1
00:00:09,134 --> 00:00:10,927
SERIAL NETFLIX
2
00:00:16,057 --> 00:00:18,560
Meong
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,811
Hei, Gabby
4
00:00:20,687 --> 00:00:22,480
Bawa kami ke Rumah Boneka
5
00:00:22,981 --> 00:00:24,816
Hei, Gabby
6
00:00:25,400 --> 00:00:27,777
Mari perlahan hidup di meong
7
00:00:27,861 --> 00:00:30,280
- Meong
- Meong
8
00:00:30,363 --> 00:00:32,240
- Meong
- Meong
9
00:00:32,323 --> 00:00:35,035
Meong
10
00:00:35,118 --> 00:00:37,370
- Hei, Gabby
- Meong
11
00:00:37,454 --> 00:00:39,456
- Apa kejutan besarnya?
- Meong
12
00:00:39,539 --> 00:00:42,042
Mari kita menyusut dan masuk
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
Hei, Gabby
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,545
Meong
15
00:00:47,589 --> 00:00:48,673
Hai!
16
00:00:48,757 --> 00:00:50,341
Senang kau di sini.
17
00:00:50,425 --> 00:00:52,761
Aku buat berbagai pernak-pernik
18
00:00:52,844 --> 00:00:54,596
dari pompon dan kawat.
19
00:00:55,138 --> 00:00:57,182
Seperti kalung ini,
20
00:00:57,265 --> 00:00:59,392
mahkota pompon ini,
21
00:00:59,976 --> 00:01:02,353
anting pomponku,
22
00:01:02,937 --> 00:01:06,941
serta kacamata pompon dan kawat ini.
23
00:01:07,025 --> 00:01:07,984
Ini dia!
24
00:01:08,068 --> 00:01:09,778
Bagaimana? Berlebihan?
25
00:01:10,528 --> 00:01:11,404
Tidak!
26
00:01:12,030 --> 00:01:15,825
Baby Box bilang makin banyak pompon
makin bagus.
27
00:01:15,909 --> 00:01:18,536
Bukan begitu, Floyd? Ya.
28
00:01:18,620 --> 00:01:19,662
Floyd paham.
29
00:01:19,746 --> 00:01:22,916
- Meong.
- Kau tahu arti suara itu.
30
00:01:22,999 --> 00:01:25,293
Kiriman Rumah Boneka! Ayo!
31
00:01:25,376 --> 00:01:27,003
Meong
32
00:01:28,338 --> 00:01:29,172
Meong
33
00:01:31,007 --> 00:01:31,841
Meong
34
00:01:34,344 --> 00:01:35,386
Meong
35
00:01:35,470 --> 00:01:39,182
Kotak Surat Meong Meong, kau bawa apa
untuk kami hari ini?
36
00:01:39,891 --> 00:01:40,892
Ayo, lihat.
37
00:01:43,895 --> 00:01:48,775
Kotak Kejutan Kucing kita
mirip peti harta karun yang berkilauan.
38
00:01:48,858 --> 00:01:52,612
Cantiknya. Haruskah kita buka
dan lihat isinya?
39
00:01:53,530 --> 00:01:55,031
Tentu saja harus.
40
00:01:57,867 --> 00:02:01,162
Ini gelang yang terbuat
dari Kucing Cilukba!
41
00:02:02,205 --> 00:02:03,248
Lihat.
42
00:02:03,748 --> 00:02:07,335
Gelangnya dihiasi bandul botol
yang ada isinya.
43
00:02:10,255 --> 00:02:11,798
Kau lihat itu?
44
00:02:11,881 --> 00:02:13,258
Mari lihat.
45
00:02:14,592 --> 00:02:16,719
Ini peta harta karun
46
00:02:16,803 --> 00:02:20,265
dengan satu, dua, tiga harta.
47
00:02:20,765 --> 00:02:22,517
Ada tulisan di belakang.
48
00:02:23,268 --> 00:02:25,770
"Ini Perburuan Harta Rumah Boneka.
49
00:02:25,854 --> 00:02:29,149
Hari ini, tentu akan penuh
dengan petualangan.
50
00:02:29,232 --> 00:02:31,776
Cari tiga harta karun tersembunyi.
51
00:02:31,860 --> 00:02:33,570
Jika suka tantangan,
52
00:02:33,653 --> 00:02:35,238
dan jelas kau suka,
53
00:02:35,321 --> 00:02:36,990
bersiaplah,
54
00:02:37,073 --> 00:02:38,950
ini petunjuk pertamamu."
55
00:02:39,033 --> 00:02:40,368
Petunjuk pertama?
