1 00:00:09,134 --> 00:00:10,927 SERIAL NETFLIX 2 00:00:16,057 --> 00:00:18,560 Meong 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Hei, Gabby 4 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 Bawa kami ke Rumah Boneka 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,816 Hei, Gabby 6 00:00:25,400 --> 00:00:27,777 Mari perlahan hidup di meong 7 00:00:27,861 --> 00:00:30,280 - Meong - Meong 8 00:00:30,363 --> 00:00:32,240 - Meong - Meong 9 00:00:32,323 --> 00:00:35,035 Meong 10 00:00:35,118 --> 00:00:37,370 - Hei, Gabby - Meong 11 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 - Apa kejutan besarnya? - Meong 12 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 Mari kita menyusut dan masuk 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Hei, Gabby 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 Meong 15 00:00:47,589 --> 00:00:48,673 Hai! 16 00:00:48,757 --> 00:00:50,341 Senang kau di sini. 17 00:00:50,425 --> 00:00:52,761 Aku buat berbagai pernak-pernik 18 00:00:52,844 --> 00:00:54,596 dari pompon dan kawat. 19 00:00:55,138 --> 00:00:57,182 Seperti kalung ini, 20 00:00:57,265 --> 00:00:59,392 mahkota pompon ini, 21 00:00:59,976 --> 00:01:02,353 anting pomponku, 22 00:01:02,937 --> 00:01:06,941 serta kacamata pompon dan kawat ini. 23 00:01:07,025 --> 00:01:07,984 Ini dia! 24 00:01:08,068 --> 00:01:09,778 Bagaimana? Berlebihan? 25 00:01:10,528 --> 00:01:11,404 Tidak! 26 00:01:12,030 --> 00:01:15,825 Baby Box bilang makin banyak pompon makin bagus. 27 00:01:15,909 --> 00:01:18,536 Bukan begitu, Floyd? Ya. 28 00:01:18,620 --> 00:01:19,662 Floyd paham. 29 00:01:19,746 --> 00:01:22,916 - Meong. - Kau tahu arti suara itu. 30 00:01:22,999 --> 00:01:25,293 Kiriman Rumah Boneka! Ayo! 31 00:01:25,376 --> 00:01:27,003 Meong 32 00:01:28,338 --> 00:01:29,172 Meong 33 00:01:31,007 --> 00:01:31,841 Meong 34 00:01:34,344 --> 00:01:35,386 Meong 35 00:01:35,470 --> 00:01:39,182 Kotak Surat Meong Meong, kau bawa apa untuk kami hari ini? 36 00:01:39,891 --> 00:01:40,892 Ayo, lihat. 37 00:01:43,895 --> 00:01:48,775 Kotak Kejutan Kucing kita mirip peti harta karun yang berkilauan. 38 00:01:48,858 --> 00:01:52,612 Cantiknya. Haruskah kita buka dan lihat isinya? 39 00:01:53,530 --> 00:01:55,031 Tentu saja harus. 40 00:01:57,867 --> 00:02:01,162 Ini gelang yang terbuat dari Kucing Cilukba! 41 00:02:02,205 --> 00:02:03,248 Lihat. 42 00:02:03,748 --> 00:02:07,335 Gelangnya dihiasi bandul botol yang ada isinya. 43 00:02:10,255 --> 00:02:11,798 Kau lihat itu? 44 00:02:11,881 --> 00:02:13,258 Mari lihat. 45 00:02:14,592 --> 00:02:16,719 Ini peta harta karun 46 00:02:16,803 --> 00:02:20,265 dengan satu, dua, tiga harta. 47 00:02:20,765 --> 00:02:22,517 Ada tulisan di belakang. 48 00:02:23,268 --> 00:02:25,770 "Ini Perburuan Harta Rumah Boneka. 49 00:02:25,854 --> 00:02:29,149 Hari ini, tentu akan penuh dengan petualangan. 50 00:02:29,232 --> 00:02:31,776 Cari tiga harta karun tersembunyi. 