1 00:00:48,200 --> 00:00:50,520 ‎村を間違えたみたいだ 2 00:01:03,160 --> 00:01:03,840 ‎待って 3 00:01:03,920 --> 00:01:06,160 ‎すぐ戻るからな 4 00:01:06,240 --> 00:01:08,600 ‎お医者様じゃないですか? 5 00:01:10,080 --> 00:01:10,880 ‎どうして? 6 00:01:10,960 --> 00:01:11,880 ‎アーニャ 行くな 7 00:01:11,960 --> 00:01:15,680 ‎妻が予定より早く 産気づいたのに 8 00:01:15,760 --> 00:01:18,600 ‎モスクワへの道が 封鎖されてる 9 00:01:18,720 --> 00:01:22,600 ‎電話もネットも使えない 助けてください 10 00:01:23,520 --> 00:01:25,000 ‎陣痛の間隔は? 11 00:01:25,240 --> 00:01:28,560 ‎分からないけど すごく痛がってる 12 00:01:28,640 --> 00:01:29,320 ‎どうだ? 13 00:01:29,400 --> 00:01:30,320 ‎聞いてくる 14 00:01:30,400 --> 00:01:32,120 ‎屋内に運ばないと 15 00:01:32,200 --> 00:01:33,320 ‎近づかないで 16 00:01:34,280 --> 00:01:35,320 ‎イラ 何だ? 17 00:01:35,520 --> 00:01:36,960 ‎感染してるかも 18 00:01:37,040 --> 00:01:41,920 ‎熱は出てないし せきや鼻水の症状もない 19 00:01:42,000 --> 00:01:43,080 ‎銃を下ろせ 20 00:01:45,000 --> 00:01:45,720 ‎分かった 21 00:01:45,800 --> 00:01:48,160 ‎撃つなんて どうかしてる 22 00:01:48,720 --> 00:01:51,760 ‎何の用だ? さっさと失せろ 23 00:01:51,840 --> 00:01:56,520 ‎申し訳ないが 今は助けてやる余裕がない 24 00:01:56,600 --> 00:02:00,640 ‎だがソルチネゴルスクに 病院がある 25 00:02:00,720 --> 00:02:02,120 ‎ここから30分だ 26 00:02:02,880 --> 00:02:04,000 ‎薬をあげる 27 00:02:05,440 --> 00:02:09,280 ‎クリンに向かう途中に 産院があるわ 28 00:02:09,680 --> 00:02:11,960 ‎ここから10分よ 29 00:02:12,040 --> 00:02:14,080 ‎薬で痛みを抑えて 30 00:02:14,639 --> 00:02:16,239 ‎先に乗ってろ 31 00:02:16,320 --> 00:02:17,800 ‎分かった 32 00:02:31,440 --> 00:02:34,200 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 33 00:02:34,280 --> 00:02:37,000 ‎こいつは いいテントだ 34 00:02:37,080 --> 00:02:39,560 ‎車の上に積んでいこう 35 00:02:41,480 --> 00:02:43,600 ‎荷締めベルトをくれ 36 00:02:45,120 --> 00:02:48,560 ‎アーニャの車に 軽油を分けてほしい 37 00:02:48,640 --> 00:02:50,000 ‎ガレージにある 38 00:02:50,280 --> 00:02:52,120 ‎棚の上にある缶だ 39 00:02:52,200 --> 00:02:53,200 ‎棚の上だな 40 00:03:08,120 --> 00:03:08,760 ‎セルゲイ 41 00:03:10,080 --> 00:03:11,360 ‎どの車に乗る? 42 00:03:11,840 --> 00:03:15,360 ‎君はアントンと一緒に 父さんの車に 43 00:03:17,640 --> 00:03:18,880 ‎あなたは? 44 00:03:19,320 --> 00:03:21,640 ‎俺は他の車で行く 45 00:03:21,720 --> 00:03:23,720 ‎アーニャが決めたの? 46 00:03:24,320 --> 00:03:25,960 ‎今は やめてくれ 47 00:03:27,920 --> 00:03:31,440 ‎とにかく早くここを出ないと 48 00:03:39,880 --> 00:03:41,160 ‎出発しよう 49 00:03:42,960 --> 00:03:44,160 ‎無線機を持て 50 00:03:45,640 --> 00:03:47,880 ‎話す時はボタンを... 51 00:03:47,960 --> 00:03:49,000 ‎分かってる 52 00:03:49,960 --> 00:03:51,120 ‎先に行って 53 00:03:51,720 --> 00:03:52,800 ‎すぐ追うから 54 00:03:52,880 --> 00:03:53,720 ‎乗って 55 00:03:53,800 --> 00:03:54,880 ‎パパと行く 56 00:03:54,960 --> 00:03:56,200 ‎乗りなさい 57 00:03:58,760 --> 00:04:00,000 ‎安全運転でな 58 00:04:04,960 --> 00:04:05,960 ‎パパ 59 00:04:06,120 --> 00:04:06,840 ‎アントン 60 00:04:10,280 --> 00:04:11,880 ‎パパと行きたい 61 00:04:13,800 --> 00:04:15,040 ‎アントン 62 00:04:15,800 --> 00:04:17,000 ‎急いでくれ 63 00:04:17,160 --> 00:04:19,160 ‎パパは後ろの車にいる 64 00:04:19,960 --> 00:04:22,320 ‎イヤだよ 一緒に行く 65 00:04:22,440 --> 00:04:25,880 ‎赤ちゃんみたいに ダダをこねないで 66 00:04:25,959 --> 00:04:27,159 ‎来なさい 67 00:04:30,560 --> 00:04:32,840 ‎アントン 分かってくれ 68 00:04:33,480 --> 00:04:34,560 ‎まだか? 69 00:04:34,640 --> 00:04:36,040 ‎すぐ行く 70 00:04:36,840 --> 00:04:40,440 ‎急がないと ヤツらが戻ってくる 71 00:04:40,800 --> 00:04:43,480 ‎ママの言うとおりにして 72 00:04:43,560 --> 00:04:44,680 ‎話の途中だ 73 00:04:44,760 --> 00:04:46,360 ‎いい加減にしなさい 74 00:04:46,880 --> 00:04:48,840 ‎やめてあげて 75 00:04:50,120 --> 00:04:51,680 ‎口出ししないで 76 00:04:51,760 --> 00:04:52,360 ‎やめろ 77 00:04:56,960 --> 00:04:57,840 ‎アントン 78 00:04:58,640 --> 00:05:01,440 ‎いいわ パパと行きなさい 79 00:05:02,280 --> 00:05:03,960 ‎私たちが移動する 80 00:05:06,120 --> 00:05:07,640 ‎ありがとう 81 00:05:07,720 --> 00:05:08,880 ‎ミシャ 来て 82 00:05:15,840 --> 00:05:17,040 ‎乗りなさい 83 00:05:37,120 --> 00:05:39,920 ‎レオニード 聞こえるか? 84 00:05:41,120 --> 00:05:42,080 ‎聞こえてる 85 00:05:42,320 --> 00:05:44,120 ‎他に道はある? 86 00:05:44,440 --> 00:05:45,680 ‎これが本道だ 87 00:05:45,880 --> 00:05:49,640 ‎ヤツらに会わないよう 遠回りしよう 88 00:05:50,080 --> 00:05:52,520 ‎それなら次の分岐を右に 89 00:05:52,840 --> 00:05:53,720 ‎アーニャ 90 00:05:53,960 --> 00:05:55,560 ‎分岐を右だ 91 00:05:56,000 --> 00:05:57,680 ‎遠回りだわ 92 00:05:59,240 --> 00:06:00,640 ‎その方が安全だ 93 00:06:01,160 --> 00:06:05,320 ‎2時間も遠回りになる 左折するわ 94 00:06:05,600 --> 00:06:06,560 ‎アーニャ 95 00:06:07,360 --> 00:06:11,280 ‎どこへ行くんだ? 右と言ったのに 96 00:06:12,480 --> 00:06:14,560 ‎結局 近道だな 97 00:06:49,400 --> 00:06:51,200 ‎元嫁がイケてた 98 00:06:51,680 --> 00:06:54,760 ‎アーニャより若い 30歳手前かな 99 00:06:55,360 --> 00:06:59,800 ‎だがアーニャの方が カネを持ってそうだ 100 00:06:59,880 --> 00:07:04,160 ‎愛があれば 年齢なんて関係ないでしょ 101 00:07:04,240 --> 00:07:06,160 ‎それは年齢による 102 00:07:17,840 --> 00:07:20,240 ‎アーニャ 車から煙が 103 00:07:20,720 --> 00:07:22,040 ‎聞こえるか? 104 00:07:26,640 --> 00:07:28,320 ‎どうした? 105 00:07:29,520 --> 00:07:31,120 ‎問題発生だ 106 00:08:04,200 --> 00:08:07,120 ‎どの軽油を入れた? 107 00:08:07,240 --> 00:08:08,920 ‎棚の下にあった缶だ 108 00:08:09,120 --> 00:08:11,640 ‎棚の上と言ったのに 109 00:08:13,720 --> 00:08:15,120 ‎どれだけ入れた? 110 00:08:15,320 --> 00:08:16,360 ‎1缶 全部 111 00:08:17,400 --> 00:08:18,280 ‎参ったな 112 00:08:20,120 --> 00:08:25,600 ‎近くのガソリンスタンドまで けん引するしかない 113 00:08:30,480 --> 00:08:32,440 ‎けん引ロープは? 114 00:08:33,960 --> 00:08:35,400 ‎積んでない? 115 00:08:35,560 --> 00:08:36,960 ‎家にもない 116 00:08:37,039 --> 00:08:38,079 ‎信じられん 117 00:09:03,720 --> 00:09:05,280 ‎レオニードは? 118 00:09:05,360 --> 00:09:07,280 ‎持ってるはずだ 119 00:09:14,240 --> 00:09:17,040 ‎どこに向かってるんだ? 120 00:09:18,200 --> 00:09:20,520 ‎カレリア共和国のボンゴゼロ 121 00:09:21,400 --> 00:09:23,400 ‎ここから800キロくらい? 122 00:09:24,080 --> 00:09:27,160 ‎もっとだ 1000キロはある 123 00:09:28,120 --> 00:09:32,160 ‎全員で暮らせるくらい 広い家だろうな? 