1 00:00:10,010 --> 00:00:12,238 {\an8}- Go! - [Screaming] 2 00:00:12,262 --> 00:00:14,616 {\an8}XPW was known for being crazy. 3 00:00:14,640 --> 00:00:18,244 {\an8}That's what it was, it was Extreme Pro Wrestling. 4 00:00:18,268 --> 00:00:19,537 {\an8}And when we did death matches, 5 00:00:19,561 --> 00:00:22,248 {\an8}that would be a license to kill for me. 6 00:00:22,272 --> 00:00:25,210 {\an8}I was a porn star l living the dream of a wrestler. 7 00:00:25,234 --> 00:00:27,378 {\an8}If we could degrade people and entertain people, 8 00:00:27,402 --> 00:00:28,922 {\an8}let's... ing do it. 9 00:00:28,946 --> 00:00:32,926 {\an8}In 1999, adult film entrepreneur Rob Black 10 00:00:32,950 --> 00:00:35,803 {\an8}combined his passion for violent death matches and 11 00:00:35,827 --> 00:00:38,139 {\an8}the spirit of his provocative pornography... 12 00:00:38,163 --> 00:00:40,558 {\an8}[Audience chanting] Show your tits! Show your tits! 13 00:00:40,582 --> 00:00:42,435 {\an8}To realize his dream promotion, 14 00:00:42,459 --> 00:00:44,187 {\an8}Extreme Pro Wrestling. 15 00:00:44,211 --> 00:00:46,731 {\an8}XPW was a labour of love for Rob. 16 00:00:46,755 --> 00:00:47,899 {\an8}He wanted it to work. 17 00:00:47,923 --> 00:00:50,610 {\an8}Oh, no! 18 00:00:50,634 --> 00:00:55,281 {\an8}In order to become America's top hardcore wrestling outfit, 19 00:00:55,305 --> 00:00:58,034 {\an8}XPW celebrated those who performed 20 00:00:58,058 --> 00:01:00,703 {\an8}increasingly dangerous stunts. 21 00:01:00,727 --> 00:01:02,956 {\an8}But then you want to come out there and put a gun into 22 00:01:02,980 --> 00:01:04,832 {\an8}my mouth and blow the back of my brains out. 23 00:01:04,856 --> 00:01:05,917 {\an8}I outdid you. 24 00:01:05,941 --> 00:01:07,043 {\an8}Oh! 25 00:01:07,067 --> 00:01:08,586 {\an8}But that's what it would take. 26 00:01:08,610 --> 00:01:10,713 {\an8}Rob Black had no appreciation for wrestling 27 00:01:10,737 --> 00:01:13,049 {\an8}because he had no... ing clue about wrestling. 28 00:01:13,073 --> 00:01:15,593 {\an8}Rob always thought of himself as like a mafia guy. 29 00:01:15,617 --> 00:01:18,137 {\an8}Can't leave, you know, no one leaves the family. 30 00:01:18,161 --> 00:01:21,516 {\an8}When the violence in the ring bleeds out into real life, 31 00:01:21,540 --> 00:01:24,352 {\an8}Rob Black's command over a legion of young 32 00:01:24,376 --> 00:01:27,939 {\an8}wrestlers begins to crumble, as mounting legal bills 33 00:01:27,963 --> 00:01:31,985 {\an8}force his wrestling and porn empires to implode. 34 00:01:32,009 --> 00:01:34,153 {\an8}I don't remember the pain of it because 35 00:01:34,177 --> 00:01:35,488 {\an8}I was going into shock. 36 00:01:35,512 --> 00:01:37,532 {\an8}It got real dark after that. 37 00:01:37,556 --> 00:01:40,201 {\an8}Dumbasses. Like, what were we thinking? 38 00:01:40,225 --> 00:01:41,786 {\an8}Just, we weren't. 39 00:01:41,810 --> 00:01:45,248 {\an8}Rob knew just how to push. He said, "How far can I go?" 40 00:01:45,272 --> 00:01:47,875 {\an8}We're known for all the taboo stuff that everyone said 41 00:01:47,899 --> 00:01:50,169 {\an8}you can't do, and we do it. 42 00:01:50,193 --> 00:01:51,963 {\an8}And he just pushed a little too far. 43 00:01:51,987 --> 00:01:59,987 {\an8}♪ 44 00:02:04,624 --> 00:02:09,814 {\an8}Tongue my sweaty balls. They're big. 45 00:02:09,838 --> 00:02:13,818 {\an8}They're not hairy. They're smooth and shaved. 46 00:02:13,842 --> 00:02:15,594 {\an8}But they're sweaty. 47 00:02:19,639 --> 00:02:23,536 {\an7}Honestly, I think it's a no-win situation for him. I really do. 48 00:02:23,560 --> 00:02:25,038 {\an8}It's probably better that, 49 00:02:25,062 --> 00:02:26,789 {\an8}that he doesn't say anything, you know? 50 00:02:26,813 --> 00:02:29,042 {\an8}But he's the type of guy where he wouldn't want to be 51 00:02:29,066 --> 00:02:30,460 {\an8}part of somebody else's production and 52 00:02:30,484 --> 00:02:31,878 {\an8}somebody else's project. 53 00:02:31,902 --> 00:02:33,504 {\an8}If you can't hold court and you're just gonna sit in a 54 00:02:33,528 --> 00:02:35,298 {\an8}chair and get asked questions... 55 00:02:35,322 --> 00:02:37,324 {\an8}that's just not Rob. 56 00:02:40,077 --> 00:02:42,305 {\an8}Oh-ho, ha! 57 00:02:42,329 --> 00:02:45,099 {\an8}[Inhaling] [off-screen] Don't hold back. 58 00:02:45,123 --> 00:02:47,769 {\an8}Okay, I'm ready. 59 00:02:47,793 --> 00:02:49,228 {\an8}I'm Jessica Darlin. 60 00:02:49,252 --> 00:02:52,398 {\an8}I was part of XPW for about two years. 61 00:02:52,422 --> 00:02:53,524 {\an8}Look at that! 62 00:02:53,548 --> 00:02:55,943 {\an8}And I was also Extreme Associates' 63 00:02:55,967 --> 00:02:58,821 {\an8}contract girl for almost four. 64 00:02:58,845 --> 00:03:03,117 {\an8}Rob Black is someone, you love him or you hate him. 65 00:03:03,141 --> 00:03:07,163 {\an8}I can do whatever I want! I own this... ing company! 66 00:03:07,187 --> 00:03:08,706 {\an8}And you don't! 67 00:03:08,730 --> 00:03:11,209 {\an8}Rob Block is, in wrestling terms, 68 00:03:11,233 --> 00:03:13,044 {\an8}the ultimate heel. 69 00:03:13,068 --> 00:03:16,589 {\an8}He is a wrestling owner, promoter, 70 00:03:16,613 --> 00:03:19,509 {\an8}and he had been in the adult film business his whole life. 71 00:03:19,533 --> 00:03:21,928 {\an8}Kick your arms back so your... in' tits... 72 00:03:21,952 --> 00:03:23,638 {\an8}'cause I'm gonna go in with the camera. 73 00:03:23,662 --> 00:03:26,849 {\an8}He was doing stuff, like today would be the norm. 74 00:03:26,873 --> 00:03:32,063 {\an8}Gaping buttholes and pissing and puking and really wild sex. 75 00:03:32,087 --> 00:03:33,856 {\an8}He was doing it when no one else did. 76 00:03:33,880 --> 00:03:35,191 {\an8}And that's who we were. 77 00:03:35,215 --> 00:03:37,026 {\an8}We wanted to be the bad boys. 78 00:03:37,050 --> 00:03:41,155 {\an8}I do what I want because I'm the owner's wife. 79 00:03:41,179 --> 00:03:45,034 {\an8}Lizzy was a adult film actress and, 80 00:03:45,058 --> 00:03:47,870 {\an8}she came to Extreme, started dating Rob. 81 00:03:47,894 --> 00:03:49,163 {\an8}What are you doing? 82 00:03:49,187 --> 00:03:50,915 {\an8}[Rob] Cut. You don't say nothing. 83 00:03:50,939 --> 00:03:52,208 {\an8}You just come... you just... 84 00:03:52,232 --> 00:03:53,418 {\an8}You said ask you what you're doing. 85 00:03:53,442 --> 00:03:55,211 {\an8}[Rob] No, no, no, I'm gonna ask you what you're doing. 86 00:03:55,235 --> 00:03:56,337 {\an8}[Lizzy] Oh, sorry. 87 00:03:56,361 --> 00:03:58,047 {\an8}She became his girlfriend and she was done with 88 00:03:58,071 --> 00:03:59,590 {\an8}the business, you know, she didn't perform. 89 00:03:59,614 --> 00:04:01,676 {\an8}Like, she directed and produced. 90 00:04:01,700 --> 00:04:03,261 {\an8}And, she was part of porn, 91 00:04:03,285 --> 00:04:05,054 {\an8}but she was on the other side of it. 92 00:04:05,078 --> 00:04:06,597 {\an8}Kiss me. 93 00:04:06,621 --> 00:04:09,684 {\an8}In addition to his penchant for subversive pornography, 94 00:04:09,708 --> 00:04:12,186 {\an8}Rob Black is enamoured with the underworld of 95 00:04:12,210 --> 00:04:15,231 {\an8}hardcore wrestling, and eventually strikes a working 96 00:04:15,255 --> 00:04:18,317 {\an8}relationship with Extreme Championship Wrestling's 97 00:04:18,341 --> 00:04:20,820 {\an8}revolutionary founder, Paul Heyman. 98 00:04:20,844 --> 00:04:22,488 {\an8}ECW was the big party. 99 00:04:22,512 --> 00:04:24,699 {\an8}New Jack serenading Angel. 100 00:04:24,723 --> 00:04:27,869 {\an8}We had fun, we got high, we did drugs, 101 00:04:27,893 --> 00:04:30,830 {\an8}we... ing had a... ing ball. 102 00:04:30,854 --> 00:04:33,749 {\an8}I am New Jack, the original gangster. 103 00:04:33,773 --> 00:04:37,253 {\an8}What Paulie brought to the table was a group of guys 104 00:04:37,277 --> 00:04:40,214 {\an8}that did our thing, and we had a good time doing it. 105 00:04:40,238 --> 00:04:43,176 {\an8}- The challenger! - [Cheering] 106 00:04:43,200 --> 00:04:45,678 {\an8}What I remember about the Rob Black, 107 00:04:45,702 --> 00:04:48,514 {\an8}Paul Heyman relationship was, 108 00:04:48,538 --> 00:04:51,601 {\an8}Rob wanted to bring ECW to the west coast. 109 00:04:51,625 --> 00:04:54,061 {\an8}And there was arrangements to do that. 110 00:04:54,085 --> 00:04:56,939 {\an8}I'm David Marquez. I was the producer and 111 00:04:56,963 --> 00:04:59,233 {\an8}director of the XPW television show. 112 00:04:59,257 --> 00:05:02,737 {\an8}Welcome to another edition of XPW TV. 113 00:05:02,761 --> 00:05:05,698 {\an8}But when ECW got their network deal, 114 00:05:05,722 --> 00:05:07,533 {\an8}it was kind of, "Why do we need Rob?" 115 00:05:07,557 --> 00:05:09,243 {\an8}So, that all went out the window. 116 00:05:09,267 --> 00:05:13,331 {\an8}Rob was extremely upset about that and to spite ECW, 117 00:05:13,355 --> 00:05:15,208 {\an8}that's how you get XPW. 118 00:05:15,232 --> 00:05:20,296 {\an8}Because me and WCW have a common hatred for that 119 00:05:20,320 --> 00:05:23,674 {\an8}son of a bitch Paul Heyman, back on the east coast. 120 00:05:23,698 --> 00:05:25,384 {\an8}That's what set Rob Black off where, 121 00:05:25,408 --> 00:05:27,803 {\an8}I'm gonna make this better than ECW. 122 00:05:27,827 --> 00:05:30,181 {\an8}You know, I'm gonna do this in spite of you. 123 00:05:30,205 --> 00:05:33,434 {\an8}I'm Joey Kaos, the rock superstar of XPW. 124 00:05:33,458 --> 00:05:35,520 {\an8}And the owner of Santino Brothers Wrestling 125 00:05:35,544 --> 00:05:37,522 {\an8}in Los Angeles, California. 126 00:05:37,546 --> 00:05:39,774 {\an8}[Announcer] Kaos! 127 00:05:39,798 --> 00:05:42,860 {\an8}I wasn't a huge wrestling fan, growing up. 128 00:05:42,884 --> 00:05:46,364 {\an8}I was a huge fan of my uncle, Supreme. 