51 00:02:31,860 --> 00:02:33,570 Jika suka tantangan, 52 00:02:33,653 --> 00:02:35,238 dan jelas kau suka, 53 00:02:35,321 --> 00:02:36,990 bersiaplah, 54 00:02:37,073 --> 00:02:38,950 ini petunjuk pertamamu." 55 00:02:39,033 --> 00:02:40,368 Petunjuk pertama? 56 00:02:44,080 --> 00:02:45,331 Pasir, 57 00:02:45,415 --> 00:02:46,457 ombak, 58 00:02:46,541 --> 00:02:47,709 dan matahari. 59 00:02:48,293 --> 00:02:52,172 Harta pertama di tempat berpasir, ombak, dan matahari. 60 00:02:53,506 --> 00:02:57,302 Di mana pasir, ombak, dan matahari bisa kita jumpai? 61 00:02:58,761 --> 00:03:00,346 Pantai, ya! 62 00:03:04,225 --> 00:03:07,437 Gelang ini penuh kejutan. 63 00:03:07,520 --> 00:03:10,732 Mau ikut Perburuan Harta Karun Rumah Boneka? 64 00:03:11,566 --> 00:03:12,901 Cat-tastic! 65 00:03:12,984 --> 00:03:14,569 Mari temui MerCat. 66 00:03:14,652 --> 00:03:16,696 Dia tahu cara ke pantai. 67 00:03:16,779 --> 00:03:19,324 Saatnya mengecil. 68 00:03:20,658 --> 00:03:23,119 Jepit di kiriku, jepit di kananku 69 00:03:23,202 --> 00:03:26,122 Pegang tangan Pandy erat-erat! 70 00:03:29,584 --> 00:03:31,669 Aku di kamar mandi. Masuklah. 71 00:03:34,130 --> 00:03:35,965 Ini Rumah Boneka-ku. 72 00:03:36,049 --> 00:03:38,801 Aku tak sabar ingin cari harta karun. 73 00:03:38,885 --> 00:03:40,053 Ya, 'kan, Pandy? 74 00:03:40,762 --> 00:03:41,763 Pandy? 75 00:03:43,389 --> 00:03:45,350 Sebelum mulai berburu, 76 00:03:45,433 --> 00:03:48,686 sepertinya kita perlu cari pandy. 77 00:03:48,770 --> 00:03:49,979 Kau lihat Pandy? 78 00:03:53,024 --> 00:03:54,400 Berpelukan! 79 00:03:55,443 --> 00:03:56,277 Boop! 80 00:03:57,779 --> 00:04:00,114 Pelukan paw-tastik lainnya. 81 00:04:00,198 --> 00:04:03,284 Persediaan pelukanku tak ada habisnya. 82 00:04:05,286 --> 00:04:07,622 Halo, Pemburu Harta Karun! 83 00:04:08,289 --> 00:04:09,290 Hei, MerCat. 84 00:04:09,374 --> 00:04:12,669 MerCat, kita akan cari tiga harta karun. 85 00:04:12,752 --> 00:04:14,504 Kerang berkilauan! 86 00:04:14,587 --> 00:04:17,382 Ini sangat seru! 87 00:04:18,132 --> 00:04:20,301 Harta pertama kita di pantai. 88 00:04:20,385 --> 00:04:23,137 Lantas, tunggu apa lagi? 89 00:04:26,391 --> 00:04:27,475 Meow-ngagumkan! 90 00:04:29,269 --> 00:04:30,728 Ayo, berlayar! 91 00:04:31,854 --> 00:04:34,065 Aku siap untuk berlayar. 92 00:04:40,363 --> 00:04:43,199 Berangkat! 93 00:04:50,665 --> 00:04:53,334 Berlayar untuk cari harta karun. 94 00:04:53,418 --> 00:04:55,295 Ini sangat asyik. 95 00:04:55,378 --> 00:04:57,880 - Saatnya berlayar! - Astaga! 96 00:04:57,964 --> 00:04:59,757 Aku suka berlayar! 97 00:05:01,134 --> 00:05:02,302 Ini dia. 98 00:05:03,678 --> 00:05:08,266 Berlayar, nyanyikan lagu pelayaran kita 99 00:05:08,891 --> 00:05:11,352 - Klakson berbunyi - Air memancar 100 00:05:11,436 --> 00:05:13,229 Lantai dansa berpendar 101 00:05:13,313 --> 00:05:14,564 Ayo, menari! 102 00:05:15,440 --> 00:05:17,400 Meluncur di perosotan air 103 00:05:17,483 --> 00:05:20,028 Akan kucoba sesuatu yang baru 104 00:05:20,611 --> 00:05:21,863 - Salto - Berputar 105 00:05:21,946 --> 00:05:25,116 Mungkin jus beku tiga tingkat 106 00:05:25,199 --> 00:05:28,161 Kami berlayar 107 00:05:30,121 --> 00:05:34,334 Kecepatan penuh menuju Pulau Perburuan Harta Karun! 