1
00:00:48,160 --> 00:00:50,520
Cazzo, è il villaggio sbagliato.
2
00:01:03,239 --> 00:01:06,159
Ferma. Aspettami, Vika, tesoro.
Torno subito.
3
00:01:06,240 --> 00:01:08,600
Scusate! C'è un medico tra voi?
4
00:01:10,080 --> 00:01:11,840
- Cos'è successo?
- Anya, ferma!
5
00:01:11,920 --> 00:01:15,240
Mia moglie è in travaglio.
Doveva partorire tra una settimana.
6
00:01:15,320 --> 00:01:18,600
Siamo andati a Mosca,
ma la strada è bloccata.
7
00:01:18,679 --> 00:01:22,599
Non abbiamo telefono né Internet.
Aiutateci. Non so cosa fare.
8
00:01:23,520 --> 00:01:25,000
Le contrazioni sono regolari?
9
00:01:25,080 --> 00:01:28,560
Non lo so. Cavolo! Le fa malissimo.
10
00:01:28,640 --> 00:01:30,320
Vikut! Chiediamoglielo.
11
00:01:30,399 --> 00:01:33,319
- Dobbiamo portarla a casa.
- Sta' lontano da lui!
12
00:01:34,360 --> 00:01:36,960
- Ira, che c'è?
- Potrebbe essere malato.
13
00:01:37,039 --> 00:01:38,159
Che vuoi dire?
14
00:01:38,240 --> 00:01:41,880
Non ho né febbre né tosse.
Non sono neanche raffreddato.
15
00:01:41,960 --> 00:01:43,080
Ira, non fare follie!
16
00:01:45,080 --> 00:01:45,920
Ok, capito.
17
00:01:46,000 --> 00:01:48,160
Che diavolo fate? Siete impazziti?
18
00:01:48,839 --> 00:01:51,839
Cosa vuoi? Sparisci!
19
00:01:51,920 --> 00:01:54,080
Zitti! Scusa. Non è un buon momento.
20
00:01:54,160 --> 00:01:56,520
Siamo vivi per miracolo.
Siamo tutti nervosi.
21
00:01:56,600 --> 00:01:59,720
E tra noi non c'è un medico.
Qui vicino, non so.
22
00:01:59,800 --> 00:02:02,920
A mezz'ora di macchina,
a Solnechnogorsk. Vai lì!
23
00:02:03,000 --> 00:02:03,920
Ecco, prendi!
24
00:02:05,440 --> 00:02:09,280
C'è una clinica ostetrica
sulla strada per Klin.
25
00:02:09,359 --> 00:02:12,159
È a dieci minuti al massimo.
Ho controllato.
26
00:02:12,239 --> 00:02:14,639
Dagliele, farà meno male. Io ne ho altre.
27
00:02:14,720 --> 00:02:18,000
- Sali in macchina
- Ok.
28
00:02:31,239 --> 00:02:34,159
UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX
29
00:02:34,239 --> 00:02:37,039
Seryoga, che tenda meravigliosa.
30
00:02:37,120 --> 00:02:39,560
Mettiamola nella tua.
Io non ho più spazio.
31
00:02:41,400 --> 00:02:42,800
- Hai delle cinghie?
- Sì.
32
00:02:42,880 --> 00:02:43,720
Prendile.
33
00:02:45,120 --> 00:02:48,680
Hai del gasolio in più?
Mi serve per l'auto di Anya.
34
00:02:48,760 --> 00:02:52,240
È in garage, laggiù.
C'è una tanica sulla mensola.
35
00:02:52,320 --> 00:02:53,680
- Sullo scaffale?
- Sì.
36
00:03:08,120 --> 00:03:11,360
Seryozha, dove ci sediamo io e Anton?
37
00:03:11,959 --> 00:03:15,359
Nell'auto di Anya con mio padre.
Mettete lì la vostra roba.
38
00:03:17,640 --> 00:03:18,880
Pensavo venissimo con te.
39
00:03:19,440 --> 00:03:21,760
Ira, vai con papà. Abbiamo deciso così.
40
00:03:21,840 --> 00:03:23,720
Abbiamo? Ha deciso lei, semmai.
41
00:03:24,399 --> 00:03:26,519
Ora non ha importanza, diamine!
42
00:03:27,799 --> 00:03:31,439
Dobbiamo solo andarcene da qui!
43
00:03:39,920 --> 00:03:41,000
Muoviamoci!
44
00:03:43,040 --> 00:03:47,240
Seryozha, tieni. Premi qui e...
45
00:03:48,000 --> 00:03:51,240
Va bene. Vai prima tu.
46
00:03:51,320 --> 00:03:52,840
- Sì.
- Noi ti seguiremo.
47
00:03:52,920 --> 00:03:54,920
- Sali.
- Voglio andare con papà!
48
00:03:55,000 --> 00:03:56,040
Sali!
49
00:03:58,880 --> 00:04:00,960
- Non correre.
- Ma certo.
50
00:04:05,040 --> 00:04:06,840
- Papà!
- Anton!
51
00:04:10,239 --> 00:04:11,879
Voglio venire con te!
52
00:04:13,880 --> 00:04:15,120
Antosha, ascoltami.
53
00:04:15,920 --> 00:04:17,120
Ti pareva.
54
00:04:17,200 --> 00:04:19,320
Io sarò dietro. Mi vedrai dal finestrino.
55
00:04:20,000 --> 00:04:22,320
No! Voglio venire con te!
56
00:04:22,399 --> 00:04:25,679
Smettila di frignare come un bambino.
Ormai sei grande.
