1
00:00:33,480 --> 00:00:36,320
-De dödade honom.
-Såja.
2
00:00:36,400 --> 00:00:38,720
-Bara så där!
-Såja, sätt dig inte upp.
3
00:00:38,800 --> 00:00:39,840
Det var mitt fel.
4
00:00:39,920 --> 00:00:41,080
-Lugn.
-Släpp mig.
5
00:00:41,160 --> 00:00:43,680
-Jag måste tillbaka till sjukhuset.
-Ligg ner.
6
00:00:45,320 --> 00:00:47,440
Seryozha, jag ber dig, skynda på.
7
00:00:48,559 --> 00:00:49,639
Är det för spänt?
8
00:00:50,320 --> 00:00:51,320
Det är bra. Tack.
9
00:00:53,280 --> 00:00:54,280
Var är Anton?
10
00:00:54,760 --> 00:00:56,360
I bilen med din far.
11
00:00:58,199 --> 00:00:59,239
Anton, raring,
12
00:01:00,080 --> 00:01:01,800
mamma älskar dig så mycket.
13
00:01:03,080 --> 00:01:05,240
Hon har det bara jobbigt just nu.
14
00:01:06,480 --> 00:01:09,640
Hon är arg på din pappa
på grund av tant Anya.
15
00:01:10,160 --> 00:01:12,280
Det är därför hon blir sur ibland.
16
00:01:13,440 --> 00:01:15,240
Men bli inte arg på henne.
17
00:01:15,880 --> 00:01:16,960
Hör du mig?
18
00:01:18,479 --> 00:01:19,679
Sover du?
19
00:01:22,000 --> 00:01:24,200
Sov en stund, du.
20
00:01:25,759 --> 00:01:29,399
Medborgare,
evakuering pågår i ert distrikt.
21
00:01:29,479 --> 00:01:30,679
-Upp!
-Släpp mig!
22
00:01:30,759 --> 00:01:32,759
Håll er lugna.
23
00:01:33,280 --> 00:01:36,480
Specialisterna tar er
till karantäncentraler
24
00:01:36,560 --> 00:01:40,240
där ni får sängplats, medicinsk vård
25
00:01:40,320 --> 00:01:41,880
och varma måltider.
26
00:01:41,960 --> 00:01:44,120
-Låt mig gå!
-Följ instruktionerna.
27
00:01:44,199 --> 00:01:45,159
Släpp mig!
28
00:01:47,399 --> 00:01:50,519
Militären lastar folk på bussar.
29
00:01:51,320 --> 00:01:52,280
Vad ska vi göra?
30
00:01:53,920 --> 00:01:55,360
Vi håller oss lugna.
31
00:01:56,399 --> 00:01:57,679
Vi kör förbi.
32
00:01:58,520 --> 00:02:03,320
Medborgare,
evakuering pågår i ert distrikt.
33
00:02:03,399 --> 00:02:05,679
Håll er lugna.
34
00:02:06,640 --> 00:02:09,480
Specialisterna tar er
till karantäncentraler,
35
00:02:09,560 --> 00:02:13,480
där ni får sängplats,
36
00:02:13,560 --> 00:02:15,440
medicinsk vård och varma måltider.
37
00:02:15,519 --> 00:02:17,399
Följ instruktionerna.
38
00:02:23,079 --> 00:02:24,639
Medborgare...
39
00:02:24,720 --> 00:02:28,320
Centralen, tre civilbilar körde förbi
med Moskva-nummerplåtar.
40
00:02:28,400 --> 00:02:30,840
Och en lokal ambulans.
Ska vi ta hand om dem?
41
00:02:32,160 --> 00:02:34,400
Centralen, kan ni höra mig?
42
00:02:34,480 --> 00:02:35,960
Vad menar han med "ta hand om"?
43
00:02:36,560 --> 00:02:39,720
Det är centralen.
Hur många personer passerade?
44
00:02:39,799 --> 00:02:41,759
Fyra bilar, sex till åtta personer.
45
00:02:41,840 --> 00:02:43,200
De verkar vara civila.
46
00:02:44,160 --> 00:02:45,400
Ignorera dem.
47
00:02:45,480 --> 00:02:47,320
Ta de ni har till lägret.
48
00:02:47,400 --> 00:02:49,840
Gränskontrollen tar dem vid vägspärrarna.
49
00:02:51,079 --> 00:02:52,599
Uppfattat. Klart slut.
50
00:02:57,959 --> 00:03:01,079
Antosha, vakna. Anton.
51
00:03:02,480 --> 00:03:03,320
Anton?
52
00:03:06,640 --> 00:03:07,640
Anton!
53
00:03:15,399 --> 00:03:16,519
Vad har hänt?
54
00:03:21,679 --> 00:03:22,559
Vad händer?
55
00:03:29,000 --> 00:03:29,840
Jag...
56
00:03:33,519 --> 00:03:34,359
Va?
57
00:03:34,440 --> 00:03:36,720
Jag trodde han sov under täcket.
58
00:03:37,200 --> 00:03:38,960
Han är inte där. Det är mitt fel.
59
00:03:39,040 --> 00:03:40,160
Fort!
60
00:03:40,239 --> 00:03:41,799
Det är mitt fel.
61
00:03:41,880 --> 00:03:42,840
Ira!
62
00:03:42,920 --> 00:03:47,280
Jag trodde att han sov under täcket.
Men han var inte där.
63
00:03:49,200 --> 00:03:50,240
Helvete!
64
00:03:53,799 --> 00:03:55,719
Ur vägen för helvete!
65
00:03:55,799 --> 00:03:57,159
Flytta på dig, din subba!
66
00:03:57,239 --> 00:03:59,799
Ur vägen! Ur vägen, subba!
67
00:03:59,880 --> 00:04:00,720
Flytta på dig!
68
00:04:00,799 --> 00:04:03,239
Militären är där.
De släpper inte förbi oss.
69
00:04:03,320 --> 00:04:04,640
Vi har inte tid!
70
00:04:04,720 --> 00:04:05,880
Om de dödar oss alla...
71
00:04:05,959 --> 00:04:09,279
Du är helt galen!
72
00:04:09,359 --> 00:04:11,999
Hallå, sluta! Sluta!
73
00:04:12,079 --> 00:04:13,919
Anya! Ira!
74
00:04:14,000 --> 00:04:17,160
-Jag ska döda henne! Subba!
-Ira!
75
00:04:17,240 --> 00:04:18,120
Sluta!
76
00:04:18,200 --> 00:04:19,760
Anya, sluta!
77
00:04:19,839 --> 00:04:21,399
-Ta undan henne!
-Nu räcker det!
78
00:04:21,479 --> 00:04:24,359
En väg är ett rakt segment av en sträcka.