108 00:05:35,209 --> 00:05:36,419 Kita sampai! 109 00:05:40,423 --> 00:05:41,841 Ayo! 110 00:05:44,010 --> 00:05:46,054 Cat-tastic! 111 00:05:48,139 --> 00:05:49,849 Halo, Semuanya. 112 00:05:49,932 --> 00:05:53,603 - Hai, CatRat. - Kau tiba di Pulau Perburuan Harta. 113 00:05:58,066 --> 00:05:59,358 - Kuhargai. - Enak! 114 00:05:59,442 --> 00:06:01,319 Sedikit sentuhan tropis. 115 00:06:03,488 --> 00:06:04,530 Keren. 116 00:06:04,614 --> 00:06:06,783 Baik, Pemburu Harta Karun, 117 00:06:06,866 --> 00:06:10,995 siap untuk mulai mencari harta karun pertamamu? 118 00:06:11,079 --> 00:06:12,246 Sangat siap! 119 00:06:13,414 --> 00:06:14,582 Bagus sekali! 120 00:06:14,665 --> 00:06:18,920 Maka ini saatnya untuk petunjuk kecil. 121 00:06:20,421 --> 00:06:23,424 Hartamu menunggu di tanah tropis ini. 122 00:06:23,508 --> 00:06:26,135 Cari saja istana pasir. 123 00:06:26,219 --> 00:06:27,220 Ciat! 124 00:06:28,805 --> 00:06:30,723 Semangat, Pemburu Harta. 125 00:06:31,265 --> 00:06:33,601 Kita perlu cari istana pasir. 126 00:06:33,684 --> 00:06:36,437 Ada sesuatu yang bisa bantu melihat. 127 00:06:37,688 --> 00:06:40,233 Teleskop Istana Pasir-ku. 128 00:06:40,817 --> 00:06:42,068 Bagus, Pandy. 129 00:06:42,151 --> 00:06:43,861 Terima kasih. Baik. 130 00:06:43,945 --> 00:06:46,072 Bilang jika ada istana pasir. 131 00:06:57,583 --> 00:06:58,876 Istana pasir! 132 00:07:00,128 --> 00:07:01,379 Astaga! 133 00:07:01,462 --> 00:07:03,464 Ada banyak istana pasir. 134 00:07:03,965 --> 00:07:06,551 Ayo. Ikuti aku. 135 00:07:12,807 --> 00:07:13,808 Lihat itu. 136 00:07:13,891 --> 00:07:18,187 Bagaimana cara cari satu harta karun kecil di istana itu? 137 00:07:20,356 --> 00:07:22,942 Ini akan sangat sulit. 138 00:07:23,025 --> 00:07:26,112 Ayolah, Pandy. Hal sulit biasa kita hadapi. 139 00:07:26,195 --> 00:07:28,197 Kita butuh informasi lagi. 140 00:07:28,281 --> 00:07:29,824 Aku ada petunjuknya. 141 00:07:29,907 --> 00:07:33,494 Petunjuk Perburuan Harta untuk bantu pencarianmu. 142 00:07:33,578 --> 00:07:36,247 Petunjuk Perburuan Harta? Aku mau! 143 00:07:36,330 --> 00:07:37,331 Kau siap? 144 00:07:38,624 --> 00:07:41,127 Cari harta karun tak sesulit itu. 145 00:07:41,210 --> 00:07:45,548 Cari saja istana yang terbuat dari pasir biru dan merah muda. 146 00:07:46,424 --> 00:07:49,844 Kita perlu cari istana biru dan merah muda? 147 00:07:49,927 --> 00:07:52,930 Sangat mudah, bukan apa-apa. Mari mulai mencari. 148 00:07:55,224 --> 00:07:56,100 Astaga! 149 00:07:57,018 --> 00:08:00,062 Bilang jika ada istana biru dan merah muda. 150 00:08:09,697 --> 00:08:10,781 Itu dia! 151 00:08:11,949 --> 00:08:14,952 Ada dua istana biru dan merah muda. 152 00:08:15,036 --> 00:08:16,454 Sedikit lagi! 153 00:08:16,537 --> 00:08:19,290 Satu Petunjuk Perburuan Harta lagi. 154 00:08:19,373 --> 00:08:22,835 Ada bendera di puncak istana biru dan merah muda. 155 00:08:22,919 --> 00:08:27,006 Istana yang kau cari dihiasi lima bendera. 