1 00:00:05,005 --> 00:00:07,650 {\an8}[Cheering] 2 00:00:07,674 --> 00:00:09,903 {\an8}[narrator] After a sellout European tour, 3 00:00:09,927 --> 00:00:12,488 {\an8}the World Wrestling Federation's top stars and 4 00:00:12,512 --> 00:00:15,909 {\an8}management boarded a private 757 jet in London 5 00:00:15,933 --> 00:00:17,785 {\an8}to return home. 6 00:00:17,809 --> 00:00:20,872 {\an8}Every seat on the plane was a first class seat. 7 00:00:20,896 --> 00:00:23,833 {\an8}It cost us a lot of money, but it made it more 8 00:00:23,857 --> 00:00:27,545 {\an8}convenient for the talent to travel. 9 00:00:27,569 --> 00:00:30,048 {\an8}What was supposed to be a triumphant flight in 10 00:00:30,072 --> 00:00:35,094 {\an8}decadence, descended into a nightmare at 30,000 feet. 11 00:00:35,118 --> 00:00:37,347 {\an8}The party starts when you get on them flights and 12 00:00:37,371 --> 00:00:39,724 {\an8}you just start drinking. 13 00:00:39,748 --> 00:00:43,228 {\an8}But, that night, it was, it was too much. 14 00:00:43,252 --> 00:00:46,022 {\an8}When you have an open bar... 15 00:00:46,046 --> 00:00:47,774 {\an8}and you're sitting there for 7 hours, 16 00:00:47,798 --> 00:00:49,901 {\an8}of course, these things are gonna happen. 17 00:00:49,925 --> 00:00:52,111 {\an8}Naked men with robes. 18 00:00:52,135 --> 00:00:55,490 {\an8}Guys passing out, drinking, busting each other open. 19 00:00:55,514 --> 00:01:00,578 {\an8}Cutting pony tails off. Sounds like hell to me. 20 00:01:00,602 --> 00:01:02,789 {\an8}Like, I just knew, okay, the boys are being boys and 21 00:01:02,813 --> 00:01:04,958 {\an8}I'm not going back there at all. 22 00:01:04,982 --> 00:01:08,795 {\an8}I remember thinking, like, is somebody 23 00:01:08,819 --> 00:01:12,048 {\an8}gonna say that this has gone too far? 24 00:01:12,072 --> 00:01:13,800 {\an8}The talent was just crazy. 25 00:01:13,824 --> 00:01:14,842 {\an8}I mean, they were great guys, 26 00:01:14,866 --> 00:01:16,094 {\an8}don't get me wrong. 27 00:01:16,118 --> 00:01:18,054 {\an8}They acted like asses... 28 00:01:18,078 --> 00:01:19,764 {\an8}children. 29 00:01:19,788 --> 00:01:23,268 {\an8}The midair collision between intoxicated wrestlers and 30 00:01:23,292 --> 00:01:26,646 {\an8}a flight crew determined to prevent an all-out disaster 31 00:01:26,670 --> 00:01:28,690 {\an8}would erupt into one of wrestling's most 32 00:01:28,714 --> 00:01:30,608 {\an8}infamous scandals. 33 00:01:30,632 --> 00:01:35,238 {\an8}I think people have no idea what really goes on sometimes, 34 00:01:35,262 --> 00:01:37,448 {\an8}especially back then in pro wrestling. 35 00:01:37,472 --> 00:01:39,784 {\an8}And this is just like a capsule of what 36 00:01:39,808 --> 00:01:42,704 {\an8}pro wrestling was like in that era. 37 00:01:42,728 --> 00:01:45,373 {\an8}It was just a normal occurrence for 38 00:01:45,397 --> 00:01:47,667 {\an8}a crazy bunch of wrestlers on a plane. 39 00:01:47,691 --> 00:01:51,921 {\an8}It seems like a crazy story to probably everyone who is 40 00:01:51,945 --> 00:01:56,426 {\an8}watching this, outside of professional wrestlers. 41 00:01:56,450 --> 00:01:59,053 {\an8}If I never talked about that fucking Plane Ride From Hell 42 00:01:59,077 --> 00:02:01,848 {\an8}again in my life, I would be very happy. 43 00:02:01,872 --> 00:02:07,312 {\an8}♪ 44 00:02:07,336 --> 00:02:08,313 {\an8}[Cheering] 45 00:02:08,337 --> 00:02:11,858 {\an8}The deal is finalized with WCW. 46 00:02:11,882 --> 00:02:16,446 {\an8}However, the contract reads, "Shane McMahon". 47 00:02:16,470 --> 00:02:17,822 {\an8}Oh, my god! 48 00:02:17,846 --> 00:02:19,282 {\an8}By the early 2000s, 49 00:02:19,306 --> 00:02:23,202 {\an8}the WWF is riding a wave of unprecedented success, 50 00:02:23,226 --> 00:02:25,163 {\an8}with a roster of breakout stars 51 00:02:25,187 --> 00:02:27,332 {\an8}and sellout crowds across the world. 52 00:02:27,356 --> 00:02:30,418 {\an8}Business was going really well for the WWE. 53 00:02:30,442 --> 00:02:32,795 {\an8}Selling tickets, Pay Per View buy rates... 54 00:02:32,819 --> 00:02:34,130 {\an8}everybody was making money. 55 00:02:34,154 --> 00:02:36,924 {\an8}Madison Square Garden is sold out! 56 00:02:36,948 --> 00:02:38,009 {\an8}The crowds were there. 57 00:02:38,033 --> 00:02:39,385 {\an8}Every night, you're selling out. 58 00:02:39,409 --> 00:02:41,721 {\an8}Everywhere you go - Europe, in the States, 59 00:02:41,745 --> 00:02:43,389 {\an8}Canada, and everything. 60 00:02:43,413 --> 00:02:45,183 {\an8}I mean, our show was booming. 61 00:02:45,207 --> 00:02:47,185 {\an8}During this surge in popularity, 62 00:02:47,209 --> 00:02:50,271 {\an8}CEO, Vince McMahon, acquires his competitors, 63 00:02:50,295 --> 00:02:55,109 {\an8}WCW and ECW, consolidating the industry's biggest players 64 00:02:55,133 --> 00:02:58,154 {\an8}into an undisputed monopoly of the wrestling world. 65 00:02:58,178 --> 00:03:02,909 {\an8}I, Vince McMahon, bought my competition. 66 00:03:02,933 --> 00:03:04,035 {\an8}The bubble had burst in wrestling. 67 00:03:04,059 --> 00:03:05,870 {\an8}There was literally the WWE, nothing else. 68 00:03:05,894 --> 00:03:07,747 {\an8}If you want to make a full-time living in 69 00:03:07,771 --> 00:03:11,292 {\an8}professional wrestling, it was the only place to be. 70 00:03:11,316 --> 00:03:13,961 {\an8}My name is Tommy Dreamer, and I'm known as the 71 00:03:13,985 --> 00:03:16,047 {\an8}Innovator of Violence. 72 00:03:16,071 --> 00:03:17,340 {\an8}It was a much different time. 73 00:03:17,364 --> 00:03:21,636 {\an8}There was holdovers from ECW and WCW. 74 00:03:21,660 --> 00:03:24,764 {\an8}And we're all just trying to find our way in the WWE. 75 00:03:24,788 --> 00:03:26,933 {\an8}- [Match bell ringing] - [indistinct commentary] 76 00:03:26,957 --> 00:03:30,686 {\an8}...Dreamer, a former ECW guy! 77 00:03:30,710 --> 00:03:33,272 {\an8}You gotta wonder how long he'd been planning 78 00:03:33,296 --> 00:03:39,445 {\an8}this ECW assault on the WWF. 79 00:03:39,469 --> 00:03:41,364 {\an8}I'm Jim Ross, and I was the 80 00:03:41,388 --> 00:03:43,908 {\an8}Vice President of Talent Relations. 81 00:03:43,932 --> 00:03:47,662 {\an8}My job, in a nutshell, was the overall management 82 00:03:47,686 --> 00:03:52,875 {\an8}of the talents that appeared on television. 83 00:03:52,899 --> 00:03:57,004 {\an8}The WWF's roster exploded in size and stature 84 00:03:57,028 --> 00:03:59,799 {\an8}by securing talent from their former rivals, 85 00:03:59,823 --> 00:04:02,427 {\an8}while also welcoming back returning legends. 86 00:04:02,451 --> 00:04:05,555 {\an8}What? There's the Nature Boy! 87 00:04:05,579 --> 00:04:06,973 {\an8}We're partners! 88 00:04:06,997 --> 00:04:09,517 {\an8}Flair and McMahon are partners! Yeah! 89 00:04:09,541 --> 00:04:11,227 {\an8}Ric Flair is a legend. 90 00:04:11,251 --> 00:04:15,690 {\an8}So many of our younger guys grew up watching him. 91 00:04:15,714 --> 00:04:18,776 {\an8}Idolizing him, and trying to take things from 92 00:04:18,800 --> 00:04:21,487 {\an8}Ric's game and add to theirs. 93 00:04:21,511 --> 00:04:23,281 {\an8}So, yeah, having Ric in the locker room 94 00:04:23,305 --> 00:04:24,991 {\an8}was a positive thing. 95 00:04:25,015 --> 00:04:26,409 {\an8}I loved my job. 96 00:04:26,433 --> 00:04:29,579 {\an8}I loved helping build that talent roster. 97 00:04:29,603 --> 00:04:32,707 {\an8}Because I think that having those talents was a 98 00:04:32,731 --> 00:04:36,085 {\an8}great reason, perhaps we can say the only reason, 99 00:04:36,109 --> 00:04:40,381 {\an8}that the business went crazy and blew up. 100 00:04:40,405 --> 00:04:41,757 {\an8}Everything was getting better. 101 00:04:41,781 --> 00:04:44,093 {\an8}Millions upon millions of dollars. 102 00:04:44,117 --> 00:04:47,597 {\an8}Thanks to the men and the women that came 103 00:04:47,621 --> 00:04:51,017 {\an8}to work for us on that team. 104 00:04:51,041 --> 00:04:53,895 {\an8}As the momentum in the States grew, 105 00:04:53,919 --> 00:04:58,107 {\an8}so did the momentum in the UK grow. 106 00:04:58,131 --> 00:05:01,486 {\an8}In May 2002, the company travels to Europe for a 107 00:05:01,510 --> 00:05:03,905 {\an8}4-day tour concluding with a sold out 108 00:05:03,929 --> 00:05:06,199 {\an8}Pay Per View event in London. 109 00:05:06,223 --> 00:05:08,493 {\an8}It's probably one of the best crowds when we go 110 00:05:08,517 --> 00:05:10,369 {\an8}overseas so, we're always amped up, 111 00:05:10,393 --> 00:05:11,871 {\an8}we're always looking forward to it. 112 00:05:11,895 --> 00:05:13,831 {\an8}And to be honest, the pay's pretty good when 113 00:05:13,855 --> 00:05:16,501 {\an8}we go overseas 'cause the crowds are so big, so... 114 00:05:16,525 --> 00:05:18,878 {\an8}yeah, I'd say the morale was high and we were, 115 00:05:18,902 --> 00:05:21,380 {\an8}we were stoked to have some good times. 116 00:05:21,404 --> 00:05:24,008 {\an8}My name is PJ Polaco and you may know me as the 117 00:05:24,032 --> 00:05:27,220 {\an8}hardcore icon Justin Credible. 118 00:05:27,244 --> 00:05:29,388 {\an8}Some of the big names on that trip were certainly 119 00:05:29,412 --> 00:05:31,015 {\an8}Stone Cold Steve Austin. 120 00:05:31,039 --> 00:05:32,642 {\an8}The Undertaker was on the flight. 121 00:05:32,666 --> 00:05:34,977 {\an8}Scott Hall, Kevin Nash... 122 00:05:35,001 --> 00:05:36,687 {\an8}Brock Lesner was on the flight. 