79
00:04:24,440 --> 00:04:27,760
Bussarna med soldaterna
rör sig bort från oss
80
00:04:27,840 --> 00:04:31,080
i en medelhastighet av 45 km/h.
81
00:04:31,159 --> 00:04:34,519
Det närmaste lägret är 40 kilometer bort.
82
00:04:34,599 --> 00:04:37,639
De måste lasta av och komma tillbaka.
83
00:04:39,520 --> 00:04:43,520
Därför har vi ungefär två timmar
innan militären återvänder.
84
00:04:44,960 --> 00:04:47,880
De, ja. Men tänk om
det finns fler soldater?
85
00:04:47,960 --> 00:04:49,000
Vi kör fort.
86
00:04:49,080 --> 00:04:50,160
Kom igen!
87
00:04:51,719 --> 00:04:52,799
Hoppa in nu!
88
00:05:01,360 --> 00:05:04,440
Medborgare,
evakuering pågår i ert distrikt.
89
00:05:04,520 --> 00:05:06,000
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
90
00:05:06,080 --> 00:05:08,440
Håll er lugna.
91
00:05:09,080 --> 00:05:12,760
Specialisterna tar er
till karantäncentraler
92
00:05:12,840 --> 00:05:16,720
där ni får sängplats, medicinsk vård...
93
00:05:16,800 --> 00:05:18,480
Kan du förklara en sak?
94
00:05:18,560 --> 00:05:22,440
Vart tar ni oss?
Ni håller oss här som boskap.
95
00:05:24,560 --> 00:05:26,920
Kom!
96
00:05:31,640 --> 00:05:32,480
Vänta!
97
00:05:59,960 --> 00:06:01,440
Medborgare,
98
00:06:01,520 --> 00:06:04,720
evakuering pågår i ert distrikt.
99
00:06:04,800 --> 00:06:06,960
Håll er lugna.
100
00:06:07,840 --> 00:06:10,760
Specialisterna tar er
till ett karantäncentrum,
101
00:06:10,840 --> 00:06:13,320
där ni får sängplats,
102
00:06:13,400 --> 00:06:16,400
medicinsk vård och varma måltider.
103
00:06:16,919 --> 00:06:18,919
Följ instruktionerna.
104
00:06:24,039 --> 00:06:28,759
Medborgare,
evakuering pågår i ert distrikt.
105
00:06:28,840 --> 00:06:30,760
Håll er lugna.
106
00:06:31,919 --> 00:06:34,919
Specialisterna tar er
till karantäncentraler,
107
00:06:35,000 --> 00:06:38,160
där ni får sängplats, medicinsk vård...
108
00:06:38,240 --> 00:06:39,080
Stanna!
109
00:06:39,159 --> 00:06:40,439
Varför? Gör det inte!
110
00:06:47,120 --> 00:06:48,440
Se vad som finns där borta.
111
00:06:50,200 --> 00:06:54,880
Medborgare,
evakuering pågår i ert distrikt.
112
00:06:54,960 --> 00:07:01,720
Håll er lugna. Specialisterna tar er...
113
00:07:22,840 --> 00:07:25,560
VÅRDAVDELNING
114
00:08:52,720 --> 00:08:53,880
Kom ut.
115
00:08:59,760 --> 00:09:01,760
Ligg ner. Ansiktet nedåt.
116
00:09:04,199 --> 00:09:05,039
Fort.
117
00:09:35,199 --> 00:09:36,359
Anton!
118
00:09:38,079 --> 00:09:39,679
Tosha!
119
00:09:42,199 --> 00:09:43,359
Anton!
120
00:09:46,000 --> 00:09:47,440
Tosha!
121
00:09:50,040 --> 00:09:51,280
Anton!
122
00:09:52,720 --> 00:09:54,320
Tosha!
123
00:09:57,959 --> 00:09:58,959
Anton!
124
00:09:59,680 --> 00:10:01,640
Hallå, doktorn! Vänta! Kom hit!
125
00:10:02,560 --> 00:10:05,120
Här är det fotspår!
Från ett barn, ser det ut som.
126
00:10:05,880 --> 00:10:07,640
Tur att han inte gick till byn.
127
00:10:08,439 --> 00:10:09,439
Vi måste gå dit.
128
00:10:10,800 --> 00:10:12,920
Tosha!
129
00:10:15,439 --> 00:10:16,279
Anton!
130
00:10:16,959 --> 00:10:18,119
Tosha!
131
00:10:23,520 --> 00:10:24,360
Hallå.
132
00:10:25,640 --> 00:10:27,840
Lyonya, har ni sett nåt?
133
00:10:27,920 --> 00:10:29,920
Nej, vi har inte hittat honom.
134
00:10:30,000 --> 00:10:30,960
Kom.
135
00:10:31,040 --> 00:10:32,520
Jag har tittat överallt här.
136
00:10:32,600 --> 00:10:33,880
Sjukhuset är där borta.
137
00:10:33,959 --> 00:10:35,639
Om jag var han, skulle jag gå dit.
138
00:10:35,720 --> 00:10:37,240
Det är öppet och varmt.
139
00:10:37,319 --> 00:10:38,159
Kom.
140
00:10:40,360 --> 00:10:42,880
Lyonya. Vi är på väg till sjukhuset.
141
00:10:42,959 --> 00:10:44,239
Vi ska gå dit.
142
00:10:44,319 --> 00:10:46,599
Uppfattat. Jag går också dit.
143
00:10:47,439 --> 00:10:48,799
Anton!
144
00:10:50,480 --> 00:10:51,320
Antosha.
145
00:10:56,079 --> 00:10:56,919
Antosha!
146
00:10:58,640 --> 00:10:59,640
Anton!
147
00:11:00,719 --> 00:11:01,599
Antosha!
148
00:11:04,560 --> 00:11:05,440
Antosha.
149
00:11:10,280 --> 00:11:11,160
Anton.
150
00:11:13,280 --> 00:11:16,240
Herregud! Jösses! Anton!
151
00:11:17,640 --> 00:11:19,280
-Anton, svara!
-Antosha!
152
00:11:21,120 --> 00:11:22,080
Tosha!
153
00:11:22,640 --> 00:11:24,280
-Var är du, Tosha?
-Anton!
154
00:11:27,319 --> 00:11:28,239
Tosha.
155
00:11:29,160 --> 00:11:30,160
Anton!
156
00:11:32,000 --> 00:11:33,160
Tosha!
157
00:11:52,280 --> 00:11:54,080
Jag står vid nödutgången.
158
00:11:54,160 --> 00:11:55,280
Kom hit.
159
00:12:16,240 --> 00:12:18,120
Sköt de alla?