129 00:05:46,388 --> 00:05:48,991 {\an8}He is like a godfather of death match wrestling, 130 00:05:49,015 --> 00:05:50,743 {\an8}and that is his legacy. 131 00:05:50,767 --> 00:05:53,496 {\an8}- Who am I?! - Supreme! 132 00:05:53,520 --> 00:05:55,998 {\an8}He's the one that loved professional wrestling. 133 00:05:56,022 --> 00:05:58,793 {\an8}I just tagged along 'cause I loved my uncle. 134 00:05:58,817 --> 00:06:01,087 {\an8}[Cheering] 135 00:06:01,111 --> 00:06:02,797 {\an8}And I remember my uncle Supreme telling me, 136 00:06:02,821 --> 00:06:07,510 {\an8}"Hey, so you know that there's this porno wrestling happening." 137 00:06:07,534 --> 00:06:08,719 {\an8}"Porno wrestling? 138 00:06:08,743 --> 00:06:10,638 {\an8}Is it gonna be wrestling or porn? What is it?" 139 00:06:10,662 --> 00:06:13,057 {\an8}♪ 140 00:06:13,081 --> 00:06:16,102 {\an8}I walked in the office, and I believe Rob just looked 141 00:06:16,126 --> 00:06:20,565 {\an8}at me and said, "I now own a wrestling company and 142 00:06:20,589 --> 00:06:23,359 {\an8}you're now going to valet." 143 00:06:23,383 --> 00:06:25,778 {\an8}So, it was a crazy dynamic. 144 00:06:25,802 --> 00:06:28,990 {\an8}You would have girls having sex in the office, doing scenes. 145 00:06:29,014 --> 00:06:31,200 {\an8}We also had a ring in the back. 146 00:06:31,224 --> 00:06:33,911 {\an8}So, guys going around, they'd be wrestling, 147 00:06:33,935 --> 00:06:36,747 {\an8}with girls with no clothes on with cum all over them. 148 00:06:36,771 --> 00:06:39,750 {\an8}It was definitely an eye opener working there. 149 00:06:39,774 --> 00:06:41,294 {\an8}My name is Sylvia Munoz, 150 00:06:41,318 --> 00:06:42,962 {\an8}and on the wrestling circuit I'm Jezebel Romo. 151 00:06:42,986 --> 00:06:45,631 {\an8}But, at XPW I was the merch girl 152 00:06:45,655 --> 00:06:47,383 {\an8}or the extreme bitch. 153 00:06:47,407 --> 00:06:49,510 {\an8}It was almost a joy to see people in clothes. 154 00:06:49,534 --> 00:06:51,721 {\an8}That was more of a turn on than seeing all the tits, 155 00:06:51,745 --> 00:06:54,307 {\an8}ass, dicks and... you know, then you had like one of the 156 00:06:54,331 --> 00:06:55,975 {\an8}porn guys there and he's sitting there and 157 00:06:55,999 --> 00:06:57,101 {\an8}he's talking to you, and he's like, 158 00:06:57,125 --> 00:06:59,061 {\an8}"Hey, so, how, how's your wrestling scene?" 159 00:06:59,085 --> 00:07:00,688 {\an8}And how's this and how's that? And I'm just like, 160 00:07:00,712 --> 00:07:02,273 {\an8}"What? What are you doing?" He's like, 161 00:07:02,297 --> 00:07:03,941 {\an8}"Oh, I'm just getting ready for a scene, you know, 162 00:07:03,965 --> 00:07:06,527 {\an8}gotta stay hard." And it was just that casual. 163 00:07:06,551 --> 00:07:08,779 {\an8}I remember walking in and going to training, 164 00:07:08,803 --> 00:07:12,825 {\an8}this chick was in the pool eating chicken while the guy 165 00:07:12,849 --> 00:07:14,535 {\an8}was peeing on her and they're filming it. 166 00:07:14,559 --> 00:07:16,412 {\an8}And I'm like, "What is this shit?" 167 00:07:16,436 --> 00:07:18,456 {\an8}I guess there was people that wanted to see it 168 00:07:18,480 --> 00:07:20,333 {\an8}'cause it was funding XPW. 169 00:07:20,357 --> 00:07:23,502 {\an8}I remember leaving my desk... 170 00:07:23,526 --> 00:07:26,255 {\an8}going into the cafeteria, 171 00:07:26,279 --> 00:07:28,174 {\an8}and there being a woman dressed up as the 172 00:07:28,198 --> 00:07:30,009 {\an8}Statue of Liberty, and 173 00:07:30,033 --> 00:07:34,138 {\an8}three guys with presidential masks on... 174 00:07:34,162 --> 00:07:39,852 {\an8}partaking in the filming of a scene on the lunch table. 175 00:07:39,876 --> 00:07:42,521 {\an8}My name is Mike Hartsfield and I'm a former live event 176 00:07:42,545 --> 00:07:44,732 {\an8}producer for Extreme Pro Wrestling. 177 00:07:44,756 --> 00:07:47,902 {\an8}A lot of us would work our nine-hour day 178 00:07:47,926 --> 00:07:51,739 {\an8}and then stay another 6, or 7, or 8 hours. 179 00:07:51,763 --> 00:07:54,492 {\an8}There were nights I, I slept in the ring. 180 00:07:54,516 --> 00:07:57,036 {\an8}In order to get paid for wrestling, 181 00:07:57,060 --> 00:07:59,330 {\an8}I had to edit porn. 182 00:07:59,354 --> 00:08:02,541 {\an8}Not that I was against it. It's just that... 183 00:08:02,565 --> 00:08:05,044 {\an8}the subject matter was so offensive at times. 184 00:08:05,068 --> 00:08:08,089 {\an8}Here I am, an Emmy Award-winning news guy... 185 00:08:08,113 --> 00:08:11,050 {\an8}editing Fossil... ers. 186 00:08:11,074 --> 00:08:14,178 {\an8}[Laughing] 187 00:08:14,202 --> 00:08:18,391 {\an8}I think a lot of the Extreme girls saw me as like a... 188 00:08:18,415 --> 00:08:20,434 {\an8}I hate to use this analogy, but like as a new puppy 189 00:08:20,458 --> 00:08:22,395 {\an8}or something like that. 190 00:08:22,419 --> 00:08:23,562 {\an8}And it was awesome. 191 00:08:23,586 --> 00:08:26,190 {\an8}[Laughing] It was awesome. 192 00:08:26,214 --> 00:08:27,566 {\an8}My name is William Welch. 193 00:08:27,590 --> 00:08:30,695 {\an8}And, in XPW my gimmick was The Messiah. 194 00:08:30,719 --> 00:08:33,197 {\an8}The first Battle Royale I ever was part of, 195 00:08:33,221 --> 00:08:35,658 {\an8}White Trash Johnny Webb gave me the chair shot. 196 00:08:35,682 --> 00:08:37,159 {\an8}And I took it square in the head, 197 00:08:37,183 --> 00:08:38,369 {\an8}didn't put my hands up. 198 00:08:38,393 --> 00:08:40,538 {\an8}I was told that Rob liked the fact that 199 00:08:40,562 --> 00:08:41,872 {\an8}I didn't put my hands up. 200 00:08:41,896 --> 00:08:45,292 {\an8}I mean, it looked like an ECW chair shot. 201 00:08:45,316 --> 00:08:47,044 {\an8}And as he walks by me he goes, 202 00:08:47,068 --> 00:08:51,006 {\an8}"What's up, Jesus?" Like, I went, "W-what?" 203 00:08:51,030 --> 00:08:54,385 {\an8}I was gonna be called The Saviour or The Messiah. 204 00:08:54,409 --> 00:08:56,929 {\an8}And, between the two, I could care less 205 00:08:56,953 --> 00:08:58,597 {\an8}'cause I think they both stink. 206 00:08:58,621 --> 00:09:00,975 {\an8}But it's way better than Jesus. 207 00:09:00,999 --> 00:09:03,394 {\an8}The Messiah has returned. 208 00:09:03,418 --> 00:09:07,231 {\an8}Going for a power bomb on the thumb tacks! 209 00:09:07,255 --> 00:09:11,277 {\an8}At the time, I was working at a, a steakhouse. 210 00:09:11,301 --> 00:09:13,279 {\an8}And I'd show up to work with gig marks 211 00:09:13,303 --> 00:09:15,281 {\an8}on my head from bleeding. 212 00:09:15,305 --> 00:09:18,075 {\an8}And they would send me home. 213 00:09:18,099 --> 00:09:20,536 {\an8}Like, "You can't be around customers looking like that." 214 00:09:20,560 --> 00:09:23,247 {\an8}It looks like something out of a horror movie! 215 00:09:23,271 --> 00:09:25,708 {\an8}Messiah was the big dog in XPW. 216 00:09:25,732 --> 00:09:29,420 {\an8}And he held two belts at one time, you know? 217 00:09:29,444 --> 00:09:31,464 {\an8}...my guardian angel... 218 00:09:31,488 --> 00:09:32,882 {\an8}Messiah, baby! 219 00:09:32,906 --> 00:09:36,552 {\an8}Mr. X-P-W. 220 00:09:36,576 --> 00:09:40,765 {\an8}I think it was drinking the Kool-Aid that Rob was serving. 221 00:09:40,789 --> 00:09:43,517 {\an8}Whether it's brainwashing or whatever the case is and, 222 00:09:43,541 --> 00:09:45,686 {\an8}we were brainwashed. 223 00:09:45,710 --> 00:09:48,773 {\an8}I mean, there wasn't one guy on that roster who didn't 224 00:09:48,797 --> 00:09:51,192 {\an8}bust their ass for that company. 225 00:09:51,216 --> 00:09:53,611 {\an8}[Cheering] 226 00:09:53,635 --> 00:09:55,070 {\an8}I mean, some of the things I've seen, 227 00:09:55,094 --> 00:09:57,156 {\an8}I don't know why they would do it, 228 00:09:57,180 --> 00:09:58,449 {\an8}but they did it. 229 00:09:58,473 --> 00:09:59,992 {\an8}[Screaming] 230 00:10:00,016 --> 00:10:03,370 {\an8}In the long run, it was really, really... ing stupid 231 00:10:03,394 --> 00:10:07,333 {\an8}to do a lot of those dumb things that we did. 232 00:10:07,357 --> 00:10:08,459 {\an8}My name is Luke Hawx. 233 00:10:08,483 --> 00:10:11,337 {\an8}In XPW, I went by Altar Boy Luke. 234 00:10:11,361 --> 00:10:14,924 {\an8}I did a 450 off the balcony through a table 235 00:10:14,948 --> 00:10:17,802 {\an8}with thumbtacks with Supreme on it. 236 00:10:17,826 --> 00:10:21,138 {\an8}The thumb tacks had actually broke off into my hand and 237 00:10:21,162 --> 00:10:24,517 {\an8}I had to use pliers to pull the thumb tacks out. 238 00:10:24,541 --> 00:10:27,728 {\an8}It was always, "Okay, now what can you do next? 239 00:10:27,752 --> 00:10:30,231 {\an8}How can you top it?" 240 00:10:30,255 --> 00:10:32,733 {\an8}We want to do this fire spot so, 241 00:10:32,757 --> 00:10:36,570 {\an8}we sent a ring crew guy to get some lighter fluid. 242 00:10:36,594 --> 00:10:38,864 {\an8}And, it turns out he got charcoal fluid, 243 00:10:38,888 --> 00:10:40,199 {\an8}which is oil-based. 244 00:10:40,223 --> 00:10:41,992 {\an8}Regular lighter fluid, it's alcohol based, 245 00:10:42,016 --> 00:10:43,285 {\an8}so it burns up quick. 246 00:10:43,309 --> 00:10:45,788 {\an8}And it starts pooling up on this table and they put the 247 00:10:45,812 --> 00:10:49,041 {\an8}flame and it just... And it goes out. 248 00:10:49,065 --> 00:10:51,168 {\an8}We know what the image should look like and 249 00:10:51,192 --> 00:10:53,963 {\an8}it's not happening. It's not so, she keeps doing it, 250 00:10:53,987 --> 00:10:56,131 {\an8}and then we get this good flame, 251 00:10:56,155 --> 00:10:58,843 {\an8}and they go for the spot. 252 00:10:58,867 --> 00:11:01,720 {\an8}- Oh! - [Cheering] 253 00:11:01,744 --> 00:11:03,389 {\an8}Since there was so much fluid, 254 00:11:03,413 --> 00:11:05,432 {\an8}his shirt got soaked. 