1
00:00:10,010 --> 00:00:12,238
{\an8}- Go!
- [Screaming]
2
00:00:12,262 --> 00:00:14,616
{\an8}XPW was known for being crazy.
3
00:00:14,640 --> 00:00:18,244
{\an8}That's what it was,
it was Extreme Pro Wrestling.
4
00:00:18,268 --> 00:00:19,537
{\an8}And when we did death matches,
5
00:00:19,561 --> 00:00:22,248
{\an8}that would be a
license to kill for me.
6
00:00:22,272 --> 00:00:25,210
{\an8}I was a porn star l living
the dream of a wrestler.
7
00:00:25,234 --> 00:00:27,378
{\an8}If we could degrade people
and entertain people,
8
00:00:27,402 --> 00:00:28,922
{\an8}let's... ing do it.
9
00:00:28,946 --> 00:00:32,926
{\an8}In 1999, adult film
entrepreneur Rob Black
10
00:00:32,950 --> 00:00:35,803
{\an8}combined his passion for
violent death matches and
11
00:00:35,827 --> 00:00:38,139
{\an8}the spirit of his
provocative pornography...
12
00:00:38,163 --> 00:00:40,558
{\an8}[Audience chanting]
Show your tits! Show your tits!
13
00:00:40,582 --> 00:00:42,435
{\an8}To realize his dream promotion,
14
00:00:42,459 --> 00:00:44,187
{\an8}Extreme Pro Wrestling.
15
00:00:44,211 --> 00:00:46,731
{\an8}XPW was a labour
of love for Rob.
16
00:00:46,755 --> 00:00:47,899
{\an8}He wanted it to work.
17
00:00:47,923 --> 00:00:50,610
{\an8}Oh, no!
18
00:00:50,634 --> 00:00:55,281
{\an8}In order to become America's
top hardcore wrestling outfit,
19
00:00:55,305 --> 00:00:58,034
{\an8}XPW celebrated those
who performed
20
00:00:58,058 --> 00:01:00,703
{\an8}increasingly dangerous stunts.
21
00:01:00,727 --> 00:01:02,956
{\an8}But then you want to come out
there and put a gun into
22
00:01:02,980 --> 00:01:04,832
{\an8}my mouth and blow the
back of my brains out.
23
00:01:04,856 --> 00:01:05,917
{\an8}I outdid you.
24
00:01:05,941 --> 00:01:07,043
{\an8}Oh!
25
00:01:07,067 --> 00:01:08,586
{\an8}But that's what it would take.
26
00:01:08,610 --> 00:01:10,713
{\an8}Rob Black had no
appreciation for wrestling
27
00:01:10,737 --> 00:01:13,049
{\an8}because he had no... ing
clue about wrestling.
28
00:01:13,073 --> 00:01:15,593
{\an8}Rob always thought of
himself as like a mafia guy.
29
00:01:15,617 --> 00:01:18,137
{\an8}Can't leave, you know,
no one leaves the family.
30
00:01:18,161 --> 00:01:21,516
{\an8}When the violence in the
ring bleeds out into real life,
31
00:01:21,540 --> 00:01:24,352
{\an8}Rob Black's command
over a legion of young
32
00:01:24,376 --> 00:01:27,939
{\an8}wrestlers begins to crumble,
as mounting legal bills
33
00:01:27,963 --> 00:01:31,985
{\an8}force his wrestling and
porn empires to implode.
34
00:01:32,009 --> 00:01:34,153
{\an8}I don't remember the
pain of it because
35
00:01:34,177 --> 00:01:35,488
{\an8}I was going into shock.
36
00:01:35,512 --> 00:01:37,532
{\an8}It got real dark after that.
37
00:01:37,556 --> 00:01:40,201
{\an8}Dumbasses.
Like, what were we thinking?
38
00:01:40,225 --> 00:01:41,786
{\an8}Just, we weren't.
39
00:01:41,810 --> 00:01:45,248
{\an8}Rob knew just how to push.
He said, "How far can I go?"
40
00:01:45,272 --> 00:01:47,875
{\an8}We're known for all the taboo
stuff that everyone said
41
00:01:47,899 --> 00:01:50,169
{\an8}you can't do, and we do it.
42
00:01:50,193 --> 00:01:51,963
{\an8}And he just pushed
a little too far.
43
00:01:51,987 --> 00:01:59,987
{\an8}♪
44
00:02:04,624 --> 00:02:09,814
{\an8}Tongue my sweaty balls.
They're big.
45
00:02:09,838 --> 00:02:13,818
{\an8}They're not hairy.
They're smooth and shaved.
46
00:02:13,842 --> 00:02:15,594
{\an8}But they're sweaty.
47
00:02:19,639 --> 00:02:23,536
{\an7}Honestly, I think it's a no-win
situation for him. I really do.
48
00:02:23,560 --> 00:02:25,038
{\an8}It's probably better that,
49
00:02:25,062 --> 00:02:26,789
{\an8}that he doesn't say anything,
you know?
50
00:02:26,813 --> 00:02:29,042
{\an8}But he's the type of guy
where he wouldn't want to be
51
00:02:29,066 --> 00:02:30,460
{\an8}part of somebody else's
production and
52
00:02:30,484 --> 00:02:31,878
{\an8}somebody else's project.
53
00:02:31,902 --> 00:02:33,504
{\an8}If you can't hold court and
you're just gonna sit in a
54
00:02:33,528 --> 00:02:35,298
{\an8}chair and get asked questions...
55
00:02:35,322 --> 00:02:37,324
{\an8}that's just not Rob.
56
00:02:40,077 --> 00:02:42,305
{\an8}Oh-ho, ha!
57
00:02:42,329 --> 00:02:45,099
{\an8}[Inhaling]
[off-screen] Don't hold back.
58
00:02:45,123 --> 00:02:47,769
{\an8}Okay, I'm ready.
59
00:02:47,793 --> 00:02:49,228
{\an8}I'm Jessica Darlin.
60
00:02:49,252 --> 00:02:52,398
{\an8}I was part of XPW
for about two years.
61
00:02:52,422 --> 00:02:53,524
{\an8}Look at that!
62
00:02:53,548 --> 00:02:55,943
{\an8}And I was also
Extreme Associates'
63
00:02:55,967 --> 00:02:58,821
{\an8}contract girl for almost four.
64
00:02:58,845 --> 00:03:03,117
{\an8}Rob Black is someone,
you love him or you hate him.
65
00:03:03,141 --> 00:03:07,163
{\an8}I can do whatever I want!
I own this... ing company!
66
00:03:07,187 --> 00:03:08,706
{\an8}And you don't!
67
00:03:08,730 --> 00:03:11,209
{\an8}Rob Block is,
in wrestling terms,
68
00:03:11,233 --> 00:03:13,044
{\an8}the ultimate heel.
69
00:03:13,068 --> 00:03:16,589
{\an8}He is a wrestling owner,
promoter,
70
00:03:16,613 --> 00:03:19,509
{\an8}and he had been in the adult
film business his whole life.
71
00:03:19,533 --> 00:03:21,928
{\an8}Kick your arms back so
your... in' tits...
72
00:03:21,952 --> 00:03:23,638
{\an8}'cause I'm gonna go
in with the camera.
73
00:03:23,662 --> 00:03:26,849
{\an8}He was doing stuff, like
today would be the norm.
74
00:03:26,873 --> 00:03:32,063
{\an8}Gaping buttholes and pissing
and puking and really wild sex.
75
00:03:32,087 --> 00:03:33,856
{\an8}He was doing it
when no one else did.
76
00:03:33,880 --> 00:03:35,191
{\an8}And that's who we were.
77
00:03:35,215 --> 00:03:37,026
{\an8}We wanted to be the bad boys.
78
00:03:37,050 --> 00:03:41,155
{\an8}I do what I want because
I'm the owner's wife.
79
00:03:41,179 --> 00:03:45,034
{\an8}Lizzy was a adult
film actress and,
80
00:03:45,058 --> 00:03:47,870
{\an8}she came to Extreme,
started dating Rob.
81
00:03:47,894 --> 00:03:49,163
{\an8}What are you doing?
82
00:03:49,187 --> 00:03:50,915
{\an8}[Rob] Cut.
You don't say nothing.
83
00:03:50,939 --> 00:03:52,208
{\an8}You just come...
you just...
84
00:03:52,232 --> 00:03:53,418
{\an8}You said ask you
what you're doing.
85
00:03:53,442 --> 00:03:55,211
{\an8}[Rob] No, no, no, I'm gonna
ask you what you're doing.
86
00:03:55,235 --> 00:03:56,337
{\an8}[Lizzy] Oh, sorry.
87
00:03:56,361 --> 00:03:58,047
{\an8}She became his girlfriend
and she was done with
88
00:03:58,071 --> 00:03:59,590
{\an8}the business, you know,
she didn't perform.
89
00:03:59,614 --> 00:04:01,676
{\an8}Like, she directed and produced.
90
00:04:01,700 --> 00:04:03,261
{\an8}And, she was part of porn,
91
00:04:03,285 --> 00:04:05,054
{\an8}but she was on the
other side of it.
92
00:04:05,078 --> 00:04:06,597
{\an8}Kiss me.
93
00:04:06,621 --> 00:04:09,684
{\an8}In addition to his penchant
for subversive pornography,
94
00:04:09,708 --> 00:04:12,186
{\an8}Rob Black is enamoured
with the underworld of
95
00:04:12,210 --> 00:04:15,231
{\an8}hardcore wrestling, and
eventually strikes a working
96
00:04:15,255 --> 00:04:18,317
{\an8}relationship with Extreme
Championship Wrestling's
97
00:04:18,341 --> 00:04:20,820
{\an8}revolutionary founder,
Paul Heyman.
98
00:04:20,844 --> 00:04:22,488
{\an8}ECW was the big party.
99
00:04:22,512 --> 00:04:24,699
{\an8}New Jack serenading Angel.
100
00:04:24,723 --> 00:04:27,869
{\an8}We had fun, we got high,
we did drugs,
101
00:04:27,893 --> 00:04:30,830
{\an8}we... ing had a... ing ball.
102
00:04:30,854 --> 00:04:33,749
{\an8}I am New Jack,
the original gangster.
103
00:04:33,773 --> 00:04:37,253
{\an8}What Paulie brought to the
table was a group of guys
104
00:04:37,277 --> 00:04:40,214
{\an8}that did our thing, and we
had a good time doing it.
105
00:04:40,238 --> 00:04:43,176
{\an8}- The challenger!
- [Cheering]
106
00:04:43,200 --> 00:04:45,678
{\an8}What I remember
about the Rob Black,
107
00:04:45,702 --> 00:04:48,514
{\an8}Paul Heyman relationship was,
108
00:04:48,538 --> 00:04:51,601
{\an8}Rob wanted to bring
ECW to the west coast.
109
00:04:51,625 --> 00:04:54,061
{\an8}And there was
arrangements to do that.
110
00:04:54,085 --> 00:04:56,939
{\an8}I'm David Marquez.
I was the producer and
111
00:04:56,963 --> 00:04:59,233
{\an8}director of the XPW
television show.
112
00:04:59,257 --> 00:05:02,737
{\an8}Welcome to another
edition of XPW TV.
113
00:05:02,761 --> 00:05:05,698
{\an8}But when ECW got
their network deal,
114
00:05:05,722 --> 00:05:07,533
{\an8}it was kind of,
"Why do we need Rob?"
115
00:05:07,557 --> 00:05:09,243
{\an8}So, that all went
out the window.
116
00:05:09,267 --> 00:05:13,331
{\an8}Rob was extremely upset
about that and to spite ECW,
117
00:05:13,355 --> 00:05:15,208
{\an8}that's how you get XPW.
118
00:05:15,232 --> 00:05:20,296
{\an8}Because me and WCW have a
common hatred for that
119
00:05:20,320 --> 00:05:23,674
{\an8}son of a bitch Paul Heyman,
back on the east coast.
120
00:05:23,698 --> 00:05:25,384
{\an8}That's what set
Rob Black off where,
121
00:05:25,408 --> 00:05:27,803
{\an8}I'm gonna make
this better than ECW.
122
00:05:27,827 --> 00:05:30,181
{\an8}You know, I'm gonna do
this in spite of you.
123
00:05:30,205 --> 00:05:33,434
{\an8}I'm Joey Kaos, the rock
superstar of XPW.
124
00:05:33,458 --> 00:05:35,520
{\an8}And the owner of
Santino Brothers Wrestling
125
00:05:35,544 --> 00:05:37,522
{\an8}in Los Angeles, California.
126
00:05:37,546 --> 00:05:39,774
{\an8}[Announcer] Kaos!