124 00:09:33,280 --> 00:09:35,800 ‎無事に着かなきゃ話にならん 125 00:09:43,120 --> 00:09:44,520 ‎広さは十分ある 126 00:09:46,200 --> 00:09:47,680 ‎ロープは? 127 00:09:48,160 --> 00:09:49,320 ‎弱ったな 128 00:09:49,760 --> 00:09:50,680 ‎どうした? 129 00:09:51,480 --> 00:09:55,080 ‎狩りで使う車に乗せたままだ 130 00:09:58,960 --> 00:10:00,520 ‎取りに戻ろう 131 00:10:07,440 --> 00:10:08,440 ‎一度 帰るぞ 132 00:10:08,760 --> 00:10:09,720 ‎危険すぎる 133 00:10:09,800 --> 00:10:13,600 ‎道路脇で 立ち往生してるのは安全か? 134 00:10:14,600 --> 00:10:16,920 ‎鍵を貸せ 1人で行く 135 00:10:17,000 --> 00:10:18,480 ‎それはダメだ 136 00:10:18,800 --> 00:10:20,720 ‎俺が取ってくる 137 00:10:21,040 --> 00:10:22,400 ‎ヤツらは? 138 00:10:22,720 --> 00:10:25,520 ‎いたら ロープなしで戻ってくる 139 00:10:25,760 --> 00:10:27,840 ‎家族は置いてけば? 140 00:10:27,920 --> 00:10:30,440 ‎一緒にいる方が心強い 141 00:10:30,960 --> 00:10:33,120 ‎心配ない すぐ戻る 142 00:10:33,920 --> 00:10:35,560 ‎弾丸のようにね 143 00:10:36,680 --> 00:10:38,360 ‎無線を切るなよ 144 00:10:38,440 --> 00:10:39,240 ‎分かった 145 00:10:41,160 --> 00:10:43,640 ‎カレリアなんて冗談じゃない 146 00:11:02,040 --> 00:11:03,160 ‎ミシャ 147 00:11:08,720 --> 00:11:10,480 ‎戻らないつもり? 148 00:11:11,360 --> 00:11:13,600 ‎ロープを隠したわね 149 00:11:15,400 --> 00:11:17,400 ‎見捨てるなんてひどい 150 00:11:17,640 --> 00:11:19,600 ‎どう思われてもいい 151 00:11:20,280 --> 00:11:24,760 ‎あんな役立たずどもじゃ 長くは持たん 152 00:11:24,880 --> 00:11:29,760 ‎感染病がなくても セルゲイたちに見込みはない 153 00:11:30,120 --> 00:11:33,120 ‎カレリアになど行けるもんか 154 00:11:35,560 --> 00:11:37,440 ‎聞こえるか? 155 00:11:39,600 --> 00:11:41,480 ‎レオニード どうだ? 156 00:11:43,680 --> 00:11:45,240 ‎問題ないか? 157 00:11:47,120 --> 00:11:49,280 ‎今 どの辺だ? 158 00:11:53,360 --> 00:11:55,040 ‎おかしいな 159 00:11:55,720 --> 00:11:57,840 ‎見捨てられたのよ 160 00:12:03,560 --> 00:12:04,360 ‎聞こえてる 161 00:12:05,200 --> 00:12:09,640 ‎よかった 通信距離を確認したかった 162 00:12:09,720 --> 00:12:11,640 ‎15キロくらいだろう 163 00:12:12,040 --> 00:12:15,640 ‎すぐ戻るから 心配しなくていい 164 00:12:19,320 --> 00:12:20,440 ‎寝たみたいだ 165 00:12:27,800 --> 00:12:28,760 ‎セルゲイ 166 00:12:30,040 --> 00:12:31,240 ‎行かないで 167 00:12:47,760 --> 00:12:51,840 ‎サンクトペテルブルクの バレラ家に向かう 168 00:12:52,080 --> 00:12:54,200 ‎まだ生きてるかな 169 00:12:54,440 --> 00:12:58,640 ‎ビザがあるから フィンランドに渡ろう 170 00:12:59,040 --> 00:12:59,640 ‎どうだ? 171 00:12:59,960 --> 00:13:03,960 ‎国境は封鎖されてると ネットで読んだ 172 00:13:04,320 --> 00:13:09,600 ‎ネットの情報が 正しいとは限らないだろ 173 00:13:10,320 --> 00:13:11,760 ‎どこで寝るの? 174 00:13:13,280 --> 00:13:18,320 ‎眠いなら そこで好きなだけ寝ればいい 175 00:13:20,200 --> 00:13:21,920 ‎おしっこもしたい 176 00:13:26,640 --> 00:13:27,680 ‎出ていいぞ 177 00:13:33,920 --> 00:13:34,920 ‎早くしろ 178 00:13:35,120 --> 00:13:36,480 ‎ここじゃイヤ 179 00:13:36,680 --> 00:13:38,000 ‎誰も見てない 180 00:13:38,080 --> 00:13:41,440 ‎木陰でする 道路じゃ無理よ 181 00:14:55,680 --> 00:14:56,600 ‎人影なし 182 00:15:05,400 --> 00:15:06,560 ‎車も頂こう 183 00:15:08,720 --> 00:15:09,920 ‎そうだな 184 00:15:20,720 --> 00:15:21,680 ‎鍵は? 185 00:15:23,040 --> 00:15:23,960 ‎置いてきた 186 00:15:24,320 --> 00:15:25,280 ‎クソッ 187 00:15:26,480 --> 00:15:29,160 ‎車なしで どうするの? 