56
00:02:44,080 --> 00:02:45,331
Pasir,
57
00:02:45,415 --> 00:02:46,457
ombak,
58
00:02:46,541 --> 00:02:47,709
dan matahari.
59
00:02:48,293 --> 00:02:52,172
Harta pertama di tempat
berpasir, ombak, dan matahari.
60
00:02:53,506 --> 00:02:57,302
Di mana pasir, ombak,
dan matahari bisa kita jumpai?
61
00:02:58,761 --> 00:03:00,346
Pantai, ya!
62
00:03:04,225 --> 00:03:07,437
Gelang ini penuh kejutan.
63
00:03:07,520 --> 00:03:10,732
Mau ikut Perburuan Harta Karun
Rumah Boneka?
64
00:03:11,566 --> 00:03:12,901
Cat-tastic!
65
00:03:12,984 --> 00:03:14,569
Mari temui MerCat.
66
00:03:14,652 --> 00:03:16,696
Dia tahu cara ke pantai.
67
00:03:16,779 --> 00:03:19,324
Saatnya mengecil.
68
00:03:20,658 --> 00:03:23,119
Jepit di kiriku, jepit di kananku
69
00:03:23,202 --> 00:03:26,122
Pegang tangan Pandy erat-erat!
70
00:03:29,584 --> 00:03:31,669
Aku di kamar mandi. Masuklah.
71
00:03:34,130 --> 00:03:35,965
Ini Rumah Boneka-ku.
72
00:03:36,049 --> 00:03:38,801
Aku tak sabar ingin cari harta karun.
73
00:03:38,885 --> 00:03:40,053
Ya, 'kan, Pandy?
74
00:03:40,762 --> 00:03:41,763
Pandy?
75
00:03:43,389 --> 00:03:45,350
Sebelum mulai berburu,
76
00:03:45,433 --> 00:03:48,686
sepertinya kita perlu cari pandy.
77
00:03:48,770 --> 00:03:49,979
Kau lihat Pandy?
78
00:03:53,024 --> 00:03:54,400
Berpelukan!
79
00:03:55,443 --> 00:03:56,277
Boop!
80
00:03:57,779 --> 00:04:00,114
Pelukan paw-tastik lainnya.
81
00:04:00,198 --> 00:04:03,284
Persediaan pelukanku tak ada habisnya.
82
00:04:05,286 --> 00:04:07,622
Halo, Pemburu Harta Karun!
83
00:04:08,289 --> 00:04:09,290
Hei, MerCat.
84
00:04:09,374 --> 00:04:12,669
MerCat, kita akan cari tiga harta karun.
85
00:04:12,752 --> 00:04:14,504
Kerang berkilauan!
86
00:04:14,587 --> 00:04:17,382
Ini sangat seru!
87
00:04:18,132 --> 00:04:20,301
Harta pertama kita di pantai.
88
00:04:20,385 --> 00:04:23,137
Lantas, tunggu apa lagi?
89
00:04:26,391 --> 00:04:27,475
Meow-ngagumkan!
90
00:04:29,269 --> 00:04:30,728
Ayo, berlayar!
91
00:04:31,854 --> 00:04:34,065
Aku siap untuk berlayar.
92
00:04:40,363 --> 00:04:43,199
Berangkat!
93
00:04:50,665 --> 00:04:53,334
Berlayar untuk cari harta karun.
94
00:04:53,418 --> 00:04:55,295
Ini sangat asyik.
95
00:04:55,378 --> 00:04:57,880
- Saatnya berlayar!
- Astaga!
96
00:04:57,964 --> 00:04:59,757
Aku suka berlayar!
97
00:05:01,134 --> 00:05:02,302
Ini dia.
98
00:05:03,678 --> 00:05:08,266
Berlayar, nyanyikan lagu pelayaran kita
99
00:05:08,891 --> 00:05:11,352
- Klakson berbunyi
- Air memancar
100
00:05:11,436 --> 00:05:13,229
Lantai dansa berpendar
101
00:05:13,313 --> 00:05:14,564
Ayo, menari!
102
00:05:15,440 --> 00:05:17,400
Meluncur di perosotan air
103
00:05:17,483 --> 00:05:20,028
Akan kucoba sesuatu yang baru
104
00:05:20,611 --> 00:05:21,863
- Salto
- Berputar
105
00:05:21,946 --> 00:05:25,116
Mungkin jus beku tiga tingkat
106
00:05:25,199 --> 00:05:28,161
Kami berlayar
107
00:05:30,121 --> 00:05:34,334
Kecepatan penuh
menuju Pulau Perburuan Harta Karun!
