1
00:00:05,005 --> 00:00:07,650
{\an8}[Cheering]
2
00:00:07,674 --> 00:00:09,903
{\an8}[narrator] After a
sellout European tour,
3
00:00:09,927 --> 00:00:12,488
{\an8}the World Wrestling
Federation's top stars and
4
00:00:12,512 --> 00:00:15,909
{\an8}management boarded a
private 757 jet in London
5
00:00:15,933 --> 00:00:17,785
{\an8}to return home.
6
00:00:17,809 --> 00:00:20,872
{\an8}Every seat on the plane
was a first class seat.
7
00:00:20,896 --> 00:00:23,833
{\an8}It cost us a lot of money,
but it made it more
8
00:00:23,857 --> 00:00:27,545
{\an8}convenient for the
talent to travel.
9
00:00:27,569 --> 00:00:30,048
{\an8}What was supposed to be
a triumphant flight in
10
00:00:30,072 --> 00:00:35,094
{\an8}decadence, descended into a
nightmare at 30,000 feet.
11
00:00:35,118 --> 00:00:37,347
{\an8}The party starts when you
get on them flights and
12
00:00:37,371 --> 00:00:39,724
{\an8}you just start drinking.
13
00:00:39,748 --> 00:00:43,228
{\an8}But, that night, it was,
it was too much.
14
00:00:43,252 --> 00:00:46,022
{\an8}When you have an open bar...
15
00:00:46,046 --> 00:00:47,774
{\an8}and you're sitting
there for 7 hours,
16
00:00:47,798 --> 00:00:49,901
{\an8}of course, these things
are gonna happen.
17
00:00:49,925 --> 00:00:52,111
{\an8}Naked men with robes.
18
00:00:52,135 --> 00:00:55,490
{\an8}Guys passing out, drinking,
busting each other open.
19
00:00:55,514 --> 00:01:00,578
{\an8}Cutting pony tails off.
Sounds like hell to me.
20
00:01:00,602 --> 00:01:02,789
{\an8}Like, I just knew, okay,
the boys are being boys and
21
00:01:02,813 --> 00:01:04,958
{\an8}I'm not going back there at all.
22
00:01:04,982 --> 00:01:08,795
{\an8}I remember thinking, like,
is somebody
23
00:01:08,819 --> 00:01:12,048
{\an8}gonna say that this
has gone too far?
24
00:01:12,072 --> 00:01:13,800
{\an8}The talent was just crazy.
25
00:01:13,824 --> 00:01:14,842
{\an8}I mean, they were great guys,
26
00:01:14,866 --> 00:01:16,094
{\an8}don't get me wrong.
27
00:01:16,118 --> 00:01:18,054
{\an8}They acted like asses...
28
00:01:18,078 --> 00:01:19,764
{\an8}children.
29
00:01:19,788 --> 00:01:23,268
{\an8}The midair collision between
intoxicated wrestlers and
30
00:01:23,292 --> 00:01:26,646
{\an8}a flight crew determined to
prevent an all-out disaster
31
00:01:26,670 --> 00:01:28,690
{\an8}would erupt into one of
wrestling's most
32
00:01:28,714 --> 00:01:30,608
{\an8}infamous scandals.
33
00:01:30,632 --> 00:01:35,238
{\an8}I think people have no idea
what really goes on sometimes,
34
00:01:35,262 --> 00:01:37,448
{\an8}especially back then
in pro wrestling.
35
00:01:37,472 --> 00:01:39,784
{\an8}And this is just like
a capsule of what
36
00:01:39,808 --> 00:01:42,704
{\an8}pro wrestling was
like in that era.
37
00:01:42,728 --> 00:01:45,373
{\an8}It was just a normal
occurrence for
38
00:01:45,397 --> 00:01:47,667
{\an8}a crazy bunch of
wrestlers on a plane.
39
00:01:47,691 --> 00:01:51,921
{\an8}It seems like a crazy story
to probably everyone who is
40
00:01:51,945 --> 00:01:56,426
{\an8}watching this, outside of
professional wrestlers.
41
00:01:56,450 --> 00:01:59,053
{\an8}If I never talked about that
fucking Plane Ride From Hell
42
00:01:59,077 --> 00:02:01,848
{\an8}again in my life,
I would be very happy.
43
00:02:01,872 --> 00:02:07,312
{\an8}♪
44
00:02:07,336 --> 00:02:08,313
{\an8}[Cheering]
45
00:02:08,337 --> 00:02:11,858
{\an8}The deal is finalized with WCW.
46
00:02:11,882 --> 00:02:16,446
{\an8}However, the contract reads,
"Shane McMahon".
47
00:02:16,470 --> 00:02:17,822
{\an8}Oh, my god!
48
00:02:17,846 --> 00:02:19,282
{\an8}By the early 2000s,
49
00:02:19,306 --> 00:02:23,202
{\an8}the WWF is riding a wave of
unprecedented success,
50
00:02:23,226 --> 00:02:25,163
{\an8}with a roster of breakout stars
51
00:02:25,187 --> 00:02:27,332
{\an8}and sellout crowds
across the world.
52
00:02:27,356 --> 00:02:30,418
{\an8}Business was going
really well for the WWE.
53
00:02:30,442 --> 00:02:32,795
{\an8}Selling tickets,
Pay Per View buy rates...
54
00:02:32,819 --> 00:02:34,130
{\an8}everybody was making money.
55
00:02:34,154 --> 00:02:36,924
{\an8}Madison Square
Garden is sold out!
56
00:02:36,948 --> 00:02:38,009
{\an8}The crowds were there.
57
00:02:38,033 --> 00:02:39,385
{\an8}Every night, you're selling out.
58
00:02:39,409 --> 00:02:41,721
{\an8}Everywhere you go -
Europe, in the States,
59
00:02:41,745 --> 00:02:43,389
{\an8}Canada, and everything.
60
00:02:43,413 --> 00:02:45,183
{\an8}I mean, our show was booming.
61
00:02:45,207 --> 00:02:47,185
{\an8}During this surge in popularity,
62
00:02:47,209 --> 00:02:50,271
{\an8}CEO, Vince McMahon,
acquires his competitors,
63
00:02:50,295 --> 00:02:55,109
{\an8}WCW and ECW, consolidating
the industry's biggest players
64
00:02:55,133 --> 00:02:58,154
{\an8}into an undisputed monopoly
of the wrestling world.
65
00:02:58,178 --> 00:03:02,909
{\an8}I, Vince McMahon,
bought my competition.
66
00:03:02,933 --> 00:03:04,035
{\an8}The bubble had
burst in wrestling.
67
00:03:04,059 --> 00:03:05,870
{\an8}There was literally
the WWE, nothing else.
68
00:03:05,894 --> 00:03:07,747
{\an8}If you want to make a
full-time living in
69
00:03:07,771 --> 00:03:11,292
{\an8}professional wrestling,
it was the only place to be.
70
00:03:11,316 --> 00:03:13,961
{\an8}My name is Tommy Dreamer,
and I'm known as the
71
00:03:13,985 --> 00:03:16,047
{\an8}Innovator of Violence.
72
00:03:16,071 --> 00:03:17,340
{\an8}It was a much different time.
73
00:03:17,364 --> 00:03:21,636
{\an8}There was holdovers
from ECW and WCW.
74
00:03:21,660 --> 00:03:24,764
{\an8}And we're all just trying
to find our way in the WWE.
75
00:03:24,788 --> 00:03:26,933
{\an8}- [Match bell ringing]
- [indistinct commentary]
76
00:03:26,957 --> 00:03:30,686
{\an8}...Dreamer, a former ECW guy!
77
00:03:30,710 --> 00:03:33,272
{\an8}You gotta wonder how long
he'd been planning
78
00:03:33,296 --> 00:03:39,445
{\an8}this ECW assault on the WWF.
79
00:03:39,469 --> 00:03:41,364
{\an8}I'm Jim Ross, and I was the
80
00:03:41,388 --> 00:03:43,908
{\an8}Vice President of
Talent Relations.
81
00:03:43,932 --> 00:03:47,662
{\an8}My job, in a nutshell, was
the overall management
82
00:03:47,686 --> 00:03:52,875
{\an8}of the talents that
appeared on television.
83
00:03:52,899 --> 00:03:57,004
{\an8}The WWF's roster exploded in
size and stature
84
00:03:57,028 --> 00:03:59,799
{\an8}by securing talent from
their former rivals,
85
00:03:59,823 --> 00:04:02,427
{\an8}while also welcoming
back returning legends.
86
00:04:02,451 --> 00:04:05,555
{\an8}What?
There's the Nature Boy!
87
00:04:05,579 --> 00:04:06,973
{\an8}We're partners!
88
00:04:06,997 --> 00:04:09,517
{\an8}Flair and McMahon
are partners! Yeah!
89
00:04:09,541 --> 00:04:11,227
{\an8}Ric Flair is a legend.
90
00:04:11,251 --> 00:04:15,690
{\an8}So many of our younger
guys grew up watching him.
91
00:04:15,714 --> 00:04:18,776
{\an8}Idolizing him, and trying
to take things from
92
00:04:18,800 --> 00:04:21,487
{\an8}Ric's game and add to theirs.
93
00:04:21,511 --> 00:04:23,281
{\an8}So, yeah, having Ric in
the locker room
94
00:04:23,305 --> 00:04:24,991
{\an8}was a positive thing.
95
00:04:25,015 --> 00:04:26,409
{\an8}I loved my job.
96
00:04:26,433 --> 00:04:29,579
{\an8}I loved helping build
that talent roster.
97
00:04:29,603 --> 00:04:32,707
{\an8}Because I think that having
those talents was a
98
00:04:32,731 --> 00:04:36,085
{\an8}great reason, perhaps we can
say the only reason,
99
00:04:36,109 --> 00:04:40,381
{\an8}that the business
went crazy and blew up.
100
00:04:40,405 --> 00:04:41,757
{\an8}Everything was getting better.
101
00:04:41,781 --> 00:04:44,093
{\an8}Millions upon
millions of dollars.
102
00:04:44,117 --> 00:04:47,597
{\an8}Thanks to the men and
the women that came
103
00:04:47,621 --> 00:04:51,017
{\an8}to work for us on that team.
104
00:04:51,041 --> 00:04:53,895
{\an8}As the momentum in
the States grew,
105
00:04:53,919 --> 00:04:58,107
{\an8}so did the momentum in
the UK grow.
106
00:04:58,131 --> 00:05:01,486
{\an8}In May 2002, the company
travels to Europe for a
107
00:05:01,510 --> 00:05:03,905
{\an8}4-day tour concluding
with a sold out
108
00:05:03,929 --> 00:05:06,199
{\an8}Pay Per View event in London.
109
00:05:06,223 --> 00:05:08,493
{\an8}It's probably one of the
best crowds when we go
110
00:05:08,517 --> 00:05:10,369
{\an8}overseas so, we're
always amped up,
111
00:05:10,393 --> 00:05:11,871
{\an8}we're always
looking forward to it.
112
00:05:11,895 --> 00:05:13,831
{\an8}And to be honest, the
pay's pretty good when
113
00:05:13,855 --> 00:05:16,501
{\an8}we go overseas 'cause the
crowds are so big, so...
114
00:05:16,525 --> 00:05:18,878
{\an8}yeah, I'd say the morale
was high and we were,
115
00:05:18,902 --> 00:05:21,380
{\an8}we were stoked to
have some good times.
116
00:05:21,404 --> 00:05:24,008
{\an8}My name is PJ Polaco and
you may know me as the
117
00:05:24,032 --> 00:05:27,220
{\an8}hardcore icon Justin Credible.
118
00:05:27,244 --> 00:05:29,388
{\an8}Some of the big names on
that trip were certainly
119
00:05:29,412 --> 00:05:31,015
{\an8}Stone Cold Steve Austin.