127
00:05:39,798 --> 00:05:42,860
{\an8}I wasn't a huge
wrestling fan, growing up.
128
00:05:42,884 --> 00:05:46,364
{\an8}I was a huge fan of
my uncle, Supreme.
129
00:05:46,388 --> 00:05:48,991
{\an8}He is like a godfather
of death match wrestling,
130
00:05:49,015 --> 00:05:50,743
{\an8}and that is his legacy.
131
00:05:50,767 --> 00:05:53,496
{\an8}- Who am I?!
- Supreme!
132
00:05:53,520 --> 00:05:55,998
{\an8}He's the one that loved
professional wrestling.
133
00:05:56,022 --> 00:05:58,793
{\an8}I just tagged along
'cause I loved my uncle.
134
00:05:58,817 --> 00:06:01,087
{\an8}[Cheering]
135
00:06:01,111 --> 00:06:02,797
{\an8}And I remember my
uncle Supreme telling me,
136
00:06:02,821 --> 00:06:07,510
{\an8}"Hey, so you know that there's
this porno wrestling happening."
137
00:06:07,534 --> 00:06:08,719
{\an8}"Porno wrestling?
138
00:06:08,743 --> 00:06:10,638
{\an8}Is it gonna be wrestling
or porn? What is it?"
139
00:06:10,662 --> 00:06:13,057
{\an8}♪
140
00:06:13,081 --> 00:06:16,102
{\an8}I walked in the office, and
I believe Rob just looked
141
00:06:16,126 --> 00:06:20,565
{\an8}at me and said, "I now own
a wrestling company and
142
00:06:20,589 --> 00:06:23,359
{\an8}you're now
going to valet."
143
00:06:23,383 --> 00:06:25,778
{\an8}So, it was a crazy dynamic.
144
00:06:25,802 --> 00:06:28,990
{\an8}You would have girls having
sex in the office, doing scenes.
145
00:06:29,014 --> 00:06:31,200
{\an8}We also had a ring in the back.
146
00:06:31,224 --> 00:06:33,911
{\an8}So, guys going around,
they'd be wrestling,
147
00:06:33,935 --> 00:06:36,747
{\an8}with girls with no clothes
on with cum all over them.
148
00:06:36,771 --> 00:06:39,750
{\an8}It was definitely an
eye opener working there.
149
00:06:39,774 --> 00:06:41,294
{\an8}My name is Sylvia Munoz,
150
00:06:41,318 --> 00:06:42,962
{\an8}and on the wrestling
circuit I'm Jezebel Romo.
151
00:06:42,986 --> 00:06:45,631
{\an8}But, at XPW I was the merch girl
152
00:06:45,655 --> 00:06:47,383
{\an8}or the extreme bitch.
153
00:06:47,407 --> 00:06:49,510
{\an8}It was almost a joy to
see people in clothes.
154
00:06:49,534 --> 00:06:51,721
{\an8}That was more of a turn on
than seeing all the tits,
155
00:06:51,745 --> 00:06:54,307
{\an8}ass, dicks and... you know,
then you had like one of the
156
00:06:54,331 --> 00:06:55,975
{\an8}porn guys there and
he's sitting there and
157
00:06:55,999 --> 00:06:57,101
{\an8}he's talking to you,
and he's like,
158
00:06:57,125 --> 00:06:59,061
{\an8}"Hey, so, how, how's your
wrestling scene?"
159
00:06:59,085 --> 00:07:00,688
{\an8}And how's this and how's that?
And I'm just like,
160
00:07:00,712 --> 00:07:02,273
{\an8}"What? What are you doing?"
He's like,
161
00:07:02,297 --> 00:07:03,941
{\an8}"Oh, I'm just getting
ready for a scene, you know,
162
00:07:03,965 --> 00:07:06,527
{\an8}gotta stay hard."
And it was just that casual.
163
00:07:06,551 --> 00:07:08,779
{\an8}I remember walking in
and going to training,
164
00:07:08,803 --> 00:07:12,825
{\an8}this chick was in the pool
eating chicken while the guy
165
00:07:12,849 --> 00:07:14,535
{\an8}was peeing on her and
they're filming it.
166
00:07:14,559 --> 00:07:16,412
{\an8}And I'm like,
"What is this shit?"
167
00:07:16,436 --> 00:07:18,456
{\an8}I guess there was people
that wanted to see it
168
00:07:18,480 --> 00:07:20,333
{\an8}'cause it was funding XPW.
169
00:07:20,357 --> 00:07:23,502
{\an8}I remember leaving my desk...
170
00:07:23,526 --> 00:07:26,255
{\an8}going into the cafeteria,
171
00:07:26,279 --> 00:07:28,174
{\an8}and there being a woman
dressed up as the
172
00:07:28,198 --> 00:07:30,009
{\an8}Statue of Liberty, and
173
00:07:30,033 --> 00:07:34,138
{\an8}three guys with
presidential masks on...
174
00:07:34,162 --> 00:07:39,852
{\an8}partaking in the filming of
a scene on the lunch table.
175
00:07:39,876 --> 00:07:42,521
{\an8}My name is Mike Hartsfield
and I'm a former live event
176
00:07:42,545 --> 00:07:44,732
{\an8}producer for
Extreme Pro Wrestling.
177
00:07:44,756 --> 00:07:47,902
{\an8}A lot of us would work our
nine-hour day
178
00:07:47,926 --> 00:07:51,739
{\an8}and then stay another
6, or 7, or 8 hours.
179
00:07:51,763 --> 00:07:54,492
{\an8}There were nights I,
I slept in the ring.
180
00:07:54,516 --> 00:07:57,036
{\an8}In order to get
paid for wrestling,
181
00:07:57,060 --> 00:07:59,330
{\an8}I had to edit porn.
182
00:07:59,354 --> 00:08:02,541
{\an8}Not that I was against it.
It's just that...
183
00:08:02,565 --> 00:08:05,044
{\an8}the subject matter was
so offensive at times.
184
00:08:05,068 --> 00:08:08,089
{\an8}Here I am, an Emmy
Award-winning news guy...
185
00:08:08,113 --> 00:08:11,050
{\an8}editing Fossil... ers.
186
00:08:11,074 --> 00:08:14,178
{\an8}[Laughing]
187
00:08:14,202 --> 00:08:18,391
{\an8}I think a lot of the Extreme
girls saw me as like a...
188
00:08:18,415 --> 00:08:20,434
{\an8}I hate to use this analogy,
but like as a new puppy
189
00:08:20,458 --> 00:08:22,395
{\an8}or something like that.
190
00:08:22,419 --> 00:08:23,562
{\an8}And it was awesome.
191
00:08:23,586 --> 00:08:26,190
{\an8}[Laughing] It was awesome.
192
00:08:26,214 --> 00:08:27,566
{\an8}My name is William Welch.
193
00:08:27,590 --> 00:08:30,695
{\an8}And, in XPW my gimmick
was The Messiah.
194
00:08:30,719 --> 00:08:33,197
{\an8}The first Battle Royale
I ever was part of,
195
00:08:33,221 --> 00:08:35,658
{\an8}White Trash Johnny Webb
gave me the chair shot.
196
00:08:35,682 --> 00:08:37,159
{\an8}And I took it
square in the head,
197
00:08:37,183 --> 00:08:38,369
{\an8}didn't put my hands up.
198
00:08:38,393 --> 00:08:40,538
{\an8}I was told that Rob
liked the fact that
199
00:08:40,562 --> 00:08:41,872
{\an8}I didn't put my hands up.
200
00:08:41,896 --> 00:08:45,292
{\an8}I mean, it looked
like an ECW chair shot.
201
00:08:45,316 --> 00:08:47,044
{\an8}And as he walks by me he goes,
202
00:08:47,068 --> 00:08:51,006
{\an8}"What's up, Jesus?"
Like, I went, "W-what?"
203
00:08:51,030 --> 00:08:54,385
{\an8}I was gonna be called
The Saviour or The Messiah.
204
00:08:54,409 --> 00:08:56,929
{\an8}And, between the two,
I could care less
205
00:08:56,953 --> 00:08:58,597
{\an8}'cause I think they both stink.
206
00:08:58,621 --> 00:09:00,975
{\an8}But it's way better than Jesus.
207
00:09:00,999 --> 00:09:03,394
{\an8}The Messiah has returned.
208
00:09:03,418 --> 00:09:07,231
{\an8}Going for a power bomb
on the thumb tacks!
209
00:09:07,255 --> 00:09:11,277
{\an8}At the time, I was
working at a, a steakhouse.
210
00:09:11,301 --> 00:09:13,279
{\an8}And I'd show up to work
with gig marks
211
00:09:13,303 --> 00:09:15,281
{\an8}on my head from bleeding.
212
00:09:15,305 --> 00:09:18,075
{\an8}And they would send me home.
213
00:09:18,099 --> 00:09:20,536
{\an8}Like, "You can't be around
customers looking like that."
214
00:09:20,560 --> 00:09:23,247
{\an8}It looks like something
out of a horror movie!
215
00:09:23,271 --> 00:09:25,708
{\an8}Messiah was the big dog in XPW.
216
00:09:25,732 --> 00:09:29,420
{\an8}And he held two belts
at one time, you know?
217
00:09:29,444 --> 00:09:31,464
{\an8}...my guardian angel...
218
00:09:31,488 --> 00:09:32,882
{\an8}Messiah, baby!
219
00:09:32,906 --> 00:09:36,552
{\an8}Mr. X-P-W.
220
00:09:36,576 --> 00:09:40,765
{\an8}I think it was drinking the
Kool-Aid that Rob was serving.
221
00:09:40,789 --> 00:09:43,517
{\an8}Whether it's brainwashing
or whatever the case is and,
222
00:09:43,541 --> 00:09:45,686
{\an8}we were brainwashed.
223
00:09:45,710 --> 00:09:48,773
{\an8}I mean, there wasn't one guy
on that roster who didn't
224
00:09:48,797 --> 00:09:51,192
{\an8}bust their ass for that company.
225
00:09:51,216 --> 00:09:53,611
{\an8}[Cheering]
226
00:09:53,635 --> 00:09:55,070
{\an8}I mean, some of the
things I've seen,
227
00:09:55,094 --> 00:09:57,156
{\an8}I don't know why
they would do it,
228
00:09:57,180 --> 00:09:58,449
{\an8}but they did it.
229
00:09:58,473 --> 00:09:59,992
{\an8}[Screaming]
230
00:10:00,016 --> 00:10:03,370
{\an8}In the long run, it was
really, really... ing stupid
231
00:10:03,394 --> 00:10:07,333
{\an8}to do a lot of those dumb
things that we did.
232
00:10:07,357 --> 00:10:08,459
{\an8}My name is Luke Hawx.
233
00:10:08,483 --> 00:10:11,337
{\an8}In XPW, I went by
Altar Boy Luke.
234
00:10:11,361 --> 00:10:14,924
{\an8}I did a 450 off the
balcony through a table
235
00:10:14,948 --> 00:10:17,802
{\an8}with thumbtacks with
Supreme on it.
236
00:10:17,826 --> 00:10:21,138
{\an8}The thumb tacks had actually
broke off into my hand and
237
00:10:21,162 --> 00:10:24,517
{\an8}I had to use pliers to
pull the thumb tacks out.
238
00:10:24,541 --> 00:10:27,728
{\an8}It was always, "Okay,
now what can you do next?
239
00:10:27,752 --> 00:10:30,231
{\an8}How can you top it?"
240
00:10:30,255 --> 00:10:32,733
{\an8}We want to do this fire spot so,
241
00:10:32,757 --> 00:10:36,570
{\an8}we sent a ring crew guy
to get some lighter fluid.
242
00:10:36,594 --> 00:10:38,864
{\an8}And, it turns out he
got charcoal fluid,
243
00:10:38,888 --> 00:10:40,199
{\an8}which is oil-based.
244
00:10:40,223 --> 00:10:41,992
{\an8}Regular lighter fluid,
it's alcohol based,
245
00:10:42,016 --> 00:10:43,285
{\an8}so it burns up quick.
246
00:10:43,309 --> 00:10:45,788
{\an8}And it starts pooling up on
this table and they put the
247
00:10:45,812 --> 00:10:49,041
{\an8}flame and it just...
And it goes out.
248
00:10:49,065 --> 00:10:51,168
{\an8}We know what the image
should look like and
249
00:10:51,192 --> 00:10:53,963
{\an8}it's not happening. It's not
so, she keeps doing it,
250
00:10:53,987 --> 00:10:56,131
{\an8}and then we get this good flame,
251
00:10:56,155 --> 00:10:58,843
{\an8}and they go for the spot.
252
00:10:58,867 --> 00:11:01,720
{\an8}- Oh!
