00:02:38,951 --> 00:02:41,787 y se puede pedir comida. 53 00:02:42,496 --> 00:02:45,291 ¿Queréis ir al Hotel Gatuno con nosotros? 54 00:02:45,917 --> 00:02:47,501 ¡Gatástico! 55 00:02:47,585 --> 00:02:48,586 Vamos. 56 00:02:49,170 --> 00:02:50,171 Venga. 57 00:02:53,090 --> 00:02:56,218 ¡Mira el Hotel Gatuno! 58 00:02:56,302 --> 00:03:00,056 Tiene una entrada superchula con un toldo rosa y blanco, 59 00:03:00,139 --> 00:03:01,432 entrada para coches 60 00:03:01,515 --> 00:03:04,018 y fijaos en esta fuente. 61 00:03:04,101 --> 00:03:05,728 Y aquí está Carlita. 62 00:03:06,854 --> 00:03:08,189 Mirad qué sombrerito. 63 00:03:08,731 --> 00:03:10,816 ¡Quizá trabaje en el hotel! 64 00:03:10,900 --> 00:03:12,693 Entremos para averiguarlo. 65 00:03:13,778 --> 00:03:15,988 Es hora de encogerse. 66 00:03:17,239 --> 00:03:19,700 Pellizco por aquí y pellizco por allá. 67 00:03:19,784 --> 00:03:22,745 Le cojo la mano a Pandy y me agarro bien. 68 00:03:26,707 --> 00:03:29,418 Estoy en el Hotel Gatuno. ¡Venid! 69 00:03:30,836 --> 00:03:33,798 Bienvenidos al Hotel Gatuno. 70 00:03:36,509 --> 00:03:38,052 ¿Te llevo la maleta? 71 00:03:39,136 --> 00:03:40,554 Gracias, Carlita. 72 00:03:43,224 --> 00:03:45,851 Esto es gatástico. 73 00:03:45,935 --> 00:03:47,478 ¿Tú qué opinas, Pandy? 74 00:03:48,688 --> 00:03:49,814 ¿Pandy? 75 00:03:51,315 --> 00:03:53,234 ¿Dónde se esconde Pandy? 76 00:03:55,194 --> 00:03:57,571 ¡Abrazoataque de hotel! 77 00:04:00,032 --> 00:04:01,117 ¡Pip, pip! 78 00:04:01,200 --> 00:04:04,704 Hola, Carlita. ¿Trabajas en el hotel? 79 00:04:04,787 --> 00:04:05,913 ¡Claro que sí! 80 00:04:05,997 --> 00:04:09,750 Saludo a los huéspedes y les ayudo con las maletas. 81 00:04:09,834 --> 00:04:11,919 Vamos, tenéis que registraros. 82 00:04:12,003 --> 00:04:13,879 - ¡Sí! - ¡Seguidme! 83 00:04:25,391 --> 00:04:27,143 Hola, hola, hola. 84 00:04:27,226 --> 00:04:29,729 Bienvenidos al Hotel Gatuno. 85 00:04:29,812 --> 00:04:31,647 ¿En qué os puedo ayudar? 86 00:04:34,817 --> 00:04:37,194 Sí, la familia Pelusín. 87 00:04:38,279 --> 00:04:40,031 Tengo vuestra reserva. 88 00:04:41,157 --> 00:04:42,408 ¡De nada! 89 00:04:42,491 --> 00:04:45,369 Los hermanos Box subirán vuestras maletas. 90 00:04:47,621 --> 00:04:49,957 Yo me encargo, familia Pelusín. 91 00:04:50,541 --> 00:04:52,084 ¡Caray, cómo pesa! 92 00:04:54,712 --> 00:04:56,380 ¡Disfrutad de la estancia! 93 00:05:04,263 --> 00:05:06,974 Gabby y Pandy, registraos en recepción 94 00:05:07,058 --> 00:05:09,226 y yo llevaré las maletas. 95 00:05:10,353 --> 00:05:11,562 Gracias, Carlita. 96 00:05:11,645 --> 00:05:12,646 ¡Pip, pip! 97 00:05:13,606 --> 00:05:15,149 ¡Esto es genial! 98 00:05:22,281 --> 00:05:25,868 ¡Hola! Bienvenidos al Hotel Gatuno. 99 00:05:25,951 --> 00:05:29,330 Hola, DJ Capucha. ¿Tú también trabajas aquí? 100 00:05:29,413 --> 00:05:31,999 Claro que sí. Soy el recepcionista. 