1 00:03:40,166 --> 00:03:43,060 - Boss. This for you. - No, no, no. Come on. 2 00:03:43,095 --> 00:03:44,593 I can't impose on your family. 3 00:03:44,629 --> 00:03:45,628 No. 4 00:03:45,657 --> 00:03:48,757 Yasmin, she made this just for you. 5 00:03:49,258 --> 00:03:50,592 Jefe, please. 6 00:03:51,498 --> 00:03:52,497 Take it. 7 00:03:53,468 --> 00:03:54,658 Tell her thank you. 8 00:03:56,498 --> 00:03:57,497 Yeah. 9 00:03:58,026 --> 00:03:59,025 So, listen. 10 00:04:00,094 --> 00:04:01,822 Today's gonna be hard. 11 00:04:01,858 --> 00:04:04,963 We got inspections all day. 12 00:04:04,998 --> 00:04:07,293 Forms to build, forms to break down 13 00:04:07,329 --> 00:04:08,929 and deliveries all gettin' in our way. 14 00:04:08,965 --> 00:04:11,098 We work hard today, 15 00:04:11,864 --> 00:04:13,423 there'll be a bonus for ya. 16 00:04:13,458 --> 00:04:14,823 Understand? 17 00:04:16,833 --> 00:04:18,592 And let's all go home 18 00:04:18,627 --> 00:04:20,931 with the same amount of fingers that we came with. 19 00:04:20,966 --> 00:04:23,623 All right. 20 00:04:23,658 --> 00:04:25,963 Hermanos. 21 00:04:25,998 --> 00:04:28,323 Have a good day. Let's get it. 22 00:04:43,263 --> 00:04:45,258 - Morning, Jess. - Buenos dias, Levon. 23 00:04:45,293 --> 00:04:46,424 - How you doing? - I'm good. 24 00:04:46,460 --> 00:04:47,930 - Gracias. - Hey, Levon. 25 00:04:47,966 --> 00:04:49,342 No one's been asking you for money today? 26 00:04:49,366 --> 00:04:50,556 No. 27 00:04:50,591 --> 00:04:52,392 - Why? - Because, apparently, 28 00:04:52,427 --> 00:04:54,127 I am the only person in the family 29 00:04:54,163 --> 00:04:55,433 who can do the vendor accounting. 30 00:04:55,457 --> 00:04:56,964 Oh, excuse me! 31 00:04:56,999 --> 00:04:58,470 Hey, I guess we're evil parents, babe, huh? 32 00:04:58,494 --> 00:05:00,265 'Cause we make her work a couple hours. 33 00:05:00,301 --> 00:05:01,427 Not today. 34 00:05:01,462 --> 00:05:03,241 How about you get those disbursements done, huh? 35 00:05:03,265 --> 00:05:05,069 We got a line of trucks out there that need paying. 36 00:05:05,093 --> 00:05:06,092 You could pay me. 37 00:05:06,126 --> 00:05:07,592 Pay you for what? 38 00:05:08,293 --> 00:05:10,291 For 19 years of free rent, 39 00:05:10,327 --> 00:05:12,127 and groceries, and high school, 40 00:05:12,162 --> 00:05:14,461 college, makeup, karate classes? 41 00:05:14,496 --> 00:05:16,271 - You want me to keep goin'? - Really? No. It's okay. 42 00:05:16,295 --> 00:05:17,573 Levon, can you sign that, please? 43 00:05:18,994 --> 00:05:20,128 - Dad? - What? 44 00:05:20,163 --> 00:05:21,754 - Today is a total shitshow. - I know. 45 00:05:21,790 --> 00:05:23,138 And you scheduled three things at once. 46 00:05:23,162 --> 00:05:25,623 She's not wrong. 47 00:05:25,659 --> 00:05:27,831 Hi, yeah. This is Garcia and Family Construction. 48 00:05:27,866 --> 00:05:29,007 Yeah, you're speaking with Carla, 49 00:05:29,031 --> 00:05:30,141 you've had me on hold for a bit now. 50 00:05:30,165 --> 00:05:31,443 So, we're gettin' those deliveries today, right? 51 00:05:32,533 --> 00:05:33,922 Yeah, I'll hold. 52 00:05:34,966 --> 00:05:38,497 This is what I need for tonight. 53 00:05:38,531 --> 00:05:41,072 That's insane. What is that? Is that for your wedding or something? 54 00:05:41,096 --> 00:05:43,097 No, it's for tonight. 55 00:05:43,133 --> 00:05:45,897 We finished the semester, so we're gonna celebrate. 56 00:05:45,933 --> 00:05:47,754 I mean, you just finished one semester. 57 00:05:47,790 --> 00:05:49,927 - Right. It's a big milestone. - Is it? 58 00:05:49,963 --> 00:05:51,554 - Yes. - Is that a thing? 59 00:05:51,589 --> 00:05:53,162 Look, it could be worse, okay? 60 00:05:53,197 --> 00:05:54,843 - Look, I'm passing the hat. - Mm-hmm. Yeah. 61 00:05:54,867 --> 00:05:56,238 - That gets us a party van. - Oh, my God. 62 00:05:56,262 --> 00:05:57,334 Locks in a private room for dinner. 63 00:05:57,358 --> 00:05:58,557 Just saving like crazy. 64 00:05:58,592 --> 00:06:01,032 Yeah. I just need a card on file. 65 00:06:02,260 --> 00:06:03,794 Mija, I can't. I don't... 66 00:06:03,829 --> 00:06:04,828 Mija... 67 00:06:06,963 --> 00:06:08,730 Okay, fine. I don't need it. 68 00:06:08,765 --> 00:06:10,326 Just give her what she wants. 69 00:06:10,361 --> 00:06:12,425 No, Mom, I can fight my own battles. 70 00:06:12,460 --> 00:06:14,625 Oh, no, no, nobody's arguing that. 71 00:06:20,000 --> 00:06:21,666 I mean, everybody needs a party bus, right? 72 00:06:21,690 --> 00:06:23,691 After they finish one semester. Here. 73 00:06:25,125 --> 00:06:26,124 Thank you. 74 00:06:32,433 --> 00:06:33,994 Hey, Kate. 75 00:06:49,301 --> 00:06:50,300 Excuse me. 76 00:06:51,260 --> 00:06:52,624 He needs to get back to work. 77 00:06:52,660 --> 00:06:54,790 Get the fuck out of here. It's not your business. 78 00:06:55,424 --> 00:06:56,424 I'm good, boss. 79 00:06:56,459 --> 00:06:58,296 All good. Five minutes. 80 00:07:15,434 --> 00:07:16,598 Hey! 81 00:07:28,462 --> 00:07:31,625 Hold on. Put down your weapons. 82 00:07:36,425 --> 00:07:37,691 I was respectful. 83 00:07:38,630 --> 00:07:39,629 You weren't. 84 00:07:42,193 --> 00:07:44,658 Get outta here. Get up. 85 00:07:45,258 --> 00:07:46,257 Don't come back. 86 00:07:48,493 --> 00:07:50,494 - Vamonos. - Vamonos. 87 00:08:01,091 --> 00:08:02,098 You okay? 88 00:08:02,632 --> 00:08:03,794 How did you do that? 89 00:08:06,425 --> 00:08:07,625 We need to get back to work. 90 00:08:10,328 --> 00:08:12,161 This one. Over to the right. 91 00:08:12,196 --> 00:08:13,574 - You got it. - Thanks, Kate. 92 00:08:13,598 --> 00:08:16,565 Levon! Holy fuck! 93 00:08:16,600 --> 00:08:18,059 Was that some military shit? 94 00:08:18,094 --> 00:08:19,526 You didn't see anything. 95 00:08:20,260 --> 00:08:22,265 If Dad knew, he'd shit bricks. 96 00:08:23,324 --> 00:08:24,721 Can you teach me? 97 00:08:24,757 --> 00:08:27,094 Look, my grandpa, he was a paratrooper. 98 00:08:27,129 --> 00:08:28,592 Taught me how to break fingers, 99 00:08:29,434 --> 00:08:30,433 track animals. 100 00:08:31,126 --> 00:08:32,125 Break fingers? 101 00:08:32,159 --> 00:08:33,327 Yeah. 102 00:08:33,362 --> 00:08:36,122 Grandma made you tinga. Shredded chicken. 103 00:08:36,158 --> 00:08:37,757 It's good. 104 00:08:37,792 --> 00:08:40,790 And Grandma made you some handmade grandma tortillas. 105 00:08:42,295 --> 00:08:44,132 Why is everyone always feeding me? 106 00:08:44,167 --> 00:08:47,296 If we don't, you'll just eat canned tuna and peanut butter. 107 00:08:49,293 --> 00:08:50,795 You didn't see anything, okay? 108 00:08:50,830 --> 00:08:52,654 Snitches get stitches. 109 00:08:52,690 --> 00:08:54,299 Just get my back if I ever need it. 110 00:08:54,334 --> 00:08:55,333 Sure, Jenny. 111 00:08:55,994 --> 00:08:56,999 See ya. 112 00:09:30,598 --> 00:09:31,655 Love you, Daddy. 113 00:09:31,691 --> 00:09:33,761 Love you, too, honey. Get in the truck. 114 00:09:38,631 --> 00:09:39,959 What's the occasion? 115 00:09:39,994 --> 00:09:41,589 No occasion. 116 00:09:41,625 --> 00:09:43,430 Meredith's entertaining some friends. 117 00:09:43,465 --> 00:09:44,393 Yeah. 118 00:09:44,428 --> 00:09:46,999 I didn't realize today was your visitation. 119 00:09:49,094 --> 00:09:51,098 You could let her stay. 120 00:09:51,133 --> 00:09:52,767 Yeah, please, Doctor Roth, we don't have to do this. 121 00:09:52,791 --> 00:09:54,438 You weren't there when her mother needed you 122 00:09:54,462 --> 00:09:56,362 and you won't be there when Meredith needs you, 123 00:09:57,026 --> 00:09:58,098 but I will. 124 00:10:00,158 --> 00:10:01,658 Oh, I know. 125 00:10:02,259 --> 00:10:04,197 You want to strike me. 126 00:10:05,797 --> 00:10:07,131 It's your only answer. 127 00:10:08,124 --> 00:10:09,263 Violence. 128 00:10:12,797 --> 00:10:15,955 You're an unsafe parent. 129 00:10:16,796 --> 00:10:18,458 You're a killer. 130 00:10:18,493 --> 00:10:20,329 You can't pretend that you're not. 131 00:10:25,863 --> 00:10:27,762 Excuse me, Doctor Roth. 132 00:10:34,697 --> 00:10:36,131 Today's my day. 133 00:10:38,463 --> 00:10:40,461 Why's your grandfather throwing a party on my day? 134 00:10:42,427 --> 00:10:44,323 I'm super hungry. I didn't eat. 135 00:10:44,358 --> 00:10:45,362 I was waiting for you. 136 00:10:46,629 --> 00:10:47,628 You were? 137 00:10:48,124 --> 00:10:49,123 Yeah. 138 00:10:50,598 --> 00:10:53,197 Okay. Let's go. 139 00:10:54,293 --> 00:10:55,828 - Here you go. - Thank you. 140 00:10:55,863 --> 00:10:56,862 - Thank you. - Enjoy. 