- [Cheering]
253
00:11:01,744 --> 00:11:03,389
{\an8}Since there was so much fluid,
254
00:11:03,413 --> 00:11:05,432
{\an8}his shirt got soaked.
255
00:11:05,456 --> 00:11:10,229
{\an8}It was horrible.
It was absolutely horrible.
256
00:11:10,253 --> 00:11:12,439
{\an8}He was running around
the ring, screaming.
257
00:11:12,463 --> 00:11:14,066
{\an8}I don't blame him.
258
00:11:14,090 --> 00:11:15,734
{\an8}[Screaming]
259
00:11:15,758 --> 00:11:18,696
{\an8}And I saw Kaos pinning
Supreme and lifting up,
260
00:11:18,720 --> 00:11:22,199
{\an8}and part of Supreme's skin
is on Kaos and...
261
00:11:22,223 --> 00:11:25,494
{\an8}it was just, it was
pretty traumatic.
262
00:11:25,518 --> 00:11:27,538
{\an8}I went straight to the hospital.
263
00:11:27,562 --> 00:11:30,457
{\an8}I remember going upstairs
to go see my uncle Supreme,
264
00:11:30,481 --> 00:11:32,877
{\an8}all wrapped up.
265
00:11:32,901 --> 00:11:34,753
{\an8}And I remember him saying,
266
00:11:34,777 --> 00:11:37,840
{\an8}"Damn, that was a good match.
That... ed it up."
267
00:11:37,864 --> 00:11:40,926
{\an8}Like, that was like
his response.
268
00:11:40,950 --> 00:11:43,429
{\an8}The roster's willingness to
sacrifice themselves
269
00:11:43,453 --> 00:11:45,681
{\an8}on a nightly basis...
270
00:11:45,705 --> 00:11:48,142
{\an8}along with tantalizing
appearances of crossover
271
00:11:48,166 --> 00:11:52,605
{\an8}porn stars, made XPW a
hit with local fans.
272
00:11:52,629 --> 00:11:56,317
{\an8}In response, ECW stages
their first ever live show,
273
00:11:56,341 --> 00:11:57,651
{\an8}in Los Angeles.
274
00:11:57,675 --> 00:12:00,321
{\an8}Heatwave 2000!
275
00:12:00,345 --> 00:12:03,657
{\an8}Rob Black always got this
'I'm a mafio' mentality.
276
00:12:03,681 --> 00:12:06,952
{\an8}So, in his mind, ECW's
coming into our territory.
277
00:12:06,976 --> 00:12:08,370
{\an8}'Cause you're in our backyard.
278
00:12:08,394 --> 00:12:10,331
{\an8}Why? Why, Paul Heyman?
279
00:12:10,355 --> 00:12:13,042
{\an8}They're coming to
like kind of shut us up.
280
00:12:13,066 --> 00:12:15,961
{\an8}In retaliation, Rob Black
orders his ring crew to
281
00:12:15,985 --> 00:12:18,631
{\an8}distribute XPW flyers
at the event,
282
00:12:18,655 --> 00:12:21,383
{\an8}and has his top talent
sit ringside to cause
283
00:12:21,407 --> 00:12:23,135
{\an8}a disrupting presence.
284
00:12:23,159 --> 00:12:25,512
{\an8}Rob Black, he can get
you to go to war for him.
285
00:12:25,536 --> 00:12:26,889
{\an8}100%.
286
00:12:26,913 --> 00:12:28,349
{\an8}He had that ability
to get you to say,
287
00:12:28,373 --> 00:12:30,225
{\an8}"..., dude. we're gonna
ing die for you.
288
00:12:30,249 --> 00:12:32,519
{\an8}We'll die right here at
Heatwave for you, brother.
289
00:12:32,543 --> 00:12:35,356
{\an8}Like, let's do it.
Die for the cause."
290
00:12:35,380 --> 00:12:36,982
{\an8}Sitting in the front row,
291
00:12:37,006 --> 00:12:39,318
{\an8}and then, the main
event comes on.
292
00:12:39,342 --> 00:12:42,863
{\an8}So, I turn to the hard cam
and I throw the 'X' symbol,
293
00:12:42,887 --> 00:12:45,616
{\an8}like, this is it.
294
00:12:45,640 --> 00:12:50,079
{\an8}Security just mobs us,
just grabbed my neck,
295
00:12:50,103 --> 00:12:52,039
{\an8}like, with their gorilla paws.
296
00:12:52,063 --> 00:12:54,291
{\an8}We're getting thrown
out of this building.
297
00:12:54,315 --> 00:12:57,753
{\an8}♪
298
00:12:57,777 --> 00:13:00,255
{\an8}They close the doors.
299
00:13:00,279 --> 00:13:02,132
{\an8}And it's quiet.
300
00:13:02,156 --> 00:13:07,304
{\an8}There's all this ruckus,
and it's just quiet.
301
00:13:07,328 --> 00:13:09,807
{\an8}And we're like,
"Where is everybody?"
302
00:13:09,831 --> 00:13:12,309
{\an8}Meanwhile, on the other
side of the arena,
303
00:13:12,333 --> 00:13:14,895
{\an8}the XPW ring crew
is not so lucky.
304
00:13:14,919 --> 00:13:17,481
{\an8}And we beat the out of them.
305
00:13:17,505 --> 00:13:19,984
{\an8}I had just had
surgery on my leg so,
306
00:13:20,008 --> 00:13:22,027
{\an8}I hit somebody in the
face with a crutch.
307
00:13:22,051 --> 00:13:24,154
{\an7}A guy came up, he's like, "New
Jack, I don't want no trouble."
308
00:13:24,178 --> 00:13:27,032
{\an8}I was like... that, whop!
309
00:13:27,056 --> 00:13:29,493
{\an8}You don't go after Supreme,
you don't go after Messiah,
310
00:13:29,517 --> 00:13:30,744
{\an8}you don't go after Kid Kaos.
311
00:13:30,768 --> 00:13:33,747
{\an8}You go after a couple of the
140-pound ring crew guys?
312
00:13:33,771 --> 00:13:35,207
{\an8}That's what you do?
313
00:13:35,231 --> 00:13:39,837
{\an8}'Cause your company and
you are a piece of...
314
00:13:39,861 --> 00:13:44,008
{\an8}And us at XPW are
gonna flush you,
315
00:13:44,032 --> 00:13:46,677
{\an8}the piece of...,
right down the toilet.
316
00:13:46,701 --> 00:13:48,470
{\an8}I straight up told Joey,
I straight up told him,
317
00:13:48,494 --> 00:13:49,888
{\an8}this was stupid.
318
00:13:49,912 --> 00:13:51,932
{\an8}And in the back of my
mind I'm also thinking,
319
00:13:51,956 --> 00:13:55,561
{\an8}Rob Black was
supposed to be here.
320
00:13:55,585 --> 00:13:56,979
{\an8}Where, where is he?
321
00:13:57,003 --> 00:13:59,756
{\an8}♪
322
00:14:02,800 --> 00:14:07,489
{\an8}In April 2001, financial ruin
forces ECW to fold,
323
00:14:07,513 --> 00:14:09,575
{\an8}allowing rival promoter,
Rob Black,
324
00:14:09,599 --> 00:14:11,994
{\an8}to welcome their top talent
into XPW's
325
00:14:12,018 --> 00:14:14,913
{\an8}growing empire of extreme.
326
00:14:14,937 --> 00:14:16,915
{\an8}Everything that Rob Black
said, like, happened,
327
00:14:16,939 --> 00:14:18,375
{\an8}you know, to be honest with you.
328
00:14:18,399 --> 00:14:21,462
{\an8}To his credit, like,
"I'm gonna bring in Sabu,
329
00:14:21,486 --> 00:14:23,213
{\an8}I'm gonna bring in Shane
Douglas." And we're like,
330
00:14:23,237 --> 00:14:25,257
{\an8}"Yeah, right," and then he'd
bring this guy in and
331
00:14:25,281 --> 00:14:28,677
{\an8}we'd be like, Jesus,
this is... this is real.
332
00:14:28,701 --> 00:14:30,137
{\an8}For... sake,
we've got Terry Funk.
333
00:14:30,161 --> 00:14:31,138
{\an8}I mean, we were big.
334
00:14:31,162 --> 00:14:33,182
{\an8}[Announcer]
Terry Funk...!
335
00:14:33,206 --> 00:14:34,665
{\an8}We made it.
336
00:14:38,419 --> 00:14:41,023
{\an8}It was gonna be ECW on steroids.
337
00:14:41,047 --> 00:14:44,985
{\an8}[Laughing]
That's what he said.
338
00:14:45,009 --> 00:14:47,529
{\an8}But I laughed and I said,
"Let's do it."
339
00:14:47,553 --> 00:14:48,822
{\an8}I'm Sabu.
340
00:14:48,846 --> 00:14:51,325
{\an8}After I left ECW,
Rob Black called me up.
341
00:14:51,349 --> 00:14:52,868
{\an8}Then I go out there
and I find out
342
00:14:52,892 --> 00:14:54,203
{\an8}it's a half a porn company.
343
00:14:54,227 --> 00:14:58,123
{\an8}Sabu is here, in XPW,
ladies and gentlemen!
344
00:14:58,147 --> 00:14:59,708
{\an8}It's Sabu!
345
00:14:59,732 --> 00:15:01,418
{\an8}You know, and then
he got like Candido,
346
00:15:01,442 --> 00:15:03,796
{\an8}Kronus, and... New Jack.
347
00:15:03,820 --> 00:15:05,923
{\an8}What you consider
a wrestling ring,
348
00:15:05,947 --> 00:15:08,133
{\an8}I consider a killing field.
349
00:15:08,157 --> 00:15:09,343
{\an8}And a few other guys.
350
00:15:09,367 --> 00:15:12,513
{\an8}So, it started to look like
a reject ECW, you know.
351
00:15:12,537 --> 00:15:14,497
{\an8}♪
352
00:15:18,918 --> 00:15:21,230
{\an8}What they gonna say to me?
353
00:15:21,254 --> 00:15:22,648
{\an8}I ain't give a...
About Paul E.
354
00:15:22,672 --> 00:15:24,817
{\an8}or no... ing body,
you know what I mean?
355
00:15:24,841 --> 00:15:26,568
{\an8}I didn't give a...
About them mother... ers.
356
00:15:26,592 --> 00:15:27,820
{\an8}I was out there making money.
357
00:15:27,844 --> 00:15:30,072
{\an8}I got to eat.
358
00:15:30,096 --> 00:15:31,949
{\an8}And get some porn.
359
00:15:31,973 --> 00:15:34,618
{\an8}[Laughing]
360
00:15:34,642 --> 00:15:37,037
{\an8}Well, what we have
here is our warehouse,
361
00:15:37,061 --> 00:15:39,748
{\an8}which houses all of our
362
00:15:39,772 --> 00:15:42,835
{\an8}dirty, filthy pornography.
363
00:15:42,859 --> 00:15:44,545
{\an8}♪
364
00:15:44,569 --> 00:15:47,214
{\an8}He was like, "Jack,
get whatever you want."
365
00:15:47,238 --> 00:15:49,550
{\an8}I was driving the
forklift around,
366
00:15:49,574 --> 00:15:51,301
{\an8}going to get my porn.
367
00:15:51,325 --> 00:15:54,179
{\an8}And I was shaking boxes out.
368
00:15:54,203 --> 00:15:58,684
{\an8}I swear to God,
I had over 1000 DVDs.
369
00:15:58,708 --> 00:16:01,937
{\an8}[Laughing]
370
00:16:01,961 --> 00:16:04,481
{\an8}Despite the demise of
his main competitor,
371
00:16:04,505 --> 00:16:08,110
{\an8}Rob continues to escalate
the violence in XPW
372
00:16:08,134 --> 00:16:10,612
{\an8}to disturbing new extremes.
373
00:16:10,636 --> 00:16:14,992
{\an8}There was a show where I was
wrestling Supreme and Angel...
374
00:16:15,016 --> 00:16:16,410
{\an8}Down goes Supreme!
375
00:16:16,434 --> 00:16:17,536
{\an8}And I put my hand
up an the chair,
376
00:16:17,560 --> 00:16:19,204
{\an8}smacked me, and it looks brutal.
377
00:16:19,228 --> 00:16:21,331
{\an8}Like, he kills me
with the chair.
378
00:16:21,355 --> 00:16:23,834
{\an8}[Crowd chatter]
379
00:16:23,858 --> 00:16:26,086
{\an8}As soon as we get to the
back dressing room,
380
00:16:26,110 --> 00:16:28,463
{\an8}Rob Black's in the
back and he's going,
381
00:16:28,487 --> 00:16:30,799
{\an8}"This is... ing XPW!