108
00:05:35,209 --> 00:05:36,419
Kita sampai!
109
00:05:40,423 --> 00:05:41,841
Ayo!
110
00:05:44,010 --> 00:05:46,054
Cat-tastic!
111
00:05:48,139 --> 00:05:49,849
Halo, Semuanya.
112
00:05:49,932 --> 00:05:53,603
- Hai, CatRat.
- Kau tiba di Pulau Perburuan Harta.
113
00:05:58,066 --> 00:05:59,358
- Kuhargai.
- Enak!
114
00:05:59,442 --> 00:06:01,319
Sedikit sentuhan tropis.
115
00:06:03,488 --> 00:06:04,530
Keren.
116
00:06:04,614 --> 00:06:06,783
Baik, Pemburu Harta Karun,
117
00:06:06,866 --> 00:06:10,995
siap untuk mulai mencari
harta karun pertamamu?
118
00:06:11,079 --> 00:06:12,246
Sangat siap!
119
00:06:13,414 --> 00:06:14,582
Bagus sekali!
120
00:06:14,665 --> 00:06:18,920
Maka ini saatnya untuk petunjuk kecil.
121
00:06:20,421 --> 00:06:23,424
Hartamu menunggu di tanah tropis ini.
122
00:06:23,508 --> 00:06:26,135
Cari saja istana pasir.
123
00:06:26,219 --> 00:06:27,220
Ciat!
124
00:06:28,805 --> 00:06:30,723
Semangat, Pemburu Harta.
125
00:06:31,265 --> 00:06:33,601
Kita perlu cari istana pasir.
126
00:06:33,684 --> 00:06:36,437
Ada sesuatu yang bisa bantu melihat.
127
00:06:37,688 --> 00:06:40,233
Teleskop Istana Pasir-ku.
128
00:06:40,817 --> 00:06:42,068
Bagus, Pandy.
129
00:06:42,151 --> 00:06:43,861
Terima kasih. Baik.
130
00:06:43,945 --> 00:06:46,072
Bilang jika ada istana pasir.
131
00:06:57,583 --> 00:06:58,876
Istana pasir!
132
00:07:00,128 --> 00:07:01,379
Astaga!
133
00:07:01,462 --> 00:07:03,464
Ada banyak istana pasir.
134
00:07:03,965 --> 00:07:06,551
Ayo. Ikuti aku.
135
00:07:12,807 --> 00:07:13,808
Lihat itu.
136
00:07:13,891 --> 00:07:18,187
Bagaimana cara cari
satu harta karun kecil di istana itu?
137
00:07:20,356 --> 00:07:22,942
Ini akan sangat sulit.
138
00:07:23,025 --> 00:07:26,112
Ayolah, Pandy.
Hal sulit biasa kita hadapi.
139
00:07:26,195 --> 00:07:28,197
Kita butuh informasi lagi.
140
00:07:28,281 --> 00:07:29,824
Aku ada petunjuknya.
141
00:07:29,907 --> 00:07:33,494
Petunjuk Perburuan Harta
untuk bantu pencarianmu.
142
00:07:33,578 --> 00:07:36,247
Petunjuk Perburuan Harta? Aku mau!
143
00:07:36,330 --> 00:07:37,331
Kau siap?
144
00:07:38,624 --> 00:07:41,127
Cari harta karun tak sesulit itu.
145
00:07:41,210 --> 00:07:45,548
Cari saja istana yang terbuat
dari pasir biru dan merah muda.
146
00:07:46,424 --> 00:07:49,844
Kita perlu cari istana biru
dan merah muda?
147
00:07:49,927 --> 00:07:52,930
Sangat mudah, bukan apa-apa.
Mari mulai mencari.
148
00:07:55,224 --> 00:07:56,100
Astaga!
149
00:07:57,018 --> 00:08:00,062
Bilang jika ada istana biru
dan merah muda.
150
00:08:09,697 --> 00:08:10,781
Itu dia!
151
00:08:11,949 --> 00:08:14,952
Ada dua istana biru dan merah muda.
152
00:08:15,036 --> 00:08:16,454
Sedikit lagi!
153
00:08:16,537 --> 00:08:19,290
Satu Petunjuk Perburuan Harta lagi.
154
00:08:19,373 --> 00:08:22,835
Ada bendera di puncak istana biru
dan merah muda.
155
00:08:22,919 --> 00:08:27,006
Istana yang kau cari dihiasi lima bendera.
156
00:08:27,798 --> 00:08:30,510
Cepat! Mana yang ada lima bendera?