156 00:08:27,798 --> 00:08:30,510 Cepat! Mana yang ada lima bendera? 157 00:08:33,638 --> 00:08:35,097 Yang ini! 158 00:08:35,181 --> 00:08:40,311 Ada satu, dua, tiga, empat, lima bendera di istana ini! 159 00:08:40,811 --> 00:08:42,730 Harta kita di istana ini. 160 00:08:42,813 --> 00:08:43,940 Aku akan masuk! 161 00:08:47,568 --> 00:08:49,403 Harta pertama ditemukan! 162 00:08:50,780 --> 00:08:52,448 Sisik laut berkilauan! 163 00:08:52,532 --> 00:08:54,200 Indah sekali. 164 00:08:54,283 --> 00:08:56,536 Mari buka dan lihat isinya. 165 00:08:58,579 --> 00:09:01,082 Ini Kucing Batuan Kaca. 166 00:09:01,791 --> 00:09:04,835 Meong! 167 00:09:04,919 --> 00:09:07,338 Kucing Batuan Kaca bernyanyi. 168 00:09:08,881 --> 00:09:10,841 Kali pertamaku melihatnya. 169 00:09:17,890 --> 00:09:19,016 Lihat! 170 00:09:19,517 --> 00:09:20,518 Meong! 171 00:09:23,354 --> 00:09:26,440 Kucing Batuan Kaca bandul di gelang baruku. 172 00:09:26,524 --> 00:09:29,443 Kau bisa bawa hartamu ke mana pun. 173 00:09:29,527 --> 00:09:34,865 Baik, perburuan bandul ini sangat meow-ngagumkan. 174 00:09:35,950 --> 00:09:36,951 Peta! 175 00:09:39,787 --> 00:09:42,707 Mari cari tahu lokasi harta selanjutnya. 176 00:09:43,749 --> 00:09:46,168 Yang berikutnya di tempat dengan... 177 00:09:46,877 --> 00:09:48,170 kuda, 178 00:09:48,254 --> 00:09:49,255 kaktus, 179 00:09:49,839 --> 00:09:51,507 dan bongkahan emas. 180 00:09:51,591 --> 00:09:54,802 Kuda, kaktus, dan bongkahan emas. 181 00:09:56,304 --> 00:09:58,222 Di mana mencari semua itu? 182 00:09:59,724 --> 00:10:01,475 Wilayah Barat! 183 00:10:05,688 --> 00:10:09,692 Kurasa harta kedua menanti kita di Wilayah Barat Tua. 184 00:10:10,276 --> 00:10:11,777 Yiha! 185 00:10:11,861 --> 00:10:15,948 Namun, bagaimana cara mencapai Wilayah Barat dari sini? 186 00:10:18,993 --> 00:10:21,495 Naiklah, Pemburu Harta Karun! 187 00:10:21,579 --> 00:10:23,831 Ini cara ke Wilayah Barat! 188 00:10:25,291 --> 00:10:27,126 Yang benar saja! 189 00:10:27,793 --> 00:10:30,880 Sepertinya ini saatnya menjadi lebih kecil. 190 00:10:35,760 --> 00:10:38,220 - Siapa yang siap jalan? - Kami! 191 00:10:38,304 --> 00:10:41,390 - Semangat, Pemburu Harta. - Terima kasih! 192 00:10:57,490 --> 00:10:58,991 Wilayah Barat. 193 00:10:59,075 --> 00:11:01,661 Sinar matahari, pergunungan, 194 00:11:01,744 --> 00:11:04,914 dan Kelinci yang menggemaskan. 195 00:11:04,997 --> 00:11:06,499 Halo, Gumpalan Debu. 196 00:11:10,378 --> 00:11:11,545 Kita sampai. 197 00:11:15,257 --> 00:11:17,760 Berjalan seperti ini, Partner. 198 00:11:18,636 --> 00:11:19,470 Baik. 199 00:11:21,847 --> 00:11:23,974 Jalan koboi bagus, Pandy. 200 00:11:25,142 --> 00:11:26,519 Meow-ngagumkan! 201 00:11:32,817 --> 00:11:36,112 Siap untuk petunjuk selanjutnya, Pemburu Harta? 202 00:11:36,195 --> 00:11:37,822 Sudah pasti! 203 00:11:37,905 --> 00:11:39,865 Itu maksudnya, "Ya." 204 00:11:39,949 --> 00:11:41,826 Baiklah kalau begitu. 