1
00:00:10,010 --> 00:00:13,031
{\an8}- [Grunting]
- [Cheering]
2
00:00:13,055 --> 00:00:16,242
{\an8}With death defying stunts
and relentless bloodshed,
3
00:00:16,266 --> 00:00:19,078
{\an8}Japan's Frontier Martial
Arts Wrestling burst into
4
00:00:19,102 --> 00:00:22,999
{\an8}life in 1989, led by
revolutionary pioneer,
5
00:00:23,023 --> 00:00:24,459
{\an8}Atsushi Onita.
6
00:00:24,483 --> 00:00:27,212
{\an8}Onita and his promotion,
they were pioneers.
7
00:00:27,236 --> 00:00:32,133
{\an8}In the late 1980s, the WWE
was relatively homogenized.
8
00:00:32,157 --> 00:00:34,427
{\an8}WCW could get a little wild,
9
00:00:34,451 --> 00:00:39,098
{\an8}but FMW took it to a
whole different level.
10
00:00:39,122 --> 00:00:42,560
{\an8}You get Onita,
will bleed to death.
11
00:00:42,584 --> 00:00:44,169
{\an8}Every night, he bleeds to death.
12
00:00:58,517 --> 00:01:01,037
{\an8}By putting himself and
his roster of wrestlers
13
00:01:01,061 --> 00:01:03,623
{\an8}in increasingly
dangerous situations,
14
00:01:03,647 --> 00:01:06,626
{\an8}Onita filled stadiums
with diehard fans,
15
00:01:06,650 --> 00:01:09,837
{\an8}and became a global icon
of hardcore wrestling.
16
00:01:09,861 --> 00:01:12,507
{\an8}As much as they were
known for the brutality,
17
00:01:12,531 --> 00:01:17,220
{\an8}it was really the imagination
that made that company click.
18
00:01:17,244 --> 00:01:19,305
{\an8}A no rope barbed wire match.
19
00:01:19,329 --> 00:01:21,224
{\an8}And then they go to the
exploding barb wire,
20
00:01:21,248 --> 00:01:23,101
{\an8}then they go to
the exploding ring.
21
00:01:23,125 --> 00:01:25,061
{\an8}And then the electrified pool.
22
00:01:25,085 --> 00:01:28,147
{\an8}It just got crazier,
and crazier, and crazier.
23
00:01:28,171 --> 00:01:30,066
{\an8}♪
24
00:01:30,090 --> 00:01:33,236
{\an8}You've gotta be just nuttier
than a fruitcake
25
00:01:33,260 --> 00:01:35,947
{\an8}to get into one
of those matches.
26
00:01:35,971 --> 00:01:38,616
{\an8}It got too hot,
everybody ran to the middle.
27
00:01:38,640 --> 00:01:39,701
{\an8}And everybody's saying,
"Get out of here,
28
00:01:39,725 --> 00:01:41,744
{\an8}get out of here,
get out of here!"
29
00:01:41,768 --> 00:01:45,331
{\an8}The promotion's meteoric rise
was followed by an equally
30
00:01:45,355 --> 00:01:49,669
{\an8}spectacular crash that left
its top star paralyzed and
31
00:01:49,693 --> 00:01:51,921
{\an8}its new CEO dead.
32
00:01:51,945 --> 00:01:55,466
{\an8}Some place the blame for
FMW's tragic downfall on
33
00:01:55,490 --> 00:01:57,969
{\an8}its founder,
who sacrificed everything
34
00:01:57,993 --> 00:01:59,429
{\an8}for fame and fortune.
35
00:01:59,453 --> 00:02:06,144
{\an8}Some of my dad's fans say
that he killed my father.
36
00:02:06,168 --> 00:02:07,937
{\an8}Did he run over some people?
37
00:02:07,961 --> 00:02:09,689
{\an8}I'm sure he did.
38
00:02:09,713 --> 00:02:14,527
{\an8}But, it was necessary
to be Atsushi Onita.
39
00:02:14,551 --> 00:02:16,904
{\an8}Superstar.
40
00:02:16,928 --> 00:02:24,928
{\an8}♪
41
00:02:26,563 --> 00:02:30,960
{\an8}I am Atsushi Onita.
42
00:02:30,984 --> 00:02:34,130
{\an8}Yeah. Oh...
43
00:02:34,154 --> 00:02:35,864
{\an8}[Speaking Japanese]
44
00:03:02,015 --> 00:03:04,911
{\an8}Japan's vibrant wrestling
culture was popularized by
45
00:03:04,935 --> 00:03:07,455
{\an8}Giant Baba's
All Japan Pro Wrestling,
46
00:03:07,479 --> 00:03:10,875
{\an8}and Antonio Inoki's New
Japan Pro Wrestling.
47
00:03:10,899 --> 00:03:12,668
{\an8}Both championed an authentic,
48
00:03:12,692 --> 00:03:15,171
{\an8}hard-hitting style.
49
00:03:15,195 --> 00:03:17,840
{\an8}When Texan brawlers Terry
and Dory Funk came over
50
00:03:17,864 --> 00:03:21,010
{\an8}to perform, their over the top
western personas
51
00:03:21,034 --> 00:03:23,620
{\an8}instantly captivated
Japanese audiences.
52
00:03:35,424 --> 00:03:36,318
{\an8}For some reason,
53
00:03:36,342 --> 00:03:39,904
{\an8}the people took to me in Japan.
54
00:03:39,928 --> 00:03:41,739
{\an8}♪
55
00:03:41,763 --> 00:03:46,077
{\an8}Meaner than a rattlesnake,
tougher than shoe leather.
56
00:03:46,101 --> 00:03:50,581
{\an8}More dangerous than a
hollowed eye scorpion.
57
00:03:50,605 --> 00:03:53,084
{\an8}Middle aged and crazy.
58
00:03:53,108 --> 00:03:55,378
{\an8}Crazy like a fox.
59
00:03:55,402 --> 00:03:57,755
{\an8}Do you know who that is?
60
00:03:57,779 --> 00:04:02,677
{\an8}That is me.
The best there ever was.
61
00:04:02,701 --> 00:04:04,220
{\an8}[Announcer]
Oh, my god!
62
00:04:04,244 --> 00:04:07,140
{\an8}And the best there ever will be.
63
00:04:07,164 --> 00:04:08,850
{\an8}[Announcer]
We've got a new champion!
64
00:04:08,874 --> 00:04:14,605
{\an8}Terry Funk. Alright, ask me
some questions.
65
00:04:14,629 --> 00:04:17,316
{\an8}Terry Funk is one of the
most universally loved
66
00:04:17,340 --> 00:04:19,235
{\an8}performers in Japanese history.
67
00:04:19,259 --> 00:04:21,737
{\an8}And he worked All Japan,
he worked New Japan.
68
00:04:21,761 --> 00:04:24,407
{\an8}He'd be known as
an all-time great.
69
00:04:24,431 --> 00:04:26,075
{\an8}My name is Chris Jericho and,
70
00:04:26,099 --> 00:04:29,454
{\an8}I worked for two tours in FMW.
71
00:04:29,478 --> 00:04:31,873
{\an8}Onita was a guy
that started out in,
72
00:04:31,897 --> 00:04:34,792
{\an8}I think it was All Japan,
and he was kind of a high flyer.
73
00:04:34,816 --> 00:04:37,211
{\an8}A young disciple of Giant Baba,
74
00:04:37,235 --> 00:04:41,007
{\an8}Onita rose through the ranks
of All Japan's dojo system
75
00:04:41,031 --> 00:04:44,469
{\an8}before being sent to America
to further his craft and
76
00:04:44,493 --> 00:04:46,762
{\an8}learn from the
styles of the west.
77
00:04:46,786 --> 00:04:49,182
{\an8}Japanese wrestlers would
be sent to the different
78
00:04:49,206 --> 00:04:52,768
{\an8}wrestling territories to
further learn their trade.