141 00:11:03,260 --> 00:11:04,629 I don't need you buying stuff. 142 00:11:04,664 --> 00:11:06,625 Come on. Open it. 143 00:11:19,433 --> 00:11:20,432 It's Mama. 144 00:11:23,698 --> 00:11:25,260 I took that picture 145 00:11:25,295 --> 00:11:27,658 with a film camera my dad gave me. 146 00:11:29,164 --> 00:11:31,098 Grandpa took all of Mama's pictures down. 147 00:11:32,263 --> 00:11:34,526 Sometimes I forget what she looks like. 148 00:11:36,127 --> 00:11:37,428 She looks like you. 149 00:11:42,458 --> 00:11:44,056 Dad, can I tell you something? 150 00:11:44,091 --> 00:11:45,098 Anything. 151 00:11:50,192 --> 00:11:51,955 I'm mad at Mama. 152 00:11:53,160 --> 00:11:55,691 For dying and leaving us. 153 00:12:00,301 --> 00:12:01,329 It's okay. 154 00:12:02,762 --> 00:12:03,922 I hurt, too. 155 00:12:17,358 --> 00:12:18,428 Matt will see you now. 156 00:12:24,925 --> 00:12:28,032 He's throwing parties for her during my visitation time. 157 00:12:29,764 --> 00:12:31,290 Staring at me, laughing. 158 00:12:31,325 --> 00:12:32,795 He's baiting you. 159 00:12:32,830 --> 00:12:34,461 Hoping you throw a punch. 160 00:12:35,025 --> 00:12:36,164 Nah. 161 00:12:37,159 --> 00:12:38,164 Then he wins. 162 00:12:38,928 --> 00:12:40,258 Opposing counsel 163 00:12:40,294 --> 00:12:42,931 alleges you have untreated PTSD 164 00:12:42,966 --> 00:12:45,896 and brain trauma from your military service, 165 00:12:45,932 --> 00:12:47,890 making you at-risk for violence. 166 00:12:47,925 --> 00:12:52,061 I served Britain, the country of my birth, for 22 years. 167 00:12:52,096 --> 00:12:53,592 I'm the fuckin' bad guy for it? 168 00:12:56,763 --> 00:12:57,955 It gets worse. 169 00:12:59,031 --> 00:13:02,494 They're requesting supervised visits 170 00:13:02,528 --> 00:13:05,729 and a reduction in visitation from two hours a week 171 00:13:05,764 --> 00:13:07,730 to one hour every two. 172 00:13:07,765 --> 00:13:09,224 I have to fight this. 173 00:13:09,260 --> 00:13:11,227 I have ten grand saved up. 174 00:13:11,262 --> 00:13:12,795 From sleeping in your truck? 175 00:13:12,830 --> 00:13:14,227 Court won't be thrilled 176 00:13:14,262 --> 00:13:15,575 by your lack of a fixed residence. 177 00:13:15,599 --> 00:13:16,831 Hey, I'll figure it out. 178 00:13:16,866 --> 00:13:19,131 Why does Doctor Roth hate you so much? 179 00:13:20,700 --> 00:13:22,726 He thinks I killed his daughter. 180 00:13:22,761 --> 00:13:24,131 Did you? 181 00:13:25,434 --> 00:13:26,658 It was suicide. 182 00:13:29,030 --> 00:13:30,922 I was overseas on a deployment. 183 00:13:33,790 --> 00:13:35,995 She battled depression her whole life. 184 00:13:36,031 --> 00:13:38,128 You've heard of attrition warfare? 185 00:13:38,164 --> 00:13:40,290 Yeah. You grind the enemy down slowly. 186 00:13:40,325 --> 00:13:42,260 This guy's got a team 187 00:13:42,295 --> 00:13:44,564 of thousand-dollar-an-hour attorneys 188 00:13:44,599 --> 00:13:45,963 who will bleed you dry 189 00:13:45,998 --> 00:13:47,691 until you turn to dust and blow away. 190 00:13:48,757 --> 00:13:51,098 The best we can do is negotiated surrender. 191 00:13:52,028 --> 00:13:53,032 You have a daughter? 192 00:14:05,998 --> 00:14:07,496 I got you guys a little somethin'. 193 00:14:07,530 --> 00:14:08,660 Nina. 194 00:14:08,696 --> 00:14:09,831 Jocelyn... 195 00:14:09,866 --> 00:14:11,663 - Chantel. And Rubi. - Thanks, Mama. 196 00:14:11,698 --> 00:14:13,158 Dude, these are insane! 197 00:14:13,193 --> 00:14:14,290 Where'd you get these? 198 00:14:14,326 --> 00:14:16,289 I have a cousin. Or seven. 199 00:14:16,324 --> 00:14:17,958 Salud, bitches! 200 00:14:40,993 --> 00:14:41,999 Thank you. 201 00:15:01,799 --> 00:15:04,499 Shots. 202 00:15:36,531 --> 00:15:37,422 Hey! 203 00:15:37,457 --> 00:15:38,655 What? What? What? 204 00:15:38,690 --> 00:15:39,971 What the fuck are we still doing here? 205 00:15:39,995 --> 00:15:41,622 He said he wants the One. 206 00:15:41,657 --> 00:15:43,423 "I want the One. I want the fucking One." 207 00:15:43,458 --> 00:15:44,721 What the fuck does that mean? 208 00:15:44,757 --> 00:15:46,556 He'll know it when he sees her, okay? 209 00:15:46,591 --> 00:15:47,840 Do you know how much fuckin' money 210 00:15:47,864 --> 00:15:48,994 we're gonna make on this? 211 00:15:49,029 --> 00:15:51,592 - We better. - Enjoy, yeah? 212 00:16:05,665 --> 00:16:07,258 Hey, last establishment. 213 00:16:07,293 --> 00:16:08,595 You guys have early flights. 214 00:16:14,797 --> 00:16:16,164 Is that back table open? 215 00:16:17,031 --> 00:16:19,032 It's yours if you tell me your name. 216 00:16:20,301 --> 00:16:21,827 It's Jenny. 217 00:16:21,862 --> 00:16:23,494 Hi, I'm Johnny. 218 00:16:24,158 --> 00:16:25,263 Hi, Johnny. 219 00:16:27,663 --> 00:16:28,662 Right here. 220 00:16:42,025 --> 00:16:43,032 My man. 221 00:16:45,428 --> 00:16:46,904 You are more than a pitch deck. 222 00:16:48,030 --> 00:16:50,127 Nina? 223 00:16:50,163 --> 00:16:52,224 - Nina, don't throw up. - I'm fine. 224 00:16:52,260 --> 00:16:54,394 She's making her puke face. 225 00:16:54,429 --> 00:16:56,596 - Let's get you to a bathroom. - Oh, ew. 226 00:16:56,631 --> 00:16:59,131 Cheap! Bad energy. 227 00:17:07,762 --> 00:17:08,829 Ew! 228 00:17:08,865 --> 00:17:11,130 Oh, my God. 229 00:17:11,165 --> 00:17:13,629 I hate you so much right now, it's not funny. 230 00:17:13,664 --> 00:17:14,663 It's kinda funny. 231 00:17:18,194 --> 00:17:20,588 Oh, my God, I look mad busted. 232 00:17:20,624 --> 00:17:22,593 I cannot go out there like this. 233 00:17:22,628 --> 00:17:25,490 Okay, well, pick your battles, 'cause we're leavin' in 30. 234 00:17:46,498 --> 00:17:47,526 Fuck! 235 00:17:54,026 --> 00:17:55,032 Go. 236 00:18:20,467 --> 00:18:21,466 Jenny's missing. 237 00:18:24,293 --> 00:18:25,499 What do you mean, "missing"? 238 00:18:29,867 --> 00:18:31,625 She went out with her friends on Friday. 239 00:18:33,633 --> 00:18:34,931 Saturday, we were worried, 240 00:18:34,967 --> 00:18:37,098 so we called the cops, and then on Sunday... 241 00:18:38,362 --> 00:18:41,093 She had a piano recital on Sunday night. 242 00:18:41,128 --> 00:18:42,757 We invited half our family. 243 00:18:45,824 --> 00:18:47,963 My cousin Dinora is a Police Captain in Philly, 244 00:18:47,999 --> 00:18:49,831 and she says they don't work these cases. 245 00:18:49,867 --> 00:18:52,098 They take a report and forget about it. 246 00:18:52,862 --> 00:18:54,622 Can you help us? 247 00:18:54,657 --> 00:18:57,092 I can keep the site running smoothly. 248 00:18:57,127 --> 00:18:58,126 No. Help us find Jen. 249 00:19:00,457 --> 00:19:01,757 My dad was a Green Beret. 250 00:19:03,163 --> 00:19:04,999 I can see you guys comin' a mile away. 251 00:19:06,532 --> 00:19:07,658 You hunt bad guys. 252 00:19:09,193 --> 00:19:10,228 You jump outta planes. 253 00:19:10,263 --> 00:19:12,592 And you get those bad guys. 254 00:19:14,260 --> 00:19:15,856 I'm a different person now. 255 00:19:19,664 --> 00:19:20,663 All right, well, 256 00:19:21,624 --> 00:19:23,757 maybe this'll help her. 257 00:19:27,598 --> 00:19:28,597 Here, it's 50. 258 00:19:29,190 --> 00:19:30,294 Take it. 259 00:19:30,329 --> 00:19:32,126 We have another 20 for expenses. 260 00:19:32,161 --> 00:19:33,091 Come on, just take it, man. 261 00:19:33,126 --> 00:19:34,526 I'm sorry. 262 00:19:39,293 --> 00:19:41,263 It's not who I am anymore. 263 00:20:12,258 --> 00:20:13,625 Gunny, it's me! 264 00:20:14,664 --> 00:20:15,663 Don't kill me! 265 00:20:16,697 --> 00:20:19,164 I got steaks! 266 00:20:19,199 --> 00:20:21,263 If you'd shot a foot to the left, I'd be dead. 267 00:20:22,624 --> 00:20:24,397 If I wanted you dead, you'd be dead. 268 00:20:27,829 --> 00:20:28,922 You know, for me, 269 00:20:30,000 --> 00:20:32,597 there's no separation between day and night. 270 00:20:32,632 --> 00:20:33,764 So, I got to make my own. 271 00:20:33,799 --> 00:20:35,955 It's hard livin' in a gray world. 272 00:20:37,831 --> 00:20:39,561 I couldn't save your eyes. 273 00:20:39,596 --> 00:20:40,955 Sorry. 274 00:20:42,126 --> 00:20:43,263 That eats at me. 275 00:20:44,695 --> 00:20:45,694 No. 276 00:20:46,258 --> 00:20:47,296 You saved my life. 277 00:20:48,329 --> 00:20:49,933 Joyce would be burying tags in the back yard 278 00:20:49,957 --> 00:20:51,641 if you hadn't come along, scooped me up and ran. 279 00:20:56,357 --> 00:20:57,823 What's her name? 280 00:20:58,992 --> 00:21:00,263 Jenny. 