188 00:15:29,520 --> 00:15:33,640 ‎人生 山あり谷ありだ 何とかする 189 00:15:44,560 --> 00:15:46,000 ‎まだ近くにいる 190 00:15:47,520 --> 00:15:50,360 ‎森に入って 足跡を見つけろ 191 00:15:50,440 --> 00:15:51,360 ‎来るわ 192 00:16:00,840 --> 00:16:03,280 ‎捜せ 絶対に逃がすな 193 00:16:04,400 --> 00:16:05,760 ‎足跡だ 194 00:16:07,720 --> 00:16:09,880 ‎やはり ここにいる 195 00:16:10,360 --> 00:16:11,200 ‎見つけろ 196 00:16:12,160 --> 00:16:15,360 ‎レオニード そんなに引っ張らないで 197 00:16:16,560 --> 00:16:17,840 ‎大丈夫か 198 00:16:18,280 --> 00:16:19,200 ‎ほら 立って 199 00:16:20,440 --> 00:16:22,360 ‎声を出すなよ 200 00:16:44,480 --> 00:16:45,800 ‎下りたらしい 201 00:16:50,640 --> 00:16:52,000 ‎全員で行くぞ 202 00:16:54,920 --> 00:16:56,640 ‎聞こえるか? 203 00:17:00,000 --> 00:17:02,200 ‎レオニード 応えてくれ 204 00:17:04,120 --> 00:17:06,600 ‎詩でも書いてるのか? 205 00:17:11,040 --> 00:17:12,840 ‎何があった? 206 00:17:15,200 --> 00:17:17,120 ‎どこにいる? 207 00:17:32,040 --> 00:17:33,480 ‎さっさとしろ 208 00:17:34,600 --> 00:17:36,400 ‎何度も言わせるな 209 00:17:36,840 --> 00:17:38,160 ‎見当違いかも 210 00:17:40,160 --> 00:17:41,480 ‎足跡を見ただろ 211 00:17:41,680 --> 00:17:43,240 ‎彼らとは限らない 212 00:17:44,800 --> 00:17:45,880 ‎そうだろ? 213 00:17:45,960 --> 00:17:49,040 ‎凍えそうだ 彼らのことは忘れよう 214 00:17:49,600 --> 00:17:53,120 ‎車だけ頂いて 基地に帰ればいい 215 00:17:53,760 --> 00:17:55,840 ‎忘れろって言うのか? 216 00:17:56,640 --> 00:18:00,080 ‎弟が殺されたのに 引き下がれるか! 217 00:18:01,120 --> 00:18:02,520 ‎早く行け 218 00:18:03,480 --> 00:18:04,640 ‎お前からだ 219 00:18:05,560 --> 00:18:06,800 ‎下りるんだ 220 00:18:55,520 --> 00:18:56,640 ‎声を出すな 221 00:18:59,960 --> 00:19:01,400 ‎助かった 222 00:19:03,200 --> 00:19:06,200 ‎すっかり やられちまった 223 00:19:08,560 --> 00:19:10,240 ‎どう報告する? 224 00:19:11,280 --> 00:19:13,040 ‎殺したのは お前だ 225 00:19:13,480 --> 00:19:14,320 ‎何だと? 226 00:19:15,360 --> 00:19:16,880 ‎だから撃った 227 00:19:23,800 --> 00:19:24,800 ‎戻るぞ 228 00:19:25,120 --> 00:19:28,040 ‎腹が減った 今日は何も食ってない 229 00:19:28,520 --> 00:19:29,760 ‎運転は俺が 230 00:19:38,360 --> 00:19:39,640 ‎どうするの? 231 00:19:40,920 --> 00:19:43,760 ‎車もテントも武器も奪われた 232 00:19:44,680 --> 00:19:45,800 ‎全部ね 233 00:19:50,520 --> 00:19:51,680 ‎何とかする 234 00:20:02,920 --> 00:20:05,280 ‎母さんも あの目をしてた 235 00:20:06,840 --> 00:20:09,280 ‎助けを求めて来たのに― 236 00:20:10,920 --> 00:20:12,320 ‎私は追い返した 237 00:20:14,280 --> 00:20:16,520 ‎アントンと寝室に隠れて― 238 00:20:17,960 --> 00:20:19,400 ‎耳を塞いでた 239 00:20:21,120 --> 00:20:24,240 ‎母さんは家に帰ったのか それとも... 240 00:20:24,360 --> 00:20:27,080 ‎イラ 自分を責めるな 241 00:20:28,960 --> 00:20:30,520 ‎仕方なかった 242 00:20:31,320 --> 00:20:33,320 ‎耐えられそうにない 243 00:20:33,440 --> 00:20:38,440 ‎母さんが助けを求める声が まだ耳に残ってる 244 00:20:41,280 --> 00:20:42,280 ‎おいで 245 00:20:49,640 --> 00:20:51,160 ‎過去はどうあれ... 246 00:20:54,040 --> 00:20:57,160 ‎ずっと君たちのそばにいる 247 00:20:58,080 --> 00:20:59,000 ‎俺を― 248 00:21:00,080 --> 00:21:00,880 ‎信じて 249 00:21:05,480 --> 00:21:06,600 ‎セルゲイ 250 00:21:07,040 --> 00:21:08,320 ‎レオニードだ 251 00:21:09,040 --> 00:21:10,440 ‎どこにいる? 252 00:21:10,720 --> 00:21:14,400 ‎さっきの場所だ 何かあったのか? 