79
00:04:52,792 --> 00:04:55,396
{\an8}It was almost like
an apprenticeship.
80
00:04:55,420 --> 00:04:57,273
{\an8}My name is Mick Foley.
81
00:04:57,297 --> 00:04:59,400
{\an8}I'm known as the king
of the death match.
82
00:04:59,424 --> 00:05:01,777
{\an8}[Cheering & screaming]
83
00:05:01,801 --> 00:05:05,239
{\an8}For a few years, I was
the American Onita.
84
00:05:05,263 --> 00:05:09,327
{\an8}And that was a
huge, huge compliment.
85
00:05:09,351 --> 00:05:13,498
{\an8}Well, Terry told me that
Onita was sent to Amarillo.
86
00:05:13,522 --> 00:05:16,459
{\an8}Onita was very
drawn to Terry's style.
87
00:05:16,483 --> 00:05:19,253
{\an8}He'd watch me in
barbed wire matches.
88
00:05:19,277 --> 00:05:21,047
{\an8}And, he really idolized me.
89
00:05:21,071 --> 00:05:22,840
{\an8}That's why he came to Amarillo,
90
00:05:22,864 --> 00:05:25,176
{\an8}be like Terry Funk,
you know, and...
91
00:05:25,200 --> 00:05:29,597
{\an8}what a horrible
thing to want to be.
92
00:05:29,621 --> 00:05:32,040
{\an8}He wanted to be an idiot too.
93
00:05:43,176 --> 00:05:44,946
{\an8}A mighty fine tractor ride here
94
00:05:44,970 --> 00:05:47,031
{\an8}out on the Double Cross Ranch.
95
00:05:47,055 --> 00:05:49,325
{\an8}When Onita arrived in Amarillo,
96
00:05:49,349 --> 00:05:51,786
{\an8}he was recovering from
recent injuries suffered in
97
00:05:51,810 --> 00:05:54,330
{\an8}the Dominican Republic.
98
00:05:54,354 --> 00:05:57,959
{\an8}After refusing to lose to an
opponent he deemed inferior,
99
00:05:57,983 --> 00:06:01,337
{\an8}Onita was taught a painful
lesson by the promoter.
100
00:06:01,361 --> 00:06:03,506
{\an8}He didn't agree with what
they wanted to do with him
101
00:06:03,530 --> 00:06:07,468
{\an8}and they beat him up.
But it wasn't one guy.
102
00:06:07,492 --> 00:06:10,704
{\an8}It was all of 'em.
Rat Packed him.
103
00:06:20,630 --> 00:06:22,733
{\an8}Nuts.
104
00:06:22,757 --> 00:06:24,610
{\an8}♪
105
00:06:24,634 --> 00:06:27,989
{\an8}I spoke Japanese like
he spoke English.
106
00:06:28,013 --> 00:06:31,242
{\an8}He spoke English
like I spoke Japanese.
107
00:06:31,266 --> 00:06:34,245
{\an8}We both were lost.
[Chuckling]
108
00:06:34,269 --> 00:06:36,747
{\an8}But we got along.
109
00:06:36,771 --> 00:06:38,916
{\an8}I was there for him,
I really was.
110
00:06:38,940 --> 00:06:42,003
{\an8}And, I bought him a used car.
111
00:06:42,027 --> 00:06:46,716
{\an8}And I got him a job and
sent him on the road.
112
00:06:46,740 --> 00:06:50,136
{\an8}The Japanese team of Mr.
Onita and Masa Fuchi...
113
00:06:50,160 --> 00:06:52,555
{\an8}After Onita recovers
from his injuries,
114
00:06:52,579 --> 00:06:54,974
{\an8}he and fellow protégé,
Masa Fuchi,
115
00:06:54,998 --> 00:06:57,810
{\an8}travel to Memphis Tennessee
to battle in the infamous
116
00:06:57,834 --> 00:07:00,271
{\an8}Tupelo Concession Stand Brawl.
117
00:07:00,295 --> 00:07:03,757
{\an8}Into the concession stand after
tearing down a partition!
118
00:07:09,804 --> 00:07:12,908
{\an8}- [Fans screaming]
- Slams Onita!
119
00:07:12,932 --> 00:07:15,226
{\an8}Totally covered
there by that big fan!
120
00:07:19,481 --> 00:07:22,609
{\an8}Onita, pulling himself
over the counter.
121
00:07:58,478 --> 00:08:00,790
{\an8}♪
122
00:08:00,814 --> 00:08:03,459
{\an8}With an improved skillset
and a willingness to inject
123
00:08:03,483 --> 00:08:06,379
{\an8}thrilling violence
into his matches,
124
00:08:06,403 --> 00:08:09,799
{\an8}Onita makes a return to
All Japan Pro Wrestling.
125
00:08:09,823 --> 00:08:12,176
{\an8}On the cusp of
main event stardom,
126
00:08:12,200 --> 00:08:15,346
{\an8}a freak accident results
in a devastating injury.
127
00:08:15,370 --> 00:08:19,541
{\an8}[Cheering]
128
00:08:42,564 --> 00:08:45,793
{\an8}The injury permanently hinders
Onita's athleticism,
129
00:08:45,817 --> 00:08:49,839
{\an8}instantly ending his dreams
of becoming a high flying star.
130
00:08:49,863 --> 00:08:51,340
{\an8}He was limited, as an athlete.
131
00:08:51,364 --> 00:08:56,303
{\an8}He realized that his future
in wrestling lay in the
132
00:08:56,327 --> 00:08:59,890
{\an8}powers of perseverance
and imagination.
133
00:08:59,914 --> 00:09:00,933
{\an8}What do you do
when you're in your,
134
00:09:00,957 --> 00:09:02,393
{\an8}you know, late 20s, early 30s,
135
00:09:02,417 --> 00:09:03,728
{\an8}and your whole career is gone?
136
00:09:03,752 --> 00:09:07,148
{\an8}Well, he created something that
had never been done before.
137
00:09:07,172 --> 00:09:09,275
{\an8}After years of working odd jobs,
138
00:09:09,299 --> 00:09:11,694
{\an8}Onita's thirst for stardom
drives him
139
00:09:11,718 --> 00:09:14,155
{\an8}to devise a bold stunt.
140
00:09:14,179 --> 00:09:16,907
{\an8}He publicly challenges
real-life karate champion,
141
00:09:16,931 --> 00:09:20,578
{\an8}Masahi Aoyagi, to compete in
a ground breaking series of
142
00:09:20,602 --> 00:09:24,081
{\an8}brutal matches, pitting
wrestler against martial artist.
143
00:09:24,105 --> 00:09:25,958
{\an8}[Bell ringing]
144
00:09:25,982 --> 00:09:27,525
{\an8}[Cheering]
145
00:09:34,240 --> 00:09:37,243
{\an8}[Cheering]
146
00:09:48,922 --> 00:09:50,941
{\an8}Building upon the
violence Onita was
147
00:09:50,965 --> 00:09:53,527
{\an8}exposed to in America...
148
00:09:53,551 --> 00:09:55,780
{\an8}Their rivalry makes headlines,
149
00:09:55,804 --> 00:09:57,722
{\an8}and draws massive crowds.
150
00:10:03,394 --> 00:10:05,623
{\an8}[Cheering]
151
00:10:05,647 --> 00:10:09,919
{\an8}By the time Onita claims
victory in their final bout,
152
00:10:09,943 --> 00:10:12,213
{\an8}his Frontier MartialArts
Wrestling promotion
153
00:10:12,237 --> 00:10:15,841
{\an8}is officially born.
154
00:10:15,865 --> 00:10:19,220
{\an8}FMW had a really good
thing going because
155
00:10:19,244 --> 00:10:20,846
{\an8}they gave you a
full course meal.
156
00:10:20,870 --> 00:10:22,431
{\an8}You know, you got your
technical wrestling,
157
00:10:22,455 --> 00:10:24,725
{\an8}flying wrestling,
incredible women.