281 00:21:00,994 --> 00:21:02,131 Jenny. All right. 282 00:21:03,324 --> 00:21:04,498 She a good kid? 283 00:21:04,532 --> 00:21:05,856 She's a great kid. 284 00:21:07,800 --> 00:21:10,164 Now, you do this, you better lock in. 285 00:21:11,197 --> 00:21:13,996 You better go full on, no half-measures. 286 00:21:14,031 --> 00:21:17,197 But you do, God help 'em. 287 00:21:18,194 --> 00:21:19,823 I told Jenny I had her back. 288 00:21:21,191 --> 00:21:22,461 Well, uh... 289 00:21:24,092 --> 00:21:25,098 I miss ya. 290 00:21:26,434 --> 00:21:28,955 I worry about ya, 291 00:21:28,991 --> 00:21:32,197 but you didn't have to come down here and pretend that 292 00:21:33,130 --> 00:21:34,930 you needed my permission for something 293 00:21:34,965 --> 00:21:36,398 you already made your mind up about. 294 00:21:38,965 --> 00:21:40,691 Get in here. We're eating. 295 00:21:54,531 --> 00:21:55,662 Hey, Carla. 296 00:21:55,697 --> 00:21:56,696 Thanks for coming. 297 00:21:58,531 --> 00:21:59,530 Where is he? 298 00:22:00,459 --> 00:22:01,955 Upstairs. First door on your left. 299 00:22:26,797 --> 00:22:28,032 "Moonlight Sonata". 300 00:22:28,666 --> 00:22:31,128 - Yeah. - It's beautiful. 301 00:22:31,163 --> 00:22:33,158 She turned down a music scholarship 302 00:22:33,193 --> 00:22:34,329 to go to business school. 303 00:22:36,758 --> 00:22:38,508 She wanted to be like her pops. 304 00:22:40,127 --> 00:22:41,790 Be a big land developer. 305 00:22:43,192 --> 00:22:44,191 And she will. 306 00:22:44,860 --> 00:22:45,859 Yeah. 307 00:22:48,961 --> 00:22:50,999 Nah. No, thanks. 308 00:22:55,028 --> 00:22:56,730 Your family needs hope. 309 00:22:56,766 --> 00:22:58,329 But I can't face 'em like this. 310 00:23:01,028 --> 00:23:02,263 When my wife passed, 311 00:23:04,161 --> 00:23:05,494 and I left the Royal Marines, 312 00:23:06,494 --> 00:23:08,197 a lot of people would've given up on me. 313 00:23:10,095 --> 00:23:11,428 But you were patient with me. 314 00:23:12,700 --> 00:23:16,263 - You, Carla, Jenny. - Jenny. 315 00:23:18,862 --> 00:23:20,494 You're my family. 316 00:23:37,698 --> 00:23:38,856 Look at me, brother. 317 00:23:41,765 --> 00:23:42,955 I'm gonna bring her home. 318 00:23:46,993 --> 00:23:47,999 I promise. 319 00:23:49,293 --> 00:23:50,296 I'm gonna bring her home. 320 00:24:17,160 --> 00:24:18,526 "Skip's Bar." 321 00:24:40,799 --> 00:24:43,329 Thank you very much. Good, bro? 322 00:24:46,664 --> 00:24:48,263 You good? Yeah? 323 00:24:51,027 --> 00:24:52,062 How you doing? 324 00:24:52,097 --> 00:24:55,856 You need a little aperitif, you know? 325 00:24:56,762 --> 00:24:57,823 All right. 326 00:27:14,533 --> 00:27:16,432 Oh, yo. Wrong house, kid. 327 00:27:16,467 --> 00:27:17,562 Get the fuck out. 328 00:27:17,598 --> 00:27:18,625 Hello, Johnny. 329 00:27:19,591 --> 00:27:21,460 Wanna have a race? See who wins? 330 00:27:25,325 --> 00:27:27,425 Hands up. Stand up. 331 00:27:27,460 --> 00:27:29,463 Place your fingers behind your head. 332 00:27:29,499 --> 00:27:30,630 You a cop? 333 00:27:30,665 --> 00:27:31,959 You wish I was a cop. 334 00:27:34,830 --> 00:27:35,856 Your adventure, kid. 335 00:27:47,664 --> 00:27:48,663 Where's the girl? 336 00:27:49,191 --> 00:27:50,662 What girl? 337 00:27:50,697 --> 00:27:51,757 The missing girl. 338 00:27:54,859 --> 00:27:58,163 The one your friends snatched outta the back of the bar. 339 00:27:58,199 --> 00:28:01,128 I told the cops. She ran off. Drunk or somethin'. 340 00:28:01,164 --> 00:28:03,428 Fuckin' poobutt can't hold her drink. 341 00:28:04,160 --> 00:28:05,329 How's that my problem? 342 00:28:07,327 --> 00:28:09,596 People lie. 343 00:28:09,632 --> 00:28:10,891 Do you lie, Johnny? 344 00:28:12,830 --> 00:28:13,856 I don't trust people. 345 00:28:14,467 --> 00:28:15,823 I trust biology. 346 00:28:17,263 --> 00:28:19,790 We're all wired the same. 347 00:28:21,532 --> 00:28:22,625 Get the fuck up. 348 00:28:36,532 --> 00:28:38,691 Fuck you. 349 00:28:39,800 --> 00:28:41,856 Your mind knows you're in the bathtub 350 00:28:42,930 --> 00:28:44,556 and it's just a wet towel. 351 00:28:44,591 --> 00:28:47,755 But adrenaline makes your heart race, 352 00:28:47,790 --> 00:28:49,504 so you burn more air. 353 00:28:49,528 --> 00:28:52,493 Your nervous system tells you that you're drowning. 354 00:28:52,527 --> 00:28:54,761 Your bosses know you deal dope over the bar top? 355 00:28:54,797 --> 00:28:56,122 Steal from the till? 356 00:28:56,157 --> 00:28:57,164 Fuck you! 357 00:29:14,527 --> 00:29:16,459 You know these guys are next level. 358 00:29:16,494 --> 00:29:19,296 They wipe out entire fucking bloodlines. 359 00:29:19,861 --> 00:29:21,588 Fair enough. 360 00:29:21,624 --> 00:29:23,131 Just know you're giving me names. 361 00:29:23,829 --> 00:29:24,828 Your choice how. 362 00:29:26,126 --> 00:29:27,263 Johnny? 363 00:29:29,028 --> 00:29:30,263 Where are you, brother? 364 00:29:32,699 --> 00:29:33,996 You're expecting company? 365 00:29:34,032 --> 00:29:36,526 Damn fuckin' right, I am. 366 00:29:38,998 --> 00:29:41,032 Open the door. Fuckin' kill you. 367 00:30:02,124 --> 00:30:03,263 Russians. 368 00:30:04,992 --> 00:30:05,999 Fuck. 369 00:30:31,093 --> 00:30:32,526 I'm sorry, Mom. 370 00:30:34,664 --> 00:30:36,032 I'm sorry for... 371 00:30:39,424 --> 00:30:40,856 shielding myself... 372 00:30:42,493 --> 00:30:44,526 in a blanket of accomplishments. 373 00:30:46,326 --> 00:30:47,999 I wish you could've seen me... 374 00:30:49,027 --> 00:30:50,428 who I really am. 375 00:30:52,295 --> 00:30:53,856 Just want to be strong like you. 376 00:31:27,665 --> 00:31:30,396 What am I doing here? 377 00:31:30,431 --> 00:31:32,305 on speaker It's better you see for yourself, boss. 378 00:31:32,329 --> 00:31:34,889 It's not a big problem. 379 00:31:34,924 --> 00:31:37,494 What the fuck have you two done, huh? 380 00:31:45,491 --> 00:31:46,757 Why'd they shoot each other? 381 00:31:47,831 --> 00:31:49,329 This is very unprofessional. 382 00:31:50,296 --> 00:31:52,658 Johnny has no control. He's a weak man. 383 00:31:52,693 --> 00:31:55,258 Maybe he talk crazy, and then it's bang-bang time. 384 00:31:55,293 --> 00:31:57,124 - "Bang-bang time"? - Yeah. 385 00:31:57,159 --> 00:31:58,823 Bang-bang time. 386 00:31:59,633 --> 00:32:01,658 You notice anything different? 387 00:32:02,960 --> 00:32:03,992 Your hair. 388 00:32:04,027 --> 00:32:06,125 Idiot. 389 00:32:06,161 --> 00:32:07,961 Where is my fucking money? 390 00:32:07,996 --> 00:32:09,494 You think this was a robbery? 391 00:32:09,993 --> 00:32:11,393 Impossible. 392 00:32:11,428 --> 00:32:13,760 No one would rob us. No one is that stupid, 393 00:32:13,796 --> 00:32:15,059 or that crazy. 394 00:32:15,094 --> 00:32:16,894 This is a shotgun wound. 395 00:32:16,929 --> 00:32:18,259 You see any shotguns? 396 00:32:18,295 --> 00:32:20,032 - Hmm? - That's nine bands missing. 397 00:32:21,363 --> 00:32:24,058 Ninety thousand dollars of our fucking money! 398 00:32:24,094 --> 00:32:25,263 It's Symon's money. 399 00:32:27,166 --> 00:32:30,032 May your blood purify the soil, comrade. 400 00:33:10,624 --> 00:33:12,458 Hey, sweetheart. 401 00:33:12,493 --> 00:33:14,224 Hey, Daddy, what are you doing? 402 00:33:14,259 --> 00:33:16,625 Uh, nothin'. Just, uh... 403 00:33:17,434 --> 00:33:19,225 Just some work. 404 00:33:19,260 --> 00:33:21,898 - Are you in school? - Yeah. 405 00:33:21,933 --> 00:33:24,265 You supposed to be calling me from school? 406 00:33:24,300 --> 00:33:25,526 No. 407 00:33:27,192 --> 00:33:28,296 Everything okay? 408 00:33:28,331 --> 00:33:30,922 Yeah, I just wanted to say, "hi." Love you, Daddy. 409 00:33:31,664 --> 00:33:32,627 Love you, too. 410 00:33:32,662 --> 00:33:33,922 Bye. 411 00:33:40,425 --> 00:33:41,922 The fucking door opens itself? 412 00:34:57,591 --> 00:34:59,795 Everything is fucked! 413 00:35:46,763 --> 00:35:47,961 I don't like this. 414 00:35:47,997 --> 00:35:50,197 I'm alone in the bed all night. 415 00:35:50,860 --> 00:35:51,859 You eat. 416 00:35:52,963 --> 00:35:54,790 You come to bed for a bit. 417 00:36:07,933 --> 00:36:09,797 You think the money falls from the sky? 418 00:36:09,833 --> 00:36:12,329 Hmm? 419 00:36:16,863 --> 00:36:18,032 Bastard. 420 00:37:02,798 --> 00:37:03,837 Hope you don't mind. 421 00:37:07,324 --> 00:37:08,329 I was hungry. 