255 00:11:05,456 --> 00:11:10,229 {\an8}It was horrible. It was absolutely horrible. 256 00:11:10,253 --> 00:11:12,439 {\an8}He was running around the ring, screaming. 257 00:11:12,463 --> 00:11:14,066 {\an8}I don't blame him. 258 00:11:14,090 --> 00:11:15,734 {\an8}[Screaming] 259 00:11:15,758 --> 00:11:18,696 {\an8}And I saw Kaos pinning Supreme and lifting up, 260 00:11:18,720 --> 00:11:22,199 {\an8}and part of Supreme's skin is on Kaos and... 261 00:11:22,223 --> 00:11:25,494 {\an8}it was just, it was pretty traumatic. 262 00:11:25,518 --> 00:11:27,538 {\an8}I went straight to the hospital. 263 00:11:27,562 --> 00:11:30,457 {\an8}I remember going upstairs to go see my uncle Supreme, 264 00:11:30,481 --> 00:11:32,877 {\an8}all wrapped up. 265 00:11:32,901 --> 00:11:34,753 {\an8}And I remember him saying, 266 00:11:34,777 --> 00:11:37,840 {\an8}"Damn, that was a good match. That... ed it up." 267 00:11:37,864 --> 00:11:40,926 {\an8}Like, that was like his response. 268 00:11:40,950 --> 00:11:43,429 {\an8}The roster's willingness to sacrifice themselves 269 00:11:43,453 --> 00:11:45,681 {\an8}on a nightly basis... 270 00:11:45,705 --> 00:11:48,142 {\an8}along with tantalizing appearances of crossover 271 00:11:48,166 --> 00:11:52,605 {\an8}porn stars, made XPW a hit with local fans. 272 00:11:52,629 --> 00:11:56,317 {\an8}In response, ECW stages their first ever live show, 273 00:11:56,341 --> 00:11:57,651 {\an8}in Los Angeles. 274 00:11:57,675 --> 00:12:00,321 {\an8}Heatwave 2000! 275 00:12:00,345 --> 00:12:03,657 {\an8}Rob Black always got this 'I'm a mafio' mentality. 276 00:12:03,681 --> 00:12:06,952 {\an8}So, in his mind, ECW's coming into our territory. 277 00:12:06,976 --> 00:12:08,370 {\an8}'Cause you're in our backyard. 278 00:12:08,394 --> 00:12:10,331 {\an8}Why? Why, Paul Heyman? 279 00:12:10,355 --> 00:12:13,042 {\an8}They're coming to like kind of shut us up. 280 00:12:13,066 --> 00:12:15,961 {\an8}In retaliation, Rob Black orders his ring crew to 281 00:12:15,985 --> 00:12:18,631 {\an8}distribute XPW flyers at the event, 282 00:12:18,655 --> 00:12:21,383 {\an8}and has his top talent sit ringside to cause 283 00:12:21,407 --> 00:12:23,135 {\an8}a disrupting presence. 284 00:12:23,159 --> 00:12:25,512 {\an8}Rob Black, he can get you to go to war for him. 285 00:12:25,536 --> 00:12:26,889 {\an8}100%. 286 00:12:26,913 --> 00:12:28,349 {\an8}He had that ability to get you to say, 287 00:12:28,373 --> 00:12:30,225 {\an8}"..., dude. we're gonna ing die for you. 288 00:12:30,249 --> 00:12:32,519 {\an8}We'll die right here at Heatwave for you, brother. 289 00:12:32,543 --> 00:12:35,356 {\an8}Like, let's do it. Die for the cause." 290 00:12:35,380 --> 00:12:36,982 {\an8}Sitting in the front row, 291 00:12:37,006 --> 00:12:39,318 {\an8}and then, the main event comes on. 292 00:12:39,342 --> 00:12:42,863 {\an8}So, I turn to the hard cam and I throw the 'X' symbol, 293 00:12:42,887 --> 00:12:45,616 {\an8}like, this is it. 294 00:12:45,640 --> 00:12:50,079 {\an8}Security just mobs us, just grabbed my neck, 295 00:12:50,103 --> 00:12:52,039 {\an8}like, with their gorilla paws. 296 00:12:52,063 --> 00:12:54,291 {\an8}We're getting thrown out of this building. 297 00:12:54,315 --> 00:12:57,753 {\an8}♪ 298 00:12:57,777 --> 00:13:00,255 {\an8}They close the doors. 299 00:13:00,279 --> 00:13:02,132 {\an8}And it's quiet. 300 00:13:02,156 --> 00:13:07,304 {\an8}There's all this ruckus, and it's just quiet. 301 00:13:07,328 --> 00:13:09,807 {\an8}And we're like, "Where is everybody?" 302 00:13:09,831 --> 00:13:12,309 {\an8}Meanwhile, on the other side of the arena, 303 00:13:12,333 --> 00:13:14,895 {\an8}the XPW ring crew is not so lucky. 304 00:13:14,919 --> 00:13:17,481 {\an8}And we beat the out of them. 305 00:13:17,505 --> 00:13:19,984 {\an8}I had just had surgery on my leg so, 306 00:13:20,008 --> 00:13:22,027 {\an8}I hit somebody in the face with a crutch. 307 00:13:22,051 --> 00:13:24,154 {\an7}A guy came up, he's like, "New Jack, I don't want no trouble." 308 00:13:24,178 --> 00:13:27,032 {\an8}I was like... that, whop! 309 00:13:27,056 --> 00:13:29,493 {\an8}You don't go after Supreme, you don't go after Messiah, 310 00:13:29,517 --> 00:13:30,744 {\an8}you don't go after Kid Kaos. 311 00:13:30,768 --> 00:13:33,747 {\an8}You go after a couple of the 140-pound ring crew guys? 312 00:13:33,771 --> 00:13:35,207 {\an8}That's what you do? 313 00:13:35,231 --> 00:13:39,837 {\an8}'Cause your company and you are a piece of... 314 00:13:39,861 --> 00:13:44,008 {\an8}And us at XPW are gonna flush you, 315 00:13:44,032 --> 00:13:46,677 {\an8}the piece of..., right down the toilet. 316 00:13:46,701 --> 00:13:48,470 {\an8}I straight up told Joey, I straight up told him, 317 00:13:48,494 --> 00:13:49,888 {\an8}this was stupid. 318 00:13:49,912 --> 00:13:51,932 {\an8}And in the back of my mind I'm also thinking, 319 00:13:51,956 --> 00:13:55,561 {\an8}Rob Black was supposed to be here. 320 00:13:55,585 --> 00:13:56,979 {\an8}Where, where is he? 321 00:13:57,003 --> 00:13:59,756 {\an8}♪ 322 00:14:02,800 --> 00:14:07,489 {\an8}In April 2001, financial ruin forces ECW to fold, 323 00:14:07,513 --> 00:14:09,575 {\an8}allowing rival promoter, Rob Black, 324 00:14:09,599 --> 00:14:11,994 {\an8}to welcome their top talent into XPW's 325 00:14:12,018 --> 00:14:14,913 {\an8}growing empire of extreme. 326 00:14:14,937 --> 00:14:16,915 {\an8}Everything that Rob Black said, like, happened, 327 00:14:16,939 --> 00:14:18,375 {\an8}you know, to be honest with you. 328 00:14:18,399 --> 00:14:21,462 {\an8}To his credit, like, "I'm gonna bring in Sabu, 329 00:14:21,486 --> 00:14:23,213 {\an8}I'm gonna bring in Shane Douglas." And we're like, 330 00:14:23,237 --> 00:14:25,257 {\an8}"Yeah, right," and then he'd bring this guy in and 331 00:14:25,281 --> 00:14:28,677 {\an8}we'd be like, Jesus, this is... this is real. 332 00:14:28,701 --> 00:14:30,137 {\an8}For... sake, we've got Terry Funk. 333 00:14:30,161 --> 00:14:31,138 {\an8}I mean, we were big. 334 00:14:31,162 --> 00:14:33,182 {\an8}[Announcer] Terry Funk...! 335 00:14:33,206 --> 00:14:34,665 {\an8}We made it. 336 00:14:38,419 --> 00:14:41,023 {\an8}It was gonna be ECW on steroids. 337 00:14:41,047 --> 00:14:44,985 {\an8}[Laughing] That's what he said. 338 00:14:45,009 --> 00:14:47,529 {\an8}But I laughed and I said, "Let's do it." 339 00:14:47,553 --> 00:14:48,822 {\an8}I'm Sabu. 340 00:14:48,846 --> 00:14:51,325 {\an8}After I left ECW, Rob Black called me up. 341 00:14:51,349 --> 00:14:52,868 {\an8}Then I go out there and I find out 342 00:14:52,892 --> 00:14:54,203 {\an8}it's a half a porn company. 343 00:14:54,227 --> 00:14:58,123 {\an8}Sabu is here, in XPW, ladies and gentlemen! 344 00:14:58,147 --> 00:14:59,708 {\an8}It's Sabu! 345 00:14:59,732 --> 00:15:01,418 {\an8}You know, and then he got like Candido, 346 00:15:01,442 --> 00:15:03,796 {\an8}Kronus, and... New Jack. 347 00:15:03,820 --> 00:15:05,923 {\an8}What you consider a wrestling ring, 348 00:15:05,947 --> 00:15:08,133 {\an8}I consider a killing field. 349 00:15:08,157 --> 00:15:09,343 {\an8}And a few other guys. 350 00:15:09,367 --> 00:15:12,513 {\an8}So, it started to look like a reject ECW, you know. 351 00:15:12,537 --> 00:15:14,497 {\an8}♪ 352 00:15:18,918 --> 00:15:21,230 {\an8}What they gonna say to me? 353 00:15:21,254 --> 00:15:22,648 {\an8}I ain't give a... About Paul E. 354 00:15:22,672 --> 00:15:24,817 {\an8}or no... ing body, you know what I mean? 355 00:15:24,841 --> 00:15:26,568 {\an8}I didn't give a... About them mother... ers. 356 00:15:26,592 --> 00:15:27,820 {\an8}I was out there making money. 357 00:15:27,844 --> 00:15:30,072 {\an8}I got to eat. 358 00:15:30,096 --> 00:15:31,949 {\an8}And get some porn. 359 00:15:31,973 --> 00:15:34,618 {\an8}[Laughing] 360 00:15:34,642 --> 00:15:37,037 {\an8}Well, what we have here is our warehouse, 361 00:15:37,061 --> 00:15:39,748 {\an8}which houses all of our 362 00:15:39,772 --> 00:15:42,835 {\an8}dirty, filthy pornography. 363 00:15:42,859 --> 00:15:44,545 {\an8}♪ 364 00:15:44,569 --> 00:15:47,214 {\an8}He was like, "Jack, get whatever you want." 365 00:15:47,238 --> 00:15:49,550 {\an8}I was driving the forklift around, 366 00:15:49,574 --> 00:15:51,301 {\an8}going to get my porn. 367 00:15:51,325 --> 00:15:54,179 {\an8}And I was shaking boxes out. 368 00:15:54,203 --> 00:15:58,684 {\an8}I swear to God, I had over 1000 DVDs. 369 00:15:58,708 --> 00:16:01,937 {\an8}[Laughing] 370 00:16:01,961 --> 00:16:04,481 {\an8}Despite the demise of his main competitor, 371 00:16:04,505 --> 00:16:08,110 {\an8}Rob continues to escalate the violence in XPW 372 00:16:08,134 --> 00:16:10,612 {\an8}to disturbing new extremes. 373 00:16:10,636 --> 00:16:14,992 {\an8}There was a show where I was wrestling Supreme and Angel... 374 00:16:15,016 --> 00:16:16,410 {\an8}Down goes Supreme! 375 00:16:16,434 --> 00:16:17,536 {\an8}And I put my hand up an the chair, 376 00:16:17,560 --> 00:16:19,204 {\an8}smacked me, and it looks brutal. 377 00:16:19,228 --> 00:16:21,331 {\an8}Like, he kills me with the chair. 378 00:16:21,355 --> 00:16:23,834 {\an8}[Crowd chatter] 379 00:16:23,858 --> 00:16:26,086 {\an8}As soon as we get to the back dressing room, 380 00:16:26,110 --> 00:16:28,463 {\an8}Rob Black's in the back and he's going, 381 00:16:28,487 --> 00:16:30,799 {\an8}"This is... ing XPW! 382 00:16:30,823 --> 00:16:33,010 {\an8}We don't put our ing hands up! 383 00:16:33,034 --> 00:16:34,136 {\an8}We don't do it." And like, 384 00:16:34,160 --> 00:16:35,971 {\an8}he's like, yelling at me. 385 00:16:35,995 --> 00:16:38,849 {\an8}And I'm going, "Wait, did I do something wrong?" 