101 00:05:32,083 --> 00:05:36,837 Doy la bienvenida a todo el mundo y les doy una habitación. 102 00:05:36,921 --> 00:05:40,424 Veamos. "Gabby y Pandy". Ah, sí. 103 00:05:40,508 --> 00:05:42,426 Aquí está vuestra reserva. 104 00:05:42,510 --> 00:05:45,596 ¡Caray, caray, caray! ¡Qué emoción! 105 00:05:51,102 --> 00:05:53,312 Sr. Yogato, ¿en qué puedo ayudarle? 106 00:05:53,896 --> 00:05:56,440 ¿Me he dejado un cómic? 107 00:05:56,524 --> 00:05:58,818 Técnicamente, una novela gráfica. 108 00:05:58,901 --> 00:06:02,238 ¿Me lo dejé al registrarme? No lo encuentro. 109 00:06:03,155 --> 00:06:05,282 Déjeme echar un vistazo. 110 00:06:05,866 --> 00:06:07,827 Aquí no. Aquí no. 111 00:06:08,953 --> 00:06:11,163 Aquí tampoco. 112 00:06:11,997 --> 00:06:13,415 No, Sr. Yogato. 113 00:06:13,499 --> 00:06:15,751 Bueno, seguiré buscando. 114 00:06:15,835 --> 00:06:18,170 Anda, si son Gabby y Pandy. 115 00:06:18,254 --> 00:06:20,798 - ¿Estáis alojados aquí? - ¡Sí! 116 00:06:20,881 --> 00:06:23,676 Genial. Podríamos quedar para comer un snack. 117 00:06:24,593 --> 00:06:25,970 ¡Adiosito! 118 00:06:26,053 --> 00:06:29,223 Vale, aquí tenéis vuestra tarjeta llave. 119 00:06:30,850 --> 00:06:33,519 ¡Me encanta! ¿La puedo coger? 120 00:06:33,602 --> 00:06:34,812 Claro, Pandy. 121 00:06:34,895 --> 00:06:35,896 ¡Sí! 122 00:06:35,980 --> 00:06:39,650 La llevaré en mi Pandy-mochila y cuando la necesitemos… 123 00:06:40,526 --> 00:06:43,154 ¡Chas! La tendré preparada. 124 00:06:43,237 --> 00:06:46,282 Y no olvidéis que en el Hotel Gatuno… 125 00:06:46,365 --> 00:06:47,783 Entrad aquí. 126 00:06:47,867 --> 00:06:50,995 Tratamos a nuestros huéspedes como reyes y reinas. 127 00:06:51,078 --> 00:06:54,582 Esta es tu llave, sígueme por aquí. 128 00:06:54,665 --> 00:06:56,584 Carlita lleva las maletas. 129 00:06:56,667 --> 00:06:59,712 Y todo es gat-abuloso. 130 00:06:59,795 --> 00:07:01,797 Dejádnoslo a nosotros. 131 00:07:01,881 --> 00:07:03,841 En el Hotel Gatuno, 132 00:07:03,924 --> 00:07:05,759 os trataremos muy bien. 133 00:07:05,843 --> 00:07:07,469 Es gat-abuloso. 134 00:07:07,553 --> 00:07:09,513 Dejádnoslo a nosotros. 135 00:07:09,597 --> 00:07:11,640 En el Hotel Gatuno, 136 00:07:11,724 --> 00:07:13,267 os trataremos muy bien. 137 00:07:13,350 --> 00:07:15,269 Es gat-abuloso. 138 00:07:15,352 --> 00:07:17,313 Dejádnoslo a nosotros. 139 00:07:17,396 --> 00:07:19,440 ¡En el Hotel Gatuno! 140 00:07:20,649 --> 00:07:23,986 Llegáis a tiempo para los tratamientos de spa. 141 00:07:24,653 --> 00:07:27,239 Siregata os espera en el spa del hotel. 142 00:07:28,157 --> 00:07:30,201 ¡Uh! Gracias, DJ Capucha. 143 00:07:30,284 --> 00:07:31,994 ¡Disfrutad de la estancia! 144 00:07:35,748 --> 00:07:39,293 ¡Bien! Vamos al spa del hotel. 