120
00:05:31,039 --> 00:05:32,642
{\an8}The Undertaker
was on the flight.
121
00:05:32,666 --> 00:05:34,977
{\an8}Scott Hall, Kevin Nash...
122
00:05:35,001 --> 00:05:36,687
{\an8}Brock Lesner was on the flight.
123
00:05:36,711 --> 00:05:38,856
{\an8}Ric Flair was on the flight,
and many others,
124
00:05:38,880 --> 00:05:40,650
{\an8}so it was stacked.
125
00:05:40,674 --> 00:05:45,738
{\an8}It's a long flight, and we
thought that by chartering a
126
00:05:45,762 --> 00:05:49,951
{\an8}customized jet that
we were being
127
00:05:49,975 --> 00:05:53,496
{\an8}as talent friendly as we could.
128
00:05:53,520 --> 00:05:57,458
{\an8}Unfortunately, it, it didn't...
129
00:05:57,482 --> 00:05:59,418
{\an8}it didn't work out well.
130
00:05:59,442 --> 00:06:01,837
{\an8}♪
131
00:06:01,861 --> 00:06:04,257
{\an8}My name is Heidi Doyle,
and in 2002,
132
00:06:04,281 --> 00:06:09,262
{\an8}I was a flight attendant on the
European charter for the WWE.
133
00:06:09,286 --> 00:06:11,639
{\an8}I worked for a company
called Sports Jet.
134
00:06:11,663 --> 00:06:13,641
{\an8}It was a private airline
that flew many of the
135
00:06:13,665 --> 00:06:16,185
{\an8}different sports teams
out of the Phoenix area,
136
00:06:16,209 --> 00:06:18,854
{\an8}the Phoenix Suns and
the Phoenix Coyotes.
137
00:06:18,878 --> 00:06:21,649
{\an8}We also flew the Utah Jazz
and the Mariners.
138
00:06:21,673 --> 00:06:25,319
{\an8}A normal commercial Boeing 757
would have 190 seats.
139
00:06:25,343 --> 00:06:27,196
{\an8}And our flight had
50 leather seats.
140
00:06:27,220 --> 00:06:29,490
{\an8}Bigger carpet than I've
ever had in my own house.
141
00:06:29,514 --> 00:06:31,284
{\an8}There's couches
and lounge areas.
142
00:06:31,308 --> 00:06:33,744
{\an8}It's just not a very
bad way to travel.
143
00:06:33,768 --> 00:06:35,788
{\an8}It costs a lot to
do it privately,
144
00:06:35,812 --> 00:06:36,956
{\an8}but you also get many benefits.
145
00:06:36,980 --> 00:06:37,957
{\an8}You get to order your own food,
146
00:06:37,981 --> 00:06:39,125
{\an8}you know what you're gonna eat.
147
00:06:39,149 --> 00:06:40,710
{\an8}You know you're all
gonna be comfortable.
148
00:06:40,734 --> 00:06:42,295
{\an8}You know that you don't have
to deal with anybody
149
00:06:42,319 --> 00:06:44,839
{\an8}of the general public
on the air plane.
150
00:06:44,863 --> 00:06:48,301
{\an8}You're just amongst the
group that's your people.
151
00:06:48,325 --> 00:06:49,719
{\an8}It's just nice to know that
152
00:06:49,743 --> 00:06:51,679
{\an8}we're not going
to offend anyone.
153
00:06:51,703 --> 00:06:53,639
{\an8}Like, sometimes when
the boys are on flights,
154
00:06:53,663 --> 00:06:56,142
{\an8}and they're a bit obnoxious,
it's kind of like you go,
155
00:06:56,166 --> 00:06:58,936
{\an8}like, oh, gosh, are we gonna...?
156
00:06:58,960 --> 00:07:01,439
{\an8}Sorry.
157
00:07:01,463 --> 00:07:04,108
{\an8}Hi, I'm Terry Runnels,
and I was a passenger
158
00:07:04,132 --> 00:07:06,277
{\an8}on The Plane Ride from Hell.
159
00:07:06,301 --> 00:07:10,114
{\an8}[Indistinct commentary]
a woman carrying a cigar!
160
00:07:10,138 --> 00:07:12,950
{\an8}I remember sitting in
the first class section.
161
00:07:12,974 --> 00:07:14,952
{\an8}I think Jim Ross was up there.
162
00:07:14,976 --> 00:07:18,039
{\an8}Linda and Vince.
163
00:07:18,063 --> 00:07:20,499
{\an8}The front had a lounge area,
so it was kind of like
164
00:07:20,523 --> 00:07:22,293
{\an8}your first class of
the first class,
165
00:07:22,317 --> 00:07:23,794
{\an8}I guess, of the airplane.
166
00:07:23,818 --> 00:07:26,005
{\an8}Generally, the coaches and
the managers sat up there.
167
00:07:26,029 --> 00:07:27,089
{\an8}And in this case,
168
00:07:27,113 --> 00:07:29,091
{\an8}Vince McMahon and his wife,
they were up there.
169
00:07:29,115 --> 00:07:31,677
{\an8}And then the wrestlers
were in the back.
170
00:07:31,701 --> 00:07:35,014
{\an8}So, I was in the back with
the majority of the wrestlers.
171
00:07:35,038 --> 00:07:38,017
{\an8}My responsibility in the
very back was getting them
172
00:07:38,041 --> 00:07:40,186
{\an8}their drinks,
getting the meals out to them.
173
00:07:40,210 --> 00:07:41,812
{\an8}They were hungry,
they wanted to try all the
174
00:07:41,836 --> 00:07:44,315
{\an8}different meals that
were on the airplane.
175
00:07:44,339 --> 00:07:46,817
{\an8}Ric Flair had talked
to all of us a lot.
176
00:07:46,841 --> 00:07:49,070
{\an8}He was very chatty and,
he was kind of like
177
00:07:49,094 --> 00:07:50,529
{\an8}the captain of the team,
I would say.
178
00:07:50,553 --> 00:07:52,990
{\an8}He had that kind of feel,
and he was very,
179
00:07:53,014 --> 00:07:55,201
{\an8}very nice and personable to us.
180
00:07:55,225 --> 00:07:59,246
{\an8}He was a little flirt,
flirty, I think.
181
00:07:59,270 --> 00:08:01,374
{\an8}99% of the time we had men.
182
00:08:01,398 --> 00:08:03,209
{\an8}That's who we were working with.
183
00:08:03,233 --> 00:08:06,045
{\an8}You just had to be aware
of getting too comfortable,
184
00:08:06,069 --> 00:08:07,546
{\an8}I think, 'cause that
can always just create a
185
00:08:07,570 --> 00:08:10,466
{\an8}situation that different
people can have different
186
00:08:10,490 --> 00:08:13,844
{\an8}thoughts of the level
of comfortableness.
187
00:08:13,868 --> 00:08:16,222
{\an8}But on the flight to Europe,
there's no problems.
188
00:08:16,246 --> 00:08:19,266
{\an8}♪
189
00:08:19,290 --> 00:08:22,478
{\an8}After an uneventful 8-hour
flight across the Atlantic,
190
00:08:22,502 --> 00:08:25,231
{\an8}the charter arrives at
its first stop on the tour,
191
00:08:25,255 --> 00:08:26,982
{\an8}Cologne, Germany.
192
00:08:27,006 --> 00:08:29,485
{\an8}[Cheering]
193
00:08:29,509 --> 00:08:32,029
{\an8}[Chanting]
Rob Van Dam!
194
00:08:32,053 --> 00:08:34,490
{\an8}[Cheering]
195
00:08:34,514 --> 00:08:37,410
{\an8}My name is Rob. Van. Dam.
196
00:08:37,434 --> 00:08:40,538
{\an8}WWE Hall of Famer.
197
00:08:40,562 --> 00:08:42,832
{\an8}And the whole damn show.
198
00:08:42,856 --> 00:08:48,504
{\an8}It's cool to see how you
affect these other cultures,
199
00:08:48,528 --> 00:08:50,297
{\an8}you know, and other countries.
200
00:08:50,321 --> 00:08:53,467
{\an8}[indistinct commentary]
201
00:08:53,491 --> 00:08:56,178
{\an8}They had some diehard fans,
let me tell you what.
202
00:08:56,202 --> 00:08:59,598
{\an8}The Germans were very into
the WWE and it was very,
203
00:08:59,622 --> 00:09:01,767
{\an8}yeah, it was an intense,
enlightening experience,
204
00:09:01,791 --> 00:09:03,352
{\an8}the match was.
205
00:09:03,376 --> 00:09:07,690
{\an8}Our flight attendants, they were
with us almost every day.
206
00:09:07,714 --> 00:09:10,151
{\an8}Some came to the show,
some were partying
207
00:09:10,175 --> 00:09:14,155
{\an8}at the hotels with the
wrestlers, at the bars.
208
00:09:14,179 --> 00:09:17,158
{\an8}In the 80s and 90s,
these flight attendants,
209
00:09:17,182 --> 00:09:18,826
{\an8}they kind of
would party with you,
210
00:09:18,850 --> 00:09:21,454
{\an8}hang out with you
in the back, drink with you.
211
00:09:21,478 --> 00:09:23,456
{\an8}Hello, I'm Michael Chioda.
212
00:09:23,480 --> 00:09:25,750
{\an8}Worked for the World
Wrestling Entertainment
213
00:09:25,774 --> 00:09:27,001
{\an8}for 35 years.
214
00:09:27,025 --> 00:09:31,297
{\an8}WWF referee, Mike Chioda!
215
00:09:31,321 --> 00:09:32,965
{\an8}Yeah, you used to go out,
meet up with some
216
00:09:32,989 --> 00:09:34,967
{\an8}flight attendants
down at the bar.
217
00:09:34,991 --> 00:09:36,677
{\an8}They might be staying
at the same hotel,
218
00:09:36,701 --> 00:09:40,264
{\an8}or you'd go to their hotel,
a 5-minute cab ride.
219
00:09:40,288 --> 00:09:43,434
{\an8}We went downstairs and had
drinks when the wrestlers
220
00:09:43,458 --> 00:09:46,061
{\an8}came back from the
first match in Germany.
221
00:09:46,085 --> 00:09:49,023
{\an8}We chatted a little bit
with them that first night.
222
00:09:49,047 --> 00:09:52,067
{\an8}It was my first trip back to
work after having a baby and
223
00:09:52,091 --> 00:09:55,738
{\an8}I was so enjoying my time,
resting in my room.
224
00:09:55,762 --> 00:09:57,448
{\an8}And getting to order room
service and not have to
225
00:09:57,472 --> 00:09:59,450
{\an8}wake up when, at all
hours of the night.
226
00:09:59,474 --> 00:10:01,368
{\an8}But I only went to the
one match in Germany.
227
00:10:01,392 --> 00:10:02,912
{\an8}You literally would
wrestler in Germany,
228
00:10:02,936 --> 00:10:04,121
{\an8}and the next day you wake up,
229
00:10:04,145 --> 00:10:06,081
{\an8}you're in Scotland.
230
00:10:06,105 --> 00:10:07,583
{\an8}It's, you wake up the next day,
231
00:10:07,607 --> 00:10:09,335
{\an8}you're in London.
232
00:10:09,359 --> 00:10:10,961
{\an8}By the time we got to London,
233
00:10:10,985 --> 00:10:13,047
{\an8}usually everybody's
really stoked.
234
00:10:13,071 --> 00:10:15,382
{\an8}I remember it being a
Saturday night because
235
00:10:15,406 --> 00:10:17,051
{\an8}that's when the
Pay Per View aired,
236
00:10:17,075 --> 00:10:18,636
{\an8}traditionally, over there.
237
00:10:18,660 --> 00:10:22,264
{\an8}And, it was WWE's
Pay Per View Insurrection.
238
00:10:22,288 --> 00:10:24,558
{\an8}The city of London is on fire!