57
00:04:25,760 --> 00:04:27,160
- Ira!
- Non dirmi "Ira"!
58
00:04:30,440 --> 00:04:32,840
Senti, sei un giovanotto ormai, no?
59
00:04:33,479 --> 00:04:35,879
- Andiamo o no?
- Un attimo!
60
00:04:36,560 --> 00:04:40,440
Svelti! Quei bastardi potrebbero tornare
da un momento all'altro.
61
00:04:40,520 --> 00:04:43,480
- Basta. Andiamo. Ho detto basta!
- Ok.
62
00:04:43,560 --> 00:04:46,840
- Lascia che ci parli.
- Lascialo stare! Anton, sali!
63
00:04:46,919 --> 00:04:48,839
Che fai? Smettila!
64
00:04:50,120 --> 00:04:52,360
- Non dirmi come parlare a mio figlio!
- Basta!
65
00:04:56,960 --> 00:04:57,840
Anton.
66
00:04:58,680 --> 00:05:01,560
Va tutto bene.
Papà verrà con te, d'accordo?
67
00:05:02,280 --> 00:05:04,160
E noi andremo con Boris Mikhaylovich.
68
00:05:06,120 --> 00:05:08,560
- Grazie.
- Misha, andiamo!
69
00:05:15,560 --> 00:05:17,760
- Sali.
- Boris Mikhaylovich, scendi.
70
00:05:37,039 --> 00:05:39,919
Leonid, mi senti?
71
00:05:41,080 --> 00:05:42,080
Forte e chiaro.
72
00:05:42,159 --> 00:05:44,119
È l'unica strada per il villaggio?
73
00:05:44,200 --> 00:05:45,680
È la principale.
74
00:05:45,760 --> 00:05:49,560
Se tornano, prenderanno questa.
Facciamo una deviazione.
75
00:05:50,359 --> 00:05:52,799
Allora dovete girare a destra al bivio.
76
00:05:52,880 --> 00:05:55,280
Anya, gira a destra al bivio.
77
00:05:56,000 --> 00:05:57,640
Perché? Così allungheremo.
78
00:05:59,240 --> 00:06:00,560
È più sicuro.
79
00:06:01,159 --> 00:06:04,959
Ma così staremo a zigzagare per due ore!
Io giro a sinistra.
80
00:06:05,640 --> 00:06:06,480
Anya.
81
00:06:07,400 --> 00:06:08,920
Anya, dove vai?
82
00:06:09,000 --> 00:06:11,480
Accidenti, ti avevo detto a destra!
83
00:06:12,320 --> 00:06:14,400
Ok, faremo prima.
84
00:06:49,320 --> 00:06:50,960
È uno schianto, no?
85
00:06:51,719 --> 00:06:54,639
Chiaramente più giovane di Anya.
Neanche 30 anni.
86
00:06:55,280 --> 00:06:57,240
Però capisco Seryoga.
87
00:06:57,320 --> 00:06:59,800
Anya è ricca e a giudicare dalla casa...
88
00:06:59,880 --> 00:07:04,120
Lyonya, ora conta l'età?
In amore non ha importanza.
89
00:07:04,200 --> 00:07:06,360
Già. Dipende dall'età.
90
00:07:17,840 --> 00:07:19,840
Anya, che succede? Esce fumo dall'auto.
91
00:07:20,919 --> 00:07:21,879
Mi ricevi, Anya?
92
00:07:26,599 --> 00:07:28,359
Cos'è successo?
93
00:07:29,520 --> 00:07:30,920
Seryoga, abbiamo un problema.
94
00:08:04,200 --> 00:08:07,200
È gasolio invernale?
Dove hai preso la tanica?
95
00:08:07,280 --> 00:08:09,040
Hai detto "sotto la mensola".
96
00:08:09,120 --> 00:08:12,600
Sopra la mensola, Seryoga!
Cavolo, ma stavi ascoltando?
97
00:08:13,719 --> 00:08:16,519
- Quanto ne hai messo?
- Tutto.
98
00:08:17,479 --> 00:08:18,599
Merda.
99
00:08:20,120 --> 00:08:22,200
Ci serve il gasolio invernale.
100
00:08:22,280 --> 00:08:25,600
Prendi il cavo.
La traineremo al distributore più vicino.
101
00:08:30,280 --> 00:08:32,280
Che c'è? Non avete un cavo?
102
00:08:34,000 --> 00:08:36,960
- In nessuna delle due auto?
- Mai avuto.
103
00:08:37,039 --> 00:08:37,879
Ok.
104
00:09:03,720 --> 00:09:05,240
Lyonya, hai un cavo?
105
00:09:05,319 --> 00:09:07,279
- Penso di sì. Controllo.
- Grazie.
106
00:09:14,160 --> 00:09:15,560
- Mikhalych...
- Sì.
107
00:09:15,640 --> 00:09:18,040
Dove stiamo andando? A nord dove?
108
00:09:18,120 --> 00:09:20,160
In Carelia, sul lago Vongozero.
109
00:09:20,240 --> 00:09:23,520
Capisco. Sarà a 700, 800 km da qui.
110
00:09:24,160 --> 00:09:27,160
Mille km o poco più.
111
00:09:28,120 --> 00:09:32,160
Casa tua è grande abbastanza...
per tutti noi?
112
00:09:33,280 --> 00:09:35,640
Prima pensiamo ad arrivarci.
113
00:09:43,040 --> 00:09:44,400
Ci sarà spazio per tutti.
114
00:09:46,280 --> 00:09:48,920
- E il cavo?
- Cazzo.
115
00:09:49,800 --> 00:09:50,640
Che c'è?