382
00:16:30,823 --> 00:16:33,010
{\an8}We don't put our ing hands up!
383
00:16:33,034 --> 00:16:34,136
{\an8}We don't do it."
And like,
384
00:16:34,160 --> 00:16:35,971
{\an8}he's like, yelling at me.
385
00:16:35,995 --> 00:16:38,849
{\an8}And I'm going, "Wait, did I
do something wrong?"
386
00:16:38,873 --> 00:16:40,767
{\an8}Because I was always taught,
you know,
387
00:16:40,791 --> 00:16:43,187
{\an8}to put my hand up
for a chair shot.
388
00:16:43,211 --> 00:16:44,688
{\an8}Don't stick your neck out.
389
00:16:44,712 --> 00:16:46,732
{\an8}So, Jerry Lynn pulls
me aside and he goes,
390
00:16:46,756 --> 00:16:48,192
{\an8}"Don't listen to
a thing he says.
391
00:16:48,216 --> 00:16:49,484
{\an8}He has no clue what
he's talking about.
392
00:16:49,508 --> 00:16:50,986
{\an8}You did it right.
You protected yourself,
393
00:16:51,010 --> 00:16:52,905
{\an8}it looked great."
What I didn't know
394
00:16:52,929 --> 00:16:56,283
{\an8}was behind the scenes
that Rob, the next show,
395
00:16:56,307 --> 00:16:59,244
{\an8}was gonna have me
handcuffed and crucified,
396
00:16:59,268 --> 00:17:02,789
{\an8}basically, chained up like
this with my arms out...
397
00:17:02,813 --> 00:17:06,668
{\an8}And he told Supreme
that as payback
398
00:17:06,692 --> 00:17:08,712
{\an8}he had to hit me several
times across the head,
399
00:17:08,736 --> 00:17:10,797
{\an8}unprotected with a chair.
400
00:17:10,821 --> 00:17:13,425
{\an8}And, I had no idea
it was coming.
401
00:17:13,449 --> 00:17:15,719
{\an8}- [Cheering]
- Oh!
402
00:17:15,743 --> 00:17:17,554
{\an8}My goodness,
you can hear the impact.
403
00:17:17,578 --> 00:17:19,848
{\an8}Luke's got nowhere to go,
nowhere to go!
404
00:17:19,872 --> 00:17:22,517
{\an8}♪
405
00:17:22,541 --> 00:17:24,937
{\an8}And, next thing you know,
one shot turns to two.
406
00:17:24,961 --> 00:17:27,648
{\an8}Two shots turn to three.
407
00:17:27,672 --> 00:17:28,899
{\an8}Oh, my goodness!
408
00:17:28,923 --> 00:17:30,275
{\an8}Probably cracking my skull.
409
00:17:30,299 --> 00:17:31,276
{\an8}I didn't go to the doctor
'cause I didn't have
410
00:17:31,300 --> 00:17:33,278
{\an8}health insurance, but I have
a really big indention
411
00:17:33,302 --> 00:17:35,030
{\an8}from those chair shots
in my skull.
412
00:17:35,054 --> 00:17:37,491
{\an8}♪
413
00:17:37,515 --> 00:17:38,533
{\an8}So, I remember they were like,
414
00:17:38,557 --> 00:17:39,993
{\an8}"You're very bad concussed.
415
00:17:40,017 --> 00:17:42,079
{\an8}You can't go to sleep.
You gotta sit up."
416
00:17:42,103 --> 00:17:44,748
{\an8}And, sitting in the
hotel room after just miserable.
417
00:17:44,772 --> 00:17:46,291
{\an8}My head's pounding,
I'm throwing up.
418
00:17:46,315 --> 00:17:47,793
{\an8}I kind of have no
idea where I'm at.
419
00:17:47,817 --> 00:17:49,211
{\an8}I'm wondering if I'm gonna die.
420
00:17:49,235 --> 00:17:51,296
{\an8}And this is all 'cause of
some God damn idiot
421
00:17:51,320 --> 00:17:53,173
{\an8}who knows nothing about
wrestling thinks I,
422
00:17:53,197 --> 00:17:56,635
{\an8}I needed to pay for putting
my hand up on a chair shot.
423
00:17:56,659 --> 00:17:59,054
{\an8}With mounting injuries
and a waning interest in
424
00:17:59,078 --> 00:18:01,223
{\an8}performing for
blood thirty crowds,
425
00:18:01,247 --> 00:18:04,393
{\an8}XPW's top star is forced
to reconsider
426
00:18:04,417 --> 00:18:06,895
{\an8}his future in the company.
427
00:18:06,919 --> 00:18:08,522
{\an8}I just went to Rob,
I had the belt with me,
428
00:18:08,546 --> 00:18:11,108
{\an8}and I went, "I'm done."
Like, "I'm done.
429
00:18:11,132 --> 00:18:13,694
{\an8}My body's beat up."
He just looked at me,
430
00:18:13,718 --> 00:18:17,489
{\an8}and he went, "Okay,
if you're done, I'm done."
431
00:18:17,513 --> 00:18:18,949
{\an8}I'm like, "Wait, what?"
He goes,
432
00:18:18,973 --> 00:18:20,117
{\an8}"If you don't want
to do this anymore,
433
00:18:20,141 --> 00:18:21,368
{\an8}I don't want to do this anymore.
434
00:18:21,392 --> 00:18:24,621
{\an8}It's that simple.
I'm finished."
435
00:18:24,645 --> 00:18:26,873
{\an8}And I know he would never
have stopped doing XPW
436
00:18:26,897 --> 00:18:28,166
{\an8}because I left.
437
00:18:28,190 --> 00:18:29,793
{\an8}I know that never
would have happened.
438
00:18:29,817 --> 00:18:32,296
{\an8}Honestly, I got played.
439
00:18:32,320 --> 00:18:34,006
{\an8}That's what happened.
440
00:18:34,030 --> 00:18:36,425
{\an8}I remember talking to
Lizzy about it and Lizzy,
441
00:18:36,449 --> 00:18:38,468
{\an8}essentially, said,
"That's what he does."
442
00:18:38,492 --> 00:18:41,179
{\an8}Lizzy said, "He's done
that to me too."
443
00:18:41,203 --> 00:18:44,766
{\an8}Even when it came to like
Lizzy, Lizzy Borden and I,
444
00:18:44,790 --> 00:18:47,269
{\an8}Lizzy said, "Rob wants me
to flirt with guys."
445
00:18:47,293 --> 00:18:48,729
{\an8}I was like, "Why?"
446
00:18:48,753 --> 00:18:51,440
{\an8}"I don't know, he just
likes it," you know.
447
00:18:51,464 --> 00:18:54,026
{\an8}I think Rob liked having
the hot girlfriend and...
448
00:18:54,050 --> 00:18:56,653
{\an8}I think you look really cute.
Keep your top on though.
449
00:18:56,677 --> 00:18:57,821
{\an8}I'm trying, hun.
450
00:18:57,845 --> 00:18:59,823
{\an8}You can't have her,
but you know, it's...
451
00:18:59,847 --> 00:19:00,991
{\an8}she's flirting with you,
452
00:19:01,015 --> 00:19:03,368
{\an8}but it doesn't
mean she wants you.
453
00:19:03,392 --> 00:19:04,578
{\an8}[Rob] Good.
454
00:19:04,602 --> 00:19:06,621
{\an8}And Rob, you know,
Rob was getting like,
455
00:19:06,645 --> 00:19:09,624
{\an8}you know, BJs like
every other day.
456
00:19:09,648 --> 00:19:11,501
{\an8}You know, he'd tell the girl
that was doing it that
457
00:19:11,525 --> 00:19:14,629
{\an8}he's filming it for
another title,
458
00:19:14,653 --> 00:19:16,715
{\an8}... Smokers,
that was the other one.
459
00:19:16,739 --> 00:19:19,134
{\an8}I know she would get jealous
of some of the girls that,
460
00:19:19,158 --> 00:19:21,678
{\an8}you know, were rumoured
to have been with Rob.
461
00:19:21,702 --> 00:19:23,263
{\an8}Whenever they had an argument,
462
00:19:23,287 --> 00:19:24,639
{\an8}she would just
show up at my house.
463
00:19:24,663 --> 00:19:26,850
{\an8}And I think I got...
464
00:19:26,874 --> 00:19:30,479
{\an8}caught in the crosshairs
of something that
465
00:19:30,503 --> 00:19:34,566
{\an8}was going on
between Lizzy and Rob.
466
00:19:34,590 --> 00:19:38,278
{\an8}And I was used as
like a chess piece.
467
00:19:38,302 --> 00:19:39,738
{\an8}[Rob] Look at how
beautiful you are.
468
00:19:39,762 --> 00:19:42,157
{\an8}Rob, [inaudible] Don't.
469
00:19:42,181 --> 00:19:43,158
{\an8}Please, don't.
470
00:19:43,182 --> 00:19:45,452
{\an8}[Rob] Let's see your boobies.
471
00:19:45,476 --> 00:19:48,872
{\an8}You want... What, you want
me to do a... ing porno?
472
00:19:48,896 --> 00:19:50,707
{\an8}[Rob] Spooky.
[Lizzy] I'm gonna do a movie.
473
00:19:50,731 --> 00:19:53,752
{\an8}[Rob] No, you're not.
[Lizzy] I want to do a movie.
474
00:19:53,776 --> 00:19:57,464
{\an8}[Rob] Oh, really? With who?
475
00:19:57,488 --> 00:19:59,132
{\an8}Who can I do it with?
476
00:19:59,156 --> 00:20:00,842
{\an8}[Rob] No one.
477
00:20:00,866 --> 00:20:05,639
{\an8}♪
478
00:20:05,663 --> 00:20:08,392
{\an8}[Rob] Why would you...
[Camera snaps]
479
00:20:08,416 --> 00:20:09,976
{\an8}I think when it came
to me she just,
480
00:20:10,000 --> 00:20:12,521
{\an8}it just,
things got taken too far.
481
00:20:12,545 --> 00:20:15,023
{\an8}It just got taken too far.
482
00:20:15,047 --> 00:20:17,484
{\an8}That was the story
I remember hearing,
483
00:20:17,508 --> 00:20:18,944
{\an8}that The Messiah and
Lizzy Borden
484
00:20:18,968 --> 00:20:20,487
{\an8}had something going on.
485
00:20:20,511 --> 00:20:22,114
{\an8}And then I remember Supreme,
we would always just like,
486
00:20:22,138 --> 00:20:24,658
{\an8}"No, no way. No way,
487
00:20:24,682 --> 00:20:26,076
{\an8}he wouldn't, he wouldn't
mess this up."
488
00:20:26,100 --> 00:20:28,245
{\an8}Like, "We all love this
wrestling thing and
489
00:20:28,269 --> 00:20:30,187
{\an8}we're all trying to
make a go at it."
490
00:20:32,148 --> 00:20:33,291
{\an8}Ah, yeah, yeah.
491
00:20:33,315 --> 00:20:36,837
{\an8}Unfortunately, Lizzy and
I ended up hooking up.
492
00:20:36,861 --> 00:20:38,004
{\an8}You know, and I knew it
was bad news
493
00:20:38,028 --> 00:20:39,506
{\an8}as soon as it happened.
494
00:20:39,530 --> 00:20:41,758
{\an8}'Cause I figured Rob didn't
care who... ed his girl.
495
00:20:41,782 --> 00:20:43,635
{\an8}You know, but he said,
as long as it's on film,
496
00:20:43,659 --> 00:20:44,719
{\an8}he don't care.
497
00:20:44,743 --> 00:20:46,304
{\an8}But if it's behind
his back, he cares.
498
00:20:46,328 --> 00:20:48,849
{\an8}And I don't blame him.
[Chuckles]
499
00:20:48,873 --> 00:20:50,308
{\an8}So, he wanted to kill him.
500
00:20:50,332 --> 00:20:52,751
{\an8}♪
501
00:20:56,088 --> 00:20:57,983
{\an8}Rumours of Lizzy Borden's affair
502
00:20:58,007 --> 00:20:59,568
{\an8}with wrestler The Messiah
503
00:20:59,592 --> 00:21:01,653
{\an8}begins to circulate
when he doesn't show
504
00:21:01,677 --> 00:21:03,738
{\an8}for an XPW event.
505
00:21:03,762 --> 00:21:05,782
{\an8}There was a house show
we were gonna do
506
00:21:05,806 --> 00:21:07,159
{\an8}in our warehouse.
507
00:21:07,183 --> 00:21:10,454
{\an8}And, from what I understand,
508
00:21:10,478 --> 00:21:13,748
{\an8}Sabu showed up,
and The Messiah didn't.