239
00:10:24,582 --> 00:10:26,519
{\an8}This is Insurrection!
240
00:10:26,543 --> 00:10:28,103
{\an8}It was a packed house.
241
00:10:28,127 --> 00:10:30,105
{\an8}European crowds love us.
242
00:10:30,129 --> 00:10:33,400
{\an8}All the tickets for this event
sold out in 21 minutes!
243
00:10:33,424 --> 00:10:35,444
{\an8}I remember the show being solid.
244
00:10:35,468 --> 00:10:38,572
{\an8}The talent seemed to be
happy with their performances.
245
00:10:38,596 --> 00:10:40,199
{\an8}And, they were even
more happy to get
246
00:10:40,223 --> 00:10:42,660
{\an8}back on the plane and go home.
247
00:10:42,684 --> 00:10:45,704
{\an8}Well, I'd been away from my
daughter for the first time and,
248
00:10:45,728 --> 00:10:50,835
{\an8}it was... I was more than excited
to go see her, yeah, yeah.
249
00:10:50,859 --> 00:10:54,088
{\an8}The excitement to return
home is quickly deflated
250
00:10:54,112 --> 00:10:56,966
{\an8}as the passengers are
delivered troubling news.
251
00:10:56,990 --> 00:11:00,302
{\an8}Everyone took their seats and
we taxied out onto the tarmac.
252
00:11:00,326 --> 00:11:02,304
{\an8}And we got advised that
253
00:11:02,328 --> 00:11:04,723
{\an8}we were on a weather hold
from Connecticut.
254
00:11:04,747 --> 00:11:06,725
{\an8}When we were told that
there was a weather delay,
255
00:11:06,749 --> 00:11:08,769
{\an8}I bet we probably all
thought 20 minutes,
256
00:11:08,793 --> 00:11:10,604
{\an8}40 minutes, an hour tops.
257
00:11:10,628 --> 00:11:12,898
{\an8}Well...
258
00:11:12,922 --> 00:11:16,652
{\an8}we were delayed for 7 hours
259
00:11:16,676 --> 00:11:19,321
{\an8}before the plane takes off.
260
00:11:19,345 --> 00:11:23,534
{\an8}So, we sat on the
tarmac for a little while.
261
00:11:23,558 --> 00:11:25,578
{\an8}Commercial airlines,
you would all be familiar with
262
00:11:25,602 --> 00:11:28,163
{\an8}the small, little mini
bottles that you serve.
263
00:11:28,187 --> 00:11:30,165
{\an8}We had just normal bottles.
264
00:11:30,189 --> 00:11:33,586
{\an8}And, the liquor cart
ran out of alcohol.
265
00:11:33,610 --> 00:11:37,923
{\an8}And, another liquor
cart was ordered,
266
00:11:37,947 --> 00:11:41,594
{\an8}at their request.
And that was also drank.
267
00:11:41,618 --> 00:11:45,431
{\an8}So, that liquor cart ran out.
268
00:11:45,455 --> 00:11:47,206
{\an8}And then a third
one was ordered.
269
00:11:51,252 --> 00:11:52,980
{\an8}I've never, ever
done it ever before,
270
00:11:53,004 --> 00:11:54,106
{\an8}and never again.
271
00:11:54,130 --> 00:11:57,610
{\an8}Never, and we went
through three, yeah.
272
00:11:57,634 --> 00:12:01,071
{\an8}Imagine your
varsity football team,
273
00:12:01,095 --> 00:12:03,824
{\an8}they just won a game,
except they can't
274
00:12:03,848 --> 00:12:05,451
{\an8}get out of the parking lot.
275
00:12:05,475 --> 00:12:08,537
{\an8}And, there's cases
and cases of beer.
276
00:12:08,561 --> 00:12:12,625
{\an8}That's what it's like.
A bunch of high school guys.
277
00:12:12,649 --> 00:12:15,920
{\an8}To say it's high school is
really like giving it too much.
278
00:12:15,944 --> 00:12:17,421
{\an8}It's more like 5th grade.
279
00:12:17,445 --> 00:12:19,673
{\an8}Even though it was their plane,
280
00:12:19,697 --> 00:12:23,677
{\an8}in a sense, we serve
the drinks still.
281
00:12:23,701 --> 00:12:26,138
{\an8}But that became not the case.
282
00:12:26,162 --> 00:12:27,848
{\an8}They started to serve
themselves the drinks and
283
00:12:27,872 --> 00:12:29,808
{\an8}they didn't want our help.
284
00:12:29,832 --> 00:12:32,519
{\an8}I was very concerned about
285
00:12:32,543 --> 00:12:36,482
{\an8}the carts being replenished
on the ground.
286
00:12:36,506 --> 00:12:38,317
{\an8}If they were to
try to cut us off,
287
00:12:38,341 --> 00:12:40,444
{\an8}we would have
gotten to that booze.
288
00:12:40,468 --> 00:12:41,779
{\an8}Somebody would have.
289
00:12:41,803 --> 00:12:44,323
{\an8}Flair probably could have thrown
a couple thousand dollars
290
00:12:44,347 --> 00:12:46,158
{\an8}at 'em and said,
"Here, take this,
291
00:12:46,182 --> 00:12:48,452
{\an8}we're gonna get the,
we're gonna get that liquor."
292
00:12:48,476 --> 00:12:51,622
{\an8}We would 'a got the liquor,
absolutely.
293
00:12:51,646 --> 00:12:54,625
{\an8}I think the release that
they're finally going home
294
00:12:54,649 --> 00:12:56,752
{\an8}was cause for celebration.
295
00:12:56,776 --> 00:12:59,546
{\an8}They only got a small window
now to really
296
00:12:59,570 --> 00:13:04,218
{\an8}let their hair down
and become... stupid.
297
00:13:04,242 --> 00:13:06,303
{\an8}And that's what a lot
of 'em chose to do.
298
00:13:06,327 --> 00:13:08,413
{\an8}♪
299
00:13:13,626 --> 00:13:16,230
{\an8}After spending several
grueling hours grounded on
300
00:13:16,254 --> 00:13:20,067
{\an8}the tarmac and indulging in
an unlimited supply of alcohol,
301
00:13:20,091 --> 00:13:23,070
{\an8}the passengers aboard
WWF's private charter
302
00:13:23,094 --> 00:13:26,573
{\an8}are relieved as the jet is
finally cleared for takeoff.
303
00:13:26,597 --> 00:13:28,492
{\an8}I don't remember how long
we'd been up in the air
304
00:13:28,516 --> 00:13:31,829
{\an8}before it was very,
very evident that
305
00:13:31,853 --> 00:13:34,415
{\an8}we had a lot of drunk people.
306
00:13:34,439 --> 00:13:37,918
{\an8}Oh, shoot, the boys, they could
get drunk in one hour.
307
00:13:37,942 --> 00:13:40,713
{\an8}When you're doing GHB or
pills or anything like that,
308
00:13:40,737 --> 00:13:43,340
{\an8}Percocets or Vicodins and
stuff that were around,
309
00:13:43,364 --> 00:13:46,218
{\an8}you can do a lot of damage,
period, in one hour.
310
00:13:46,242 --> 00:13:49,096
{\an8}But it was always booze
and pills in the WWE.
311
00:13:49,120 --> 00:13:51,432
{\an8}And because we had
doctor's prescriptions,
312
00:13:51,456 --> 00:13:53,350
{\an8}and as long as you had a
doctor's prescription,
313
00:13:53,374 --> 00:13:54,727
{\an8}it was okay.
314
00:13:54,751 --> 00:13:56,395
{\an8}Of course, it wasn't because,
315
00:13:56,419 --> 00:13:59,356
{\an8}you know, we'd have doctors
write us whatever we wanted.
316
00:13:59,380 --> 00:14:02,818
{\an8}Halcions, GHB.
Placidyl?
317
00:14:02,842 --> 00:14:05,988
{\an8}No, the placidyls, I think,
were in the early 90s.
318
00:14:06,012 --> 00:14:09,283
{\an8}But I know there was some
GHB and Halcions on the flight.
319
00:14:09,307 --> 00:14:12,286
{\an8}Halcions were things that
we took sometimes
320
00:14:12,310 --> 00:14:15,497
{\an8}just to go to sleep for a
long period of time.
321
00:14:15,521 --> 00:14:19,543
{\an8}And, sometimes you
use 'em for a rib, too.
322
00:14:19,567 --> 00:14:21,962
{\an8}Way back in the day it
used to be called H Bombing,
323
00:14:21,986 --> 00:14:23,297
{\an8}and it was Halcions.
324
00:14:23,321 --> 00:14:26,175
{\an8}And I seen so many guys
dropping these H bombs
325
00:14:26,199 --> 00:14:30,554
{\an8}in drinks in order to get
the mark to pass out.
326
00:14:30,578 --> 00:14:32,431
{\an8}They shave his head, you know,
327
00:14:32,455 --> 00:14:33,599
{\an8}whatever they do.
328
00:14:33,623 --> 00:14:35,517
{\an8}Girls, local girls, you know,
329
00:14:35,541 --> 00:14:39,271
{\an8}were put out so the boys
could have their way with them,
330
00:14:39,295 --> 00:14:42,691
{\an8}while they're out.
I mean, this was...
331
00:14:42,715 --> 00:14:45,235
{\an8}[Sighing]
332
00:14:45,259 --> 00:14:47,237
{\an8}It was kind of normal
333
00:14:47,261 --> 00:14:50,699
{\an8}in some of the places
that I've been.
334
00:14:50,723 --> 00:14:53,285
{\an8}Never leave your drink exposed
335
00:14:53,309 --> 00:14:56,663
{\an8}because the boys
think seeing somebody
336
00:14:56,687 --> 00:14:58,707
{\an8}froth at the mouth and
337
00:14:58,731 --> 00:15:02,294
{\an8}slur their speech,
they can't stand up,
338
00:15:02,318 --> 00:15:07,007
{\an8}manage their own
faculties, is funny.
339
00:15:07,031 --> 00:15:09,534
{\an8}The story was out that
Michael got H bombs.
340
00:15:12,411 --> 00:15:15,182
{\an8}Michael Hayes worked in
creative at that point in time.
341
00:15:15,206 --> 00:15:17,059
{\an8}I don't know if he was
officially an agent,
342
00:15:17,083 --> 00:15:18,602
{\an8}a coach, producer.
343
00:15:18,626 --> 00:15:19,686
{\an8}They've gone
through several names,
344
00:15:19,710 --> 00:15:21,772
{\an8}they all do the same thing.
345
00:15:21,796 --> 00:15:23,482
{\an8}With the Halcion in his body,
346
00:15:23,506 --> 00:15:25,609
{\an8}and I don't know what else
could have been in there,
347
00:15:25,633 --> 00:15:27,152
{\an8}he was not himself.
348
00:15:27,176 --> 00:15:29,905
{\an8}And he made bad decisions.
349
00:15:29,929 --> 00:15:34,243
{\an8}Bradshaw had gotten split open
the night of the Pay Per View.
350
00:15:34,267 --> 00:15:37,496
{\an8}Oh, yes, he is busted open!
351
00:15:37,520 --> 00:15:40,332
{\an8}As Bradshaw is sleeping,
Michael Hayes just
352
00:15:40,356 --> 00:15:43,210
{\an8}knocked him in his head and
reopened the wound.
353
00:15:43,234 --> 00:15:46,880
{\an8}So now, JBL is
bleeding all over his shirt.
354
00:15:46,904 --> 00:15:51,593
{\an8}So, JBL slapped him
and knocked him out.
355
00:15:51,617 --> 00:15:54,388
{\an8}He knocked out Michael Hayes.
356
00:15:54,412 --> 00:15:58,016
{\an8}We're like, "Holy shit!"
