1
00:00:28,759 --> 00:00:35,319
♪ Два кусочика колбаски
У тебя лежали на столе ♪
2
00:00:36,400 --> 00:00:43,320
♪ Ты рассказывал мне сказки
Вот только я не верила тебе ♪
3
00:00:46,680 --> 00:00:47,720
Хорош тебе гнать.
4
00:00:49,239 --> 00:00:51,359
У нас в стране люди, как мухи, дохнут.
5
00:00:52,160 --> 00:00:53,800
[дядя Коля] А этот значит вылечился.
6
00:00:55,000 --> 00:00:58,000
У нас чудес не бывает, Пал Лерыч.
7
00:01:03,080 --> 00:01:04,160
Вылечился.
8
00:01:04,239 --> 00:01:05,679
[дядя Коля] Вылечился. [смеется]
9
00:01:05,759 --> 00:01:08,559
А это точно оно у него было?
10
00:01:08,640 --> 00:01:11,160
И с глазами и с кашлем?
Ну и всё остальное.
11
00:01:11,240 --> 00:01:13,680
Все первичные симптомы, и глаза тоже.
12
00:01:15,000 --> 00:01:18,760
[дядя Коля] И что? Думаешь, в Череповце
мы сразу нужное лекарство найдем?
13
00:01:19,399 --> 00:01:21,039
Мне их главврач обещал.
14
00:01:21,119 --> 00:01:22,399
Мы с ним работали вместе.
15
00:01:22,920 --> 00:01:25,080
[Павел] Нам главное –
до больницы добраться.
16
00:01:26,440 --> 00:01:28,160
[дядя Коля] Смешной ты, конечно.
17
00:01:28,240 --> 00:01:29,480
Когда он тебе обещал-то?
18
00:01:30,039 --> 00:01:32,399
Может, он передумал уже.
19
00:01:32,479 --> 00:01:34,519
У нас видишь, сейчас как в стране?
20
00:01:34,600 --> 00:01:36,960
С каждым днем только
всё хуже становится и хуже.
21
00:01:37,039 --> 00:01:38,999
- Николай Петрович.
- Так,
22
00:01:39,080 --> 00:01:42,000
какой я тебе Николай Петрович?
Мы же договорились, ну.
23
00:01:42,080 --> 00:01:44,400
Простите, дядя Коля. Дайте подумать.
24
00:01:44,479 --> 00:01:47,199
Говорю, думать не надо,
потом голова будет болеть.
25
00:01:48,360 --> 00:01:50,080
Может, это...
26
00:01:50,160 --> 00:01:51,880
К Ирке Мартыновой заскочим?
27
00:01:51,960 --> 00:01:53,720
На часок.
28
00:01:53,839 --> 00:01:56,519
У нее, знаешь,
какая родинка на жопе была?
29
00:01:56,600 --> 00:01:58,160
Как звезда путеводная.
30
00:01:58,240 --> 00:02:01,480
Аж ночью светилась. [смеется]
31
00:02:01,559 --> 00:02:02,399
О!
32
00:02:02,520 --> 00:02:04,800
А на какой она была,
на левой или на правой?
33
00:02:04,880 --> 00:02:06,160
Дядя Коля, перестаньте.
34
00:02:06,280 --> 00:02:08,200
А, точно, на правой.
35
00:02:08,280 --> 00:02:09,960
Точно, на правой.
36
00:02:16,480 --> 00:02:19,760
ГОРОД ЧЕРЕПОВЕЦ
37
00:02:33,120 --> 00:02:37,960
ОРИГИНАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX
38
00:04:10,560 --> 00:04:11,640
[дядя Коля] Охренеть.
39
00:04:13,200 --> 00:04:15,480
Я пойду проверю.
40
00:04:15,560 --> 00:04:17,440
Вы со мной или тут подождете?
41
00:04:17,519 --> 00:04:19,799
Я лично клятву Гиппократа не давал.
42
00:05:12,120 --> 00:05:13,320
Скользко, сука.
43
00:05:33,000 --> 00:05:34,480
Обещал помочь, говоришь?
44
00:05:41,039 --> 00:05:42,199
[Павел] Что это?
45
00:05:42,280 --> 00:05:44,880
[читает] Ваш район будет эвакуирован.
46
00:05:44,960 --> 00:05:47,120
[дядя Коля] Чего мы тут кружим, а?
47
00:05:47,200 --> 00:05:49,320
[Павел] Склад ищем, дядя Коля.
48
00:05:55,359 --> 00:05:57,039
[Павел] Может, нам съездить туда?
49
00:05:57,120 --> 00:05:58,160
Куда?
50
00:05:58,240 --> 00:05:59,600
[Павел] Вот здесь адреса.
51
00:06:01,240 --> 00:06:02,400
[дядя Коля] Стоять!
52
00:06:02,479 --> 00:06:04,279
Стоять говорю!
53
00:06:04,359 --> 00:06:05,519
Ох сволочи, а.
54
00:06:05,599 --> 00:06:07,399
Сейчас надаю!
55
00:06:11,520 --> 00:06:12,560
Ух-ты,
56
00:06:12,640 --> 00:06:13,640
ух-ты
57
00:06:13,719 --> 00:06:15,279
[дядя Коля] Пал Лерыч!
58
00:06:20,960 --> 00:06:23,000
Ну что ты тут, цел?
59
00:06:23,080 --> 00:06:25,160
- Угу, кто это был-то?
- [дядя Коля] Я не знаю,
60
00:06:25,240 --> 00:06:26,880
наркоманы какие-то.
61
00:06:28,200 --> 00:06:29,760
[дядя Коля] Ибупрофен.
62
00:06:29,840 --> 00:06:31,480
Ибупрофен нужен?
63
00:06:31,560 --> 00:06:33,080
Не нужен.
64
00:06:33,159 --> 00:06:34,799
Ивазин ищи, дядя Коля.
65
00:06:36,080 --> 00:06:38,040
[дядя Коля бормочет] Ивазин.
66
00:06:51,159 --> 00:06:54,719
[дядя Коля] Фух!
Cлава Богу, слились нахер.
67
00:06:57,520 --> 00:06:59,680
Николай Петрович.
68
00:06:59,760 --> 00:07:01,320
- Дядя Коля.
- Ну?
69
00:07:01,400 --> 00:07:04,000
Спасибо, что повез меня,
70
00:07:04,599 --> 00:07:06,199
никто бы другой не согласился.
71
00:07:06,280 --> 00:07:08,880
Правда, я это очень ценю.
72
00:07:08,960 --> 00:07:10,960
Да ладно,
73
00:07:11,039 --> 00:07:13,039
я тебе, знаешь, честно скажу.
74
00:07:14,400 --> 00:07:17,480
Я думал, по дороге
к Ирке Мартыновой заеду,
75
00:07:18,479 --> 00:07:20,199
ну, покуролесить.
76
00:07:20,280 --> 00:07:24,400
А потом вспомнил, что ее муж
вот сейчас должен откинуться,
77
00:07:26,320 --> 00:07:28,240
и как-то, знаешь, расхотелось.
78
00:07:30,640 --> 00:07:32,280
А у тебя сколько баб было?
79
00:07:33,520 --> 00:07:36,120
Вот прям всех со школы.
80
00:07:37,520 --> 00:07:38,880
Две.
81
00:07:38,960 --> 00:07:40,640
Да ладно!
82
00:07:40,719 --> 00:07:43,919
Правда? Две что ли? [смеется]
83
00:07:44,080 --> 00:07:45,720
Я не могу.