386 00:16:38,873 --> 00:16:40,767 {\an8}Because I was always taught, you know, 387 00:16:40,791 --> 00:16:43,187 {\an8}to put my hand up for a chair shot. 388 00:16:43,211 --> 00:16:44,688 {\an8}Don't stick your neck out. 389 00:16:44,712 --> 00:16:46,732 {\an8}So, Jerry Lynn pulls me aside and he goes, 390 00:16:46,756 --> 00:16:48,192 {\an8}"Don't listen to a thing he says. 391 00:16:48,216 --> 00:16:49,484 {\an8}He has no clue what he's talking about. 392 00:16:49,508 --> 00:16:50,986 {\an8}You did it right. You protected yourself, 393 00:16:51,010 --> 00:16:52,905 {\an8}it looked great." What I didn't know 394 00:16:52,929 --> 00:16:56,283 {\an8}was behind the scenes that Rob, the next show, 395 00:16:56,307 --> 00:16:59,244 {\an8}was gonna have me handcuffed and crucified, 396 00:16:59,268 --> 00:17:02,789 {\an8}basically, chained up like this with my arms out... 397 00:17:02,813 --> 00:17:06,668 {\an8}And he told Supreme that as payback 398 00:17:06,692 --> 00:17:08,712 {\an8}he had to hit me several times across the head, 399 00:17:08,736 --> 00:17:10,797 {\an8}unprotected with a chair. 400 00:17:10,821 --> 00:17:13,425 {\an8}And, I had no idea it was coming. 401 00:17:13,449 --> 00:17:15,719 {\an8}- [Cheering] - Oh! 402 00:17:15,743 --> 00:17:17,554 {\an8}My goodness, you can hear the impact. 403 00:17:17,578 --> 00:17:19,848 {\an8}Luke's got nowhere to go, nowhere to go! 404 00:17:19,872 --> 00:17:22,517 {\an8}♪ 405 00:17:22,541 --> 00:17:24,937 {\an8}And, next thing you know, one shot turns to two. 406 00:17:24,961 --> 00:17:27,648 {\an8}Two shots turn to three. 407 00:17:27,672 --> 00:17:28,899 {\an8}Oh, my goodness! 408 00:17:28,923 --> 00:17:30,275 {\an8}Probably cracking my skull. 409 00:17:30,299 --> 00:17:31,276 {\an8}I didn't go to the doctor 'cause I didn't have 410 00:17:31,300 --> 00:17:33,278 {\an8}health insurance, but I have a really big indention 411 00:17:33,302 --> 00:17:35,030 {\an8}from those chair shots in my skull. 412 00:17:35,054 --> 00:17:37,491 {\an8}♪ 413 00:17:37,515 --> 00:17:38,533 {\an8}So, I remember they were like, 414 00:17:38,557 --> 00:17:39,993 {\an8}"You're very bad concussed. 415 00:17:40,017 --> 00:17:42,079 {\an8}You can't go to sleep. You gotta sit up." 416 00:17:42,103 --> 00:17:44,748 {\an8}And, sitting in the hotel room after just miserable. 417 00:17:44,772 --> 00:17:46,291 {\an8}My head's pounding, I'm throwing up. 418 00:17:46,315 --> 00:17:47,793 {\an8}I kind of have no idea where I'm at. 419 00:17:47,817 --> 00:17:49,211 {\an8}I'm wondering if I'm gonna die. 420 00:17:49,235 --> 00:17:51,296 {\an8}And this is all 'cause of some God damn idiot 421 00:17:51,320 --> 00:17:53,173 {\an8}who knows nothing about wrestling thinks I, 422 00:17:53,197 --> 00:17:56,635 {\an8}I needed to pay for putting my hand up on a chair shot. 423 00:17:56,659 --> 00:17:59,054 {\an8}With mounting injuries and a waning interest in 424 00:17:59,078 --> 00:18:01,223 {\an8}performing for blood thirty crowds, 425 00:18:01,247 --> 00:18:04,393 {\an8}XPW's top star is forced to reconsider 426 00:18:04,417 --> 00:18:06,895 {\an8}his future in the company. 427 00:18:06,919 --> 00:18:08,522 {\an8}I just went to Rob, I had the belt with me, 428 00:18:08,546 --> 00:18:11,108 {\an8}and I went, "I'm done." Like, "I'm done. 429 00:18:11,132 --> 00:18:13,694 {\an8}My body's beat up." He just looked at me, 430 00:18:13,718 --> 00:18:17,489 {\an8}and he went, "Okay, if you're done, I'm done." 431 00:18:17,513 --> 00:18:18,949 {\an8}I'm like, "Wait, what?" He goes, 432 00:18:18,973 --> 00:18:20,117 {\an8}"If you don't want to do this anymore, 433 00:18:20,141 --> 00:18:21,368 {\an8}I don't want to do this anymore. 434 00:18:21,392 --> 00:18:24,621 {\an8}It's that simple. I'm finished." 435 00:18:24,645 --> 00:18:26,873 {\an8}And I know he would never have stopped doing XPW 436 00:18:26,897 --> 00:18:28,166 {\an8}because I left. 437 00:18:28,190 --> 00:18:29,793 {\an8}I know that never would have happened. 438 00:18:29,817 --> 00:18:32,296 {\an8}Honestly, I got played. 439 00:18:32,320 --> 00:18:34,006 {\an8}That's what happened. 440 00:18:34,030 --> 00:18:36,425 {\an8}I remember talking to Lizzy about it and Lizzy, 441 00:18:36,449 --> 00:18:38,468 {\an8}essentially, said, "That's what he does." 442 00:18:38,492 --> 00:18:41,179 {\an8}Lizzy said, "He's done that to me too." 443 00:18:41,203 --> 00:18:44,766 {\an8}Even when it came to like Lizzy, Lizzy Borden and I, 444 00:18:44,790 --> 00:18:47,269 {\an8}Lizzy said, "Rob wants me to flirt with guys." 445 00:18:47,293 --> 00:18:48,729 {\an8}I was like, "Why?" 446 00:18:48,753 --> 00:18:51,440 {\an8}"I don't know, he just likes it," you know. 447 00:18:51,464 --> 00:18:54,026 {\an8}I think Rob liked having the hot girlfriend and... 448 00:18:54,050 --> 00:18:56,653 {\an8}I think you look really cute. Keep your top on though. 449 00:18:56,677 --> 00:18:57,821 {\an8}I'm trying, hun. 450 00:18:57,845 --> 00:18:59,823 {\an8}You can't have her, but you know, it's... 451 00:18:59,847 --> 00:19:00,991 {\an8}she's flirting with you, 452 00:19:01,015 --> 00:19:03,368 {\an8}but it doesn't mean she wants you. 453 00:19:03,392 --> 00:19:04,578 {\an8}[Rob] Good. 454 00:19:04,602 --> 00:19:06,621 {\an8}And Rob, you know, Rob was getting like, 455 00:19:06,645 --> 00:19:09,624 {\an8}you know, BJs like every other day. 456 00:19:09,648 --> 00:19:11,501 {\an8}You know, he'd tell the girl that was doing it that 457 00:19:11,525 --> 00:19:14,629 {\an8}he's filming it for another title, 458 00:19:14,653 --> 00:19:16,715 {\an8}... Smokers, that was the other one. 459 00:19:16,739 --> 00:19:19,134 {\an8}I know she would get jealous of some of the girls that, 460 00:19:19,158 --> 00:19:21,678 {\an8}you know, were rumoured to have been with Rob. 461 00:19:21,702 --> 00:19:23,263 {\an8}Whenever they had an argument, 462 00:19:23,287 --> 00:19:24,639 {\an8}she would just show up at my house. 463 00:19:24,663 --> 00:19:26,850 {\an8}And I think I got... 464 00:19:26,874 --> 00:19:30,479 {\an8}caught in the crosshairs of something that 465 00:19:30,503 --> 00:19:34,566 {\an8}was going on between Lizzy and Rob. 466 00:19:34,590 --> 00:19:38,278 {\an8}And I was used as like a chess piece. 467 00:19:38,302 --> 00:19:39,738 {\an8}[Rob] Look at how beautiful you are. 468 00:19:39,762 --> 00:19:42,157 {\an8}Rob, [inaudible] Don't. 469 00:19:42,181 --> 00:19:43,158 {\an8}Please, don't. 470 00:19:43,182 --> 00:19:45,452 {\an8}[Rob] Let's see your boobies. 471 00:19:45,476 --> 00:19:48,872 {\an8}You want... What, you want me to do a... ing porno? 472 00:19:48,896 --> 00:19:50,707 {\an8}[Rob] Spooky. [Lizzy] I'm gonna do a movie. 473 00:19:50,731 --> 00:19:53,752 {\an8}[Rob] No, you're not. [Lizzy] I want to do a movie. 474 00:19:53,776 --> 00:19:57,464 {\an8}[Rob] Oh, really? With who? 475 00:19:57,488 --> 00:19:59,132 {\an8}Who can I do it with? 476 00:19:59,156 --> 00:20:00,842 {\an8}[Rob] No one. 477 00:20:00,866 --> 00:20:05,639 {\an8}♪ 478 00:20:05,663 --> 00:20:08,392 {\an8}[Rob] Why would you... [Camera snaps] 479 00:20:08,416 --> 00:20:09,976 {\an8}I think when it came to me she just, 480 00:20:10,000 --> 00:20:12,521 {\an8}it just, things got taken too far. 481 00:20:12,545 --> 00:20:15,023 {\an8}It just got taken too far. 482 00:20:15,047 --> 00:20:17,484 {\an8}That was the story I remember hearing, 483 00:20:17,508 --> 00:20:18,944 {\an8}that The Messiah and Lizzy Borden 484 00:20:18,968 --> 00:20:20,487 {\an8}had something going on. 485 00:20:20,511 --> 00:20:22,114 {\an8}And then I remember Supreme, we would always just like, 486 00:20:22,138 --> 00:20:24,658 {\an8}"No, no way. No way, 487 00:20:24,682 --> 00:20:26,076 {\an8}he wouldn't, he wouldn't mess this up." 488 00:20:26,100 --> 00:20:28,245 {\an8}Like, "We all love this wrestling thing and 489 00:20:28,269 --> 00:20:30,187 {\an8}we're all trying to make a go at it." 490 00:20:32,148 --> 00:20:33,291 {\an8}Ah, yeah, yeah. 491 00:20:33,315 --> 00:20:36,837 {\an8}Unfortunately, Lizzy and I ended up hooking up. 492 00:20:36,861 --> 00:20:38,004 {\an8}You know, and I knew it was bad news 493 00:20:38,028 --> 00:20:39,506 {\an8}as soon as it happened. 494 00:20:39,530 --> 00:20:41,758 {\an8}'Cause I figured Rob didn't care who... ed his girl. 495 00:20:41,782 --> 00:20:43,635 {\an8}You know, but he said, as long as it's on film, 496 00:20:43,659 --> 00:20:44,719 {\an8}he don't care. 497 00:20:44,743 --> 00:20:46,304 {\an8}But if it's behind his back, he cares. 498 00:20:46,328 --> 00:20:48,849 {\an8}And I don't blame him. [Chuckles] 499 00:20:48,873 --> 00:20:50,308 {\an8}So, he wanted to kill him. 500 00:20:50,332 --> 00:20:52,751 {\an8}♪ 501 00:20:56,088 --> 00:20:57,983 {\an8}Rumours of Lizzy Borden's affair 502 00:20:58,007 --> 00:20:59,568 {\an8}with wrestler The Messiah 503 00:20:59,592 --> 00:21:01,653 {\an8}begins to circulate when he doesn't show 504 00:21:01,677 --> 00:21:03,738 {\an8}for an XPW event. 505 00:21:03,762 --> 00:21:05,782 {\an8}There was a house show we were gonna do 506 00:21:05,806 --> 00:21:07,159 {\an8}in our warehouse. 507 00:21:07,183 --> 00:21:10,454 {\an8}And, from what I understand, 508 00:21:10,478 --> 00:21:13,748 {\an8}Sabu showed up, and The Messiah didn't. 509 00:21:13,772 --> 00:21:15,834 {\an8}I didn't tell Supreme or Kaos or any of those guys 510 00:21:15,858 --> 00:21:16,918 {\an8}what was going on. 511 00:21:16,942 --> 00:21:19,111 {\an8}Those would have been the guys I would have told. 512 00:21:20,696 --> 00:21:22,716 {\an8}Ah, it just come out. Rob, Rob... 513 00:21:22,740 --> 00:21:24,050 {\an8}Rob found out. 514 00:21:24,074 --> 00:21:25,635 {\an8}And they go, it comes out like, 515 00:21:25,659 --> 00:21:27,554 {\an8}"Hey, yeah, he was... ing the boss' wife," 516 00:21:27,578 --> 00:21:30,348 {\an8}and we were, our jaw dropped, like, really? 