422 00:37:11,427 --> 00:37:13,197 Thought we could have a little chat. 423 00:37:14,798 --> 00:37:16,098 I'm gonna take the tape off. 424 00:37:19,098 --> 00:37:21,263 But if you can't control your volume... 425 00:37:26,962 --> 00:37:28,098 You go in the water. 426 00:37:30,698 --> 00:37:31,955 Do you know who I am? 427 00:37:32,662 --> 00:37:34,096 Should I? 428 00:37:34,131 --> 00:37:37,128 You clearly have no idea who you fuck with. 429 00:37:37,163 --> 00:37:39,856 Make yourself happy. Tell me. 430 00:37:43,295 --> 00:37:44,613 You have heard of us? 431 00:37:45,025 --> 00:37:46,089 I have. 432 00:37:46,124 --> 00:37:47,265 Really? 433 00:37:47,300 --> 00:37:48,461 The Vor. 434 00:37:49,325 --> 00:37:51,564 The Bratva. The Brothers. 435 00:37:51,599 --> 00:37:52,598 The League of Thieves. 436 00:37:53,765 --> 00:37:54,804 Whatever Russian gangsters 437 00:37:54,833 --> 00:37:56,362 like to call themselves these days. 438 00:37:57,160 --> 00:37:58,757 You clearly are somebody. 439 00:37:59,798 --> 00:38:01,927 You slaughter Vory soldiers. 440 00:38:01,962 --> 00:38:03,828 You steal Vory money. 441 00:38:03,864 --> 00:38:05,565 It was a misunderstanding. 442 00:38:05,600 --> 00:38:07,164 I am a brother of high rank. 443 00:38:08,129 --> 00:38:11,293 You and all connected with you, 444 00:38:11,328 --> 00:38:13,432 will be hunted for three generations. 445 00:38:13,467 --> 00:38:15,428 Yep. I assumed so. 446 00:38:18,196 --> 00:38:19,757 We all know how these things play out 447 00:38:20,666 --> 00:38:21,829 if you don't keep them tidy. 448 00:38:21,864 --> 00:38:22,955 Fuck you! 449 00:38:25,461 --> 00:38:27,136 That's for slapping that woman this morning. 450 00:38:27,160 --> 00:38:29,090 That woman was my wife. 451 00:38:31,293 --> 00:38:32,494 That's for slapping your wife. 452 00:38:39,994 --> 00:38:40,993 Here's your money. 453 00:38:42,598 --> 00:38:43,790 I'm not a thief. 454 00:38:46,997 --> 00:38:48,961 I don't care about your business. 455 00:38:48,996 --> 00:38:50,592 I'm lookin' for a young lady. 456 00:38:56,932 --> 00:38:58,755 I... I don't understand. 457 00:38:58,790 --> 00:39:00,999 The bar you do your dirty business out of, 458 00:39:02,460 --> 00:39:04,164 a 19 year-old girl was kidnapped. 459 00:39:06,127 --> 00:39:07,265 I'm lookin' for her. 460 00:39:07,300 --> 00:39:08,299 Dimi. 461 00:39:21,624 --> 00:39:23,103 Maybe you should keep your voice down. 462 00:39:24,994 --> 00:39:26,498 What do you want? 463 00:39:26,532 --> 00:39:28,228 Gimme the girl, 464 00:39:28,263 --> 00:39:30,164 and everybody goes about their business. 465 00:39:30,926 --> 00:39:31,925 A girl? 466 00:39:32,864 --> 00:39:34,823 All of this is for a girl? 467 00:39:36,691 --> 00:39:39,922 No one kills three people to sell a woman. 468 00:39:40,596 --> 00:39:41,823 No one. 469 00:39:46,928 --> 00:39:48,263 I'm not selling her. 470 00:39:49,633 --> 00:39:50,856 I'm gonna bring her home. 471 00:39:52,995 --> 00:39:54,494 Not stopping until I do. 472 00:39:57,026 --> 00:39:58,423 Who are you? 473 00:39:59,697 --> 00:40:00,856 What are you? 474 00:40:02,662 --> 00:40:03,661 Fuck you. 475 00:40:04,827 --> 00:40:05,826 Fuck you. 476 00:40:07,465 --> 00:40:08,893 Fuck you! 477 00:40:08,928 --> 00:40:10,398 Okay, we're done. 478 00:40:49,300 --> 00:40:50,299 Dimi. 479 00:40:52,532 --> 00:40:53,658 Who are you, Dimi? 480 00:41:21,797 --> 00:41:22,922 Father. 481 00:41:29,833 --> 00:41:31,592 He takes money. 482 00:41:32,324 --> 00:41:34,257 He leaves money. 483 00:41:34,292 --> 00:41:35,922 He kills without fear. 484 00:41:36,830 --> 00:41:38,362 The question is why? 485 00:41:43,459 --> 00:41:46,999 Wolo was a respected man of honor, 486 00:41:48,996 --> 00:41:51,461 but his son was never like us. 487 00:41:56,864 --> 00:41:58,798 Dimi is not a businessman. 488 00:41:58,833 --> 00:42:02,461 He prefers mischief over hard work. 489 00:42:04,001 --> 00:42:08,461 He spits on his father's heart every fucking day. 490 00:42:12,324 --> 00:42:13,457 Find this man. 491 00:42:18,292 --> 00:42:19,499 And bring him to me. 492 00:42:36,457 --> 00:42:38,032 My name is Jenny Garcia. 493 00:42:38,598 --> 00:42:40,223 My father is Joe. 494 00:42:40,259 --> 00:42:42,129 My mother is Carla. 495 00:42:42,164 --> 00:42:44,263 You have the wrong girl. This is a mistake. 496 00:42:45,326 --> 00:42:48,263 They're not real. 497 00:42:50,796 --> 00:42:52,263 You're not real. 498 00:42:53,366 --> 00:42:54,592 This... 499 00:42:55,796 --> 00:42:57,795 is fucking real. 500 00:42:59,599 --> 00:43:01,458 Eat your fuckin' food, 501 00:43:01,493 --> 00:43:03,127 then you put on the fucking clothes 502 00:43:03,163 --> 00:43:04,625 - and shut the fuck up! - Fuck you! 503 00:43:06,857 --> 00:43:09,758 Have you ever seen someone die before? 504 00:43:09,794 --> 00:43:10,793 Huh? 505 00:43:14,361 --> 00:43:17,526 Their eyes just cloud right over. 506 00:43:19,031 --> 00:43:23,197 Mmm. You're so fuckin' pretty. Huh? 507 00:43:24,457 --> 00:43:25,922 Aren't you, Princess? 508 00:43:27,157 --> 00:43:28,164 Aw. 509 00:43:34,596 --> 00:43:35,595 Boop. 510 00:43:40,160 --> 00:43:41,790 Eat your fuckin' food! 511 00:43:51,791 --> 00:43:53,664 Believe the idea the 512 00:43:53,699 --> 00:43:55,428 White Sox are in serious talks 513 00:43:55,463 --> 00:43:59,056 to build a new stadium in the South Loops, The 78, 514 00:43:59,091 --> 00:44:02,231 the location by the Chicago River just off Roosevelt. 515 00:44:02,267 --> 00:44:05,327 I love the idea of being in serious talks 516 00:44:05,362 --> 00:44:06,999 for a new stadium in the South Loop. 517 00:44:17,132 --> 00:44:19,062 How's it goin', cat? Getting rich contracting? 518 00:44:19,097 --> 00:44:22,656 Oh, yeah. Pouring concrete more like. 519 00:44:22,692 --> 00:44:25,932 I'm outta the game. I'm an honest taxpayer now. 520 00:44:25,967 --> 00:44:28,996 You talked to Gunny? How's he doing? 521 00:44:29,031 --> 00:44:31,922 Saw him the other day. He's happy. 522 00:44:31,957 --> 00:44:34,257 Well, you never call me unless you need something, 523 00:44:34,292 --> 00:44:35,621 so, what do you want? 524 00:44:35,656 --> 00:44:38,055 Lookin' for someone called Dimi. 525 00:44:38,091 --> 00:44:41,996 Probably Dimitri. An associate of Wolodymyr Kolisnyk. 526 00:44:42,031 --> 00:44:43,691 That's a high-ranking dude, cat. 527 00:44:44,291 --> 00:44:45,762 Mafia captain. 528 00:44:45,797 --> 00:44:47,625 Legit Bratva shot caller. 529 00:44:48,996 --> 00:44:50,826 Not a guy you wanna fuck with. 530 00:44:50,862 --> 00:44:52,090 Nah, never. 531 00:44:52,126 --> 00:44:53,898 This Dimi fella, 532 00:44:53,933 --> 00:44:55,791 he might be involved in human trafficking. 533 00:44:55,826 --> 00:44:59,388 Can you check NADDIS and NCIC? See if you can get a hit? 534 00:44:59,424 --> 00:45:00,492 I gotta be careful, 535 00:45:00,526 --> 00:45:02,788 but there's a bar called Hattie's in Joliet, 536 00:45:02,823 --> 00:45:04,665 where they sell meth for the Russians. 537 00:45:04,700 --> 00:45:06,157 Maybe you should get a beer there. 538 00:45:06,193 --> 00:45:07,757 Nice one. Thanks. 539 00:45:39,291 --> 00:45:41,061 Hey. Whatcha havin'? 540 00:45:41,096 --> 00:45:43,428 I'll just have a beer. You pick. 541 00:45:44,091 --> 00:45:45,227 Okay. 542 00:46:06,494 --> 00:46:08,461 Oh, hey, stranger. Where you been? 543 00:46:09,698 --> 00:46:10,922 Tryin' to make a buck. 544 00:46:11,532 --> 00:46:12,625 You know, 545 00:46:14,164 --> 00:46:16,621 rumor has it you and your shitbag brother 546 00:46:16,656 --> 00:46:17,807 have been talkin' to the Russians. 547 00:46:17,831 --> 00:46:19,591 Rumor has it you were so high, 548 00:46:19,626 --> 00:46:21,403 you accidentally killed Big Mike in a trap house 549 00:46:21,427 --> 00:46:23,126 and blamed it on a robbery crew. 550 00:46:23,161 --> 00:46:24,758 Fuckin' shut up. Fuckin'... 551 00:46:24,793 --> 00:46:26,908 Dutch finds out anybody's talkin' to the Russians but him, 552 00:46:26,932 --> 00:46:28,593 he's gonna lose his fuckin' mind. 553 00:46:28,629 --> 00:46:30,260 Shh! 554 00:46:35,698 --> 00:46:36,757 Do you know this guy? 555 00:46:37,698 --> 00:46:39,290 No. I've never seen him. 556 00:46:39,326 --> 00:46:40,325 I don't like him. 557 00:46:40,829 --> 00:46:41,955 Looks like a cop. 558 00:46:44,591 --> 00:46:46,362 He's got a gun in his pocket. 