253 00:21:14,480 --> 00:21:18,280 ‎話すと長くなるが このままじゃ戻れない 254 00:21:18,880 --> 00:21:19,880 ‎来てくれ 255 00:21:20,440 --> 00:21:21,360 ‎どこだ? 256 00:21:21,600 --> 00:21:25,720 ‎5キロ先 ヴォロノヴォ駅の近くだ 257 00:21:26,240 --> 00:21:27,600 ‎行かないで 258 00:21:27,760 --> 00:21:31,320 ‎頼む けん引ロープもある 259 00:21:42,840 --> 00:21:44,840 ‎無線を切らずに待て 260 00:21:45,440 --> 00:21:46,960 ‎一緒に行くわ 261 00:21:47,200 --> 00:21:50,680 ‎すぐ戻るから 父さんと残ってくれ 262 00:21:50,760 --> 00:21:51,680 ‎イヤよ 263 00:21:56,560 --> 00:22:00,080 ‎アーニャ 君たちもここで待ってて 264 00:22:01,240 --> 00:22:03,120 ‎1人では行かせない 265 00:22:59,880 --> 00:23:00,840 ‎車は? 266 00:23:01,160 --> 00:23:02,560 ‎持っていかれた 267 00:23:03,240 --> 00:23:04,920 ‎運転の途中で― 268 00:23:06,000 --> 00:23:10,520 ‎用を足すために 車を降りて森に入ったんだ 269 00:23:11,120 --> 00:23:16,320 ‎その時 ちょうどヤツらが 道を通りかかって 270 00:23:16,880 --> 00:23:18,760 ‎車を持ち去っちまった 271 00:23:19,640 --> 00:23:21,800 ‎なぜ家と逆方向に? 272 00:23:21,880 --> 00:23:25,280 ‎雪道を走りたくなかった 273 00:23:25,360 --> 00:23:28,520 ‎タイヤ跡でバレるかもしれん 274 00:23:32,240 --> 00:23:33,400 ‎ロープは? 275 00:23:34,880 --> 00:23:35,760 ‎持ってない 276 00:23:37,080 --> 00:23:38,840 ‎無線では“ある”と 277 00:23:40,600 --> 00:23:43,760 ‎そう言わないと 来てもらえないだろ 278 00:23:49,680 --> 00:23:51,200 ‎信じられない 279 00:23:52,160 --> 00:23:53,880 ‎なぜ黙ってるの? 280 00:23:55,040 --> 00:23:59,400 ‎こうなったら 詰めて座るしかないわね 281 00:24:00,000 --> 00:24:02,840 ‎待って 乗せるつもり? 282 00:24:03,040 --> 00:24:07,480 ‎私たちを 見捨てようとした人たちよ 283 00:24:07,560 --> 00:24:11,680 ‎乗せてあげるなんて どうかしてるわ 284 00:24:11,880 --> 00:24:13,880 ‎文句は あとにして 285 00:24:13,960 --> 00:24:17,360 ‎妊婦を置き去りにできないわ 286 00:24:17,440 --> 00:24:21,800 ‎何様のつもり? 聖人みたいな口ぶりね 287 00:24:23,560 --> 00:24:25,240 ‎思いやりの問題よ 288 00:24:25,720 --> 00:24:29,040 ‎思いやりがあるなら ここに残って 289 00:24:29,200 --> 00:24:30,480 ‎車内が狭いもの 290 00:24:30,560 --> 00:24:31,560 ‎うるさい 291 00:24:31,640 --> 00:24:32,760 ‎やめろ イラ 292 00:24:32,840 --> 00:24:36,040 ‎あなたの席を 誰かに譲ったら? 293 00:24:36,120 --> 00:24:36,720 ‎詰めて 294 00:24:36,800 --> 00:24:37,440 ‎セルゲイ 295 00:24:37,920 --> 00:24:41,440 ‎この先に ガソリンスタンドがある 296 00:24:41,880 --> 00:24:44,000 ‎そこまで乗せてくれ 297 00:24:45,680 --> 00:24:46,960 ‎それでいいか? 298 00:24:52,960 --> 00:24:53,840 ‎行こう 299 00:25:53,640 --> 00:25:56,040 ‎よし 降りるぞ 300 00:25:57,240 --> 00:25:58,440 ‎ポリーナ 301 00:25:59,520 --> 00:26:00,440 ‎イヤよ 302 00:26:03,080 --> 00:26:03,680 ‎マリーナ 303 00:26:04,600 --> 00:26:09,560 ‎二度とあんなことしないから どうか許して 304 00:26:09,640 --> 00:26:11,920 ‎恥ずかしいマネをするな 305 00:26:12,480 --> 00:26:13,440 ‎だけど... 306 00:26:15,320 --> 00:26:19,040 ‎ちゃんと謝ればいいじゃない 307 00:26:19,120 --> 00:26:20,240 ‎行くぞ 308 00:26:20,440 --> 00:26:23,720 ‎どこへ行くの? 寒いし疲れたわ 309 00:26:30,120 --> 00:26:31,080 ‎セルゲイ 310 00:26:34,480 --> 00:26:35,400 ‎車を出して 311 00:26:39,880 --> 00:26:43,000 ‎ガソリンは売り切れました 312 00:26:43,800 --> 00:26:45,080 ‎離れるな 313 00:26:46,080 --> 00:26:50,200 ‎軽油も売り切れです お帰りください 314 00:26:50,280 --> 00:26:52,640 ‎ここで待ってろ 315 00:26:55,640 --> 00:26:59,600 ‎車を売りたい人はいないか? 