517 00:21:30,372 --> 00:21:33,393 {\an8}Why would he mess up this XPW thing, man? 518 00:21:33,417 --> 00:21:35,228 {\an8}Like, why would he do that? 519 00:21:35,252 --> 00:21:38,356 {\an8}Like..., like he... ed up. 520 00:21:38,380 --> 00:21:41,568 {\an8}I slept with Billy, too. 521 00:21:41,592 --> 00:21:43,945 {\an8}Yes! He, pfft... 522 00:21:43,969 --> 00:21:47,491 {\an8}They got around, all of 'em. 523 00:21:47,515 --> 00:21:50,410 {\an8}Rob Black and Lizzy Borden's relationship survives 524 00:21:50,434 --> 00:21:55,749 {\an8}the affair, but The Messiah is promptly exiled from XPW. 525 00:21:55,773 --> 00:21:58,668 {\an8}And so, The Messiah was written out of the company 526 00:21:58,692 --> 00:22:02,172 {\an8}through a bizarre story line that happened with 527 00:22:02,196 --> 00:22:04,090 {\an8}an apparition out in the warehouse. 528 00:22:04,114 --> 00:22:07,761 {\an8}Messiah, you can't go. I need you tonight. 529 00:22:07,785 --> 00:22:11,306 {\an8}Everything is on the line. What are you thinking? 530 00:22:11,330 --> 00:22:13,642 {\an8}What are you thinking?! 531 00:22:13,666 --> 00:22:17,479 {\an8}The Messiah has come... 532 00:22:17,503 --> 00:22:21,066 {\an8}and gone [echoing] gone... gone... 533 00:22:21,090 --> 00:22:22,234 {\an8}He went to heaven. 534 00:22:22,258 --> 00:22:24,528 {\an8}That was how they explained him to go away. 535 00:22:24,552 --> 00:22:27,489 {\an8}Another lame hit, you know, for the company. 536 00:22:27,513 --> 00:22:31,076 {\an8}This ain't funny. You gotta what... 537 00:22:31,100 --> 00:22:33,286 {\an8}I don't know what the I'm doing, man. 538 00:22:33,310 --> 00:22:36,164 {\an8}♪ 539 00:22:36,188 --> 00:22:38,667 {\an8}I had a conversation with Rob where he basically just 540 00:22:38,691 --> 00:22:40,627 {\an8}threatened me on the phone and essentially was like, 541 00:22:40,651 --> 00:22:41,711 {\an8}gave me a count down. 542 00:22:41,735 --> 00:22:45,799 {\an8}"Three days. You got three days to live." 543 00:22:45,823 --> 00:22:47,968 {\an8}You know, "This is what I'm gonna do for you, Billy. 544 00:22:47,992 --> 00:22:49,594 {\an8}I'm gonna buy you a plane ticket to Michigan and 545 00:22:49,618 --> 00:22:52,847 {\an8}you get out of California." "I'm not running." 546 00:22:52,871 --> 00:22:54,349 {\an8}That's the exact words I told him. 547 00:22:54,373 --> 00:22:56,851 {\an8}"I'm not running." 548 00:22:56,875 --> 00:23:00,397 {\an8}With the loss of one of XPW's biggest attractions, 549 00:23:00,421 --> 00:23:02,983 {\an8}Rob Black looks to stage his most ambitious 550 00:23:03,007 --> 00:23:05,986 {\an8}spectacle yet with a high stakes match between 551 00:23:06,010 --> 00:23:08,321 {\an8}New Jack and Vic Grimes. 552 00:23:08,345 --> 00:23:11,366 {\an8}Unbeknownst to Grimes, New Jack aims to retaliate 553 00:23:11,390 --> 00:23:14,369 {\an8}against him for a fractured skull he suffered in a 554 00:23:14,393 --> 00:23:16,705 {\an8}previous match two years earlier. 555 00:23:16,729 --> 00:23:20,250 {\an8}See, here I can get away with murder. 556 00:23:20,274 --> 00:23:23,920 {\an8}Murder. I mean real murder, 557 00:23:23,944 --> 00:23:26,113 {\an8}and that's what I'm getting ready to do. 558 00:23:29,033 --> 00:23:32,178 {\an8}Rob Black. He told me, he said, 559 00:23:32,202 --> 00:23:33,888 {\an8}"Jack, we're gonna do a scaffold match. 560 00:23:33,912 --> 00:23:36,558 {\an8}The loser gets thrown off. I'm gonna flip a coin." 561 00:23:36,582 --> 00:23:40,353 {\an8}I said, "Rob, you can flip a coin all day long. 562 00:23:40,377 --> 00:23:42,856 {\an8}Vic is getting thrown off the... ing scaffold." 563 00:23:42,880 --> 00:23:45,692 {\an8}I said, "I'm not taking that bump. Big is." 564 00:23:45,716 --> 00:23:49,070 {\an8}Alright, listen to me. 565 00:23:49,094 --> 00:23:51,197 {\an8}Changing stipulations a little bit, alright. 566 00:23:51,221 --> 00:23:54,951 {\an8}We need, we need, we need to spice this shit up. 567 00:23:54,975 --> 00:23:58,455 {\an8}The Free Fall event was a colossal undertaking, 568 00:23:58,479 --> 00:23:59,998 {\an8}to say the least. 569 00:24:00,022 --> 00:24:02,334 {\an8}Everyone was under the assuminption this scaffolding 570 00:24:02,358 --> 00:24:03,918 {\an8}was gonna be used for cameramen, 571 00:24:03,942 --> 00:24:05,211 {\an8}including the building. 572 00:24:05,235 --> 00:24:08,923 {\an8}If I had gone about the insurance the normal way 573 00:24:08,947 --> 00:24:10,342 {\an8}a lot of companies do, 574 00:24:10,366 --> 00:24:12,385 {\an8}it probably would have been pretty difficult. 575 00:24:12,409 --> 00:24:17,474 {\an8}So, to bypass a lot of that, I would just make up the 576 00:24:17,498 --> 00:24:19,517 {\an8}insurance waivers on my computer. 577 00:24:19,541 --> 00:24:23,563 {\an8}I remember finding an old insurance certificate that 578 00:24:23,587 --> 00:24:26,858 {\an8}they had used prior, and I scanned it and I whited out 579 00:24:26,882 --> 00:24:29,110 {\an8}some certain things and then I just typed up 580 00:24:29,134 --> 00:24:31,613 {\an8}who needed "coverage". 581 00:24:31,637 --> 00:24:35,325 {\an8}I faxed them the certificate that I made. 582 00:24:35,349 --> 00:24:37,911 {\an8}And I got a call saying, "Just got the insurance. 583 00:24:37,935 --> 00:24:39,687 {\an8}We're good to go on the show." 584 00:24:44,358 --> 00:24:45,627 {\an8}Yeah... 585 00:24:45,651 --> 00:24:48,004 {\an8}Look at this, Grimes! Grimes is starting! 586 00:24:48,028 --> 00:24:50,465 {\an8}And yes! Yes, they're both going up. 587 00:24:50,489 --> 00:24:52,342 {\an8}You know, and that damn thing looked rickety. 588 00:24:52,366 --> 00:24:54,928 {\an8}It's not meant to have two big guys up there 589 00:24:54,952 --> 00:24:56,680 {\an8}bumping and fighting. 590 00:24:56,704 --> 00:24:57,806 {\an8}I remember seeing the thing and 591 00:24:57,830 --> 00:24:59,307 {\an8}it's kind of shifting back forth. 592 00:24:59,331 --> 00:25:01,017 {\an8}And I'm just like, holy shit. 593 00:25:01,041 --> 00:25:04,020 {\an8}And the crowd would, "Oh! Oh..." 594 00:25:04,044 --> 00:25:06,815 {\an8}And I could see the scaffolding swaying. 595 00:25:06,839 --> 00:25:08,191 {\an8}[Announcer] What the hell is gonna happen? 596 00:25:08,215 --> 00:25:10,610 {\an8}And just watching everything going on, 597 00:25:10,634 --> 00:25:12,821 {\an8}just crossing my fingers. 598 00:25:12,845 --> 00:25:15,365 {\an8}[Announcer] Please, God! Please have mercy on their souls. 599 00:25:15,389 --> 00:25:17,617 {\an8}And I hear the crowd gasping, 600 00:25:17,641 --> 00:25:20,245 {\an8}and I look up and New Jack's got a stun gun. 601 00:25:20,269 --> 00:25:21,705 {\an8}- Oh, jeepers! - Oh, look at this! 602 00:25:21,729 --> 00:25:24,416 {\an8}I could not believe it. And I was just like, 603 00:25:24,440 --> 00:25:26,501 {\an8}it's gonna be over soon. It's gonna be over soon. 604 00:25:26,525 --> 00:25:28,837 {\an8}[Announcer] No, please, no! 605 00:25:28,861 --> 00:25:31,756 {\an8}[High pitch screaming] [Audience] Oh! 606 00:25:31,780 --> 00:25:33,633 {\an8}I'll never forget just like the look on Big's face 607 00:25:33,657 --> 00:25:35,260 {\an8}when he was just coming down. 608 00:25:35,284 --> 00:25:37,137 {\an8}And it just looked like pure terror. 609 00:25:37,161 --> 00:25:39,055 {\an8}It was really an intense moment, 610 00:25:39,079 --> 00:25:41,307 {\an8}but as he turned over, 611 00:25:41,331 --> 00:25:43,351 {\an8}his legs hit the ring ropes and 612 00:25:43,375 --> 00:25:45,770 {\an8}flipped him back into the ring. 613 00:25:45,794 --> 00:25:47,480 {\an8}If it had hit his butt, 614 00:25:47,504 --> 00:25:49,983 {\an8}he would have slid out onto the concrete. 615 00:25:50,007 --> 00:25:52,736 {\an8}His bitch ass would've hit the god damn floor and 616 00:25:52,760 --> 00:25:54,696 {\an8}splattered like a... ing egg. 617 00:25:54,720 --> 00:25:58,158 {\an8}♪ 618 00:25:58,182 --> 00:26:01,536 {\an8}That was a little... ing dangerous and a little like, 619 00:26:01,560 --> 00:26:04,914 {\an8}there is a God and he just saved his ass. 620 00:26:04,938 --> 00:26:08,126 {\an8}Vic Grimes is gonna need medical attention, please. 621 00:26:08,150 --> 00:26:09,985 {\an8}Let's clear the building. 622 00:26:12,279 --> 00:26:13,840 {\an8}Oh, he was like, "Jack, that was great. 623 00:26:13,864 --> 00:26:16,760 {\an8}I loved it, that was great. Thank you. Here's the bonus." 624 00:26:16,784 --> 00:26:19,637 {\an8}So, he paid me. [Laughing] 625 00:26:19,661 --> 00:26:22,515 {\an8}♪ 626 00:26:22,539 --> 00:26:26,394 {\an8}So, I did my last show, which was with Vic Grimes. 627 00:26:26,418 --> 00:26:30,148 {\an8}Once I got him, I felt like, mission accomplished. 628 00:26:30,172 --> 00:26:32,942 {\an8}I was done. 629 00:26:32,966 --> 00:26:34,319 {\an8}So, I left. 630 00:26:34,343 --> 00:26:35,803 {\an8}♪ 631 00:26:40,015 --> 00:26:41,618 {\an8}With New Jack's departure, 632 00:26:41,642 --> 00:26:44,370 {\an8}Rob Black loses another big star. 633 00:26:44,394 --> 00:26:46,539 {\an8}To make matters worse, The Messiah 634 00:26:46,563 --> 00:26:49,334 {\an8}publicly admits to his affair with Lizzy Borden, 635 00:26:49,358 --> 00:26:52,545 {\an8}boasting about it at a show in southern California. 636 00:26:52,569 --> 00:26:55,298 {\an8}I was told by people at the Extreme Associates office 637 00:26:55,322 --> 00:26:57,675 {\an8}that Rob was keeping tabs on me, 638 00:26:57,699 --> 00:27:01,012 {\an8}that he knew and was aware of everything I was doing. 639 00:27:01,036 --> 00:27:04,766 {\an8}I then started getting very resentful. 640 00:27:04,790 --> 00:27:06,375 {\an8}... who? 641 00:27:11,964 --> 00:27:13,233 {\an8}I know in Rob's mind, 642 00:27:13,257 --> 00:27:15,735 {\an8}you weren't supposed to hear about me ever again. 