116
00:09:51,520 --> 00:09:55,080
L'avrò lasciato nell'ATV dopo la caccia.
117
00:09:58,959 --> 00:10:00,319
Torniamo indietro.
118
00:10:07,439 --> 00:10:09,719
- Torniamo indietro.
- No, è pericoloso.
119
00:10:09,800 --> 00:10:13,560
Invece qui, per strada
nel cuore della notte è sicuro?
120
00:10:14,560 --> 00:10:18,680
- Dammi le chiavi. Ci vado io.
- Tu non vai da nessuna parte.
121
00:10:18,760 --> 00:10:20,920
Va bene. Vado io.
122
00:10:21,000 --> 00:10:22,600
E se sono già lì?
123
00:10:22,680 --> 00:10:25,680
Tornerò senza cavo. Non sono uno stupido.
124
00:10:25,760 --> 00:10:27,840
Polina e Marina dovrebbero restare qui.
125
00:10:27,920 --> 00:10:30,200
No, starò meglio con le mie donne.
126
00:10:30,959 --> 00:10:32,759
Tranquilli, farò in un lampo.
127
00:10:32,839 --> 00:10:36,199
Come disse Anna Karenina:
"Una gamba qui e l'altra lì".
128
00:10:36,760 --> 00:10:39,160
- Non spegnete il walkie-talkie!
- Ok.
129
00:10:41,280 --> 00:10:43,320
La Carelia, che cavolo. I pomory.
130
00:11:02,000 --> 00:11:02,840
Misha!
131
00:11:08,640 --> 00:11:10,400
Non stiamo tornando indietro, vero?
132
00:11:11,319 --> 00:11:13,759
Ho visto il cavo. È nel bagagliaio.
133
00:11:15,240 --> 00:11:17,400
È brutto abbandonarli così.
134
00:11:17,480 --> 00:11:19,440
Non me ne frega nulla.
135
00:11:20,280 --> 00:11:22,160
Quegli inetti non ci servono.
136
00:11:22,719 --> 00:11:26,839
La nostra guida non durerà a lungo.
È spacciato anche senza infezione.
137
00:11:26,920 --> 00:11:29,760
Seryoga e le sue due donne, maledizione.
138
00:11:30,319 --> 00:11:32,879
Non arriveranno neanche in Carelia!
139
00:11:35,560 --> 00:11:37,480
Lyonya, mi senti? Passo.
140
00:11:39,600 --> 00:11:41,400
Lyonya! Mi senti?
141
00:11:43,640 --> 00:11:45,240
State bene?
142
00:11:47,079 --> 00:11:49,239
Lyonya. Dove sei? Passo.
143
00:11:53,199 --> 00:11:54,879
Non capisco perché non risponde.
144
00:11:55,800 --> 00:11:58,000
Cosa c'è da capire? Ci hanno mollati.
145
00:12:03,520 --> 00:12:04,360
Ti ascolto.
146
00:12:05,199 --> 00:12:09,439
Lyonya, verifico la connessione.
Qual è il raggio di copertura?
147
00:12:09,520 --> 00:12:11,480
Da dieci a 15 km.
148
00:12:12,079 --> 00:12:15,639
Stiamo bene, tranquillo.
Torniamo subito. Passo e chiudo.
149
00:12:19,280 --> 00:12:20,400
Si è addormentato.
150
00:12:27,839 --> 00:12:28,719
Seryozha.
151
00:12:30,079 --> 00:12:31,279
Stai qui, ti prego.
152
00:12:47,800 --> 00:12:49,720
Andremo verso San Pietroburgo.
153
00:12:49,800 --> 00:12:51,960
Aspetteremo a casa di Valera
al lago Ladoga.
154
00:12:52,040 --> 00:12:54,360
Sicuro che Valera sia ancora vivo?
155
00:12:54,439 --> 00:12:56,039
Da lì arriveremo in Finlandia.
156
00:12:56,120 --> 00:12:59,640
Abbiamo i passaporti
con i visti Schengen, giusto?
157
00:12:59,719 --> 00:13:01,399
Pensi che ci faranno entrare?
158
00:13:02,319 --> 00:13:05,999
- Ho letto che hanno chiuso i confini.
- L'hai letto? E dove?
159
00:13:06,079 --> 00:13:09,599
Credi a ogni stronzata su Internet.
160
00:13:10,360 --> 00:13:11,760
Come faremo a dormire?
161
00:13:12,920 --> 00:13:15,480
Cazzo, Marina. Che ti prende?
162
00:13:15,560 --> 00:13:18,160
Non hai mai dormito in auto?
Dormi quanto vuoi!
163
00:13:20,120 --> 00:13:21,600
Devo fare pipì.
164
00:13:26,640 --> 00:13:27,600
Usciamo.
165
00:13:33,839 --> 00:13:34,959
Falla qui.
166
00:13:35,040 --> 00:13:38,000
- Non posso pisciare qui!
- Basta, Marina! Mi giro!
167
00:13:38,079 --> 00:13:41,199
Ti prego, andiamo nel bosco!
Non posso farla per strada.
168
00:14:55,599 --> 00:14:56,519
Libero.
169
00:15:05,400 --> 00:15:06,520
Roba nostra, mi sa.
170
00:15:08,640 --> 00:15:09,800
Sì, sicuro.
171
00:15:20,479 --> 00:15:21,679
Hai preso le chiavi?
172
00:15:22,959 --> 00:15:24,999
- No.
- Cazzo.
173
00:15:26,400 --> 00:15:29,400
Cosa faremo senza la macchina?
174
00:15:29,479 --> 00:15:33,639
Ok. Si vince e si perde.