157
00:08:33,638 --> 00:08:35,097
Yang ini!
158
00:08:35,181 --> 00:08:40,311
Ada satu, dua, tiga, empat,
lima bendera di istana ini!
159
00:08:40,811 --> 00:08:42,730
Harta kita di istana ini.
160
00:08:42,813 --> 00:08:43,940
Aku akan masuk!
161
00:08:47,568 --> 00:08:49,403
Harta pertama ditemukan!
162
00:08:50,780 --> 00:08:52,448
Sisik laut berkilauan!
163
00:08:52,532 --> 00:08:54,200
Indah sekali.
164
00:08:54,283 --> 00:08:56,536
Mari buka dan lihat isinya.
165
00:08:58,579 --> 00:09:01,082
Ini Kucing Batuan Kaca.
166
00:09:01,791 --> 00:09:04,835
Meong!
167
00:09:04,919 --> 00:09:07,338
Kucing Batuan Kaca bernyanyi.
168
00:09:08,881 --> 00:09:10,841
Kali pertamaku melihatnya.
169
00:09:17,890 --> 00:09:19,016
Lihat!
170
00:09:19,517 --> 00:09:20,518
Meong!
171
00:09:23,354 --> 00:09:26,440
Kucing Batuan Kaca bandul
di gelang baruku.
172
00:09:26,524 --> 00:09:29,443
Kau bisa bawa hartamu ke mana pun.
173
00:09:29,527 --> 00:09:34,865
Baik, perburuan bandul ini
sangat meow-ngagumkan.
174
00:09:35,950 --> 00:09:36,951
Peta!
175
00:09:39,787 --> 00:09:42,707
Mari cari tahu lokasi harta selanjutnya.
176
00:09:43,749 --> 00:09:46,168
Yang berikutnya di tempat dengan...
177
00:09:46,877 --> 00:09:48,170
kuda,
178
00:09:48,254 --> 00:09:49,255
kaktus,
179
00:09:49,839 --> 00:09:51,507
dan bongkahan emas.
180
00:09:51,591 --> 00:09:54,802
Kuda, kaktus, dan bongkahan emas.
181
00:09:56,304 --> 00:09:58,222
Di mana mencari semua itu?
182
00:09:59,724 --> 00:10:01,475
Wilayah Barat!
183
00:10:05,688 --> 00:10:09,692
Kurasa harta kedua menanti kita
di Wilayah Barat Tua.
184
00:10:10,276 --> 00:10:11,777
Yiha!
185
00:10:11,861 --> 00:10:15,948
Namun, bagaimana cara
mencapai Wilayah Barat dari sini?
186
00:10:18,993 --> 00:10:21,495
Naiklah, Pemburu Harta Karun!
187
00:10:21,579 --> 00:10:23,831
Ini cara ke Wilayah Barat!
188
00:10:25,291 --> 00:10:27,126
Yang benar saja!
189
00:10:27,793 --> 00:10:30,880
Sepertinya ini saatnya
menjadi lebih kecil.
190
00:10:35,760 --> 00:10:38,220
- Siapa yang siap jalan?
- Kami!
191
00:10:38,304 --> 00:10:41,390
- Semangat, Pemburu Harta.
- Terima kasih!
192
00:10:57,490 --> 00:10:58,991
Wilayah Barat.
193
00:10:59,075 --> 00:11:01,661
Sinar matahari, pergunungan,
194
00:11:01,744 --> 00:11:04,914
dan Kelinci yang menggemaskan.
195
00:11:04,997 --> 00:11:06,499
Halo, Gumpalan Debu.
196
00:11:10,378 --> 00:11:11,545
Kita sampai.
197
00:11:15,257 --> 00:11:17,760
Berjalan seperti ini, Partner.
198
00:11:18,636 --> 00:11:19,470
Baik.
199
00:11:21,847 --> 00:11:23,974
Jalan koboi bagus, Pandy.
200
00:11:25,142 --> 00:11:26,519
Meow-ngagumkan!
201
00:11:32,817 --> 00:11:36,112
Siap untuk petunjuk selanjutnya,
Pemburu Harta?
202
00:11:36,195 --> 00:11:37,822
Sudah pasti!
203
00:11:37,905 --> 00:11:39,865
Itu maksudnya, "Ya."
204
00:11:39,949 --> 00:11:41,826
Baiklah kalau begitu.
205
00:11:41,909 --> 00:11:45,079
Sekarang, bergeraklah. Jangan ditunda.
206
00:11:45,162 --> 00:11:48,499
Cari tempat musik dimainkan.