643 00:27:15,759 --> 00:27:19,155 {\an8}In my mind, I'm stuffing it down Rob's throat. 644 00:27:19,179 --> 00:27:20,782 {\an8}And I was happy to do it. 645 00:27:20,806 --> 00:27:24,786 {\an8}I hate that... ing fat... sucker! 646 00:27:24,810 --> 00:27:26,412 {\an8}The whole entire place started changing, 647 00:27:26,436 --> 00:27:27,896 {\an8}"You F'd Lizzy." 648 00:27:30,524 --> 00:27:33,294 {\an8}Me, being in my 23-year-old... 649 00:27:33,318 --> 00:27:35,213 {\an8}frame of mind... 650 00:27:35,237 --> 00:27:37,799 {\an8}I, I, I yelled... 651 00:27:37,823 --> 00:27:40,176 {\an8}And she... ing loved it! 652 00:27:40,200 --> 00:27:42,303 {\an8}[Cheering] 653 00:27:42,327 --> 00:27:45,348 {\an8}It wasn't the most smartest thing I've ever done. 654 00:27:45,372 --> 00:27:48,935 {\an8}'Cause up to that point, I'd always just denied it. 655 00:27:48,959 --> 00:27:50,478 {\an8}But I remember saying, like, man, Billy, 656 00:27:50,502 --> 00:27:52,522 {\an8}like, hey, just let it go, bro. 657 00:27:52,546 --> 00:27:55,233 {\an8}Like, let it go. Like, he fired you. 658 00:27:55,257 --> 00:27:57,902 {\an8}You... ed the boss' wife. Like, you guys are even. 659 00:27:57,926 --> 00:27:59,529 {\an8}Just let it go. 660 00:27:59,553 --> 00:28:01,281 {\an8}If you're gonna tell me I can't do something, 661 00:28:01,305 --> 00:28:02,740 {\an8}you're gonna threaten me... 662 00:28:02,764 --> 00:28:04,284 {\an8}I'm gonna prove to you that I can do it. 663 00:28:04,308 --> 00:28:06,703 {\an8}I'm gonna show you that I'm not scared of you. 664 00:28:06,727 --> 00:28:08,580 {\an8}I'm not wasting anymore of my... ing time 665 00:28:08,604 --> 00:28:10,665 {\an8}talking about that fat...! 666 00:28:10,689 --> 00:28:13,126 {\an8}With The Messiah's outspoken bravado and 667 00:28:13,150 --> 00:28:16,087 {\an8}XPW's diminishing attendance... 668 00:28:16,111 --> 00:28:18,882 {\an8}Rob Black's frustration intensifies. 669 00:28:18,906 --> 00:28:21,009 {\an8}XPW had put on a show. 670 00:28:21,033 --> 00:28:24,345 {\an8}I purposely sit up in the nosebleed section. 671 00:28:24,369 --> 00:28:26,139 {\an8}The match wasn't, wasn't very good. 672 00:28:26,163 --> 00:28:28,433 {\an8}The crowd started throwing like around a beach ball, 673 00:28:28,457 --> 00:28:29,893 {\an8}and chanting, "beach ball". 674 00:28:29,917 --> 00:28:31,895 {\an8}You know, the beach ball would get snatched and, 675 00:28:31,919 --> 00:28:33,980 {\an8}you know, the crowd would go, "Oh!" 676 00:28:34,004 --> 00:28:36,316 {\an8}The crowd was not being receptive. 677 00:28:36,340 --> 00:28:38,818 {\an8}I guess Rob found out I was there. 678 00:28:38,842 --> 00:28:42,947 {\an8}And I was told he threw a temper tantrum backstage. 679 00:28:42,971 --> 00:28:45,617 {\an8}My phone rings, it's Dynamite D. 680 00:28:45,641 --> 00:28:49,579 {\an8}"Hey, you need to leave." "Why do I need to leave?" 681 00:28:49,603 --> 00:28:52,832 {\an8}"Rob is pissed off 682 00:28:52,856 --> 00:28:55,209 {\an8}and he's yelling at all of us because you're here." 683 00:28:55,233 --> 00:28:57,420 {\an8}♪ 684 00:28:57,444 --> 00:29:01,049 {\an8}I hung up the phone and we left. 685 00:29:01,073 --> 00:29:02,842 {\an8}I mean, we left. That was it. 686 00:29:02,866 --> 00:29:09,140 {\an8}♪ 687 00:29:09,164 --> 00:29:10,808 {\an8}I had just got home from work. 688 00:29:10,832 --> 00:29:12,727 {\an8}I just bought a Nintendo GameCube, 689 00:29:12,751 --> 00:29:14,604 {\an8}so I was gonna play some video games. 690 00:29:14,628 --> 00:29:19,233 {\an8}The front door opens, and these two guys walk in. 691 00:29:19,257 --> 00:29:22,236 {\an8}I immediately assume they were with my roommate, 692 00:29:22,260 --> 00:29:23,696 {\an8}so I didn't think anything of it. I even said, 693 00:29:23,720 --> 00:29:25,740 {\an8}"Hey, what's up?" 694 00:29:25,764 --> 00:29:28,868 {\an8}I could see the reflection off the TV of the two guys. 695 00:29:28,892 --> 00:29:31,579 {\an8}I see the one guy lock the door. 696 00:29:31,603 --> 00:29:34,332 {\an8}And then, I see both of them going, 697 00:29:34,356 --> 00:29:36,668 {\an8}"You get him. No, you get it." 698 00:29:36,692 --> 00:29:40,672 {\an8}And, I turn like this to then confront them 699 00:29:40,696 --> 00:29:43,174 {\an8}and then, boom, they just jumped on me. 700 00:29:43,198 --> 00:29:46,177 {\an8}♪ 701 00:29:46,201 --> 00:29:48,346 {\an8}One of them got me in a chokehold, 702 00:29:48,370 --> 00:29:51,724 {\an8}but I knew he didn't have it in right. 703 00:29:51,748 --> 00:29:54,352 {\an8}I get choked out all the time and I knew 704 00:29:54,376 --> 00:29:56,771 {\an8}what a choke hold felt like. 705 00:29:56,795 --> 00:29:59,232 {\an8}One of 'em got my hand down, 706 00:29:59,256 --> 00:30:03,111 {\an8}and the other one had clippers. 707 00:30:03,135 --> 00:30:04,487 {\an8}And... 708 00:30:04,511 --> 00:30:08,783 {\an8}Got it around my thumb and then snapped it and... 709 00:30:08,807 --> 00:30:11,452 {\an8}thumb popped right off. 710 00:30:11,476 --> 00:30:14,038 {\an8}Then they went to my other hand and I kept it in a fist. 711 00:30:14,062 --> 00:30:15,415 {\an8}So, they couldn't get it and they started pounding 712 00:30:15,439 --> 00:30:18,167 {\an8}on my hand to open up my fist. 713 00:30:18,191 --> 00:30:20,545 {\an8}And I wouldn't do it. 714 00:30:20,569 --> 00:30:22,588 {\an8}We had like a little fish tank. 715 00:30:22,612 --> 00:30:26,217 {\an8}They busted it over my head. 716 00:30:26,241 --> 00:30:28,970 {\an8}They were trying, I think, to knock me out. 717 00:30:28,994 --> 00:30:33,057 {\an8}I was able to get to the door... 718 00:30:33,081 --> 00:30:35,893 {\an8}without having my thumb, it was like I'm, 719 00:30:35,917 --> 00:30:40,690 {\an8}I was waving at the lock. 720 00:30:40,714 --> 00:30:44,360 {\an8}So, they got me, pulled me back in. 721 00:30:44,384 --> 00:30:47,113 {\an8}They just got on top of me and started, like, you know, 722 00:30:47,137 --> 00:30:50,742 {\an8}punching me in the face or punching me anywhere. 723 00:30:50,766 --> 00:30:55,496 {\an8}By this point, both of them are gassed out. 724 00:30:55,520 --> 00:30:58,624 {\an8}And tired. 725 00:30:58,648 --> 00:31:02,545 {\an8}One of 'em threw a punch at me. 726 00:31:02,569 --> 00:31:06,132 {\an8}I got him in an arm bar... 727 00:31:06,156 --> 00:31:10,136 {\an8}and just wrenched on it, and he screamed. 728 00:31:10,160 --> 00:31:13,264 {\an8}When he screamed, I let go. 729 00:31:13,288 --> 00:31:15,558 {\an8}Made it to the door and was able to unlock the door 730 00:31:15,582 --> 00:31:17,268 {\an8}at that point. 731 00:31:17,292 --> 00:31:20,688 {\an8}And the door just flew open and they both ran out. 732 00:31:20,712 --> 00:31:24,442 {\an8}♪ 733 00:31:24,466 --> 00:31:27,820 {\an8}Got a cup of ice. 734 00:31:27,844 --> 00:31:31,741 {\an8}And then began to try to search for my thumb. 735 00:31:31,765 --> 00:31:33,868 {\an8}But, it was hard to find anything and 736 00:31:33,892 --> 00:31:34,994 {\an8}I couldn't locate it. 737 00:31:35,018 --> 00:31:36,954 {\an8}And then I think I just passed out. 738 00:31:36,978 --> 00:31:41,566 {\an8}♪ 739 00:31:45,737 --> 00:31:48,174 {\an8}While The Messiah was fighting off home invaders, 740 00:31:48,198 --> 00:31:50,968 {\an8}his XPW colleagues were unaware his life 741 00:31:50,992 --> 00:31:52,804 {\an8}was in serious danger. 742 00:31:52,828 --> 00:31:56,099 {\an8}On this particular night, GQ Money and I 743 00:31:56,123 --> 00:31:58,726 {\an8}were gonna film a segment for XPW TV. 744 00:31:58,750 --> 00:32:01,896 {\an8}And, then all of a sudden, there's a knock on the door. 745 00:32:01,920 --> 00:32:05,024 {\an8}Open the door, it's Rob Black. 746 00:32:05,048 --> 00:32:07,068 {\an8}What the... is Rob Black doing here? 747 00:32:07,092 --> 00:32:09,445 {\an8}Like, Rob Black has never been here. 748 00:32:09,469 --> 00:32:11,948 {\an8}Like, why is he here? 749 00:32:11,972 --> 00:32:15,243 {\an8}And he was not the Rob Black that we knew. 750 00:32:15,267 --> 00:32:16,577 {\an8}He kind of just sat on the couch. 751 00:32:16,601 --> 00:32:18,412 {\an8}It was like, why are you here? 752 00:32:18,436 --> 00:32:20,873 {\an8}Why are you here? I had no clue. 753 00:32:20,897 --> 00:32:22,834 {\an8}I woke up the next morning. Billy said, 754 00:32:22,858 --> 00:32:26,921 {\an8}Two Black guys came into his house and there was a fight. 755 00:32:26,945 --> 00:32:28,840 {\an8}To this day, I don't know if they were after to kill him, 756 00:32:28,864 --> 00:32:30,299 {\an8}what they were after to do. 757 00:32:30,323 --> 00:32:32,593 {\an8}But a lot of us were just in shock, in awe. 758 00:32:32,617 --> 00:32:34,178 {\an8}And, you know, it's like... 759 00:32:34,202 --> 00:32:36,764 {\an8}and then the rumour started flying, the speculation. 760 00:32:36,788 --> 00:32:38,391 {\an8}I remember how I first saw it. 761 00:32:38,415 --> 00:32:40,935 {\an8}It was on America's Most Wanted. 762 00:32:40,959 --> 00:32:44,647 {\an8}And I remember I was sitting with my husband and I go, 763 00:32:44,671 --> 00:32:47,233 {\an8}"Holy shit, that's Messiah. 764 00:32:47,257 --> 00:32:48,734 {\an8}Oh, my God, they cut off his thumb. 765 00:32:48,758 --> 00:32:50,528 {\an8}What's going on? What's going on?" 766 00:32:50,552 --> 00:32:54,824 {\an8}But who would want The Messiah hurt, for real? 767 00:32:54,848 --> 00:32:57,410 {\an8}To answer that, cops have been delving into the 768 00:32:57,434 --> 00:33:00,496 {\an8}secretive and sometimes sleazy subculture 769 00:33:00,520 --> 00:33:01,706 {\an8}of indie wrestling. 770 00:33:01,730 --> 00:33:04,375 {\an8}I remember looking at my husband and going... 771 00:33:04,399 --> 00:33:06,377 {\an8}"..., we all know who did this. 772 00:33:06,401 --> 00:33:07,837 {\an8}It, we all know who's behind it. 773 00:33:07,861 --> 00:33:09,547 {\an8}But..., we can't do nothing." 