145 00:07:40,377 --> 00:07:43,297 ¿Qué botón hay que apretar para ir al spa? 146 00:07:46,091 --> 00:07:47,635 Ese es el botón del spa. 147 00:07:47,718 --> 00:07:48,928 Lo apretaré. 148 00:07:55,309 --> 00:07:56,310 ¡Eh! 149 00:07:57,019 --> 00:07:58,354 No pasa nada. 150 00:07:58,437 --> 00:08:01,482 Hay que usar la tarjeta para el ascensor. 151 00:08:01,565 --> 00:08:03,025 ¡Sí! 152 00:08:05,194 --> 00:08:06,028 ¡Chas! 153 00:08:08,864 --> 00:08:09,907 ¡Funciona! 154 00:08:22,711 --> 00:08:23,879 Bienvenidos… 155 00:08:25,130 --> 00:08:26,715 ¡al spa del hotel! 156 00:08:27,675 --> 00:08:28,634 Hola, Siregata. 157 00:08:28,717 --> 00:08:31,053 Venimos al tratamiento de spa. 158 00:08:31,136 --> 00:08:34,056 ¡Va a ser spa-ravilloso! 159 00:08:34,139 --> 00:08:35,641 Pero antes, 160 00:08:35,724 --> 00:08:38,394 os daremos albornoces. 161 00:08:38,477 --> 00:08:39,520 Me parece bien. 162 00:08:43,774 --> 00:08:46,735 Suave y cómodo. 163 00:08:49,363 --> 00:08:50,531 ¡Sí! 164 00:08:51,782 --> 00:08:56,245 Bueno, ¿qué tratamiento os gustaría hacer en el spa? 165 00:08:56,328 --> 00:08:57,329 Tenemos… 166 00:08:58,163 --> 00:09:00,583 mascarillas, envoltorio de algas, 167 00:09:01,208 --> 00:09:03,210 manicura brillante… 168 00:09:03,836 --> 00:09:05,879 Me encantaría una manicura. 169 00:09:06,422 --> 00:09:08,966 Muy bien. Buena elección, Gabby. 170 00:09:09,049 --> 00:09:10,551 ¿Y tú, Pandy? 171 00:09:11,093 --> 00:09:12,803 Tenemos baños de burbujas, 172 00:09:12,886 --> 00:09:14,847 baños de barro… 173 00:09:14,930 --> 00:09:17,266 ¿Baños de barro? 174 00:09:17,349 --> 00:09:18,517 ¡Me apunto! 175 00:09:18,601 --> 00:09:21,020 ¡Fantástico! Empecemos. 176 00:09:25,274 --> 00:09:28,319 Chicos, podéis llevar a Pandy al baño de barro 177 00:09:28,402 --> 00:09:31,405 y yo empezaré con la manicura brillante de Gabby. 178 00:09:34,074 --> 00:09:35,743 ¡Guau! ¡Servicio completo! 179 00:09:36,368 --> 00:09:37,369 A ver, Gabby. 180 00:09:39,997 --> 00:09:41,915 Siéntate. Ponte cómoda. 181 00:09:44,084 --> 00:09:46,503 Y… Ajá, aquí está. 182 00:09:47,254 --> 00:09:49,381 Mi pintauñas brillante. 183 00:09:54,053 --> 00:09:57,139 Me encanta este verde. ¿Cómo vas, Pandy? 184 00:09:58,057 --> 00:10:00,225 De rechupete. 185 00:10:00,309 --> 00:10:01,268 ¡Sí! 186 00:10:01,352 --> 00:10:05,189 ¿Quieres un baño de barro? Prepárate. ¿Una manicura brillante? 187 00:10:05,272 --> 00:10:07,399 Más burbujas, el doble. 188 00:10:07,483 --> 00:10:09,193 Y ahora confeti de colores. 189 00:10:09,860 --> 00:10:11,820 Te haré sentir fabulosa. 190 00:10:11,904 --> 00:10:14,907 Siéntate, relájate, es gat-abuloso. 191 00:10:14,990 --> 00:10:16,742 Dejádnoslo a nosotros. 192 00:10:16,825 --> 00:10:19,161 En el Hotel Gatuno, 193 00:10:19,244 --> 00:10:20,788 os trataremos muy bien. 194 00:10:20,871 --> 00:10:22,748 Es gat-abuloso. 195 00:10:22,831 --> 00:10:24,792 Dejádnoslo a nosotros. 