207
00:11:51,085 --> 00:11:52,753
Selamat tinggal!
208
00:11:52,837 --> 00:11:53,963
Terima kasih.
209
00:11:54,046 --> 00:11:57,091
Baik. Kita cari tempat musik dimainkan.
210
00:11:57,591 --> 00:11:59,885
Ada tempat untuk main musik?
211
00:12:07,935 --> 00:12:09,937
Ruang musik!
212
00:12:10,020 --> 00:12:11,147
Ayo!
213
00:12:14,859 --> 00:12:18,487
Hei. Yiha, Pemburu Harta Karun!
214
00:12:18,571 --> 00:12:21,282
Luar biasa! Kau berhasil!
215
00:12:21,365 --> 00:12:22,616
Halo, Partner.
216
00:12:25,077 --> 00:12:29,206
Kau tepat waktu untuk Tarian Square
Perburuan Harta Karun.
217
00:12:29,290 --> 00:12:31,834
Tarian Square Perburuan Harta?
218
00:12:34,044 --> 00:12:35,087
Kami ikut!
219
00:12:35,171 --> 00:12:36,755
Yiha!
220
00:12:36,839 --> 00:12:38,883
Dengarkan baik-baik lagu ini
221
00:12:38,966 --> 00:12:41,218
Harta tertemu asal ikut menari
222
00:12:41,302 --> 00:12:42,303
Yiha!
223
00:12:43,387 --> 00:12:45,639
Raih dan putar pasanganmu
224
00:12:47,016 --> 00:12:49,602
Jalan tiga langkah, entakkan tumitmu
225
00:12:49,685 --> 00:12:52,354
Satu, dua, tiga.
226
00:12:52,438 --> 00:12:53,355
Klik!
227
00:12:53,439 --> 00:12:54,899
Gerakan bagus!
228
00:12:55,441 --> 00:12:57,359
Goyang bersama, tos siku
229
00:12:57,443 --> 00:12:58,944
Ayo, tos!
230
00:12:59,570 --> 00:13:01,947
Lalu, menuju pangkal pohon tua
231
00:13:03,073 --> 00:13:04,533
Pangkal pohon tua?
232
00:13:05,034 --> 00:13:06,952
Lihat pangkal pohon tua?
233
00:13:10,956 --> 00:13:11,957
Itu dia!
234
00:13:12,458 --> 00:13:14,752
Ambil kuda dan tunggangi
235
00:13:16,420 --> 00:13:19,173
Teriak saat mencapai bunga dan berhenti
236
00:13:21,383 --> 00:13:23,302
Bilang jika ada bunga.
237
00:13:25,429 --> 00:13:26,597
Bunga!
238
00:13:27,640 --> 00:13:29,016
Yiha!
239
00:13:29,099 --> 00:13:33,270
Makin dekat, dengarkan, Tex
Cari tempat yang ditandai X
240
00:13:33,354 --> 00:13:35,231
Bilang jika ada X.
241
00:13:39,193 --> 00:13:41,362
Ada! Tempatnya ditandai X.
242
00:13:41,445 --> 00:13:42,821
Bagus sekali!
243
00:13:42,905 --> 00:13:44,907
Mari ambil harta karun itu.
244
00:13:46,492 --> 00:13:48,035
Sulit dibuka.
245
00:13:48,118 --> 00:13:50,829
Satu hal lagi, ini menyenangkan
246
00:13:50,913 --> 00:13:52,164
Tentu saja.
247
00:13:52,248 --> 00:13:55,209
Entakkan tiga kali
Katakan "harta kucing!"
248
00:13:55,292 --> 00:13:56,877
Harta kucing, ya?
249
00:13:56,961 --> 00:13:58,087
Ini dia!
250
00:13:58,879 --> 00:14:00,631
Entakkan!
251
00:14:00,714 --> 00:14:01,966
Harta kucing!
252
00:14:03,175 --> 00:14:04,885
- Meow-ngagumkan!
- Baiklah.
253
00:14:05,553 --> 00:14:06,554
Tertemu!
254
00:14:07,846 --> 00:14:10,474
Ini Kucing Bongkahan Emas.
255
00:14:10,558 --> 00:14:12,935
Meong!
256
00:14:18,732 --> 00:14:20,234
Hai, Kucing Emas.
257
00:14:20,317 --> 00:14:21,277
Meong!
258
00:14:22,570 --> 00:14:24,655
Itu gelang yang cantik!
259
00:14:24,738 --> 00:14:25,990
Benar, 'kan?
260
00:14:29,451 --> 00:14:30,619
Peta harta!