559 00:46:47,127 --> 00:46:48,627 Like a .38. You see it? 560 00:46:48,663 --> 00:46:49,959 Fuck. Yes. 561 00:46:49,994 --> 00:46:51,422 You're up, kid. 562 00:47:23,993 --> 00:47:24,999 Follow me. 563 00:47:48,094 --> 00:47:49,098 Go talk to the man. 564 00:47:55,765 --> 00:47:57,130 You lookin' for somethin'? 565 00:47:57,165 --> 00:47:59,658 My interests are strictly pharmaceutical, brother. 566 00:48:01,658 --> 00:48:03,428 Any reason why you packin' heat, brah? 567 00:48:05,763 --> 00:48:07,425 I'm carrying money. 568 00:48:07,461 --> 00:48:09,658 Hate to lose it to a man with a knife. 569 00:48:15,334 --> 00:48:16,592 He's a cop. 570 00:48:19,258 --> 00:48:20,296 Are you a cop? 571 00:48:20,862 --> 00:48:22,925 Nah. Are you? 572 00:48:26,863 --> 00:48:28,197 Run your pockets, Chief. 573 00:48:28,930 --> 00:48:30,263 Let's check for that badge. 574 00:48:30,863 --> 00:48:31,999 You heard the man. 575 00:48:32,533 --> 00:48:33,691 Put it on the table. 576 00:48:34,433 --> 00:48:36,392 Fuckin' now. 577 00:48:36,428 --> 00:48:38,461 I didn't come here to be disrespected. 578 00:48:56,960 --> 00:48:57,959 All right. 579 00:49:01,466 --> 00:49:02,465 Let's play. 580 00:49:03,596 --> 00:49:04,595 Get him. 581 00:49:32,796 --> 00:49:33,795 Get him, brother. 582 00:50:02,994 --> 00:50:03,999 Bye, asshole. 583 00:50:05,025 --> 00:50:06,590 Enough! 584 00:50:18,660 --> 00:50:21,296 My grandpa told me to never shake hands sittin'. 585 00:50:24,523 --> 00:50:26,260 Look at those bricks. 586 00:50:26,295 --> 00:50:29,032 You ain't a cop, you're a working man. 587 00:50:30,295 --> 00:50:32,058 Been in construction my whole life. 588 00:50:32,094 --> 00:50:33,665 Were you a soldier? 589 00:50:33,700 --> 00:50:35,057 'Cause you fight like a soldier. 590 00:50:35,093 --> 00:50:36,498 I did my part. 591 00:50:36,532 --> 00:50:37,592 I was Airborne. 592 00:50:38,525 --> 00:50:40,063 They trained us to jump outta planes 593 00:50:40,098 --> 00:50:41,500 and we ended up ridin' a bus into combat. 594 00:50:41,523 --> 00:50:43,927 Sounds about right. 595 00:50:43,962 --> 00:50:44,961 Have a seat, brother. 596 00:50:50,096 --> 00:50:51,664 I heard you're in a buyin' mood. 597 00:50:51,699 --> 00:50:53,263 I'm lookin' for blue glass, 598 00:50:53,763 --> 00:50:55,290 the good stuff. 599 00:50:55,325 --> 00:50:57,131 I need weight. Regular. 600 00:50:57,929 --> 00:50:59,430 Like four pounds a month. 601 00:50:59,466 --> 00:51:00,465 That's all? 602 00:51:01,259 --> 00:51:02,488 Who you flippin' it to? 603 00:51:02,523 --> 00:51:03,922 It goes where it's needed. 604 00:51:05,296 --> 00:51:07,197 The customers are my concern, not yours. 605 00:51:08,028 --> 00:51:11,063 And why here? Why us? 606 00:51:11,098 --> 00:51:13,098 My Chicago connect is missin' in action. 607 00:51:14,263 --> 00:51:16,757 I'm runnin' work crews in shifts 24/7. 608 00:51:17,598 --> 00:51:18,625 Time is money. 609 00:51:20,764 --> 00:51:23,125 Seven K for half a pound. 610 00:51:23,160 --> 00:51:24,526 That's a Chicago price. 611 00:51:25,498 --> 00:51:26,757 Five. 612 00:51:29,632 --> 00:51:31,460 There's a pancake house 613 00:51:31,496 --> 00:51:33,658 at the highway junction straight north of here. 614 00:51:35,196 --> 00:51:37,362 Be there, 7:00 a.m., having breakfast. 615 00:51:37,860 --> 00:51:38,999 And? 616 00:51:39,797 --> 00:51:40,999 And bring five stacks. 617 00:51:42,630 --> 00:51:43,790 Good talk. 618 00:51:44,491 --> 00:51:45,823 Now get the fuck outta here. 619 00:52:11,531 --> 00:52:12,530 Have a seat. 620 00:52:21,366 --> 00:52:22,921 Mm. 621 00:52:22,957 --> 00:52:25,999 This is like an awkward Tinder date. 622 00:52:27,160 --> 00:52:28,461 Just give her the money. 623 00:52:41,963 --> 00:52:44,098 Mmm. Lo, and behold. 624 00:52:46,191 --> 00:52:47,494 People talk, 625 00:52:48,630 --> 00:52:50,625 money fucks. 626 00:53:01,633 --> 00:53:03,294 You got somethin' for me? 627 00:53:03,330 --> 00:53:06,098 We don't know who the fuck you are, brother. 628 00:53:06,133 --> 00:53:08,051 You'll get a call tellin' you where your shit is. 629 00:53:12,663 --> 00:53:13,662 That's it? 630 00:53:15,697 --> 00:53:17,131 Yeah. Uh-huh. 631 00:53:26,631 --> 00:53:27,630 Don't play me. 632 00:53:29,358 --> 00:53:30,828 I know where to find you. 633 00:53:30,863 --> 00:53:33,592 Yeah. I guess you do. 634 00:53:35,029 --> 00:53:36,461 Thank you for not shooting me. 635 00:53:41,424 --> 00:53:43,564 fuckin' asshole. 636 00:53:51,032 --> 00:53:53,263 - Yeah? - All right. You ready? 637 00:53:53,298 --> 00:53:55,628 I'm gonna tell you where the skante's at, big dog. 638 00:53:55,663 --> 00:53:56,662 I'm waitin'. 639 00:53:57,368 --> 00:53:58,461 Under your seat. 640 00:54:10,428 --> 00:54:12,323 - Thank you. - Keep the burner phone. 641 00:54:12,358 --> 00:54:13,459 I'mma hit you tomorrow. 642 00:54:13,495 --> 00:54:14,974 Then you can tell me how y'all motherfuckers 643 00:54:14,998 --> 00:54:17,060 built Rome in a day off my shit. 644 00:54:17,095 --> 00:54:18,526 Then we can talk about weight. 645 00:54:51,957 --> 00:54:53,999 Guess who's gonna be princess for a night? 646 00:55:00,866 --> 00:55:04,798 You are Dimi's miracle workers. Huh? 647 00:55:04,833 --> 00:55:07,526 And that, that is for Dimi's miracle. 648 00:55:11,498 --> 00:55:12,791 Why her? 649 00:55:12,827 --> 00:55:16,494 She reminded me of a painting in one of my father's houses. 650 00:55:18,424 --> 00:55:19,428 Take her in the back. 651 00:55:20,827 --> 00:55:21,826 Sure. 652 00:56:01,765 --> 00:56:03,895 Look how cute these ones are. 653 00:56:03,930 --> 00:56:05,960 They look like little sharks. 654 00:56:05,995 --> 00:56:08,627 Just like you, cutie. 655 00:56:12,828 --> 00:56:14,232 She bit me! 656 00:56:16,666 --> 00:56:19,629 She's supposed to be asleep! 657 00:56:19,664 --> 00:56:20,926 I'm so sorry, sir. 658 00:56:20,961 --> 00:56:22,224 I want her out! 659 00:56:50,827 --> 00:56:51,828 Yeah? 660 00:56:51,863 --> 00:56:54,095 Did they like my shit? 661 00:56:54,130 --> 00:56:55,489 Let's just say they were pleased. 662 00:56:56,823 --> 00:56:58,997 There's plenty more where that came from, 663 00:56:59,032 --> 00:57:00,500 but there's someone you gotta check in with 664 00:57:00,523 --> 00:57:01,625 if we're gonna do business. 665 00:57:02,259 --> 00:57:03,296 What does that mean? 666 00:57:03,963 --> 00:57:05,759 Precautionary measures, brah. 667 00:57:05,794 --> 00:57:09,326 Seein' as the Feds are handin' out life sentences per pound. 668 00:57:09,361 --> 00:57:11,223 Yeah, this game's not for everyone. 669 00:57:11,259 --> 00:57:12,592 I hear you, big dog. 670 00:57:13,625 --> 00:57:15,592 I'mma shoot you an invite for a sit-down. 671 00:57:16,360 --> 00:57:18,827 Bring your money and wear a suit. 672 00:57:18,862 --> 00:57:20,389 I don't have a suit. 673 00:57:20,424 --> 00:57:22,297 Shit. You will tomorrow. 674 00:57:22,332 --> 00:57:24,856 'Cause these motherfuckers are as high power as it gets. 675 00:57:33,196 --> 00:57:34,790 I'm here to see someone called Dutch. 676 00:57:35,467 --> 00:57:36,466 He's right this way. 677 00:57:46,532 --> 00:57:47,531 He's over there. 678 00:58:00,030 --> 00:58:01,428 - How you doin'? - Hey, Dutch. 679 00:58:09,665 --> 00:58:10,957 You bring the money? 680 00:58:10,992 --> 00:58:12,164 May I? 681 00:58:18,933 --> 00:58:21,922 First, you gotta turn your phone off. 682 00:58:28,157 --> 00:58:29,422 Now what? 683 00:58:29,458 --> 00:58:31,228 You already have my money. 684 00:58:31,263 --> 00:58:33,625 I came here in good faith to do business. 685 00:58:41,631 --> 00:58:42,757 My name is Dimi. 686 00:58:45,794 --> 00:58:46,999 Yours? 687 00:58:48,124 --> 00:58:49,131 Bill. 688 00:58:49,696 --> 00:58:51,294 Bill Coates. 689 00:58:51,329 --> 00:58:53,922 Do you have driver's license, Bill Coates? 690 00:59:07,026 --> 00:59:08,158 Excuse me? 691 00:59:08,194 --> 00:59:10,494 It's fine. Let him check. 692 00:59:13,862 --> 00:59:15,263 You drive rental. 693 00:59:16,928 --> 00:59:17,927 We check plates. 694 00:59:19,928 --> 00:59:21,164 Tax write-off. 695 00:59:23,125 --> 00:59:24,329 That okay? 696 00:59:28,766 --> 00:59:30,658 This man is my business partner. 697 00:59:32,193 --> 00:59:33,526 He is small potatoes. 698 00:59:34,358 --> 00:59:37,098 I am the big potatoes. 699 00:59:39,695 --> 00:59:40,790 Tell me. 700 00:59:42,028 --> 00:59:43,592 Will you be a problem? 701 00:59:46,633 --> 00:59:47,999 Is this how you do business? 702 00:59:49,295 --> 00:59:51,098 You invite me here to be threatened? 