357
00:15:58,040 --> 00:16:00,978
{\an8}Then I hear, like,
chanting for X-Pac.
358
00:16:01,002 --> 00:16:03,230
{\an8}X-Pac was one of the
sweetest guys in the world.
359
00:16:03,254 --> 00:16:04,773
{\an8}He really is.
360
00:16:04,797 --> 00:16:07,693
{\an8}Jay Strongbow used to call
him The Trailer Hitch 'cause
361
00:16:07,717 --> 00:16:11,738
{\an8}he was always following the
big load of Hall and Nash.
362
00:16:11,762 --> 00:16:13,574
{\an8}...I would love to
get my hands on Austin.
363
00:16:13,598 --> 00:16:15,075
{\an8}Yeah, yeah.
364
00:16:15,099 --> 00:16:17,119
{\an8}But he wanted to be
accepted so badly,
365
00:16:17,143 --> 00:16:20,539
{\an8}and perceived as
a main event guy.
366
00:16:20,563 --> 00:16:22,958
{\an8}Michael Hayes, had been
burying me in the booking
367
00:16:22,982 --> 00:16:27,004
{\an8}meetings and he's got that
fucking pony tail, that mullet.
368
00:16:27,028 --> 00:16:30,465
{\an8}So, as he's out cold,
I grabbed that fucking tail
369
00:16:30,489 --> 00:16:33,385
{\an8}and I lifted up
and I just went, whack!
370
00:16:33,409 --> 00:16:35,762
{\an8}I remember the big pop.
371
00:16:35,786 --> 00:16:37,514
{\an8}And it was like him
holding up the title,
372
00:16:37,538 --> 00:16:39,308
{\an8}but he had the ponytail.
373
00:16:39,332 --> 00:16:42,644
{\an8}[Laughing]
374
00:16:42,668 --> 00:16:44,855
{\an8}Back in the day, you were
not allowed to sleep
375
00:16:44,879 --> 00:16:46,106
{\an8}on those flights.
376
00:16:46,130 --> 00:16:48,650
{\an8}You would end up
with a shaved eye brow.
377
00:16:48,674 --> 00:16:50,527
{\an8}You always had to
have one eye open,
378
00:16:50,551 --> 00:16:53,572
{\an8}so to speak, when you're on
a plane full of the boys.
379
00:16:53,596 --> 00:16:56,283
{\an8}I had my hat on, my sunglasses.
380
00:16:56,307 --> 00:16:57,868
{\an8}Even though it was night time,
381
00:16:57,892 --> 00:16:59,953
{\an8}you had to wear all that
stuff because you didn't
382
00:16:59,977 --> 00:17:02,331
{\an8}know who was coming
by with shaving cream.
383
00:17:02,355 --> 00:17:04,249
{\an8}If somebody went to
lift your shades up,
384
00:17:04,273 --> 00:17:05,834
{\an8}you had a chance of waking up.
385
00:17:05,858 --> 00:17:07,252
{\an8}Or take your hat off,
you have a chance of
386
00:17:07,276 --> 00:17:09,171
{\an8}waking up and kicking
out real quick.
387
00:17:09,195 --> 00:17:12,424
{\an8}♪
388
00:17:12,448 --> 00:17:16,595
{\an8}The roster is especially on
guard for any potential hijinks,
389
00:17:16,619 --> 00:17:18,639
{\an8}finding themselves
in the presence of one of
390
00:17:18,663 --> 00:17:21,516
{\an8}the industry's most
legendary pranksters.
391
00:17:21,540 --> 00:17:24,311
{\an8}What else would you
expect from Mr. Perfect?
392
00:17:24,335 --> 00:17:26,146
{\an8}Curt, boy, he knows how to rib.
393
00:17:26,170 --> 00:17:29,149
{\an8}He was one of the best
rib-ers in the business.
394
00:17:29,173 --> 00:17:31,777
{\an8}Ribs started happening once Curt
395
00:17:31,801 --> 00:17:33,779
{\an8}came back into the company.
396
00:17:33,803 --> 00:17:37,616
{\an8}Curt would always
play with Brock.
397
00:17:37,640 --> 00:17:43,038
{\an8}Brock was sitting in
his chair and, Curt Hennig...
398
00:17:43,062 --> 00:17:46,458
{\an8}"Sh!" Put shaving
cream on his head.
399
00:17:46,482 --> 00:17:49,044
{\an8}He went, "splat", and
splat it on his head.
400
00:17:49,068 --> 00:17:50,337
{\an8}Boosh!
401
00:17:50,361 --> 00:17:53,882
{\an8}Next thing I know,
Brock is chasing Curt,
402
00:17:53,906 --> 00:17:56,051
{\an8}like a full sprint,
you know, like...
403
00:17:56,075 --> 00:17:59,972
{\an8}Wham, wham!
Brock went right behind him.
404
00:17:59,996 --> 00:18:03,141
{\an8}And then Brock
just swoops him up.
405
00:18:03,165 --> 00:18:05,102
{\an8}So now you have
Brock Lesnar, who's 6 "4.
406
00:18:05,126 --> 00:18:06,395
{\an8}And he's picking up Curt Hennig,
407
00:18:06,419 --> 00:18:07,729
{\an8}who's about 6"4.
408
00:18:07,753 --> 00:18:09,439
{\an8}They went into one row.
409
00:18:09,463 --> 00:18:12,109
{\an8}Like, a bunch of
the guys had to move.
410
00:18:12,133 --> 00:18:13,777
{\an8}So, they would go from
one side of the fuselage,
411
00:18:13,801 --> 00:18:15,988
{\an8}and then into the other, and
overhead bins got broken,
412
00:18:16,012 --> 00:18:18,740
{\an8}and tables got broken, and
arm rests got broken up.
413
00:18:18,764 --> 00:18:20,659
{\an8}Things started to break, yeah,
414
00:18:20,683 --> 00:18:21,702
{\an8}'cause they're just so big.
415
00:18:21,726 --> 00:18:24,121
{\an8}Like, I do remember
one of the seats,
416
00:18:24,145 --> 00:18:28,542
{\an8}like, the middle of the
seat came completely off.
417
00:18:28,566 --> 00:18:30,210
{\an8}And as a safety professional,
418
00:18:30,234 --> 00:18:32,379
{\an8}there's not a damn thing I
can do to stop these two men.
419
00:18:32,403 --> 00:18:33,922
{\an8}Like, there's not a damn
thing I can do to get them
420
00:18:33,946 --> 00:18:36,049
{\an8}to hear my voice.
421
00:18:36,073 --> 00:18:38,302
{\an8}One of the wrestlers
had commandeered our PA.
422
00:18:38,326 --> 00:18:40,470
{\an8}So, in the middle of
the fight going on,
423
00:18:40,494 --> 00:18:41,805
{\an8}we have someone
yelling at the airplane,
424
00:18:41,829 --> 00:18:43,807
{\an8}"We're gonna die,
we're all gonna die."
425
00:18:43,831 --> 00:18:46,310
{\an8}So, here comes one of the pilots
to the back of the airplane,
426
00:18:46,334 --> 00:18:48,979
{\an8}trying to get these
two men to stop
427
00:18:49,003 --> 00:18:50,897
{\an8}slamming each other
against the fuselage.
428
00:18:50,921 --> 00:18:53,525
{\an8}And they wouldn't
even listen to him.
429
00:18:53,549 --> 00:18:56,194
{\an8}One of our
illustrious agents said,
430
00:18:56,218 --> 00:18:58,155
{\an8}"You need to
come back here."
431
00:18:58,179 --> 00:19:01,783
{\an8}So, I go back there and
they're play fighting.
432
00:19:01,807 --> 00:19:02,909
{\an8}They just started
play fighting in the
433
00:19:02,933 --> 00:19:05,954
{\an8}emergency exit row.
434
00:19:05,978 --> 00:19:11,168
{\an8}Brock picks Curt up, and then
they hit the emergency door.
435
00:19:11,192 --> 00:19:13,879
{\an8}This was a big boom.
436
00:19:13,903 --> 00:19:17,883
{\an8}Everyone jumped up,
and we're like, "Stop, stop!"
437
00:19:17,907 --> 00:19:19,676
{\an8}It was their own teammates
that finally got it to stop
438
00:19:19,700 --> 00:19:21,345
{\an8}'cause they were scared.
439
00:19:21,369 --> 00:19:22,679
{\an8}I'm not a mechanical engineer.
440
00:19:22,703 --> 00:19:25,807
{\an8}I don't know what all it takes
to pop that security door,
441
00:19:25,831 --> 00:19:27,726
{\an8}but I didn't want
to find out at 30,000 feet
442
00:19:27,750 --> 00:19:28,894
{\an8}above the air.
443
00:19:28,918 --> 00:19:30,145
{\an8}You have all these people, "Ah,
444
00:19:30,169 --> 00:19:33,106
{\an8}could you imagine what
happens if that door opened?"
445
00:19:33,130 --> 00:19:36,026
{\an8}If you, you think about it,
it's physically impossible
446
00:19:36,050 --> 00:19:37,486
{\an8}to open that door.
447
00:19:37,510 --> 00:19:38,945
{\an8}They would have no idea of
knowing the door couldn't
448
00:19:38,969 --> 00:19:41,198
{\an8}pop out, but they were
throwing each other
449
00:19:41,222 --> 00:19:44,242
{\an8}against the fuselage.
And if that fuselage breaks,
450
00:19:44,266 --> 00:19:45,535
{\an8}the airplane can depressurize.
451
00:19:45,559 --> 00:19:47,037
{\an8}Now you're doing an
emergency landing,
452
00:19:47,061 --> 00:19:49,581
{\an8}and where are you gonna land
if you're over the Atlantic?
453
00:19:49,605 --> 00:19:51,875
{\an8}The weight and the size
that they are, of wrestlers,
454
00:19:51,899 --> 00:19:53,752
{\an8}I mean, they can go
through a wall in a house.
455
00:19:53,776 --> 00:19:55,796
{\an8}Why couldn't they go through
a wall on an airplane?
456
00:19:55,820 --> 00:19:57,672
{\an8}Because just the, the banging,
457
00:19:57,696 --> 00:20:00,592
{\an8}you know was, you know,
Brock is so big.
458
00:20:00,616 --> 00:20:04,679
{\an8}He was just a thick, solid,
big bear is right, man.
459
00:20:04,703 --> 00:20:06,932
{\an8}He was a solid boy, young.
460
00:20:06,956 --> 00:20:08,767
{\an8}This is scary!
461
00:20:08,791 --> 00:20:10,185
{\an8}He was getting a big push.
462
00:20:10,209 --> 00:20:12,104
{\an8}Brock Lesnar is an animal.
463
00:20:12,128 --> 00:20:14,106
{\an8}Brock was very new
to the business,
464
00:20:14,130 --> 00:20:16,024
{\an8}and he exposed himself to me
465
00:20:16,048 --> 00:20:18,819
{\an8}at the Insurrection
Pay Per View.
466
00:20:18,843 --> 00:20:20,862
{\an8}Like a real dick.
467
00:20:20,886 --> 00:20:23,740
{\an8}I remember that night,
I was doing interviews.
468
00:20:23,764 --> 00:20:26,993
{\an8}Trish and Jackie in
the tag team match.
469
00:20:27,017 --> 00:20:31,331
{\an8}I was backstage.
And I hear my name called.
470
00:20:31,355 --> 00:20:34,960
{\an8}And, Brock was in this room,
Dustin was in the room -
471
00:20:34,984 --> 00:20:37,838
{\an8}my ex-husband at the time.
472
00:20:37,862 --> 00:20:42,551
{\an8}And, Brock did
the whole thing. I, I...
473
00:20:42,575 --> 00:20:44,386
{\an8}no sold it, went to my
dressing room and
474
00:20:44,410 --> 00:20:46,888
{\an8}Dustin came, he's like,
"Don't sell it."