123 00:05:36,711 --> 00:05:38,856 {\an8}Ric Flair was on the flight, and many others, 124 00:05:38,880 --> 00:05:40,650 {\an8}so it was stacked. 125 00:05:40,674 --> 00:05:45,738 {\an8}It's a long flight, and we thought that by chartering a 126 00:05:45,762 --> 00:05:49,951 {\an8}customized jet that we were being 127 00:05:49,975 --> 00:05:53,496 {\an8}as talent friendly as we could. 128 00:05:53,520 --> 00:05:57,458 {\an8}Unfortunately, it, it didn't... 129 00:05:57,482 --> 00:05:59,418 {\an8}it didn't work out well. 130 00:05:59,442 --> 00:06:01,837 {\an8}♪ 131 00:06:01,861 --> 00:06:04,257 {\an8}My name is Heidi Doyle, and in 2002, 132 00:06:04,281 --> 00:06:09,262 {\an8}I was a flight attendant on the European charter for the WWE. 133 00:06:09,286 --> 00:06:11,639 {\an8}I worked for a company called Sports Jet. 134 00:06:11,663 --> 00:06:13,641 {\an8}It was a private airline that flew many of the 135 00:06:13,665 --> 00:06:16,185 {\an8}different sports teams out of the Phoenix area, 136 00:06:16,209 --> 00:06:18,854 {\an8}the Phoenix Suns and the Phoenix Coyotes. 137 00:06:18,878 --> 00:06:21,649 {\an8}We also flew the Utah Jazz and the Mariners. 138 00:06:21,673 --> 00:06:25,319 {\an8}A normal commercial Boeing 757 would have 190 seats. 139 00:06:25,343 --> 00:06:27,196 {\an8}And our flight had 50 leather seats. 140 00:06:27,220 --> 00:06:29,490 {\an8}Bigger carpet than I've ever had in my own house. 141 00:06:29,514 --> 00:06:31,284 {\an8}There's couches and lounge areas. 142 00:06:31,308 --> 00:06:33,744 {\an8}It's just not a very bad way to travel. 143 00:06:33,768 --> 00:06:35,788 {\an8}It costs a lot to do it privately, 144 00:06:35,812 --> 00:06:36,956 {\an8}but you also get many benefits. 145 00:06:36,980 --> 00:06:37,957 {\an8}You get to order your own food, 146 00:06:37,981 --> 00:06:39,125 {\an8}you know what you're gonna eat. 147 00:06:39,149 --> 00:06:40,710 {\an8}You know you're all gonna be comfortable. 148 00:06:40,734 --> 00:06:42,295 {\an8}You know that you don't have to deal with anybody 149 00:06:42,319 --> 00:06:44,839 {\an8}of the general public on the air plane. 150 00:06:44,863 --> 00:06:48,301 {\an8}You're just amongst the group that's your people. 151 00:06:48,325 --> 00:06:49,719 {\an8}It's just nice to know that 152 00:06:49,743 --> 00:06:51,679 {\an8}we're not going to offend anyone. 153 00:06:51,703 --> 00:06:53,639 {\an8}Like, sometimes when the boys are on flights, 154 00:06:53,663 --> 00:06:56,142 {\an8}and they're a bit obnoxious, it's kind of like you go, 155 00:06:56,166 --> 00:06:58,936 {\an8}like, oh, gosh, are we gonna...? 156 00:06:58,960 --> 00:07:01,439 {\an8}Sorry. 157 00:07:01,463 --> 00:07:04,108 {\an8}Hi, I'm Terry Runnels, and I was a passenger 158 00:07:04,132 --> 00:07:06,277 {\an8}on The Plane Ride from Hell. 159 00:07:06,301 --> 00:07:10,114 {\an8}[Indistinct commentary] a woman carrying a cigar! 160 00:07:10,138 --> 00:07:12,950 {\an8}I remember sitting in the first class section. 161 00:07:12,974 --> 00:07:14,952 {\an8}I think Jim Ross was up there. 162 00:07:14,976 --> 00:07:18,039 {\an8}Linda and Vince. 163 00:07:18,063 --> 00:07:20,499 {\an8}The front had a lounge area, so it was kind of like 164 00:07:20,523 --> 00:07:22,293 {\an8}your first class of the first class, 165 00:07:22,317 --> 00:07:23,794 {\an8}I guess, of the airplane. 166 00:07:23,818 --> 00:07:26,005 {\an8}Generally, the coaches and the managers sat up there. 167 00:07:26,029 --> 00:07:27,089 {\an8}And in this case, 168 00:07:27,113 --> 00:07:29,091 {\an8}Vince McMahon and his wife, they were up there. 169 00:07:29,115 --> 00:07:31,677 {\an8}And then the wrestlers were in the back. 170 00:07:31,701 --> 00:07:35,014 {\an8}So, I was in the back with the majority of the wrestlers. 171 00:07:35,038 --> 00:07:38,017 {\an8}My responsibility in the very back was getting them 172 00:07:38,041 --> 00:07:40,186 {\an8}their drinks, getting the meals out to them. 173 00:07:40,210 --> 00:07:41,812 {\an8}They were hungry, they wanted to try all the 174 00:07:41,836 --> 00:07:44,315 {\an8}different meals that were on the airplane. 175 00:07:44,339 --> 00:07:46,817 {\an8}Ric Flair had talked to all of us a lot. 176 00:07:46,841 --> 00:07:49,070 {\an8}He was very chatty and, he was kind of like 177 00:07:49,094 --> 00:07:50,529 {\an8}the captain of the team, I would say. 178 00:07:50,553 --> 00:07:52,990 {\an8}He had that kind of feel, and he was very, 179 00:07:53,014 --> 00:07:55,201 {\an8}very nice and personable to us. 180 00:07:55,225 --> 00:07:59,246 {\an8}He was a little flirt, flirty, I think. 181 00:07:59,270 --> 00:08:01,374 {\an8}99% of the time we had men. 182 00:08:01,398 --> 00:08:03,209 {\an8}That's who we were working with. 183 00:08:03,233 --> 00:08:06,045 {\an8}You just had to be aware of getting too comfortable, 184 00:08:06,069 --> 00:08:07,546 {\an8}I think, 'cause that can always just create a 185 00:08:07,570 --> 00:08:10,466 {\an8}situation that different people can have different 186 00:08:10,490 --> 00:08:13,844 {\an8}thoughts of the level of comfortableness. 187 00:08:13,868 --> 00:08:16,222 {\an8}But on the flight to Europe, there's no problems. 188 00:08:16,246 --> 00:08:19,266 {\an8}♪ 189 00:08:19,290 --> 00:08:22,478 {\an8}After an uneventful 8-hour flight across the Atlantic, 190 00:08:22,502 --> 00:08:25,231 {\an8}the charter arrives at its first stop on the tour, 191 00:08:25,255 --> 00:08:26,982 {\an8}Cologne, Germany. 192 00:08:27,006 --> 00:08:29,485 {\an8}[Cheering] 193 00:08:29,509 --> 00:08:32,029 {\an8}[Chanting] Rob Van Dam! 194 00:08:32,053 --> 00:08:34,490 {\an8}[Cheering] 195 00:08:34,514 --> 00:08:37,410 {\an8}My name is Rob. Van. Dam. 196 00:08:37,434 --> 00:08:40,538 {\an8}WWE Hall of Famer. 197 00:08:40,562 --> 00:08:42,832 {\an8}And the whole damn show. 198 00:08:42,856 --> 00:08:48,504 {\an8}It's cool to see how you affect these other cultures, 199 00:08:48,528 --> 00:08:50,297 {\an8}you know, and other countries. 200 00:08:50,321 --> 00:08:53,467 {\an8}[indistinct commentary] 201 00:08:53,491 --> 00:08:56,178 {\an8}They had some diehard fans, let me tell you what. 202 00:08:56,202 --> 00:08:59,598 {\an8}The Germans were very into the WWE and it was very, 203 00:08:59,622 --> 00:09:01,767 {\an8}yeah, it was an intense, enlightening experience, 204 00:09:01,791 --> 00:09:03,352 {\an8}the match was. 205 00:09:03,376 --> 00:09:07,690 {\an8}Our flight attendants, they were with us almost every day. 206 00:09:07,714 --> 00:09:10,151 {\an8}Some came to the show, some were partying 207 00:09:10,175 --> 00:09:14,155 {\an8}at the hotels with the wrestlers, at the bars. 208 00:09:14,179 --> 00:09:17,158 {\an8}In the 80s and 90s, these flight attendants, 209 00:09:17,182 --> 00:09:18,826 {\an8}they kind of would party with you, 210 00:09:18,850 --> 00:09:21,454 {\an8}hang out with you in the back, drink with you. 211 00:09:21,478 --> 00:09:23,456 {\an8}Hello, I'm Michael Chioda. 212 00:09:23,480 --> 00:09:25,750 {\an8}Worked for the World Wrestling Entertainment 213 00:09:25,774 --> 00:09:27,001 {\an8}for 35 years. 214 00:09:27,025 --> 00:09:31,297 {\an8}WWF referee, Mike Chioda! 215 00:09:31,321 --> 00:09:32,965 {\an8}Yeah, you used to go out, meet up with some 216 00:09:32,989 --> 00:09:34,967 {\an8}flight attendants down at the bar. 217 00:09:34,991 --> 00:09:36,677 {\an8}They might be staying at the same hotel, 218 00:09:36,701 --> 00:09:40,264 {\an8}or you'd go to their hotel, a 5-minute cab ride. 219 00:09:40,288 --> 00:09:43,434 {\an8}We went downstairs and had drinks when the wrestlers 220 00:09:43,458 --> 00:09:46,061 {\an8}came back from the first match in Germany. 221 00:09:46,085 --> 00:09:49,023 {\an8}We chatted a little bit with them that first night. 222 00:09:49,047 --> 00:09:52,067 {\an8}It was my first trip back to work after having a baby and 223 00:09:52,091 --> 00:09:55,738 {\an8}I was so enjoying my time, resting in my room. 224 00:09:55,762 --> 00:09:57,448 {\an8}And getting to order room service and not have to 225 00:09:57,472 --> 00:09:59,450 {\an8}wake up when, at all hours of the night. 226 00:09:59,474 --> 00:10:01,368 {\an8}But I only went to the one match in Germany. 227 00:10:01,392 --> 00:10:02,912 {\an8}You literally would wrestler in Germany, 228 00:10:02,936 --> 00:10:04,121 {\an8}and the next day you wake up, 229 00:10:04,145 --> 00:10:06,081 {\an8}you're in Scotland. 230 00:10:06,105 --> 00:10:07,583 {\an8}It's, you wake up the next day, 231 00:10:07,607 --> 00:10:09,335 {\an8}you're in London. 232 00:10:09,359 --> 00:10:10,961 {\an8}By the time we got to London, 233 00:10:10,985 --> 00:10:13,047 {\an8}usually everybody's really stoked. 234 00:10:13,071 --> 00:10:15,382 {\an8}I remember it being a Saturday night because 235 00:10:15,406 --> 00:10:17,051 {\an8}that's when the Pay Per View aired, 236 00:10:17,075 --> 00:10:18,636 {\an8}traditionally, over there. 237 00:10:18,660 --> 00:10:22,264 {\an8}And, it was WWE's Pay Per View Insurrection. 238 00:10:22,288 --> 00:10:24,558 {\an8}The city of London is on fire! 239 00:10:24,582 --> 00:10:26,519 {\an8}This is Insurrection! 240 00:10:26,543 --> 00:10:28,103 {\an8}It was a packed house. 