160
00:12:19,240 --> 00:12:20,240
Alla patienter?
161
00:12:21,400 --> 00:12:22,800
Det ser ut som det.
162
00:12:27,079 --> 00:12:27,919
Ira!
163
00:12:29,800 --> 00:12:30,640
Seryozha.
164
00:12:34,400 --> 00:12:36,680
Ira! Sluta.
165
00:12:40,240 --> 00:12:41,200
Ira, sluta.
166
00:12:42,680 --> 00:12:44,000
-Anton!
-Sluta!
167
00:12:45,360 --> 00:12:46,280
Sluta.
168
00:12:46,920 --> 00:12:51,120
-Undan! Låt mig vara!
-Sluta.
169
00:12:51,199 --> 00:12:54,359
Nej! Vad gör du? De är alla infekterade!
170
00:12:54,439 --> 00:12:58,719
Rör mig inte! Undan! Låt mig vara!
171
00:12:59,640 --> 00:13:01,520
-Sluta.
-Undan!
172
00:13:03,599 --> 00:13:07,199
Ni allihop! Lämna mig här!
173
00:13:07,719 --> 00:13:10,479
Åk till er jävla sjö!
174
00:13:11,079 --> 00:13:12,199
Gå iväg!
175
00:13:15,800 --> 00:13:19,400
Anton!
176
00:13:23,400 --> 00:13:25,960
Hör på mig. Anton är inte här.
177
00:13:26,439 --> 00:13:29,839
Det är ett mycket bra tecken.
Vi kommer att hitta honom.
178
00:13:29,920 --> 00:13:32,760
Men för att göra det måste du stiga upp.
179
00:13:55,640 --> 00:13:57,720
Vad gör du? Håll dig undan!
180
00:13:59,319 --> 00:14:00,479
"Lystring!
181
00:14:00,560 --> 00:14:05,200
"Distriktet är inom
det infekterade området och ska evakueras.
182
00:14:05,880 --> 00:14:11,680
Transport till
tillfälligt boende organiseras.
183
00:14:12,280 --> 00:14:15,080
Ni får sängplats, medicinsk vård
och varma måltider.
184
00:14:15,640 --> 00:14:19,280
Gå till närmaste busstation
för transport."
185
00:14:21,760 --> 00:14:23,800
Här står platserna.
186
00:14:24,400 --> 00:14:28,680
Om Antosha kom härifrån
kanske han gick till en busstation.
187
00:14:29,920 --> 00:14:31,520
Vi måste söka Antosha där.
188
00:14:32,640 --> 00:14:35,680
Specialisterna tar er
till karantäncentraler,
189
00:14:35,760 --> 00:14:37,840
där ni får sängplats,
190
00:14:37,920 --> 00:14:39,640
medicinsk vård och varma måltider.
191
00:14:39,719 --> 00:14:40,559
Vad är det där?
192
00:14:40,640 --> 00:14:41,800
Jag kan inte se.
193
00:14:45,360 --> 00:14:46,800
Det ser ut som en sjukstuga.
194
00:14:48,120 --> 00:14:49,760
Men jag ser inga läkare.
195
00:14:50,240 --> 00:14:51,240
Låt mig se.
196
00:14:52,400 --> 00:14:54,160
Vi måste prata med dem.
197
00:14:54,240 --> 00:14:58,120
"Prata", visst. Du hörde dem på radion.
Såg du kropparna?
198
00:14:58,760 --> 00:14:59,960
"Prata..."
199
00:15:04,760 --> 00:15:06,440
Antosha!
200
00:15:06,520 --> 00:15:07,880
Ira, stanna!
201
00:15:08,680 --> 00:15:09,600
Seryozha!
202
00:15:11,839 --> 00:15:12,719
Antosha.
203
00:15:14,000 --> 00:15:15,520
-Ira!
-Antosha.
204
00:15:20,160 --> 00:15:21,200
Ira!
205
00:15:23,160 --> 00:15:24,000
Stanna!
206
00:15:27,120 --> 00:15:30,320
Vart går du obeväpnad?
207
00:15:36,439 --> 00:15:38,599
Mitt barn! Släpp in mig! Jag måste in.
208
00:15:38,680 --> 00:15:43,400
Släpp in mig! Antosha! Mitt barn är här.
209
00:15:43,479 --> 00:15:45,119
Släpp fram mig, min son är här.
210
00:15:45,800 --> 00:15:48,200
Antosha! Anton!
211
00:15:50,120 --> 00:15:52,000
Hallå! Bort med tassarna!
212
00:15:58,280 --> 00:15:59,680
Okej, kom.
213
00:16:01,520 --> 00:16:02,360
Ursäkta.
214
00:16:04,280 --> 00:16:05,680
Se efter din kvinna.
215
00:16:06,839 --> 00:16:09,119
Stanna! Tillbaka ombord på bussen.
216
00:16:09,599 --> 00:16:10,759
Har ni sett en pojke?
217
00:16:10,839 --> 00:16:12,559
Han är sju, blond och har mössa.
218
00:16:12,640 --> 00:16:14,680
-Tillbaka ombord.
-Han heter Anton.
219
00:16:14,760 --> 00:16:16,640
Jag sa gå tillbaka.
220
00:16:16,719 --> 00:16:18,719
Vi bor inte här, vi måste inte gå ombord.
221
00:16:18,800 --> 00:16:21,920
-Ni får inte lämna bussen.
-Vilken buss ska vi ta?
222
00:16:22,000 --> 00:16:22,840
Vilken som helst.
223
00:16:23,719 --> 00:16:26,039
-Rör dig inte.
-Vad är det? Lägg ner det.
224
00:16:26,120 --> 00:16:27,400
-Jag skjuter.
-Pappa.
225
00:16:27,479 --> 00:16:30,599
Spring. Jag säger att ni ska springa.
226
00:16:31,120 --> 00:16:34,720
Vad gör du? Lägg undan vapnet!
227
00:16:34,800 --> 00:16:36,200
Lugn.
228
00:16:37,439 --> 00:16:38,559
Tillbaka ombord.
229
00:16:38,640 --> 00:16:39,480
Hon måste kissa.
230
00:16:39,560 --> 00:16:40,840
Tillbaka ombord.
231
00:16:40,920 --> 00:16:42,920
Vi har hållit oss i en timme redan.
232
00:16:44,040 --> 00:16:44,880
Undan!
233
00:16:44,959 --> 00:16:47,359
Specialisterna tar er
till karantäncentraler,
234
00:16:47,439 --> 00:16:49,559
där ni får sängplats,
235
00:16:49,640 --> 00:16:52,840
medicinsk vård och varma måltider.
236
00:16:53,120 --> 00:16:55,040
Var är mitt gevär?