Ci faremo venire un'idea.
175
00:15:44,520 --> 00:15:46,120
Devono essere qui!
176
00:15:47,560 --> 00:15:50,360
Perlustrate il bosco! Cercate le impronte!
177
00:15:50,439 --> 00:15:51,559
Lyonya.
178
00:16:00,800 --> 00:16:05,760
Muovetevi! Non lasciateli scappare!
179
00:16:07,240 --> 00:16:08,640
Vedo delle impronte.
180
00:16:08,719 --> 00:16:12,039
Sono qui! Forza!
181
00:16:12,120 --> 00:16:15,160
Lyonya, mi spingi troppo forte!
Mi fai male!
182
00:16:16,520 --> 00:16:18,840
Piano! Dai! Ecco qui!
183
00:16:20,199 --> 00:16:22,359
Stai zitta! Andiamo.
184
00:16:44,280 --> 00:16:45,640
Sono andati giù.
185
00:16:50,520 --> 00:16:52,160
Tutti giù!
186
00:16:54,839 --> 00:16:56,959
Lyonya, mi senti? Passo.
187
00:17:00,000 --> 00:17:02,040
Leonid, mi senti? Passo.
188
00:17:04,079 --> 00:17:06,599
Poesia o prosa?
189
00:17:11,000 --> 00:17:12,800
Stai bene? Passo.
190
00:17:15,200 --> 00:17:16,960
Lyonya, dove sei? Passo.
191
00:17:32,000 --> 00:17:36,080
Tutti giù, svelti! Devo ripeterlo?
192
00:17:36,840 --> 00:17:37,960
E se non sono loro?
193
00:17:40,120 --> 00:17:41,600
Non vedi le impronte?
194
00:17:41,680 --> 00:17:43,280
Forse sono di qualcun altro.
195
00:17:44,800 --> 00:17:47,800
- Può esserci passato chiunque.
- Si gela. Lasciamo stare.
196
00:17:47,879 --> 00:17:49,479
Sul serio, Sanya.
197
00:17:49,560 --> 00:17:51,600
Prendiamo l'auto e torniamo alla base.
198
00:17:51,680 --> 00:17:52,840
I ragazzi ci aspettano.
199
00:17:53,760 --> 00:17:55,560
Siete impazziti?
200
00:17:56,600 --> 00:18:00,360
Hanno ucciso mio fratello
e voi avete paura di graffiarvi il culo?
201
00:18:01,159 --> 00:18:02,479
Giù, subito!
202
00:18:03,480 --> 00:18:06,640
Vai tu per primo! Forza!
203
00:18:55,320 --> 00:18:56,280
Zitta.
204
00:19:00,000 --> 00:19:01,360
Grazie, Lekha.
205
00:19:03,200 --> 00:19:06,000
Quell'idiota
mi ha proprio fatto incazzare.
206
00:19:08,679 --> 00:19:10,359
Cosa diciamo alla base?
207
00:19:11,280 --> 00:19:12,720
Che l'hai ucciso tu.
208
00:19:13,440 --> 00:19:14,520
Cosa?
209
00:19:15,320 --> 00:19:16,880
E che abbiamo dovuto ucciderti.
210
00:19:23,760 --> 00:19:25,880
Andiamocene. Muoio di fame.
211
00:19:25,960 --> 00:19:28,040
Con questo casino, non abbiamo mangiato.
212
00:19:28,600 --> 00:19:29,920
Io guido l'Escalade.
213
00:19:38,360 --> 00:19:39,400
Bella fuga.
214
00:19:41,000 --> 00:19:43,720
Non abbiamo auto, tenda né armi.
215
00:19:44,600 --> 00:19:45,440
Niente.
216
00:19:50,320 --> 00:19:51,640
Troveremo qualcosa.
217
00:20:02,919 --> 00:20:05,039
Le ho letto negli occhi che era malata.
218
00:20:06,879 --> 00:20:09,159
Urlava, mi implorava.
219
00:20:10,919 --> 00:20:12,199
E non l'ho fatta entrare.
220
00:20:14,320 --> 00:20:16,440
Mi sono nascosta in camera con Antosha
221
00:20:17,960 --> 00:20:19,240
per non sentirla.
222
00:20:21,040 --> 00:20:24,280
Non so neanche
se è andata via o l'hanno...
223
00:20:24,360 --> 00:20:27,000
Ira, non tormentarti.
224
00:20:28,960 --> 00:20:30,720
Che alternativa avevi?
225
00:20:31,320 --> 00:20:33,320
Come farò a conviverci?
226
00:20:33,399 --> 00:20:38,279
Sento ancora la sua voce
che mi implora da dietro la porta.
227
00:20:41,200 --> 00:20:42,200
Vieni qui.
228
00:20:49,560 --> 00:20:51,560
Qualsiasi cosa succeda tra noi,
229
00:20:54,000 --> 00:20:56,880
ci sarò sempre. Sempre.
230
00:20:58,080 --> 00:21:00,960
Hai capito? Fidati di me.
231
00:21:05,399 --> 00:21:08,479
Mi ricevi? Seryoga!
232
00:21:09,080 --> 00:21:10,680
Qui Lyonya! Dove sei? Passo.
233
00:21:10,760 --> 00:21:14,360
Lyonya, mi ricevi? Siamo ancora qui.
Cosa vi è successo?
234
00:21:14,440 --> 00:21:16,960
Siamo... È una lunga storia.
235
00:21:17,040 --> 00:21:19,880
Siamo bloccati. Potete venirci a prendere?
236
00:21:20,480 --> 00:21:21,440
Dove siete?