774 00:33:09,571 --> 00:33:11,215 {\an8}And I can't prove it. 775 00:33:11,239 --> 00:33:12,800 {\an8}What's going? What's happening? 776 00:33:12,824 --> 00:33:14,427 {\an8}Is that true? Did Rob 777 00:33:14,451 --> 00:33:15,887 {\an8}Really, Rob Black had something to do with it? 778 00:33:15,911 --> 00:33:17,305 {\an8}No, come on! 779 00:33:17,329 --> 00:33:20,099 {\an8}And I actually asked Rob about it one day. 780 00:33:20,123 --> 00:33:23,627 {\an8}...saved message Sunday 1:09 AM. 781 00:33:31,051 --> 00:33:33,946 {\an8}I was like, "Did you do that?" And he was like, 782 00:33:33,970 --> 00:33:36,157 {\an8}"Uh, no, Jack, I had nothing to do with that." 783 00:33:36,181 --> 00:33:38,075 {\an8}You know, there's speculation. I don't know who did it. 784 00:33:38,099 --> 00:33:40,036 {\an8}I know that Billy said it was two Black guys, 785 00:33:40,060 --> 00:33:42,580 {\an8}you know, that physically did it. 786 00:33:42,604 --> 00:33:44,749 {\an8}After this had happened, I remember Rob Black 787 00:33:44,773 --> 00:33:48,544 {\an8}saying, "Watch out who you hang out with. 788 00:33:48,568 --> 00:33:50,755 {\an8}You might get your arm chopped off." 789 00:33:50,779 --> 00:33:52,256 {\an8}What did that mean? 790 00:33:52,280 --> 00:33:53,841 {\an8}Be careful who you're hanging around with, 791 00:33:53,865 --> 00:33:55,343 {\an8}you know what I mean, like... 792 00:33:55,367 --> 00:33:56,220 {\an8}'cause he was pissed that we were 793 00:33:56,244 --> 00:33:58,554 {\an8}still friends with Messiah. Oh, yeah, 100%. 794 00:33:58,578 --> 00:33:59,764 {\an8}He was pissed that we weren't like, 795 00:33:59,788 --> 00:34:01,432 {\an8}"... that guy," you know what I mean? 796 00:34:01,456 --> 00:34:04,143 {\an8}I actually ended up leaving, I would say within 797 00:34:04,167 --> 00:34:05,895 {\an8}a couple of weeks to a month after that. 798 00:34:05,919 --> 00:34:08,731 {\an8}It wasn't fun when people were going, 799 00:34:08,755 --> 00:34:10,816 {\an8}"One thumb up," or trying to shake your hand and 800 00:34:10,840 --> 00:34:12,985 {\an8}going like that, instead of the normal. 801 00:34:13,009 --> 00:34:14,779 {\an8}And, you know, and laughing about it. 802 00:34:14,803 --> 00:34:19,200 {\an8}There's no proof, and this is just one girl talking... 803 00:34:19,224 --> 00:34:21,410 {\an8}We all think Rob had something to do with it. 804 00:34:21,434 --> 00:34:27,917 {\an8}♪ 805 00:34:27,941 --> 00:34:31,462 {\an8}[Chanting] Messiah! 806 00:34:31,486 --> 00:34:33,381 {\an8}The biggest thing I could do... 807 00:34:33,405 --> 00:34:36,300 {\an8}in my opinion... 808 00:34:36,324 --> 00:34:39,303 {\an8}was to go back doing what I love. 809 00:34:39,327 --> 00:34:42,848 {\an8}Which was wrestling. And that's what I did. 810 00:34:42,872 --> 00:34:45,601 {\an8}And everybody in this arena, get a good look 'cause 811 00:34:45,625 --> 00:34:48,396 {\an8}this is no... ing work. 812 00:34:48,420 --> 00:34:52,149 {\an8}I have no... ing thumb and I don't give a shit 'cause 813 00:34:52,173 --> 00:34:55,903 {\an8}I can still open beer, still play... ing video games, 814 00:34:55,927 --> 00:34:58,406 {\an8}and still write a "you" telegram 815 00:34:58,430 --> 00:35:00,825 {\an8}to anybody I... ing want to! 816 00:35:00,849 --> 00:35:03,619 {\an8}With no evidence linking Rob Black to the assault on 817 00:35:03,643 --> 00:35:06,247 {\an8}The Messiah, he is never charged. 818 00:35:06,271 --> 00:35:09,125 {\an8}However, he and Lizzy begin to draw the attention of 819 00:35:09,149 --> 00:35:12,253 {\an8}federal authorities for posturing in the media about 820 00:35:12,277 --> 00:35:15,589 {\an8}pushing legal boundaries with their latest adult films. 821 00:35:15,613 --> 00:35:19,677 {\an8}A girl being kidnapped, being forced to have sex. 822 00:35:19,701 --> 00:35:22,930 {\an8}Being butchered at the end, and spit on. 823 00:35:22,954 --> 00:35:24,140 {\an8}She's being degraded. 824 00:35:24,164 --> 00:35:26,475 {\an8}We're known for all the taboo stuff that everyone 825 00:35:26,499 --> 00:35:28,561 {\an8}said you can't do, and we do it. 826 00:35:28,585 --> 00:35:30,563 {\an8}And we sell it, and people are entertained because 827 00:35:30,587 --> 00:35:32,690 {\an8}people are bored with the other stuff. 828 00:35:32,714 --> 00:35:34,442 {\an8}They were doing... 829 00:35:34,466 --> 00:35:37,611 {\an8}such extreme stuff. 830 00:35:37,635 --> 00:35:41,532 {\an8}And I wasn't into it and it wasn't where I wanted to go. 831 00:35:41,556 --> 00:35:43,534 {\an8}And, so I finally just said, you know, 832 00:35:43,558 --> 00:35:45,036 {\an8}"Hey, Rob, this is... 833 00:35:45,060 --> 00:35:46,370 {\an8}you know, this is where it ends." 834 00:35:46,394 --> 00:35:47,830 {\an8}I watch Night Line all the time. 835 00:35:47,854 --> 00:35:49,415 {\an8}♪ 836 00:35:49,439 --> 00:35:53,085 {\an8}And, just on random day... 837 00:35:53,109 --> 00:35:55,171 {\an8}Rob's a guest of Ted Coppel. 838 00:35:55,195 --> 00:35:57,965 He was trying to justify the lewd acts that were in 839 00:35:57,989 --> 00:36:00,885 these videos against freedom of speech. 840 00:36:00,909 --> 00:36:03,095 And, John Ashcroft, the Attorney General of the 841 00:36:03,119 --> 00:36:06,515 United States at that point, was coming after him. 842 00:36:06,539 --> 00:36:09,477 {\an8}We're not drug dealers or... 843 00:36:09,501 --> 00:36:13,105 {\an8}or murderers, you know, we make movies. 844 00:36:13,129 --> 00:36:17,026 {\an8}Rob always wanted to be like Hugh Hefner or Larry Flint. 845 00:36:17,050 --> 00:36:18,277 {\an8}We make movies. 846 00:36:18,301 --> 00:36:20,029 {\an8}Just like Hollywood makes movies. 847 00:36:20,053 --> 00:36:21,155 {\an8}Just like... 848 00:36:21,179 --> 00:36:23,449 {\an8}Oh, no, they're not just like Hollywood makes movies. 849 00:36:23,473 --> 00:36:26,285 {\an8}In your movies, women are brutally raped. 850 00:36:26,309 --> 00:36:27,953 {\an8}They're actually beat up. 851 00:36:27,977 --> 00:36:30,873 {\an8}"I'm fighting for your first amendment rights." 852 00:36:30,897 --> 00:36:34,460 {\an8}And he wasn't. He was fighting for himself. 853 00:36:34,484 --> 00:36:36,796 {\an8}Zicari, quote, "issued a challenge to 854 00:36:36,820 --> 00:36:39,173 {\an8}Attorney General Ashcroft," and said that Ashcroft, 855 00:36:39,197 --> 00:36:42,593 {\an8}quote, "could not do anything about his films." 856 00:36:42,617 --> 00:36:45,471 {\an8}And I'm at home, and I'm like... 857 00:36:45,495 --> 00:36:47,473 {\an8}"You're challenging John Ashcroft? 858 00:36:47,497 --> 00:36:49,433 {\an8}You're challenging the United States government?" 859 00:36:49,457 --> 00:36:53,020 {\an8}Like, why would you do that? Why would anyone do that? 860 00:36:53,044 --> 00:36:56,023 {\an8}There was a time when there was a meeting in Rob's office. 861 00:36:56,047 --> 00:36:57,817 {\an8}Rob stood up from his desk and said, 862 00:36:57,841 --> 00:37:00,986 {\an8}"Hey, when we get raided by the feds, 863 00:37:01,010 --> 00:37:03,489 {\an8}everyone report to Kevin. That's your 864 00:37:03,513 --> 00:37:04,782 {\an8}that's who's gonna get information, 865 00:37:04,806 --> 00:37:06,992 {\an8}that's who you need to speak to." 866 00:37:07,016 --> 00:37:10,079 {\an8}"When we get raided by the feds"? 867 00:37:10,103 --> 00:37:13,124 {\an8}It wasn't "if" it was "when". 868 00:37:13,148 --> 00:37:16,794 {\an8}I remember the morning of the postal raid 869 00:37:16,818 --> 00:37:19,046 {\an8}at Extreme Associates. 870 00:37:19,070 --> 00:37:20,881 {\an8}We figured out what was going on because 871 00:37:20,905 --> 00:37:23,717 {\an8}everyone was wearing United States Postal Service, 872 00:37:23,741 --> 00:37:25,970 {\an8}kind of like the CIA or FBI jackets you see in 873 00:37:25,994 --> 00:37:27,847 {\an8}the movies and television. 874 00:37:27,871 --> 00:37:30,766 {\an8}And, we put two and two together and figured out that 875 00:37:30,790 --> 00:37:32,226 {\an8}the government somehow, some way 876 00:37:32,250 --> 00:37:36,939 {\an8}figured out how to get Rob. 877 00:37:36,963 --> 00:37:40,901 {\an8}How can you go on network television and 878 00:37:40,925 --> 00:37:43,654 {\an8}challenge the government? Like, who does that? 879 00:37:43,678 --> 00:37:46,198 {\an8}And he did. And he got popped for it. 880 00:37:46,222 --> 00:37:49,350 {\an8}♪ 881 00:37:52,312 --> 00:37:54,165 {\an8}They had to go after me first because 882 00:37:54,189 --> 00:37:55,833 {\an8}I had the biggest mouth. 883 00:37:55,857 --> 00:37:59,003 {\an8}You can't start a war on pornography unless you 884 00:37:59,027 --> 00:38:01,714 {\an8}go after the person that is... 885 00:38:01,738 --> 00:38:03,799 {\an8}defying you the most. 886 00:38:03,823 --> 00:38:06,552 {\an8}Right here is the federal 5. 887 00:38:06,576 --> 00:38:10,764 {\an8}These are the 5 tapes that could put me in jail forever. 888 00:38:10,788 --> 00:38:14,185 {\an8}I was really interested on where it was gonna go 889 00:38:14,209 --> 00:38:17,396 {\an8}because I thought that's a, that's a brilliant question. 890 00:38:17,420 --> 00:38:20,733 {\an8}Like, who in government is gonna decide what's decent 891 00:38:20,757 --> 00:38:23,569 {\an8}or indecent between two paid actors? 892 00:38:23,593 --> 00:38:26,071 {\an8}But I mean, it was like Rob knew what he was doing, 893 00:38:26,095 --> 00:38:28,115 {\an8}and he knew that legally you cannot have someone 894 00:38:28,139 --> 00:38:29,909 {\an8}sit there and say, "my 13-year-old ass." 895 00:38:29,933 --> 00:38:31,619 {\an8}You, you can't do it. 896 00:38:31,643 --> 00:38:32,912 {\an8}But he didn't care. 897 00:38:32,936 --> 00:38:35,915 {\an8}The funny thing about my business is 898 00:38:35,939 --> 00:38:37,666 {\an8}I don't force it on anybody. 