196 00:10:24,875 --> 00:10:26,710 - En el Hotel Gatuno… - Uy. 197 00:10:26,794 --> 00:10:28,420 …os trataremos muy bien. 198 00:10:28,504 --> 00:10:30,547 Es gat-abuloso. 199 00:10:30,631 --> 00:10:32,591 Dejádnoslo a nosotros. 200 00:10:32,675 --> 00:10:34,802 ¡En el Hotel Gatuno! 201 00:10:36,428 --> 00:10:38,013 Creo que ya están secas. 202 00:10:38,639 --> 00:10:42,601 Muy bien, Gabby. ¿Lista para ver cómo brillan? 203 00:10:45,646 --> 00:10:46,689 ¡Mirad! 204 00:10:47,690 --> 00:10:49,149 ¿Están brillando todas? 205 00:10:50,609 --> 00:10:51,610 ¿No? 206 00:10:52,486 --> 00:10:55,739 Mirad, a la pequeña le falta el brillo. 207 00:10:59,743 --> 00:11:01,245 Me la habré dejado. 208 00:11:02,246 --> 00:11:03,622 Ya lo arreglo. 209 00:11:06,792 --> 00:11:08,043 Qué raro. 210 00:11:08,127 --> 00:11:11,296 ¿Dónde estará el pintauñas brillante? 211 00:11:11,380 --> 00:11:12,548 Estaba aquí. 212 00:11:13,090 --> 00:11:14,800 No pasa nada, Siregata. 213 00:11:14,883 --> 00:11:17,511 Se nos ocurrirá una solución creativa. 214 00:11:18,178 --> 00:11:21,432 Podríamos pintarla de otro color. 215 00:11:23,809 --> 00:11:24,643 ¡Arcoíris! 216 00:11:25,310 --> 00:11:28,021 ¡Una uña arcoíris quedaría gatástica! 217 00:11:28,105 --> 00:11:29,940 ¡Sí! Vamos allá. 218 00:11:35,154 --> 00:11:37,281 ¡Me encanta! 219 00:11:37,364 --> 00:11:39,366 Muchas gracias, Siregata. 220 00:11:40,951 --> 00:11:42,411 ¡Ya estás listo, Pandy! 221 00:11:44,246 --> 00:11:45,581 Gracias, chicos. 222 00:11:45,664 --> 00:11:49,001 En el Hotel Gatuno te tratan como a un rey. 223 00:11:49,084 --> 00:11:50,502 ¿Cómo ha ido el baño? 224 00:11:50,586 --> 00:11:51,420 Resbaloso, 225 00:11:51,503 --> 00:11:53,130 fangoso, 226 00:11:53,213 --> 00:11:56,550 y tengo el pelo muy suave. 227 00:11:56,633 --> 00:11:58,802 Atención a todos los huéspedes. 228 00:11:58,886 --> 00:12:02,723 Está a punto de empezar la fiesta explosiva en la piscina. 229 00:12:02,806 --> 00:12:04,600 ¿Una fiesta en la piscina? 230 00:12:05,142 --> 00:12:06,768 ¡Patástico! 231 00:12:06,852 --> 00:12:07,895 ¡Vamos! 232 00:12:07,978 --> 00:12:09,354 Gracias por todo. 233 00:12:09,438 --> 00:12:11,023 Disfrutad del hotel. 234 00:12:11,106 --> 00:12:12,316 Gracias, Siregata. 235 00:12:12,774 --> 00:12:15,986 Bueno, ahora hay que ir a la piscina. 236 00:12:16,069 --> 00:12:19,198 ¿Qué botón tenemos que apretar para la piscina? 237 00:12:22,659 --> 00:12:23,744 ¡Ese! 238 00:12:23,827 --> 00:12:25,037 ¿Pandy? 239 00:12:25,120 --> 00:12:26,497 ¡Tarjeta lista! 240 00:12:42,763 --> 00:12:44,056 Gracias, gatcensor. 241 00:12:49,019 --> 00:12:50,646 ¡Por todos mis bigotes! 242 00:12:50,729 --> 00:12:52,773 ¡Mira qué piscina! 243 00:12:52,856 --> 00:12:55,192 Es totalmente gatástica. 244 00:12:55,275 --> 00:12:58,070 ¡Bienvenidos a la piscina del Hotel Gatuno! 245 00:12:58,153 --> 00:12:59,196 Hola, Hadigata. 