205 00:11:41,909 --> 00:11:45,079 Sekarang, bergeraklah. Jangan ditunda. 206 00:11:45,162 --> 00:11:48,499 Cari tempat musik dimainkan. 207 00:11:51,085 --> 00:11:52,753 Selamat tinggal! 208 00:11:52,837 --> 00:11:53,963 Terima kasih. 209 00:11:54,046 --> 00:11:57,091 Baik. Kita cari tempat musik dimainkan. 210 00:11:57,591 --> 00:11:59,885 Ada tempat untuk main musik? 211 00:12:07,935 --> 00:12:09,937 Ruang musik! 212 00:12:10,020 --> 00:12:11,147 Ayo! 213 00:12:14,859 --> 00:12:18,487 Hei. Yiha, Pemburu Harta Karun! 214 00:12:18,571 --> 00:12:21,282 Luar biasa! Kau berhasil! 215 00:12:21,365 --> 00:12:22,616 Halo, Partner. 216 00:12:25,077 --> 00:12:29,206 Kau tepat waktu untuk Tarian Square Perburuan Harta Karun. 217 00:12:29,290 --> 00:12:31,834 Tarian Square Perburuan Harta? 218 00:12:34,044 --> 00:12:35,087 Kami ikut! 219 00:12:35,171 --> 00:12:36,755 Yiha! 220 00:12:36,839 --> 00:12:38,883 Dengarkan baik-baik lagu ini 221 00:12:38,966 --> 00:12:41,218 Harta tertemu asal ikut menari 222 00:12:41,302 --> 00:12:42,303 Yiha! 223 00:12:43,387 --> 00:12:45,639 Raih dan putar pasanganmu 224 00:12:47,016 --> 00:12:49,602 Jalan tiga langkah, entakkan tumitmu 225 00:12:49,685 --> 00:12:52,354 Satu, dua, tiga. 226 00:12:52,438 --> 00:12:53,355 Klik! 227 00:12:53,439 --> 00:12:54,899 Gerakan bagus! 228 00:12:55,441 --> 00:12:57,359 Goyang bersama, tos siku 229 00:12:57,443 --> 00:12:58,944 Ayo, tos! 230 00:12:59,570 --> 00:13:01,947 Lalu, menuju pangkal pohon tua 231 00:13:03,073 --> 00:13:04,533 Pangkal pohon tua? 232 00:13:05,034 --> 00:13:06,952 Lihat pangkal pohon tua? 233 00:13:10,956 --> 00:13:11,957 Itu dia! 234 00:13:12,458 --> 00:13:14,752 Ambil kuda dan tunggangi 235 00:13:16,420 --> 00:13:19,173 Teriak saat mencapai bunga dan berhenti 236 00:13:21,383 --> 00:13:23,302 Bilang jika ada bunga. 237 00:13:25,429 --> 00:13:26,597 Bunga! 238 00:13:27,640 --> 00:13:29,016 Yiha! 239 00:13:29,099 --> 00:13:33,270 Makin dekat, dengarkan, Tex Cari tempat yang ditandai X 240 00:13:33,354 --> 00:13:35,231 Bilang jika ada X. 241 00:13:39,193 --> 00:13:41,362 Ada! Tempatnya ditandai X. 242 00:13:41,445 --> 00:13:42,821 Bagus sekali! 243 00:13:42,905 --> 00:13:44,907 Mari ambil harta karun itu. 244 00:13:46,492 --> 00:13:48,035 Sulit dibuka. 245 00:13:48,118 --> 00:13:50,829 Satu hal lagi, ini menyenangkan 246 00:13:50,913 --> 00:13:52,164 Tentu saja. 247 00:13:52,248 --> 00:13:55,209 Entakkan tiga kali Katakan "harta kucing!" 248 00:13:55,292 --> 00:13:56,877 Harta kucing, ya? 249 00:13:56,961 --> 00:13:58,087 Ini dia! 250 00:13:58,879 --> 00:14:00,631 Entakkan! 251 00:14:00,714 --> 00:14:01,966 Harta kucing! 252 00:14:03,175 --> 00:14:04,885 - Meow-ngagumkan! - Baiklah. 253 00:14:05,553 --> 00:14:06,554 Tertemu! 254 00:14:07,846 --> 00:14:10,474 Ini Kucing Bongkahan Emas. 255 00:14:10,558 --> 00:14:12,935 Meong! 256 00:14:18,732 --> 00:14:20,234 Hai, Kucing Emas. 257 00:14:20,317 --> 00:14:21,277 Meong! 258 00:14:22,570 --> 00:14:24,655 Itu gelang yang cantik! 