261
00:14:32,288 --> 00:14:35,875
Sepertinya harta terakhir
terkait dengan kulkas,
262
00:14:36,709 --> 00:14:37,960
semangkuk buah,
263
00:14:38,043 --> 00:14:39,712
dan Cakey?
264
00:14:40,546 --> 00:14:43,090
Di mana kita temukan semua itu?
265
00:14:44,133 --> 00:14:46,886
Dapur Rumah Boneka, ya!
266
00:14:46,969 --> 00:14:48,679
Ke dapur!
267
00:14:49,179 --> 00:14:51,557
Tunggu. Bagaimana cara ke dapur?
268
00:14:51,640 --> 00:14:53,893
Yuhu!
269
00:14:53,976 --> 00:14:55,769
Pemburu Harta Karun!
270
00:14:55,853 --> 00:14:57,479
Mari berangkat!
271
00:14:57,563 --> 00:14:58,898
Terima kasih, DJ.
272
00:14:58,981 --> 00:15:00,649
Sama-sama, Semuanya.
273
00:15:00,733 --> 00:15:02,902
Sukses mencari harta terakhir.
274
00:15:04,361 --> 00:15:05,404
CatRat?
275
00:15:05,487 --> 00:15:07,281
Ini jalan ke dapur.
276
00:15:07,364 --> 00:15:10,492
Saatnya jadi lebih kecil. Lagi.
277
00:15:14,997 --> 00:15:16,790
Ikuti aku.
278
00:15:24,173 --> 00:15:25,591
Kita di dapur!
279
00:15:25,674 --> 00:15:27,384
Bagaimana bisa, CatRat?
280
00:15:27,468 --> 00:15:29,011
Lubang persembunyian.
281
00:15:29,094 --> 00:15:31,722
Salah satu dari banyak bakat CatRat.
282
00:15:31,805 --> 00:15:32,806
Ciat!
283
00:15:32,890 --> 00:15:35,100
Pemburu Harta! Kau berhasil!
284
00:15:39,104 --> 00:15:40,814
- Hai, Cakey.
- Hei!
285
00:15:42,066 --> 00:15:44,610
Siap cari harta karun terakhirmu?
286
00:15:45,361 --> 00:15:46,320
Kami siap.
287
00:15:46,403 --> 00:15:48,072
Kalian sudah mencari
288
00:15:48,155 --> 00:15:50,824
harta yang luar biasa.
289
00:15:50,908 --> 00:15:55,037
Sekarang, yang terakhir
bisa ditemukan dalam buku.
290
00:15:58,499 --> 00:15:59,792
Semoga sukses.
291
00:16:00,876 --> 00:16:03,671
Baik. Ayo, cari buku.
292
00:16:05,214 --> 00:16:06,715
Bilang jika ada buku.
293
00:16:13,263 --> 00:16:14,264
Buku!
294
00:16:16,600 --> 00:16:19,812
Ada makanan bentuk kucing di sampulnya.
295
00:16:19,895 --> 00:16:21,814
Itu buku resep favoritku.
296
00:16:22,690 --> 00:16:26,193
Harta terakhir di negeri
yang berbahan makanan?
297
00:16:27,111 --> 00:16:29,780
Tunggu apa lagi? Ayo, masuk ke sana!
298
00:16:35,411 --> 00:16:37,871
Lihat awan permen kapas itu!
299
00:16:37,955 --> 00:16:39,957
Serta matahari nanas itu!
300
00:16:42,751 --> 00:16:44,211
Mobil buah?
301
00:16:46,005 --> 00:16:48,132
Naiklah, Pemburu Harta Karun.
302
00:16:48,215 --> 00:16:50,134
Berangkat!
303
00:16:50,217 --> 00:16:51,510
Paw-tastik!
304
00:17:00,227 --> 00:17:01,228
Astaga.
305
00:17:03,522 --> 00:17:04,982
Kini ke arah mana?
306
00:17:05,566 --> 00:17:07,735
Aku belum tahu.
307
00:17:08,235 --> 00:17:10,404
Namun, tentu bisa dipecahkan.
308
00:17:11,405 --> 00:17:13,449
Minta Petunjuk Perburuan.
309
00:17:14,825 --> 00:17:18,454
Baik, Cakey. Bisa berikan
Petunjuk Perburuan Harta?
310
00:17:18,537 --> 00:17:20,372
Kukira tak akan ditanya.
311
00:17:20,456 --> 00:17:24,209
Ada dua jalan, terbuat dari hal
yang bisa kau kunyah.