84
00:07:45,799 --> 00:07:48,479
Не, ну я понимаю, одна!
85
00:07:48,560 --> 00:07:50,880
Но две, это же ни туда и ни сюда.
86
00:07:51,479 --> 00:07:53,159
Да я как-то не про это вот всё.
87
00:07:54,680 --> 00:07:55,920
Не про женщин.
88
00:07:57,239 --> 00:07:59,199
Мне с ними трудно.
89
00:07:59,280 --> 00:08:01,520
Точнее, им со мной.
90
00:08:02,120 --> 00:08:03,800
А знаешь, сколько у меня было?
91
00:08:04,440 --> 00:08:05,640
Ну-ка, угадай!
92
00:08:10,359 --> 00:08:12,039
Ну!
93
00:08:12,120 --> 00:08:13,800
Десять.
94
00:08:13,919 --> 00:08:16,839
Я не могу над тобой.
95
00:08:18,440 --> 00:08:21,440
Десять, это у меня только в школе было.
96
00:08:22,280 --> 00:08:23,800
А так – 99.
97
00:08:25,560 --> 00:08:28,680
Одной до сотни не хватает.
98
00:08:28,760 --> 00:08:32,880
Вот сотен разменяю,
тогда можно и спокойно помереть.
99
00:08:34,120 --> 00:08:36,120
А ты чего такой привереда, да?
100
00:08:36,199 --> 00:08:38,399
Или в чем-то другом проблема?
101
00:08:40,799 --> 00:08:45,559
Проблема в том, что я не хочу быть
с женщиной, которая хочет быть со мной.
102
00:08:45,679 --> 00:08:47,359
О, это как?
103
00:08:48,360 --> 00:08:50,600
Не, я тебе, знаешь,
что хочу посоветовать?
104
00:08:50,680 --> 00:08:53,320
В таких делах нужно быть попроще.
105
00:08:53,400 --> 00:08:56,000
А главное, с юмором.
106
00:08:56,079 --> 00:08:58,159
Да!
107
00:08:58,240 --> 00:09:00,440
Девки юмор любят.
108
00:09:00,520 --> 00:09:01,800
Попробую при случае.
109
00:09:03,920 --> 00:09:04,840
Попробуй.
110
00:09:05,560 --> 00:09:06,720
Ах ты...
111
00:09:10,319 --> 00:09:11,239
[Ира] Антон!
112
00:09:12,839 --> 00:09:13,839
Господи!
113
00:09:13,920 --> 00:09:15,040
Антон!
114
00:09:15,120 --> 00:09:16,680
Что же ты?
115
00:09:16,760 --> 00:09:20,040
Я же сказала тебе никуда не ходить.
Тут же дорога, машины ездят.
116
00:09:20,560 --> 00:09:21,480
[Ира] О Господи.
117
00:09:22,839 --> 00:09:24,159
А вы куда смотрите?
118
00:09:24,240 --> 00:09:25,920
Ребенка мне чуть не задавили.
119
00:09:26,000 --> 00:09:27,240
Он живой.
120
00:09:28,839 --> 00:09:31,079
Да вы не волнуйтесь, всё ж в порядке.
121
00:09:32,880 --> 00:09:35,600
Зато скорую не надо было бы вызывать.
122
00:09:37,800 --> 00:09:40,600
В смысле, если бы сбили,
то скорая уже здесь.
123
00:09:44,199 --> 00:09:45,959
Дурацкая шутка, простите.
124
00:09:46,040 --> 00:09:47,440
У вас больных нет?
125
00:09:47,880 --> 00:09:48,840
Нет.
126
00:09:50,040 --> 00:09:51,600
[Павел] Отлично, не болейте.
127
00:09:55,640 --> 00:09:56,720
Так.
128
00:09:58,680 --> 00:10:01,560
- Аскорбинку любишь?
- [Ира] Что надо сказать?
129
00:10:01,640 --> 00:10:03,520
- Спасибо.
- Пожалуйста.
130
00:10:03,600 --> 00:10:06,320
- [Ира шепотом] Господи.
- Я Павел.
131
00:10:09,520 --> 00:10:10,520
Ирина.
132
00:10:14,800 --> 00:10:16,840
А вы же врач?
133
00:10:16,920 --> 00:10:18,960
[Ира] Пойдемте.
134
00:10:19,040 --> 00:10:19,960
Пойдемте.
135
00:10:20,040 --> 00:10:22,080
[Ира] Не отходи никуда от меня.
Ты понял?
136
00:10:28,480 --> 00:10:29,760
Черт с ними.
137
00:10:35,400 --> 00:10:37,000
[Павел] Так больно?
138
00:10:37,640 --> 00:10:39,160
- Нормально.
- [Павел] Угу.
139
00:10:40,199 --> 00:10:42,079
Чем это присыпано?
140
00:10:42,160 --> 00:10:44,160
Она сказала, какой-то антисептик.
141
00:10:44,240 --> 00:10:46,000
- Кто она?
- Ветеринар.
142
00:10:46,959 --> 00:10:48,999
[Павел] А зашивала тоже ветеринар?
143
00:10:49,079 --> 00:10:50,599
Нет, я зашивала.
144
00:10:51,400 --> 00:10:53,560
Профессиональная работа.
Вы где-то учились?
145
00:10:54,560 --> 00:10:55,720
Импровизация.
146
00:10:58,120 --> 00:10:59,640
Хорошая рука.
147
00:11:02,079 --> 00:11:04,199
А в целом, как это всё выглядит?
148
00:11:04,280 --> 00:11:05,480
[Павел] Нагноение минимальное.
149
00:11:05,560 --> 00:11:08,960
Можно, в принципе, дренаж.
Но я бы не стал. Больше занесем.
150
00:11:09,040 --> 00:11:12,760
Где швы разошлись,
обрабатывайте чаще, пока не подсохнет.
151
00:11:12,880 --> 00:11:15,040
- Угу.
- Да. И повязку надо.
152
00:11:15,120 --> 00:11:16,280
Под ней только мокнет.
153
00:11:16,360 --> 00:11:19,160
Я же говорил: нормально со мной всё.
154
00:11:19,880 --> 00:11:21,760
И температуры нет, я же чувствую.
155
00:11:22,880 --> 00:11:25,920
Ну да, прописать пока ничего не могу,
у меня просто нет.
156
00:11:26,480 --> 00:11:30,360
Но здесь и местных
антибиотиков достаточно.
157
00:11:31,199 --> 00:11:32,919
Думаю, всё будет хорошо.
158
00:11:33,839 --> 00:11:35,919
Но вставать вам всё равно пока рано.
159
00:11:40,640 --> 00:11:41,640
Спасибо.
160
00:11:42,480 --> 00:11:43,760
А у вас какой минус?
161
00:11:46,719 --> 00:11:47,999
У меня их много.
162
00:11:49,280 --> 00:11:50,840
Да нет, я про зрение.
163
00:11:54,760 --> 00:11:55,800
[Павел] А, минус 4.
164
00:12:07,439 --> 00:12:09,079
[Ира] Чш-чш.
165
00:12:09,600 --> 00:12:10,640
Тих-тихо.
166
00:12:11,600 --> 00:12:14,040
Простите, ничего не могу поделать.
167
00:12:14,120 --> 00:12:15,560
Сами закрываются.
168
00:12:15,640 --> 00:12:17,440
[Павел] Просто никогда линзы не носил.
169
00:12:17,520 --> 00:12:19,480
Ничего страшного. Давайте еще раз.