703 00:59:57,290 --> 00:59:58,494 Checks out. 704 01:00:02,130 --> 01:00:05,691 I apologize for that, "William." 705 01:00:11,863 --> 01:00:13,461 You are clearly a... 706 01:00:15,159 --> 01:00:16,263 serious person. 707 01:00:29,834 --> 01:00:31,729 If you need resupply, use the burner. 708 01:00:31,764 --> 01:00:33,197 Text bunny rabbit emoji. 709 01:00:35,764 --> 01:00:37,755 Bunny rabbit emoji. 710 01:00:37,790 --> 01:00:40,263 You made aware I need four pounds a month? 711 01:00:41,091 --> 01:00:42,422 Oh. 712 01:00:42,457 --> 01:00:45,263 Then text eggplant emoji. 713 01:00:49,994 --> 01:00:51,494 We are aware. 714 01:00:53,657 --> 01:00:55,197 If you like what is in the case, 715 01:00:55,830 --> 01:00:56,999 we do more business. 716 01:00:58,196 --> 01:01:00,098 Now, you leave and don't look back. 717 01:01:01,630 --> 01:01:02,955 Fine by me. 718 01:01:49,493 --> 01:01:51,823 Johnny, you're a real piece of shit. 719 01:02:27,292 --> 01:02:29,494 You sneaky motherfucker. 720 01:02:38,433 --> 01:02:39,658 Hi, asshole. 721 01:02:43,432 --> 01:02:44,999 Hmm. 722 01:02:51,630 --> 01:02:52,955 He's here. 723 01:02:56,366 --> 01:02:58,400 - Oh, shit. - on speakers He's in a black Dodge Ram 724 01:02:58,424 --> 01:02:59,754 hiding in the trees. 725 01:02:59,790 --> 01:03:01,625 Okay, we're pulling up now. 726 01:03:04,158 --> 01:03:05,225 Let's go! 727 01:03:20,461 --> 01:03:22,795 Fuck! He just fuckin' left on a bike! Go! 728 01:03:25,500 --> 01:03:26,500 Go! Go! Go! 729 01:03:29,596 --> 01:03:30,922 Fuck! 730 01:04:59,830 --> 01:05:00,829 Show me your hands. 731 01:05:03,596 --> 01:05:04,960 Hey. 732 01:05:04,995 --> 01:05:06,389 You didn't see us here. 733 01:05:06,424 --> 01:05:08,292 Nothing fucking happened. 734 01:05:08,328 --> 01:05:09,658 We'll take it from here. 735 01:05:10,293 --> 01:05:11,625 You're on the payroll too? 736 01:05:33,600 --> 01:05:34,679 How do you know Dimi? 737 01:05:36,031 --> 01:05:38,197 What is your business with Dimi? 738 01:05:39,797 --> 01:05:41,489 Ah, you two assholes. 739 01:05:41,523 --> 01:05:42,965 That man you drowned, 740 01:05:43,000 --> 01:05:45,461 in his own pool while his wife was at Pilates, 741 01:05:46,929 --> 01:05:48,498 that man was our uncle. 742 01:05:48,532 --> 01:05:49,531 He wouldn't shut up. 743 01:05:50,532 --> 01:05:51,623 I warned him. 744 01:05:51,658 --> 01:05:54,063 - Do you know who we are, hmm? - Hey. Hey. 745 01:05:54,098 --> 01:05:56,291 Yeah, people whose ma dresses 'em funny. 746 01:05:56,326 --> 01:05:58,098 This is fucking couture, man. 747 01:05:58,995 --> 01:06:00,461 It's our fucking brand! 748 01:06:01,027 --> 01:06:02,691 Tie up his legs. 749 01:06:09,100 --> 01:06:11,856 If you want me to be scared, you gotta try harder. 750 01:06:29,129 --> 01:06:30,526 Whoa! 751 01:06:53,196 --> 01:06:55,223 Kill this demon. 752 01:08:29,829 --> 01:08:31,362 That is Vanko. 753 01:08:35,829 --> 01:08:37,131 And that is Danya. 754 01:08:42,994 --> 01:08:44,829 These are my sons. 755 01:08:44,864 --> 01:08:47,592 My house and my lineage end 756 01:08:48,633 --> 01:08:52,329 on these cold, steel tables. 757 01:08:59,632 --> 01:09:01,329 Convene the war counsel. 758 01:09:19,192 --> 01:09:20,428 Excuse me, dear. 759 01:09:21,091 --> 01:09:22,131 Fuck off. 760 01:09:36,530 --> 01:09:37,663 Oh, wow. 761 01:09:37,698 --> 01:09:39,296 Absolutely fuckin' not. 762 01:09:46,662 --> 01:09:47,999 Oh, fuck. 763 01:09:49,295 --> 01:09:50,999 You're lucky you're not already dead. 764 01:09:51,863 --> 01:09:54,325 Dimi, apologies, okay? 765 01:09:54,361 --> 01:09:55,798 I'm sorry. I'm truly fuckin' sorry. 766 01:09:55,833 --> 01:09:58,165 She fucking bit half his face off. 767 01:09:58,200 --> 01:10:01,662 - It wasn't exactly half his face. But... - Oh. 768 01:10:01,698 --> 01:10:03,288 Thirty-six stitches. 769 01:10:03,324 --> 01:10:04,466 That's a lot. 770 01:10:04,500 --> 01:10:06,197 To reattach his cheek. 771 01:10:07,934 --> 01:10:10,526 I am in the business of pleasure, not surgery. 772 01:10:12,993 --> 01:10:14,098 Tell me... 773 01:10:19,290 --> 01:10:20,929 Fuck. 774 01:10:20,965 --> 01:10:23,929 Do you know what business means? 775 01:10:23,965 --> 01:10:26,158 Do I... No. I mean, yeah. Fuck. 776 01:10:26,193 --> 01:10:28,256 Business means 777 01:10:28,292 --> 01:10:29,755 you keep your word. 778 01:10:29,791 --> 01:10:32,691 You deliver promises. You make customer happy. 779 01:10:33,666 --> 01:10:36,955 Not bite fucking face off! 780 01:10:38,028 --> 01:10:39,897 - Understood. - No. 781 01:10:39,932 --> 01:10:42,625 You just fucked me out of 200 grand. 782 01:10:43,600 --> 01:10:46,032 If you make one, I make two. 783 01:10:51,866 --> 01:10:54,459 Customer wants her dead. I want her dead. 784 01:10:54,494 --> 01:10:55,772 You kill her. You know where to take her. 785 01:10:55,796 --> 01:10:56,958 Consider it done. 786 01:10:56,994 --> 01:10:58,124 Now fuck off! 787 01:10:58,159 --> 01:10:59,164 Fucking off, sir. 788 01:11:01,094 --> 01:11:02,462 Holy shit, he was pissed. 789 01:11:02,497 --> 01:11:04,466 Fucking beyond. He was this close to smokin' us both. 790 01:11:04,490 --> 01:11:05,589 We gotta whack that girl. 791 01:11:05,625 --> 01:11:07,691 Fine by me. Let's do the little bitch. 792 01:11:12,028 --> 01:11:13,856 We are facing a devil. 793 01:11:16,523 --> 01:11:18,999 This devil kills two soldiers. 794 01:11:19,830 --> 01:11:21,728 He drowns Wolodymyr, 795 01:11:21,764 --> 01:11:23,164 an esteemed captain. 796 01:11:23,863 --> 01:11:26,631 Now he kills my sons. 797 01:11:26,666 --> 01:11:29,329 You do understand my concern? 798 01:11:30,763 --> 01:11:31,762 Where is Dimi? 799 01:11:32,932 --> 01:11:34,856 Won't he know who this devil is? 800 01:11:35,796 --> 01:11:36,960 Dimi's hiding. 801 01:11:46,523 --> 01:11:47,999 They will help you find Dimi. 802 01:11:49,296 --> 01:11:51,790 Thank you for bringing this to my attention. 803 01:11:53,124 --> 01:11:54,263 Now go. 804 01:12:58,590 --> 01:13:00,625 Some champagne? 805 01:13:16,127 --> 01:13:17,790 Your father is dead. 806 01:13:20,093 --> 01:13:21,663 Tied to a chair 807 01:13:21,698 --> 01:13:23,893 and drowned in his pool. 808 01:13:23,928 --> 01:13:25,625 So, it's good news. 809 01:13:26,457 --> 01:13:28,091 The man who killed him 810 01:13:28,126 --> 01:13:29,691 murdered my sons. 811 01:13:33,324 --> 01:13:34,592 Danya and Vanko? 812 01:13:36,192 --> 01:13:37,428 What the fuck? 813 01:13:39,127 --> 01:13:41,428 You did not know this? 814 01:13:41,463 --> 01:13:44,329 How the fuck would I know? Nobody tells me anything. 815 01:13:45,659 --> 01:13:48,197 The Brotherhood treats me like I'm radioactive. 816 01:13:55,028 --> 01:13:56,257 Who is this man? 817 01:14:02,160 --> 01:14:03,625 I ask with kindness. 818 01:14:10,033 --> 01:14:12,393 I bankroll biker gang with meth connection. 819 01:14:12,428 --> 01:14:14,960 They introduce me to buyer with real cash. 820 01:14:14,995 --> 01:14:16,792 We met for five minutes. 821 01:14:16,828 --> 01:14:17,827 That's it. 822 01:14:19,193 --> 01:14:21,592 Wait. Wait, wait, wait. 823 01:14:22,861 --> 01:14:24,164 I have this. 824 01:14:28,357 --> 01:14:30,296 He's hunting you. 825 01:14:54,830 --> 01:14:55,829 Found him. 826 01:15:02,367 --> 01:15:03,823 Oh. 827 01:15:30,591 --> 01:15:32,729 - Hello? - Hi. Mr. Cade? 828 01:15:32,765 --> 01:15:34,788 This is the Main Office. 829 01:15:34,823 --> 01:15:37,691 Um, no one's come to pick up Meredith today. 830 01:15:38,258 --> 01:15:39,257 I'll be right there. 831 01:15:52,797 --> 01:15:54,563 - Hey. - Good day? 832 01:15:54,599 --> 01:15:56,131 - Yeah. - Let's go. 833 01:16:01,097 --> 01:16:02,894 Where's Grandpa? He's never late. 834 01:16:02,929 --> 01:16:04,664 He's not answering me. 835 01:16:04,699 --> 01:16:06,794 I sent him, like, 20 messages. 836 01:16:06,830 --> 01:16:07,829 I'm sure he's fine. 837 01:16:09,359 --> 01:16:10,823 You didn't kill him, did you? 838 01:16:12,291 --> 01:16:13,428 Dad, I'm kidding. 839 01:16:18,697 --> 01:16:19,891 Do you trust me? 840 01:16:19,926 --> 01:16:21,197 Yeah. 841 01:16:21,996 --> 01:16:23,325 So, if I tell you something, 842 01:16:23,361 --> 01:16:24,722 you know you can believe me, right? 843 01:16:24,757 --> 01:16:27,263 Okay, the build-up is just making it worse. 844 01:16:28,193 --> 01:16:29,930 I made a big mistake. 845 01:16:29,965 --> 01:16:31,465 Oh, my God. You did kill Grandpa. 846 01:16:31,500 --> 01:16:33,062 Merry, I'm serious. 