158
00:10:24,749 --> 00:10:28,103
{\an8}But the hallmark was
always the blood and guts.
159
00:10:28,127 --> 00:10:31,130
{\an8}Ah, it was like a
buffet of brutality.
160
00:10:41,474 --> 00:10:44,328
{\an8}The thinking that goes
behind replacing ring ropes
161
00:10:44,352 --> 00:10:47,665
{\an8}with barbed wire is the
audience comes first.
162
00:10:47,689 --> 00:10:50,751
{\an8}We care about them far
more than the safety of
163
00:10:50,775 --> 00:10:52,044
{\an8}the people doing this.
164
00:10:52,068 --> 00:10:55,297
{\an8}And, real injuries
are not a bad thing.
165
00:10:55,321 --> 00:10:57,758
{\an8}They're encouraged.
166
00:10:57,782 --> 00:11:01,244
{\an8}And they are
impossible to avoid.
167
00:11:25,894 --> 00:11:30,165
{\an8}A lot of guys that would
go to no end...
168
00:11:30,189 --> 00:11:34,920
{\an8}to self-annihilation
169
00:11:34,944 --> 00:11:37,298
{\an8}of their bodies...
170
00:11:37,322 --> 00:11:41,302
{\an8}to have a better match than what
171
00:11:41,326 --> 00:11:43,804
{\an8}the opposition did.
172
00:11:43,828 --> 00:11:45,472
{\an8}[Bell ringing]
173
00:11:45,496 --> 00:11:47,099
{\an8}Okay, the barbed
wire isn't enough.
174
00:11:47,123 --> 00:11:48,309
{\an8}We're gonna have
to rig up, like,
175
00:11:48,333 --> 00:11:51,645
{\an8}electrical shocks to it.
176
00:11:51,669 --> 00:11:55,757
{\an8}Like, this was, this was,
this was insane!
177
00:12:07,518 --> 00:12:09,622
{\an8}In Onita's pursuit
to compete with Japan's
178
00:12:09,646 --> 00:12:11,290
{\an8}two major promotions,
179
00:12:11,314 --> 00:12:13,500
{\an8}his matches feature
increasingly dangerous
180
00:12:13,524 --> 00:12:17,463
{\an8}stunts that result in
legitimate bloodshed.
181
00:12:17,487 --> 00:12:20,341
{\an8}I was at an FMW show when
one of the female wrestlers
182
00:12:20,365 --> 00:12:23,344
{\an8}got hit with a fireball.
183
00:12:23,368 --> 00:12:28,599
{\an8}And, her outfit, it burned
the fabric into her skin.
184
00:12:28,623 --> 00:12:31,435
{\an8}And, I'm getting ready to
do my match and I just hear
185
00:12:31,459 --> 00:12:34,897
{\an8}these almost other
worldly sounds of suffering.
186
00:12:34,921 --> 00:12:36,690
{\an8}Tears streaming down her face,
187
00:12:36,714 --> 00:12:38,776
{\an8}sobs like I have
never heard before.
188
00:12:38,800 --> 00:12:40,694
{\an8}And it's like,
we talk about a price,
189
00:12:40,718 --> 00:12:42,571
{\an8}that's really, really steep.
190
00:12:42,595 --> 00:12:45,658
{\an8}And I had to block that out
of my mind and go about with
191
00:12:45,682 --> 00:12:47,433
{\an8}my main event match.
192
00:12:51,312 --> 00:12:54,708
{\an8}Onita's FMW roster includes
like-minded performers
193
00:12:54,732 --> 00:12:59,004
{\an8}Tarzan Goto, Mr. Pogo,
Masado Tanaka,
194
00:12:59,028 --> 00:13:01,799
{\an8}The Gladiator aka Mike Awesome,
195
00:13:01,823 --> 00:13:03,717
{\an8}as well as up and
coming talent with
196
00:13:03,741 --> 00:13:05,535
{\an8}North American experience.
197
00:13:09,831 --> 00:13:14,752
{\an8}Hi, this is Ricky Fuji from FMW.
198
00:13:27,515 --> 00:13:29,702
{\an8}We had a connection with a
guy called Ricky Fuji,
199
00:13:29,726 --> 00:13:31,787
{\an8}who had spent time in Calgary,
200
00:13:31,811 --> 00:13:35,541
{\an8}that was able to bring
some guys over to FMW.
201
00:13:35,565 --> 00:13:37,751
{\an8}My first match ever at
FMW was the main event,
202
00:13:37,775 --> 00:13:39,294
{\an8}which is hilarious when you
think about a 20-year-old
203
00:13:39,318 --> 00:13:42,006
{\an8}Chris Jericho in the
main event against a
204
00:13:42,030 --> 00:13:45,050
{\an8}karate expert who was just
beating the shit out of me.
205
00:13:45,074 --> 00:13:46,468
{\an8}They would be in there
kicking you as hard as
206
00:13:46,492 --> 00:13:49,138
{\an8}they could 'cause that's
all they knew how to do.
207
00:13:49,162 --> 00:13:51,015
{\an8}I was like, what the
hell am I doing here?
208
00:13:51,039 --> 00:13:53,225
{\an8}So, I was never invited.
I was never invited.
209
00:13:53,249 --> 00:13:55,978
{\an8}It was completely luck.
210
00:13:56,002 --> 00:13:59,356
{\an8}I'm Sabu.
I was in FMW for 3 years.
211
00:13:59,380 --> 00:14:00,733
{\an8}New Japan for a year,
212
00:14:00,757 --> 00:14:02,693
{\an8}and an independent the
rest of my life.
213
00:14:02,717 --> 00:14:05,279
{\an8}There goes Sabu!
Oh, did you see that?
214
00:14:05,303 --> 00:14:07,823
{\an8}- For the love of God!
- Oh!
215
00:14:07,847 --> 00:14:09,408
{\an8}[Indistinct shouting]
216
00:14:09,432 --> 00:14:11,660
{\an8}My uncle was The Sheik, and...
217
00:14:11,684 --> 00:14:13,120
{\an8}He was a great guy.
218
00:14:13,144 --> 00:14:16,874
{\an8}He was a mean guy,
and he was a nice guy, ha.
219
00:14:16,898 --> 00:14:20,127
{\an8}Onita and Tarzan Goto,
they were young boys when
220
00:14:20,151 --> 00:14:21,962
{\an8}The Sheik and Abdullah the
Butcher was in Japan
221
00:14:21,986 --> 00:14:23,964
{\an8}in the early 70s and 80s.
222
00:14:23,988 --> 00:14:25,090
{\an8}Every time they came to town,
223
00:14:25,114 --> 00:14:26,800
{\an8}they took care of
those two guys.
224
00:14:26,824 --> 00:14:29,845
{\an8}So, 20 years later,
Onita starts a company,
225
00:14:29,869 --> 00:14:31,263
{\an8}and he calls up
The Sheik and says,
226
00:14:31,287 --> 00:14:32,639
{\an8}"We're gonna have a
tag team tournament.
227
00:14:32,663 --> 00:14:33,640
{\an8}You can come there.
228
00:14:33,664 --> 00:14:34,933
{\an8}Come and bring
anybody you want."
229
00:14:34,957 --> 00:14:37,144
{\an8}He goes,
"I'll bring my nephew."
230
00:14:37,168 --> 00:14:38,187
{\an8}And he could've chose anybody,
231
00:14:38,211 --> 00:14:39,629
{\an8}but he chose me.
232
00:14:42,799 --> 00:14:44,693
{\an8}Oh, it sucks, it sucks.
233
00:14:44,717 --> 00:14:46,695
{\an8}My first barbed wire match,
I got hurt.
234
00:14:46,719 --> 00:14:48,405
{\an8}They took me to the hospital.
235
00:14:48,429 --> 00:14:50,991
{\an8}I was in there all night
long getting stitches.