241 00:10:28,127 --> 00:10:30,105 {\an8}European crowds love us. 242 00:10:30,129 --> 00:10:33,400 {\an8}All the tickets for this event sold out in 21 minutes! 243 00:10:33,424 --> 00:10:35,444 {\an8}I remember the show being solid. 244 00:10:35,468 --> 00:10:38,572 {\an8}The talent seemed to be happy with their performances. 245 00:10:38,596 --> 00:10:40,199 {\an8}And, they were even more happy to get 246 00:10:40,223 --> 00:10:42,660 {\an8}back on the plane and go home. 247 00:10:42,684 --> 00:10:45,704 {\an8}Well, I'd been away from my daughter for the first time and, 248 00:10:45,728 --> 00:10:50,835 {\an8}it was... I was more than excited to go see her, yeah, yeah. 249 00:10:50,859 --> 00:10:54,088 {\an8}The excitement to return home is quickly deflated 250 00:10:54,112 --> 00:10:56,966 {\an8}as the passengers are delivered troubling news. 251 00:10:56,990 --> 00:11:00,302 {\an8}Everyone took their seats and we taxied out onto the tarmac. 252 00:11:00,326 --> 00:11:02,304 {\an8}And we got advised that 253 00:11:02,328 --> 00:11:04,723 {\an8}we were on a weather hold from Connecticut. 254 00:11:04,747 --> 00:11:06,725 {\an8}When we were told that there was a weather delay, 255 00:11:06,749 --> 00:11:08,769 {\an8}I bet we probably all thought 20 minutes, 256 00:11:08,793 --> 00:11:10,604 {\an8}40 minutes, an hour tops. 257 00:11:10,628 --> 00:11:12,898 {\an8}Well... 258 00:11:12,922 --> 00:11:16,652 {\an8}we were delayed for 7 hours 259 00:11:16,676 --> 00:11:19,321 {\an8}before the plane takes off. 260 00:11:19,345 --> 00:11:23,534 {\an8}So, we sat on the tarmac for a little while. 261 00:11:23,558 --> 00:11:25,578 {\an8}Commercial airlines, you would all be familiar with 262 00:11:25,602 --> 00:11:28,163 {\an8}the small, little mini bottles that you serve. 263 00:11:28,187 --> 00:11:30,165 {\an8}We had just normal bottles. 264 00:11:30,189 --> 00:11:33,586 {\an8}And, the liquor cart ran out of alcohol. 265 00:11:33,610 --> 00:11:37,923 {\an8}And, another liquor cart was ordered, 266 00:11:37,947 --> 00:11:41,594 {\an8}at their request. And that was also drank. 267 00:11:41,618 --> 00:11:45,431 {\an8}So, that liquor cart ran out. 268 00:11:45,455 --> 00:11:47,206 {\an8}And then a third one was ordered. 269 00:11:51,252 --> 00:11:52,980 {\an8}I've never, ever done it ever before, 270 00:11:53,004 --> 00:11:54,106 {\an8}and never again. 271 00:11:54,130 --> 00:11:57,610 {\an8}Never, and we went through three, yeah. 272 00:11:57,634 --> 00:12:01,071 {\an8}Imagine your varsity football team, 273 00:12:01,095 --> 00:12:03,824 {\an8}they just won a game, except they can't 274 00:12:03,848 --> 00:12:05,451 {\an8}get out of the parking lot. 275 00:12:05,475 --> 00:12:08,537 {\an8}And, there's cases and cases of beer. 276 00:12:08,561 --> 00:12:12,625 {\an8}That's what it's like. A bunch of high school guys. 277 00:12:12,649 --> 00:12:15,920 {\an8}To say it's high school is really like giving it too much. 278 00:12:15,944 --> 00:12:17,421 {\an8}It's more like 5th grade. 279 00:12:17,445 --> 00:12:19,673 {\an8}Even though it was their plane, 280 00:12:19,697 --> 00:12:23,677 {\an8}in a sense, we serve the drinks still. 281 00:12:23,701 --> 00:12:26,138 {\an8}But that became not the case. 282 00:12:26,162 --> 00:12:27,848 {\an8}They started to serve themselves the drinks and 283 00:12:27,872 --> 00:12:29,808 {\an8}they didn't want our help. 284 00:12:29,832 --> 00:12:32,519 {\an8}I was very concerned about 285 00:12:32,543 --> 00:12:36,482 {\an8}the carts being replenished on the ground. 286 00:12:36,506 --> 00:12:38,317 {\an8}If they were to try to cut us off, 287 00:12:38,341 --> 00:12:40,444 {\an8}we would have gotten to that booze. 288 00:12:40,468 --> 00:12:41,779 {\an8}Somebody would have. 289 00:12:41,803 --> 00:12:44,323 {\an8}Flair probably could have thrown a couple thousand dollars 290 00:12:44,347 --> 00:12:46,158 {\an8}at 'em and said, "Here, take this, 291 00:12:46,182 --> 00:12:48,452 {\an8}we're gonna get the, we're gonna get that liquor." 292 00:12:48,476 --> 00:12:51,622 {\an8}We would 'a got the liquor, absolutely. 293 00:12:51,646 --> 00:12:54,625 {\an8}I think the release that they're finally going home 294 00:12:54,649 --> 00:12:56,752 {\an8}was cause for celebration. 295 00:12:56,776 --> 00:12:59,546 {\an8}They only got a small window now to really 296 00:12:59,570 --> 00:13:04,218 {\an8}let their hair down and become... stupid. 297 00:13:04,242 --> 00:13:06,303 {\an8}And that's what a lot of 'em chose to do. 298 00:13:06,327 --> 00:13:08,413 {\an8}♪ 299 00:13:13,626 --> 00:13:16,230 {\an8}After spending several grueling hours grounded on 300 00:13:16,254 --> 00:13:20,067 {\an8}the tarmac and indulging in an unlimited supply of alcohol, 301 00:13:20,091 --> 00:13:23,070 {\an8}the passengers aboard WWF's private charter 302 00:13:23,094 --> 00:13:26,573 {\an8}are relieved as the jet is finally cleared for takeoff. 303 00:13:26,597 --> 00:13:28,492 {\an8}I don't remember how long we'd been up in the air 304 00:13:28,516 --> 00:13:31,829 {\an8}before it was very, very evident that 305 00:13:31,853 --> 00:13:34,415 {\an8}we had a lot of drunk people. 306 00:13:34,439 --> 00:13:37,918 {\an8}Oh, shoot, the boys, they could get drunk in one hour. 307 00:13:37,942 --> 00:13:40,713 {\an8}When you're doing GHB or pills or anything like that, 308 00:13:40,737 --> 00:13:43,340 {\an8}Percocets or Vicodins and stuff that were around, 309 00:13:43,364 --> 00:13:46,218 {\an8}you can do a lot of damage, period, in one hour. 310 00:13:46,242 --> 00:13:49,096 {\an8}But it was always booze and pills in the WWE. 311 00:13:49,120 --> 00:13:51,432 {\an8}And because we had doctor's prescriptions, 312 00:13:51,456 --> 00:13:53,350 {\an8}and as long as you had a doctor's prescription, 313 00:13:53,374 --> 00:13:54,727 {\an8}it was okay. 314 00:13:54,751 --> 00:13:56,395 {\an8}Of course, it wasn't because, 315 00:13:56,419 --> 00:13:59,356 {\an8}you know, we'd have doctors write us whatever we wanted. 316 00:13:59,380 --> 00:14:02,818 {\an8}Halcions, GHB. Placidyl? 317 00:14:02,842 --> 00:14:05,988 {\an8}No, the placidyls, I think, were in the early 90s. 318 00:14:06,012 --> 00:14:09,283 {\an8}But I know there was some GHB and Halcions on the flight. 319 00:14:09,307 --> 00:14:12,286 {\an8}Halcions were things that we took sometimes 320 00:14:12,310 --> 00:14:15,497 {\an8}just to go to sleep for a long period of time. 321 00:14:15,521 --> 00:14:19,543 {\an8}And, sometimes you use 'em for a rib, too. 322 00:14:19,567 --> 00:14:21,962 {\an8}Way back in the day it used to be called H Bombing, 323 00:14:21,986 --> 00:14:23,297 {\an8}and it was Halcions. 324 00:14:23,321 --> 00:14:26,175 {\an8}And I seen so many guys dropping these H bombs 325 00:14:26,199 --> 00:14:30,554 {\an8}in drinks in order to get the mark to pass out. 326 00:14:30,578 --> 00:14:32,431 {\an8}They shave his head, you know, 327 00:14:32,455 --> 00:14:33,599 {\an8}whatever they do. 328 00:14:33,623 --> 00:14:35,517 {\an8}Girls, local girls, you know, 329 00:14:35,541 --> 00:14:39,271 {\an8}were put out so the boys could have their way with them, 330 00:14:39,295 --> 00:14:42,691 {\an8}while they're out. I mean, this was... 331 00:14:42,715 --> 00:14:45,235 {\an8}[Sighing] 332 00:14:45,259 --> 00:14:47,237 {\an8}It was kind of normal 333 00:14:47,261 --> 00:14:50,699 {\an8}in some of the places that I've been. 334 00:14:50,723 --> 00:14:53,285 {\an8}Never leave your drink exposed 335 00:14:53,309 --> 00:14:56,663 {\an8}because the boys think seeing somebody 336 00:14:56,687 --> 00:14:58,707 {\an8}froth at the mouth and 337 00:14:58,731 --> 00:15:02,294 {\an8}slur their speech, they can't stand up, 338 00:15:02,318 --> 00:15:07,007 {\an8}manage their own faculties, is funny. 339 00:15:07,031 --> 00:15:09,534 {\an8}The story was out that Michael got H bombs. 340 00:15:12,411 --> 00:15:15,182 {\an8}Michael Hayes worked in creative at that point in time. 341 00:15:15,206 --> 00:15:17,059 {\an8}I don't know if he was officially an agent, 342 00:15:17,083 --> 00:15:18,602 {\an8}a coach, producer. 343 00:15:18,626 --> 00:15:19,686 {\an8}They've gone through several names, 344 00:15:19,710 --> 00:15:21,772 {\an8}they all do the same thing. 345 00:15:21,796 --> 00:15:23,482 {\an8}With the Halcion in his body, 346 00:15:23,506 --> 00:15:25,609 {\an8}and I don't know what else could have been in there, 347 00:15:25,633 --> 00:15:27,152 {\an8}he was not himself. 348 00:15:27,176 --> 00:15:29,905 {\an8}And he made bad decisions. 349 00:15:29,929 --> 00:15:34,243 {\an8}Bradshaw had gotten split open the night of the Pay Per View. 350 00:15:34,267 --> 00:15:37,496 {\an8}Oh, yes, he is busted open! 351 00:15:37,520 --> 00:15:40,332 {\an8}As Bradshaw is sleeping, Michael Hayes just 352 00:15:40,356 --> 00:15:43,210 {\an8}knocked him in his head and reopened the wound. 353 00:15:43,234 --> 00:15:46,880 {\an8}So now, JBL is bleeding all over his shirt. 354 00:15:46,904 --> 00:15:51,593 {\an8}So, JBL slapped him and knocked him out. 355 00:15:51,617 --> 00:15:54,388 {\an8}He knocked out Michael Hayes. 356 00:15:54,412 --> 00:15:58,016 {\an8}We're like, "Holy shit!" 357 00:15:58,040 --> 00:16:00,978 {\an8}Then I hear, like, chanting for X-Pac. 358 00:16:01,002 --> 00:16:03,230 {\an8}X-Pac was one of the sweetest guys in the world. 