237
00:21:21,520 --> 00:21:25,920
Vicino, a circa cinque km.
Conosci la stazione di Voronovo?
238
00:21:26,000 --> 00:21:27,600
Non vai da nessuna parte.
239
00:21:27,679 --> 00:21:31,079
Seryoga, mi ricevi? Ho preso il cavo.
240
00:21:42,919 --> 00:21:44,799
Arrivo. Non spegnere la radio.
241
00:21:45,520 --> 00:21:47,160
Allora veniamo con te.
242
00:21:47,240 --> 00:21:50,640
Vi prego, restate con mio padre.
Farò in fretta.
243
00:21:50,720 --> 00:21:51,680
No.
244
00:21:56,560 --> 00:21:59,840
Anya. Resta in macchina. Torno subito.
245
00:22:01,159 --> 00:22:03,079
Non ti lascerò andare da solo.
246
00:22:59,639 --> 00:23:01,079
Dov'è la vostra auto?
247
00:23:01,159 --> 00:23:02,999
L'auto è andata, Seryoga.
248
00:23:03,080 --> 00:23:04,960
Stavamo guidando, andava tutto bene.
249
00:23:05,840 --> 00:23:10,520
Marina doveva fare pipì.
Siamo scesi, siamo entrati nel bosco.
250
00:23:11,080 --> 00:23:14,920
Per fortuna eravamo ben addentro
quando sono arrivati quei bastardi.
251
00:23:15,000 --> 00:23:18,760
Hanno cercato un po',
poi se ne sono andati con la nostra auto.
252
00:23:19,560 --> 00:23:21,800
Come siete arrivati qui? La casa è di là.
253
00:23:21,879 --> 00:23:25,239
Ho pensato di prendere questa strada,
254
00:23:25,320 --> 00:23:28,560
poi spostarmi su quella asfaltata
per non farci notare.
255
00:23:32,200 --> 00:23:33,160
E il cavo?
256
00:23:34,360 --> 00:23:35,520
Non ce l'ho.
257
00:23:37,040 --> 00:23:38,680
Avevi detto di averlo.
258
00:23:40,560 --> 00:23:43,600
Sì, altrimenti non sareste venuti
a cercarci.
259
00:23:49,679 --> 00:23:50,839
Non posso crederci!
260
00:23:52,000 --> 00:23:53,520
Seryoga, perché non parli?
261
00:23:55,000 --> 00:23:57,120
Ok. Salite in macchina.
262
00:23:57,200 --> 00:23:59,920
- Vi faremo spazio.
- Andiamo.
263
00:24:00,000 --> 00:24:03,640
Che fate? Quale macchina?
Seryozha, non capisci?
264
00:24:03,720 --> 00:24:06,880
Non volevano prendere il cavo,
ma liberarsi di noi!
265
00:24:06,960 --> 00:24:09,000
- Ira...
- Cosa? Che faremo?
266
00:24:09,080 --> 00:24:11,720
Abbiamo una sola macchina! Sei pazzo?
267
00:24:11,800 --> 00:24:13,880
Ne parliamo dopo.
268
00:24:13,960 --> 00:24:17,400
Questa donna è incinta.
Vuoi lasciarla qui a congelarsi?
269
00:24:17,480 --> 00:24:21,800
E tu chi sei, una santa?
Non lo sapevo! Seryozha!
270
00:24:23,480 --> 00:24:25,160
Cerchiamo di restare umani.
271
00:24:25,760 --> 00:24:30,560
Allora resta qui! Rimani qui! Proprio qui!
272
00:24:30,639 --> 00:24:31,599
- Strega.
- Dove vai?
273
00:24:31,679 --> 00:24:33,559
- Smettila!
- Dagli il tuo posto!
274
00:24:33,639 --> 00:24:35,999
Perché dovrei smetterla?
Neanche li conosci!
275
00:24:36,080 --> 00:24:36,920
Spostati.
276
00:24:37,000 --> 00:24:39,600
Seryoga, facciamo così.
277
00:24:39,679 --> 00:24:41,519
Più avanti c'è un distributore.
278
00:24:41,600 --> 00:24:44,200
Lasciaci lì. Troveremo una soluzione.
279
00:24:45,159 --> 00:24:46,759
Per te va bene?
280
00:24:52,919 --> 00:24:55,439
- Andiamo.
- Muovete il culo!
281
00:25:53,679 --> 00:25:55,919
Bene. Fuori.
282
00:25:57,240 --> 00:25:58,200
Polya, fuori.
283
00:25:59,439 --> 00:26:00,439
Non voglio.
284
00:26:02,840 --> 00:26:03,680
Marina!
285
00:26:04,600 --> 00:26:07,680
Ragazzi, ci dispiace.
Non volevamo abbandonarvi.
286
00:26:07,760 --> 00:26:11,680
- Non succederà più. Scusate.
- Basta! Ci metti in imbarazzo. Fuori!
287
00:26:12,199 --> 00:26:13,439
Dove andremo?
288
00:26:15,480 --> 00:26:19,000
Possiamo parlarne?
Perché dobbiamo andarcene, Lyonya?
289
00:26:19,080 --> 00:26:20,360
Forza.
290
00:26:20,439 --> 00:26:23,719
Dove andremo? Ho freddo! Sono stanca!
291
00:26:30,080 --> 00:26:31,200
Seryozha.
292
00:26:34,399 --> 00:26:36,359
Boris Mikhaylovich ci sta aspettando.
293
00:26:39,760 --> 00:26:43,560
Oggi niente carburante. Andate a casa.