236
00:14:51,015 --> 00:14:52,284
{\an8}After that, I never
went to the hospital.
237
00:14:52,308 --> 00:14:53,619
{\an8}It took too long.
238
00:14:53,643 --> 00:14:56,663
{\an8}So, I started crazy gluing
my cuts and then taping 'em.
239
00:14:56,687 --> 00:14:59,792
{\an8}I basically taped and
glued up all the boys, too.
240
00:14:59,816 --> 00:15:01,668
{\an8}♪
241
00:15:01,692 --> 00:15:05,297
{\an8}A single barb can do a
lot of damage in a hurry,
242
00:15:05,321 --> 00:15:06,715
{\an8}and it has.
243
00:15:06,739 --> 00:15:08,300
{\an8}There are some gaping wounds.
244
00:15:08,324 --> 00:15:10,385
{\an8}I mean, Sabu
really paid the price,
245
00:15:10,409 --> 00:15:13,097
{\an8}you know, with a
roadmap of scars.
246
00:15:13,121 --> 00:15:16,141
{\an8}Makes me look like,
you know, like a...
247
00:15:16,165 --> 00:15:18,977
{\an8}like a preschooler.
248
00:15:19,001 --> 00:15:21,855
{\an8}FMW's wrestlers sacrificed
their bodies on
249
00:15:21,879 --> 00:15:24,733
{\an8}a nightly basis,
but none can connect with
250
00:15:24,757 --> 00:15:26,485
{\an8}the audience quite
like the promotion's
251
00:15:26,509 --> 00:15:29,363
{\an8}founder and star, Atsushi Onita.
252
00:15:29,387 --> 00:15:34,243
{\an8}Onita had an ability to
allow people to feel his pain.
253
00:15:34,267 --> 00:15:37,913
{\an8}And, see themselves in him.
254
00:15:37,937 --> 00:15:40,499
{\an8}Some people can't connect with
255
00:15:40,523 --> 00:15:42,167
{\an8}a larger than life superhero.
256
00:15:42,191 --> 00:15:44,753
{\an8}They can connect with
somebody who looks like they do.
257
00:15:44,777 --> 00:15:48,215
{\an8}Who is limited, physically,
258
00:15:48,239 --> 00:15:50,759
{\an8}but not limited of will.
259
00:15:50,783 --> 00:15:52,344
{\an8}[Bang]!
260
00:15:52,368 --> 00:15:54,745
{\an8}[Cheering]
261
00:16:04,255 --> 00:16:06,942
{\an8}You know, there's man against
man, man against himself,
262
00:16:06,966 --> 00:16:10,195
{\an8}and now you enter
man against the wire,
263
00:16:10,219 --> 00:16:12,573
{\an8}man against flames.
264
00:16:12,597 --> 00:16:14,241
{\an8}Where, you're making a living,
265
00:16:14,265 --> 00:16:16,618
{\an8}you re putting on a show,
you re doing what you love,
266
00:16:16,642 --> 00:16:20,205
{\an8}but you're also facing
fear on a nightly basis.
267
00:16:20,229 --> 00:16:21,832
{\an8}And you have to tackle it.
268
00:16:21,856 --> 00:16:24,168
{\an8}And you have to
earn their respect,
269
00:16:24,192 --> 00:16:26,360
{\an8}and you have to
embrace it wholeheartedly.
270
00:16:33,159 --> 00:16:35,429
{\an8}The whole end of
his match would be,
271
00:16:35,453 --> 00:16:40,350
{\an8}basically,
crying in front of the fans.
272
00:16:40,374 --> 00:16:43,395
{\an8}The meaning was he
had given it his all,
273
00:16:43,419 --> 00:16:45,439
{\an8}and he was crying...
274
00:16:45,463 --> 00:16:47,858
{\an8}because the fans
had stood behind him.
275
00:16:47,882 --> 00:16:51,195
{\an8}And they played Joan Jett's
version of 'Wild Thing'.
276
00:16:51,219 --> 00:16:52,863
{\an8}And everybody would get up
out of their seats and
277
00:16:52,887 --> 00:16:55,073
{\an8}crowd around the ringside
278
00:16:55,097 --> 00:16:57,826
{\an8}as he poured water on
his head and cried.
279
00:16:57,850 --> 00:17:02,206
{\an8}And dude, it got over so huge.
280
00:17:02,230 --> 00:17:04,357
{\an8}♪ WILD THING! ♪
281
00:17:12,365 --> 00:17:14,367
{\an8}Wee-ah, wee-ah, wee-ah!
282
00:17:23,125 --> 00:17:25,086
{\an8}[Bang]!
283
00:17:40,351 --> 00:17:43,538
{\an8}So, if he could think it,
he was going to do it.
284
00:17:43,562 --> 00:17:47,125
{\an8}And, I think there was a
reasonably good chance that
285
00:17:47,149 --> 00:17:49,378
{\an8}he was going to
die in that ring.
286
00:17:49,402 --> 00:17:51,505
{\an8}♪
287
00:17:51,529 --> 00:17:54,424
{\an8}In Onita's pursuit to
consistently top himself,
288
00:17:54,448 --> 00:17:57,803
{\an8}a tag team match with Tarzan
Goto versus Sabu and
289
00:17:57,827 --> 00:17:59,972
{\an8}his 65-year-old uncle,
The Sheik,
290
00:17:59,996 --> 00:18:01,872
{\an8}goes terribly wrong.
291
00:18:04,041 --> 00:18:05,852
{\an8}I don't know.
292
00:18:05,876 --> 00:18:08,522
{\an8}I assume Puerto Rico
'cause they had one before,
293
00:18:08,546 --> 00:18:10,565
{\an8}and Onita wanted to top it.
294
00:18:10,589 --> 00:18:11,692
{\an8}I didn't care.
295
00:18:11,716 --> 00:18:12,985
{\an8}I figured, they know
what they're doing.
296
00:18:13,009 --> 00:18:14,111
{\an8}They know...
297
00:18:14,135 --> 00:18:15,904
{\an8}it would be safe.
298
00:18:15,928 --> 00:18:19,449
{\an8}Wow, that's taking things
outside of your own hands
299
00:18:19,473 --> 00:18:21,785
{\an8}and trusting the environment
someone else
300
00:18:21,809 --> 00:18:23,120
{\an8}has created for you.
301
00:18:23,144 --> 00:18:24,496
{\an8}I'm not comfortable with that,
302
00:18:24,520 --> 00:18:28,834
{\an8}and I've seen a lot of
people get burned, literally.
303
00:18:28,858 --> 00:18:31,003
{\an8}It got too hot way too fast.
304
00:18:31,027 --> 00:18:33,237
{\an8}If it was a building,
I would have jumped off it.
305
00:18:44,790 --> 00:18:46,518
{\an8}There was an FMW logo
in the middle.
306
00:18:46,542 --> 00:18:48,228
{\an8}It melted in our hands.
307
00:18:48,252 --> 00:18:50,564
{\an8}It melted in our elbows,
hands and knees.
308
00:18:50,588 --> 00:18:52,316
{\an8}You couldn't hear nothing,
you couldn't breathe.
309
00:18:52,340 --> 00:18:54,151
{\an8}It was a roar.
310
00:18:54,175 --> 00:18:56,945
{\an8}[Indistinct shouting]
311
00:18:56,969 --> 00:18:58,780
{\an8}I jumped out, and
immediately turned around,
312
00:18:58,804 --> 00:19:00,639
{\an8}threw a bucket of water.
313
00:19:22,578 --> 00:19:24,806
{\an8}He went out the other side.
I didn't see that.
314
00:19:24,830 --> 00:19:26,791
{\an8}He got burned by
the fire pretty bad.
315
00:19:31,962 --> 00:19:35,067
{\an8}My uncle carried on wrestling
Onita outside of the ring.
316
00:19:35,091 --> 00:19:37,319
{\an8}And I was trying to throw
water on my uncle because
317
00:19:37,343 --> 00:19:38,445
{\an8}he had his back burned up.