246 00:12:59,279 --> 00:13:02,658 Estamos listos para tirarnos de cabeza. 247 00:13:04,117 --> 00:13:08,747 Dejadme que os lo enseñe. Pero antes, un poco de magia. 248 00:13:11,500 --> 00:13:12,876 ¡Seguidme! 249 00:13:12,960 --> 00:13:14,753 Venid a daros un baño. 250 00:13:14,836 --> 00:13:17,673 Que empiece la fiesta, te sentirás afortunado. 251 00:13:17,756 --> 00:13:21,385 Las toallas son suaves. Cuando veas esta bomba. 252 00:13:21,468 --> 00:13:22,719 ¡Vamos, chicos! 253 00:13:24,513 --> 00:13:26,181 ¡Bomba! 254 00:13:26,265 --> 00:13:27,558 ¡Pandy-bomba! 255 00:13:27,641 --> 00:13:28,976 ¡Gabby-bomba! 256 00:13:29,059 --> 00:13:30,894 Flotadores, aletas y balsas. 257 00:13:30,978 --> 00:13:33,897 Puedes elegir, es gat-abuloso. 258 00:13:33,981 --> 00:13:35,649 Dejádnoslo a nosotros. 259 00:13:35,732 --> 00:13:38,026 En el Hotel Gatuno, 260 00:13:38,110 --> 00:13:39,611 os trataremos muy bien. 261 00:13:39,695 --> 00:13:41,613 Es gat-abuloso. 262 00:13:41,697 --> 00:13:43,615 Dejádnoslo a nosotros. 263 00:13:43,699 --> 00:13:45,826 En el Hotel Gatuno, 264 00:13:45,909 --> 00:13:47,411 os trataremos muy bien. 265 00:13:47,494 --> 00:13:49,204 Es gat-abuloso. 266 00:13:49,288 --> 00:13:51,665 ¿Un batido mientras os relajáis? 267 00:13:51,748 --> 00:13:52,583 ¡Gracias! 268 00:13:56,044 --> 00:13:58,213 Bueno hasta el último sorbo. 269 00:13:58,297 --> 00:14:00,257 Dejádnoslo a nosotros. 270 00:14:00,340 --> 00:14:02,467 ¡En el Hotel Gatuno! 271 00:14:05,387 --> 00:14:07,848 Este hotel es genial, ¿a que sí? 272 00:14:07,931 --> 00:14:11,393 Es mejor que un bote lleno de pompones nuevos. 273 00:14:12,227 --> 00:14:14,396 Te entiendo, Bebé Box. 274 00:14:14,479 --> 00:14:16,898 Eh, mi toalla no está. 275 00:14:16,982 --> 00:14:18,442 ¿Dónde estará? 276 00:14:19,026 --> 00:14:21,069 Qué raro. Estaba aquí. 277 00:14:21,153 --> 00:14:22,404 Espera, Pandy. 278 00:14:22,487 --> 00:14:25,741 Está pasando algo raro en este hotel. 279 00:14:25,824 --> 00:14:29,119 Primero, desaparece el cómic de Yogato, 280 00:14:29,202 --> 00:14:32,664 luego el pintauñas brillante de Siregata 281 00:14:32,748 --> 00:14:34,917 y ahora tu toalla. 282 00:14:35,000 --> 00:14:36,543 Aquí tienes, Pandy. 283 00:14:36,627 --> 00:14:37,628 Gracias. 284 00:14:41,131 --> 00:14:43,258 Parece que mi tripa quiere comer. 285 00:14:43,342 --> 00:14:46,470 Vamos a la habitación y pedimos comida. 286 00:14:46,553 --> 00:14:48,221 ¡Sí! 287 00:14:48,305 --> 00:14:49,514 ¡Qué gran idea! 288 00:14:49,598 --> 00:14:51,642 Nos ocuparemos de las toallas. 289 00:14:53,560 --> 00:14:56,229 Gracias por la fiesta, Hadigata. 290 00:14:56,313 --> 00:14:59,358 ¡Ha sido explosiva! Adiós, Bebé Box. 291 00:14:59,441 --> 00:15:00,484 ¡Adiós! 292 00:15:01,944 --> 00:15:02,945 ¿Pandy? 