847 01:16:33,097 --> 01:16:34,438 Some really bad people are after me, 848 01:16:34,462 --> 01:16:36,362 and I don't want anyone I love to get hurt. 849 01:16:37,626 --> 01:16:39,726 Are you sharing your location with Grandpa? 850 01:16:39,761 --> 01:16:40,760 Yeah. 851 01:16:41,424 --> 01:16:43,058 Can you see his location? 852 01:16:43,093 --> 01:16:44,494 Maybe, I don't know. 853 01:16:47,961 --> 01:16:49,032 Daddy, he's at home. 854 01:17:09,863 --> 01:17:12,197 Merry, stay here, okay? 855 01:17:15,357 --> 01:17:16,827 Merry! Stay there! 856 01:17:16,862 --> 01:17:18,628 Daddy, be careful! 857 01:18:01,599 --> 01:18:03,131 Who were they? 858 01:18:04,027 --> 01:18:05,197 Russian mafia? 859 01:18:06,366 --> 01:18:07,757 Yes. 860 01:18:09,699 --> 01:18:11,362 They were looking for you. 861 01:18:12,930 --> 01:18:15,999 This happened because of you. 862 01:18:17,427 --> 01:18:20,296 Violence follows you like a cloud. 863 01:18:21,834 --> 01:18:23,662 He could've left you in there, Grandpa. 864 01:18:23,698 --> 01:18:25,362 He saved your life. 865 01:18:28,028 --> 01:18:29,263 I can acknowledge that. 866 01:18:32,633 --> 01:18:33,922 You should go to the hospital. 867 01:18:35,127 --> 01:18:36,197 You'll be safe there. 868 01:18:36,962 --> 01:18:38,162 I'll take care of Merry. 869 01:18:38,198 --> 01:18:40,955 It's time o let the cops handle this. 870 01:18:42,160 --> 01:18:43,494 Cops can't stop them. 871 01:18:45,762 --> 01:18:47,224 All right. 872 01:18:47,260 --> 01:18:48,625 We'll figure it out later. 873 01:18:49,334 --> 01:18:50,856 And, Levon, 874 01:18:51,828 --> 01:18:53,061 thank you. 875 01:19:08,830 --> 01:19:10,327 You remember Gunny? 876 01:19:10,363 --> 01:19:12,296 Your blind friend who doesn't know he's blind? 877 01:19:12,796 --> 01:19:14,158 That's the one. 878 01:19:14,193 --> 01:19:15,755 He has a country house. 879 01:19:15,790 --> 01:19:17,922 We'll be safe there till the storm passes. 880 01:19:30,761 --> 01:19:31,760 Hi. 881 01:19:33,030 --> 01:19:34,762 You wanna come inside? Come on. 882 01:19:34,797 --> 01:19:36,762 - You hungry? - Always. 883 01:19:36,798 --> 01:19:38,164 - And you? - Yeah. 884 01:19:38,962 --> 01:19:40,392 What happened, man? 885 01:19:40,427 --> 01:19:42,598 You fuck with the wrong people, huh? 886 01:19:42,633 --> 01:19:43,667 Hey, you could've stopped me. 887 01:19:43,691 --> 01:19:46,329 What force on earth is gonna stop you? 888 01:19:47,829 --> 01:19:49,164 It's gettin' ugly. 889 01:19:50,529 --> 01:19:53,596 Can you find this girl? Can you really find this girl? 890 01:19:53,631 --> 01:19:54,658 I can find her. 891 01:19:55,458 --> 01:19:56,691 I'm gonna bring her home. 892 01:19:57,633 --> 01:19:59,164 I hear that. You got a plan? 893 01:20:02,000 --> 01:20:04,131 I'm gonna ask this Dimi fella where she is. 894 01:20:06,325 --> 01:20:08,161 All roads lead to him. 895 01:20:08,196 --> 01:20:09,898 Now, you killed your way into this, 896 01:20:09,934 --> 01:20:11,757 you're gonna have to kill your way out of it. 897 01:20:12,532 --> 01:20:13,531 I figured as much. 898 01:20:14,193 --> 01:20:16,265 I can help you with that. 899 01:20:16,300 --> 01:20:17,663 Oh, yeah? 900 01:20:17,699 --> 01:20:19,164 Let me show you somethin'. 901 01:20:25,434 --> 01:20:26,461 After you, sir. 902 01:20:28,329 --> 01:20:30,794 All right, I will be your weapons sommelier 903 01:20:30,829 --> 01:20:32,598 for this evening. 904 01:20:32,633 --> 01:20:33,742 If you come around this wall, 905 01:20:33,766 --> 01:20:35,897 you see the Avtomat Kalashnikov, 906 01:20:35,932 --> 01:20:38,658 been killing Americans since 1947. 907 01:20:38,693 --> 01:20:42,092 Also, comes in a deluxe, blingy version pulled direct 908 01:20:42,127 --> 01:20:43,788 from Saddam's palace. 909 01:20:43,824 --> 01:20:45,964 What you got over here is the M-Four Carbine, 910 01:20:46,000 --> 01:20:49,296 it's the Chevy Impala of the war on terror. 911 01:20:49,331 --> 01:20:51,995 Beautiful MP5 SD here if you wanna kill somebody, 912 01:20:52,031 --> 01:20:54,457 but you don't wanna wake 'em up. 913 01:20:54,493 --> 01:20:56,796 But this is the real beast here. 914 01:20:56,831 --> 01:20:58,095 One of the original weapons of 915 01:20:58,130 --> 01:20:59,528 the four horsemen of the apocalypse. 916 01:21:01,629 --> 01:21:02,691 The M14. 917 01:21:05,294 --> 01:21:06,894 You might remember this weapon. 918 01:21:06,930 --> 01:21:08,592 I don't want to, but I do. 919 01:21:09,500 --> 01:21:10,625 There you go. 920 01:21:19,933 --> 01:21:21,828 I'll have to drill out the serial numbers. 921 01:21:21,864 --> 01:21:23,032 Oh, no, that's already done. 922 01:21:24,428 --> 01:21:26,658 These were never here. Never anywhere. 923 01:21:27,961 --> 01:21:28,999 Kinda like us, 924 01:21:30,192 --> 01:21:31,261 back in the day. 925 01:21:31,297 --> 01:21:33,461 We did some righteous shit, brother. 926 01:21:35,994 --> 01:21:37,032 Yeah, we did. 927 01:21:42,867 --> 01:21:44,592 - What's in there? - None of your business. 928 01:21:47,158 --> 01:21:48,157 Can I come? 929 01:21:49,027 --> 01:21:50,563 Absolutely not. 930 01:21:50,598 --> 01:21:52,491 What about school? 931 01:21:52,526 --> 01:21:54,790 You'll miss a couple of days, at most. 932 01:22:01,796 --> 01:22:03,326 I barely see you. 933 01:22:03,361 --> 01:22:05,092 I don't want you getting in trouble. 934 01:22:05,127 --> 01:22:06,224 Then I'll never see you. 935 01:22:06,259 --> 01:22:07,757 That's not gonna happen. 936 01:22:08,995 --> 01:22:11,625 See this? This is you. 937 01:22:12,631 --> 01:22:13,630 Half and half. 938 01:22:15,864 --> 01:22:17,023 I want you to hold onto this. 939 01:22:18,533 --> 01:22:19,592 I'm comin' back for that. 940 01:22:21,629 --> 01:22:22,763 Okay. 941 01:22:25,795 --> 01:22:27,057 I love you. 942 01:22:27,093 --> 01:22:28,122 Love you, Daddy. 943 01:22:32,461 --> 01:22:33,899 Daddy, I don't want you getting hurt. 944 01:22:34,457 --> 01:22:36,592 I'll be back soon, okay? 945 01:22:37,491 --> 01:22:38,826 Gunny, take good care of her. 946 01:22:38,862 --> 01:22:40,324 Yeah, of course. 947 01:22:40,360 --> 01:22:41,589 - Thank you, Joyce. - This way. 948 01:22:41,624 --> 01:22:43,103 - Bye, Levon. - All right, sweetheart. 949 01:23:08,026 --> 01:23:09,098 "Our Father, 950 01:23:10,192 --> 01:23:11,263 who art in heaven, 951 01:23:11,995 --> 01:23:13,164 hallowed be thy name, 952 01:23:14,598 --> 01:23:15,597 thy kingdom come, 953 01:23:16,291 --> 01:23:17,296 thy will be done." 954 01:23:18,029 --> 01:23:19,930 God ain't here, sweetheart. 955 01:23:19,965 --> 01:23:22,032 Have a nice nap, Princess? 956 01:23:23,098 --> 01:23:24,436 We gotta pull over and load this bitch 957 01:23:24,460 --> 01:23:26,062 with some fuckin' sleeping pills... 958 01:23:26,098 --> 01:23:27,603 Whoa, whoa, whoa! 959 01:23:27,627 --> 01:23:29,139 - Fucking bitch! - Hey, take it easy! 960 01:23:29,163 --> 01:23:30,730 - Pull over! - Come on! Stop! 961 01:23:30,765 --> 01:23:31,806 Fucking get it, fucking bitch. 962 01:23:31,830 --> 01:23:32,962 Fucking grab that bitch! 963 01:23:32,998 --> 01:23:35,631 Pull over! Pull over! Pull over! 964 01:23:42,297 --> 01:23:44,730 God damn it! Where's my fucking gun! 965 01:23:44,765 --> 01:23:46,224 Fuck! 966 01:23:48,930 --> 01:23:50,263 Fuck. 967 01:23:59,831 --> 01:24:01,494 Fuckin' move, Viper! 968 01:24:33,995 --> 01:24:36,428 Fuck! Fuck! 969 01:24:41,127 --> 01:24:42,922 I mean, what the fuck? 970 01:24:43,663 --> 01:24:44,856 She is fast. 971 01:24:45,833 --> 01:24:47,793 We're going back to fuckin' prison! 972 01:24:47,829 --> 01:24:49,255 Huh? 973 01:24:49,291 --> 01:24:50,960 Huh? You get it? 974 01:24:50,995 --> 01:24:52,790 Yeah, I get it. I get it. 975 01:24:54,357 --> 01:24:55,661 Fuck! Okay, okay. 976 01:24:55,696 --> 01:24:57,790 Fuck! Fuck! 977 01:25:00,629 --> 01:25:01,691 Shit. 978 01:25:15,796 --> 01:25:16,823 Okay, genius, 979 01:25:18,124 --> 01:25:19,164 now what? 980 01:25:39,862 --> 01:25:40,861 Are you all right? 981 01:25:43,866 --> 01:25:45,897 My name is Jenny Garcia. I was kidnapped. 982 01:25:45,932 --> 01:25:47,662 It's all right. We know who you are. 983 01:25:47,697 --> 01:25:48,696 Let's get you home. 984 01:25:49,926 --> 01:25:50,999 Okay. 985 01:26:17,193 --> 01:26:18,461 I'm so fucking sorry. 986 01:26:24,629 --> 01:26:25,658 Miss me? 987 01:26:26,697 --> 01:26:27,757 Fuck! 988 01:26:31,424 --> 01:26:33,131 Fucking dome the bitch! 