316 00:27:02,120 --> 00:27:03,920 ‎カネなら持ってる 317 00:27:09,160 --> 00:27:10,960 ‎全員 乗れます 318 00:27:11,880 --> 00:27:12,920 ‎大丈夫です 319 00:27:14,080 --> 00:27:15,480 ‎早く出して 320 00:27:20,280 --> 00:27:25,640 ‎サンクトペテルブルクまで 行く人はいないか? 321 00:27:26,840 --> 00:27:28,400 ‎乗せてほしい 322 00:27:32,400 --> 00:27:36,240 ‎みんなで行きましょう 大丈夫です 323 00:27:37,160 --> 00:27:37,960 ‎セルゲイ 324 00:27:43,360 --> 00:27:44,240 ‎待ってよ 325 00:27:46,440 --> 00:27:48,160 ‎すみませんが... 326 00:27:48,880 --> 00:27:51,080 ‎こっちに来ないで 327 00:27:51,280 --> 00:27:53,440 ‎この人 感染してるわ 328 00:27:53,520 --> 00:27:55,920 ‎違います 落ち着いて 329 00:27:56,760 --> 00:28:01,040 ‎せきをしてるし サングラスで目を隠してる 330 00:28:01,120 --> 00:28:02,640 ‎うつされるわ 331 00:28:03,040 --> 00:28:05,880 ‎あっちに行ってちょうだい 332 00:28:05,960 --> 00:28:06,800 ‎違います 333 00:28:06,880 --> 00:28:07,720 ‎来ないで 334 00:28:07,800 --> 00:28:09,240 ‎感染してない 335 00:28:11,280 --> 00:28:12,840 ‎彼は感染者よ 336 00:28:12,920 --> 00:28:15,240 ‎みんな 急いで車に乗れ 337 00:28:24,240 --> 00:28:25,200 ‎レオニード 338 00:28:47,560 --> 00:28:48,800 ‎感染者だ 339 00:28:53,400 --> 00:28:54,880 ‎うつされる 340 00:29:14,920 --> 00:29:15,840 ‎レオニード 341 00:29:16,800 --> 00:29:19,080 ‎これが新しい世界なの? 342 00:29:21,040 --> 00:29:22,760 ‎パパ 車がある 343 00:29:25,080 --> 00:29:29,040 ‎感染してた男が乗ってた車だ 344 00:29:29,680 --> 00:29:31,200 ‎菌だらけだろう 345 00:29:33,160 --> 00:29:36,840 ‎寒くて もう耐えられないわ 346 00:29:47,120 --> 00:29:48,000 ‎こっちだ 347 00:29:59,600 --> 00:30:00,560 ‎閉店だ 348 00:30:00,640 --> 00:30:04,600 ‎入れてくれ 妊娠中の妻と娘がいる 349 00:30:04,680 --> 00:30:07,280 ‎車を盗まれて困ってるんだ 350 00:30:07,760 --> 00:30:08,920 ‎病気かも 351 00:30:09,000 --> 00:30:10,880 ‎それなら心配ない 352 00:30:10,960 --> 00:30:12,840 ‎ほら 目を見てくれ 353 00:30:13,120 --> 00:30:16,360 ‎カネを払うから入れてくれ 354 00:30:29,000 --> 00:30:31,360 ‎軽油が凍っちまった 355 00:30:32,040 --> 00:30:34,200 ‎温めてもダメだった 356 00:30:34,960 --> 00:30:36,400 ‎まだ2キロは進む 357 00:30:36,480 --> 00:30:38,800 ‎ガソリンスタンドまで行こう 358 00:30:39,840 --> 00:30:42,160 ‎後ろをついてきてくれ 359 00:30:42,240 --> 00:30:45,400 ‎彼らを 置き去りにしたままで― 360 00:30:47,080 --> 00:30:48,880 ‎本当にいいのか? 361 00:31:04,200 --> 00:31:07,000 ‎あなたは間違ってない 362 00:31:09,880 --> 00:31:11,640 ‎君も言っただろ 363 00:31:13,320 --> 00:31:15,440 ‎“耐えられそうにない” 364 00:31:16,600 --> 00:31:19,280 ‎今 俺も同じ気持ちだ 365 00:31:33,040 --> 00:31:35,480 ‎なぜ逃げなかった? 366 00:31:36,760 --> 00:31:41,640 ‎どこに逃げても同じなら ここを俺の砦(とりで)にする 367 00:31:44,960 --> 00:31:48,160 ‎必需品は十分あるようだ 368 00:31:52,800 --> 00:31:54,400 ‎盗まないさ 369 00:31:56,880 --> 00:31:59,120 ‎みんな自分のことで― 370 00:32:00,680 --> 00:32:02,000 ‎精一杯だ 371 00:32:04,480 --> 00:32:06,080 ‎寒いかい? 372 00:32:07,200 --> 00:32:08,360 ‎飲むか? 373 00:32:25,360 --> 00:32:28,160 ‎飲むといい 温まるぞ 374 00:32:47,640 --> 00:32:49,600 ‎遠慮しなくていい 375 00:32:50,760 --> 00:32:51,400 ‎おいで 376 00:32:51,840 --> 00:32:54,920 ‎やめてくれ まだ子供だぞ 377 00:32:55,040 --> 00:32:56,920 ‎彼女と話してるんだ 378 00:32:58,320 --> 00:33:01,080 ‎今 そっちに持っていくよ 379 00:33:09,640 --> 00:33:11,080 ‎いい加減にしろ 380 00:33:15,440 --> 00:33:16,280 ‎そうか 381 00:33:31,000 --> 00:33:32,440 ‎出てってくれ 382 00:33:35,000 --> 00:33:37,280 ‎分かった 出てくわ 383 00:33:37,880 --> 00:33:41,720 ‎あなた お願いよ 早く外に出て 384 00:33:41,800 --> 00:33:44,320 ‎出てくから撃たないで 385 00:33:44,400 --> 00:33:47,080 ‎レオニード 行くわよ 386 00:33:48,760 --> 00:33:51,000 ‎これで おしまいね 387 00:33:51,080 --> 00:33:52,960 ‎撃たないで 388 00:33:57,080 --> 00:33:58,600 ‎クソ野郎が 389 00:33:59,200 --> 00:34:01,600 ‎あなたを撃とうとしてた 390 00:34:01,880 --> 00:34:03,720 ‎震えが止まらないわ 391 00:34:03,800 --> 00:34:06,360 ‎もう大丈夫だ マリーナ 392 00:34:06,440 --> 00:34:07,480 ‎帽子を 393 00:34:07,560 --> 00:34:08,600 ‎ありがとう 394 00:34:11,600 --> 00:34:13,920 ‎私たち ここで死ぬのね 395 00:34:14,520 --> 00:34:16,560 ‎人生真っ暗だわ 396 00:34:18,840 --> 00:34:20,200 ‎あなたのせいよ 397 00:34:20,280 --> 00:34:21,240 ‎何だと? 398 00:34:21,440 --> 00:34:23,640 ‎彼らを見捨てるなんて 399 00:34:23,719 --> 00:34:24,919 ‎家族のためだ 400 00:34:25,000 --> 00:34:27,320 ‎おかげで このザマよ 401 00:34:27,560 --> 00:34:29,800 ‎こんなことになるとは... 402 00:34:29,880 --> 00:34:31,240 ‎無鉄砲すぎる 403 00:34:31,679 --> 00:34:34,039 ‎もうほっといて 404 00:34:42,520 --> 00:34:44,680 ‎助かったみたいよ 405 00:35:09,440 --> 00:35:11,520 ‎車で体を温めて 406 00:35:21,120 --> 00:35:22,040 ‎寂しかった? 407 00:35:28,880 --> 00:35:29,960 ‎閉めて 408 00:35:36,160 --> 00:35:37,360 ‎動いたのか 409 00:35:37,840 --> 00:35:41,120 ‎何とか温めたが 冬用の軽油が要る 410 00:35:44,160 --> 00:35:45,240 ‎任せろ 411 00:35:55,120 --> 00:35:58,480 ‎10リットルだけ売ってくれ 412 00:35:58,720 --> 00:36:01,280 ‎次のスタンドまで行きたい 413 00:36:01,720 --> 00:36:03,120 ‎カネはある 414 00:36:06,160 --> 00:36:08,920 ‎時計もやる スイス製だ 415 00:36:09,520 --> 00:36:10,440 ‎見せろ 416 00:36:14,320 --> 00:36:15,000 ‎待って 417 00:36:16,040 --> 00:36:18,080 ‎ほら これだ 418 00:36:21,160 --> 00:36:25,280 ‎手を頭の後ろにして 床に伏せろ 419 00:36:27,640 --> 00:36:28,960 ‎大した砦だ 420 00:36:32,640 --> 00:36:35,240 ‎どんどん積んでいこう 421 00:36:44,280 --> 00:36:45,320 ‎ミシャ 422 00:36:46,680 --> 00:36:47,480 ‎離れて 423 00:36:52,000 --> 00:36:54,480 ‎何で触ったりしたの! 424 00:36:54,720 --> 00:36:56,320 ‎感染者じゃない 425 00:36:57,200 --> 00:36:58,360 ‎どうした? 426 00:36:59,040 --> 00:37:03,440 ‎目を見れば分かる この人は感染してない 427 00:37:09,840 --> 00:37:10,960 ‎何事だ? 428 00:37:11,760 --> 00:37:12,960 ‎感染してない 429 00:37:27,920 --> 00:37:29,040 ‎頂こう 430 00:37:30,600 --> 00:37:31,800 ‎押せ押せ 431 00:37:36,840 --> 00:37:38,360 ‎軽油は十分だろ 432 00:37:40,720 --> 00:37:42,120 ‎カレリアに行ける 433 00:37:46,440 --> 00:37:49,960 ‎機嫌を直せよ もう許してくれ 434 00:37:52,400 --> 00:37:53,520 ‎いいだろう 435 00:37:54,200 --> 00:37:55,960 ‎1つ教えてくれ 436 00:37:56,040 --> 00:37:56,960 ‎何だ? 437 00:37:57,480 --> 00:37:59,200 ‎イラは床上手か? 