312
00:17:24,293 --> 00:17:28,088
Untuk menuju hartamu,
ambil jalan yang renyah!
313
00:17:29,381 --> 00:17:31,508
Ada jalan dari pisang
314
00:17:31,592 --> 00:17:33,635
dan jalan dari pretzel.
315
00:17:33,719 --> 00:17:36,138
Apa yang renyah saat dimakan?
316
00:17:38,766 --> 00:17:40,267
Pretzel, ya!
317
00:17:40,350 --> 00:17:42,686
Kita lewati jalan dari pretzel.
318
00:17:42,770 --> 00:17:43,771
Ayo!
319
00:17:50,569 --> 00:17:52,946
Lautan jus yang bergelombang!
320
00:17:53,030 --> 00:17:55,240
Lalu, dua jembatan buah!
321
00:17:55,324 --> 00:17:58,243
Pilih mana untuk cari harta terakhir?
322
00:17:58,744 --> 00:18:00,704
Saatnya minta petunjuk?
323
00:18:00,788 --> 00:18:02,206
Katakan, Cakey!
324
00:18:02,289 --> 00:18:06,210
Kalian hampir sampai dan makin dekat.
325
00:18:06,293 --> 00:18:10,339
Jembatan yang harus dilalui
terbuat dari buah beri!
326
00:18:10,422 --> 00:18:12,925
Mana yang terbuat dari buah beri?
327
00:18:15,219 --> 00:18:17,012
Yang itu, ya!
328
00:18:17,096 --> 00:18:19,890
Stroberi dan bluberi!
329
00:18:22,392 --> 00:18:23,393
Ayo!
330
00:18:24,853 --> 00:18:26,230
Brum!
331
00:18:32,694 --> 00:18:34,029
Kita berhasil!
332
00:18:34,863 --> 00:18:36,240
Astaga!
333
00:18:36,323 --> 00:18:39,868
Bukan pulau terpencil,
tapi pulau pencuci mulut.
334
00:18:42,496 --> 00:18:45,582
Siap untuk Petunjuk Harta terakhirmu?
335
00:18:45,666 --> 00:18:47,334
Kami sangat siap.
336
00:18:47,417 --> 00:18:50,838
Kita lalui jalan renyah,
lewati lautan jus.
337
00:18:50,921 --> 00:18:55,175
Untuk cari harta karun terakhirmu,
lihat di pohon donat!
338
00:18:55,759 --> 00:18:58,470
Pohon yang terbuat dari donat?
339
00:18:58,554 --> 00:18:59,805
Wajib kulihat!
340
00:18:59,888 --> 00:19:01,849
Di mana pohon donatnya?
341
00:19:09,398 --> 00:19:10,524
Itu dia!
342
00:19:13,068 --> 00:19:14,236
Lezat sekali!
343
00:19:16,196 --> 00:19:18,866
Pohon donat ini harus kupanjat.
344
00:19:18,949 --> 00:19:20,659
Lakukan, Pandy.
345
00:19:21,243 --> 00:19:22,870
Cari harta karun itu!
346
00:19:25,789 --> 00:19:26,790
Tidak di sini.
347
00:19:29,001 --> 00:19:30,210
Bukan di sini.
348
00:19:35,048 --> 00:19:36,425
Tertemu!
349
00:19:36,508 --> 00:19:37,509
Ini dia!
350
00:19:38,844 --> 00:19:40,679
Hore, Pandy!
351
00:19:40,762 --> 00:19:42,139
Aku tahu kau bisa.
352
00:19:43,849 --> 00:19:45,601
Kucing Donat!
353
00:19:47,603 --> 00:19:49,062
Meong!
354
00:19:52,774 --> 00:19:54,234
Manis sekali.
355
00:19:55,444 --> 00:19:56,820
Hai, Kucing Donat.
356
00:19:56,904 --> 00:19:58,113
Meong!
357
00:19:58,197 --> 00:19:59,740
Dia tahu namaku!
358
00:20:01,575 --> 00:20:04,453
Aku suka semua bandul kucing baruku.
359
00:20:05,204 --> 00:20:09,082
Ayo, ke Rumah Boneka
dan tunjukkan harta karun kita.
360
00:20:13,921 --> 00:20:16,673
Gabby! Pandy! Baiklah!
361
00:20:16,757 --> 00:20:17,799
Kau kembali.
362
00:20:17,883 --> 00:20:20,385
Bagus sekali, Pemburu Harta Karun!
363
00:20:20,469 --> 00:20:23,013
Kau dapat ketiga harta karun itu.