318
00:19:38,469 --> 00:19:39,488
{\an8}I threw a bucket of water
on him and
319
00:19:39,512 --> 00:19:41,114
{\an8}the skin on his back came off.
320
00:19:41,138 --> 00:19:43,224
{\an8}[Shouting & bells ringing]
321
00:19:50,398 --> 00:19:51,500
{\an8}I wasn't angry at anybody.
322
00:19:51,524 --> 00:19:52,876
{\an8}I was just angry
that it was bad.
323
00:19:52,900 --> 00:19:55,212
{\an8}You know, and the plan was bad.
324
00:19:55,236 --> 00:19:57,655
{\an8}I can't be angry at Onita.
He gave me life.
325
00:20:04,412 --> 00:20:06,598
{\an8}Riding high with an
expanding fan base and
326
00:20:06,622 --> 00:20:09,476
{\an8}sold out shows, Onita revels
in the trappings
327
00:20:09,500 --> 00:20:11,269
{\an8}of his newfound stardom.
328
00:20:11,293 --> 00:20:13,438
{\an8}He may have started
as a scrappy underdog,
329
00:20:13,462 --> 00:20:15,399
{\an8}and he became...
330
00:20:15,423 --> 00:20:17,526
{\an8}the king.
331
00:20:17,550 --> 00:20:20,904
{\an8}And was treated as such.
332
00:20:20,928 --> 00:20:23,240
{\an8}And he had sticky fingers.
333
00:20:23,264 --> 00:20:25,409
{\an8}He took all the money.
334
00:20:25,433 --> 00:20:33,433
{\an8}♪
335
00:21:06,515 --> 00:21:09,035
{\an8}Onita's fortune is not only
gained from the violence
336
00:21:09,059 --> 00:21:11,997
{\an8}he presents in the ring,
but from ties with
337
00:21:12,021 --> 00:21:13,939
{\an8}the nefarious underworld.
338
00:21:22,448 --> 00:21:26,052
{\an8}They were in control
of the arenas.
339
00:21:26,076 --> 00:21:29,556
{\an8}♪
340
00:21:29,580 --> 00:21:33,685
{\an8}So, the Yakuza were,
they were definitely there.
341
00:21:33,709 --> 00:21:35,937
{\an8}It's kind of almost like a
money laundering scheme,
342
00:21:35,961 --> 00:21:41,735
{\an8}holding shows that the mafia
will kind of sponsor and put on.
343
00:21:41,759 --> 00:21:45,447
{\an8}We would go out to dinner
sometimes with sponsors,
344
00:21:45,471 --> 00:21:48,241
{\an8}and I would just
check out their pinkies.
345
00:21:48,265 --> 00:21:51,411
{\an8}And, by and large, a lot of
the sponsors were missing
346
00:21:51,435 --> 00:21:54,831
{\an8}their pinkies because of the
line of business they were
347
00:21:54,855 --> 00:21:59,961
{\an8}in where, sections of the
pinkies would be eliminated.
348
00:21:59,985 --> 00:22:02,339
{\an8}I wasn't comfortable with it,
349
00:22:02,363 --> 00:22:04,758
{\an8}but I accepted that
that was part of
350
00:22:04,782 --> 00:22:09,095
{\an8}what made the scene possible.
351
00:22:09,119 --> 00:22:12,140
{\an8}Well, they told us to stay
away from a certain section,
352
00:22:12,164 --> 00:22:14,518
{\an8}and I go, there's not
many people in that section,
353
00:22:14,542 --> 00:22:15,936
{\an8}who cares?
354
00:22:15,960 --> 00:22:18,104
{\an8}It was because that was
the mafia section and like,
355
00:22:18,128 --> 00:22:21,024
{\an8}they had like 10 people
there with 50 chairs empty
356
00:22:21,048 --> 00:22:24,194
{\an8}'cause nobody was... they
were scared to sit by 'em.
357
00:22:24,218 --> 00:22:25,987
{\an8}I started fighting
over there anyways,
358
00:22:26,011 --> 00:22:27,113
{\an8}and they wouldn't move for us.
359
00:22:27,137 --> 00:22:28,365
{\an8}Usually people move.
360
00:22:28,389 --> 00:22:30,200
{\an8}He's a mafia boss,
we don't know that.
361
00:22:30,224 --> 00:22:32,827
{\an8}But then, later on,
we're in the dressing room
362
00:22:32,851 --> 00:22:34,162
{\an8}getting bang, bang,
bang on the door.
363
00:22:34,186 --> 00:22:36,623
{\an8}They're looking for us.
364
00:22:36,647 --> 00:22:41,127
{\an8}I run down this
hallway and I got trapped.
365
00:22:41,151 --> 00:22:42,295
{\an8}And a bunch of these
Japanese guys
366
00:22:42,319 --> 00:22:44,297
{\an8}are knocking me down.
367
00:22:44,321 --> 00:22:45,966
{\an8}♪
368
00:22:45,990 --> 00:22:47,467
{\an8}And, when I was down,
369
00:22:47,491 --> 00:22:49,511
{\an8}I was getting boot... ed,
kicked.
370
00:22:49,535 --> 00:22:52,556
{\an8}♪
371
00:22:52,580 --> 00:22:56,142
{\an8}And then all of a sudden,
Mike Awesome was there.
372
00:22:56,166 --> 00:23:01,982
{\an8}Mike Awesome, you know,
the huge, monster heel.
373
00:23:02,006 --> 00:23:04,609
{\an8}Guys started getting flung off.
374
00:23:04,633 --> 00:23:07,195
{\an8}Mike Awesome starts
throwing guys off and,
375
00:23:07,219 --> 00:23:09,531
{\an8}saved my life.
I loved him after that.
376
00:23:09,555 --> 00:23:16,329
{\an8}♪
377
00:23:16,353 --> 00:23:19,583
{\an8}In 4 short years,
Onita overcame his injury
378
00:23:19,607 --> 00:23:24,087
{\an8}to build a promotion to
rival his competitors.
379
00:23:24,111 --> 00:23:27,465
{\an8}To celebrate, Onita invites
his mentor from America to
380
00:23:27,489 --> 00:23:31,160
{\an8}participate in FMW's most
spectacular stunt to date.
381
00:23:34,830 --> 00:23:38,727
{\an8}So, they had an exploding
ring death match.
382
00:23:38,751 --> 00:23:42,230
{\an8}And they were really smart
in bringing in Terry Funk.
383
00:23:42,254 --> 00:23:43,773
{\an8}For him to come to FMW,
384
00:23:43,797 --> 00:23:45,525
{\an8}it changed the perception
of this company.
385
00:23:45,549 --> 00:23:46,842
{\an8}"Terry's here?"
386
00:24:07,946 --> 00:24:12,927
{\an8}It was stadium full.
About 30, 40,000.
387
00:24:12,951 --> 00:24:15,722
{\an8}And, they don't charge
50 cents a ticket
388
00:24:15,746 --> 00:24:18,016
{\an8}over there either.
389
00:24:18,040 --> 00:24:21,353
{\an8}There's the idiots,
it's the front row people.
390
00:24:21,377 --> 00:24:24,314
{\an8}"We're gonna have an
exploding ring match tonight."
391
00:24:24,338 --> 00:24:26,608
{\an8}"Oh, I want a
front row ticket!"
392
00:24:26,632 --> 00:24:28,217
{\an8}Bullshit.
393
00:24:32,304 --> 00:24:36,368
{\an8}Oh, hell no.
I had no idea.
394
00:24:36,392 --> 00:24:38,119
{\an8}[Bell ringing]
395
00:24:38,143 --> 00:24:39,496
{\an8}[Cheering]
396
00:24:39,520 --> 00:24:42,374
{\an8}I just went out
to the damn ring.
397
00:24:42,398 --> 00:24:47,921
{\an8}I'm a glutton for a crowd being
into a match, you know.