359 00:16:03,254 --> 00:16:04,773 {\an8}He really is. 360 00:16:04,797 --> 00:16:07,693 {\an8}Jay Strongbow used to call him The Trailer Hitch 'cause 361 00:16:07,717 --> 00:16:11,738 {\an8}he was always following the big load of Hall and Nash. 362 00:16:11,762 --> 00:16:13,574 {\an8}...I would love to get my hands on Austin. 363 00:16:13,598 --> 00:16:15,075 {\an8}Yeah, yeah. 364 00:16:15,099 --> 00:16:17,119 {\an8}But he wanted to be accepted so badly, 365 00:16:17,143 --> 00:16:20,539 {\an8}and perceived as a main event guy. 366 00:16:20,563 --> 00:16:22,958 {\an8}Michael Hayes, had been burying me in the booking 367 00:16:22,982 --> 00:16:27,004 {\an8}meetings and he's got that fucking pony tail, that mullet. 368 00:16:27,028 --> 00:16:30,465 {\an8}So, as he's out cold, I grabbed that fucking tail 369 00:16:30,489 --> 00:16:33,385 {\an8}and I lifted up and I just went, whack! 370 00:16:33,409 --> 00:16:35,762 {\an8}I remember the big pop. 371 00:16:35,786 --> 00:16:37,514 {\an8}And it was like him holding up the title, 372 00:16:37,538 --> 00:16:39,308 {\an8}but he had the ponytail. 373 00:16:39,332 --> 00:16:42,644 {\an8}[Laughing] 374 00:16:42,668 --> 00:16:44,855 {\an8}Back in the day, you were not allowed to sleep 375 00:16:44,879 --> 00:16:46,106 {\an8}on those flights. 376 00:16:46,130 --> 00:16:48,650 {\an8}You would end up with a shaved eye brow. 377 00:16:48,674 --> 00:16:50,527 {\an8}You always had to have one eye open, 378 00:16:50,551 --> 00:16:53,572 {\an8}so to speak, when you're on a plane full of the boys. 379 00:16:53,596 --> 00:16:56,283 {\an8}I had my hat on, my sunglasses. 380 00:16:56,307 --> 00:16:57,868 {\an8}Even though it was night time, 381 00:16:57,892 --> 00:16:59,953 {\an8}you had to wear all that stuff because you didn't 382 00:16:59,977 --> 00:17:02,331 {\an8}know who was coming by with shaving cream. 383 00:17:02,355 --> 00:17:04,249 {\an8}If somebody went to lift your shades up, 384 00:17:04,273 --> 00:17:05,834 {\an8}you had a chance of waking up. 385 00:17:05,858 --> 00:17:07,252 {\an8}Or take your hat off, you have a chance of 386 00:17:07,276 --> 00:17:09,171 {\an8}waking up and kicking out real quick. 387 00:17:09,195 --> 00:17:12,424 {\an8}♪ 388 00:17:12,448 --> 00:17:16,595 {\an8}The roster is especially on guard for any potential hijinks, 389 00:17:16,619 --> 00:17:18,639 {\an8}finding themselves in the presence of one of 390 00:17:18,663 --> 00:17:21,516 {\an8}the industry's most legendary pranksters. 391 00:17:21,540 --> 00:17:24,311 {\an8}What else would you expect from Mr. Perfect? 392 00:17:24,335 --> 00:17:26,146 {\an8}Curt, boy, he knows how to rib. 393 00:17:26,170 --> 00:17:29,149 {\an8}He was one of the best rib-ers in the business. 394 00:17:29,173 --> 00:17:31,777 {\an8}Ribs started happening once Curt 395 00:17:31,801 --> 00:17:33,779 {\an8}came back into the company. 396 00:17:33,803 --> 00:17:37,616 {\an8}Curt would always play with Brock. 397 00:17:37,640 --> 00:17:43,038 {\an8}Brock was sitting in his chair and, Curt Hennig... 398 00:17:43,062 --> 00:17:46,458 {\an8}"Sh!" Put shaving cream on his head. 399 00:17:46,482 --> 00:17:49,044 {\an8}He went, "splat", and splat it on his head. 400 00:17:49,068 --> 00:17:50,337 {\an8}Boosh! 401 00:17:50,361 --> 00:17:53,882 {\an8}Next thing I know, Brock is chasing Curt, 402 00:17:53,906 --> 00:17:56,051 {\an8}like a full sprint, you know, like... 403 00:17:56,075 --> 00:17:59,972 {\an8}Wham, wham! Brock went right behind him. 404 00:17:59,996 --> 00:18:03,141 {\an8}And then Brock just swoops him up. 405 00:18:03,165 --> 00:18:05,102 {\an8}So now you have Brock Lesnar, who's 6 "4. 406 00:18:05,126 --> 00:18:06,395 {\an8}And he's picking up Curt Hennig, 407 00:18:06,419 --> 00:18:07,729 {\an8}who's about 6"4. 408 00:18:07,753 --> 00:18:09,439 {\an8}They went into one row. 409 00:18:09,463 --> 00:18:12,109 {\an8}Like, a bunch of the guys had to move. 410 00:18:12,133 --> 00:18:13,777 {\an8}So, they would go from one side of the fuselage, 411 00:18:13,801 --> 00:18:15,988 {\an8}and then into the other, and overhead bins got broken, 412 00:18:16,012 --> 00:18:18,740 {\an8}and tables got broken, and arm rests got broken up. 413 00:18:18,764 --> 00:18:20,659 {\an8}Things started to break, yeah, 414 00:18:20,683 --> 00:18:21,702 {\an8}'cause they're just so big. 415 00:18:21,726 --> 00:18:24,121 {\an8}Like, I do remember one of the seats, 416 00:18:24,145 --> 00:18:28,542 {\an8}like, the middle of the seat came completely off. 417 00:18:28,566 --> 00:18:30,210 {\an8}And as a safety professional, 418 00:18:30,234 --> 00:18:32,379 {\an8}there's not a damn thing I can do to stop these two men. 419 00:18:32,403 --> 00:18:33,922 {\an8}Like, there's not a damn thing I can do to get them 420 00:18:33,946 --> 00:18:36,049 {\an8}to hear my voice. 421 00:18:36,073 --> 00:18:38,302 {\an8}One of the wrestlers had commandeered our PA. 422 00:18:38,326 --> 00:18:40,470 {\an8}So, in the middle of the fight going on, 423 00:18:40,494 --> 00:18:41,805 {\an8}we have someone yelling at the airplane, 424 00:18:41,829 --> 00:18:43,807 {\an8}"We're gonna die, we're all gonna die." 425 00:18:43,831 --> 00:18:46,310 {\an8}So, here comes one of the pilots to the back of the airplane, 426 00:18:46,334 --> 00:18:48,979 {\an8}trying to get these two men to stop 427 00:18:49,003 --> 00:18:50,897 {\an8}slamming each other against the fuselage. 428 00:18:50,921 --> 00:18:53,525 {\an8}And they wouldn't even listen to him. 429 00:18:53,549 --> 00:18:56,194 {\an8}One of our illustrious agents said, 430 00:18:56,218 --> 00:18:58,155 {\an8}"You need to come back here." 431 00:18:58,179 --> 00:19:01,783 {\an8}So, I go back there and they're play fighting. 432 00:19:01,807 --> 00:19:02,909 {\an8}They just started play fighting in the 433 00:19:02,933 --> 00:19:05,954 {\an8}emergency exit row. 434 00:19:05,978 --> 00:19:11,168 {\an8}Brock picks Curt up, and then they hit the emergency door. 435 00:19:11,192 --> 00:19:13,879 {\an8}This was a big boom. 436 00:19:13,903 --> 00:19:17,883 {\an8}Everyone jumped up, and we're like, "Stop, stop!" 437 00:19:17,907 --> 00:19:19,676 {\an8}It was their own teammates that finally got it to stop 438 00:19:19,700 --> 00:19:21,345 {\an8}'cause they were scared. 439 00:19:21,369 --> 00:19:22,679 {\an8}I'm not a mechanical engineer. 440 00:19:22,703 --> 00:19:25,807 {\an8}I don't know what all it takes to pop that security door, 441 00:19:25,831 --> 00:19:27,726 {\an8}but I didn't want to find out at 30,000 feet 442 00:19:27,750 --> 00:19:28,894 {\an8}above the air. 443 00:19:28,918 --> 00:19:30,145 {\an8}You have all these people, "Ah, 444 00:19:30,169 --> 00:19:33,106 {\an8}could you imagine what happens if that door opened?" 445 00:19:33,130 --> 00:19:36,026 {\an8}If you, you think about it, it's physically impossible 446 00:19:36,050 --> 00:19:37,486 {\an8}to open that door. 447 00:19:37,510 --> 00:19:38,945 {\an8}They would have no idea of knowing the door couldn't 448 00:19:38,969 --> 00:19:41,198 {\an8}pop out, but they were throwing each other 449 00:19:41,222 --> 00:19:44,242 {\an8}against the fuselage. And if that fuselage breaks, 450 00:19:44,266 --> 00:19:45,535 {\an8}the airplane can depressurize. 451 00:19:45,559 --> 00:19:47,037 {\an8}Now you're doing an emergency landing, 452 00:19:47,061 --> 00:19:49,581 {\an8}and where are you gonna land if you're over the Atlantic? 453 00:19:49,605 --> 00:19:51,875 {\an8}The weight and the size that they are, of wrestlers, 454 00:19:51,899 --> 00:19:53,752 {\an8}I mean, they can go through a wall in a house. 455 00:19:53,776 --> 00:19:55,796 {\an8}Why couldn't they go through a wall on an airplane? 456 00:19:55,820 --> 00:19:57,672 {\an8}Because just the, the banging, 457 00:19:57,696 --> 00:20:00,592 {\an8}you know was, you know, Brock is so big. 458 00:20:00,616 --> 00:20:04,679 {\an8}He was just a thick, solid, big bear is right, man. 459 00:20:04,703 --> 00:20:06,932 {\an8}He was a solid boy, young. 460 00:20:06,956 --> 00:20:08,767 {\an8}This is scary! 461 00:20:08,791 --> 00:20:10,185 {\an8}He was getting a big push. 462 00:20:10,209 --> 00:20:12,104 {\an8}Brock Lesnar is an animal. 463 00:20:12,128 --> 00:20:14,106 {\an8}Brock was very new to the business, 464 00:20:14,130 --> 00:20:16,024 {\an8}and he exposed himself to me 465 00:20:16,048 --> 00:20:18,819 {\an8}at the Insurrection Pay Per View. 466 00:20:18,843 --> 00:20:20,862 {\an8}Like a real dick. 467 00:20:20,886 --> 00:20:23,740 {\an8}I remember that night, I was doing interviews. 468 00:20:23,764 --> 00:20:26,993 {\an8}Trish and Jackie in the tag team match. 469 00:20:27,017 --> 00:20:31,331 {\an8}I was backstage. And I hear my name called. 470 00:20:31,355 --> 00:20:34,960 {\an8}And, Brock was in this room, Dustin was in the room - 471 00:20:34,984 --> 00:20:37,838 {\an8}my ex-husband at the time. 472 00:20:37,862 --> 00:20:42,551 {\an8}And, Brock did the whole thing. I, I... 473 00:20:42,575 --> 00:20:44,386 {\an8}no sold it, went to my dressing room and 474 00:20:44,410 --> 00:20:46,888 {\an8}Dustin came, he's like, "Don't sell it." 475 00:20:46,912 --> 00:20:51,309 {\an8}I'm like, "I'm not selling it. I didn't sell it. Not gonna." 476 00:20:51,333 --> 00:20:54,062 {\an8}In other words, let it lie, leave it alone. 