509
00:21:13,772 --> 00:21:15,834
{\an8}I didn't tell Supreme or
Kaos or any of those guys
510
00:21:15,858 --> 00:21:16,918
{\an8}what was going on.
511
00:21:16,942 --> 00:21:19,111
{\an8}Those would have been the
guys I would have told.
512
00:21:20,696 --> 00:21:22,716
{\an8}Ah, it just come out.
Rob, Rob...
513
00:21:22,740 --> 00:21:24,050
{\an8}Rob found out.
514
00:21:24,074 --> 00:21:25,635
{\an8}And they go, it comes out like,
515
00:21:25,659 --> 00:21:27,554
{\an8}"Hey, yeah, he was... ing
the boss' wife,"
516
00:21:27,578 --> 00:21:30,348
{\an8}and we were,
our jaw dropped, like, really?
517
00:21:30,372 --> 00:21:33,393
{\an8}Why would he mess up
this XPW thing, man?
518
00:21:33,417 --> 00:21:35,228
{\an8}Like, why would he do that?
519
00:21:35,252 --> 00:21:38,356
{\an8}Like..., like he... ed up.
520
00:21:38,380 --> 00:21:41,568
{\an8}I slept with Billy, too.
521
00:21:41,592 --> 00:21:43,945
{\an8}Yes!
He, pfft...
522
00:21:43,969 --> 00:21:47,491
{\an8}They got around, all of 'em.
523
00:21:47,515 --> 00:21:50,410
{\an8}Rob Black and Lizzy Borden's
relationship survives
524
00:21:50,434 --> 00:21:55,749
{\an8}the affair, but The Messiah is
promptly exiled from XPW.
525
00:21:55,773 --> 00:21:58,668
{\an8}And so, The Messiah was
written out of the company
526
00:21:58,692 --> 00:22:02,172
{\an8}through a bizarre story
line that happened with
527
00:22:02,196 --> 00:22:04,090
{\an8}an apparition out
in the warehouse.
528
00:22:04,114 --> 00:22:07,761
{\an8}Messiah, you can't go.
I need you tonight.
529
00:22:07,785 --> 00:22:11,306
{\an8}Everything is on the line.
What are you thinking?
530
00:22:11,330 --> 00:22:13,642
{\an8}What are you thinking?!
531
00:22:13,666 --> 00:22:17,479
{\an8}The Messiah has come...
532
00:22:17,503 --> 00:22:21,066
{\an8}and gone [echoing]
gone... gone...
533
00:22:21,090 --> 00:22:22,234
{\an8}He went to heaven.
534
00:22:22,258 --> 00:22:24,528
{\an8}That was how they
explained him to go away.
535
00:22:24,552 --> 00:22:27,489
{\an8}Another lame hit, you know,
for the company.
536
00:22:27,513 --> 00:22:31,076
{\an8}This ain't funny.
You gotta what...
537
00:22:31,100 --> 00:22:33,286
{\an8}I don't know what the
I'm doing, man.
538
00:22:33,310 --> 00:22:36,164
{\an8}♪
539
00:22:36,188 --> 00:22:38,667
{\an8}I had a conversation with
Rob where he basically just
540
00:22:38,691 --> 00:22:40,627
{\an8}threatened me on the phone
and essentially was like,
541
00:22:40,651 --> 00:22:41,711
{\an8}gave me a count down.
542
00:22:41,735 --> 00:22:45,799
{\an8}"Three days. You got
three days to live."
543
00:22:45,823 --> 00:22:47,968
{\an8}You know, "This is what I'm
gonna do for you, Billy.
544
00:22:47,992 --> 00:22:49,594
{\an8}I'm gonna buy you a plane
ticket to Michigan and
545
00:22:49,618 --> 00:22:52,847
{\an8}you get out of California."
"I'm not running."
546
00:22:52,871 --> 00:22:54,349
{\an8}That's the exact
words I told him.
547
00:22:54,373 --> 00:22:56,851
{\an8}"I'm not running."
548
00:22:56,875 --> 00:23:00,397
{\an8}With the loss of one of
XPW's biggest attractions,
549
00:23:00,421 --> 00:23:02,983
{\an8}Rob Black looks to stage
his most ambitious
550
00:23:03,007 --> 00:23:05,986
{\an8}spectacle yet with a high
stakes match between
551
00:23:06,010 --> 00:23:08,321
{\an8}New Jack and Vic Grimes.
552
00:23:08,345 --> 00:23:11,366
{\an8}Unbeknownst to Grimes,
New Jack aims to retaliate
553
00:23:11,390 --> 00:23:14,369
{\an8}against him for a fractured
skull he suffered in a
554
00:23:14,393 --> 00:23:16,705
{\an8}previous match
two years earlier.
555
00:23:16,729 --> 00:23:20,250
{\an8}See, here I can get
away with murder.
556
00:23:20,274 --> 00:23:23,920
{\an8}Murder. I mean real murder,
557
00:23:23,944 --> 00:23:26,113
{\an8}and that's what I'm
getting ready to do.
558
00:23:29,033 --> 00:23:32,178
{\an8}Rob Black. He told me, he said,
559
00:23:32,202 --> 00:23:33,888
{\an8}"Jack, we're gonna do
a scaffold match.
560
00:23:33,912 --> 00:23:36,558
{\an8}The loser gets thrown off.
I'm gonna flip a coin."
561
00:23:36,582 --> 00:23:40,353
{\an8}I said, "Rob, you can flip a
coin all day long.
562
00:23:40,377 --> 00:23:42,856
{\an8}Vic is getting thrown off
the... ing scaffold."
563
00:23:42,880 --> 00:23:45,692
{\an8}I said, "I'm not taking
that bump. Big is."
564
00:23:45,716 --> 00:23:49,070
{\an8}Alright, listen to me.
565
00:23:49,094 --> 00:23:51,197
{\an8}Changing stipulations a
little bit, alright.
566
00:23:51,221 --> 00:23:54,951
{\an8}We need, we need,
we need to spice this shit up.
567
00:23:54,975 --> 00:23:58,455
{\an8}The Free Fall event was
a colossal undertaking,
568
00:23:58,479 --> 00:23:59,998
{\an8}to say the least.
569
00:24:00,022 --> 00:24:02,334
{\an8}Everyone was under the
assuminption this scaffolding
570
00:24:02,358 --> 00:24:03,918
{\an8}was gonna be used for cameramen,
571
00:24:03,942 --> 00:24:05,211
{\an8}including the building.
572
00:24:05,235 --> 00:24:08,923
{\an8}If I had gone about the
insurance the normal way
573
00:24:08,947 --> 00:24:10,342
{\an8}a lot of companies do,
574
00:24:10,366 --> 00:24:12,385
{\an8}it probably would have
been pretty difficult.
575
00:24:12,409 --> 00:24:17,474
{\an8}So, to bypass a lot of that,
I would just make up the
576
00:24:17,498 --> 00:24:19,517
{\an8}insurance waivers
on my computer.
577
00:24:19,541 --> 00:24:23,563
{\an8}I remember finding an old
insurance certificate that
578
00:24:23,587 --> 00:24:26,858
{\an8}they had used prior, and I
scanned it and I whited out
579
00:24:26,882 --> 00:24:29,110
{\an8}some certain things and then
I just typed up
580
00:24:29,134 --> 00:24:31,613
{\an8}who needed "coverage".
581
00:24:31,637 --> 00:24:35,325
{\an8}I faxed them the
certificate that I made.
582
00:24:35,349 --> 00:24:37,911
{\an8}And I got a call saying,
"Just got the insurance.
583
00:24:37,935 --> 00:24:39,687
{\an8}We're good to go on the show."
584
00:24:44,358 --> 00:24:45,627
{\an8}Yeah...
585
00:24:45,651 --> 00:24:48,004
{\an8}Look at this, Grimes!
Grimes is starting!
586
00:24:48,028 --> 00:24:50,465
{\an8}And yes!
Yes, they're both going up.
587
00:24:50,489 --> 00:24:52,342
{\an8}You know, and that damn
thing looked rickety.
588
00:24:52,366 --> 00:24:54,928
{\an8}It's not meant to have
two big guys up there
589
00:24:54,952 --> 00:24:56,680
{\an8}bumping and fighting.
590
00:24:56,704 --> 00:24:57,806
{\an8}I remember seeing the thing and
591
00:24:57,830 --> 00:24:59,307
{\an8}it's kind of
shifting back forth.
592
00:24:59,331 --> 00:25:01,017
{\an8}And I'm just like, holy shit.
593
00:25:01,041 --> 00:25:04,020
{\an8}And the crowd would, "Oh! Oh..."
594
00:25:04,044 --> 00:25:06,815
{\an8}And I could see
the scaffolding swaying.
595
00:25:06,839 --> 00:25:08,191
{\an8}[Announcer] What the hell
is gonna happen?
596
00:25:08,215 --> 00:25:10,610
{\an8}And just watching
everything going on,
597
00:25:10,634 --> 00:25:12,821
{\an8}just crossing my fingers.
598
00:25:12,845 --> 00:25:15,365
{\an8}[Announcer] Please, God! Please
have mercy on their souls.
599
00:25:15,389 --> 00:25:17,617
{\an8}And I hear the crowd gasping,
600
00:25:17,641 --> 00:25:20,245
{\an8}and I look up and New Jack's
got a stun gun.
601
00:25:20,269 --> 00:25:21,705
{\an8}- Oh, jeepers!
- Oh, look at this!
602
00:25:21,729 --> 00:25:24,416
{\an8}I could not believe it.
And I was just like,
603
00:25:24,440 --> 00:25:26,501
{\an8}it's gonna be over soon.
It's gonna be over soon.
604
00:25:26,525 --> 00:25:28,837
{\an8}[Announcer] No, please, no!
605
00:25:28,861 --> 00:25:31,756
{\an8}[High pitch screaming]
[Audience] Oh!
606
00:25:31,780 --> 00:25:33,633
{\an8}I'll never forget just like
the look on Big's face
607
00:25:33,657 --> 00:25:35,260
{\an8}when he was just coming down.
608
00:25:35,284 --> 00:25:37,137
{\an8}And it just looked
like pure terror.
609
00:25:37,161 --> 00:25:39,055
{\an8}It was really an intense moment,
610
00:25:39,079 --> 00:25:41,307
{\an8}but as he turned over,
611
00:25:41,331 --> 00:25:43,351
{\an8}his legs hit the ring ropes and
612
00:25:43,375 --> 00:25:45,770
{\an8}flipped him back into the ring.
613
00:25:45,794 --> 00:25:47,480
{\an8}If it had hit his butt,
614
00:25:47,504 --> 00:25:49,983
{\an8}he would have slid out
onto the concrete.
615
00:25:50,007 --> 00:25:52,736
{\an8}His bitch ass would've hit
the god damn floor and
616
00:25:52,760 --> 00:25:54,696
{\an8}splattered like a... ing egg.
617
00:25:54,720 --> 00:25:58,158
{\an8}♪
618
00:25:58,182 --> 00:26:01,536
{\an8}That was a little... ing
dangerous and a little like,
619
00:26:01,560 --> 00:26:04,914
{\an8}there is a God and he
just saved his ass.
620
00:26:04,938 --> 00:26:08,126
{\an8}Vic Grimes is gonna need
medical attention, please.
621
00:26:08,150 --> 00:26:09,985
{\an8}Let's clear the building.
622
00:26:12,279 --> 00:26:13,840
{\an8}Oh, he was like,
"Jack, that was great.
623
00:26:13,864 --> 00:26:16,760
{\an8}I loved it, that was great.
Thank you. Here's the bonus."
624
00:26:16,784 --> 00:26:19,637
{\an8}So, he paid me.
[Laughing]
625
00:26:19,661 --> 00:26:22,515
{\an8}♪
626
00:26:22,539 --> 00:26:26,394
{\an8}So, I did my last show,
which was with Vic Grimes.
627
00:26:26,418 --> 00:26:30,148
{\an8}Once I got him, I felt like,
mission accomplished.
628
00:26:30,172 --> 00:26:32,942
{\an8}I was done.
629
00:26:32,966 --> 00:26:34,319
{\an8}So, I left.
630
00:26:34,343 --> 00:26:35,803
{\an8}♪
631
00:26:40,015 --> 00:26:41,618
{\an8}With New Jack's departure,
632
00:26:41,642 --> 00:26:44,370
{\an8}Rob Black loses
another big star.
633
00:26:44,394 --> 00:26:46,539
{\an8}To make matters worse,
The Messiah
634
00:26:46,563 --> 00:26:49,334
{\an8}publicly admits to his affair
with Lizzy Borden,
635
00:26:49,358 --> 00:26:52,545
{\an8}boasting about it at a
show in southern California.