170
00:12:19,560 --> 00:12:22,480
- [Павел] А как же вы?
- У меня еще есть. Открывайте.
171
00:12:22,560 --> 00:12:24,760
[Ира] Держим-держим-держим.
Не моргайте.
172
00:12:24,839 --> 00:12:26,519
Еще-еще-еще. Открываем.
173
00:12:26,600 --> 00:12:28,200
Да-да-да.
174
00:12:28,280 --> 00:12:30,840
- Простите, боюсь, не получится.
- [Ира] Получится.
175
00:12:39,800 --> 00:12:40,880
Ну как?
176
00:12:49,400 --> 00:12:50,480
Вы такая красивая.
177
00:12:58,640 --> 00:13:00,640
Не -4, конечно, но...
178
00:13:01,319 --> 00:13:02,759
но лучше, чем ничего.
179
00:13:06,959 --> 00:13:09,679
Можно, я вас сфотографирую на память?
180
00:13:11,880 --> 00:13:13,520
Чего они там телятся, а?
181
00:13:14,439 --> 00:13:15,999
- [Марина] Лёня.
- Хм?
182
00:13:16,079 --> 00:13:17,839
У тебя всё нормально?
183
00:13:17,920 --> 00:13:19,240
Да всё нормально.
184
00:13:20,480 --> 00:13:22,520
- Пап.
- [Леонид] Хм?
185
00:13:24,000 --> 00:13:26,920
- А что там случилось?
- Где?
186
00:13:27,000 --> 00:13:28,600
[Полина] В этом доме.
187
00:13:28,680 --> 00:13:30,520
Чего вы так быстро свалили?
188
00:13:31,839 --> 00:13:32,759
Я же сказал.
189
00:13:36,839 --> 00:13:38,839
[Полина] Ты сказал,
что там были больные.
190
00:13:38,920 --> 00:13:40,120
Да.
191
00:13:40,199 --> 00:13:41,959
[Полина] И что они забрали нашу еду.
192
00:13:42,040 --> 00:13:43,680
[Аня] Лёня, стреляй! Стреляй!
193
00:13:43,760 --> 00:13:45,280
[Борис] Стреляй.
194
00:13:46,800 --> 00:13:48,480
[Полина] И что вы просто свалили.
195
00:13:49,520 --> 00:13:51,280
Ну а выстрел?
Вы что, убили кого-то?
196
00:13:57,920 --> 00:14:00,200
Полина, ну сколько можно?
197
00:14:10,040 --> 00:14:10,920
Как так?
198
00:14:17,439 --> 00:14:18,399
[Ира] Поедете?
199
00:14:20,520 --> 00:14:21,680
Да, надо ехать.
200
00:14:33,560 --> 00:14:35,840
Я конечно дико извиняюсь, едем? Нет?
201
00:14:35,920 --> 00:14:38,360
Сейчас стемнеет скоро. Сидят они.
202
00:14:41,719 --> 00:14:43,319
- [Ира] А вы куда?
- [Павел] Нам домой
203
00:14:43,400 --> 00:14:44,840
в Вытегру надо. А вы куда?
204
00:14:44,920 --> 00:14:47,280
- [Ира] А мы...
- [Борис] А мы в Карелию.
205
00:14:47,360 --> 00:14:49,600
Нам разве не по дороге?
206
00:14:49,680 --> 00:14:52,240
Нет, нам направо.
207
00:14:53,599 --> 00:14:55,439
Ого. А нам налево.
208
00:14:55,520 --> 00:14:57,720
Ну, счастливенько тогда.
209
00:14:57,800 --> 00:14:58,920
Да.
210
00:15:03,520 --> 00:15:04,400
Спасибо!
211
00:15:06,920 --> 00:15:07,880
Да не за что.
212
00:15:12,800 --> 00:15:13,840
До свидания!
213
00:15:20,240 --> 00:15:21,200
Скажите...
214
00:15:26,760 --> 00:15:30,640
Эта эпидемия,
она ведь скоро закончится?
215
00:15:32,199 --> 00:15:34,119
Боюсь, она еще даже не начиналась.
216
00:16:09,439 --> 00:16:10,679
[дядя Коля] До свидания.
217
00:16:10,760 --> 00:16:13,240
Серьезно? До свидания?
218
00:16:13,319 --> 00:16:15,119
Ты б раскланялся еще.
219
00:16:15,199 --> 00:16:17,759
Ну, а что я должен был сказать?
220
00:16:17,839 --> 00:16:21,399
Да молчал лучше бы.
За загадочного бы сошел.
221
00:16:21,479 --> 00:16:23,239
Она так смотрела на тебя.
222
00:16:23,319 --> 00:16:24,959
Правда?
223
00:16:25,040 --> 00:16:27,080
Как?
224
00:16:27,160 --> 00:16:28,720
Как Мальвина на Буратино.
225
00:16:33,800 --> 00:16:35,520
Я только не понял,
226
00:16:35,599 --> 00:16:37,719
а этот Сергей, он...
227
00:16:37,800 --> 00:16:40,200
...он ей кто?
228
00:16:40,280 --> 00:16:42,280
Заштопанный который что ли?
229
00:16:42,359 --> 00:16:44,239
Это муж ее бывший.
230
00:16:44,319 --> 00:16:46,759
А рыжая - нынешняя дама его.
231
00:16:47,319 --> 00:16:51,399
А этот мелкий шкет, который
под колеса нам прыгнул, – от него.
232
00:16:53,199 --> 00:16:54,839
А заторможенный - это пасынок.
233
00:16:55,959 --> 00:16:58,399
Как? Как вы это всё узнали-то?
234
00:16:58,479 --> 00:17:00,719
Как-как. Жизненный опыт, хули.
235
00:17:00,800 --> 00:17:02,800
Ну и дед попался разговорчивый.
236
00:17:04,200 --> 00:17:05,920
[дядя Коля] Ну что, поехали?
237
00:17:23,000 --> 00:17:23,920
Будете?
238
00:17:24,240 --> 00:17:27,040
О, спасибо.
239
00:17:35,919 --> 00:17:37,679
Мам, а мне?
240
00:17:37,760 --> 00:17:39,520
А ты не заслужил.
241
00:17:39,600 --> 00:17:41,520
[Антон] Почему?
242
00:17:41,600 --> 00:17:42,840
Потому что.
243
00:17:42,919 --> 00:17:43,839
Под машины лезешь,
244
00:17:43,919 --> 00:17:46,039
когда тебе специально говорят
на дорогу не выходить.
245
00:17:46,120 --> 00:17:47,960
Мам, но это же нечестно.
246
00:17:48,040 --> 00:17:51,440
Привыкай. Жизнь вообще нечестная штука.
247
00:17:51,520 --> 00:17:53,760
- Да дай ты ему, видишь он...
- Не-а.
248
00:18:04,560 --> 00:18:05,720
[Ира] Антон, ну не мешай!
249
00:18:05,800 --> 00:18:07,560
Но это же мне подарили.
250
00:18:07,639 --> 00:18:08,559
[Ира] Ну и что?
251
00:18:10,960 --> 00:18:12,360
[Антон] Ай.
252
00:18:23,360 --> 00:18:25,240
Ну прости.
253
00:18:25,320 --> 00:18:27,160
[Ира] Тош, больно? Дай.
254
00:18:27,240 --> 00:18:28,600
[Антон] Сука.
255
00:18:28,679 --> 00:18:31,479
[Борис] Антон,
это очень нехорошее слово.
256
00:18:32,800 --> 00:18:35,160
Его нельзя никому говорить.