438 00:38:01,280 --> 00:38:05,160 ‎どんな感じか 顔を見れば判断できる 439 00:38:07,200 --> 00:38:08,600 ‎あとで聞かせろ 440 00:38:18,600 --> 00:38:20,360 ‎一瞬で分かったぞ 441 00:38:42,120 --> 00:38:47,840 ‎カレリアは湖ばかりだが 俺たちが目指すのは― 442 00:38:48,320 --> 00:38:49,920 ‎ボンゴゼロ湖 443 00:38:56,080 --> 00:38:58,640 ‎湖の中央に島がある 444 00:38:59,480 --> 00:39:02,840 ‎記憶が正しければ1977年... 445 00:39:03,360 --> 00:39:07,000 ‎いや セルゲイが 生まれる前の1978年だ 446 00:39:07,760 --> 00:39:12,840 ‎島で道に迷ってたら 目の前に船が現れた 447 00:39:17,680 --> 00:39:22,960 ‎すっかり朽ち果てた姿で 湖畔に打ち上げられてたんだ 448 00:39:23,120 --> 00:39:26,920 ‎それから 毎年 通うようになった 449 00:39:28,160 --> 00:39:28,960 ‎船に? 450 00:39:29,200 --> 00:39:29,960 ‎ああ 451 00:39:30,560 --> 00:39:33,360 ‎今では見違えるほどだ 452 00:39:34,800 --> 00:39:36,280 ‎寝られる? 453 00:39:36,640 --> 00:39:38,400 ‎それだけじゃない 454 00:39:38,480 --> 00:39:40,080 ‎飲み水もあるし 455 00:39:40,440 --> 00:39:43,280 ‎暖房やトイレもある 456 00:39:43,360 --> 00:39:45,480 ‎湖に行けば魚が釣れる 457 00:39:45,720 --> 00:39:49,840 ‎全員分のスペースどころか 別棟まであるぞ 458 00:39:49,920 --> 00:39:53,600 ‎何より周囲に誰も住んでない 459 00:39:53,840 --> 00:39:56,040 ‎そこで暮らそう 460 00:39:56,320 --> 00:39:58,440 ‎子供を作ったっていい 461 00:39:58,520 --> 00:40:02,480 ‎女性がいるんだ 種の保存には困らない 462 00:40:12,360 --> 00:40:13,320 ‎貸して 463 00:40:15,760 --> 00:40:17,280 ‎せきをしてる? 464 00:40:17,440 --> 00:40:18,560 ‎俺じゃない 465 00:40:18,720 --> 00:40:22,480 ‎私だ 邪魔をして申し訳ない 466 00:40:24,720 --> 00:40:25,840 ‎誰だ? 467 00:40:26,080 --> 00:40:30,640 ‎私の名前は イゴール・エフゲニエヴィチ 468 00:40:30,720 --> 00:40:31,960 ‎よろしく 469 00:40:33,640 --> 00:40:37,200 ‎イゴール 今 どこにいるんだ? 470 00:40:37,280 --> 00:40:42,240 ‎無線がつながるか 屋根裏で試してたところだ 471 00:40:42,480 --> 00:40:43,320 ‎君たちは? 472 00:40:44,400 --> 00:40:46,040 ‎トヴェリを過ぎた 473 00:40:46,280 --> 00:40:48,800 ‎トヴェリには叔母がいる 474 00:40:49,520 --> 00:40:51,080 ‎まだ生きてればね 475 00:40:52,400 --> 00:40:53,960 ‎体調は? 476 00:40:54,120 --> 00:40:55,440 ‎問題ない 477 00:40:56,280 --> 00:40:56,960 ‎いいね 478 00:41:01,320 --> 00:41:03,360 ‎今は健康が一番大事だ 479 00:41:04,480 --> 00:41:06,320 ‎それから家族もね 480 00:41:06,400 --> 00:41:07,720 ‎君の家族は? 481 00:41:08,280 --> 00:41:09,400 ‎すぐ来る 482 00:41:10,480 --> 00:41:11,240 ‎もうすぐ 483 00:41:14,560 --> 00:41:15,600 ‎誰か... 484 00:41:17,240 --> 00:41:22,000 ‎祈りの言葉を 知ってる人はいないかな? 485 00:41:22,080 --> 00:41:26,840 ‎私は若い時 青年同盟に参加してたから 486 00:41:26,920 --> 00:41:30,000 ‎祈りを覚える時間がなかった 487 00:41:30,080 --> 00:41:35,520 ‎だから誰かに 祈ってもらえるとありがたい 488 00:41:36,720 --> 00:41:38,160 ‎俺は知らない 489 00:41:39,240 --> 00:41:40,400 ‎俺もだ 490 00:41:47,240 --> 00:41:50,680 ‎我らの主 イエス・キリストよ 491 00:41:52,280 --> 00:41:55,320 ‎私たちをあわれんでください 492 00:41:56,840 --> 00:41:59,640 ‎そのあわれみと恵みによって 493 00:42:00,400 --> 00:42:03,680 ‎イゴールの魂に 慈悲を与えたまえ 494 00:42:07,600 --> 00:42:09,160 ‎あとは忘れた 495 00:42:10,080 --> 00:42:12,280 ‎ちょっと僕に貸して 496 00:42:17,120 --> 00:42:21,000 ‎彼の若い頃の罪や 無知を忘れ― 497 00:42:21,160 --> 00:42:25,040 ‎どうか平穏な死を お与えください 498 00:42:25,560 --> 00:42:29,040 ‎悪魔の暗い目から 彼の魂を救い― 499 00:42:29,120 --> 00:42:35,000 ‎審判の日に 天使たちに 迎え入れてもらえますように 500 00:43:41,000 --> 00:43:42,920 ‎日本語字幕 和泉 珠里