398
00:24:47,945 --> 00:24:52,634
{\an8}I was just out there
ready to capture that crowd.
399
00:24:52,658 --> 00:24:54,094
{\an8}And we did.
400
00:24:54,118 --> 00:24:56,179
{\an8}[Screaming & cheering]
401
00:24:56,203 --> 00:25:00,916
{\an8}♪
402
00:25:06,171 --> 00:25:09,967
{\an8}[Cheering]
403
00:25:15,347 --> 00:25:17,391
{\an8}[Cheering]
404
00:25:21,645 --> 00:25:23,707
{\an8}[Siren]
405
00:25:23,731 --> 00:25:25,291
{\an8}So, the siren starts going off.
406
00:25:25,315 --> 00:25:28,169
{\an8}Wee-ooh, wee-ooh, wee-ooh.
407
00:25:28,193 --> 00:25:29,629
{\an8}[Cheering]
408
00:25:29,653 --> 00:25:31,339
{\an8}And at the end of
this time clock,
409
00:25:31,363 --> 00:25:33,800
{\an8}the ring would explode.
410
00:25:33,824 --> 00:25:37,679
{\an8}And finally, Onita gets the win,
411
00:25:37,703 --> 00:25:39,514
{\an8}and he leaves the ring.
412
00:25:39,538 --> 00:25:40,598
{\an8}And this thing is going down:
413
00:25:40,622 --> 00:25:42,517
{\an8}45 seconds, 30 seconds.
414
00:25:42,541 --> 00:25:45,562
{\an8}And Onita
realizes that his hero,
415
00:25:45,586 --> 00:25:48,857
{\an8}almost the God of Japanese
pro wrestling is going to be
416
00:25:48,881 --> 00:25:50,942
{\an8}exploded in this ring.
417
00:25:50,966 --> 00:25:53,445
{\an8}So, he goes back inside the
ring and he tries to wake
418
00:25:53,469 --> 00:25:55,321
{\an8}Funker up, and he
can't wake him up.
419
00:25:55,345 --> 00:25:57,115
{\an8}And now it's 10 seconds.
420
00:25:57,139 --> 00:25:59,367
{\an8}He can't wake him up,
so what does he do?
421
00:25:59,391 --> 00:26:01,911
{\an8}He shields Terry Funk
with his body.
422
00:26:01,935 --> 00:26:04,873
{\an8}- [Bang!]
- [Shouting]
423
00:26:04,897 --> 00:26:06,499
{\an8}And it's a bunch of like,
boom, boom, boom,
424
00:26:06,523 --> 00:26:08,626
{\an8}concussion bombs
and fireworks and just,
425
00:26:08,650 --> 00:26:11,755
{\an8}by the time it's done,
you can't see anything.
426
00:26:11,779 --> 00:26:14,466
{\an8}It was the greatest babyface
thing I've ever seen in my life.
427
00:26:14,490 --> 00:26:17,260
{\an8}He covered Terry Funk
to save him from
428
00:26:17,284 --> 00:26:20,054
{\an8}the explosion after
he pinned him.
429
00:26:20,078 --> 00:26:22,515
{\an8}That's Onita.
430
00:26:22,539 --> 00:26:26,227
{\an8}What FMW did the best
was create a spectacle.
431
00:26:26,251 --> 00:26:28,438
{\an8}You know, Funk
survived thanks to Onita,
432
00:26:28,462 --> 00:26:29,981
{\an8}and they were kind of like
carrying each other out.
433
00:26:30,005 --> 00:26:31,357
{\an8}Crying, once again.
434
00:26:31,381 --> 00:26:32,525
{\an8}And Funk was great at it, too,
435
00:26:32,549 --> 00:26:34,569
{\an8}crying, crying, crying.
436
00:26:34,593 --> 00:26:36,362
{\an8}To me, it's a five-star
match because it had
437
00:26:36,386 --> 00:26:38,740
{\an8}the drama and
hooked you into it,
438
00:26:38,764 --> 00:26:40,074
{\an8}to where you cared.
439
00:26:40,098 --> 00:26:42,368
{\an8}And, that's the real secret
of what wrestling is.
440
00:26:42,392 --> 00:26:45,622
{\an8}That's what Onita
really knew how to do.
441
00:26:45,646 --> 00:26:47,523
{\an8}He was a genius at it.
442
00:26:53,654 --> 00:26:57,175
{\an8}Well, hell no,
I wasn't satisfied.
443
00:26:57,199 --> 00:27:01,346
{\an8}I never, never saw Onita
after a match either
444
00:27:01,370 --> 00:27:06,518
{\an8}until I came back the next time.
I think he ran and hid.
445
00:27:06,542 --> 00:27:09,854
{\an8}♪
446
00:27:09,878 --> 00:27:13,525
{\an8}FMW was at least the number
3 promotion in the country,
447
00:27:13,549 --> 00:27:15,318
{\an8}if not number two, depending
on what was going on with
448
00:27:15,342 --> 00:27:17,111
{\an8}the two big ones at the time.
449
00:27:17,135 --> 00:27:20,198
{\an8}He legit was one of the
most popular performers
450
00:27:20,222 --> 00:27:22,116
{\an8}in the country, and not
just in wrestling.
451
00:27:22,140 --> 00:27:23,725
{\an8}He was doing gameshows.
452
00:27:34,862 --> 00:27:37,298
{\an8}He'd become such a
big part of the culture.
453
00:27:37,322 --> 00:27:40,093
{\an8}I think Onita had bigger plans.
454
00:27:40,117 --> 00:27:43,346
{\an8}In just five short
years after creating FMW,
455
00:27:43,370 --> 00:27:45,348
{\an8}Onita announces his retirement,
456
00:27:45,372 --> 00:27:47,975
{\an8}which comes as a
shock to his fans.
457
00:27:47,999 --> 00:27:49,519
{\an8}He didn't want to do it anymore.
458
00:27:49,543 --> 00:27:50,979
{\an8}He'd had enough.
459
00:27:51,003 --> 00:27:54,691
{\an8}And you can fail and not
have any money at all.
460
00:27:54,715 --> 00:27:57,193
{\an8}Or you can go out
like he did with
461
00:27:57,217 --> 00:27:59,428
{\an8}several million dollars,
I'm sure.
462
00:28:05,642 --> 00:28:09,873
{\an8}Onita continues to headline
shows for another full year,
463
00:28:09,897 --> 00:28:12,375
{\an8}while the promotion grooms a
young wrestler to become
464
00:28:12,399 --> 00:28:15,086
{\an8}his future headlining successor.
465
00:28:15,110 --> 00:28:19,632
{\an8}Hayabusa!
466
00:28:19,656 --> 00:28:23,595
{\an8}Hayabusa was the
heir apparent to Onita.
467
00:28:23,619 --> 00:28:25,179
{\an8}He was...
468
00:28:25,203 --> 00:28:27,515
{\an8}ah, the word that's
coming is elegant.
469
00:28:27,539 --> 00:28:32,520
{\an8}But he was also willing
to do the extreme stuff.
470
00:28:32,544 --> 00:28:35,440
{\an8}Eiji Ezaki is his name,
who later became Hayabusa.
471
00:28:35,464 --> 00:28:37,150
{\an8}We worked together quite a bit.
472
00:28:37,174 --> 00:28:41,529
{\an8}My second tour at Kawasaki
Stadium was against Ezaki.
473
00:28:41,553 --> 00:28:43,156
{\an8}And at the time,
the big move that
474
00:28:43,180 --> 00:28:45,390
{\an8}he did was Moonsault,
which nobody did.
475
00:29:12,918 --> 00:29:15,480
{\an8}At FMW's 6th anniversary show,
476
00:29:15,504 --> 00:29:18,107
{\an8}Onita's retirement match
features the special effects
477
00:29:18,131 --> 00:29:20,902
{\an8}and extreme gore
that made him an icon.