257
00:18:35,240 --> 00:18:37,040
Тем более маме.
258
00:18:37,120 --> 00:18:38,800
[Борис] Где ты его услышал?
259
00:18:38,879 --> 00:18:40,559
[Антон повторяет] Сука!
260
00:18:44,760 --> 00:18:45,920
Ира, тормози!
261
00:18:53,800 --> 00:18:56,880
- [Леонид] Стопэ!
- [Ира] Ждите тут.
262
00:18:56,960 --> 00:18:58,920
- [Ира] Чего?
- Приехали, блин.
263
00:19:02,360 --> 00:19:03,240
[Ира] Черт.
264
00:19:10,600 --> 00:19:11,840
[Ира] А как дальше?
265
00:19:12,639 --> 00:19:14,319
[Леонид] Стой! Осторожно.
266
00:19:35,080 --> 00:19:37,000
[Аня] Серёж, ты чего? Зачем ты вышел?
267
00:19:37,080 --> 00:19:39,120
[Сергей] Нормально, я в порядке.
268
00:19:39,200 --> 00:19:41,200
[Леонид] Хорошо, что не ночью ехали.
269
00:19:42,159 --> 00:19:43,679
[Ира] Его взорвали что ли?
270
00:19:44,480 --> 00:19:46,680
[Сергей] Ну и по какой теперь
дороге поедем?
271
00:19:47,200 --> 00:19:49,560
[Леонид] Ну что, вариантов нет.
Надо возвращаться.
272
00:19:49,639 --> 00:19:50,879
Только через Вытегру.
273
00:20:09,679 --> 00:20:11,999
У негра в жопе и то светлей.
274
00:20:13,040 --> 00:20:14,800
Давай помедленней, дядя Коля.
275
00:20:14,879 --> 00:20:17,559
Куда помедленней? Итак еле ползем.
276
00:20:19,679 --> 00:20:20,799
[дядя Коля] О, это что там?
277
00:20:21,280 --> 00:20:22,600
Ты это видишь?
278
00:20:24,919 --> 00:20:25,759
[Павел] Ага.
279
00:20:26,480 --> 00:20:27,880
А что это?
280
00:20:27,960 --> 00:20:29,160
[дядя Коля] Давай проверим.
281
00:21:01,879 --> 00:21:02,839
[дядя Коля] Пошли.
282
00:21:03,440 --> 00:21:05,600
Может нальют. Согреемся.
283
00:21:05,679 --> 00:21:07,999
- Дорога то еще неизвестная.
- [Павел] Угу.
284
00:21:08,360 --> 00:21:14,640
♪ А я и не знал
Что любовь может быть жестокой ♪
285
00:21:14,720 --> 00:21:19,240
♪ А сердце таким одиноким
Я не знал, я не знал ♪
286
00:21:24,480 --> 00:21:25,520
[дядя Коля] Заходи.
287
00:21:25,600 --> 00:21:30,480
♪ Но всё равно
Я тебе желаю счастья ♪
288
00:21:30,560 --> 00:21:33,640
♪ Нам незачем больше встречаться ♪
289
00:21:34,440 --> 00:21:41,120
♪ Я всё сказал, я всё сказал ♪
290
00:21:43,840 --> 00:21:49,640
♪ Я и не знал
Что любовь может быть жестокой ♪
291
00:21:50,560 --> 00:21:53,720
♪ А сердце таким одиноким ♪
292
00:21:54,679 --> 00:21:59,199
♪ Я не знал, я не знал ♪
293
00:21:59,280 --> 00:22:01,880
♪ Но всё равно... ♪
294
00:22:39,080 --> 00:22:39,960
Добрый вечер.
295
00:22:44,240 --> 00:22:45,840
А можно тут посидеть?
296
00:22:46,879 --> 00:22:48,239
Столик заказывали?
297
00:23:01,560 --> 00:23:02,640
Николай.
298
00:23:05,439 --> 00:23:06,399
Натали.
299
00:23:07,360 --> 00:23:08,680
Что правда что ли? Натали?
300
00:23:09,320 --> 00:23:10,720
Паспорт показать?
301
00:23:11,520 --> 00:23:13,200
Паспорт позже.
302
00:23:13,439 --> 00:23:18,319
♪ А я не знал
Что любовь может быть жестокой ♪
303
00:23:35,280 --> 00:23:36,360
Черт.
304
00:23:37,399 --> 00:23:39,359
Что это вообще такое?
305
00:23:40,000 --> 00:23:43,440
[Леонид] Хорош! Не жги сцепление!
Я сейчас тебя дерну.
306
00:23:45,600 --> 00:23:46,560
Мам.
307
00:23:49,120 --> 00:23:50,160
Мама.
308
00:23:52,800 --> 00:23:54,800
Прости меня, пожалуйста.
309
00:23:55,760 --> 00:23:58,360
[Антон] Я обещаю, я больше так не буду.
310
00:23:58,439 --> 00:24:01,039
Сделал гадость,
умей отвечать за свои слова.
311
00:24:01,520 --> 00:24:03,000
[Ира] И не вздумай реветь.
312
00:24:03,879 --> 00:24:05,679
Слезы тут не помогут.
313
00:24:05,800 --> 00:24:08,720
Не хочу, чтобы ты таким
же нюней вырос, как твой папенька.
314
00:24:13,280 --> 00:24:14,320
[Леонид] Нормал?
315
00:24:20,679 --> 00:24:24,199
Сейчас аккуратненько в натяжечку
тебя сейчас, хорошо?
316
00:24:24,280 --> 00:24:26,680
[Леонид] Отойди, Михалыч,
чтобы тебе не сыграло.
317
00:24:32,720 --> 00:24:34,480
Лёня, может, мы выйдем, а?
318
00:24:34,639 --> 00:24:35,479
Да сиди.
319
00:24:58,360 --> 00:24:59,640
[Марина кричит] А-а!
320
00:25:13,399 --> 00:25:14,239
[Сергей] Лёнь.
321
00:25:14,919 --> 00:25:17,279
- Живы?
- [Марина] Всё нормально.
322
00:25:18,399 --> 00:25:19,599
[Аня] Всё в порядке?
323
00:25:19,679 --> 00:25:20,759
[Полина] Да, всё хорошо.
324
00:25:20,840 --> 00:25:22,200
[Леонид] Ребята, Марину поднимите.
325
00:25:22,280 --> 00:25:23,560
[Миша] Тут что-то течет.
326
00:25:24,120 --> 00:25:25,320
[Леонид] Давай, Что там течет?
327
00:25:25,399 --> 00:25:27,599
- [Борис] Бензин течет.
- [Леонид] Твою мать, бак пробило.
328
00:25:27,679 --> 00:25:29,999
Есть что, давайте банки там, канистры.
329
00:25:30,080 --> 00:25:31,640
Тащи сюда.
330
00:25:31,720 --> 00:25:32,800
Твою мать, что там?
331
00:25:34,600 --> 00:25:36,800
Твою мать, смотри, бак пробило. Держи!
332
00:25:45,199 --> 00:25:46,239
Вот и все, ребята,
333
00:25:47,360 --> 00:25:48,680
это кабздец.
334
00:25:50,199 --> 00:25:53,719
Надо бы нам ее как-то отсюда вытолкать.
335
00:25:54,360 --> 00:25:58,560
♪ И уже не надо лишних слов ♪
336
00:25:58,639 --> 00:26:05,159
♪ Выпьем за любовь, родная,
Выпьем за любовь ♪
337
00:26:08,560 --> 00:26:09,960
Слова посмотри, видишь?