237
00:16:57,760 --> 00:16:59,120
-Ge mig det.
-Nej!
238
00:16:59,199 --> 00:17:00,079
Ge mig det.
239
00:17:00,160 --> 00:17:01,360
-Nej. Sluta!
-Ge mig det!
240
00:17:01,439 --> 00:17:03,439
-Du ska ingenstans!
-Ge mig geväret.
241
00:17:03,520 --> 00:17:05,000
Du ska ingenstans!
242
00:17:07,159 --> 00:17:07,999
Snälla.
243
00:17:08,720 --> 00:17:10,400
Vad är det för skitsnack?
244
00:17:10,480 --> 00:17:11,320
Undan!
245
00:17:11,399 --> 00:17:12,919
Upplopp!
246
00:17:14,240 --> 00:17:15,480
Var tyst.
247
00:17:16,000 --> 00:17:16,920
Jag skjuter.
248
00:17:17,680 --> 00:17:21,480
SEX TIMMAR TIDIGARE
249
00:17:31,800 --> 00:17:32,760
Kom ut.
250
00:17:37,320 --> 00:17:38,320
Ligg ner.
251
00:17:38,399 --> 00:17:39,519
Ansiktet nedåt.
252
00:17:40,720 --> 00:17:41,600
Fort.
253
00:17:58,639 --> 00:18:01,519
Tyst. Var inte rädd.
254
00:18:01,600 --> 00:18:03,960
Hör du mig? Vad är fel?
255
00:18:05,240 --> 00:18:06,480
Femman, hör du mig?
256
00:18:08,200 --> 00:18:09,480
Har du hittat ungen?
257
00:18:11,919 --> 00:18:12,799
Vad heter du?
258
00:18:14,200 --> 00:18:16,440
Anton.
259
00:18:19,480 --> 00:18:20,520
Är du ensam här?
260
00:18:25,399 --> 00:18:26,359
Fan.
261
00:18:27,840 --> 00:18:29,440
Har du feber och hosta?
262
00:18:30,679 --> 00:18:31,679
Okej, Anton.
263
00:18:32,440 --> 00:18:34,440
Vi ska sticka härifrån tillsammans.
264
00:18:36,399 --> 00:18:37,239
Var är din jacka?
265
00:18:38,240 --> 00:18:39,080
Jag har ingen.
266
00:18:39,159 --> 00:18:40,039
Underbart!
267
00:18:43,679 --> 00:18:44,679
Underbart.
268
00:18:44,760 --> 00:18:45,600
Ställ dig upp.
269
00:18:46,639 --> 00:18:48,279
Hör noga på, Antosha.
270
00:18:48,360 --> 00:18:50,640
Vi ska springa ut i skogen.
271
00:18:50,720 --> 00:18:53,960
Vi måste springa jättefort,
men du måste vara mycket...
272
00:19:07,360 --> 00:19:08,240
Oleg!
273
00:19:10,120 --> 00:19:11,600
Var i helvete är du?
274
00:19:13,760 --> 00:19:14,720
Kom!
275
00:19:30,639 --> 00:19:31,599
Kom. Fortare.
276
00:19:31,679 --> 00:19:34,719
Ner. Tyst.
277
00:19:45,280 --> 00:19:48,680
Kolla där inne. De kan ha gömt sig där.
278
00:19:51,720 --> 00:19:53,280
Medborgare,
279
00:19:53,360 --> 00:19:56,440
evakuering pågår i ert distrikt.
280
00:19:56,520 --> 00:19:58,160
Håll er lugna.
281
00:19:58,240 --> 00:19:59,280
Fortare!
282
00:19:59,360 --> 00:20:03,800
Specialisterna tar er
till karantäncentraler...
283
00:20:03,879 --> 00:20:04,999
Vad hände?
284
00:20:05,560 --> 00:20:06,440
Mitt ben.
285
00:20:06,520 --> 00:20:08,320
Ditt ben? Kan du stå på det?
286
00:20:08,399 --> 00:20:09,599
Ställ dig upp.
287
00:20:11,960 --> 00:20:13,680
Okej. Ta av jackan.
288
00:20:15,399 --> 00:20:17,039
Fort, sitt på den.
289
00:20:19,040 --> 00:20:19,920
Håll den här.
290
00:20:21,159 --> 00:20:22,439
Jag vänder på dig.
291
00:20:41,639 --> 00:20:44,439
Kom igen, den här vägen.
292
00:20:47,360 --> 00:20:49,960
Okej. Låt mig se.
293
00:20:50,040 --> 00:20:51,520
Ditt knä verkar okej.
294
00:20:52,560 --> 00:20:54,440
Varifrån kommer du, pojke?
295
00:20:55,480 --> 00:20:56,560
Moskva.
296
00:20:57,720 --> 00:20:58,560
Moskva?
297
00:20:59,320 --> 00:21:00,600
Var är dina föräldrar?
298
00:21:01,280 --> 00:21:02,360
De försvann.
299
00:21:03,440 --> 00:21:06,000
Mamma, pappa, Anya...
300
00:21:06,080 --> 00:21:06,920
Vem är Anya?
301
00:21:07,000 --> 00:21:07,960
Din syster?
302
00:21:08,600 --> 00:21:11,200
Nej, hon som pappa bor med.
303
00:21:12,720 --> 00:21:13,840
Bor du med dem?
304
00:21:13,919 --> 00:21:15,119
Nej, jag bor med mamma.
305
00:21:15,200 --> 00:21:19,880
Okej. Ett, två, tre.
306
00:21:22,560 --> 00:21:25,080
Allt är bra nu. Du kan gå själv.
307
00:21:26,000 --> 00:21:27,440
Var är din mamma?
308
00:21:27,520 --> 00:21:28,800
Mamma är med pappa.
309
00:21:31,159 --> 00:21:32,399
Det var intressant.
310
00:21:33,120 --> 00:21:35,440
Anya då?
311
00:21:35,520 --> 00:21:37,000
Hon är också med pappa.
312
00:21:37,800 --> 00:21:39,440
Vi åkte alla tillsammans.
313
00:21:40,280 --> 00:21:41,120
Ni fyra?
314
00:21:41,200 --> 00:21:43,240
Nej. Misha är med oss.
315
00:21:43,320 --> 00:21:44,960
Han är Anyas son.
316
00:21:45,440 --> 00:21:47,840
Men min pappa är inte hans pappa.
317
00:21:47,919 --> 00:21:48,799
Han är bara min.
318
00:21:49,360 --> 00:21:53,240
Så är det Lyonya och Marina,
hon är med barn.
319
00:21:54,000 --> 00:21:56,320
Och Polina. Misha gillar henne.