475
00:20:46,912 --> 00:20:51,309
{\an8}I'm like, "I'm not selling it.
I didn't sell it. Not gonna."
476
00:20:51,333 --> 00:20:54,062
{\an8}In other words, let it lie,
leave it alone.
477
00:20:54,086 --> 00:20:58,275
{\an8}♪
478
00:20:58,299 --> 00:21:03,363
{\an8}I had complaints about Brock
Lesnar's behaviour on the plane.
479
00:21:03,387 --> 00:21:08,660
{\an8}And, but I don't recall
any advances or reported
480
00:21:08,684 --> 00:21:14,166
{\an8}advances from Brock
to, to Terri Runnels.
481
00:21:14,190 --> 00:21:15,542
{\an8}Could it have happened?
482
00:21:15,566 --> 00:21:17,669
{\an8}Of course, it could
have happened.
483
00:21:17,693 --> 00:21:20,255
{\an8}It could have happened.
484
00:21:20,279 --> 00:21:22,966
{\an8}I did my job to the
best of my ability
485
00:21:22,990 --> 00:21:24,676
{\an8}to look out for the talent.
486
00:21:24,700 --> 00:21:26,803
{\an8}I can't follow everybody around
487
00:21:26,827 --> 00:21:28,847
{\an8}to see if they're
acting like an adult.
488
00:21:28,871 --> 00:21:31,600
{\an8}That should not be my job.
489
00:21:31,624 --> 00:21:33,185
{\an8}It really shouldn't.
490
00:21:33,209 --> 00:21:35,961
{\an8}♪
491
00:21:40,341 --> 00:21:43,945
{\an8}After the terrifying
brawl at 30,000 feet,
492
00:21:43,969 --> 00:21:47,866
{\an8}the passengers try to settle
in as the WWF roster is
493
00:21:47,890 --> 00:21:51,661
{\an8}due to perform on live
television the following day.
494
00:21:51,685 --> 00:21:53,163
{\an8}We've got TVs tomorrow,
you know,
495
00:21:53,187 --> 00:21:55,457
{\an8}it's like, let's get
some rest now.
496
00:21:55,481 --> 00:21:59,377
{\an8}I'm leaning against the window,
you know, sleeping.
497
00:21:59,401 --> 00:22:04,174
{\an8}All of a sudden, I hear
this very familiar voice.
498
00:22:04,198 --> 00:22:06,134
{\an8}And, Dustin,
499
00:22:06,158 --> 00:22:09,304
{\an8}my ex-husband, starts singing a
500
00:22:09,328 --> 00:22:13,308
{\an8}David Allan Coe song called
"Pledging My Love".
501
00:22:13,332 --> 00:22:16,728
{\an8}Forever my darling,
my love will be true.
502
00:22:16,752 --> 00:22:20,398
{\an8}Always and forever,
I'll love only you.
503
00:22:20,422 --> 00:22:23,527
{\an8}I immediately am like
[gasping] mortified.
504
00:22:23,551 --> 00:22:25,862
{\an8}Everyone that's just
drifted off to sleep is now
505
00:22:25,886 --> 00:22:29,824
{\an8}woken up by, yeah, it's bad.
506
00:22:29,848 --> 00:22:33,036
{\an8}I was about to get up and go
back there and tell him to stop.
507
00:22:33,060 --> 00:22:35,413
{\an8}But Paul E. was
across the aisle,
508
00:22:35,437 --> 00:22:38,333
{\an8}and he looked at me,
he's like...
509
00:22:38,357 --> 00:22:41,127
{\an8}"Don't sell it,
don't sell it."
510
00:22:41,151 --> 00:22:42,861
{\an8}So, I left it alone.
511
00:22:46,657 --> 00:22:47,634
{\an8}Don't sell it.
512
00:22:47,658 --> 00:22:50,387
{\an8}Because that's just the
smartest way to deal
513
00:22:50,411 --> 00:22:54,224
{\an8}with our business.
Just don't sell it.
514
00:22:54,248 --> 00:22:56,434
{\an8}If Dustin could sing,
515
00:22:56,458 --> 00:22:59,271
{\an8}it would've made it a
little bit easier.
516
00:22:59,295 --> 00:23:01,523
{\an8}But he couldn't carry
a tune in a bucket.
517
00:23:01,547 --> 00:23:03,942
{\an8}I did not like his behaviour.
518
00:23:03,966 --> 00:23:05,360
{\an8}I generally felt for the guy,
519
00:23:05,384 --> 00:23:08,029
{\an8}in the sense, he was
obviously hurting, you know.
520
00:23:08,053 --> 00:23:09,781
{\an8}That pain was real.
521
00:23:09,805 --> 00:23:11,741
{\an8}I don't like to see
anyone hurting like that.
522
00:23:11,765 --> 00:23:17,289
{\an8}However, he still should have
given me my microphone back.
523
00:23:17,313 --> 00:23:20,250
{\an8}It got uncomfortable,
it got uncomfortable.
524
00:23:20,274 --> 00:23:23,920
{\an8}Like, you know,
JR had to stop that.
525
00:23:23,944 --> 00:23:26,214
{\an8}You know, he literally went
up to Dustin and said...
526
00:23:26,238 --> 00:23:28,633
{\an8}Sit your ass down.
527
00:23:28,657 --> 00:23:31,011
{\an8}Go to sleep.
528
00:23:31,035 --> 00:23:33,013
{\an8}You know, give us all a break.
529
00:23:33,037 --> 00:23:35,307
{\an8}Eventually he passed out and
that's how we got our PA back.
530
00:23:35,331 --> 00:23:39,144
{\an8}He fell asleep and I got
the microphone from him.
531
00:23:39,168 --> 00:23:42,856
{\an8}If I was a flight attendant,
to be on that flight that night
532
00:23:42,880 --> 00:23:44,649
{\an8}would have been
probably one of the worst
533
00:23:44,673 --> 00:23:46,568
{\an8}experiences of my career.
534
00:23:46,592 --> 00:23:49,112
{\an8}Some young ladies just
trying to do their job and
535
00:23:49,136 --> 00:23:52,324
{\an8}just trying to,
to get home, you know,
536
00:23:52,348 --> 00:23:54,576
{\an8}I could imagine it being
very disheartening for them,
537
00:23:54,600 --> 00:23:58,788
{\an8}and scary in some ways,
I'm sure.
538
00:23:58,812 --> 00:24:00,498
{\an8}Hours into the flight,
539
00:24:00,522 --> 00:24:04,919
{\an8}the mid-air chaos shows
no signs of slowing down.
540
00:24:04,943 --> 00:24:08,590
{\an8}There was another situation
that occurred with Ric Flair,
541
00:24:08,614 --> 00:24:12,218
{\an8}for me, that was
very uncomfortable.
542
00:24:12,242 --> 00:24:15,388
{\an8}Sometimes as a joke,
Ric Flair would put on
543
00:24:15,412 --> 00:24:20,018
{\an8}his robe and not wear
anything else and,
544
00:24:20,042 --> 00:24:24,522
{\an8}walk that aisle like Ric Flair
and then open it up and, woo!
545
00:24:24,546 --> 00:24:26,608
{\an8}That's the big high spot,
everyone'd see Ric
546
00:24:26,632 --> 00:24:28,234
{\an8}coming out naked in his robe.
547
00:24:28,258 --> 00:24:31,404
{\an8}And so, he did it on the
airplane for everybody and,
548
00:24:31,428 --> 00:24:33,239
{\an8}that's what the
guys want to see,
549
00:24:33,263 --> 00:24:35,617
{\an8}that's what makes 'em laugh.
550
00:24:35,641 --> 00:24:38,620
{\an8}He could move his
hips and twirl it.
551
00:24:38,644 --> 00:24:42,499
{\an8}And so,
his well-endowed penis...
552
00:24:42,523 --> 00:24:44,042
{\an8}spins around like a helicopter.
553
00:24:44,066 --> 00:24:46,670
{\an8}So, hey, he's the
Nature Boy for a reason.
554
00:24:46,694 --> 00:24:49,172
{\an8}He's got a hammer on him.
555
00:24:49,196 --> 00:24:51,299
{\an8}He's the life of the party.
556
00:24:51,323 --> 00:24:54,719
{\an8}And, if you know him,
you know where
557
00:24:54,743 --> 00:25:00,225
{\an8}to exit the party and go to
your own safe place.
558
00:25:00,249 --> 00:25:04,479
{\an8}Or, you don't know the rules and
559
00:25:04,503 --> 00:25:06,439
{\an8}you find yourself in deep water.
560
00:25:06,463 --> 00:25:09,651
{\an8}And that may have happened.
561
00:25:09,675 --> 00:25:11,945
{\an8}And I was in the galley.
562
00:25:11,969 --> 00:25:15,782
{\an8}The galley is where our little
kitchen area on an airplane.
563
00:25:15,806 --> 00:25:17,867
{\an8}Ric Flair was
naked in a cape only,
564
00:25:17,891 --> 00:25:21,329
{\an8}and then he decided to come back
to the galley to get a Coke.
565
00:25:21,353 --> 00:25:23,456
{\an8}And then he
wouldn't leave the galley.
566
00:25:23,480 --> 00:25:27,836
{\an8}He had me back
against the back door.
567
00:25:27,860 --> 00:25:29,587
{\an8}And I couldn't, I could'nt move.
568
00:25:29,611 --> 00:25:30,755
{\an8}I couldn't get away from him.
569
00:25:30,779 --> 00:25:35,593
{\an8}I couldn't, I couldn't,
I couldn't move.
570
00:25:35,617 --> 00:25:37,345
{\an8}He was spinning around
his penis and
571
00:25:37,369 --> 00:25:39,723
{\an8}he wanted me to touch it, and...
572
00:25:39,747 --> 00:25:45,979
{\an8}he, he took my hand and,
and put it on him.
573
00:25:46,003 --> 00:25:50,150
{\an8}Ric Flair is not going to
try to impose by force
574
00:25:50,174 --> 00:25:54,988
{\an8}any sexual stuff onto anybody.
575
00:25:55,012 --> 00:25:58,408
{\an8}He's just flaunting style
and in profile,
576
00:25:58,432 --> 00:26:00,744
{\an8}and doing like the
Ric Flair stuff where
577
00:26:00,768 --> 00:26:04,330
{\an8}everybody's going
to laugh about it.
578
00:26:04,354 --> 00:26:08,251
{\an8}But, obviously,
someone took offense to it.
579
00:26:08,275 --> 00:26:11,463
{\an8}I remember him crowding
the flight attendant, like,
580
00:26:11,487 --> 00:26:13,631
{\an8}in the aisle way back
there by the bathroom
581
00:26:13,655 --> 00:26:15,884
{\an8}where it's like real skinny and
you can't fit two people
582
00:26:15,908 --> 00:26:16,926
{\an8}through there and stuff.
583
00:26:16,950 --> 00:26:18,803
{\an8}I remember him like
crowding her and,
584
00:26:18,827 --> 00:26:23,057
{\an8}you know, trying to make
her touch him and stuff.
585
00:26:23,081 --> 00:26:24,684
{\an8}[Heidi] And he kept me
back there for,
586
00:26:24,708 --> 00:26:26,394
{\an8}I don't know how long.
587
00:26:26,418 --> 00:26:27,604
{\an8}But it felt like a
really long time.
588
00:26:27,628 --> 00:26:30,857
{\an8}It wasn't short,
like, it was minutes.
589
00:26:30,881 --> 00:26:33,902
{\an8}And I asked him to please stop
and he didn't, he wouldn't.
590
00:26:33,926 --> 00:26:39,407
{\an8}♪
591
00:26:39,431 --> 00:26:41,326
{\an8}I don't remember somebody
really helping me except for
592
00:26:41,350 --> 00:26:45,079
{\an8}one, I believe Gold, Gold Dust?