294
00:26:43,639 --> 00:26:44,799
Polya, muoviti!
295
00:26:44,879 --> 00:26:47,199
Niente carburante, niente gasolio.
296
00:26:48,000 --> 00:26:50,120
Ripeto, non c'è carburante. Andate a casa.
297
00:26:50,199 --> 00:26:52,879
Aspettate qui. Faccio in fretta.
298
00:26:55,560 --> 00:26:57,640
Qualcuno va a San Pietroburgo?
299
00:26:58,199 --> 00:26:59,839
Qualcuno ha spazio per tre?
300
00:27:02,080 --> 00:27:03,960
Siete disposti a vendere l'auto?
301
00:27:04,720 --> 00:27:07,960
Ci serve un'auto. Ho i soldi!
302
00:27:09,040 --> 00:27:12,920
Possiamo starci tutti. Ci staremo.
303
00:27:13,960 --> 00:27:15,240
Seryozha, andiamo?
304
00:27:20,199 --> 00:27:23,959
Chi può venderci l'auto? Ho i soldi.
305
00:27:24,040 --> 00:27:25,640
Qualcuno va a San Pietroburgo?
306
00:27:26,919 --> 00:27:28,359
Un passaggio per tre!
307
00:27:32,120 --> 00:27:36,400
Ci staremo.
308
00:27:37,120 --> 00:27:37,960
Seryozha.
309
00:27:46,360 --> 00:27:47,720
Scusate, sapete...
310
00:27:48,840 --> 00:27:53,440
State lontani da lui! È infetto!
311
00:27:53,520 --> 00:27:55,720
Calma. Non sono infetto.
312
00:27:56,399 --> 00:28:01,039
Sta tossendo! Si è messo gli occhiali
per nascondere gli occhi!
313
00:28:01,120 --> 00:28:02,640
Ci contagerà tutti!
314
00:28:02,720 --> 00:28:06,800
- Vitya! Fallo allontanare!
- Basta!
315
00:28:06,879 --> 00:28:09,999
- Vitya, fa' qualcosa!
- Non sono infetto! Calma!
316
00:28:10,919 --> 00:28:12,759
È infetto!
317
00:28:12,840 --> 00:28:15,840
Svelti, in macchina!
318
00:28:24,240 --> 00:28:25,200
Lyonya!
319
00:28:47,560 --> 00:28:49,000
C'è un uomo infetto.
320
00:28:53,520 --> 00:28:55,080
È malato!
321
00:29:14,840 --> 00:29:16,280
- Lyonya...
- Che c'è?
322
00:29:16,840 --> 00:29:19,080
Sarà sempre così d'ora in poi?
323
00:29:21,000 --> 00:29:22,440
C'è una macchina, papà.
324
00:29:25,040 --> 00:29:28,760
È dell'uomo infetto.
L'ho visto scendere da lì.
325
00:29:29,560 --> 00:29:31,280
Anche l'auto sarà infetta.
326
00:29:33,120 --> 00:29:37,400
Ho freddo. Non ce la faccio più.
327
00:29:46,919 --> 00:29:48,599
Andiamo.
328
00:29:51,399 --> 00:29:58,119
NEGOZIO
329
00:29:59,639 --> 00:30:00,599
Non c'è carburante.
330
00:30:00,679 --> 00:30:02,839
Ci faccia entrare.
331
00:30:02,919 --> 00:30:07,199
Mia moglie incinta e mia figlia
hanno freddo. Ci hanno rubato l'auto.
332
00:30:07,760 --> 00:30:08,960
E se foste infetti?
333
00:30:09,040 --> 00:30:13,080
Stiamo bene. Non abbiamo sintomi.
I miei occhi sono normali, guardi.
334
00:30:13,159 --> 00:30:16,079
Ho dei soldi. La pagherò. Tenga.
335
00:30:29,000 --> 00:30:31,240
Il gasolio si è congelato.
336
00:30:32,040 --> 00:30:33,960
Ho provato a scaldarlo.
337
00:30:34,959 --> 00:30:36,439
Dovrebbe bastare per due km.
338
00:30:36,520 --> 00:30:39,640
- Deve bastare fino a un distributore.
- Già.
339
00:30:39,720 --> 00:30:42,200
Anya, dobbiamo sbrigarci. Seguimi.
340
00:30:42,280 --> 00:30:45,400
Seryozha, capisco la situazione.
341
00:30:47,000 --> 00:30:48,640
Ma non è giusto.
342
00:31:04,199 --> 00:31:06,999
Seryozha, hai fatto la cosa giusta.
343
00:31:09,919 --> 00:31:11,879
Ricordi ciò che hai detto di tua mamma?
344
00:31:13,399 --> 00:31:15,559
Che non sapevi come conviverci?
345
00:31:16,600 --> 00:31:19,080
Beh, neanche io so come fare.
346
00:31:33,080 --> 00:31:35,320
Perché sei ancora qui?
Perché non sei fuggito?
347
00:31:36,800 --> 00:31:39,640
Dove posso andare?
Presto sarà così ovunque.
348
00:31:40,199 --> 00:31:41,559
Questo è il mio fortino.
349
00:31:44,919 --> 00:31:48,239
Vedo che hai delle provviste.
350
00:31:52,840 --> 00:31:54,160
Tranquillo.
351
00:31:56,919 --> 00:31:58,799
Si fa il possibile per sopravvivere.
352
00:32:00,760 --> 00:32:02,000
Ognuno per sé.
353
00:32:04,439 --> 00:32:05,879
Hai freddo, tesoro?
354
00:32:07,080 --> 00:32:08,320
Vuoi qualcosa da bere?