477 00:20:54,086 --> 00:20:58,275 {\an8}♪ 478 00:20:58,299 --> 00:21:03,363 {\an8}I had complaints about Brock Lesnar's behaviour on the plane. 479 00:21:03,387 --> 00:21:08,660 {\an8}And, but I don't recall any advances or reported 480 00:21:08,684 --> 00:21:14,166 {\an8}advances from Brock to, to Terri Runnels. 481 00:21:14,190 --> 00:21:15,542 {\an8}Could it have happened? 482 00:21:15,566 --> 00:21:17,669 {\an8}Of course, it could have happened. 483 00:21:17,693 --> 00:21:20,255 {\an8}It could have happened. 484 00:21:20,279 --> 00:21:22,966 {\an8}I did my job to the best of my ability 485 00:21:22,990 --> 00:21:24,676 {\an8}to look out for the talent. 486 00:21:24,700 --> 00:21:26,803 {\an8}I can't follow everybody around 487 00:21:26,827 --> 00:21:28,847 {\an8}to see if they're acting like an adult. 488 00:21:28,871 --> 00:21:31,600 {\an8}That should not be my job. 489 00:21:31,624 --> 00:21:33,185 {\an8}It really shouldn't. 490 00:21:33,209 --> 00:21:35,961 {\an8}♪ 491 00:21:40,341 --> 00:21:43,945 {\an8}After the terrifying brawl at 30,000 feet, 492 00:21:43,969 --> 00:21:47,866 {\an8}the passengers try to settle in as the WWF roster is 493 00:21:47,890 --> 00:21:51,661 {\an8}due to perform on live television the following day. 494 00:21:51,685 --> 00:21:53,163 {\an8}We've got TVs tomorrow, you know, 495 00:21:53,187 --> 00:21:55,457 {\an8}it's like, let's get some rest now. 496 00:21:55,481 --> 00:21:59,377 {\an8}I'm leaning against the window, you know, sleeping. 497 00:21:59,401 --> 00:22:04,174 {\an8}All of a sudden, I hear this very familiar voice. 498 00:22:04,198 --> 00:22:06,134 {\an8}And, Dustin, 499 00:22:06,158 --> 00:22:09,304 {\an8}my ex-husband, starts singing a 500 00:22:09,328 --> 00:22:13,308 {\an8}David Allan Coe song called "Pledging My Love". 501 00:22:13,332 --> 00:22:16,728 {\an8}Forever my darling, my love will be true. 502 00:22:16,752 --> 00:22:20,398 {\an8}Always and forever, I'll love only you. 503 00:22:20,422 --> 00:22:23,527 {\an8}I immediately am like [gasping] mortified. 504 00:22:23,551 --> 00:22:25,862 {\an8}Everyone that's just drifted off to sleep is now 505 00:22:25,886 --> 00:22:29,824 {\an8}woken up by, yeah, it's bad. 506 00:22:29,848 --> 00:22:33,036 {\an8}I was about to get up and go back there and tell him to stop. 507 00:22:33,060 --> 00:22:35,413 {\an8}But Paul E. was across the aisle, 508 00:22:35,437 --> 00:22:38,333 {\an8}and he looked at me, he's like... 509 00:22:38,357 --> 00:22:41,127 {\an8}"Don't sell it, don't sell it." 510 00:22:41,151 --> 00:22:42,861 {\an8}So, I left it alone. 511 00:22:46,657 --> 00:22:47,634 {\an8}Don't sell it. 512 00:22:47,658 --> 00:22:50,387 {\an8}Because that's just the smartest way to deal 513 00:22:50,411 --> 00:22:54,224 {\an8}with our business. Just don't sell it. 514 00:22:54,248 --> 00:22:56,434 {\an8}If Dustin could sing, 515 00:22:56,458 --> 00:22:59,271 {\an8}it would've made it a little bit easier. 516 00:22:59,295 --> 00:23:01,523 {\an8}But he couldn't carry a tune in a bucket. 517 00:23:01,547 --> 00:23:03,942 {\an8}I did not like his behaviour. 518 00:23:03,966 --> 00:23:05,360 {\an8}I generally felt for the guy, 519 00:23:05,384 --> 00:23:08,029 {\an8}in the sense, he was obviously hurting, you know. 520 00:23:08,053 --> 00:23:09,781 {\an8}That pain was real. 521 00:23:09,805 --> 00:23:11,741 {\an8}I don't like to see anyone hurting like that. 522 00:23:11,765 --> 00:23:17,289 {\an8}However, he still should have given me my microphone back. 523 00:23:17,313 --> 00:23:20,250 {\an8}It got uncomfortable, it got uncomfortable. 524 00:23:20,274 --> 00:23:23,920 {\an8}Like, you know, JR had to stop that. 525 00:23:23,944 --> 00:23:26,214 {\an8}You know, he literally went up to Dustin and said... 526 00:23:26,238 --> 00:23:28,633 {\an8}Sit your ass down. 527 00:23:28,657 --> 00:23:31,011 {\an8}Go to sleep. 528 00:23:31,035 --> 00:23:33,013 {\an8}You know, give us all a break. 529 00:23:33,037 --> 00:23:35,307 {\an8}Eventually he passed out and that's how we got our PA back. 530 00:23:35,331 --> 00:23:39,144 {\an8}He fell asleep and I got the microphone from him. 531 00:23:39,168 --> 00:23:42,856 {\an8}If I was a flight attendant, to be on that flight that night 532 00:23:42,880 --> 00:23:44,649 {\an8}would have been probably one of the worst 533 00:23:44,673 --> 00:23:46,568 {\an8}experiences of my career. 534 00:23:46,592 --> 00:23:49,112 {\an8}Some young ladies just trying to do their job and 535 00:23:49,136 --> 00:23:52,324 {\an8}just trying to, to get home, you know, 536 00:23:52,348 --> 00:23:54,576 {\an8}I could imagine it being very disheartening for them, 537 00:23:54,600 --> 00:23:58,788 {\an8}and scary in some ways, I'm sure. 538 00:23:58,812 --> 00:24:00,498 {\an8}Hours into the flight, 539 00:24:00,522 --> 00:24:04,919 {\an8}the mid-air chaos shows no signs of slowing down. 540 00:24:04,943 --> 00:24:08,590 {\an8}There was another situation that occurred with Ric Flair, 541 00:24:08,614 --> 00:24:12,218 {\an8}for me, that was very uncomfortable. 542 00:24:12,242 --> 00:24:15,388 {\an8}Sometimes as a joke, Ric Flair would put on 543 00:24:15,412 --> 00:24:20,018 {\an8}his robe and not wear anything else and, 544 00:24:20,042 --> 00:24:24,522 {\an8}walk that aisle like Ric Flair and then open it up and, woo! 545 00:24:24,546 --> 00:24:26,608 {\an8}That's the big high spot, everyone'd see Ric 546 00:24:26,632 --> 00:24:28,234 {\an8}coming out naked in his robe. 547 00:24:28,258 --> 00:24:31,404 {\an8}And so, he did it on the airplane for everybody and, 548 00:24:31,428 --> 00:24:33,239 {\an8}that's what the guys want to see, 549 00:24:33,263 --> 00:24:35,617 {\an8}that's what makes 'em laugh. 550 00:24:35,641 --> 00:24:38,620 {\an8}He could move his hips and twirl it. 551 00:24:38,644 --> 00:24:42,499 {\an8}And so, his well-endowed penis... 552 00:24:42,523 --> 00:24:44,042 {\an8}spins around like a helicopter. 553 00:24:44,066 --> 00:24:46,670 {\an8}So, hey, he's the Nature Boy for a reason. 554 00:24:46,694 --> 00:24:49,172 {\an8}He's got a hammer on him. 555 00:24:49,196 --> 00:24:51,299 {\an8}He's the life of the party. 556 00:24:51,323 --> 00:24:54,719 {\an8}And, if you know him, you know where 557 00:24:54,743 --> 00:25:00,225 {\an8}to exit the party and go to your own safe place. 558 00:25:00,249 --> 00:25:04,479 {\an8}Or, you don't know the rules and 559 00:25:04,503 --> 00:25:06,439 {\an8}you find yourself in deep water. 560 00:25:06,463 --> 00:25:09,651 {\an8}And that may have happened. 561 00:25:09,675 --> 00:25:11,945 {\an8}And I was in the galley. 562 00:25:11,969 --> 00:25:15,782 {\an8}The galley is where our little kitchen area on an airplane. 563 00:25:15,806 --> 00:25:17,867 {\an8}Ric Flair was naked in a cape only, 564 00:25:17,891 --> 00:25:21,329 {\an8}and then he decided to come back to the galley to get a Coke. 565 00:25:21,353 --> 00:25:23,456 {\an8}And then he wouldn't leave the galley. 566 00:25:23,480 --> 00:25:27,836 {\an8}He had me back against the back door. 567 00:25:27,860 --> 00:25:29,587 {\an8}And I couldn't, I could'nt move. 568 00:25:29,611 --> 00:25:30,755 {\an8}I couldn't get away from him. 569 00:25:30,779 --> 00:25:35,593 {\an8}I couldn't, I couldn't, I couldn't move. 570 00:25:35,617 --> 00:25:37,345 {\an8}He was spinning around his penis and 571 00:25:37,369 --> 00:25:39,723 {\an8}he wanted me to touch it, and... 572 00:25:39,747 --> 00:25:45,979 {\an8}he, he took my hand and, and put it on him. 573 00:25:46,003 --> 00:25:50,150 {\an8}Ric Flair is not going to try to impose by force 574 00:25:50,174 --> 00:25:54,988 {\an8}any sexual stuff onto anybody. 575 00:25:55,012 --> 00:25:58,408 {\an8}He's just flaunting style and in profile, 576 00:25:58,432 --> 00:26:00,744 {\an8}and doing like the Ric Flair stuff where 577 00:26:00,768 --> 00:26:04,330 {\an8}everybody's going to laugh about it. 578 00:26:04,354 --> 00:26:08,251 {\an8}But, obviously, someone took offense to it. 579 00:26:08,275 --> 00:26:11,463 {\an8}I remember him crowding the flight attendant, like, 580 00:26:11,487 --> 00:26:13,631 {\an8}in the aisle way back there by the bathroom 581 00:26:13,655 --> 00:26:15,884 {\an8}where it's like real skinny and you can't fit two people 582 00:26:15,908 --> 00:26:16,926 {\an8}through there and stuff. 583 00:26:16,950 --> 00:26:18,803 {\an8}I remember him like crowding her and, 584 00:26:18,827 --> 00:26:23,057 {\an8}you know, trying to make her touch him and stuff. 585 00:26:23,081 --> 00:26:24,684 {\an8}[Heidi] And he kept me back there for, 586 00:26:24,708 --> 00:26:26,394 {\an8}I don't know how long. 587 00:26:26,418 --> 00:26:27,604 {\an8}But it felt like a really long time. 588 00:26:27,628 --> 00:26:30,857 {\an8}It wasn't short, like, it was minutes. 589 00:26:30,881 --> 00:26:33,902 {\an8}And I asked him to please stop and he didn't, he wouldn't. 590 00:26:33,926 --> 00:26:39,407 {\an8}♪ 591 00:26:39,431 --> 00:26:41,326 {\an8}I don't remember somebody really helping me except for 592 00:26:41,350 --> 00:26:45,079 {\an8}one, I believe Gold, Gold Dust? 593 00:26:45,103 --> 00:26:46,623 {\an8}Who had the mike. 594 00:26:46,647 --> 00:26:49,667 {\an8}I do believe he, he told Ric Flair that 595 00:26:49,691 --> 00:26:51,503 {\an8}he should leave me alone, eventually. 596 00:26:51,527 --> 00:26:53,463 {\an8}He should, he should leave alone. 