593
00:26:45,103 --> 00:26:46,623
{\an8}Who had the mike.
594
00:26:46,647 --> 00:26:49,667
{\an8}I do believe he,
he told Ric Flair that
595
00:26:49,691 --> 00:26:51,503
{\an8}he should leave me
alone, eventually.
596
00:26:51,527 --> 00:26:53,463
{\an8}He should,
he should leave alone.
597
00:26:53,487 --> 00:26:56,174
{\an8}And maybe that's why I
didn't get as angry about
598
00:26:56,198 --> 00:26:58,885
{\an8}the mike as I maybe I
should have, you know.
599
00:26:58,909 --> 00:27:01,095
{\an8}I think he did try
to help me and
600
00:27:01,119 --> 00:27:03,139
{\an8}he was the only
one that did, yeah.
601
00:27:03,163 --> 00:27:05,082
{\an8}♪
602
00:27:15,926 --> 00:27:18,655
{\an8}Scott's issues have
been well documented.
603
00:27:18,679 --> 00:27:20,365
{\an8}He's documented 'em.
604
00:27:20,389 --> 00:27:24,160
{\an8}He had issues with
substance abuse.
605
00:27:24,184 --> 00:27:26,120
{\an8}We were not doing him any
favours putting him
606
00:27:26,144 --> 00:27:30,500
{\an8}back on the road so he could
resume his routines.
607
00:27:30,524 --> 00:27:32,210
{\an8}And we didn't do him justice,
608
00:27:32,234 --> 00:27:35,880
{\an8}but we didn't
know how bad it was.
609
00:27:35,904 --> 00:27:39,759
{\an8}And, and for those who
think we should have known,
610
00:27:39,783 --> 00:27:42,220
{\an8}well, we didn't.
611
00:27:42,244 --> 00:27:45,431
{\an8}You don't know until you see it,
612
00:27:45,455 --> 00:27:48,184
{\an8}you interact with it.
613
00:27:48,208 --> 00:27:50,353
{\an8}We were quite close to landing.
614
00:27:50,377 --> 00:27:53,356
{\an8}And I came to Scott Hall
who had just woken up.
615
00:27:53,380 --> 00:27:57,485
{\an8}I'd offered him
breakfast, and...
616
00:27:57,509 --> 00:28:01,281
{\an8}He grabbed my shirt and
pulled me down and
617
00:28:01,305 --> 00:28:04,033
{\an8}my shirt buttons got ripped.
618
00:28:04,057 --> 00:28:06,727
{\an8}And he had told me what
he was gonna do to me.
619
00:28:10,397 --> 00:28:12,000
{\an8}[Whispering] Yeah.
620
00:28:12,024 --> 00:28:14,252
{\an8}He said a number of things,
but what I do remember is,
621
00:28:14,276 --> 00:28:17,463
{\an8}as my shirt ripped, he told
me he was gonna lick me.
622
00:28:17,487 --> 00:28:21,593
{\an8}And then he proceeded to
try do that, which...
623
00:28:21,617 --> 00:28:24,095
{\an8}[Sighing] I don't want to
say scary 'cause that might
624
00:28:24,119 --> 00:28:30,476
{\an8}sound too dramatic, but it
was a moment of great...
625
00:28:30,500 --> 00:28:35,398
{\an8}violation, discomfort,
to have a person put their
626
00:28:35,422 --> 00:28:38,151
{\an8}hands on you without you
wanting them to do that and
627
00:28:38,175 --> 00:28:40,528
{\an8}to not let go when
you ask them to.
628
00:28:40,552 --> 00:28:42,405
{\an8}And to create a,
a level of fear,
629
00:28:42,429 --> 00:28:44,532
{\an8}when you're there to do a job
and you're doing your job,
630
00:28:44,556 --> 00:28:48,077
{\an8}and now you have to be afraid
that you're gonna get hurt.
631
00:28:48,101 --> 00:28:53,333
{\an8}It didn't feel to me that he was
gonna let go any time soon.
632
00:28:53,357 --> 00:28:54,834
{\an8}And then he passed out.
633
00:28:54,858 --> 00:29:01,215
{\an8}And I was able to, you know,
dislodge him from me.
634
00:29:01,239 --> 00:29:04,469
{\an8}I think that Curt H-Bombed me.
635
00:29:04,493 --> 00:29:06,512
{\an8}Because I've been taking
pills and drinking for a lot
636
00:29:06,536 --> 00:29:09,849
{\an8}of years at that point,
and I was out.
637
00:29:09,873 --> 00:29:11,726
{\an8}After that happened
with Scott Hall,
638
00:29:11,750 --> 00:29:13,811
{\an8}I never left the galley.
639
00:29:13,835 --> 00:29:16,439
{\an8}I didn't serve anyone.
640
00:29:16,463 --> 00:29:17,565
{\an8}And they got
angry at me for that.
641
00:29:17,589 --> 00:29:19,525
{\an8}They wanted more
food and drinks,
642
00:29:19,549 --> 00:29:20,568
{\an8}and I was done.
643
00:29:20,592 --> 00:29:22,278
{\an8}I didn't come out
of the galley again.
644
00:29:22,302 --> 00:29:28,326
{\an8}♪
645
00:29:28,350 --> 00:29:31,287
{\an8}After spending a total of
14 nightmarish hours
646
00:29:31,311 --> 00:29:33,915
{\an8}on the plane, the weary
passengers and crew
647
00:29:33,939 --> 00:29:37,210
{\an8}finally touch down
on American soil.
648
00:29:37,234 --> 00:29:39,629
{\an8}When they landed and I
heard the door open...
649
00:29:39,653 --> 00:29:42,423
{\an8}yeah, it was a very, very
excellent feeling to
650
00:29:42,447 --> 00:29:44,258
{\an8}not be over the
Atlantic anymore.
651
00:29:44,282 --> 00:29:47,845
{\an8}It was a long flight.
It was a very long flight.
652
00:29:47,869 --> 00:29:49,806
{\an8}The plane was trashed.
653
00:29:49,830 --> 00:29:54,435
{\an8}Blankets, pillows,
drinks, cups, food stepped on.
654
00:29:54,459 --> 00:29:57,146
{\an8}And a normal flight,
they're passing by
655
00:29:57,170 --> 00:29:59,983
{\an8}three or four times with trash
bags and this and that.
656
00:30:00,007 --> 00:30:02,360
{\an8}Well, this wasn't a
normal flight so,
657
00:30:02,384 --> 00:30:04,237
{\an8}I think Scott was passed out.
658
00:30:04,261 --> 00:30:07,657
{\an8}I think they were actually
worried he was dead, you know.
659
00:30:07,681 --> 00:30:09,242
{\an8}So, they were all
stressed, like,
660
00:30:09,266 --> 00:30:11,244
{\an8}they got a dead person
on this flight now.
661
00:30:11,268 --> 00:30:14,706
{\an8}And like, oh, boy,
don't worry, he'll kick out.
662
00:30:14,730 --> 00:30:16,749
{\an8}[Laughing] You know,
it's like...
663
00:30:16,773 --> 00:30:18,418
{\an8}he'll kick out.
664
00:30:18,442 --> 00:30:20,211
{\an8}He wouldn't wake up.
665
00:30:20,235 --> 00:30:24,632
{\an8}So, I'm picking him up and I
had to get him a wheelchair
666
00:30:24,656 --> 00:30:27,593
{\an8}and literally take him
through customs myself.
667
00:30:27,617 --> 00:30:31,055
{\an8}I put the sunglasses
on him, laid him there,
668
00:30:31,079 --> 00:30:33,808
{\an8}and he's just kind of, you know.
669
00:30:33,832 --> 00:30:36,436
{\an8}I had to get his passport,
had to say that
670
00:30:36,460 --> 00:30:39,605
{\an8}he had some kind of condition.
671
00:30:39,629 --> 00:30:43,276
{\an8}And there I am wheeling
Razor through,
672
00:30:43,300 --> 00:30:47,363
{\an8}you know, customs.
And there's Jim Ross.
673
00:30:47,387 --> 00:30:49,073
{\an8}He had the black hat on,
674
00:30:49,097 --> 00:30:50,867
{\an8}and just looking
at me with disgust.
675
00:30:50,891 --> 00:30:53,703
{\an8}And I'm like, I'm, I'm here.
676
00:30:53,727 --> 00:30:56,706
{\an8}I'm wheeling him.
I didn't do anything.
677
00:30:56,730 --> 00:31:00,543
{\an8}Once we landed,
Michael Hayes woke up and
678
00:31:00,567 --> 00:31:02,837
{\an8}his ponytail was missing.
679
00:31:02,861 --> 00:31:07,091
{\an8}And Michael Hayes was
pissed off about it.
680
00:31:07,115 --> 00:31:10,303
{\an8}He was hell-bent to
find out who did it.
681
00:31:10,327 --> 00:31:12,221
{\an8}"You know who did it,
you know who did it."
682
00:31:12,245 --> 00:31:15,641
{\an8}And, would have fought the
entire plane if he could've.
683
00:31:15,665 --> 00:31:18,227
{\an8}He was really angry,
he was really angry.
684
00:31:18,251 --> 00:31:24,817
{\an8}♪
685
00:31:24,841 --> 00:31:27,820
{\an8}And when we landed,
we started to pick up the
686
00:31:27,844 --> 00:31:29,906
{\an8}airplane and there was vomit,
687
00:31:29,930 --> 00:31:32,325
{\an8}and there was blood.
688
00:31:32,349 --> 00:31:34,410
{\an8}There was syringes found
in seatback pockets
689
00:31:34,434 --> 00:31:36,412
{\an8}in other places.
And I'm going,
690
00:31:36,436 --> 00:31:38,790
{\an8}"Oh, no, we're not
cleaning this airplane.
691
00:31:38,814 --> 00:31:40,208
{\an8}We're gonna get
off right now."
692
00:31:40,232 --> 00:31:42,251
{\an8}And my superior was saying,
693
00:31:42,275 --> 00:31:45,296
{\an8}"No, you need to
clean the airplane."
694
00:31:45,320 --> 00:31:48,591
{\an8}Me just walking
off the airplane, you know.
695
00:31:48,615 --> 00:31:52,470
{\an8}If that happened on Delta
or American or whatever,
696
00:31:52,494 --> 00:31:55,306
{\an8}when we got back to the States,
697
00:31:55,330 --> 00:31:58,684
{\an8}the FBI would have
been waiting on us.
698
00:31:58,708 --> 00:32:00,812
{\an8}There should have been more
repercussions, for sure.
699
00:32:00,836 --> 00:32:02,855
{\an8}There should have been some.
700
00:32:02,879 --> 00:32:04,148
{\an8}I don't know, they did
have repercussions,
701
00:32:04,172 --> 00:32:06,859
{\an8}I learned later, but...
702
00:32:06,883 --> 00:32:08,903
{\an8}They were only I think
'cause they knew they had
703
00:32:08,927 --> 00:32:11,030
{\an8}to do something, you know,
'cause it didn't look
704
00:32:11,054 --> 00:32:14,492
{\an8}real good for Vince McMahon's
organization, I don't think.
705
00:32:14,516 --> 00:32:18,412
{\an8}For better or for worse,
I'm taking ownership.
706
00:32:18,436 --> 00:32:23,000
{\an8}But it was a,
it was a black eye.
707
00:32:23,024 --> 00:32:26,420
{\an8}Good thing about a
black eye, you heal.
708
00:32:26,444 --> 00:32:28,321
{\an8}♪
709
00:32:34,202 --> 00:32:37,098
{\an8}Shortly after landing,
Vince McMahon and Jim Ross
710
00:32:37,122 --> 00:32:39,767
{\an8}urgently meet to discuss
repercussions for the
711
00:32:39,791 --> 00:32:42,353
{\an8}flight's most egregious acts.