355
00:32:25,399 --> 00:32:28,039
Vieni, ti scalderà.
356
00:32:47,719 --> 00:32:51,399
Perché fai la timida? Vieni qui.
357
00:32:52,040 --> 00:32:54,960
Lasciala stare!
Non lo vedi, è una bambina!
358
00:32:55,040 --> 00:32:56,800
Non sto parlando con te.
359
00:32:58,280 --> 00:33:01,000
Ok, vengo io lì.
360
00:33:09,560 --> 00:33:10,800
Bene, basta così.
361
00:33:15,439 --> 00:33:16,279
Ok.
362
00:33:30,959 --> 00:33:32,439
Levatevi dal cazzo.
363
00:33:35,120 --> 00:33:37,280
Ce ne andiamo.
364
00:33:37,959 --> 00:33:41,759
Lyonya, ti prego, andiamocene. Dai.
365
00:33:41,840 --> 00:33:44,320
Ora ce ne andiamo!
366
00:33:44,399 --> 00:33:47,039
Lyonya, ti prego! Andiamo!
367
00:33:48,760 --> 00:33:52,680
Ti prego! Lyonya! È finita! Ce ne andiamo!
368
00:33:56,840 --> 00:33:58,080
Pezzo di merda!
369
00:33:59,040 --> 00:34:03,520
Oddio, voleva spararti! Sto tremando.
370
00:34:03,600 --> 00:34:06,280
Va tutto bene, piccola. È finita.
371
00:34:06,360 --> 00:34:08,400
- Mettiti il cappello.
- Grazie.
372
00:34:11,560 --> 00:34:13,520
Moriremo qui, vero?
373
00:34:14,440 --> 00:34:16,560
Siamo del tutto fottuti, capisci?
374
00:34:18,839 --> 00:34:21,359
- È tutta colpa tua!
- Che cosa?
375
00:34:21,440 --> 00:34:23,640
Perché li hai abbandonati?
376
00:34:23,719 --> 00:34:24,919
L'ho fatto per te!
377
00:34:25,000 --> 00:34:27,040
Beh, complimenti, cazzo!
378
00:34:27,520 --> 00:34:29,840
Calmati! Non sapevo
che sarebbe finita così!
379
00:34:29,920 --> 00:34:31,240
E cosa sapevi?
380
00:34:31,319 --> 00:34:33,679
- Calmati, Marina.
- Lasciami stare!
381
00:34:35,360 --> 00:34:36,280
Basta.
382
00:34:42,600 --> 00:34:44,600
Forse non siamo fottuti.
383
00:35:09,440 --> 00:35:11,480
Polina, Marina, salite. Scaldatevi.
384
00:35:21,000 --> 00:35:22,040
Ti sono mancata?
385
00:35:28,799 --> 00:35:30,119
Chiudi la portiera.
386
00:35:36,080 --> 00:35:37,360
Come hai messo in moto?
387
00:35:37,960 --> 00:35:41,120
L'ho scaldato.
Ma ci serve del vero gasolio.
388
00:35:44,040 --> 00:35:45,040
So dove prenderlo.
389
00:35:55,160 --> 00:35:58,480
Puoi darmene tipo dieci litri?
390
00:35:58,560 --> 00:36:01,080
Solo fino al prossimo distributore.
391
00:36:01,799 --> 00:36:04,279
Ti pagherò bene. Tieni.
392
00:36:06,040 --> 00:36:08,920
Posso darti l'orologio.
È svizzero, vale tanto.
393
00:36:09,640 --> 00:36:10,480
Fammelo vedere.
394
00:36:14,160 --> 00:36:15,000
Un attimo.
395
00:36:16,920 --> 00:36:18,080
Ecco.
396
00:36:21,160 --> 00:36:25,280
A terra! Mani dietro la testa!
397
00:36:27,640 --> 00:36:29,080
Questo è il tuo fortino.
398
00:36:32,680 --> 00:36:35,120
Prendete le taniche. Oggi sono in saldo.
399
00:36:39,080 --> 00:36:39,920
Misha!
400
00:36:51,839 --> 00:36:54,639
Perché l'hai toccato?
Perché lo stai toccando?
401
00:36:54,720 --> 00:36:56,120
Non era infetto.
402
00:36:57,240 --> 00:36:58,080
Cos'è successo?
403
00:36:59,000 --> 00:37:03,240
Non era infetto.
Guarda, gli occhi sono normali.
404
00:37:09,759 --> 00:37:10,719
Cos'è successo?
405
00:37:11,759 --> 00:37:12,879
Non era infetto.
406
00:37:27,880 --> 00:37:28,720
Magnifico.
407
00:37:30,600 --> 00:37:32,000
Andiamo!
408
00:37:36,680 --> 00:37:39,440
Il carburante ci basta, vero?
409
00:37:40,640 --> 00:37:41,960
Arriveremo in Carelia?
410
00:37:46,440 --> 00:37:49,640
Seryoga, basta fare l'offeso.
Nessun rancore, ok?
411
00:37:52,319 --> 00:37:53,239
Nessun rancore.
412
00:37:54,200 --> 00:37:56,760
- Volevo chiederti una cosa.
- Cosa?
413
00:37:57,279 --> 00:37:59,159
Ira è brava a letto?
414
00:38:01,240 --> 00:38:05,120
Lo sapevo. Certe cose le percepisco!
415
00:38:07,200 --> 00:38:08,640
Me lo dirai dopo.
416
00:38:18,520 --> 00:38:20,280
L'ho capito subito!
417
00:38:42,200 --> 00:38:44,880
Ci sono tanti laghi in Carelia.