478
00:29:20,926 --> 00:29:23,595
{\an8}But his opponent is
out of his element.
479
00:29:34,731 --> 00:29:37,651
{\an8}[Cheering]
480
00:29:50,122 --> 00:29:54,084
{\an8}[Screaming & shouting]
481
00:30:00,132 --> 00:30:06,221
{\an8}[Cheering]
482
00:30:10,225 --> 00:30:15,331
{\an8}[Cheering]
483
00:30:15,355 --> 00:30:17,524
{\an8}[Bell ringing]
484
00:30:28,994 --> 00:30:31,455
{\an8}[Cheering]
485
00:30:40,881 --> 00:30:42,442
{\an8}Onita leaving FMW,
486
00:30:42,466 --> 00:30:45,361
{\an8}that would create a huge
hole that I think would be
487
00:30:45,385 --> 00:30:49,490
{\an8}next to impossible to fill,
just because of how,
488
00:30:49,514 --> 00:30:52,410
{\an8}how synonymous with
that company he was.
489
00:30:52,434 --> 00:30:53,661
{\an8}And vice versa.
490
00:30:53,685 --> 00:30:55,413
{\an8}It'd be hard to see
Onita anywhere else
491
00:30:55,437 --> 00:30:57,331
{\an8}other than thinking FMW.
492
00:30:57,355 --> 00:30:59,357
{\an8}They're one and the same.
493
00:31:10,535 --> 00:31:13,181
{\an8}An unlikely successor
emerges to take the reins
494
00:31:13,205 --> 00:31:15,933
{\an8}of FMW, the promotion's
ring announcer,
495
00:31:15,957 --> 00:31:17,977
{\an8}Shoichi Arai.
496
00:31:18,001 --> 00:31:25,568
{\an8}- [Japanese announcement]
- [Cheering]
497
00:31:25,592 --> 00:31:29,405
{\an8}"Sudden Impact, Lance Storm,
Chris Jericho-ah!"
498
00:31:29,429 --> 00:31:32,366
{\an8}And he's kind of like,
kind of a chubby guy,
499
00:31:32,390 --> 00:31:33,785
{\an8}but kind of wore a tuxedo
that was a little bit
500
00:31:33,809 --> 00:31:35,310
{\an8}too small for him.
501
00:31:39,356 --> 00:31:40,708
{\an8}But then you
hear like Arai's the
502
00:31:40,732 --> 00:31:42,627
{\an8}new like general manager.
503
00:31:42,651 --> 00:31:44,378
{\an8}- [Bang]!
- Oh!
504
00:31:44,402 --> 00:31:46,631
{\an8}Like, really? Like, wow.
Like, well, why not?
505
00:31:46,655 --> 00:31:50,009
{\an8}He was probably at every show.
506
00:31:50,033 --> 00:31:51,743
{\an8}[Cheering]
507
00:32:02,629 --> 00:32:04,607
{\an8}My dad was really nice person.
508
00:32:04,631 --> 00:32:06,275
{\an8}He was really pure.
509
00:32:06,299 --> 00:32:09,362
{\an8}So, I didn't know why
he was trying to
510
00:32:09,386 --> 00:32:12,949
{\an8}get into that company.
I still don't understand.
511
00:32:12,973 --> 00:32:18,454
{\an8}My name is Shell.
And, Shoichi Arai is my dad.
512
00:32:18,478 --> 00:32:21,457
{\an8}Onita suddenly says that, "Okay,
513
00:32:21,481 --> 00:32:23,793
{\an8}I'm gonna give
this company to you.
514
00:32:23,817 --> 00:32:26,295
{\an8}You can do
whatever you want."
515
00:32:26,319 --> 00:32:29,465
{\an8}But he has no knowledge at all.
516
00:32:29,489 --> 00:32:33,219
{\an8}Excuse my language,
but he gave jack shit
517
00:32:33,243 --> 00:32:38,599
{\an8}to the ring announcer.
He didn't give nothing to him.
518
00:32:38,623 --> 00:32:41,501
{\an8}I'll promise you that,
I'll swear to it.
519
00:33:07,402 --> 00:33:08,880
{\an8}Without Onita's star power,
520
00:33:08,904 --> 00:33:11,448
{\an8}FMW struggles to
hold its audience.
521
00:33:16,244 --> 00:33:18,264
{\an8}After just one
starring film role,
522
00:33:18,288 --> 00:33:20,183
{\an8}Onita realizes his appeal is
523
00:33:20,207 --> 00:33:22,518
{\an8}limited when he's not wrestling.
524
00:33:22,542 --> 00:33:24,353
{\an8}In less than a year
after his retirement,
525
00:33:24,377 --> 00:33:27,231
{\an8}he unexpectedly returns
to FMW to work
526
00:33:27,255 --> 00:33:29,341
{\an8}for his former ring announcer.
527
00:33:44,147 --> 00:33:46,024
{\an8}[Cheering]
528
00:34:26,064 --> 00:34:28,542
{\an8}Ah, yes, because
they would air our stuff
529
00:34:28,566 --> 00:34:31,128
{\an8}only on specials
because it was too violent.
530
00:34:31,152 --> 00:34:33,714
{\an8}To take FMW in a new direction,
531
00:34:33,738 --> 00:34:37,510
{\an8}Arai hires veteran Japanese
star Hiromichi Fuyuki to
532
00:34:37,534 --> 00:34:39,995
{\an8}handle the company's
creative direction.
533
00:34:55,677 --> 00:34:58,322
{\an8}He had a belt called World
Entertainment Wrestling,
534
00:34:58,346 --> 00:35:00,992
{\an8}like WWE, but World
Entertainment Wrestling.
535
00:35:01,016 --> 00:35:03,101
{\an8}And they stopped
having death matches.
536
00:35:19,242 --> 00:35:22,305
{\an8}The tug of war between
Onita's vision for FMW and
537
00:35:22,329 --> 00:35:25,308
{\an8}Fuyuki's new direction,
forces Arai to arrange
538
00:35:25,332 --> 00:35:27,459
{\an8}a meeting with his top talent.
539
00:36:03,036 --> 00:36:07,332
{\an8}♪
540
00:36:13,338 --> 00:36:20,696
{\an8}♪
541
00:36:20,720 --> 00:36:23,157
{\an8}While Hayabusa is unable
to pack stadiums like
542
00:36:23,181 --> 00:36:26,035
{\an8}his predecessor, his athletic
style was winning
543
00:36:26,059 --> 00:36:29,163
{\an8}new fans and realizing
success for FMW.
544
00:36:29,187 --> 00:36:31,916
{\an8}♪
545
00:36:31,940 --> 00:36:35,753
{\an8}Until tragedy struck
on October 22, 2001.
546
00:36:35,777 --> 00:36:37,546
{\an8}He did a second rope
Moonsault and
547
00:36:37,570 --> 00:36:40,674
{\an8}his foot slipped, and he went
backwards and
548
00:36:40,698 --> 00:36:41,908
{\an8}landed on his forehead.
549
00:36:56,631 --> 00:36:58,609
{\an8}Hayabusa...
[Speaking Japanese]
550
00:36:58,633 --> 00:37:03,155
{\an8}Hayabusa? Hayabusa?
551
00:37:03,179 --> 00:37:04,931
{\an8}Hayabusa?!
552
00:37:07,684 --> 00:37:10,103
{\an8}[Bell ringing]
553
00:37:19,821 --> 00:37:20,881
{\an8}He didn't die.
554
00:37:20,905 --> 00:37:22,258
{\an8}It was worse, he was paralyzed.
555
00:37:22,282 --> 00:37:24,033
{\an8}I'd rather have died.
556
00:37:27,996 --> 00:37:31,183
{\an8}Just terrible. Terrible injury
to happen to just
557
00:37:31,207 --> 00:37:33,853
{\an8}a great guy, a great,
great performer,
558
00:37:33,877 --> 00:37:38,691
{\an8}and a legit kind
of future legend.