293 00:15:03,654 --> 00:15:05,113 Vale, ya voy. 294 00:15:06,865 --> 00:15:08,033 ¡Chas! 295 00:15:11,203 --> 00:15:13,705 Soy un ninja de las tarjetas. 296 00:15:23,298 --> 00:15:24,967 ¡Hola, huéspedes! 297 00:15:25,592 --> 00:15:27,970 Bienvenidos a vuestro cuarto. 298 00:15:28,053 --> 00:15:30,263 Sueñigata, ¿también trabajas aquí? 299 00:15:30,347 --> 00:15:32,099 ¡Claro que sí! 300 00:15:32,182 --> 00:15:37,187 Os he deshecho las maletas y los pijamas están en el armario. 301 00:15:38,230 --> 00:15:41,149 Un pijama cómodo me suena bien. 302 00:15:43,068 --> 00:15:45,445 Hola, armario. ¿Puedo pasar? 303 00:15:49,992 --> 00:15:53,662 Nada mejor que un buen pijama después de la piscina. 304 00:15:54,287 --> 00:15:55,288 ¡Ahora yo! 305 00:16:04,297 --> 00:16:05,298 ¡Sí! 306 00:16:05,382 --> 00:16:06,883 ¡Hazme sitio! 307 00:16:11,722 --> 00:16:13,098 Tienes que comer. 308 00:16:14,266 --> 00:16:18,478 ¿Puedo ofreceros algo de nuestro servicio de habitaciones? 309 00:16:18,562 --> 00:16:20,814 Gracias, Sueñigata. ¿Qué pedimos? 310 00:16:20,897 --> 00:16:21,732 ¡Eh! 311 00:16:21,815 --> 00:16:24,317 ¿Habéis visto mi cómic por aquí? 312 00:16:24,401 --> 00:16:25,235 Hola, Yogato. 313 00:16:25,861 --> 00:16:27,404 Yo no lo he visto. 314 00:16:27,487 --> 00:16:29,990 Lo siento, yo tampoco, Yogato. 315 00:16:30,073 --> 00:16:33,452 Estábamos a punto de pedir algo de comer. 316 00:16:33,535 --> 00:16:36,121 ¿De comer? ¿Estáis de broma? 317 00:16:36,204 --> 00:16:37,247 ¡Yo quiero! 318 00:16:43,003 --> 00:16:43,837 ¡Que voy! 319 00:16:46,381 --> 00:16:48,633 Ponte cómodo, Yogato. 320 00:16:49,801 --> 00:16:53,430 Vale. ¿Qué os apetece? 321 00:16:53,513 --> 00:16:54,514 ¿Yogato? 322 00:16:56,224 --> 00:16:57,476 A ver. 323 00:16:57,559 --> 00:17:00,562 A mí me apetece algo ácido. 324 00:17:01,354 --> 00:17:03,607 ¿Veis algo ácido en el menú? 325 00:17:07,319 --> 00:17:08,320 ¿El pepinillo? 326 00:17:08,904 --> 00:17:10,906 Sí, buena elección. 327 00:17:10,989 --> 00:17:13,033 Yo, el pepinillo, por favor. 328 00:17:13,116 --> 00:17:15,410 Pandy, ¿tú qué vas a pedir? 329 00:17:15,494 --> 00:17:18,789 A mí me apetece algo salado y crujiente. 330 00:17:18,872 --> 00:17:21,208 ¿Qué veis que sea salado y crujiente? 331 00:17:26,004 --> 00:17:27,089 ¡Pretzels! 332 00:17:27,881 --> 00:17:29,382 Eso pediré. 333 00:17:31,051 --> 00:17:33,595 A mí me apetece algo dulce. 334 00:17:34,179 --> 00:17:36,264 ¿Veis algo dulce en el menú? 335 00:17:40,143 --> 00:17:41,853 ¡Una copa de helado! 336 00:17:41,937 --> 00:17:43,271 ¡Ñam! 337 00:17:43,939 --> 00:17:44,856 Muy bien. 338 00:17:44,940 --> 00:17:46,483 Una copa de helado, 339 00:17:46,566 --> 00:17:48,693 unos pretzels y un pepinillo. 340 00:17:48,777 --> 00:17:50,362 Enseguida os lo pido. 341 00:17:52,572 --> 00:17:53,782 ¡Qué ganas! 342 00:17:56,243 --> 00:17:57,536 ¿Qué ha sido eso? 343 00:17:59,162 --> 00:18:02,124 Parece que viene de debajo de la cama. 344 00:18:02,207 --> 00:18:03,375 Vamos a verlo. 