259 00:14:24,738 --> 00:14:25,990 Benar, 'kan? 260 00:14:29,451 --> 00:14:30,619 Peta harta! 261 00:14:32,288 --> 00:14:35,875 Sepertinya harta terakhir terkait dengan kulkas, 262 00:14:36,709 --> 00:14:37,960 semangkuk buah, 263 00:14:38,043 --> 00:14:39,712 dan Cakey? 264 00:14:40,546 --> 00:14:43,090 Di mana kita temukan semua itu? 265 00:14:44,133 --> 00:14:46,886 Dapur Rumah Boneka, ya! 266 00:14:46,969 --> 00:14:48,679 Ke dapur! 267 00:14:49,179 --> 00:14:51,557 Tunggu. Bagaimana cara ke dapur? 268 00:14:51,640 --> 00:14:53,893 Yuhu! 269 00:14:53,976 --> 00:14:55,769 Pemburu Harta Karun! 270 00:14:55,853 --> 00:14:57,479 Mari berangkat! 271 00:14:57,563 --> 00:14:58,898 Terima kasih, DJ. 272 00:14:58,981 --> 00:15:00,649 Sama-sama, Semuanya. 273 00:15:00,733 --> 00:15:02,902 Sukses mencari harta terakhir. 274 00:15:04,361 --> 00:15:05,404 CatRat? 275 00:15:05,487 --> 00:15:07,281 Ini jalan ke dapur. 276 00:15:07,364 --> 00:15:10,492 Saatnya jadi lebih kecil. Lagi. 277 00:15:14,997 --> 00:15:16,790 Ikuti aku. 278 00:15:24,173 --> 00:15:25,591 Kita di dapur! 279 00:15:25,674 --> 00:15:27,384 Bagaimana bisa, CatRat? 280 00:15:27,468 --> 00:15:29,011 Lubang persembunyian. 281 00:15:29,094 --> 00:15:31,722 Salah satu dari banyak bakat CatRat. 282 00:15:31,805 --> 00:15:32,806 Ciat! 283 00:15:32,890 --> 00:15:35,100 Pemburu Harta! Kau berhasil! 284 00:15:39,104 --> 00:15:40,814 - Hai, Cakey. - Hei! 285 00:15:42,066 --> 00:15:44,610 Siap cari harta karun terakhirmu? 286 00:15:45,361 --> 00:15:46,320 Kami siap. 287 00:15:46,403 --> 00:15:48,072 Kalian sudah mencari 288 00:15:48,155 --> 00:15:50,824 harta yang luar biasa. 289 00:15:50,908 --> 00:15:55,037 Sekarang, yang terakhir bisa ditemukan dalam buku. 290 00:15:58,499 --> 00:15:59,792 Semoga sukses. 291 00:16:00,876 --> 00:16:03,671 Baik. Ayo, cari buku. 292 00:16:05,214 --> 00:16:06,715 Bilang jika ada buku. 293 00:16:13,263 --> 00:16:14,264 Buku! 294 00:16:16,600 --> 00:16:19,812 Ada makanan bentuk kucing di sampulnya. 295 00:16:19,895 --> 00:16:21,814 Itu buku resep favoritku. 296 00:16:22,690 --> 00:16:26,193 Harta terakhir di negeri yang berbahan makanan? 297 00:16:27,111 --> 00:16:29,780 Tunggu apa lagi? Ayo, masuk ke sana! 298 00:16:35,411 --> 00:16:37,871 Lihat awan permen kapas itu! 299 00:16:37,955 --> 00:16:39,957 Serta matahari nanas itu! 300 00:16:42,751 --> 00:16:44,211 Mobil buah? 301 00:16:46,005 --> 00:16:48,132 Naiklah, Pemburu Harta Karun. 302 00:16:48,215 --> 00:16:50,134 Berangkat! 303 00:16:50,217 --> 00:16:51,510 Paw-tastik! 304 00:17:00,227 --> 00:17:01,228 Astaga. 305 00:17:03,522 --> 00:17:04,982 Kini ke arah mana? 306 00:17:05,566 --> 00:17:07,735 Aku belum tahu. 307 00:17:08,235 --> 00:17:10,404 Namun, tentu bisa dipecahkan. 308 00:17:11,405 --> 00:17:13,449 Minta Petunjuk Perburuan. 309 00:17:14,825 --> 00:17:18,454 Baik, Cakey. Bisa berikan Petunjuk Perburuan Harta? 310 00:17:18,537 --> 00:17:20,372 Kukira tak akan ditanya. 311 00:17:20,456 --> 00:17:24,209 Ada dua jalan, terbuat dari hal yang bisa kau kunyah. 