320
00:21:57,480 --> 00:21:58,880
Okej, allt är kristallklart.
321
00:21:59,360 --> 00:22:00,520
Vanliga Moskvabor.
322
00:22:01,399 --> 00:22:02,239
Stå upp.
323
00:22:08,240 --> 00:22:09,280
Fryser du?
324
00:22:09,760 --> 00:22:10,600
Ja.
325
00:22:11,120 --> 00:22:11,960
Det blir bra.
326
00:22:27,000 --> 00:22:28,000
Är den mannen död?
327
00:22:28,879 --> 00:22:32,399
Han är skadad.
328
00:22:33,760 --> 00:22:35,080
Han är full.
329
00:22:37,840 --> 00:22:38,720
Hallå!
330
00:22:39,200 --> 00:22:41,680
Din skithög, upp! Du förfryser dig.
331
00:22:43,720 --> 00:22:44,960
Var fick du tag i det?
332
00:22:45,439 --> 00:22:46,759
Det finns inget kvar.
333
00:22:48,000 --> 00:22:49,000
Var är min man?
334
00:22:49,679 --> 00:22:50,679
Hemma, tror jag.
335
00:22:52,080 --> 00:22:53,560
Håll den här.
336
00:22:54,439 --> 00:22:56,679
Kom igen, upp med dig.
337
00:22:58,800 --> 00:22:59,760
Kan du gå?
338
00:22:59,840 --> 00:23:00,840
Ja.
339
00:23:00,919 --> 00:23:01,959
Fortsätt gå.
340
00:23:04,280 --> 00:23:05,160
Kom.
341
00:23:07,960 --> 00:23:09,640
Har du nåt att käka?
342
00:23:10,120 --> 00:23:10,960
"Att käka"?
343
00:23:11,439 --> 00:23:13,159
Jag behöver frukost, frun.
344
00:23:14,000 --> 00:23:17,760
Du, frun, förlåt. Det bara hände.
345
00:23:17,840 --> 00:23:19,160
Kan du vara tyst?
346
00:23:30,159 --> 00:23:31,119
Kom igen, upp.
347
00:23:32,320 --> 00:23:33,920
En Guds gåva till make.
348
00:23:34,879 --> 00:23:37,319
Bra gjort!
Du eldade åtminstone inte ner huset.
349
00:23:37,399 --> 00:23:38,359
Du hann inte.
350
00:23:38,439 --> 00:23:41,039
Vad är det för fel med det?
Vi drack bara lite.
351
00:23:41,120 --> 00:23:42,840
Ta honom till ett annat rum.
352
00:23:43,560 --> 00:23:44,400
Vasya...
353
00:23:44,480 --> 00:23:47,040
"Drack bara lite." Kom in. Är du rädd?
354
00:23:47,120 --> 00:23:48,440
-Va? Stå still.
-Kom hit.
355
00:23:51,360 --> 00:23:53,880
Ramlade du?
356
00:23:54,480 --> 00:23:56,280
-Lever du?
-Sitt här.
357
00:23:59,280 --> 00:24:01,520
Det räcker, upp nu.
358
00:24:02,600 --> 00:24:05,200
De kom och bad alla lämna byggnaden.
359
00:24:05,280 --> 00:24:07,240
Patienterna togs upp ur sängarna.
360
00:24:09,840 --> 00:24:13,800
De sa att de måste flytta dem.
Jag gömde mig i en garderob.
361
00:24:13,879 --> 00:24:15,439
Sen hörde jag skottlossning.
362
00:24:16,399 --> 00:24:17,959
Jag antar att de dödade sjuka.
363
00:24:18,520 --> 00:24:21,720
Nej, de dödade alla.
Både sjuka och friska.
364
00:24:21,800 --> 00:24:23,920
Myndigheterna måste agera.
365
00:24:24,480 --> 00:24:26,560
Det är bättre så, för att undvika plågan.
366
00:24:26,639 --> 00:24:27,679
Så här tycker jag.
367
00:24:28,439 --> 00:24:30,079
Varför bota dem?
368
00:24:31,080 --> 00:24:32,000
Du blev sjuk.
369
00:24:33,320 --> 00:24:34,800
Det var det. Eller hur?
370
00:24:36,879 --> 00:24:37,759
Nu är det kört!
371
00:24:38,399 --> 00:24:39,999
Är du säker på att du är frisk?
372
00:24:40,840 --> 00:24:43,440
-Jag är inte så säker.
-Jag har inte gjort nåt.
373
00:24:43,520 --> 00:24:44,560
Låt mig bota dig.
374
00:24:44,639 --> 00:24:46,079
Jag pratar bara.
375
00:24:47,560 --> 00:24:48,600
Sitt och var tyst.
376
00:24:50,560 --> 00:24:52,160
Tänk om de inte är ryssar?
377
00:24:52,240 --> 00:24:55,880
Vi vet inte varifrån de kommer
eller vilka de är.
378
00:24:57,879 --> 00:24:59,239
Varifrån kommer de då?
379
00:25:01,120 --> 00:25:02,440
De är kanske kineser.
380
00:25:08,199 --> 00:25:09,559
Sexan, det är basen.
381
00:25:10,760 --> 00:25:11,880
Sexan här.
382
00:25:12,720 --> 00:25:15,440
Var är du? Har ni rensat Lunyovo?
383
00:25:15,520 --> 00:25:16,600
Det har vi.
384
00:25:16,679 --> 00:25:19,799
Varför är ni kvar?
Ni skulle vara klara klockan tre.
385
00:25:20,280 --> 00:25:23,680
Vi blev tvungna att skjuta i bussen.
386
00:25:23,760 --> 00:25:25,240
De ville inte gå ut.
387
00:25:25,320 --> 00:25:26,720
Golvet är kletigt nu.
388
00:25:26,800 --> 00:25:28,200
Vi håller på att städa upp.
389
00:25:30,040 --> 00:25:31,800
Uppfattat. Skynda på.
390
00:25:31,879 --> 00:25:33,359
Det är en stor folkhop här.
391
00:25:33,439 --> 00:25:36,639
Vi måste göra tre eller fyra resor.
Klart slut.
392
00:25:43,159 --> 00:25:44,359
De jävlarna.
393
00:26:05,320 --> 00:26:08,000
Invånare! Lämna era hem.
394
00:26:11,439 --> 00:26:14,519
Lämna era hem. Samling utanför.
395
00:26:26,120 --> 00:26:28,280
Invånare, lämna era hem.
396
00:26:37,360 --> 00:26:38,880
Lämna era hem.
397
00:26:44,840 --> 00:26:47,280
Invånare, samling utanför.
398
00:26:53,040 --> 00:26:54,920
Lämna era hem.
399
00:27:00,639 --> 00:27:04,039
Invånare, samlas utanför.