345 00:18:09,381 --> 00:18:11,466 Son la familia Pelusín. 346 00:18:13,927 --> 00:18:14,928 ¡Mirad! 347 00:18:15,011 --> 00:18:17,389 Tienen la toalla de Pandy como cama, 348 00:18:17,472 --> 00:18:20,559 usan el pintauñas de Siregata como luz 349 00:18:20,642 --> 00:18:24,437 y están leyendo el cómic de Yogato como cuento. 350 00:18:26,356 --> 00:18:28,692 O sea, que ahí estaba mi cómic. 351 00:18:29,359 --> 00:18:31,778 Son la cosa más mona que he visto. 352 00:18:32,404 --> 00:18:33,738 Sí, son una monada. 353 00:18:35,532 --> 00:18:38,034 ¡Servicio de habitaciones! 354 00:18:38,702 --> 00:18:40,495 Acabamos de pedir comida. 355 00:18:40,579 --> 00:18:42,706 ¿Queréis comer algo con nosotros? 356 00:18:48,795 --> 00:18:50,088 Toma un poco. 357 00:18:53,675 --> 00:18:54,509 ¡Ñam, ñam! 358 00:18:57,637 --> 00:18:59,931 ¡El mejor pepinillo que he comido! 359 00:19:01,558 --> 00:19:03,226 Crujiente y salado. 360 00:19:03,310 --> 00:19:04,477 ¿Sabéis qué? 361 00:19:05,061 --> 00:19:08,273 ¡El Hotel Gatuno es el mejor! 362 00:19:09,024 --> 00:19:10,775 Tu habitación está llena 363 00:19:10,859 --> 00:19:12,986 de almohadas y sábanas acogedoras. 364 00:19:13,069 --> 00:19:14,821 ¿Quieres algo? Ring, ring. 365 00:19:14,905 --> 00:19:16,489 Llama al servicio. 366 00:19:16,573 --> 00:19:18,658 La mejor siesta del mundo. 367 00:19:18,742 --> 00:19:21,536 - Estos pijamas son… - Gat-abulosos. 368 00:19:21,620 --> 00:19:23,413 Dejádnoslo a nosotros. 369 00:19:23,496 --> 00:19:25,874 En el Hotel Gatuno, 370 00:19:25,957 --> 00:19:27,584 os trataremos muy bien. 371 00:19:27,667 --> 00:19:29,461 Es gat-abuloso. 372 00:19:29,544 --> 00:19:31,254 Dejádnoslo a nosotros. 373 00:19:31,338 --> 00:19:33,506 En el Hotel Gatuno, 374 00:19:34,049 --> 00:19:35,717 os trataremos muy bien. 375 00:19:35,800 --> 00:19:37,302 Es gat-abuloso. 376 00:19:37,385 --> 00:19:39,346 Dejádnoslo a nosotros. 377 00:19:39,429 --> 00:19:41,890 ¡En el Hotel Gatuno! 378 00:19:41,973 --> 00:19:45,185 Gracias por jugar conmigo en el Hotel Gatuno. 379 00:19:45,268 --> 00:19:48,355 Qué bien que los Pelusines también se divirtieran. 380 00:19:48,438 --> 00:19:51,066 ¿Estáis listos para otra sorpresa? 381 00:19:55,487 --> 00:19:57,864 Gabby-gato, Gabby-gato. 382 00:19:57,948 --> 00:19:59,824 Gabby-gato, Gabby-gato. 383 00:19:59,908 --> 00:20:01,368 Gabby-gato, Gabby-gato. 384 00:20:01,451 --> 00:20:02,911 Gabby-gato, Gabby-gato. 385 00:20:02,994 --> 00:20:03,954 Gabby-gato. 386 00:20:04,037 --> 00:20:05,121 Gabby-gato. 387 00:20:05,205 --> 00:20:07,707 ¡Gabby-gato del día! 388 00:20:08,541 --> 00:20:11,002 ¡Soy yo, Sueñigata! 389 00:20:19,970 --> 00:20:24,933 Es la hora del cuento, acercaos. Hay que cerrar las cortinas arcoíris. 390 00:20:25,016 --> 00:20:26,351 Que vuelen las ideas. 