312 00:17:24,293 --> 00:17:28,088 Untuk menuju hartamu, ambil jalan yang renyah! 313 00:17:29,381 --> 00:17:31,508 Ada jalan dari pisang 314 00:17:31,592 --> 00:17:33,635 dan jalan dari pretzel. 315 00:17:33,719 --> 00:17:36,138 Apa yang renyah saat dimakan? 316 00:17:38,766 --> 00:17:40,267 Pretzel, ya! 317 00:17:40,350 --> 00:17:42,686 Kita lewati jalan dari pretzel. 318 00:17:42,770 --> 00:17:43,771 Ayo! 319 00:17:50,569 --> 00:17:52,946 Lautan jus yang bergelombang! 320 00:17:53,030 --> 00:17:55,240 Lalu, dua jembatan buah! 321 00:17:55,324 --> 00:17:58,243 Pilih mana untuk cari harta terakhir? 322 00:17:58,744 --> 00:18:00,704 Saatnya minta petunjuk? 323 00:18:00,788 --> 00:18:02,206 Katakan, Cakey! 324 00:18:02,289 --> 00:18:06,210 Kalian hampir sampai dan makin dekat. 325 00:18:06,293 --> 00:18:10,339 Jembatan yang harus dilalui terbuat dari buah beri! 326 00:18:10,422 --> 00:18:12,925 Mana yang terbuat dari buah beri? 327 00:18:15,219 --> 00:18:17,012 Yang itu, ya! 328 00:18:17,096 --> 00:18:19,890 Stroberi dan bluberi! 329 00:18:22,392 --> 00:18:23,393 Ayo! 330 00:18:24,853 --> 00:18:26,230 Brum! 331 00:18:32,694 --> 00:18:34,029 Kita berhasil! 332 00:18:34,863 --> 00:18:36,240 Astaga! 333 00:18:36,323 --> 00:18:39,868 Bukan pulau terpencil, tapi pulau pencuci mulut. 334 00:18:42,496 --> 00:18:45,582 Siap untuk Petunjuk Harta terakhirmu? 335 00:18:45,666 --> 00:18:47,334 Kami sangat siap. 336 00:18:47,417 --> 00:18:50,838 Kita lalui jalan renyah, lewati lautan jus. 337 00:18:50,921 --> 00:18:55,175 Untuk cari harta karun terakhirmu, lihat di pohon donat! 338 00:18:55,759 --> 00:18:58,470 Pohon yang terbuat dari donat? 339 00:18:58,554 --> 00:18:59,805 Wajib kulihat! 340 00:18:59,888 --> 00:19:01,849 Di mana pohon donatnya? 341 00:19:09,398 --> 00:19:10,524 Itu dia! 342 00:19:13,068 --> 00:19:14,236 Lezat sekali! 343 00:19:16,196 --> 00:19:18,866 Pohon donat ini harus kupanjat. 344 00:19:18,949 --> 00:19:20,659 Lakukan, Pandy. 345 00:19:21,243 --> 00:19:22,870 Cari harta karun itu! 346 00:19:25,789 --> 00:19:26,790 Tidak di sini. 347 00:19:29,001 --> 00:19:30,210 Bukan di sini. 348 00:19:35,048 --> 00:19:36,425 Tertemu! 349 00:19:36,508 --> 00:19:37,509 Ini dia! 350 00:19:38,844 --> 00:19:40,679 Hore, Pandy! 351 00:19:40,762 --> 00:19:42,139 Aku tahu kau bisa. 352 00:19:43,849 --> 00:19:45,601 Kucing Donat! 353 00:19:47,603 --> 00:19:49,062 Meong! 354 00:19:52,774 --> 00:19:54,234 Manis sekali. 355 00:19:55,444 --> 00:19:56,820 Hai, Kucing Donat. 356 00:19:56,904 --> 00:19:58,113 Meong! 357 00:19:58,197 --> 00:19:59,740 Dia tahu namaku! 358 00:20:01,575 --> 00:20:04,453 Aku suka semua bandul kucing baruku. 359 00:20:05,204 --> 00:20:09,082 Ayo, ke Rumah Boneka dan tunjukkan harta karun kita. 360 00:20:13,921 --> 00:20:16,673 Gabby! Pandy! Baiklah! 361 00:20:16,757 --> 00:20:17,799 Kau kembali. 362 00:20:17,883 --> 00:20:20,385 Bagus sekali, Pemburu Harta Karun! 363 00:20:20,469 --> 00:20:23,013 Kau dapat ketiga harta karun itu. 364 00:20:23,513 --> 00:20:25,015 Aku tahu kau bisa. 365 00:20:25,098 --> 00:20:26,516 Terima kasih. 