338
00:26:10,040 --> 00:26:11,960
♪ Даже если ты без лишних слов ♪
339
00:26:12,040 --> 00:26:13,200
♪ Не надо лишних... ♪
340
00:26:14,040 --> 00:26:16,920
♪ Если ты любишь меня, родная ♪
341
00:26:17,560 --> 00:26:20,000
♪ Выпьем за любовь! ♪
342
00:26:20,399 --> 00:26:21,559
[Натали смеется]
343
00:26:24,120 --> 00:26:25,760
Зачетно мы с тобой встряли, да?
344
00:26:26,960 --> 00:26:28,120
Ты же за рулем.
345
00:26:28,560 --> 00:26:30,560
Ага, она тут поварихой работает.
346
00:26:30,639 --> 00:26:32,479
Когда всё началось, все разбежались.
347
00:26:32,560 --> 00:26:35,560
А она одна. Ей некуда,
представляешь, она одна здесь.
348
00:26:35,639 --> 00:26:37,599
[Натали смеется]
349
00:26:37,679 --> 00:26:39,519
[Натали и дядя Коля смеются]
350
00:26:42,159 --> 00:26:43,759
А что у нас не налито?
351
00:26:43,840 --> 00:26:45,160
Давай-давай, я.
352
00:26:46,280 --> 00:26:49,160
Ну, как вам наш пир во время чумы?
353
00:26:50,560 --> 00:26:51,720
Мне неловко.
354
00:26:52,800 --> 00:26:53,960
Мы вас объедаем тут.
355
00:26:54,720 --> 00:26:56,320
Малыш, хорош ныть.
356
00:26:56,879 --> 00:26:58,999
Мы один раз живем.
Я правильно говорю, да?
357
00:26:59,399 --> 00:27:00,559
Золотые слова.
358
00:27:01,760 --> 00:27:03,040
На брудершафт.
359
00:27:03,120 --> 00:27:04,440
Давай.
360
00:27:04,520 --> 00:27:05,680
[дядя Коля] За знакомство.
361
00:27:12,080 --> 00:27:14,440
[целует и смеется]
362
00:27:15,000 --> 00:27:17,040
Я тут с ума уже сходила.
363
00:27:17,120 --> 00:27:19,120
Неделю не видела живого человека.
364
00:27:19,199 --> 00:27:22,559
Думала, что все умерли и я одна
осталась на всем белом свете.
365
00:27:22,639 --> 00:27:24,959
А тут такие мы.
366
00:27:25,080 --> 00:27:26,840
- Такие кто?
- А тут такие вы.
367
00:27:26,919 --> 00:27:29,599
- [дядя Коля] А тут такие мы.
- А тут такие вы.
368
00:27:29,679 --> 00:27:31,919
- Вот так со мной нельзя.
- А почему?
369
00:27:32,000 --> 00:27:33,320
Я млею.
370
00:27:33,399 --> 00:27:35,479
- Нам бы ехать, дядя Коля.
- [Натали смеется]
371
00:27:35,560 --> 00:27:36,880
Давайте еще раз попробуем.
372
00:27:36,960 --> 00:27:39,840
Паша, мы уже пробовали,
посмотри в окно.
373
00:27:40,000 --> 00:27:43,200
Смотри, сколько снега выпало.
Все дороги занесло.
374
00:27:43,280 --> 00:27:46,080
[дядя Коля] Да ладно, что ты?
Расслабься. Сидишь такой напряженный.
375
00:27:46,159 --> 00:27:47,759
Отвезу я тебя, отвезу.
376
00:27:47,840 --> 00:27:49,960
Ну куда вам ехать-то вообще?
377
00:27:50,040 --> 00:27:52,640
Оставайтесь, что, плохо что ли?
378
00:27:52,720 --> 00:27:55,000
Вот ты ему и скажи,
что здесь очень хорошо.
379
00:27:55,080 --> 00:27:56,160
А то он обещал.
380
00:27:58,520 --> 00:27:59,800
[Натали] Кому обещал-то?
381
00:28:00,840 --> 00:28:03,000
Ну покажи, что ты сидишь-то, покажи.
382
00:28:11,159 --> 00:28:13,199
[Павел] Его зовут Петя, ему 10 лет.
383
00:28:13,720 --> 00:28:15,800
Я обещал привезти лекарство.
384
00:28:16,720 --> 00:28:17,880
А когда это было?
385
00:28:18,480 --> 00:28:19,800
[Павел] Два дня назад.
386
00:28:20,240 --> 00:28:21,400
Так он наверно уже...
387
00:28:21,919 --> 00:28:23,399
[Павел] Всё равно, я обещал.
388
00:28:26,480 --> 00:28:29,400
Хороший ты человек, Пашечка.
389
00:28:29,480 --> 00:28:31,240
- Светлый.
- [дядя Коля] Ага.
390
00:28:32,000 --> 00:28:33,200
Светлый.
391
00:28:33,280 --> 00:28:35,960
Я бы притушил слегонца.
392
00:28:36,040 --> 00:28:38,440
[дядя Коля]
Светлые, они сгорают быстро.
393
00:28:38,959 --> 00:28:42,959
[Леонид] Давай, Серёга, садись за руль.
Не хватало еще тебя второй раз штопать.
394
00:28:43,040 --> 00:28:43,880
[Сергей] Да.
395
00:28:45,000 --> 00:28:45,880
[Борис] Так.
396
00:28:50,800 --> 00:28:52,360
[Ира кашляет]
397
00:28:53,879 --> 00:28:54,719
Пап!
398
00:28:55,280 --> 00:28:57,320
Ты куда вышел? Иди назад в машину.
399
00:28:57,399 --> 00:28:59,319
[Антон] Можно я тоже буду толкать?
400
00:28:59,399 --> 00:29:00,319
Нет, нельзя.
401
00:29:00,399 --> 00:29:02,399
- [Сергей] Да пусть просто постоит.
- Не постоит.
402
00:29:02,879 --> 00:29:04,999
Иди в машину, сказала. Ты наказан.
403
00:29:05,080 --> 00:29:06,080
[Сергей] За что наказан?
404
00:29:08,399 --> 00:29:09,839
За аскорбинку.
405
00:29:09,919 --> 00:29:12,479
- За аскорбинку?
- [Антон] Пап, можно я с тобой поеду?
406
00:29:12,560 --> 00:29:16,120
Антон, чтобы куда-то поехать,
надо сначала машину вытолкать.
407
00:29:16,199 --> 00:29:18,239
Ты вон стой, тётю Марину охраняй.
408
00:29:18,320 --> 00:29:20,600
Так всё, Мишань,
давай дружок напрягись.
409
00:29:20,679 --> 00:29:22,239
- [Миша] Взяли.
- [Леонид] Девочки, все,
410
00:29:22,320 --> 00:29:24,480
кто не беременные, давайте.
Все, поднажмем.
411
00:29:24,560 --> 00:29:26,440
Поля, что стоим? Иди сюда.
412
00:29:26,520 --> 00:29:28,560
[Леонид] Давай враскачку, Серый.
413
00:29:28,639 --> 00:29:31,719
- И.
- [Сергей] Раз, два... Три
414
00:29:31,800 --> 00:29:32,920
[кряхтят]
415
00:29:34,080 --> 00:29:36,040
[Леонид] Давай-давай-давай, еще!
416
00:29:41,959 --> 00:29:44,919
[звучит мелодичная музыка]
417
00:29:51,840 --> 00:29:55,360
[Миша] Последняя вспышка чумы
в Европе случилась в Москве.