597 00:26:53,487 --> 00:26:56,174 {\an8}And maybe that's why I didn't get as angry about 598 00:26:56,198 --> 00:26:58,885 {\an8}the mike as I maybe I should have, you know. 599 00:26:58,909 --> 00:27:01,095 {\an8}I think he did try to help me and 600 00:27:01,119 --> 00:27:03,139 {\an8}he was the only one that did, yeah. 601 00:27:03,163 --> 00:27:05,082 {\an8}♪ 602 00:27:15,926 --> 00:27:18,655 {\an8}Scott's issues have been well documented. 603 00:27:18,679 --> 00:27:20,365 {\an8}He's documented 'em. 604 00:27:20,389 --> 00:27:24,160 {\an8}He had issues with substance abuse. 605 00:27:24,184 --> 00:27:26,120 {\an8}We were not doing him any favours putting him 606 00:27:26,144 --> 00:27:30,500 {\an8}back on the road so he could resume his routines. 607 00:27:30,524 --> 00:27:32,210 {\an8}And we didn't do him justice, 608 00:27:32,234 --> 00:27:35,880 {\an8}but we didn't know how bad it was. 609 00:27:35,904 --> 00:27:39,759 {\an8}And, and for those who think we should have known, 610 00:27:39,783 --> 00:27:42,220 {\an8}well, we didn't. 611 00:27:42,244 --> 00:27:45,431 {\an8}You don't know until you see it, 612 00:27:45,455 --> 00:27:48,184 {\an8}you interact with it. 613 00:27:48,208 --> 00:27:50,353 {\an8}We were quite close to landing. 614 00:27:50,377 --> 00:27:53,356 {\an8}And I came to Scott Hall who had just woken up. 615 00:27:53,380 --> 00:27:57,485 {\an8}I'd offered him breakfast, and... 616 00:27:57,509 --> 00:28:01,281 {\an8}He grabbed my shirt and pulled me down and 617 00:28:01,305 --> 00:28:04,033 {\an8}my shirt buttons got ripped. 618 00:28:04,057 --> 00:28:06,727 {\an8}And he had told me what he was gonna do to me. 619 00:28:10,397 --> 00:28:12,000 {\an8}[Whispering] Yeah. 620 00:28:12,024 --> 00:28:14,252 {\an8}He said a number of things, but what I do remember is, 621 00:28:14,276 --> 00:28:17,463 {\an8}as my shirt ripped, he told me he was gonna lick me. 622 00:28:17,487 --> 00:28:21,593 {\an8}And then he proceeded to try do that, which... 623 00:28:21,617 --> 00:28:24,095 {\an8}[Sighing] I don't want to say scary 'cause that might 624 00:28:24,119 --> 00:28:30,476 {\an8}sound too dramatic, but it was a moment of great... 625 00:28:30,500 --> 00:28:35,398 {\an8}violation, discomfort, to have a person put their 626 00:28:35,422 --> 00:28:38,151 {\an8}hands on you without you wanting them to do that and 627 00:28:38,175 --> 00:28:40,528 {\an8}to not let go when you ask them to. 628 00:28:40,552 --> 00:28:42,405 {\an8}And to create a, a level of fear, 629 00:28:42,429 --> 00:28:44,532 {\an8}when you're there to do a job and you're doing your job, 630 00:28:44,556 --> 00:28:48,077 {\an8}and now you have to be afraid that you're gonna get hurt. 631 00:28:48,101 --> 00:28:53,333 {\an8}It didn't feel to me that he was gonna let go any time soon. 632 00:28:53,357 --> 00:28:54,834 {\an8}And then he passed out. 633 00:28:54,858 --> 00:29:01,215 {\an8}And I was able to, you know, dislodge him from me. 634 00:29:01,239 --> 00:29:04,469 {\an8}I think that Curt H-Bombed me. 635 00:29:04,493 --> 00:29:06,512 {\an8}Because I've been taking pills and drinking for a lot 636 00:29:06,536 --> 00:29:09,849 {\an8}of years at that point, and I was out. 637 00:29:09,873 --> 00:29:11,726 {\an8}After that happened with Scott Hall, 638 00:29:11,750 --> 00:29:13,811 {\an8}I never left the galley. 639 00:29:13,835 --> 00:29:16,439 {\an8}I didn't serve anyone. 640 00:29:16,463 --> 00:29:17,565 {\an8}And they got angry at me for that. 641 00:29:17,589 --> 00:29:19,525 {\an8}They wanted more food and drinks, 642 00:29:19,549 --> 00:29:20,568 {\an8}and I was done. 643 00:29:20,592 --> 00:29:22,278 {\an8}I didn't come out of the galley again. 644 00:29:22,302 --> 00:29:28,326 {\an8}♪ 645 00:29:28,350 --> 00:29:31,287 {\an8}After spending a total of 14 nightmarish hours 646 00:29:31,311 --> 00:29:33,915 {\an8}on the plane, the weary passengers and crew 647 00:29:33,939 --> 00:29:37,210 {\an8}finally touch down on American soil. 648 00:29:37,234 --> 00:29:39,629 {\an8}When they landed and I heard the door open... 649 00:29:39,653 --> 00:29:42,423 {\an8}yeah, it was a very, very excellent feeling to 650 00:29:42,447 --> 00:29:44,258 {\an8}not be over the Atlantic anymore. 651 00:29:44,282 --> 00:29:47,845 {\an8}It was a long flight. It was a very long flight. 652 00:29:47,869 --> 00:29:49,806 {\an8}The plane was trashed. 653 00:29:49,830 --> 00:29:54,435 {\an8}Blankets, pillows, drinks, cups, food stepped on. 654 00:29:54,459 --> 00:29:57,146 {\an8}And a normal flight, they're passing by 655 00:29:57,170 --> 00:29:59,983 {\an8}three or four times with trash bags and this and that. 656 00:30:00,007 --> 00:30:02,360 {\an8}Well, this wasn't a normal flight so, 657 00:30:02,384 --> 00:30:04,237 {\an8}I think Scott was passed out. 658 00:30:04,261 --> 00:30:07,657 {\an8}I think they were actually worried he was dead, you know. 659 00:30:07,681 --> 00:30:09,242 {\an8}So, they were all stressed, like, 660 00:30:09,266 --> 00:30:11,244 {\an8}they got a dead person on this flight now. 661 00:30:11,268 --> 00:30:14,706 {\an8}And like, oh, boy, don't worry, he'll kick out. 662 00:30:14,730 --> 00:30:16,749 {\an8}[Laughing] You know, it's like... 663 00:30:16,773 --> 00:30:18,418 {\an8}he'll kick out. 664 00:30:18,442 --> 00:30:20,211 {\an8}He wouldn't wake up. 665 00:30:20,235 --> 00:30:24,632 {\an8}So, I'm picking him up and I had to get him a wheelchair 666 00:30:24,656 --> 00:30:27,593 {\an8}and literally take him through customs myself. 667 00:30:27,617 --> 00:30:31,055 {\an8}I put the sunglasses on him, laid him there, 668 00:30:31,079 --> 00:30:33,808 {\an8}and he's just kind of, you know. 669 00:30:33,832 --> 00:30:36,436 {\an8}I had to get his passport, had to say that 670 00:30:36,460 --> 00:30:39,605 {\an8}he had some kind of condition. 671 00:30:39,629 --> 00:30:43,276 {\an8}And there I am wheeling Razor through, 672 00:30:43,300 --> 00:30:47,363 {\an8}you know, customs. And there's Jim Ross. 673 00:30:47,387 --> 00:30:49,073 {\an8}He had the black hat on, 674 00:30:49,097 --> 00:30:50,867 {\an8}and just looking at me with disgust. 675 00:30:50,891 --> 00:30:53,703 {\an8}And I'm like, I'm, I'm here. 676 00:30:53,727 --> 00:30:56,706 {\an8}I'm wheeling him. I didn't do anything. 677 00:30:56,730 --> 00:31:00,543 {\an8}Once we landed, Michael Hayes woke up and 678 00:31:00,567 --> 00:31:02,837 {\an8}his ponytail was missing. 679 00:31:02,861 --> 00:31:07,091 {\an8}And Michael Hayes was pissed off about it. 680 00:31:07,115 --> 00:31:10,303 {\an8}He was hell-bent to find out who did it. 681 00:31:10,327 --> 00:31:12,221 {\an8}"You know who did it, you know who did it." 682 00:31:12,245 --> 00:31:15,641 {\an8}And, would have fought the entire plane if he could've. 683 00:31:15,665 --> 00:31:18,227 {\an8}He was really angry, he was really angry. 684 00:31:18,251 --> 00:31:24,817 {\an8}♪ 685 00:31:24,841 --> 00:31:27,820 {\an8}And when we landed, we started to pick up the 686 00:31:27,844 --> 00:31:29,906 {\an8}airplane and there was vomit, 687 00:31:29,930 --> 00:31:32,325 {\an8}and there was blood. 688 00:31:32,349 --> 00:31:34,410 {\an8}There was syringes found in seatback pockets 689 00:31:34,434 --> 00:31:36,412 {\an8}in other places. And I'm going, 690 00:31:36,436 --> 00:31:38,790 {\an8}"Oh, no, we're not cleaning this airplane. 691 00:31:38,814 --> 00:31:40,208 {\an8}We're gonna get off right now." 692 00:31:40,232 --> 00:31:42,251 {\an8}And my superior was saying, 693 00:31:42,275 --> 00:31:45,296 {\an8}"No, you need to clean the airplane." 694 00:31:45,320 --> 00:31:48,591 {\an8}Me just walking off the airplane, you know. 695 00:31:48,615 --> 00:31:52,470 {\an8}If that happened on Delta or American or whatever, 696 00:31:52,494 --> 00:31:55,306 {\an8}when we got back to the States, 697 00:31:55,330 --> 00:31:58,684 {\an8}the FBI would have been waiting on us. 698 00:31:58,708 --> 00:32:00,812 {\an8}There should have been more repercussions, for sure. 699 00:32:00,836 --> 00:32:02,855 {\an8}There should have been some. 700 00:32:02,879 --> 00:32:04,148 {\an8}I don't know, they did have repercussions, 701 00:32:04,172 --> 00:32:06,859 {\an8}I learned later, but... 702 00:32:06,883 --> 00:32:08,903 {\an8}They were only I think 'cause they knew they had 703 00:32:08,927 --> 00:32:11,030 {\an8}to do something, you know, 'cause it didn't look 704 00:32:11,054 --> 00:32:14,492 {\an8}real good for Vince McMahon's organization, I don't think. 705 00:32:14,516 --> 00:32:18,412 {\an8}For better or for worse, I'm taking ownership. 706 00:32:18,436 --> 00:32:23,000 {\an8}But it was a, it was a black eye. 707 00:32:23,024 --> 00:32:26,420 {\an8}Good thing about a black eye, you heal. 708 00:32:26,444 --> 00:32:28,321 {\an8}♪ 709 00:32:34,202 --> 00:32:37,098 {\an8}Shortly after landing, Vince McMahon and Jim Ross 710 00:32:37,122 --> 00:32:39,767 {\an8}urgently meet to discuss repercussions for the 711 00:32:39,791 --> 00:32:42,353 {\an8}flight's most egregious acts. 712 00:32:42,377 --> 00:32:44,814 {\an8}I just couldn't believe everything was getting 713 00:32:44,838 --> 00:32:46,607 {\an8}out of control with Vince on the flight, 714 00:32:46,631 --> 00:32:49,402 {\an8}you know, but it did. It got out of control. 