418
00:38:44,960 --> 00:38:49,960
Quello che cerchiamo
si chiama... Vongozero.
419
00:38:56,000 --> 00:38:58,720
In mezzo c'è un'isola.
420
00:38:59,319 --> 00:39:03,119
Se ricordo bene, nel 1977...
421
00:39:03,200 --> 00:39:07,080
Anzi, nel 1978.
Seryozha non era ancora nato.
422
00:39:07,880 --> 00:39:09,480
Io e sua madre ci perdemmo
423
00:39:09,560 --> 00:39:12,840
e all'improvviso davanti a noi
apparve una nave.
424
00:39:17,680 --> 00:39:23,040
Una nave portata a riva.
Sarà stata abbandonata durante la guerra.
425
00:39:23,120 --> 00:39:26,880
Da allora ci vado ogni anno.
426
00:39:27,799 --> 00:39:30,119
- Alla nave?
- Sì.
427
00:39:30,680 --> 00:39:33,160
Dopo 40 anni è diventata alquanto comoda.
428
00:39:34,720 --> 00:39:36,440
Ci si può vivere?
429
00:39:36,520 --> 00:39:38,360
Altroché!
430
00:39:38,440 --> 00:39:43,280
Acqua dolce, stufa.
E io ci ho costruito un bagno.
431
00:39:43,359 --> 00:39:47,399
Il lago è pieno di pesci!
E c'è posto per tutti.
432
00:39:47,480 --> 00:39:49,840
C'è anche una dépendance.
433
00:39:49,920 --> 00:39:53,280
E, cosa più importante,
intorno non c'è nessuno.
434
00:39:53,359 --> 00:39:58,439
Ci sistemeremo lì. Staremo bene.
Faremo anche dei figli, vero, Seryoga?
435
00:39:58,520 --> 00:40:02,640
Non possiamo perdere così tante donne!
Dobbiamo salvare la razza umana!
436
00:40:11,839 --> 00:40:13,319
Dammi la radio.
437
00:40:15,680 --> 00:40:17,360
Chi sta tossendo? Sergey?
438
00:40:17,440 --> 00:40:18,600
Non sono io.
439
00:40:18,680 --> 00:40:22,120
Sono io. Scusate se mi sono intromesso.
440
00:40:24,759 --> 00:40:25,959
Chi sei?
441
00:40:26,040 --> 00:40:29,680
Mi chiamo Igor. Igor Yevgenyevich.
442
00:40:29,759 --> 00:40:31,519
- Ciao.
- Ciao.
443
00:40:33,680 --> 00:40:37,120
E ora dove ti trovi, Igor Yevgenyevich?
444
00:40:37,200 --> 00:40:40,440
In mansarda. Ho una stazione radio qui.
445
00:40:40,520 --> 00:40:43,320
Stavo cercando di prendere il segnale.
E tu?
446
00:40:44,319 --> 00:40:46,119
Abbiamo appena passato Tver.
447
00:40:46,200 --> 00:40:51,160
Capisco. Ho una zia a Tver.
Non so se sia ancora viva.
448
00:40:52,440 --> 00:40:53,960
Come stai?
449
00:40:54,040 --> 00:40:55,360
Sto bene. Grazie a Dio.
450
00:40:56,000 --> 00:40:56,960
Mi fa piacere.
451
00:41:01,400 --> 00:41:03,360
La salute ora è ciò che conta di più.
452
00:41:04,480 --> 00:41:07,400
- Insieme alla famiglia.
- La tua famiglia è con te?
453
00:41:08,080 --> 00:41:12,200
No, ma lo sarà presto.
454
00:41:14,480 --> 00:41:15,560
Scusa, sei...
455
00:41:17,200 --> 00:41:19,880
Volevo chiederti,
conosci qualche preghiera?
456
00:41:19,960 --> 00:41:24,760
Perché per tutta la vita io...
457
00:41:24,839 --> 00:41:26,799
Prima ero nella Komsomol
458
00:41:26,880 --> 00:41:29,920
e poi, non so perché,
non ho avuto più tempo.
459
00:41:30,000 --> 00:41:35,200
E vorrei qualcuno che preghi.
Magari servirà. Non lo so.
460
00:41:36,720 --> 00:41:37,800
Scusa, io non prego.
461
00:41:38,720 --> 00:41:39,960
Neanch'io.
462
00:41:47,080 --> 00:41:51,240
Signore Gesù Cristo,
Figlio di Dio, salvaci.
463
00:41:52,120 --> 00:41:53,400
Abbi pietà di noi.
464
00:41:54,200 --> 00:41:58,280
Nella Tua pietà e nella Tua grazia,
465
00:41:58,359 --> 00:42:03,959
abbi pietà dell'anima peccatrice di Igor.
466
00:42:07,560 --> 00:42:09,120
Non ricordo il resto.
467
00:42:10,080 --> 00:42:11,960
Posso, Boris Mikhaylovich?
468
00:42:17,000 --> 00:42:21,080
Non ricordare i peccati
dovuti alla sua gioventù e ignoranza
469
00:42:21,160 --> 00:42:25,040
e donagli una pacifica morte cristiana.
470
00:42:25,600 --> 00:42:31,520
Salva la sua anima
dagli oscuri occhi dei subdoli demoni
471
00:42:31,600 --> 00:42:33,560
e fa' che i Tuoi angeli lo accolgano.
472
00:42:33,640 --> 00:42:36,400
Abbi pietà di lui
nel Giorno del Signore...
473
00:43:48,879 --> 00:43:50,879
Sottotitoli: Elisabetta Ulargiu