636
00:26:52,569 --> 00:26:55,298
{\an8}I was told by people at the
Extreme Associates office
637
00:26:55,322 --> 00:26:57,675
{\an8}that Rob was keeping tabs on me,
638
00:26:57,699 --> 00:27:01,012
{\an8}that he knew and was aware
of everything I was doing.
639
00:27:01,036 --> 00:27:04,766
{\an8}I then started
getting very resentful.
640
00:27:04,790 --> 00:27:06,375
{\an8}... who?
641
00:27:11,964 --> 00:27:13,233
{\an8}I know in Rob's mind,
642
00:27:13,257 --> 00:27:15,735
{\an8}you weren't supposed to
hear about me ever again.
643
00:27:15,759 --> 00:27:19,155
{\an8}In my mind, I'm stuffing
it down Rob's throat.
644
00:27:19,179 --> 00:27:20,782
{\an8}And I was happy to do it.
645
00:27:20,806 --> 00:27:24,786
{\an8}I hate that... ing
fat... sucker!
646
00:27:24,810 --> 00:27:26,412
{\an8}The whole entire
place started changing,
647
00:27:26,436 --> 00:27:27,896
{\an8}"You F'd Lizzy."
648
00:27:30,524 --> 00:27:33,294
{\an8}Me, being in my 23-year-old...
649
00:27:33,318 --> 00:27:35,213
{\an8}frame of mind...
650
00:27:35,237 --> 00:27:37,799
{\an8}I, I, I yelled...
651
00:27:37,823 --> 00:27:40,176
{\an8}And she... ing loved it!
652
00:27:40,200 --> 00:27:42,303
{\an8}[Cheering]
653
00:27:42,327 --> 00:27:45,348
{\an8}It wasn't the most smartest
thing I've ever done.
654
00:27:45,372 --> 00:27:48,935
{\an8}'Cause up to that point,
I'd always just denied it.
655
00:27:48,959 --> 00:27:50,478
{\an8}But I remember saying,
like, man, Billy,
656
00:27:50,502 --> 00:27:52,522
{\an8}like, hey, just let it go, bro.
657
00:27:52,546 --> 00:27:55,233
{\an8}Like, let it go.
Like, he fired you.
658
00:27:55,257 --> 00:27:57,902
{\an8}You... ed the boss' wife.
Like, you guys are even.
659
00:27:57,926 --> 00:27:59,529
{\an8}Just let it go.
660
00:27:59,553 --> 00:28:01,281
{\an8}If you're gonna tell me
I can't do something,
661
00:28:01,305 --> 00:28:02,740
{\an8}you're gonna threaten me...
662
00:28:02,764 --> 00:28:04,284
{\an8}I'm gonna prove to you
that I can do it.
663
00:28:04,308 --> 00:28:06,703
{\an8}I'm gonna show you that
I'm not scared of you.
664
00:28:06,727 --> 00:28:08,580
{\an8}I'm not wasting anymore
of my... ing time
665
00:28:08,604 --> 00:28:10,665
{\an8}talking about that fat...!
666
00:28:10,689 --> 00:28:13,126
{\an8}With The Messiah's
outspoken bravado and
667
00:28:13,150 --> 00:28:16,087
{\an8}XPW's diminishing attendance...
668
00:28:16,111 --> 00:28:18,882
{\an8}Rob Black's frustration
intensifies.
669
00:28:18,906 --> 00:28:21,009
{\an8}XPW had put on a show.
670
00:28:21,033 --> 00:28:24,345
{\an8}I purposely sit up in
the nosebleed section.
671
00:28:24,369 --> 00:28:26,139
{\an8}The match wasn't,
wasn't very good.
672
00:28:26,163 --> 00:28:28,433
{\an8}The crowd started throwing
like around a beach ball,
673
00:28:28,457 --> 00:28:29,893
{\an8}and chanting, "beach ball".
674
00:28:29,917 --> 00:28:31,895
{\an8}You know, the beach ball
would get snatched and,
675
00:28:31,919 --> 00:28:33,980
{\an8}you know, the crowd
would go, "Oh!"
676
00:28:34,004 --> 00:28:36,316
{\an8}The crowd was not
being receptive.
677
00:28:36,340 --> 00:28:38,818
{\an8}I guess Rob found out
I was there.
678
00:28:38,842 --> 00:28:42,947
{\an8}And I was told he threw a
temper tantrum backstage.
679
00:28:42,971 --> 00:28:45,617
{\an8}My phone rings, it's Dynamite D.
680
00:28:45,641 --> 00:28:49,579
{\an8}"Hey, you need to leave."
"Why do I need to leave?"
681
00:28:49,603 --> 00:28:52,832
{\an8}"Rob is pissed off
682
00:28:52,856 --> 00:28:55,209
{\an8}and he's yelling at all
of us because you're here."
683
00:28:55,233 --> 00:28:57,420
{\an8}♪
684
00:28:57,444 --> 00:29:01,049
{\an8}I hung up the phone and we left.
685
00:29:01,073 --> 00:29:02,842
{\an8}I mean, we left.
That was it.
686
00:29:02,866 --> 00:29:09,140
{\an8}♪
687
00:29:09,164 --> 00:29:10,808
{\an8}I had just got home from work.
688
00:29:10,832 --> 00:29:12,727
{\an8}I just bought a
Nintendo GameCube,
689
00:29:12,751 --> 00:29:14,604
{\an8}so I was gonna play
some video games.
690
00:29:14,628 --> 00:29:19,233
{\an8}The front door opens, and
these two guys walk in.
691
00:29:19,257 --> 00:29:22,236
{\an8}I immediately assume
they were with my roommate,
692
00:29:22,260 --> 00:29:23,696
{\an8}so I didn't think anything
of it. I even said,
693
00:29:23,720 --> 00:29:25,740
{\an8}"Hey, what's up?"
694
00:29:25,764 --> 00:29:28,868
{\an8}I could see the reflection off
the TV of the two guys.
695
00:29:28,892 --> 00:29:31,579
{\an8}I see the one guy lock the door.
696
00:29:31,603 --> 00:29:34,332
{\an8}And then, I see
both of them going,
697
00:29:34,356 --> 00:29:36,668
{\an8}"You get him.
No, you get it."
698
00:29:36,692 --> 00:29:40,672
{\an8}And, I turn like this to
then confront them
699
00:29:40,696 --> 00:29:43,174
{\an8}and then, boom,
they just jumped on me.
700
00:29:43,198 --> 00:29:46,177
{\an8}♪
701
00:29:46,201 --> 00:29:48,346
{\an8}One of them got me
in a chokehold,
702
00:29:48,370 --> 00:29:51,724
{\an8}but I knew he
didn't have it in right.
703
00:29:51,748 --> 00:29:54,352
{\an8}I get choked out all the
time and I knew
704
00:29:54,376 --> 00:29:56,771
{\an8}what a choke hold felt like.
705
00:29:56,795 --> 00:29:59,232
{\an8}One of 'em got my hand down,
706
00:29:59,256 --> 00:30:03,111
{\an8}and the other one had clippers.
707
00:30:03,135 --> 00:30:04,487
{\an8}And...
708
00:30:04,511 --> 00:30:08,783
{\an8}Got it around my thumb
and then snapped it and...
709
00:30:08,807 --> 00:30:11,452
{\an8}thumb popped right off.
710
00:30:11,476 --> 00:30:14,038
{\an8}Then they went to my other
hand and I kept it in a fist.
711
00:30:14,062 --> 00:30:15,415
{\an8}So, they couldn't get it and
they started pounding
712
00:30:15,439 --> 00:30:18,167
{\an8}on my hand to open up my fist.
713
00:30:18,191 --> 00:30:20,545
{\an8}And I wouldn't do it.
714
00:30:20,569 --> 00:30:22,588
{\an8}We had like a little fish tank.
715
00:30:22,612 --> 00:30:26,217
{\an8}They busted it over my head.
716
00:30:26,241 --> 00:30:28,970
{\an8}They were trying, I think,
to knock me out.
717
00:30:28,994 --> 00:30:33,057
{\an8}I was able to get to the door...
718
00:30:33,081 --> 00:30:35,893
{\an8}without having my thumb,
it was like I'm,
719
00:30:35,917 --> 00:30:40,690
{\an8}I was waving at the lock.
720
00:30:40,714 --> 00:30:44,360
{\an8}So, they got me,
pulled me back in.
721
00:30:44,384 --> 00:30:47,113
{\an8}They just got on top of me
and started, like, you know,
722
00:30:47,137 --> 00:30:50,742
{\an8}punching me in the face
or punching me anywhere.
723
00:30:50,766 --> 00:30:55,496
{\an8}By this point, both of
them are gassed out.
724
00:30:55,520 --> 00:30:58,624
{\an8}And tired.
725
00:30:58,648 --> 00:31:02,545
{\an8}One of 'em threw a punch at me.
726
00:31:02,569 --> 00:31:06,132
{\an8}I got him in an arm bar...
727
00:31:06,156 --> 00:31:10,136
{\an8}and just wrenched on it,
and he screamed.
728
00:31:10,160 --> 00:31:13,264
{\an8}When he screamed, I let go.
729
00:31:13,288 --> 00:31:15,558
{\an8}Made it to the door and was
able to unlock the door
730
00:31:15,582 --> 00:31:17,268
{\an8}at that point.
731
00:31:17,292 --> 00:31:20,688
{\an8}And the door just flew open
and they both ran out.
732
00:31:20,712 --> 00:31:24,442
{\an8}♪
733
00:31:24,466 --> 00:31:27,820
{\an8}Got a cup of ice.
734
00:31:27,844 --> 00:31:31,741
{\an8}And then began to try
to search for my thumb.
735
00:31:31,765 --> 00:31:33,868
{\an8}But, it was hard to
find anything and
736
00:31:33,892 --> 00:31:34,994
{\an8}I couldn't locate it.
737
00:31:35,018 --> 00:31:36,954
{\an8}And then I think I
just passed out.
738
00:31:36,978 --> 00:31:41,566
{\an8}♪
739
00:31:45,737 --> 00:31:48,174
{\an8}While The Messiah was
fighting off home invaders,
740
00:31:48,198 --> 00:31:50,968
{\an8}his XPW colleagues
were unaware his life
741
00:31:50,992 --> 00:31:52,804
{\an8}was in serious danger.
742
00:31:52,828 --> 00:31:56,099
{\an8}On this particular night,
GQ Money and I
743
00:31:56,123 --> 00:31:58,726
{\an8}were gonna film a
segment for XPW TV.
744
00:31:58,750 --> 00:32:01,896
{\an8}And, then all of a sudden,
there's a knock on the door.
745
00:32:01,920 --> 00:32:05,024
{\an8}Open the door, it's Rob Black.
746
00:32:05,048 --> 00:32:07,068
{\an8}What the... is
Rob Black doing here?
747
00:32:07,092 --> 00:32:09,445
{\an8}Like, Rob Black
has never been here.
748
00:32:09,469 --> 00:32:11,948
{\an8}Like, why is he here?
749
00:32:11,972 --> 00:32:15,243
{\an8}And he was not the
Rob Black that we knew.
750
00:32:15,267 --> 00:32:16,577
{\an8}He kind of just
sat on the couch.
751
00:32:16,601 --> 00:32:18,412
{\an8}It was like, why are you here?
752
00:32:18,436 --> 00:32:20,873
{\an8}Why are you here?
I had no clue.
753
00:32:20,897 --> 00:32:22,834
{\an8}I woke up the next morning.
Billy said,
754
00:32:22,858 --> 00:32:26,921
{\an8}Two Black guys came into his
house and there was a fight.
755
00:32:26,945 --> 00:32:28,840
{\an8}To this day, I don't know if
they were after to kill him,
756
00:32:28,864 --> 00:32:30,299
{\an8}what they were after to do.
757
00:32:30,323 --> 00:32:32,593
{\an8}But a lot of us were
just in shock, in awe.
758
00:32:32,617 --> 00:32:34,178
{\an8}And, you know, it's like...
759
00:32:34,202 --> 00:32:36,764
{\an8}and then the rumour started
flying, the speculation.
760
00:32:36,788 --> 00:32:38,391
{\an8}I remember how I first saw it.
761
00:32:38,415 --> 00:32:40,935
{\an8}It was on America's Most Wanted.
762
00:32:40,959 --> 00:32:44,647
{\an8}And I remember I was sitting
with my husband and I go,
763
00:32:44,671 --> 00:32:47,233
{\an8}"Holy shit, that's Messiah.
764
00:32:47,257 --> 00:32:48,734
{\an8}Oh, my God,
they cut off his thumb.
765
00:32:48,758 --> 00:32:50,528
{\an8}What's going on?
What's going on?"
766
00:32:50,552 --> 00:32:54,824
{\an8}But who would want The
Messiah hurt, for real?