715 00:32:49,426 --> 00:32:50,444 {\an8}I don't know. 716 00:32:50,468 --> 00:32:52,446 {\an8}I don't know what Vince was doing this whole time. 717 00:32:52,470 --> 00:32:54,782 {\an8}[Laughing] I wonder what. 718 00:32:54,806 --> 00:32:59,537 {\an8}Vince was well aware of it, but it was my job to handle. 719 00:32:59,561 --> 00:33:00,955 {\an8}That's why I'm still embarrassed about it 720 00:33:00,979 --> 00:33:05,293 {\an8}to this very day. It was my job to handle. 721 00:33:05,317 --> 00:33:07,587 {\an8}Vince McMahon makes the decisions, 722 00:33:07,611 --> 00:33:10,256 {\an8}but Jim Ross is the one who has to execute them. 723 00:33:10,280 --> 00:33:12,592 {\an8}Jim Ross is the guy who has to fire you as well. 724 00:33:12,616 --> 00:33:14,093 {\an8}Jim Ross is the guy who has to tell you, 725 00:33:14,117 --> 00:33:15,261 {\an8}"Hey, you're messing up." 726 00:33:15,285 --> 00:33:17,096 {\an8}He's the guy who has to fine you. 727 00:33:17,120 --> 00:33:20,057 {\an8}That's that position. 728 00:33:20,081 --> 00:33:23,603 {\an8}It wasn't a tough decision on my part to cut some guys 729 00:33:23,627 --> 00:33:25,855 {\an8}from the roster because 730 00:33:25,879 --> 00:33:28,065 {\an8}it's what Vince McMahon told me to do. 731 00:33:28,089 --> 00:33:32,570 {\an8}And the guy that writes the cheques has the last say. 732 00:33:32,594 --> 00:33:35,865 {\an8}I was troubled by Curt's firing. 733 00:33:35,889 --> 00:33:39,452 {\an8}I just thought he had a bad night with the boys. 734 00:33:39,476 --> 00:33:43,623 {\an8}He had a reputation of being kind of a practical joker. 735 00:33:43,647 --> 00:33:46,000 {\an8}And, Vince had enough of it. 736 00:33:46,024 --> 00:33:47,877 {\an8}And you kind of figure maybe, okay, 737 00:33:47,901 --> 00:33:49,670 {\an8}Curt got fired, but then he's gonna come back 738 00:33:49,694 --> 00:33:51,756 {\an8}and circle his way around at some point, 739 00:33:51,780 --> 00:33:53,591 {\an8}which he would have, I'm sure. 740 00:33:53,615 --> 00:33:58,679 {\an8}But, he passed away not too far after that. 741 00:33:58,703 --> 00:34:01,098 {\an8}And Razor, I think it was just his drug addiction that 742 00:34:01,122 --> 00:34:06,854 {\an8}kind of maybe just his career kind of slipped away there. 743 00:34:06,878 --> 00:34:08,773 {\an8}We let Scott go 744 00:34:08,797 --> 00:34:13,778 {\an8}within hours after he got back to the, to the States. 745 00:34:13,802 --> 00:34:16,614 {\an8}I was told to cut him, now. 746 00:34:16,638 --> 00:34:18,950 {\an8}And so, I called him at home and, you know, 747 00:34:18,974 --> 00:34:21,410 {\an8}I just said, "I think we made a mistake. 748 00:34:21,434 --> 00:34:23,287 {\an8}You're not ready to get back on the road. 749 00:34:23,311 --> 00:34:26,123 {\an8}Until you're better suited to handle your demons, 750 00:34:26,147 --> 00:34:28,542 {\an8}we need to put you back in your comfort zone," 751 00:34:28,566 --> 00:34:31,963 {\an8}which meant at home, primarily. 752 00:34:31,987 --> 00:34:35,925 {\an8}Dustin Rhodes is one of my favourite people in the world. 753 00:34:35,949 --> 00:34:37,760 {\an8}We go back a long way. 754 00:34:37,784 --> 00:34:40,179 {\an8}I don't know if it was just the rebound of his divorce 755 00:34:40,203 --> 00:34:43,015 {\an8}with Terri, what it was, but he was in a, 756 00:34:43,039 --> 00:34:47,979 {\an8}a tough place. But, no excuse. 757 00:34:48,003 --> 00:34:52,316 {\an8}So, you know, he was dipping his snuff and 758 00:34:52,340 --> 00:34:56,320 {\an8}using a seatback cushion as a spittoon. 759 00:34:56,344 --> 00:34:59,323 {\an8}I had two options: fine him 760 00:34:59,347 --> 00:35:04,161 {\an8}and I would get his attention, or fire him. 761 00:35:04,185 --> 00:35:08,457 {\an8}Which I thought was extreme and did not need to happen. 762 00:35:08,481 --> 00:35:10,543 {\an8}That was my call. 763 00:35:10,567 --> 00:35:12,378 {\an8}He learned from his mistakes. 764 00:35:12,402 --> 00:35:13,796 {\an8}He was immature. 765 00:35:13,820 --> 00:35:16,382 {\an8}He had substance abuse issues. 766 00:35:16,406 --> 00:35:20,636 {\an8}And, sometimes he controlled 'em and sometimes he didn't. 767 00:35:20,660 --> 00:35:23,597 {\an8}But the bottom line is, is that... 768 00:35:23,621 --> 00:35:26,809 {\an8}we have to stop in our society letting others' 769 00:35:26,833 --> 00:35:29,210 {\an8}transgressions go without punishment. 770 00:35:37,761 --> 00:35:41,741 {\an8}[Sighing] 771 00:35:41,765 --> 00:35:44,118 {\an8}Good question. 772 00:35:44,142 --> 00:35:46,412 {\an8}Ah... 773 00:35:46,436 --> 00:35:48,456 {\an8}I guess... 774 00:35:48,480 --> 00:35:53,336 {\an8}lack of a better term, he was a made man. 775 00:35:53,360 --> 00:35:58,549 {\an8}And he was such a high level made man that... 776 00:35:58,573 --> 00:36:01,469 {\an8}he got a pass. 777 00:36:01,493 --> 00:36:02,720 {\an8}Was it the right thing to do? 778 00:36:02,744 --> 00:36:04,388 {\an8}I don't know. 779 00:36:04,412 --> 00:36:07,767 {\an8}You're listening to it, folks, you decide. 780 00:36:07,791 --> 00:36:11,103 {\an8}He got a pass. 781 00:36:11,127 --> 00:36:14,690 {\an8}As the WWF deals with the fallout from the flight, 782 00:36:14,714 --> 00:36:18,444 {\an8}Heidi is forced to consider her next steps. 783 00:36:18,468 --> 00:36:20,946 {\an8}I remember walking off the airplane on the tarmac. 784 00:36:20,970 --> 00:36:23,532 {\an8}Then we went to a hotel that was quite nearby and talking 785 00:36:23,556 --> 00:36:28,037 {\an8}about how horrible, like, and the girls from the front 786 00:36:28,061 --> 00:36:30,122 {\an8}saying they didn't know that it was that, 787 00:36:30,146 --> 00:36:34,001 {\an8}you know, that it was that bad. 788 00:36:34,025 --> 00:36:35,461 {\an8}And then I just went to my hotel room and 789 00:36:35,485 --> 00:36:38,547 {\an8}I took a shower and I cried. 790 00:36:38,571 --> 00:36:40,674 {\an8}I called Sports Jet. 791 00:36:40,698 --> 00:36:42,009 {\an8}They said that it was unfortunate that that 792 00:36:42,033 --> 00:36:43,427 {\an8}had occurred on the airplane. 793 00:36:43,451 --> 00:36:45,137 {\an8}They preferred that we kept it to ourself, 794 00:36:45,161 --> 00:36:47,348 {\an8}the story, because we work with professional athletes 795 00:36:47,372 --> 00:36:49,350 {\an8}and things happen on airplanes. 796 00:36:49,374 --> 00:36:54,063 {\an8}And they let us know it was expected that we would... 797 00:36:54,087 --> 00:36:58,943 {\an8}respect the privacy of our clients. 798 00:36:58,967 --> 00:37:00,528 {\an8}So, then you have to figure out how you tell 799 00:37:00,552 --> 00:37:02,613 {\an8}your husband, "How was your trip?" 800 00:37:02,637 --> 00:37:05,116 {\an8}"Well, it wasn't excellent." 801 00:37:05,140 --> 00:37:07,618 {\an8}What do you tell your husband? 802 00:37:07,642 --> 00:37:10,413 {\an8}It can even create... 803 00:37:10,437 --> 00:37:11,956 {\an8}situations where they say, "Well, 804 00:37:11,980 --> 00:37:13,833 {\an8}why did that happen to you? 805 00:37:13,857 --> 00:37:17,044 {\an8}What did you do to make them do that to you?" 806 00:37:17,068 --> 00:37:19,338 {\an8}And I would say that might be the worst question 807 00:37:19,362 --> 00:37:22,967 {\an8}you could ever ask somebody who's been hurt because 808 00:37:22,991 --> 00:37:25,261 {\an8}you already feel a sense of, what did I do? 809 00:37:25,285 --> 00:37:26,637 {\an8}Did I smile? 810 00:37:26,661 --> 00:37:28,931 {\an8}Was I too nice to him or did I...? 811 00:37:28,955 --> 00:37:31,016 {\an8}And, then you feel almost like you've done 812 00:37:31,040 --> 00:37:38,023 {\an8}something wrong, when I hadn't. 813 00:37:38,047 --> 00:37:39,733 {\an8}But I know another girl, there was another girl 814 00:37:39,757 --> 00:37:42,069 {\an8}on the flight that was very upset about things that 815 00:37:42,093 --> 00:37:45,865 {\an8}were similar, things that had occurred to her. 816 00:37:45,889 --> 00:37:48,784 {\an8}She went to a lawyer and then she contacted me and 817 00:37:48,808 --> 00:37:52,204 {\an8}said I should do that as well. 818 00:37:52,228 --> 00:37:55,374 {\an8}If I filed a lawsuit for every time something 819 00:37:55,398 --> 00:37:57,626 {\an8}like that happened to me, dear god, 820 00:37:57,650 --> 00:38:00,337 {\an8}I would be in court for... 821 00:38:00,361 --> 00:38:02,047 {\an8}all my adult life. 822 00:38:02,071 --> 00:38:07,678 {\an8}My sense of it was that the company wanted to 823 00:38:07,702 --> 00:38:10,598 {\an8}address this matter, 824 00:38:10,622 --> 00:38:14,185 {\an8}take it off our books... 825 00:38:14,209 --> 00:38:18,063 {\an8}do the right thing by those that had complaints, 826 00:38:18,087 --> 00:38:21,650 {\an8}and then move on. 827 00:38:21,674 --> 00:38:23,444 {\an8}There was an agreement that was reached and, 828 00:38:23,468 --> 00:38:27,031 {\an8}and you know, they offered us a settlement. 829 00:38:27,055 --> 00:38:29,909 {\an8}My husband just didn't want the story told to the public, 830 00:38:29,933 --> 00:38:32,369 {\an8}maybe just to protect our daughter, 831 00:38:32,393 --> 00:38:34,705 {\an8}or himself, us, I don't know. 832 00:38:34,729 --> 00:38:37,708 {\an8}So, he was very, very supportive of the settlement. 833 00:38:37,732 --> 00:38:39,668 {\an8}It's sad that money has to be that compensation, 834 00:38:39,692 --> 00:38:42,838 {\an8}like, I think definitely truth, and honesty, 835 00:38:42,862 --> 00:38:44,757 {\an8}and change is more powerful. 