418
00:29:55,439 --> 00:29:57,359
Во второй половине 18 века.
419
00:29:57,879 --> 00:30:02,239
Тогда за 3 года умерло
от 50 до 100 тысяч человек -
420
00:30:02,320 --> 00:30:03,600
каждый шестой житель.
421
00:30:04,280 --> 00:30:07,840
Никто не знал, что это за болезнь
и откуда она пришла.
422
00:30:09,639 --> 00:30:12,399
[Марина] А мы можем завести
и погреть еще чуть-чуть?
423
00:30:12,480 --> 00:30:14,360
Я ног вообще не чувствую.
424
00:30:15,520 --> 00:30:20,560
[Леонид] Кисунечка, надо потерпеть нам.
Мы и так уже почти все прожгли.
425
00:30:20,639 --> 00:30:23,039
Сейчас с утра потеплеет,
может Серёгу откопаем.
426
00:30:23,560 --> 00:30:25,680
[Марина] Мы так до утра не дотянем.
427
00:30:28,439 --> 00:30:30,199
[Аня] Миша, ты начал рассказывать.
428
00:30:31,480 --> 00:30:36,680
На фоне эпидемии в 1771 году
начались народные волнения,
429
00:30:36,760 --> 00:30:39,200
получившие названия «Чумной бунт».
430
00:30:39,280 --> 00:30:43,560
Непосредственным поводом
для начала восстания
431
00:30:43,639 --> 00:30:48,599
стал запрет, наложенный архиепископом
московским Амвросием,
432
00:30:49,360 --> 00:30:53,640
на проведение молебнов
у Боголюбской иконы Божьей матери.
433
00:30:56,040 --> 00:30:59,920
Он стремился предотвратить
массовые скопления народа,
434
00:31:00,000 --> 00:31:02,440
способствовавшие распространению чумы.
435
00:31:03,000 --> 00:31:05,680
В результате толпа разграбила
Чудов монастырь,
436
00:31:05,760 --> 00:31:09,320
убила архиепископа, после стала
громить карантинные заставы
437
00:31:09,399 --> 00:31:10,759
и дома знати.
438
00:31:10,840 --> 00:31:13,120
Интересно, что
сейчас в Москве происходит.
439
00:31:13,199 --> 00:31:14,399
[Леонид] Что происходит?
440
00:31:14,480 --> 00:31:16,280
То же самое происходит.
441
00:31:48,080 --> 00:31:51,720
[Ира] А как же? Хм? Как ты, что ли?
442
00:31:52,280 --> 00:31:55,360
Потакать ему во всем?
Воскресный папаша.
443
00:31:55,879 --> 00:31:57,039
[Борис] Пойду покурю.
444
00:31:57,800 --> 00:31:59,520
[Ира] Сигареты же кончились.
445
00:32:04,280 --> 00:32:05,960
Ира, перестань себя вести как...
446
00:32:06,040 --> 00:32:06,920
Ну как кто?
447
00:32:08,439 --> 00:32:10,119
Меня не надо воспитывать.
448
00:32:10,639 --> 00:32:11,919
[Сергей] А что тебе надо?
449
00:32:12,600 --> 00:32:14,160
Мужика нормального для начала.
450
00:32:14,719 --> 00:32:15,719
Опять.
451
00:32:16,280 --> 00:32:18,080
Да пойми уже, всё.
452
00:32:19,000 --> 00:32:20,760
Уже не будет как раньше.
453
00:32:21,800 --> 00:32:23,840
А кто тебе сказал вообще,
что я про тебя?
454
00:32:25,320 --> 00:32:27,680
Она тебя нюней назвала.
455
00:32:27,959 --> 00:32:30,359
Я смотрю, ты у нас еще
и маленький стукач, да?
456
00:32:30,879 --> 00:32:32,119
Гадость какая.
457
00:32:32,199 --> 00:32:33,999
Ира, что ты делаешь сейчас?
458
00:32:34,080 --> 00:32:35,440
[Ира] А что я такое делаю?
459
00:32:39,560 --> 00:32:40,800
[Сергей] Антоша, иди сюда.
460
00:32:43,000 --> 00:32:45,080
Прекрати издеваться над моим сыном.
461
00:32:45,560 --> 00:32:47,280
[Сергей] Хватит на нем отрываться.
462
00:32:47,360 --> 00:32:49,720
Хочешь мстить, мсти мне, пожалуйста.
463
00:32:49,800 --> 00:32:51,200
Но ребенка не трожь.
464
00:32:52,600 --> 00:32:54,360
Думаешь, я за тобой тогда приехал?
465
00:32:54,760 --> 00:32:56,440
Ты мне на хрен не нужна.
466
00:32:57,040 --> 00:32:58,600
[Антон] Пап, мне больно.
467
00:33:00,800 --> 00:33:01,680
Прости.
468
00:34:03,959 --> 00:34:05,319
[Леонид] Михалыч! Михалыч,
469
00:34:05,399 --> 00:34:07,319
давай-давай. Вставай! Вставай-вставай.
470
00:34:07,399 --> 00:34:08,359
Давай.
471
00:34:08,440 --> 00:34:09,440
Ружье бери!
472
00:34:10,040 --> 00:34:12,560
[Сергей] Антош, Ира,
прячьтесь за «Лэнд Ровером».
473
00:34:13,400 --> 00:34:15,400
- Быстрей, быстрей.
- [Сергей] Аня, назад!
474
00:34:15,480 --> 00:34:17,360
Назад, я сказал. Назад.
475
00:34:31,719 --> 00:34:32,599
Стоять!
476
00:35:04,160 --> 00:35:05,600
Он немой, что ли?
477
00:35:07,160 --> 00:35:08,240
Да, похоже на то.
478
00:35:19,759 --> 00:35:22,399
[звучит ритмичная музыка]
479
00:36:25,480 --> 00:36:27,600
[Леонид] Похоже, он нас в дом зовет.
480
00:36:28,759 --> 00:36:31,959
[Аня] Да, но это странно очень.
Мы ж его не знаем совсем.
481
00:36:32,759 --> 00:36:35,879
[Леонид] Ну а что? Я тебя тоже не знал.
Привык же.
482
00:36:35,960 --> 00:36:38,120
- Пошли. А что?
- [Сергей] Пойдем.
483
00:36:46,880 --> 00:36:50,960
[Аня] Мы ничего не обсудили,
но нам даже предложить вам нечего.
484
00:36:51,040 --> 00:36:52,280
Тушенки есть немного.
485
00:36:53,520 --> 00:36:54,880
[Леонид] Чего? У нас деньги есть.
486
00:36:54,960 --> 00:36:56,560
Слушай, нас деньги есть, если что.
487
00:36:56,640 --> 00:36:58,200
Деньги есть. Деньги.
488
00:37:02,799 --> 00:37:04,279
[Леонид] У тебя здесь уютно.
489
00:37:05,160 --> 00:37:06,320
Что ты здесь, один?
490
00:37:06,720 --> 00:37:07,920
Один здесь?
491
00:37:08,000 --> 00:37:10,880
- Он же немой, а не глухой.
- [Леонид] Я знаю, я на всякий случай.
492
00:37:13,960 --> 00:37:15,000
Куда идти-то?
493
00:37:17,839 --> 00:37:21,079
[Аня] Спасибо большое,
что приютили нас,
494
00:37:21,160 --> 00:37:22,840
а то бы мы совсем.