712
00:32:42,377 --> 00:32:44,814
{\an8}I just couldn't believe
everything was getting
713
00:32:44,838 --> 00:32:46,607
{\an8}out of control with
Vince on the flight,
714
00:32:46,631 --> 00:32:49,402
{\an8}you know, but it did.
It got out of control.
715
00:32:49,426 --> 00:32:50,444
{\an8}I don't know.
716
00:32:50,468 --> 00:32:52,446
{\an8}I don't know what Vince
was doing this whole time.
717
00:32:52,470 --> 00:32:54,782
{\an8}[Laughing]
I wonder what.
718
00:32:54,806 --> 00:32:59,537
{\an8}Vince was well aware of it,
but it was my job to handle.
719
00:32:59,561 --> 00:33:00,955
{\an8}That's why I'm still
embarrassed about it
720
00:33:00,979 --> 00:33:05,293
{\an8}to this very day.
It was my job to handle.
721
00:33:05,317 --> 00:33:07,587
{\an8}Vince McMahon
makes the decisions,
722
00:33:07,611 --> 00:33:10,256
{\an8}but Jim Ross is the one
who has to execute them.
723
00:33:10,280 --> 00:33:12,592
{\an8}Jim Ross is the guy who
has to fire you as well.
724
00:33:12,616 --> 00:33:14,093
{\an8}Jim Ross is the guy
who has to tell you,
725
00:33:14,117 --> 00:33:15,261
{\an8}"Hey, you're messing up."
726
00:33:15,285 --> 00:33:17,096
{\an8}He's the guy who
has to fine you.
727
00:33:17,120 --> 00:33:20,057
{\an8}That's that position.
728
00:33:20,081 --> 00:33:23,603
{\an8}It wasn't a tough decision
on my part to cut some guys
729
00:33:23,627 --> 00:33:25,855
{\an8}from the roster because
730
00:33:25,879 --> 00:33:28,065
{\an8}it's what Vince McMahon
told me to do.
731
00:33:28,089 --> 00:33:32,570
{\an8}And the guy that writes the
cheques has the last say.
732
00:33:32,594 --> 00:33:35,865
{\an8}I was troubled by Curt's firing.
733
00:33:35,889 --> 00:33:39,452
{\an8}I just thought he had a
bad night with the boys.
734
00:33:39,476 --> 00:33:43,623
{\an8}He had a reputation of being
kind of a practical joker.
735
00:33:43,647 --> 00:33:46,000
{\an8}And, Vince had enough of it.
736
00:33:46,024 --> 00:33:47,877
{\an8}And you kind of
figure maybe, okay,
737
00:33:47,901 --> 00:33:49,670
{\an8}Curt got fired, but
then he's gonna come back
738
00:33:49,694 --> 00:33:51,756
{\an8}and circle his way
around at some point,
739
00:33:51,780 --> 00:33:53,591
{\an8}which he would have, I'm sure.
740
00:33:53,615 --> 00:33:58,679
{\an8}But, he passed away
not too far after that.
741
00:33:58,703 --> 00:34:01,098
{\an8}And Razor, I think it was
just his drug addiction that
742
00:34:01,122 --> 00:34:06,854
{\an8}kind of maybe just his career
kind of slipped away there.
743
00:34:06,878 --> 00:34:08,773
{\an8}We let Scott go
744
00:34:08,797 --> 00:34:13,778
{\an8}within hours after he got back
to the, to the States.
745
00:34:13,802 --> 00:34:16,614
{\an8}I was told to cut him, now.
746
00:34:16,638 --> 00:34:18,950
{\an8}And so, I called him
at home and, you know,
747
00:34:18,974 --> 00:34:21,410
{\an8}I just said, "I think
we made a mistake.
748
00:34:21,434 --> 00:34:23,287
{\an8}You're not ready to
get back on the road.
749
00:34:23,311 --> 00:34:26,123
{\an8}Until you're better suited
to handle your demons,
750
00:34:26,147 --> 00:34:28,542
{\an8}we need to put you back in
your comfort zone,"
751
00:34:28,566 --> 00:34:31,963
{\an8}which meant at home, primarily.
752
00:34:31,987 --> 00:34:35,925
{\an8}Dustin Rhodes is one of my
favourite people in the world.
753
00:34:35,949 --> 00:34:37,760
{\an8}We go back a long way.
754
00:34:37,784 --> 00:34:40,179
{\an8}I don't know if it was just
the rebound of his divorce
755
00:34:40,203 --> 00:34:43,015
{\an8}with Terri, what it was,
but he was in a,
756
00:34:43,039 --> 00:34:47,979
{\an8}a tough place.
But, no excuse.
757
00:34:48,003 --> 00:34:52,316
{\an8}So, you know, he was
dipping his snuff and
758
00:34:52,340 --> 00:34:56,320
{\an8}using a seatback cushion
as a spittoon.
759
00:34:56,344 --> 00:34:59,323
{\an8}I had two options: fine him
760
00:34:59,347 --> 00:35:04,161
{\an8}and I would get his
attention, or fire him.
761
00:35:04,185 --> 00:35:08,457
{\an8}Which I thought was extreme
and did not need to happen.
762
00:35:08,481 --> 00:35:10,543
{\an8}That was my call.
763
00:35:10,567 --> 00:35:12,378
{\an8}He learned from his mistakes.
764
00:35:12,402 --> 00:35:13,796
{\an8}He was immature.
765
00:35:13,820 --> 00:35:16,382
{\an8}He had substance abuse issues.
766
00:35:16,406 --> 00:35:20,636
{\an8}And, sometimes he controlled
'em and sometimes he didn't.
767
00:35:20,660 --> 00:35:23,597
{\an8}But the bottom
line is, is that...
768
00:35:23,621 --> 00:35:26,809
{\an8}we have to stop in our
society letting others'
769
00:35:26,833 --> 00:35:29,210
{\an8}transgressions go
without punishment.
770
00:35:37,761 --> 00:35:41,741
{\an8}[Sighing]
771
00:35:41,765 --> 00:35:44,118
{\an8}Good question.
772
00:35:44,142 --> 00:35:46,412
{\an8}Ah...
773
00:35:46,436 --> 00:35:48,456
{\an8}I guess...
774
00:35:48,480 --> 00:35:53,336
{\an8}lack of a better term,
he was a made man.
775
00:35:53,360 --> 00:35:58,549
{\an8}And he was such a high
level made man that...
776
00:35:58,573 --> 00:36:01,469
{\an8}he got a pass.
777
00:36:01,493 --> 00:36:02,720
{\an8}Was it the right thing to do?
778
00:36:02,744 --> 00:36:04,388
{\an8}I don't know.
779
00:36:04,412 --> 00:36:07,767
{\an8}You're listening to it,
folks, you decide.
780
00:36:07,791 --> 00:36:11,103
{\an8}He got a pass.
781
00:36:11,127 --> 00:36:14,690
{\an8}As the WWF deals with the
fallout from the flight,
782
00:36:14,714 --> 00:36:18,444
{\an8}Heidi is forced to
consider her next steps.
783
00:36:18,468 --> 00:36:20,946
{\an8}I remember walking off
the airplane on the tarmac.
784
00:36:20,970 --> 00:36:23,532
{\an8}Then we went to a hotel that
was quite nearby and talking
785
00:36:23,556 --> 00:36:28,037
{\an8}about how horrible, like,
and the girls from the front
786
00:36:28,061 --> 00:36:30,122
{\an8}saying they didn't
know that it was that,
787
00:36:30,146 --> 00:36:34,001
{\an8}you know, that it was that bad.
788
00:36:34,025 --> 00:36:35,461
{\an8}And then I just went to
my hotel room and
789
00:36:35,485 --> 00:36:38,547
{\an8}I took a shower and I cried.
790
00:36:38,571 --> 00:36:40,674
{\an8}I called Sports Jet.
791
00:36:40,698 --> 00:36:42,009
{\an8}They said that it was
unfortunate that that
792
00:36:42,033 --> 00:36:43,427
{\an8}had occurred on the airplane.
793
00:36:43,451 --> 00:36:45,137
{\an8}They preferred that
we kept it to ourself,
794
00:36:45,161 --> 00:36:47,348
{\an8}the story, because we work
with professional athletes
795
00:36:47,372 --> 00:36:49,350
{\an8}and things happen on airplanes.
796
00:36:49,374 --> 00:36:54,063
{\an8}And they let us know it was
expected that we would...
797
00:36:54,087 --> 00:36:58,943
{\an8}respect the
privacy of our clients.
798
00:36:58,967 --> 00:37:00,528
{\an8}So, then you have to
figure out how you tell
799
00:37:00,552 --> 00:37:02,613
{\an8}your husband,
"How was your trip?"
800
00:37:02,637 --> 00:37:05,116
{\an8}"Well, it wasn't excellent."
801
00:37:05,140 --> 00:37:07,618
{\an8}What do you tell your husband?
802
00:37:07,642 --> 00:37:10,413
{\an8}It can even create...
803
00:37:10,437 --> 00:37:11,956
{\an8}situations where
they say, "Well,
804
00:37:11,980 --> 00:37:13,833
{\an8}why did that happen to you?
805
00:37:13,857 --> 00:37:17,044
{\an8}What did you do to make
them do that to you?"
806
00:37:17,068 --> 00:37:19,338
{\an8}And I would say that might
be the worst question
807
00:37:19,362 --> 00:37:22,967
{\an8}you could ever ask somebody
who's been hurt because
808
00:37:22,991 --> 00:37:25,261
{\an8}you already feel a sense of,
what did I do?
809
00:37:25,285 --> 00:37:26,637
{\an8}Did I smile?
810
00:37:26,661 --> 00:37:28,931
{\an8}Was I too nice to
him or did I...?
811
00:37:28,955 --> 00:37:31,016
{\an8}And, then you feel almost
like you've done
812
00:37:31,040 --> 00:37:38,023
{\an8}something wrong, when I hadn't.
813
00:37:38,047 --> 00:37:39,733
{\an8}But I know another girl,
there was another girl
814
00:37:39,757 --> 00:37:42,069
{\an8}on the flight that was very
upset about things that
815
00:37:42,093 --> 00:37:45,865
{\an8}were similar, things that
had occurred to her.
816
00:37:45,889 --> 00:37:48,784
{\an8}She went to a lawyer and
then she contacted me and
817
00:37:48,808 --> 00:37:52,204
{\an8}said I should do that as well.
818
00:37:52,228 --> 00:37:55,374
{\an8}If I filed a lawsuit for
every time something
819
00:37:55,398 --> 00:37:57,626
{\an8}like that happened
to me, dear god,
820
00:37:57,650 --> 00:38:00,337
{\an8}I would be in court for...
821
00:38:00,361 --> 00:38:02,047
{\an8}all my adult life.
822
00:38:02,071 --> 00:38:07,678
{\an8}My sense of it was that the
company wanted to
823
00:38:07,702 --> 00:38:10,598
{\an8}address this matter,
824
00:38:10,622 --> 00:38:14,185
{\an8}take it off our books...
825
00:38:14,209 --> 00:38:18,063
{\an8}do the right thing by
those that had complaints,
826
00:38:18,087 --> 00:38:21,650
{\an8}and then move on.
827
00:38:21,674 --> 00:38:23,444
{\an8}There was an agreement
that was reached and,
828
00:38:23,468 --> 00:38:27,031
{\an8}and you know,
they offered us a settlement.
829
00:38:27,055 --> 00:38:29,909
{\an8}My husband just didn't want
the story told to the public,
830
00:38:29,933 --> 00:38:32,369
{\an8}maybe just to
protect our daughter,
831
00:38:32,393 --> 00:38:34,705
{\an8}or himself, us, I don't know.
832
00:38:34,729 --> 00:38:37,708
{\an8}So, he was very, very
supportive of the settlement.