836 00:38:44,781 --> 00:38:47,468 {\an8}But money is, money is what ends up on the table, 837 00:38:47,492 --> 00:38:51,096 {\an8}I think, and then it also buys your silence, 838 00:38:51,120 --> 00:38:53,641 {\an8}which then can add to another layer of the guilt 839 00:38:53,665 --> 00:38:55,476 {\an8}of a victim, like it can... 840 00:38:55,500 --> 00:38:59,063 {\an8}it can be a cycle that's not good, yeah. 841 00:38:59,087 --> 00:39:00,689 {\an8}Perpetually bad. 842 00:39:00,713 --> 00:39:04,652 {\an8}If that's how she felt, maybe she should have 843 00:39:04,676 --> 00:39:08,239 {\an8}not taken a payout and went to the fullest extent of the law... 844 00:39:08,263 --> 00:39:12,368 {\an8}to then truly put this heinous person in jail. 845 00:39:12,392 --> 00:39:13,702 {\an8}My opinion. 846 00:39:13,726 --> 00:39:16,747 {\an8}People have their own opinions of what happened. 847 00:39:16,771 --> 00:39:18,165 {\an8}What, what the damage was. 848 00:39:18,189 --> 00:39:19,708 {\an8}Though no one should really have an opinion when it 849 00:39:19,732 --> 00:39:22,545 {\an8}didn't happen to them, but they do. 850 00:39:22,569 --> 00:39:24,213 {\an8}They say, you know, "Well, it wasn't that bad. 851 00:39:24,237 --> 00:39:25,798 {\an8}You're okay, aren't you?" 852 00:39:25,822 --> 00:39:27,174 {\an8}And now you have to live with it, 853 00:39:27,198 --> 00:39:29,635 {\an8}a pain or a memory of something that you didn't 854 00:39:29,659 --> 00:39:32,805 {\an8}bring about and that takes some work, yeah. 855 00:39:32,829 --> 00:39:34,539 {\an8}♪ 856 00:39:39,919 --> 00:39:42,064 {\an8}After the exhausting European tour, 857 00:39:42,088 --> 00:39:44,984 {\an8}wrestlers and management report for a live taping of 858 00:39:45,008 --> 00:39:48,112 {\an8}Monday Night Raw, a mere 24 hours after the plane 859 00:39:48,136 --> 00:39:50,114 {\an8}touched down in Connecticut. 860 00:39:50,138 --> 00:39:52,741 {\an8}We had TV that day, on Monday. 861 00:39:52,765 --> 00:39:54,410 {\an8}And, of course, the talent's, 862 00:39:54,434 --> 00:39:58,706 {\an8}"Hey, JR. Hey, JR." "What?" 863 00:39:58,730 --> 00:40:03,002 {\an8}"Did you see what they did to Hayes' ponytail?" 864 00:40:03,026 --> 00:40:05,713 {\an8}"No, what?" 865 00:40:05,737 --> 00:40:09,633 {\an8}Michael Hayes' ponytail was put into a sandwich bag. 866 00:40:09,657 --> 00:40:12,636 {\an8}It was taped to the locker room door 867 00:40:12,660 --> 00:40:16,181 {\an8}at Raw on Monday, until I saw it. 868 00:40:16,205 --> 00:40:19,184 {\an8}And I took it down, threw it away. 869 00:40:19,208 --> 00:40:22,062 {\an8}Exposure of these scandalous events would mark a 870 00:40:22,086 --> 00:40:25,441 {\an8}turning point for the WWF, propelling it to reign in 871 00:40:25,465 --> 00:40:28,485 {\an8}the public antics of its performers. 872 00:40:28,509 --> 00:40:31,238 {\an8}In a symbolic twist of fate, the aftermath of the 873 00:40:31,262 --> 00:40:33,949 {\an8}infamous Plane Ride from Hell coincided on the 874 00:40:33,973 --> 00:40:36,619 {\an8}same day the company was legally forced to 875 00:40:36,643 --> 00:40:38,370 {\an8}rebrand its identity. 876 00:40:38,394 --> 00:40:39,872 {\an8}Can you imagine that, JR? 877 00:40:39,896 --> 00:40:41,707 {\an8}We're getting the 'F' out. 878 00:40:41,731 --> 00:40:44,418 {\an8}Young talents coming in the business after that era 879 00:40:44,442 --> 00:40:47,379 {\an8}had heard all the stories, saw the remnants, 880 00:40:47,403 --> 00:40:50,883 {\an8}saw guys that had made millions of dollars not have 881 00:40:50,907 --> 00:40:53,719 {\an8}two quarters to rub together. 882 00:40:53,743 --> 00:40:57,640 {\an8}And, I think they learned from their predecessors. 883 00:40:57,664 --> 00:41:00,768 {\an8}[Cheering] 884 00:41:00,792 --> 00:41:02,853 {\an8}Nice job. 885 00:41:02,877 --> 00:41:07,524 {\an8}It's a different culture. It's a different era. 886 00:41:07,548 --> 00:41:11,278 {\an8}I think that's the upshot, and maybe good news, 887 00:41:11,302 --> 00:41:14,239 {\an8}that incidents like the Plane Ride from Hell 888 00:41:14,263 --> 00:41:16,950 {\an8}smartened some of these younger kids up. 889 00:41:16,974 --> 00:41:18,869 {\an8}"I want to be in the wrestling business. 890 00:41:18,893 --> 00:41:20,663 {\an8}I've always idolized this guy, 891 00:41:20,687 --> 00:41:23,540 {\an8}but I do know I'm not gonna pattern my, 892 00:41:23,564 --> 00:41:26,627 {\an8}some of my career after this guy." 893 00:41:26,651 --> 00:41:28,754 {\an8}Make good choices that way. 894 00:41:28,778 --> 00:41:30,464 {\an8}[Laughing] 895 00:41:30,488 --> 00:41:33,050 {\an8}I think that there's definitely a sense of 896 00:41:33,074 --> 00:41:36,595 {\an8}the cliché, never meet your heroes. 897 00:41:36,619 --> 00:41:40,933 {\an8}The people who have watched for generations and got them 898 00:41:40,957 --> 00:41:44,978 {\an8}through their lives, I don't think that they all need to 899 00:41:45,002 --> 00:41:47,856 {\an8}see Ric Flair doing the helicopter with his penis. 900 00:41:47,880 --> 00:41:49,191 {\an8}Like, I don't... 901 00:41:49,215 --> 00:41:52,820 {\an8}I don't really think it's good for everybody to know 902 00:41:52,844 --> 00:41:56,740 {\an8}this about their heroes, you know. 903 00:41:56,764 --> 00:41:58,784 {\an8}Some of these guys are freaks. 904 00:41:58,808 --> 00:42:00,536 {\an8}I feel this is trying to portray someone 905 00:42:00,560 --> 00:42:02,705 {\an8}as a sexual predator, and it's not. 906 00:42:02,729 --> 00:42:04,832 {\an8}It's a joke, it's a gag. 907 00:42:04,856 --> 00:42:09,712 {\an8}And, today, 1000% inappropriate. 908 00:42:09,736 --> 00:42:11,422 {\an8}My hairstyle is inappropriate right now. 909 00:42:11,446 --> 00:42:13,924 {\an8}I am somehow offending someone right now 910 00:42:13,948 --> 00:42:15,259 {\an8}with my double ponytail. 911 00:42:15,283 --> 00:42:17,428 {\an8}How dare I have two ponytails. 912 00:42:17,452 --> 00:42:18,971 {\an8}And my answer is, I'm 50 years old. 913 00:42:18,995 --> 00:42:21,181 {\an8}I'm happy I have hair. 914 00:42:21,205 --> 00:42:24,143 {\an8}But, if you're asking me, I've hung out with Ric Flair. 915 00:42:24,167 --> 00:42:29,565 {\an8}I've never seen him try to force his will against anybody. 916 00:42:29,589 --> 00:42:33,110 {\an8}I don't feel that his intent was to rape me. 917 00:42:33,134 --> 00:42:35,112 {\an8}But, what he did was wrong. 918 00:42:35,136 --> 00:42:39,658 {\an8}It was wrong and, he goes to sleep that night and thinks 919 00:42:39,682 --> 00:42:41,910 {\an8}he made it back from his wrestling trip in Europe and 920 00:42:41,934 --> 00:42:43,036 {\an8}maybe he has a headache 'cause he had 921 00:42:43,060 --> 00:42:45,748 {\an8}too many cocktails on the airplane. 922 00:42:45,772 --> 00:42:49,960 {\an8}And yet, that night I didn't go to sleep. 923 00:42:49,984 --> 00:42:51,712 {\an8}My trip to work, my... 924 00:42:51,736 --> 00:42:54,715 {\an8}my trip to get money to support my daughter becomes 925 00:42:54,739 --> 00:42:56,425 {\an8}a memory that is mine forever to live with. 926 00:42:56,449 --> 00:42:59,094 {\an8}Like, I get to live with that fact I had to see a 927 00:42:59,118 --> 00:43:01,555 {\an8}naked man and get my face licked by a man that I was 928 00:43:01,579 --> 00:43:04,892 {\an8}there to make sure he got from point A to point B, safe. 929 00:43:04,916 --> 00:43:07,186 {\an8}And they went to sleep and thought they made it 930 00:43:07,210 --> 00:43:12,065 {\an8}home safe and sound and, so goes on the world, you know. 931 00:43:12,089 --> 00:43:14,818 {\an8}I was uncomfortable coming to talk about this 'cause 932 00:43:14,842 --> 00:43:16,862 {\an8}you see some stories told and then people get 933 00:43:16,886 --> 00:43:19,198 {\an8}ridiculed or they, everything picked apart as 934 00:43:19,222 --> 00:43:21,158 {\an8}what they did wrong when they're just 935 00:43:21,182 --> 00:43:23,660 {\an8}telling their story. 936 00:43:23,684 --> 00:43:27,498 {\an8}But, if one person that listens to this says, 937 00:43:27,522 --> 00:43:29,875 {\an8}"Oh, my gosh, I might have acted like that towards 938 00:43:29,899 --> 00:43:32,795 {\an8}somebody and I didn't even realize I did it," or, 939 00:43:32,819 --> 00:43:35,422 {\an8}if one person hears it that had something happen to them, 940 00:43:35,446 --> 00:43:37,966 {\an8}that they didn't like and they didn't feel they could 941 00:43:37,990 --> 00:43:40,302 {\an8}speak about it 'cause they'd get in trouble or 942 00:43:40,326 --> 00:43:42,763 {\an8}they were made to feel that they created the situation 943 00:43:42,787 --> 00:43:44,264 {\an8}and might have made it happen, like, 944 00:43:44,288 --> 00:43:45,808 {\an8}if it can change it for one person, 945 00:43:45,832 --> 00:43:49,853 {\an8}I'd sit and have this conversation 25 times again. 946 00:43:49,877 --> 00:43:51,688 {\an8}The truth, the truth can be scary, 947 00:43:51,712 --> 00:43:54,066 {\an8}and the truth can be ugly and messy, 948 00:43:54,090 --> 00:43:56,860 {\an8}but at the end of the day, the truth, 949 00:43:56,884 --> 00:43:58,195 {\an8}it's the thing that makes us better, 950 00:43:58,219 --> 00:43:59,780 {\an8}in the end, you know. 951 00:43:59,804 --> 00:44:06,102 {\an8}♪