495
00:37:23,839 --> 00:37:25,999
Вы так вот каждый день дороги чистите?
496
00:37:27,640 --> 00:37:28,640
[Леонид] Сюда?
497
00:37:33,400 --> 00:37:34,360
[Сергей] Спасибо.
498
00:37:35,359 --> 00:37:36,879
[храпит]
499
00:38:22,799 --> 00:38:23,959
[Полина] Раздевайся.
500
00:38:25,960 --> 00:38:28,240
- [Миша] Полностью?
- [Полина] Да.
501
00:38:43,000 --> 00:38:44,320
А! Носки можно оставить?
502
00:38:49,799 --> 00:38:54,399
[звучит чувственная песня
на английском языке]
503
00:39:27,960 --> 00:39:29,360
[Полина вскрикивает]
504
00:39:37,880 --> 00:39:38,840
Ты чё, кончил?
505
00:39:40,240 --> 00:39:41,320
А ты?
506
00:39:42,600 --> 00:39:43,680
В меня?
507
00:39:47,400 --> 00:39:48,360
Зашибись.
508
00:39:51,920 --> 00:39:52,960
[Полина] Одевайся.
509
00:39:59,720 --> 00:40:02,040
А... тебе понравилось?
510
00:40:02,600 --> 00:40:04,320
Это было просто волшебно.
511
00:40:08,080 --> 00:40:09,240
Спасибо!
512
00:40:12,160 --> 00:40:13,800
Это был сарказм, если что.
513
00:40:20,440 --> 00:40:21,920
[Миша] Всё равно спасибо.
514
00:40:24,400 --> 00:40:25,480
Пожалуйста.
515
00:40:48,400 --> 00:40:49,720
[Павел шепчет] Дядя Коль,
516
00:40:50,640 --> 00:40:51,800
вставай, поехали.
517
00:40:54,080 --> 00:40:55,280
Николай Петрович.
518
00:40:57,799 --> 00:41:00,519
- Что?
- Пора уже.
519
00:41:07,920 --> 00:41:09,960
Ни фига себе. Еще кто-то дороги чистит.
520
00:41:11,359 --> 00:41:14,359
[Павел] Может,
всё не так плохо, как мы думали.
521
00:41:17,920 --> 00:41:19,400
Коля!
522
00:41:19,480 --> 00:41:20,840
[Павел] Дядя Коля, ну ехать надо.
523
00:41:20,920 --> 00:41:23,560
Да едем мы, что ты, как сучка,
дай проститься.
524
00:41:28,359 --> 00:41:29,919
Натали, я быстро метнусь.
525
00:41:30,000 --> 00:41:32,400
Сейчас отвезу Пал Лерыча
в больницу, и обратно.
526
00:41:32,480 --> 00:41:33,600
Ты даже не заметишь.
527
00:41:34,600 --> 00:41:37,800
Что, всё, да? Поматросил и бросил?
528
00:41:38,319 --> 00:41:39,239
Натали,
529
00:41:39,880 --> 00:41:41,080
послушай меня.
530
00:41:41,160 --> 00:41:44,560
Я тридцать лет при совдепе
почти каждую неделю
531
00:41:44,640 --> 00:41:46,040
лотерейные билеты покупал.
532
00:41:46,120 --> 00:41:47,760
[дядя Коля] Представляешь, так ни разу
533
00:41:47,839 --> 00:41:49,039
ничего и не выиграл.
534
00:41:49,120 --> 00:41:50,120
Ну хоть тресни.
535
00:41:50,759 --> 00:41:53,199
Ну я ж не знал,
что мне Боженька на старости лет
536
00:41:53,279 --> 00:41:54,599
вот такой куш приготовил.
537
00:41:56,920 --> 00:41:58,000
Это я, что ли, куш?
538
00:41:58,080 --> 00:41:59,680
[дядя Коля] Ну, не я же, Натали.
539
00:42:02,960 --> 00:42:04,240
Что ты уезжаешь тогда?
540
00:42:05,640 --> 00:42:11,480
Наташа. Сейчас я, правда,
отвезу этого бешеного и вернусь, ну.
541
00:42:35,640 --> 00:42:37,000
Я хотел порисовать.
542
00:42:39,759 --> 00:42:40,719
Нет, малыш,
543
00:42:41,640 --> 00:42:44,360
в этом нельзя. Я тебе найду.
544
00:42:46,640 --> 00:42:47,760
[Аня] А где все?
545
00:42:48,560 --> 00:42:49,720
[Антон] На улице.
546
00:42:52,640 --> 00:42:53,680
[Аня] Подожди.
547
00:42:54,960 --> 00:42:55,880
[Леонид] Держите.
548
00:42:59,880 --> 00:43:00,760
Ага. Хорош.
549
00:43:08,960 --> 00:43:10,040
Давай быстрей!
550
00:43:11,080 --> 00:43:12,040
Хорошо.
551
00:43:12,120 --> 00:43:13,280
Давай.
552
00:43:15,200 --> 00:43:16,440
[Борис] Угу.
553
00:43:17,640 --> 00:43:19,000
Всё. Держу.
554
00:43:19,640 --> 00:43:20,800
[Леонид] Всё, хорош.
555
00:43:23,120 --> 00:43:24,360
Так-так-так-так.
556
00:43:24,440 --> 00:43:25,760
[Сергей] Всё-всё. Хорош.
557
00:43:27,359 --> 00:43:28,599
Вы что делаете?
558
00:43:28,680 --> 00:43:30,160
Иначе нам не уехать.
559
00:43:30,839 --> 00:43:32,519
Не так много и взяли.
560
00:43:34,120 --> 00:43:35,320
[Аня] А где хозяин?
561
00:43:36,279 --> 00:43:37,959
Уехал, Анюта, еще утром.
562
00:43:38,040 --> 00:43:40,880
А вы у него вообще собирались спросить?
563
00:43:42,240 --> 00:43:43,480
Аня, пожалуйста.
564
00:43:44,600 --> 00:43:45,640
Мы уже решили.
565
00:43:45,720 --> 00:43:49,280
Серёж, вот этот понятно, но ты-то?
566
00:43:51,359 --> 00:43:52,199
Послушай.
567
00:43:52,960 --> 00:43:58,080
[Сергей] Аня, ну, я сейчас объясню всё.
Это же не твоя машина.
568
00:43:58,160 --> 00:43:59,280
Серёжа, это воровство,
569
00:43:59,400 --> 00:44:01,480
- ты не понимаешь?
- [Леонид] Серёга, убери ее.
570
00:44:04,839 --> 00:44:06,799
- [Сергей] Тихо-тихо!
- [Леонид] Ты что творишь-то, а?
571
00:44:06,879 --> 00:44:10,079
Охренела, что ли? Воровство, блин.
Да, воровство!
572
00:44:10,520 --> 00:44:12,520
А что, воровство хуже убийства, что ли?
573
00:44:12,600 --> 00:44:14,840
[Леонид] Что ты смотришь на меня?
Глазами хлопаешь.
574
00:44:14,920 --> 00:44:17,160
- Какого убийства?
- [Леонид] Розовая, пушистая, блин!
575
00:44:41,960 --> 00:44:43,240
[выстрел]
576
00:44:54,799 --> 00:44:59,239
Подождите, это они, они на нас напали.
Это самооборона была.
577
00:44:59,319 --> 00:45:01,159
[Леонид] Чего? Самооборона, блин.
578
00:45:01,240 --> 00:45:03,560
- [Борис] Лёня!
- [Леонид] Чего «Лёня»?