559
00:37:38,715 --> 00:37:40,401
{\an8}All the boxes that
needed to be checked,
560
00:37:40,425 --> 00:37:41,926
{\an8}he had it.
561
00:37:53,980 --> 00:37:56,500
{\an8}His career was cut
short in his prime.
562
00:37:56,524 --> 00:38:02,298
{\an8}And I think with his career
went the future of FMW.
563
00:38:02,322 --> 00:38:06,886
{\an8}They never really found somebody
to replace Hayabusa.
564
00:38:06,910 --> 00:38:10,264
{\an8}Beyond being a serious
emotional blow to FMW and
565
00:38:10,288 --> 00:38:13,601
{\an8}its fans, Hayabusa's
injury also sets in motion
566
00:38:13,625 --> 00:38:15,769
{\an8}a financial disaster.
567
00:38:15,793 --> 00:38:17,521
{\an8}Without their star attraction,
568
00:38:17,545 --> 00:38:20,548
{\an8}Arai struggles to keep his
fledgling company afloat.
569
00:38:27,138 --> 00:38:29,617
{\an8}I remember that my mom say,
570
00:38:29,641 --> 00:38:32,435
{\an8}"Don't steal house money,"
or something.
571
00:38:39,150 --> 00:38:41,027
{\an8}Oh, yes.
572
00:38:53,164 --> 00:38:58,354
{\an8}He owed money from the Yakuza
and he couldn't pay them back.
573
00:38:58,378 --> 00:39:01,857
{\an8}His phone was
ringing all the time.
574
00:39:01,881 --> 00:39:05,694
{\an8}My mom was like panicked,
and she screamed.
575
00:39:05,718 --> 00:39:09,532
{\an8}So, I thought it's
not a good thing.
576
00:39:09,556 --> 00:39:12,952
{\an8}My mom and dad,
like, they divorced.
577
00:39:12,976 --> 00:39:16,038
{\an8}I think he was really suffering.
578
00:39:16,062 --> 00:39:19,333
{\an8}And, I didn't realize
'cause I was too young.
579
00:39:19,357 --> 00:39:20,876
{\an8}And then my last match there,
580
00:39:20,900 --> 00:39:22,545
{\an8}we didn't get paid.
He said he'd send it to me.
581
00:39:22,569 --> 00:39:24,547
{\an8}And then he killed
himself the next day.
582
00:39:24,571 --> 00:39:27,925
{\an8}♪
583
00:39:27,949 --> 00:39:32,805
{\an8}Hung himself in a school yard.
584
00:39:32,829 --> 00:39:35,266
{\an8}When you borrow money
from the Japanese mafia,
585
00:39:35,290 --> 00:39:36,892
{\an8}even if you kill yourself,
they're gonna get their
586
00:39:36,916 --> 00:39:38,310
{\an8}money from your family.
587
00:39:38,334 --> 00:39:40,187
{\an8}So, that wasn't the
end of the story.
588
00:39:40,211 --> 00:39:41,897
{\an8}They were saying he was
selfish for doing that,
589
00:39:41,921 --> 00:39:44,692
{\an8}a coward, because now his
family owes that money.
590
00:39:44,716 --> 00:39:46,342
{\an8}You know, and they'll get it.
591
00:39:52,473 --> 00:39:55,035
{\an8}Arai's death triggers a
life insurance payment,
592
00:39:55,059 --> 00:39:57,496
{\an8}but it's sadly not enough
to cover his family's
593
00:39:57,520 --> 00:39:59,456
{\an8}newly inherited debt.
594
00:39:59,480 --> 00:40:03,210
{\an8}They came my home, suddenly,
and they changed the key and
595
00:40:03,234 --> 00:40:04,545
{\an8}they changed everything,
596
00:40:04,569 --> 00:40:07,298
{\an8}and we couldn't get in
our house anymore.
597
00:40:07,322 --> 00:40:09,675
{\an8}My picture, my video,
my memories
598
00:40:09,699 --> 00:40:13,012
{\an8}was all in that house,
but it's all gone.
599
00:40:13,036 --> 00:40:14,871
{\an8}That's why I
don't have anything.
600
00:40:26,799 --> 00:40:31,363
{\an8}Hm... I feel a little bit that
601
00:40:31,387 --> 00:40:34,908
{\an8}Onita used my dad.
602
00:40:34,932 --> 00:40:39,371
{\an8}A lot of people say
that he was too kind.
603
00:40:39,395 --> 00:40:43,149
{\an8}And too pure.
That's why he's gone.
604
00:41:17,809 --> 00:41:21,914
{\an8}♪
605
00:41:21,938 --> 00:41:24,541
{\an8}[Japanese announcer]
606
00:41:24,565 --> 00:41:28,837
{\an8}Over a decade later, FMW
briefly rises from the ashes
607
00:41:28,861 --> 00:41:31,924
{\an8}with Onita back in the ring
and Hayabusa acting
608
00:41:31,948 --> 00:41:34,718
{\an8}as an executive producer.
609
00:41:34,742 --> 00:41:38,472
{\an8}But less than a year later,
tragedy strikes again when
610
00:41:38,496 --> 00:41:41,100
{\an8}Hayabusa collapses in
his home and dies
611
00:41:41,124 --> 00:41:43,459
{\an8}at the age of 47.
612
00:42:06,649 --> 00:42:08,335
{\an8}♪
613
00:42:08,359 --> 00:42:10,421
{\an8}He did walk again.
614
00:42:10,445 --> 00:42:13,674
{\an8}I mean, it's one of the most
gut wrenching things you see
615
00:42:13,698 --> 00:42:16,844
{\an8}when he's surrounded by
members of wrestling royalty
616
00:42:16,868 --> 00:42:19,304
{\an8}from several
different promotions.
617
00:42:19,328 --> 00:42:22,641
{\an8}And, it's one of the most
emotional moments
618
00:42:22,665 --> 00:42:27,521
{\an8}you will ever see when
Hayabusa walks to the ring.
619
00:42:27,545 --> 00:42:34,528
{\an8}[Applause]
620
00:42:34,552 --> 00:42:38,574
{\an8}[Japanese commentary]
621
00:42:38,598 --> 00:42:40,451
{\an8}♪
622
00:42:40,475 --> 00:42:44,163
{\an8}FMW was the wild wild west
of professional wrestling.
623
00:42:44,187 --> 00:42:46,373
{\an8}And I mean, it was in
the east, geographically,
624
00:42:46,397 --> 00:42:49,668
{\an8}but it was this lawless,
wild frontier.
625
00:42:49,692 --> 00:42:53,172
{\an8}If you could think it,
you could do it.
626
00:42:53,196 --> 00:42:56,091
{\an8}The spectacle always came first.
627
00:42:56,115 --> 00:43:00,095
{\an8}And, it was a big part
of wrestling history,
628
00:43:00,119 --> 00:43:02,222
{\an8}and something that's
still borrowed from,
629
00:43:02,246 --> 00:43:03,956
{\an8}to this day.
630
00:43:13,758 --> 00:43:14,985
{\an8}[Fans screaming]
631
00:43:15,009 --> 00:43:17,196
{\an8}What I learned in FMW,
of course,
632
00:43:17,220 --> 00:43:22,659
{\an8}I took it to ECW.
ECW was formed from FMW.
633
00:43:22,683 --> 00:43:27,581
{\an8}Onita, basically, built a
promotion around himself.
634
00:43:27,605 --> 00:43:30,417
{\an8}An undersized,
under dog wrestler,
635
00:43:30,441 --> 00:43:34,171
{\an8}and made it a huge success.
636
00:43:34,195 --> 00:43:36,531
{\an8}♪
637
00:43:40,868 --> 00:43:42,662
{\an8}[Laughing]
638
00:43:45,581 --> 00:43:48,685
{\an8}No, hell, no.
I love him.
639
00:43:48,709 --> 00:43:52,255
{\an8}♪