767
00:32:54,848 --> 00:32:57,410
{\an8}To answer that, cops have
been delving into the
768
00:32:57,434 --> 00:33:00,496
{\an8}secretive and sometimes
sleazy subculture
769
00:33:00,520 --> 00:33:01,706
{\an8}of indie wrestling.
770
00:33:01,730 --> 00:33:04,375
{\an8}I remember looking at my
husband and going...
771
00:33:04,399 --> 00:33:06,377
{\an8}"..., we all know who did this.
772
00:33:06,401 --> 00:33:07,837
{\an8}It, we all know who's behind it.
773
00:33:07,861 --> 00:33:09,547
{\an8}But..., we can't do nothing."
774
00:33:09,571 --> 00:33:11,215
{\an8}And I can't prove it.
775
00:33:11,239 --> 00:33:12,800
{\an8}What's going?
What's happening?
776
00:33:12,824 --> 00:33:14,427
{\an8}Is that true? Did Rob
777
00:33:14,451 --> 00:33:15,887
{\an8}Really, Rob Black had
something to do with it?
778
00:33:15,911 --> 00:33:17,305
{\an8}No, come on!
779
00:33:17,329 --> 00:33:20,099
{\an8}And I actually asked
Rob about it one day.
780
00:33:20,123 --> 00:33:23,627
{\an8}...saved message
Sunday 1:09 AM.
781
00:33:31,051 --> 00:33:33,946
{\an8}I was like, "Did you do that?"
And he was like,
782
00:33:33,970 --> 00:33:36,157
{\an8}"Uh, no, Jack, I had nothing
to do with that."
783
00:33:36,181 --> 00:33:38,075
{\an8}You know, there's speculation.
I don't know who did it.
784
00:33:38,099 --> 00:33:40,036
{\an8}I know that Billy said
it was two Black guys,
785
00:33:40,060 --> 00:33:42,580
{\an8}you know,
that physically did it.
786
00:33:42,604 --> 00:33:44,749
{\an8}After this had happened,
I remember Rob Black
787
00:33:44,773 --> 00:33:48,544
{\an8}saying, "Watch out who
you hang out with.
788
00:33:48,568 --> 00:33:50,755
{\an8}You might get your arm
chopped off."
789
00:33:50,779 --> 00:33:52,256
{\an8}What did that mean?
790
00:33:52,280 --> 00:33:53,841
{\an8}Be careful who you're
hanging around with,
791
00:33:53,865 --> 00:33:55,343
{\an8}you know what I mean, like...
792
00:33:55,367 --> 00:33:56,220
{\an8}'cause he was
pissed that we were
793
00:33:56,244 --> 00:33:58,554
{\an8}still friends with Messiah.
Oh, yeah, 100%.
794
00:33:58,578 --> 00:33:59,764
{\an8}He was pissed that
we weren't like,
795
00:33:59,788 --> 00:34:01,432
{\an8}"... that guy,"
you know what I mean?
796
00:34:01,456 --> 00:34:04,143
{\an8}I actually ended up leaving,
I would say within
797
00:34:04,167 --> 00:34:05,895
{\an8}a couple of weeks to a
month after that.
798
00:34:05,919 --> 00:34:08,731
{\an8}It wasn't fun when
people were going,
799
00:34:08,755 --> 00:34:10,816
{\an8}"One thumb up," or trying
to shake your hand and
800
00:34:10,840 --> 00:34:12,985
{\an8}going like that,
instead of the normal.
801
00:34:13,009 --> 00:34:14,779
{\an8}And, you know,
and laughing about it.
802
00:34:14,803 --> 00:34:19,200
{\an8}There's no proof, and this
is just one girl talking...
803
00:34:19,224 --> 00:34:21,410
{\an8}We all think Rob had
something to do with it.
804
00:34:21,434 --> 00:34:27,917
{\an8}♪
805
00:34:27,941 --> 00:34:31,462
{\an8}[Chanting] Messiah!
806
00:34:31,486 --> 00:34:33,381
{\an8}The biggest thing I could do...
807
00:34:33,405 --> 00:34:36,300
{\an8}in my opinion...
808
00:34:36,324 --> 00:34:39,303
{\an8}was to go back
doing what I love.
809
00:34:39,327 --> 00:34:42,848
{\an8}Which was wrestling.
And that's what I did.
810
00:34:42,872 --> 00:34:45,601
{\an8}And everybody in this arena,
get a good look 'cause
811
00:34:45,625 --> 00:34:48,396
{\an8}this is no... ing work.
812
00:34:48,420 --> 00:34:52,149
{\an8}I have no... ing thumb and
I don't give a shit 'cause
813
00:34:52,173 --> 00:34:55,903
{\an8}I can still open beer, still
play... ing video games,
814
00:34:55,927 --> 00:34:58,406
{\an8}and still write a "you" telegram
815
00:34:58,430 --> 00:35:00,825
{\an8}to anybody I... ing want to!
816
00:35:00,849 --> 00:35:03,619
{\an8}With no evidence linking
Rob Black to the assault on
817
00:35:03,643 --> 00:35:06,247
{\an8}The Messiah, he is
never charged.
818
00:35:06,271 --> 00:35:09,125
{\an8}However, he and Lizzy begin
to draw the attention of
819
00:35:09,149 --> 00:35:12,253
{\an8}federal authorities for
posturing in the media about
820
00:35:12,277 --> 00:35:15,589
{\an8}pushing legal boundaries
with their latest adult films.
821
00:35:15,613 --> 00:35:19,677
{\an8}A girl being kidnapped,
being forced to have sex.
822
00:35:19,701 --> 00:35:22,930
{\an8}Being butchered at
the end, and spit on.
823
00:35:22,954 --> 00:35:24,140
{\an8}She's being degraded.
824
00:35:24,164 --> 00:35:26,475
{\an8}We're known for all the
taboo stuff that everyone
825
00:35:26,499 --> 00:35:28,561
{\an8}said you can't do, and we do it.
826
00:35:28,585 --> 00:35:30,563
{\an8}And we sell it, and people
are entertained because
827
00:35:30,587 --> 00:35:32,690
{\an8}people are bored
with the other stuff.
828
00:35:32,714 --> 00:35:34,442
{\an8}They were doing...
829
00:35:34,466 --> 00:35:37,611
{\an8}such extreme stuff.
830
00:35:37,635 --> 00:35:41,532
{\an8}And I wasn't into it and it
wasn't where I wanted to go.
831
00:35:41,556 --> 00:35:43,534
{\an8}And, so I finally
just said, you know,
832
00:35:43,558 --> 00:35:45,036
{\an8}"Hey, Rob, this is...
833
00:35:45,060 --> 00:35:46,370
{\an8}you know,
this is where it ends."
834
00:35:46,394 --> 00:35:47,830
{\an8}I watch Night Line all the time.
835
00:35:47,854 --> 00:35:49,415
{\an8}♪
836
00:35:49,439 --> 00:35:53,085
{\an8}And, just on random day...
837
00:35:53,109 --> 00:35:55,171
{\an8}Rob's a guest of Ted Coppel.
838
00:35:55,195 --> 00:35:57,965
He was trying to justify the
lewd acts that were in
839
00:35:57,989 --> 00:36:00,885
these videos against
freedom of speech.
840
00:36:00,909 --> 00:36:03,095
And, John Ashcroft, the
Attorney General of the
841
00:36:03,119 --> 00:36:06,515
United States at that point,
was coming after him.
842
00:36:06,539 --> 00:36:09,477
{\an8}We're not drug dealers or...
843
00:36:09,501 --> 00:36:13,105
{\an8}or murderers, you know,
we make movies.
844
00:36:13,129 --> 00:36:17,026
{\an8}Rob always wanted to be like
Hugh Hefner or Larry Flint.
845
00:36:17,050 --> 00:36:18,277
{\an8}We make movies.
846
00:36:18,301 --> 00:36:20,029
{\an8}Just like Hollywood
makes movies.
847
00:36:20,053 --> 00:36:21,155
{\an8}Just like...
848
00:36:21,179 --> 00:36:23,449
{\an8}Oh, no, they're not just like
Hollywood makes movies.
849
00:36:23,473 --> 00:36:26,285
{\an8}In your movies,
women are brutally raped.
850
00:36:26,309 --> 00:36:27,953
{\an8}They're actually beat up.
851
00:36:27,977 --> 00:36:30,873
{\an8}"I'm fighting for your first
amendment rights."
852
00:36:30,897 --> 00:36:34,460
{\an8}And he wasn't.
He was fighting for himself.
853
00:36:34,484 --> 00:36:36,796
{\an8}Zicari, quote,
"issued a challenge to
854
00:36:36,820 --> 00:36:39,173
{\an8}Attorney General Ashcroft,"
and said that Ashcroft,
855
00:36:39,197 --> 00:36:42,593
{\an8}quote, "could not do
anything about his films."
856
00:36:42,617 --> 00:36:45,471
{\an8}And I'm at home, and I'm like...
857
00:36:45,495 --> 00:36:47,473
{\an8}"You're challenging
John Ashcroft?
858
00:36:47,497 --> 00:36:49,433
{\an8}You're challenging the
United States government?"
859
00:36:49,457 --> 00:36:53,020
{\an8}Like, why would you do that?
Why would anyone do that?
860
00:36:53,044 --> 00:36:56,023
{\an8}There was a time when there was
a meeting in Rob's office.
861
00:36:56,047 --> 00:36:57,817
{\an8}Rob stood up from
his desk and said,
862
00:36:57,841 --> 00:37:00,986
{\an8}"Hey, when we get
raided by the feds,
863
00:37:01,010 --> 00:37:03,489
{\an8}everyone report to Kevin.
That's your
864
00:37:03,513 --> 00:37:04,782
{\an8}that's who's gonna
get information,
865
00:37:04,806 --> 00:37:06,992
{\an8}that's who you need
to speak to."
866
00:37:07,016 --> 00:37:10,079
{\an8}"When we get raided
by the feds"?
867
00:37:10,103 --> 00:37:13,124
{\an8}It wasn't "if" it was "when".
868
00:37:13,148 --> 00:37:16,794
{\an8}I remember the morning
of the postal raid
869
00:37:16,818 --> 00:37:19,046
{\an8}at Extreme Associates.
870
00:37:19,070 --> 00:37:20,881
{\an8}We figured out what was
going on because
871
00:37:20,905 --> 00:37:23,717
{\an8}everyone was wearing
United States Postal Service,
872
00:37:23,741 --> 00:37:25,970
{\an8}kind of like the CIA or
FBI jackets you see in
873
00:37:25,994 --> 00:37:27,847
{\an8}the movies and television.
874
00:37:27,871 --> 00:37:30,766
{\an8}And, we put two and two
together and figured out that
875
00:37:30,790 --> 00:37:32,226
{\an8}the government somehow, some way
876
00:37:32,250 --> 00:37:36,939
{\an8}figured out how to get Rob.
877
00:37:36,963 --> 00:37:40,901
{\an8}How can you go on
network television and
878
00:37:40,925 --> 00:37:43,654
{\an8}challenge the government?
Like, who does that?
879
00:37:43,678 --> 00:37:46,198
{\an8}And he did.
And he got popped for it.
880
00:37:46,222 --> 00:37:49,350
{\an8}♪
881
00:37:52,312 --> 00:37:54,165
{\an8}They had to go
after me first because
882
00:37:54,189 --> 00:37:55,833
{\an8}I had the biggest mouth.
883
00:37:55,857 --> 00:37:59,003
{\an8}You can't start a war on
pornography unless you
884
00:37:59,027 --> 00:38:01,714
{\an8}go after the person that is...
885
00:38:01,738 --> 00:38:03,799
{\an8}defying you the most.
886
00:38:03,823 --> 00:38:06,552
{\an8}Right here is the federal 5.
887
00:38:06,576 --> 00:38:10,764
{\an8}These are the 5 tapes that
could put me in jail forever.
888
00:38:10,788 --> 00:38:14,185
{\an8}I was really interested on
where it was gonna go
889
00:38:14,209 --> 00:38:17,396
{\an8}because I thought that's a,
that's a brilliant question.
890
00:38:17,420 --> 00:38:20,733
{\an8}Like, who in government is
gonna decide what's decent
891
00:38:20,757 --> 00:38:23,569
{\an8}or indecent between
two paid actors?
892
00:38:23,593 --> 00:38:26,071
{\an8}But I mean, it was like
Rob knew what he was doing,
893
00:38:26,095 --> 00:38:28,115
{\an8}and he knew that legally
you cannot have someone
894
00:38:28,139 --> 00:38:29,909
{\an8}sit there and say,
"my 13-year-old ass."
895
00:38:29,933 --> 00:38:31,619
{\an8}You, you can't do it.