400
00:27:13,080 --> 00:27:15,240
Invånare, lämna era hem.
401
00:27:48,600 --> 00:27:49,440
Hallå!
402
00:27:52,199 --> 00:27:53,479
Upp med dig, kom!
403
00:27:57,439 --> 00:27:58,399
Vad har du?
404
00:27:59,520 --> 00:28:00,600
En till här.
405
00:28:01,560 --> 00:28:02,760
Ska vi ta ut honom?
406
00:28:03,360 --> 00:28:05,800
Är du inte trött på att släpa runt dem?
407
00:28:05,879 --> 00:28:07,479
Vi tar honom här inne.
408
00:28:32,800 --> 00:28:34,520
Har du fler frågor?
409
00:28:35,679 --> 00:28:36,679
Vasya.
410
00:28:50,879 --> 00:28:52,039
Gå in i ladan.
411
00:28:53,040 --> 00:28:54,520
Vi lägger honom på tunnorna.
412
00:29:03,879 --> 00:29:06,599
Vasya, stanna här ett tag.
413
00:29:07,120 --> 00:29:09,520
Vi begraver dig om tre dagar,
enligt traditionen.
414
00:29:10,080 --> 00:29:11,360
Om vi lever då.
415
00:29:24,840 --> 00:29:25,680
Det är allt.
416
00:29:29,360 --> 00:29:30,720
Inte mycket.
417
00:29:33,399 --> 00:29:36,479
-Vi är nakna mot en tanker!
-Har de tankers?
418
00:29:37,520 --> 00:29:39,040
Vem mer kan ha nåt?
419
00:29:39,120 --> 00:29:41,120
Jag tror vi har sökt hos alla.
420
00:30:00,000 --> 00:30:00,880
Vad vill ni?
421
00:30:03,399 --> 00:30:05,479
Jag är Olya Semenova från sjukhuset.
422
00:30:06,760 --> 00:30:09,240
Du köpte potatis från mig i höstas.
423
00:30:09,320 --> 00:30:10,280
Jag är frisk.
424
00:30:11,600 --> 00:30:13,200
Det är alla de också.
425
00:30:15,000 --> 00:30:16,120
Vi måste prata.
426
00:30:18,560 --> 00:30:19,800
Kom in ensam.
427
00:30:21,040 --> 00:30:23,520
Är du galen? Det är myndigheterna.
428
00:30:24,280 --> 00:30:25,480
Då var det dags igen.
429
00:30:27,080 --> 00:30:28,200
Har du svurit eden?
430
00:30:30,240 --> 00:30:31,880
Jag är reservofficer.
431
00:30:32,879 --> 00:30:34,319
Har du svurit eden?
432
00:30:36,959 --> 00:30:41,239
Jag svär...
att noga studera militärkunskap,
433
00:30:42,280 --> 00:30:44,840
skydda militären och folkets egendom,
434
00:30:44,919 --> 00:30:48,479
och tills jag dör vara hängiven mitt folk,
435
00:30:48,560 --> 00:30:50,960
mitt hemland Sovjet och Sovjets regering.
436
00:30:52,720 --> 00:30:55,280
Av allt det finns bara folket kvar.
437
00:30:56,399 --> 00:30:58,239
Och de väntar där ute.
438
00:31:00,240 --> 00:31:02,120
Du svor eden, så försvara dem.
439
00:31:05,480 --> 00:31:09,120
Vad för försvarare är jag nu?
440
00:31:10,840 --> 00:31:14,240
Jag har fått nog av krig.
Vart kan jag gå med bara ett ben?
441
00:31:16,439 --> 00:31:18,959
Det hindrar inte dig från att döda djur.
442
00:31:22,120 --> 00:31:23,720
Vi behöver dina vapen.
443
00:31:27,240 --> 00:31:28,640
Ta av jackan.
444
00:31:30,280 --> 00:31:31,200
Va?
445
00:31:33,040 --> 00:31:34,080
Vi kan dricka te.
446
00:31:47,399 --> 00:31:48,239
Oj!
447
00:31:48,919 --> 00:31:49,919
Räcker det?
448
00:31:52,000 --> 00:31:53,280
Sa. 26:a.
449
00:31:59,000 --> 00:32:00,800
Ett Mosin-Nagant-gevär.
450
00:32:03,199 --> 00:32:04,199
Ett SMG.
451
00:32:09,040 --> 00:32:10,440
Ett Simonov karbingevär.
452
00:32:15,320 --> 00:32:16,880
Har du nåt lättare?
453
00:32:17,480 --> 00:32:19,240
Det finns pistoler i botten.
454
00:32:19,320 --> 00:32:21,840
Mauser och TT, min favorit.
455
00:32:21,919 --> 00:32:25,599
Allt är väloljat och fungerande.
Jag har kulor också.
456
00:32:26,159 --> 00:32:27,239
Varför så många?
457
00:32:28,879 --> 00:32:30,839
Jag behöll alla för dig.
458
00:32:33,800 --> 00:32:34,640
Sikta!
459
00:32:35,480 --> 00:32:36,320
Eld!
460
00:32:47,040 --> 00:32:48,640
Min skjuter inte.
461
00:32:48,719 --> 00:32:49,959
Inte min heller.
462
00:32:50,760 --> 00:32:51,760
Din ryker.
463
00:32:52,639 --> 00:32:53,679
Det gör inget.
464
00:32:54,679 --> 00:32:56,479
Vi fortsätter tills vi lär oss.
465
00:32:56,560 --> 00:32:58,360
Vi har inte tid för det här.
466
00:32:59,199 --> 00:33:00,319
Vad ska vi göra?
467
00:33:00,399 --> 00:33:01,679
Ja, vad ska vi göra?
468
00:33:01,760 --> 00:33:03,120
Vad ska vi göra?
469
00:33:03,679 --> 00:33:05,359
Vi ska skjuta dem på nära håll.
470
00:33:05,439 --> 00:33:06,479
En gång till.
471
00:33:07,040 --> 00:33:08,040
Sikta.
472
00:33:08,120 --> 00:33:08,960
Eld.
473
00:33:12,040 --> 00:33:12,920
Okej.
474
00:33:13,000 --> 00:33:15,240
Vi delar in oss två och två.
475
00:33:15,320 --> 00:33:17,520
En kommer framifrån, den andra bakifrån.
476
00:33:17,600 --> 00:33:20,160
På en signal går den som är bakom fram.
477
00:33:20,240 --> 00:33:21,480
Och dödar.
478
00:33:21,560 --> 00:33:24,840
Och skjut inte varandra.
Håll er undan skyttelinjen.
479
00:33:25,320 --> 00:33:29,000
Dra en gräns i huvudet
och avvik mot klockan tre, minst.