579
00:45:03,799 --> 00:45:06,959
Да если бы у нее ружья не было,
она бы глотку перегрызла нахер.
580
00:45:08,640 --> 00:45:10,000
- Ты охерел?
- [Сергей] Рот закрой!
581
00:45:10,080 --> 00:45:11,000
Отвали от нее.
582
00:45:11,080 --> 00:45:14,040
Если б не твоя дырка, я б тебе сейчас
башку свернул, сука.
583
00:45:29,960 --> 00:45:32,240
[Леонид] Слушай,
мы у тебя отлили немного.
584
00:45:33,720 --> 00:45:35,280
Нам просто уезжать надо было.
585
00:45:38,680 --> 00:45:40,840
Ну, чтобы добраться.
586
00:46:19,080 --> 00:46:20,880
Ну что,
587
00:46:20,960 --> 00:46:22,160
сотен я разменял.
588
00:46:24,120 --> 00:46:25,560
Поздравляю!
589
00:46:25,640 --> 00:46:27,440
[дядя Коля] Да ладно,
со мной-то всё понятно.
590
00:46:27,520 --> 00:46:29,000
А вот, чё с тобой делать?
591
00:46:30,839 --> 00:46:34,119
О! А это что за митинг такой?
592
00:46:50,680 --> 00:46:52,520
[дядя Коля] Что-то мне не нравится.
593
00:46:55,680 --> 00:46:58,040
- [дядя Коля] Куда пошел-то?
- Сейчас, дядя Коля.
594
00:46:59,120 --> 00:47:00,560
[дядя Коля] Лерыч, куда пошел-то?
595
00:47:01,680 --> 00:47:04,480
- Здрасьте! Что-то случилось?
- [местный] Здорово!
596
00:47:05,120 --> 00:47:06,440
Скорую пропустите?
597
00:47:06,600 --> 00:47:09,160
- Куда людей дели, суки?
- [местный 2] Где люди, рассказывай.
598
00:47:09,240 --> 00:47:10,200
Где все?
599
00:47:11,839 --> 00:47:13,759
Мы только вернулись, я ничего не знаю.
600
00:47:13,839 --> 00:47:16,319
- Дайте проехать к больнице.
- [местный 3] Не знает он.
601
00:47:16,400 --> 00:47:19,360
Куда людей увезли? Вчера еще все были.
602
00:47:20,720 --> 00:47:22,600
[Павел] Слушайте,
мы из Череповца вернулись.
603
00:47:22,680 --> 00:47:24,320
Пропустите, я лекарство привез.
604
00:47:24,400 --> 00:47:27,000
- [местный] Лекарство? Давай всех сюда!
- Подождите.
605
00:47:27,080 --> 00:47:29,360
Вы ж не знаете, как принимать.
606
00:47:29,879 --> 00:47:31,199
[Павел] Вы ж дозировку не знаете!
607
00:47:31,279 --> 00:47:32,319
[местный] Открывай давай!
608
00:47:32,680 --> 00:47:35,240
Эй машину, машину не трогать!
609
00:47:35,960 --> 00:47:37,000
[Павел] Мужики, погодите вы!
610
00:47:37,080 --> 00:47:39,600
[дядя Коля] Я ж вам русским языком
говорю: машину не трогать!
611
00:47:39,680 --> 00:47:41,200
[местный] Двери закрой.
Давай передавай.
612
00:47:41,279 --> 00:47:44,599
Давайте я доеду до больницы,
приходите ко мне все с симптомами.
613
00:47:44,680 --> 00:47:46,120
- [местный] Вперед!
- [Павел] Да погодите вы!
614
00:47:46,200 --> 00:47:47,080
[местный 2] Не лезь!
615
00:47:47,160 --> 00:47:48,560
Руки от коробок убрали.
616
00:47:49,879 --> 00:47:51,879
[дядя Коля]
Я говорю: руки от коробок убрали!
617
00:47:55,279 --> 00:47:57,439
Ребята, здесь какая-то
канитель нездоровая.
618
00:47:57,720 --> 00:47:59,040
Там похоже наш доктор.
619
00:47:59,640 --> 00:48:01,280
[Павел] Вы ж не знаете дозировку.
620
00:48:01,359 --> 00:48:02,599
Да ты че? Охуел?
621
00:48:02,680 --> 00:48:03,720
Ах вы...
622
00:48:04,920 --> 00:48:06,720
- Вот он.
- [дядя Коля] Оборзели они.
623
00:48:06,799 --> 00:48:07,919
[Павел] Нельзя!
624
00:48:08,640 --> 00:48:09,880
Да пошел нахер.
625
00:48:12,680 --> 00:48:14,320
[местный] Давай его вали.
626
00:48:20,319 --> 00:48:21,199
[местный 2] Получай.
627
00:48:25,200 --> 00:48:26,040
[местный] Валим!
628
00:48:26,120 --> 00:48:27,000
[Ира] Отошли!
629
00:48:29,440 --> 00:48:30,560
[местный] Давай-давай-давай!
630
00:48:33,600 --> 00:48:34,720
[местный] Больная баба, давай.
631
00:48:35,319 --> 00:48:36,439
Дядя Коль.
632
00:48:36,520 --> 00:48:37,640
[Павел] Дядя Коля.
633
00:48:41,680 --> 00:48:42,960
[Ира] Отошли!
634
00:48:47,720 --> 00:48:48,960
[местный] Валим!
635
00:48:50,600 --> 00:48:51,720
Дядя Коля!
636
00:48:51,799 --> 00:48:52,679
Вставай!
637
00:48:53,759 --> 00:48:55,159
[Павел] Перестань, дядя Коля!
638
00:48:55,240 --> 00:48:57,840
Вставайте, поехали с нами.
Всё, ему не помочь уже!
639
00:48:57,960 --> 00:48:59,520
[Павел] Дядя Коля, перестань, вставай!
640
00:48:59,600 --> 00:49:00,440
[Ира] Бери его. Бери.
641
00:49:00,520 --> 00:49:02,320
- [Павел] Дядя Коля.
- [Ира] Поехали!
642
00:49:02,440 --> 00:49:04,200
- [Павел] Дядя Коля, вставай!
- [Ира] Возьми его!
643
00:49:04,960 --> 00:49:06,240
[Сергей] Давай-давай.
644
00:49:06,319 --> 00:49:07,479
[Ира] Давай в машину!
645
00:49:16,000 --> 00:49:17,400
[Павел] Вставай!
646
00:49:18,720 --> 00:49:19,840
[Сергей] Давай в машину!
647
00:49:19,920 --> 00:49:20,880
[Ира] Отошли!
648
00:49:23,319 --> 00:49:24,479
[Леонид] Давай, всё.
649
00:49:29,520 --> 00:49:30,800
[Ира] Да что ты?
650
00:49:34,680 --> 00:49:36,040
[Сергей] Давай, в машину!
651
00:49:36,120 --> 00:49:37,840
[Леонид] В машину, свою!
652
00:49:44,879 --> 00:49:45,919
[Павел] Дядя Коля!
653
00:49:46,000 --> 00:49:47,120
[Ира] Тихо-тихо-тихо.
654
00:49:47,640 --> 00:49:49,000
Всё-всё-всё хорошо.
655
00:49:49,080 --> 00:49:50,120
[Павел] За что?
656
00:49:50,200 --> 00:49:51,280
[Ира] Тихо-тихо-тихо.
657
00:50:27,120 --> 00:50:28,080
[Антон] Мама!
658
00:50:30,040 --> 00:50:31,080
Мама!