833
00:38:37,732 --> 00:38:39,668
{\an8}It's sad that money has
to be that compensation,
834
00:38:39,692 --> 00:38:42,838
{\an8}like, I think definitely
truth, and honesty,
835
00:38:42,862 --> 00:38:44,757
{\an8}and change is more powerful.
836
00:38:44,781 --> 00:38:47,468
{\an8}But money is, money is
what ends up on the table,
837
00:38:47,492 --> 00:38:51,096
{\an8}I think, and then it
also buys your silence,
838
00:38:51,120 --> 00:38:53,641
{\an8}which then can add to
another layer of the guilt
839
00:38:53,665 --> 00:38:55,476
{\an8}of a victim, like it can...
840
00:38:55,500 --> 00:38:59,063
{\an8}it can be a cycle
that's not good, yeah.
841
00:38:59,087 --> 00:39:00,689
{\an8}Perpetually bad.
842
00:39:00,713 --> 00:39:04,652
{\an8}If that's how she felt,
maybe she should have
843
00:39:04,676 --> 00:39:08,239
{\an8}not taken a payout and went to
the fullest extent of the law...
844
00:39:08,263 --> 00:39:12,368
{\an8}to then truly put this
heinous person in jail.
845
00:39:12,392 --> 00:39:13,702
{\an8}My opinion.
846
00:39:13,726 --> 00:39:16,747
{\an8}People have their own
opinions of what happened.
847
00:39:16,771 --> 00:39:18,165
{\an8}What, what the damage was.
848
00:39:18,189 --> 00:39:19,708
{\an8}Though no one should really
have an opinion when it
849
00:39:19,732 --> 00:39:22,545
{\an8}didn't happen to them,
but they do.
850
00:39:22,569 --> 00:39:24,213
{\an8}They say, you know,
"Well, it wasn't that bad.
851
00:39:24,237 --> 00:39:25,798
{\an8}You're okay, aren't you?"
852
00:39:25,822 --> 00:39:27,174
{\an8}And now you have
to live with it,
853
00:39:27,198 --> 00:39:29,635
{\an8}a pain or a memory of
something that you didn't
854
00:39:29,659 --> 00:39:32,805
{\an8}bring about and that
takes some work, yeah.
855
00:39:32,829 --> 00:39:34,539
{\an8}♪
856
00:39:39,919 --> 00:39:42,064
{\an8}After the exhausting
European tour,
857
00:39:42,088 --> 00:39:44,984
{\an8}wrestlers and management
report for a live taping of
858
00:39:45,008 --> 00:39:48,112
{\an8}Monday Night Raw, a mere
24 hours after the plane
859
00:39:48,136 --> 00:39:50,114
{\an8}touched down in Connecticut.
860
00:39:50,138 --> 00:39:52,741
{\an8}We had TV that day, on Monday.
861
00:39:52,765 --> 00:39:54,410
{\an8}And, of course, the talent's,
862
00:39:54,434 --> 00:39:58,706
{\an8}"Hey, JR. Hey, JR."
"What?"
863
00:39:58,730 --> 00:40:03,002
{\an8}"Did you see what they
did to Hayes' ponytail?"
864
00:40:03,026 --> 00:40:05,713
{\an8}"No, what?"
865
00:40:05,737 --> 00:40:09,633
{\an8}Michael Hayes' ponytail
was put into a sandwich bag.
866
00:40:09,657 --> 00:40:12,636
{\an8}It was taped to the
locker room door
867
00:40:12,660 --> 00:40:16,181
{\an8}at Raw on Monday,
until I saw it.
868
00:40:16,205 --> 00:40:19,184
{\an8}And I took it down,
threw it away.
869
00:40:19,208 --> 00:40:22,062
{\an8}Exposure of these scandalous
events would mark a
870
00:40:22,086 --> 00:40:25,441
{\an8}turning point for the WWF,
propelling it to reign in
871
00:40:25,465 --> 00:40:28,485
{\an8}the public antics
of its performers.
872
00:40:28,509 --> 00:40:31,238
{\an8}In a symbolic twist of fate,
the aftermath of the
873
00:40:31,262 --> 00:40:33,949
{\an8}infamous Plane Ride from
Hell coincided on the
874
00:40:33,973 --> 00:40:36,619
{\an8}same day the company
was legally forced to
875
00:40:36,643 --> 00:40:38,370
{\an8}rebrand its identity.
876
00:40:38,394 --> 00:40:39,872
{\an8}Can you imagine that, JR?
877
00:40:39,896 --> 00:40:41,707
{\an8}We're getting the 'F' out.
878
00:40:41,731 --> 00:40:44,418
{\an8}Young talents coming in the
business after that era
879
00:40:44,442 --> 00:40:47,379
{\an8}had heard all the stories,
saw the remnants,
880
00:40:47,403 --> 00:40:50,883
{\an8}saw guys that had made
millions of dollars not have
881
00:40:50,907 --> 00:40:53,719
{\an8}two quarters to rub together.
882
00:40:53,743 --> 00:40:57,640
{\an8}And, I think they learned
from their predecessors.
883
00:40:57,664 --> 00:41:00,768
{\an8}[Cheering]
884
00:41:00,792 --> 00:41:02,853
{\an8}Nice job.
885
00:41:02,877 --> 00:41:07,524
{\an8}It's a different culture.
It's a different era.
886
00:41:07,548 --> 00:41:11,278
{\an8}I think that's the upshot,
and maybe good news,
887
00:41:11,302 --> 00:41:14,239
{\an8}that incidents like
the Plane Ride from Hell
888
00:41:14,263 --> 00:41:16,950
{\an8}smartened some of
these younger kids up.
889
00:41:16,974 --> 00:41:18,869
{\an8}"I want to be in the
wrestling business.
890
00:41:18,893 --> 00:41:20,663
{\an8}I've always idolized this guy,
891
00:41:20,687 --> 00:41:23,540
{\an8}but I do know I'm
not gonna pattern my,
892
00:41:23,564 --> 00:41:26,627
{\an8}some of my career
after this guy."
893
00:41:26,651 --> 00:41:28,754
{\an8}Make good choices that way.
894
00:41:28,778 --> 00:41:30,464
{\an8}[Laughing]
895
00:41:30,488 --> 00:41:33,050
{\an8}I think that there's
definitely a sense of
896
00:41:33,074 --> 00:41:36,595
{\an8}the cliché, never
meet your heroes.
897
00:41:36,619 --> 00:41:40,933
{\an8}The people who have watched
for generations and got them
898
00:41:40,957 --> 00:41:44,978
{\an8}through their lives, I don't
think that they all need to
899
00:41:45,002 --> 00:41:47,856
{\an8}see Ric Flair doing the
helicopter with his penis.
900
00:41:47,880 --> 00:41:49,191
{\an8}Like, I don't...
901
00:41:49,215 --> 00:41:52,820
{\an8}I don't really think it's
good for everybody to know
902
00:41:52,844 --> 00:41:56,740
{\an8}this about their heroes,
you know.
903
00:41:56,764 --> 00:41:58,784
{\an8}Some of these guys are freaks.
904
00:41:58,808 --> 00:42:00,536
{\an8}I feel this is trying to
portray someone
905
00:42:00,560 --> 00:42:02,705
{\an8}as a sexual predator,
and it's not.
906
00:42:02,729 --> 00:42:04,832
{\an8}It's a joke, it's a gag.
907
00:42:04,856 --> 00:42:09,712
{\an8}And, today, 1000% inappropriate.
908
00:42:09,736 --> 00:42:11,422
{\an8}My hairstyle is
inappropriate right now.
909
00:42:11,446 --> 00:42:13,924
{\an8}I am somehow offending
someone right now
910
00:42:13,948 --> 00:42:15,259
{\an8}with my double ponytail.
911
00:42:15,283 --> 00:42:17,428
{\an8}How dare I have two ponytails.
912
00:42:17,452 --> 00:42:18,971
{\an8}And my answer is,
I'm 50 years old.
913
00:42:18,995 --> 00:42:21,181
{\an8}I'm happy I have hair.
914
00:42:21,205 --> 00:42:24,143
{\an8}But, if you're asking me,
I've hung out with Ric Flair.
915
00:42:24,167 --> 00:42:29,565
{\an8}I've never seen him try to
force his will against anybody.
916
00:42:29,589 --> 00:42:33,110
{\an8}I don't feel that his
intent was to rape me.
917
00:42:33,134 --> 00:42:35,112
{\an8}But, what he did was wrong.
918
00:42:35,136 --> 00:42:39,658
{\an8}It was wrong and, he goes to
sleep that night and thinks
919
00:42:39,682 --> 00:42:41,910
{\an8}he made it back from his
wrestling trip in Europe and
920
00:42:41,934 --> 00:42:43,036
{\an8}maybe he has a headache
'cause he had
921
00:42:43,060 --> 00:42:45,748
{\an8}too many cocktails
on the airplane.
922
00:42:45,772 --> 00:42:49,960
{\an8}And yet, that night I
didn't go to sleep.
923
00:42:49,984 --> 00:42:51,712
{\an8}My trip to work, my...
924
00:42:51,736 --> 00:42:54,715
{\an8}my trip to get money to
support my daughter becomes
925
00:42:54,739 --> 00:42:56,425
{\an8}a memory that is mine
forever to live with.
926
00:42:56,449 --> 00:42:59,094
{\an8}Like, I get to live with
that fact I had to see a
927
00:42:59,118 --> 00:43:01,555
{\an8}naked man and get my face
licked by a man that I was
928
00:43:01,579 --> 00:43:04,892
{\an8}there to make sure he got
from point A to point B, safe.
929
00:43:04,916 --> 00:43:07,186
{\an8}And they went to sleep and
thought they made it
930
00:43:07,210 --> 00:43:12,065
{\an8}home safe and sound and,
so goes on the world, you know.
931
00:43:12,089 --> 00:43:14,818
{\an8}I was uncomfortable coming
to talk about this 'cause
932
00:43:14,842 --> 00:43:16,862
{\an8}you see some stories
told and then people get
933
00:43:16,886 --> 00:43:19,198
{\an8}ridiculed or they,
everything picked apart as
934
00:43:19,222 --> 00:43:21,158
{\an8}what they did wrong
when they're just
935
00:43:21,182 --> 00:43:23,660
{\an8}telling their story.
936
00:43:23,684 --> 00:43:27,498
{\an8}But, if one person that
listens to this says,
937
00:43:27,522 --> 00:43:29,875
{\an8}"Oh, my gosh, I might
have acted like that towards
938
00:43:29,899 --> 00:43:32,795
{\an8}somebody and I didn't
even realize I did it," or,
939
00:43:32,819 --> 00:43:35,422
{\an8}if one person hears it that had
something happen to them,
940
00:43:35,446 --> 00:43:37,966
{\an8}that they didn't like and they
didn't feel they could
941
00:43:37,990 --> 00:43:40,302
{\an8}speak about it 'cause
they'd get in trouble or
942
00:43:40,326 --> 00:43:42,763
{\an8}they were made to feel that
they created the situation
943
00:43:42,787 --> 00:43:44,264
{\an8}and might have
made it happen, like,
944
00:43:44,288 --> 00:43:45,808
{\an8}if it can change it
for one person,
945
00:43:45,832 --> 00:43:49,853
{\an8}I'd sit and have this
conversation 25 times again.
946
00:43:49,877 --> 00:43:51,688
{\an8}The truth,
the truth can be scary,
947
00:43:51,712 --> 00:43:54,066
{\an8}and the truth can
be ugly and messy,
948
00:43:54,090 --> 00:43:56,860
{\an8}but at the end of
the day, the truth,
949
00:43:56,884 --> 00:43:58,195
{\an8}it's the thing
that makes us better,
950
00:43:58,219 --> 00:43:59,780
{\an8}in the end, you know.
951
00:43:59,804 --> 00:44:06,102
{\an8}♪