480
00:33:29,560 --> 00:33:31,040
Vad menar du med "klockan tre"?
481
00:33:31,120 --> 00:33:33,400
Riktning. Tänk er en klockas visare.
482
00:33:33,959 --> 00:33:35,759
Klockan tre är riktningen.
483
00:33:36,639 --> 00:33:38,159
Min klocka är elektronisk.
484
00:33:38,879 --> 00:33:40,759
Okej, stå upp och skingra er.
485
00:33:40,840 --> 00:33:42,560
Vi åker om en timme.
486
00:33:43,120 --> 00:33:46,720
Antosha, upp.
487
00:33:48,480 --> 00:33:52,840
Jag ska iväg
och du stannar här med barnen.
488
00:33:58,360 --> 00:33:59,640
Vart ska du?
489
00:33:59,719 --> 00:34:01,239
Jag kommer snart tillbaka.
490
00:34:02,000 --> 00:34:03,240
Släpp inte in nån.
491
00:34:03,959 --> 00:34:05,559
Sveta, du tar befälet.
492
00:34:06,480 --> 00:34:07,440
Jag är inte rädd.
493
00:34:08,000 --> 00:34:09,840
Jag vill bara vara med mamma.
494
00:34:11,600 --> 00:34:13,600
Alla vill vara hos sin mamma nu.
495
00:34:15,679 --> 00:34:18,719
Låt mig lära dig en sak.
496
00:34:19,839 --> 00:34:23,439
Om du verkligen vill nåt,
kommer det att bli sant.
497
00:34:24,000 --> 00:34:26,880
Du måste bara föreställa dig det.
498
00:34:27,440 --> 00:34:28,840
Rita en bild i huvudet.
499
00:34:28,920 --> 00:34:32,040
Skicka sen iväg den ut i rymden till Gud.
500
00:34:33,159 --> 00:34:34,599
Som ett sms?
501
00:34:36,560 --> 00:34:39,440
Ja. Han kommer att se det
och ser till att det sker.
502
00:34:40,880 --> 00:34:42,640
-Jag ska försöka.
-Okej.
503
00:34:42,719 --> 00:34:44,199
Gör du också så?
504
00:34:45,400 --> 00:34:48,120
Ja. Jag gör det just nu.
505
00:34:49,600 --> 00:34:50,440
Okej.
506
00:34:51,880 --> 00:34:52,720
Jag går nu.
507
00:35:01,159 --> 00:35:02,359
Varifrån kommer du?
508
00:35:32,520 --> 00:35:33,360
Stanna!
509
00:35:34,160 --> 00:35:37,160
Frun! Kan du lyssna?
510
00:35:38,000 --> 00:35:40,640
Frun, vänta.
511
00:35:40,720 --> 00:35:41,760
Hör på mig.
512
00:35:41,839 --> 00:35:43,799
Varför går vi här? Svara.
513
00:35:43,880 --> 00:35:46,520
Du får inte tillbaka Vasya. Hör du mig?
514
00:35:47,120 --> 00:35:49,120
För att de inte får behandla oss så här.
515
00:35:49,200 --> 00:35:50,040
Det är därför.
516
00:35:50,880 --> 00:35:51,880
De får inte.
517
00:35:54,279 --> 00:35:56,199
Maria, hon har blivit galen.
518
00:35:56,279 --> 00:35:57,399
Fan ta dig!
519
00:35:59,720 --> 00:36:02,360
Volodya, du har åtminstone...
520
00:36:05,080 --> 00:36:05,960
Kvinnor.
521
00:36:07,040 --> 00:36:11,080
Floden sveper mig med
522
00:36:14,200 --> 00:36:17,200
Ut bortom de branta bankarna
523
00:36:19,440 --> 00:36:20,880
Där fälten...
524
00:36:20,960 --> 00:36:24,440
Är mina fält
525
00:36:25,600 --> 00:36:29,560
Där skogen är min skog
526
00:36:30,759 --> 00:36:36,799
Floden sveper mig med
527
00:36:38,279 --> 00:36:42,479
Till landet jag kallar mitt eget
528
00:36:43,040 --> 00:36:48,000
Där min älskade bor
529
00:36:51,200 --> 00:36:54,040
Hon har blå ögon
530
00:36:55,200 --> 00:37:00,640
Som en mörk natt
531
00:37:01,799 --> 00:37:06,959
Som en forsade flod
532
00:37:07,440 --> 00:37:13,800
Som en ensam måne
533
00:37:13,880 --> 00:37:20,760
Hon väntar på mig i skyn
534
00:37:21,799 --> 00:37:24,079
Har du sett en pojke? Han är sju, blond,
535
00:37:24,160 --> 00:37:27,000
och har mössa. Han heter Anton.
536
00:37:27,080 --> 00:37:28,960
Vi måste inte gå ombord.
537
00:37:29,040 --> 00:37:31,760
Vilken buss ska vi ta?
538
00:37:31,839 --> 00:37:32,799
Vilken som helst.
539
00:37:32,880 --> 00:37:35,360
Jag har en fråga till.
540
00:37:35,839 --> 00:37:36,839
Vad är det, gamling?
541
00:37:36,920 --> 00:37:38,320
-Min son.
-Lägg ner geväret.
542
00:37:38,400 --> 00:37:40,560
Jag skjuter. Spring!
543
00:37:40,640 --> 00:37:41,560
Lägg ner geväret.
544
00:37:42,520 --> 00:37:43,880
Stanna! Tillbaka ombord.
545
00:37:43,960 --> 00:37:45,040
Min fru måste kissa.
546
00:37:45,120 --> 00:37:46,360
Tillbaka ombord!
547
00:37:46,440 --> 00:37:48,560
Vi har hållit oss i en timme.
548
00:37:48,640 --> 00:37:51,280
Undan! Tillbaka ombord.
549
00:37:51,359 --> 00:37:52,199
Gör det nu.
550
00:38:46,720 --> 00:38:47,720
Seryozha!
551
00:38:47,799 --> 00:38:48,719
Ira!
552
00:38:50,600 --> 00:38:51,880
Ira! Pappa!
553
00:38:52,680 --> 00:38:53,520
Pappa!
554
00:38:54,000 --> 00:38:56,040
Har ni tappat bort en pojke?
555
00:38:56,120 --> 00:38:56,960
Ja.
556
00:38:57,040 --> 00:38:57,920
Följ med.
557
00:38:58,480 --> 00:39:00,880
Har du sett honom? Var?
558
00:39:01,880 --> 00:39:02,720
Var?
559
00:39:08,839 --> 00:39:09,719
Gå!
560
00:39:10,200 --> 00:39:11,600
Gå härifrån.