391 00:20:26,434 --> 00:20:28,770 - Es hora de dejarse llevar. - Llevar. 392 00:20:28,853 --> 00:20:31,064 Podemos descansar, podemos cantar, 393 00:20:31,147 --> 00:20:33,483 volar con zapatos esponjosos. 394 00:20:33,566 --> 00:20:37,153 No hay ideas demasiado grandes o demasiado pequeñas. 395 00:20:37,904 --> 00:20:40,073 - Monté en perro. - Toco el kazoo. 396 00:20:40,156 --> 00:20:43,243 - Conozco una rana que habla. - ¿Ah, sí? ¡Genial! 397 00:20:43,326 --> 00:20:46,204 Inventemos historias de todos ellos. 398 00:20:46,288 --> 00:20:48,832 - Si podemos soñarlo… - Soñarlo. 399 00:20:48,915 --> 00:20:51,376 …podemos inventar historias. 400 00:20:51,459 --> 00:20:55,630 - Las ideas vuelan y nos dejamos llevar. - Llevar. 401 00:20:55,714 --> 00:20:59,676 Podemos coger una historia conocida y hacerla a nuestra manera. 402 00:20:59,759 --> 00:21:02,554 Podemos hacer cualquier cosa en las nubes. 403 00:21:02,637 --> 00:21:03,805 ¡Miradme! 404 00:21:14,232 --> 00:21:16,026 Si nos queremos disfrazar, 405 00:21:16,109 --> 00:21:17,944 no hay manera de hacerlo mal. 406 00:21:18,028 --> 00:21:20,363 Un casco con patas de pelícano. 407 00:21:20,447 --> 00:21:22,240 ¡Pues dejémonos llevar! 408 00:21:22,324 --> 00:21:25,035 Pasa a la izquierda, a ver qué te gusta más. 409 00:21:25,118 --> 00:21:28,246 Un caimán con chaleco de lunares, un burro dentista 410 00:21:28,330 --> 00:21:31,333 o un chef tricolor dando vueltas en una silla. 411 00:21:31,416 --> 00:21:32,876 El límite es el cielo. 412 00:21:32,959 --> 00:21:35,962 Que vuelen las ideas, que empiecen las historias. 413 00:21:36,046 --> 00:21:39,591 Nuestras historias nos pueden llevar adonde queramos. 414 00:21:39,674 --> 00:21:42,177 - Si podemos soñarlo… - Soñarlo. 415 00:21:42,260 --> 00:21:44,596 …podemos inventar historias. 416 00:21:44,679 --> 00:21:49,225 - Las ideas vuelan y nos dejamos llevar. - Llevar. 417 00:21:49,309 --> 00:21:53,188 Podemos coger una historia conocida y hacerla a nuestra manera. 418 00:21:53,271 --> 00:21:57,067 Podemos hacer cualquier cosa en las nubes. ¡Miradme! 419 00:21:57,609 --> 00:21:59,861 - Si podemos soñarlo… - Soñarlo. 420 00:21:59,944 --> 00:22:02,614 …podemos inventar historias. 421 00:22:02,697 --> 00:22:06,910 - Las ideas vuelan y nos dejamos llevar. - Llevar. 422 00:22:06,993 --> 00:22:10,872 Podemos coger una historia conocida y hacerla a nuestra manera. 423 00:22:10,955 --> 00:22:16,044 Podemos hacer cualquier cosa en las nubes. ¡Miradme! 424 00:22:23,593 --> 00:22:25,011 ¡Así lo hacemos! 425 00:22:28,473 --> 00:22:32,310 Me encanta Sueñigata, y sabe cómo dejarse llevar. 426 00:22:32,852 --> 00:22:36,397 Me lo he pasado muy bien en el Hotel Gatuno con vosotros. 427 00:22:36,481 --> 00:22:41,319 Volved pronto y abriremos otra entrega sorpresa. ¡Adiós! 428 00:23:05,051 --> 00:23:10,348 Subtítulos: Carol López