364
00:20:23,513 --> 00:20:25,015
Aku tahu kau bisa.
365
00:20:25,098 --> 00:20:26,516
Terima kasih.
366
00:20:26,600 --> 00:20:28,685
Perburuan harta itu hebat!
367
00:20:28,769 --> 00:20:32,189
Kita akan selalu ingat berkat bandul ini.
368
00:20:32,731 --> 00:20:33,732
Meong
369
00:20:33,815 --> 00:20:34,816
Meong
370
00:20:34,900 --> 00:20:36,193
Meong
371
00:20:36,693 --> 00:20:39,363
Meong!
372
00:20:40,572 --> 00:20:42,324
- Keren sekali!
- Cantik!
373
00:20:42,407 --> 00:20:45,118
Terima kasih atas bantuanmu hari ini.
374
00:20:45,202 --> 00:20:47,537
Kau siap untuk kejutan lain?
375
00:20:50,165 --> 00:20:52,459
Kucing Gabby
376
00:20:52,542 --> 00:20:54,461
Kucing Gabby
377
00:20:54,544 --> 00:20:56,129
Kucing Gabby
378
00:20:56,213 --> 00:20:57,506
Kucing Gabby
379
00:20:57,589 --> 00:20:59,800
Kucing Gabby
380
00:20:59,883 --> 00:21:02,511
Kucing Gabby hari ini!
381
00:21:02,594 --> 00:21:04,471
Ini aku, Cakey!
382
00:21:08,016 --> 00:21:11,061
Taburan! Senang kau ada di sini.
383
00:21:11,144 --> 00:21:13,772
Mau lihat sesuatu yang sangat manis?
384
00:21:14,773 --> 00:21:19,069
Ini dia! Ini Kucing Donat.
Mau kutunjukkan cara membuatnya?
385
00:21:19,569 --> 00:21:20,988
Hore!
386
00:21:21,488 --> 00:21:22,364
Baik.
387
00:21:22,447 --> 00:21:25,701
Untuk membuat ini, kau butuh donat polos,
388
00:21:25,784 --> 00:21:27,327
krim merah muda,
389
00:21:27,411 --> 00:21:29,830
stroberi, butir cokelat,
390
00:21:29,913 --> 00:21:32,874
krim cokelat, dan, tentu saja,
391
00:21:32,958 --> 00:21:35,168
taburan!
392
00:21:36,003 --> 00:21:37,254
Saatnya untuk
393
00:21:37,337 --> 00:21:40,007
Oleskan donat dengan krim
394
00:21:40,590 --> 00:21:42,467
Untuk bagian favoritku,
395
00:21:42,551 --> 00:21:44,136
taburan!
396
00:21:44,219 --> 00:21:46,179
Guncang dengan Cakey.
397
00:21:46,263 --> 00:21:48,807
Guncang.
398
00:21:50,100 --> 00:21:53,186
Taburan memperindah segalanya, 'kan?
399
00:21:53,770 --> 00:21:57,566
Mari lanjutkan.
Tambahkan telinga stroberi kecil.
400
00:21:58,442 --> 00:21:59,401
Boop!
401
00:21:59,484 --> 00:22:01,486
Dua mata butir cokelat.
402
00:22:02,070 --> 00:22:03,488
Wus!
403
00:22:04,197 --> 00:22:06,116
Untuk sentuhan akhir,
404
00:22:06,616 --> 00:22:09,536
hidung kucing dari krim cokelat,
405
00:22:09,619 --> 00:22:11,455
senyum manis,
406
00:22:11,538 --> 00:22:14,082
dan empat kumis dari taburan.
407
00:22:14,166 --> 00:22:16,084
Lezat!
408
00:22:17,544 --> 00:22:20,255
Mungkin terlalu lucu untuk dimakan.
409
00:22:20,756 --> 00:22:23,175
Tidak! Aku jelas akan memakannya.
410
00:22:24,176 --> 00:22:26,345
Kita buat kue lagi lain kali.
411
00:22:26,428 --> 00:22:27,429
Dah!
412
00:22:29,514 --> 00:22:31,141
Kucing dan donat,
413
00:22:31,224 --> 00:22:32,976
dua kesukaanku.
414
00:22:33,810 --> 00:22:37,022
Terima kasih sudah bantu
cari harta cat-tastic ini.
415
00:22:37,105 --> 00:22:40,609
Tonton lagi dan kita akan buka
kejutan Rumah Boneka lain.
416
00:22:40,692 --> 00:22:41,735
Dah!
417
00:23:05,175 --> 00:23:10,305
Terjemahan subtitle oleh Garma