561
00:39:11,680 --> 00:39:13,560
Jag har inte gjort er nåt.
562
00:39:14,120 --> 00:39:15,680
Det här hände på grund av dig.
563
00:39:15,759 --> 00:39:17,679
Du tog hit infektionen.
564
00:39:17,759 --> 00:39:19,599
Du borde ha dött i Moskva.
565
00:39:19,680 --> 00:39:21,040
Vart ska jag gå?
566
00:39:21,120 --> 00:39:23,040
Gå tillbaka till Moskva.
567
00:39:23,120 --> 00:39:24,160
Jag kommer att frysa.
568
00:39:24,240 --> 00:39:25,480
Som om jag bryr mig.
569
00:39:25,560 --> 00:39:26,640
Stick härifrån.
570
00:39:32,319 --> 00:39:34,879
Doktorn. Undan. Jag behandlar honom själv.
571
00:39:34,960 --> 00:39:36,000
Låt mig vara.
572
00:39:36,080 --> 00:39:37,240
Va?
573
00:39:37,319 --> 00:39:39,359
Vill du ligga bredvid honom?
574
00:39:39,440 --> 00:39:42,720
De jävlarna dödade min bästa vän.
575
00:39:42,799 --> 00:39:45,039
Det räcker! Jävla krigare.
576
00:39:45,120 --> 00:39:47,520
Vad gör du? Har vi order att ta gisslan?
577
00:39:48,000 --> 00:39:49,960
-Var är han? I bussen?
-I bussen.
578
00:39:53,799 --> 00:39:55,199
Det här är pojkens föräldrar.
579
00:39:55,680 --> 00:39:58,160
Jag ska lämna över pojken och kommer sen.
580
00:40:02,279 --> 00:40:03,439
Vi måste gå till skogen.
581
00:40:03,920 --> 00:40:05,600
De märker snart att de är borta.
582
00:40:05,680 --> 00:40:07,760
Jag ska överlämna barnet till dem.
583
00:40:09,759 --> 00:40:11,039
Var ska vi träffas?
584
00:40:14,319 --> 00:40:15,559
Hemma hos dig.
585
00:40:17,440 --> 00:40:19,520
Men det är vinter.
586
00:40:20,400 --> 00:40:23,240
I skogen blir vi tvungna att bo i en håla.
587
00:40:24,240 --> 00:40:25,960
Kärlek gör stuga till slott.
588
00:40:29,560 --> 00:40:30,520
Vi ses sen.
589
00:40:31,480 --> 00:40:32,320
Vi ses.
590
00:40:35,480 --> 00:40:37,680
Semenova, vad gör vi nu?
591
00:40:37,759 --> 00:40:39,439
Vi drar oss tillbaka in i skogen.
592
00:40:53,400 --> 00:40:55,920
Antosha!
593
00:40:56,440 --> 00:40:57,280
Tosha!
594
00:41:01,880 --> 00:41:02,840
Var är han?
595
00:41:04,000 --> 00:41:05,040
Var?
596
00:41:05,759 --> 00:41:06,599
Anton!
597
00:41:09,759 --> 00:41:11,079
Var?
598
00:41:11,600 --> 00:41:12,640
Anton!
599
00:41:13,279 --> 00:41:16,559
Vad har ni gjort med honom?
Jag ställde en fråga!
600
00:41:24,120 --> 00:41:25,400
Tosha!
601
00:41:27,839 --> 00:41:29,159
Anton!
602
00:41:33,319 --> 00:41:34,239
Älskling!
603
00:41:37,319 --> 00:41:38,359
Anton!
604
00:41:41,640 --> 00:41:44,960
Var är mitt barn? Herregud!
605
00:41:47,880 --> 00:41:49,320
Tosha!
606
00:41:55,359 --> 00:41:56,759
Anton!
607
00:41:58,839 --> 00:42:00,839
Tosha!
608
00:42:00,920 --> 00:42:01,960
Mamma!
609
00:42:02,040 --> 00:42:03,040
Älskling!
610
00:42:03,520 --> 00:42:04,640
Min älskling!
611
00:42:06,080 --> 00:42:08,880
Herregud! Min älskling!
612
00:42:08,960 --> 00:42:11,520
Åh, Gud, förlåt mig!
613
00:42:11,600 --> 00:42:13,880
Snälla, förlåt mig, älskling!
614
00:42:15,359 --> 00:42:18,959
-Mamma.
-Mamma är här.
615
00:42:20,839 --> 00:42:22,039
Det nådde fram.
616
00:42:22,520 --> 00:42:23,560
Va?
617
00:42:23,640 --> 00:42:25,360
Mitt sms kom fram till honom.
618
00:42:27,200 --> 00:42:28,040
Älskling!
619
00:42:29,400 --> 00:42:30,600
Min älskling.
620
00:43:03,520 --> 00:43:05,720
AMBULANS
621
00:43:09,319 --> 00:43:10,279
Äntligen.
622
00:43:16,560 --> 00:43:17,400
Tack.
623
00:43:17,480 --> 00:43:19,800
Här, ta det. Det är inte mycket,
624
00:43:19,880 --> 00:43:21,840
men ta vad vi har.
625
00:43:21,920 --> 00:43:23,760
-Nej, tack.
-Ta det, snälla.
626
00:43:25,480 --> 00:43:26,320
Tack.
627
00:43:27,680 --> 00:43:30,680
Vi får se vad Moskvaborna äter.
628
00:43:32,080 --> 00:43:33,560
Så där, var försiktiga.
629
00:43:35,359 --> 00:43:37,359
Antosha, vi tar i hand.
630
00:43:39,400 --> 00:43:42,560
Skicka honom sms:et som vi kom överens om.
631
00:43:44,960 --> 00:43:47,160
Jag gör det just nu.
632
00:43:47,240 --> 00:43:48,080
Duktig pojke.
633
00:43:49,400 --> 00:43:50,240
Det var allt.
634
00:43:51,560 --> 00:43:52,960
-Tack.
-Lycka till.
635
00:43:53,960 --> 00:43:54,920
Hej då.
636
00:44:05,879 --> 00:44:10,119
Enligt min uppskattning,
har vi bara 15 mil kvar.
637
00:44:12,879 --> 00:44:13,719
Mamma?
638
00:44:16,160 --> 00:44:17,600
Mår du bra?
639
00:44:22,240 --> 00:44:23,080
Mamma.
640
00:44:28,560 --> 00:44:29,560
Mamma?
641
00:44:35,600 --> 00:44:36,440
Mamma.
642
00:44:39,080 --> 00:44:41,440
Anya.
643
00:45:38,440 --> 00:45:43,440
Undertexter: Ulrika Lindfors-Davis