366 00:20:26,600 --> 00:20:28,685 Perburuan harta itu hebat! 367 00:20:28,769 --> 00:20:32,189 Kita akan selalu ingat berkat bandul ini. 368 00:20:32,731 --> 00:20:33,732 Meong 369 00:20:33,815 --> 00:20:34,816 Meong 370 00:20:34,900 --> 00:20:36,193 Meong 371 00:20:36,693 --> 00:20:39,363 Meong! 372 00:20:40,572 --> 00:20:42,324 - Keren sekali! - Cantik! 373 00:20:42,407 --> 00:20:45,118 Terima kasih atas bantuanmu hari ini. 374 00:20:45,202 --> 00:20:47,537 Kau siap untuk kejutan lain? 375 00:20:50,165 --> 00:20:52,459 Kucing Gabby 376 00:20:52,542 --> 00:20:54,461 Kucing Gabby 377 00:20:54,544 --> 00:20:56,129 Kucing Gabby 378 00:20:56,213 --> 00:20:57,506 Kucing Gabby 379 00:20:57,589 --> 00:20:59,800 Kucing Gabby 380 00:20:59,883 --> 00:21:02,511 Kucing Gabby hari ini! 381 00:21:02,594 --> 00:21:04,471 Ini aku, Cakey! 382 00:21:08,016 --> 00:21:11,061 Taburan! Senang kau ada di sini. 383 00:21:11,144 --> 00:21:13,772 Mau lihat sesuatu yang sangat manis? 384 00:21:14,773 --> 00:21:19,069 Ini dia! Ini Kucing Donat. Mau kutunjukkan cara membuatnya? 385 00:21:19,569 --> 00:21:20,988 Hore! 386 00:21:21,488 --> 00:21:22,364 Baik. 387 00:21:22,447 --> 00:21:25,701 Untuk membuat ini, kau butuh donat polos, 388 00:21:25,784 --> 00:21:27,327 krim merah muda, 389 00:21:27,411 --> 00:21:29,830 stroberi, butir cokelat, 390 00:21:29,913 --> 00:21:32,874 krim cokelat, dan, tentu saja, 391 00:21:32,958 --> 00:21:35,168 taburan! 392 00:21:36,003 --> 00:21:37,254 Saatnya untuk 393 00:21:37,337 --> 00:21:40,007 Oleskan donat dengan krim 394 00:21:40,590 --> 00:21:42,467 Untuk bagian favoritku, 395 00:21:42,551 --> 00:21:44,136 taburan! 396 00:21:44,219 --> 00:21:46,179 Guncang dengan Cakey. 397 00:21:46,263 --> 00:21:48,807 Guncang. 398 00:21:50,100 --> 00:21:53,186 Taburan memperindah segalanya, 'kan? 399 00:21:53,770 --> 00:21:57,566 Mari lanjutkan. Tambahkan telinga stroberi kecil. 400 00:21:58,442 --> 00:21:59,401 Boop! 401 00:21:59,484 --> 00:22:01,486 Dua mata butir cokelat. 402 00:22:02,070 --> 00:22:03,488 Wus! 403 00:22:04,197 --> 00:22:06,116 Untuk sentuhan akhir, 404 00:22:06,616 --> 00:22:09,536 hidung kucing dari krim cokelat, 405 00:22:09,619 --> 00:22:11,455 senyum manis, 406 00:22:11,538 --> 00:22:14,082 dan empat kumis dari taburan. 407 00:22:14,166 --> 00:22:16,084 Lezat! 408 00:22:17,544 --> 00:22:20,255 Mungkin terlalu lucu untuk dimakan. 409 00:22:20,756 --> 00:22:23,175 Tidak! Aku jelas akan memakannya. 410 00:22:24,176 --> 00:22:26,345 Kita buat kue lagi lain kali. 411 00:22:26,428 --> 00:22:27,429 Dah! 412 00:22:29,514 --> 00:22:31,141 Kucing dan donat, 413 00:22:31,224 --> 00:22:32,976 dua kesukaanku. 414 00:22:33,810 --> 00:22:37,022 Terima kasih sudah bantu cari harta cat-tastic ini. 415 00:22:37,105 --> 00:22:40,609 Tonton lagi dan kita akan buka kejutan Rumah Boneka lain. 416 00:22:40,692 --> 00:22:41,735 Dah! 417 00:23:05,175 --> 00:23:10,305 Terjemahan subtitle oleh Garma