896
00:38:31,643 --> 00:38:32,912
{\an8}But he didn't care.
897
00:38:32,936 --> 00:38:35,915
{\an8}The funny thing about
my business is
898
00:38:35,939 --> 00:38:37,666
{\an8}I don't force it on anybody.
899
00:38:37,690 --> 00:38:39,793
{\an8}The only people that are
gonna be forced to watch
900
00:38:39,817 --> 00:38:43,589
{\an8}my movies are the 12 people
that sit in that jury.
901
00:38:43,613 --> 00:38:46,133
{\an8}Facing multiple charges
for violating federal
902
00:38:46,157 --> 00:38:49,887
{\an8}obscenity statutes, Rob Black
and Lizzy Borden face
903
00:38:49,911 --> 00:38:53,474
{\an8}50 years in prison and
millions in fines.
904
00:38:53,498 --> 00:38:55,935
{\an8}The legal battle quickly
consumes all of
905
00:38:55,959 --> 00:39:00,231
{\an8}Rob Black's resources,
spelling the end of XPW.
906
00:39:00,255 --> 00:39:04,151
{\an8}There were times when there
would just be a month of
907
00:39:04,175 --> 00:39:05,778
{\an8}talent cheques bouncing.
908
00:39:05,802 --> 00:39:09,114
{\an8}And there would be 20 people
in the lobby pissed off.
909
00:39:09,138 --> 00:39:12,117
{\an8}And, literally, everyone with
a cheque in their hand.
910
00:39:12,141 --> 00:39:14,995
{\an8}XPW will be starting
in just a few minutes.
911
00:39:15,019 --> 00:39:21,377
{\an8}So, please, grab your seats
and get ready to get extreme!
912
00:39:21,401 --> 00:39:23,671
{\an8}[Booing]
913
00:39:23,695 --> 00:39:25,256
{\an8}It killed the whole business.
914
00:39:25,280 --> 00:39:26,840
{\an8}Because all the lawyer fees.
915
00:39:26,864 --> 00:39:29,301
{\an8}And, you can't produce movies.
916
00:39:29,325 --> 00:39:30,970
{\an8}You can't pay wrestlers,
you can't pay actors,
917
00:39:30,994 --> 00:39:32,429
{\an8}you can't pay actresses.
918
00:39:32,453 --> 00:39:34,390
{\an8}I think he ultimately
thought that the
919
00:39:34,414 --> 00:39:39,186
{\an8}adult industry would, you know,
come to his support.
920
00:39:39,210 --> 00:39:41,522
{\an8}And they saw through his BS.
921
00:39:41,546 --> 00:39:42,690
{\an8}He should have known it then,
922
00:39:42,714 --> 00:39:43,941
{\an8}but he definitely knows it now.
923
00:39:43,965 --> 00:39:46,443
{\an8}Dude, the government,
they got more money,
924
00:39:46,467 --> 00:39:50,072
{\an8}they got more lawyers,
and they got more time.
925
00:39:50,096 --> 00:39:52,616
{\an8}These charges were
getting dropped,
926
00:39:52,640 --> 00:39:57,079
{\an8}and dropped, and dropped,
and one finally stuck.
927
00:39:57,103 --> 00:39:59,707
{\an8}Unable to mount a
costly defence,
928
00:39:59,731 --> 00:40:03,127
{\an8}Rob and Lizzy opt to plead
guilty to a single charge of
929
00:40:03,151 --> 00:40:06,589
{\an8}conspiracy to distribute
obscene materials.
930
00:40:06,613 --> 00:40:08,591
{\an8}I believe he got
a year and a day,
931
00:40:08,615 --> 00:40:09,758
{\an8}if I'm not mistaken.
932
00:40:09,782 --> 00:40:11,302
{\an8}I remember when I heard
that Rob and Lizzy
933
00:40:11,326 --> 00:40:12,511
{\an8}were thrown in jail.
934
00:40:12,535 --> 00:40:15,180
{\an8}I kind of feel bad for Lizzy
'cause it's like, you know,
935
00:40:15,204 --> 00:40:17,766
{\an8}she wasn't the most innocent
sweet thing in the world either,
936
00:40:17,790 --> 00:40:19,935
{\an8}but I think she went
down just because
937
00:40:19,959 --> 00:40:22,146
{\an8}her name was on the title.
938
00:40:22,170 --> 00:40:23,439
{\an8}I thought he got
what he deserved,
939
00:40:23,463 --> 00:40:25,733
{\an8}not because of
what happened to me,
940
00:40:25,757 --> 00:40:30,362
{\an8}but to go on TV and
ask the government,
941
00:40:30,386 --> 00:40:33,866
{\an8}"Yeah, yeah, come.
Come at me. Do it."
942
00:40:33,890 --> 00:40:38,787
{\an8}Just the ego, the absolute ego.
943
00:40:38,811 --> 00:40:40,331
{\an8}After serving his time,
944
00:40:40,355 --> 00:40:42,833
{\an8}Rob Black leaves the
world of wrestling behind
945
00:40:42,857 --> 00:40:45,127
{\an8}and his relationship
with Lizzy would also
946
00:40:45,151 --> 00:40:47,004
{\an8}come to an end.
947
00:40:47,028 --> 00:40:48,672
{\an8}You know, I've asked
myself over the years,
948
00:40:48,696 --> 00:40:51,842
{\an8}it's been almost 20 years,
and I've asked myself:
949
00:40:51,866 --> 00:40:54,053
{\an8}If I could do it again, would I?
950
00:40:54,077 --> 00:40:55,387
{\an8}..., yeah.
951
00:40:55,411 --> 00:40:56,972
{\an8}Yes!
952
00:40:56,996 --> 00:40:59,099
{\an8}Every part of it.
Even the bad times, I would.
953
00:40:59,123 --> 00:41:02,102
{\an8}Yes!
Of course I'd go back.
954
00:41:02,126 --> 00:41:05,230
{\an8}'Cause we had something
incredibly special there.
955
00:41:05,254 --> 00:41:06,940
{\an8}I mean, it wasn't
just the wrestlers,
956
00:41:06,964 --> 00:41:08,651
{\an8}and it wasn't just Rob Black.
957
00:41:08,675 --> 00:41:11,987
{\an8}It was a combination of
everything that made the magic.
958
00:41:12,011 --> 00:41:15,741
{\an8}Everybody wanted
the show to succeed.
959
00:41:15,765 --> 00:41:18,535
{\an8}Now I'm in Hollywood.
Now I'm living my dream,
960
00:41:18,559 --> 00:41:20,954
{\an8}and I have the greatest job
in the world and...
961
00:41:20,978 --> 00:41:23,666
{\an8}that might not have
happened if I wasn't in XPW.
962
00:41:23,690 --> 00:41:26,752
{\an8}That time is incredibly
important to me.
963
00:41:26,776 --> 00:41:29,630
{\an8}All of the situations that,
you know, involved,
964
00:41:29,654 --> 00:41:32,174
{\an8}and the friendships that are
still happening to this day.
965
00:41:32,198 --> 00:41:35,511
{\an8}Me and Sylvia,
we actually got married at
966
00:41:35,535 --> 00:41:37,179
{\an8}a pro wrestling show.
967
00:41:37,203 --> 00:41:39,848
{\an8}We're actually celebrating our
9-year anniversary next week.
968
00:41:39,872 --> 00:41:42,267
{\an8}We are like
peanut butterand jelly.
969
00:41:42,291 --> 00:41:44,561
{\an8}We just love wrestling
and that's all we do.
970
00:41:44,585 --> 00:41:47,564
{\an8}So, my uncle, Supreme,
971
00:41:47,588 --> 00:41:51,026
{\an8}the people just
really loved him.
972
00:41:51,050 --> 00:41:55,489
{\an8}You know, unfortunately,
he passed away last May 6th.
973
00:41:55,513 --> 00:41:57,908
{\an8}There's just a lot of like love,
974
00:41:57,932 --> 00:42:00,786
{\an8}when he passed away,
just a lot of love that...
975
00:42:00,810 --> 00:42:04,957
{\an8}that people just messaging and
just talking about him,
976
00:42:04,981 --> 00:42:06,542
{\an8}and just I know it
really touched me,
977
00:42:06,566 --> 00:42:09,253
{\an8}but I just so wish, like...!
978
00:42:09,277 --> 00:42:13,465
{\an8}I just so wish that like
people would have let him
979
00:42:13,489 --> 00:42:16,677
{\an8}know when he was alive
because he loved that shit.
980
00:42:16,701 --> 00:42:20,097
{\an8}Like, who doesn't?
But, man, without Supreme,
981
00:42:20,121 --> 00:42:22,349
{\an8}I'd have never been a
wrestler, whatsoever.
982
00:42:22,373 --> 00:42:23,892
{\an8}I don't know what I'd be doing.
983
00:42:23,916 --> 00:42:26,019
{\an8}I'd be driving a truck,
I guess, I don't know.
984
00:42:26,043 --> 00:42:29,523
{\an8}Embracing now with
his uncle Supreme!
985
00:42:29,547 --> 00:42:33,652
{\an8}I would not change one thing
from the simple fact of...
986
00:42:33,676 --> 00:42:37,781
{\an8}all of that led me to my wife,
and now I have my two daughters.
987
00:42:37,805 --> 00:42:40,701
{\an8}So, it was all
worth it in my eyes.
988
00:42:40,725 --> 00:42:42,619
{\an8}Because at the end of the day,
989
00:42:42,643 --> 00:42:44,788
{\an8}Messiah means nothing.
990
00:42:44,812 --> 00:42:47,416
{\an8}Once I get walk through
that door at home,
991
00:42:47,440 --> 00:42:49,418
{\an8}I'm just dad and husband.
992
00:42:49,442 --> 00:42:52,212
{\an8}And, that's the most
important thing to me.
993
00:42:52,236 --> 00:42:56,675
{\an8}What we're doing right now
will put XPW back on the map
994
00:42:56,699 --> 00:42:58,552
{\an8}for a few months.
995
00:42:58,576 --> 00:43:01,305
{\an8}But, it ain't nothing
that they did to be like,
996
00:43:01,329 --> 00:43:04,641
{\an8}"Oh, they're gonna go
down in history," besides me
997
00:43:04,665 --> 00:43:07,144
{\an8}throwing Vic Grimes off
that... ing scaffold.
998
00:43:07,168 --> 00:43:09,855
{\an8}As far as I know,
Rob is happily married.
999
00:43:09,879 --> 00:43:12,107
{\an8}He has a couple kids and,
I think he's running
1000
00:43:12,131 --> 00:43:15,319
{\an8}a hamburger shop...
back east somewhere.
1001
00:43:15,343 --> 00:43:17,488
{\an8}I'm not quite sure where.
But I always wonder, like,
1002
00:43:17,512 --> 00:43:20,783
{\an8}does would he want
if he could come back, would he?
1003
00:43:20,807 --> 00:43:21,909
{\an8}And I, I don't know.
1004
00:43:21,933 --> 00:43:23,994
{\an8}I have no idea who
the Rob Black is now,
1005
00:43:24,018 --> 00:43:26,455
{\an8}or who Robert Zicari
is nowadays.
1006
00:43:26,479 --> 00:43:29,166
{\an8}'Cause I wonder,
is he still Rob Black?
1007
00:43:29,190 --> 00:43:30,751
{\an8}And, action.
1008
00:43:30,775 --> 00:43:32,211
{\an8}Honey, why are you so worked up?
1009
00:43:32,235 --> 00:43:34,963
{\an8}Everything's gonna be okay.
1010
00:43:34,987 --> 00:43:36,882
{\an8}They turned their backs on me.
1011
00:43:36,906 --> 00:43:39,885
{\an8}I'm playing with dolls.
I'm done with all that.
1012
00:43:39,909 --> 00:43:41,261
{\an8}It's gonna be a new me.
1013
00:43:41,285 --> 00:43:45,641
{\an8}People are gonna regret
what they did to me.
1014
00:43:45,665 --> 00:43:47,518
{\an8}What are you talking about?
1015
00:43:47,542 --> 00:43:50,145
{\an8}You'll see, you'll see.
1016
00:43:50,169 --> 00:43:51,647
{\an8}I gotta get something to drink.
1017
00:43:51,671 --> 00:43:53,440
{\an8}I'm dying over here.
1018
00:43:53,464 --> 00:43:56,902
{\an8}♪
1019
00:43:56,926 --> 00:43:58,862
{\an8}Turn their backs on him?
1020
00:43:58,886 --> 00:44:02,157
{\an8}♪
1021
00:44:02,181 --> 00:44:04,117
{\an8}[Rob] Cut.
1022
00:44:04,141 --> 00:44:08,437
{\an8}♪