899 00:38:37,690 --> 00:38:39,793 {\an8}The only people that are gonna be forced to watch 900 00:38:39,817 --> 00:38:43,589 {\an8}my movies are the 12 people that sit in that jury. 901 00:38:43,613 --> 00:38:46,133 {\an8}Facing multiple charges for violating federal 902 00:38:46,157 --> 00:38:49,887 {\an8}obscenity statutes, Rob Black and Lizzy Borden face 903 00:38:49,911 --> 00:38:53,474 {\an8}50 years in prison and millions in fines. 904 00:38:53,498 --> 00:38:55,935 {\an8}The legal battle quickly consumes all of 905 00:38:55,959 --> 00:39:00,231 {\an8}Rob Black's resources, spelling the end of XPW. 906 00:39:00,255 --> 00:39:04,151 {\an8}There were times when there would just be a month of 907 00:39:04,175 --> 00:39:05,778 {\an8}talent cheques bouncing. 908 00:39:05,802 --> 00:39:09,114 {\an8}And there would be 20 people in the lobby pissed off. 909 00:39:09,138 --> 00:39:12,117 {\an8}And, literally, everyone with a cheque in their hand. 910 00:39:12,141 --> 00:39:14,995 {\an8}XPW will be starting in just a few minutes. 911 00:39:15,019 --> 00:39:21,377 {\an8}So, please, grab your seats and get ready to get extreme! 912 00:39:21,401 --> 00:39:23,671 {\an8}[Booing] 913 00:39:23,695 --> 00:39:25,256 {\an8}It killed the whole business. 914 00:39:25,280 --> 00:39:26,840 {\an8}Because all the lawyer fees. 915 00:39:26,864 --> 00:39:29,301 {\an8}And, you can't produce movies. 916 00:39:29,325 --> 00:39:30,970 {\an8}You can't pay wrestlers, you can't pay actors, 917 00:39:30,994 --> 00:39:32,429 {\an8}you can't pay actresses. 918 00:39:32,453 --> 00:39:34,390 {\an8}I think he ultimately thought that the 919 00:39:34,414 --> 00:39:39,186 {\an8}adult industry would, you know, come to his support. 920 00:39:39,210 --> 00:39:41,522 {\an8}And they saw through his BS. 921 00:39:41,546 --> 00:39:42,690 {\an8}He should have known it then, 922 00:39:42,714 --> 00:39:43,941 {\an8}but he definitely knows it now. 923 00:39:43,965 --> 00:39:46,443 {\an8}Dude, the government, they got more money, 924 00:39:46,467 --> 00:39:50,072 {\an8}they got more lawyers, and they got more time. 925 00:39:50,096 --> 00:39:52,616 {\an8}These charges were getting dropped, 926 00:39:52,640 --> 00:39:57,079 {\an8}and dropped, and dropped, and one finally stuck. 927 00:39:57,103 --> 00:39:59,707 {\an8}Unable to mount a costly defence, 928 00:39:59,731 --> 00:40:03,127 {\an8}Rob and Lizzy opt to plead guilty to a single charge of 929 00:40:03,151 --> 00:40:06,589 {\an8}conspiracy to distribute obscene materials. 930 00:40:06,613 --> 00:40:08,591 {\an8}I believe he got a year and a day, 931 00:40:08,615 --> 00:40:09,758 {\an8}if I'm not mistaken. 932 00:40:09,782 --> 00:40:11,302 {\an8}I remember when I heard that Rob and Lizzy 933 00:40:11,326 --> 00:40:12,511 {\an8}were thrown in jail. 934 00:40:12,535 --> 00:40:15,180 {\an8}I kind of feel bad for Lizzy 'cause it's like, you know, 935 00:40:15,204 --> 00:40:17,766 {\an8}she wasn't the most innocent sweet thing in the world either, 936 00:40:17,790 --> 00:40:19,935 {\an8}but I think she went down just because 937 00:40:19,959 --> 00:40:22,146 {\an8}her name was on the title. 938 00:40:22,170 --> 00:40:23,439 {\an8}I thought he got what he deserved, 939 00:40:23,463 --> 00:40:25,733 {\an8}not because of what happened to me, 940 00:40:25,757 --> 00:40:30,362 {\an8}but to go on TV and ask the government, 941 00:40:30,386 --> 00:40:33,866 {\an8}"Yeah, yeah, come. Come at me. Do it." 942 00:40:33,890 --> 00:40:38,787 {\an8}Just the ego, the absolute ego. 943 00:40:38,811 --> 00:40:40,331 {\an8}After serving his time, 944 00:40:40,355 --> 00:40:42,833 {\an8}Rob Black leaves the world of wrestling behind 945 00:40:42,857 --> 00:40:45,127 {\an8}and his relationship with Lizzy would also 946 00:40:45,151 --> 00:40:47,004 {\an8}come to an end. 947 00:40:47,028 --> 00:40:48,672 {\an8}You know, I've asked myself over the years, 948 00:40:48,696 --> 00:40:51,842 {\an8}it's been almost 20 years, and I've asked myself: 949 00:40:51,866 --> 00:40:54,053 {\an8}If I could do it again, would I? 950 00:40:54,077 --> 00:40:55,387 {\an8}..., yeah. 951 00:40:55,411 --> 00:40:56,972 {\an8}Yes! 952 00:40:56,996 --> 00:40:59,099 {\an8}Every part of it. Even the bad times, I would. 953 00:40:59,123 --> 00:41:02,102 {\an8}Yes! Of course I'd go back. 954 00:41:02,126 --> 00:41:05,230 {\an8}'Cause we had something incredibly special there. 955 00:41:05,254 --> 00:41:06,940 {\an8}I mean, it wasn't just the wrestlers, 956 00:41:06,964 --> 00:41:08,651 {\an8}and it wasn't just Rob Black. 957 00:41:08,675 --> 00:41:11,987 {\an8}It was a combination of everything that made the magic. 958 00:41:12,011 --> 00:41:15,741 {\an8}Everybody wanted the show to succeed. 959 00:41:15,765 --> 00:41:18,535 {\an8}Now I'm in Hollywood. Now I'm living my dream, 960 00:41:18,559 --> 00:41:20,954 {\an8}and I have the greatest job in the world and... 961 00:41:20,978 --> 00:41:23,666 {\an8}that might not have happened if I wasn't in XPW. 962 00:41:23,690 --> 00:41:26,752 {\an8}That time is incredibly important to me. 963 00:41:26,776 --> 00:41:29,630 {\an8}All of the situations that, you know, involved, 964 00:41:29,654 --> 00:41:32,174 {\an8}and the friendships that are still happening to this day. 965 00:41:32,198 --> 00:41:35,511 {\an8}Me and Sylvia, we actually got married at 966 00:41:35,535 --> 00:41:37,179 {\an8}a pro wrestling show. 967 00:41:37,203 --> 00:41:39,848 {\an8}We're actually celebrating our 9-year anniversary next week. 968 00:41:39,872 --> 00:41:42,267 {\an8}We are like peanut butterand jelly. 969 00:41:42,291 --> 00:41:44,561 {\an8}We just love wrestling and that's all we do. 970 00:41:44,585 --> 00:41:47,564 {\an8}So, my uncle, Supreme, 971 00:41:47,588 --> 00:41:51,026 {\an8}the people just really loved him. 972 00:41:51,050 --> 00:41:55,489 {\an8}You know, unfortunately, he passed away last May 6th. 973 00:41:55,513 --> 00:41:57,908 {\an8}There's just a lot of like love, 974 00:41:57,932 --> 00:42:00,786 {\an8}when he passed away, just a lot of love that... 975 00:42:00,810 --> 00:42:04,957 {\an8}that people just messaging and just talking about him, 976 00:42:04,981 --> 00:42:06,542 {\an8}and just I know it really touched me, 977 00:42:06,566 --> 00:42:09,253 {\an8}but I just so wish, like...! 978 00:42:09,277 --> 00:42:13,465 {\an8}I just so wish that like people would have let him 979 00:42:13,489 --> 00:42:16,677 {\an8}know when he was alive because he loved that shit. 980 00:42:16,701 --> 00:42:20,097 {\an8}Like, who doesn't? But, man, without Supreme, 981 00:42:20,121 --> 00:42:22,349 {\an8}I'd have never been a wrestler, whatsoever. 982 00:42:22,373 --> 00:42:23,892 {\an8}I don't know what I'd be doing. 983 00:42:23,916 --> 00:42:26,019 {\an8}I'd be driving a truck, I guess, I don't know. 984 00:42:26,043 --> 00:42:29,523 {\an8}Embracing now with his uncle Supreme! 985 00:42:29,547 --> 00:42:33,652 {\an8}I would not change one thing from the simple fact of... 986 00:42:33,676 --> 00:42:37,781 {\an8}all of that led me to my wife, and now I have my two daughters. 987 00:42:37,805 --> 00:42:40,701 {\an8}So, it was all worth it in my eyes. 988 00:42:40,725 --> 00:42:42,619 {\an8}Because at the end of the day, 989 00:42:42,643 --> 00:42:44,788 {\an8}Messiah means nothing. 990 00:42:44,812 --> 00:42:47,416 {\an8}Once I get walk through that door at home, 991 00:42:47,440 --> 00:42:49,418 {\an8}I'm just dad and husband. 992 00:42:49,442 --> 00:42:52,212 {\an8}And, that's the most important thing to me. 993 00:42:52,236 --> 00:42:56,675 {\an8}What we're doing right now will put XPW back on the map 994 00:42:56,699 --> 00:42:58,552 {\an8}for a few months. 995 00:42:58,576 --> 00:43:01,305 {\an8}But, it ain't nothing that they did to be like, 996 00:43:01,329 --> 00:43:04,641 {\an8}"Oh, they're gonna go down in history," besides me 997 00:43:04,665 --> 00:43:07,144 {\an8}throwing Vic Grimes off that... ing scaffold. 998 00:43:07,168 --> 00:43:09,855 {\an8}As far as I know, Rob is happily married. 999 00:43:09,879 --> 00:43:12,107 {\an8}He has a couple kids and, I think he's running 1000 00:43:12,131 --> 00:43:15,319 {\an8}a hamburger shop... back east somewhere. 1001 00:43:15,343 --> 00:43:17,488 {\an8}I'm not quite sure where. But I always wonder, like, 1002 00:43:17,512 --> 00:43:20,783 {\an8}does would he want if he could come back, would he? 1003 00:43:20,807 --> 00:43:21,909 {\an8}And I, I don't know. 1004 00:43:21,933 --> 00:43:23,994 {\an8}I have no idea who the Rob Black is now, 1005 00:43:24,018 --> 00:43:26,455 {\an8}or who Robert Zicari is nowadays. 1006 00:43:26,479 --> 00:43:29,166 {\an8}'Cause I wonder, is he still Rob Black? 1007 00:43:29,190 --> 00:43:30,751 {\an8}And, action. 1008 00:43:30,775 --> 00:43:32,211 {\an8}Honey, why are you so worked up? 1009 00:43:32,235 --> 00:43:34,963 {\an8}Everything's gonna be okay. 1010 00:43:34,987 --> 00:43:36,882 {\an8}They turned their backs on me. 1011 00:43:36,906 --> 00:43:39,885 {\an8}I'm playing with dolls. I'm done with all that. 1012 00:43:39,909 --> 00:43:41,261 {\an8}It's gonna be a new me. 1013 00:43:41,285 --> 00:43:45,641 {\an8}People are gonna regret what they did to me. 1014 00:43:45,665 --> 00:43:47,518 {\an8}What are you talking about? 1015 00:43:47,542 --> 00:43:50,145 {\an8}You'll see, you'll see. 1016 00:43:50,169 --> 00:43:51,647 {\an8}I gotta get something to drink. 1017 00:43:51,671 --> 00:43:53,440 {\an8}I'm dying over here. 1018 00:43:53,464 --> 00:43:56,902 {\an8}♪ 1019 00:43:56,926 --> 00:43:58,862 {\an8}Turn their backs on him? 1020 00:43:58,886 --> 00:44:02,157 {\an8}♪ 1021 00:44:02,181 --> 00:44:04,117 {\an8}[Rob] Cut. 1022 00:44:04,141 --> 00:44:08,437 {\an8}♪