989 01:26:36,966 --> 01:26:38,826 - You gotta be kidding me. - Is that him? 990 01:26:38,862 --> 01:26:40,362 What the fuck? 991 01:26:41,292 --> 01:26:42,557 Fuck, it's a video call. 992 01:26:42,593 --> 01:26:44,325 Here, take the fucking phone! Give me the... 993 01:26:44,360 --> 01:26:46,790 - Fuck! - ...God damn fucking gun. 994 01:26:47,465 --> 01:26:48,589 Hey, sir. 995 01:26:48,624 --> 01:26:50,964 Dimi says you still have the girl. 996 01:26:50,999 --> 01:26:52,658 Uh, yeah, yeah. We still got her. 997 01:26:53,764 --> 01:26:55,131 Show me she's still alive. 998 01:27:01,258 --> 01:27:02,494 See? Still alive. 999 01:27:04,693 --> 01:27:07,993 I want a second date tonight, at the farmhouse. 1000 01:27:08,028 --> 01:27:09,764 One million dollars. 1001 01:27:09,800 --> 01:27:11,989 Uh, yeah. Whatever you want, sir. 1002 01:27:12,025 --> 01:27:13,973 I'll get her cleaned up and smelling real pretty for you. 1003 01:27:13,997 --> 01:27:16,329 No, no, no. I want her dirty. 1004 01:27:16,961 --> 01:27:17,960 Not sleepy, 1005 01:27:18,863 --> 01:27:21,032 but dirty and alive. 1006 01:27:22,261 --> 01:27:23,757 For now. 1007 01:27:25,494 --> 01:27:28,796 - Fuck, yeah. - Oh, yes. 1008 01:27:28,831 --> 01:27:30,226 Which passport, okay? 1009 01:27:30,262 --> 01:27:32,061 You sent me all these passports. 1010 01:27:32,096 --> 01:27:34,291 I can't tell. Red? Blue? Green? 1011 01:27:35,863 --> 01:27:37,136 - I don't know what color, just tell me. - Where are we going? 1012 01:27:37,160 --> 01:27:39,993 What? Okay. Yeah. Go. 1013 01:27:40,028 --> 01:27:41,463 I take all of them, okay? 1014 01:27:43,101 --> 01:27:45,227 - What do you want? You want money? - No, I don't... 1015 01:27:45,263 --> 01:27:46,304 Here, take your money. You take money. 1016 01:27:46,328 --> 01:27:47,501 I don't want your fucking money! 1017 01:27:47,525 --> 01:27:48,768 - You take all the money. - I don't want 1018 01:27:48,792 --> 01:27:50,340 - your fucking money! - You take all the money, okay? 1019 01:27:50,364 --> 01:27:52,757 - Let me help you! - No, no, I don't need help. 1020 01:27:54,761 --> 01:27:55,893 Fuck. 1021 01:27:55,928 --> 01:27:57,329 Get away! Stop! 1022 01:27:58,129 --> 01:27:59,965 Starting tomorrow, rehab. 1023 01:28:00,000 --> 01:28:04,094 All you do is let me slip down slippery slope. 1024 01:28:06,163 --> 01:28:07,722 You're supposed to be my rock. 1025 01:28:07,757 --> 01:28:09,592 You know, like they say, "Oh, she's my rock." 1026 01:28:09,627 --> 01:28:11,268 "Hey, thank you." I have nothing to thank you for. 1027 01:28:19,498 --> 01:28:22,626 Something's going on out there. 1028 01:28:22,661 --> 01:28:25,226 You know what? You are just an enabler. 1029 01:28:29,966 --> 01:28:31,894 he's here! 1030 01:29:01,531 --> 01:29:02,729 Okay. 1031 01:29:02,765 --> 01:29:05,227 Okay. You made your point. 1032 01:29:05,262 --> 01:29:06,655 Now we make a deal, and you begin 1033 01:29:06,690 --> 01:29:08,389 a new life as a wealthy man, huh? 1034 01:29:08,424 --> 01:29:10,197 I can pay my own bills. 1035 01:29:10,992 --> 01:29:12,555 Congrats. 1036 01:29:12,590 --> 01:29:14,761 - Come closer and she dies. - No! 1037 01:29:14,796 --> 01:29:15,955 I figured that. 1038 01:29:19,526 --> 01:29:22,059 You should disappear. Take the money. 1039 01:29:23,324 --> 01:29:24,362 Make a nice life. 1040 01:29:37,796 --> 01:29:38,795 Where is she? 1041 01:29:43,358 --> 01:29:44,757 I do not know this woman. 1042 01:29:45,994 --> 01:29:47,329 You're a bad liar. 1043 01:29:48,127 --> 01:29:49,691 Why risk everything? 1044 01:29:52,425 --> 01:29:54,490 Why kill everyone for her? 1045 01:29:54,525 --> 01:29:56,098 'Cause I told her I had her back. 1046 01:30:02,358 --> 01:30:03,823 If I give you this woman, 1047 01:30:05,829 --> 01:30:06,828 you let me live? 1048 01:30:08,197 --> 01:30:09,757 Because if I just give you the address, 1049 01:30:11,457 --> 01:30:13,395 then you shoot me, huh? 1050 01:30:13,430 --> 01:30:16,362 What if you give me a fake address and I shoot you? 1051 01:30:17,293 --> 01:30:18,823 That's bad for both of us. 1052 01:30:25,697 --> 01:30:27,526 Head south on 57. 1053 01:30:28,260 --> 01:30:29,757 Then I give you her address. 1054 01:30:31,762 --> 01:30:32,761 Let's go. 1055 01:30:34,128 --> 01:30:35,167 You know this guy? 1056 01:30:35,831 --> 01:30:38,798 Of course, I know. He's Viper. 1057 01:30:38,834 --> 01:30:41,326 He's Chief of Human Resource Department 1058 01:30:41,361 --> 01:30:44,424 and recruiting for special projects. 1059 01:30:44,460 --> 01:30:46,494 Why you do all this for a whore? 1060 01:30:51,532 --> 01:30:52,531 Say it again. 1061 01:30:53,292 --> 01:30:54,757 Please, say that again. 1062 01:30:56,993 --> 01:30:58,131 Thought so. 1063 01:30:58,762 --> 01:30:59,761 Okay, Dimi, 1064 01:31:00,491 --> 01:31:01,757 tell me where we're going. 1065 01:31:02,994 --> 01:31:04,131 Where is she? 1066 01:31:06,530 --> 01:31:07,922 There. 1067 01:31:30,325 --> 01:31:31,428 She's in there? 1068 01:31:32,026 --> 01:31:33,597 She's there. 1069 01:31:33,632 --> 01:31:35,658 Promise? 1070 01:31:36,158 --> 01:31:37,296 I promise. 1071 01:31:37,795 --> 01:31:38,794 She's there. 1072 01:31:55,091 --> 01:31:56,131 Why her? 1073 01:31:58,334 --> 01:31:59,658 Who decides? 1074 01:32:03,995 --> 01:32:05,796 Viper goes to club, 1075 01:32:05,832 --> 01:32:08,393 takes pictures of pretty girls. 1076 01:32:08,428 --> 01:32:10,790 I send them to clients, they make choice. 1077 01:32:12,094 --> 01:32:13,362 Meeting is arranged. 1078 01:32:14,765 --> 01:32:17,831 This is my specialty service. 1079 01:32:17,866 --> 01:32:19,999 Like shopping for a set of snow tires. 1080 01:32:24,457 --> 01:32:25,856 These are human beings. 1081 01:32:27,690 --> 01:32:30,393 You must be kidding. 1082 01:32:30,428 --> 01:32:31,773 You think money gives a shit 1083 01:32:31,797 --> 01:32:32,999 where it comes from? 1084 01:32:34,796 --> 01:32:35,926 If I didn't do this, 1085 01:32:35,962 --> 01:32:37,263 somebody else would. 1086 01:32:38,589 --> 01:32:40,197 You still haven't told me why. 1087 01:32:41,632 --> 01:32:42,999 Why do you hunt us? 1088 01:32:43,665 --> 01:32:44,856 You have a daughter? 1089 01:32:46,201 --> 01:32:47,455 No. 1090 01:32:47,491 --> 01:32:49,164 Then you won't understand. 1091 01:34:29,325 --> 01:34:30,362 Hey, good lookin' out. 1092 01:34:31,633 --> 01:34:33,526 Hey, yo, we good, brother? 1093 01:34:34,764 --> 01:34:36,798 Man, we far from good. 1094 01:34:36,834 --> 01:34:38,897 That motherfucker we hooked up with Dimi 1095 01:34:38,933 --> 01:34:41,559 clapped out half a dozen Russians tonight. 1096 01:34:41,594 --> 01:34:43,999 Rumor is, he's on his way to Dimi's trap house right now. 1097 01:34:47,433 --> 01:34:48,498 Everybody, 1098 01:34:48,532 --> 01:34:50,226 mount the fuck up! 1099 01:34:50,261 --> 01:34:51,795 You heard the man. Mount up! 1100 01:35:50,500 --> 01:35:51,757 That's funny shit. 1101 01:36:08,995 --> 01:36:11,197 Sounds lovely, Princess. 1102 01:36:25,589 --> 01:36:27,362 I don't condone this behavior, 1103 01:36:28,127 --> 01:36:29,596 but my bank account does. 1104 01:36:32,928 --> 01:36:34,427 Hey. It's time. 1105 01:36:34,462 --> 01:36:36,005 What the fuck are we still doing here? Come on. 1106 01:36:36,029 --> 01:36:37,197 Yeah. I'll get the pervert. 1107 01:36:39,132 --> 01:36:41,491 We're all just numbers, kid. Nothin' personal. 1108 01:36:41,525 --> 01:36:43,691 Feels pretty fuckin' personal to me. 1109 01:36:59,962 --> 01:37:01,725 We have to go now, sir. 1110 01:37:01,761 --> 01:37:02,760 Why? 1111 01:37:03,763 --> 01:37:04,823 It's now or never. 1112 01:37:05,862 --> 01:37:06,922 Then it's now. 1113 01:37:40,764 --> 01:37:42,329 What have I done to you? 1114 01:37:44,091 --> 01:37:45,098 Nothing. 1115 01:37:45,632 --> 01:37:46,790 That's the best part. 1116 01:37:53,294 --> 01:37:56,464 I wonder what you look like on... 1117 01:37:56,499 --> 01:37:57,823 the inside. 1118 01:38:13,966 --> 01:38:15,622 The fuck was that? 1119 01:38:15,657 --> 01:38:17,056 whoa. 1120 01:38:42,794 --> 01:38:43,793 Levon! 1121 01:38:44,833 --> 01:38:46,755 Are they fucking shooting? 1122 01:38:46,790 --> 01:38:48,526 Who's gonna get fucked now, huh? 1123 01:39:06,160 --> 01:39:07,564 He's in there. 1124 01:39:07,599 --> 01:39:09,131 Shooting the place up. 1125 01:39:11,696 --> 01:39:12,955 Everybody, 1126 01:39:13,467 --> 01:39:14,631 lock and load. 1127 01:39:14,667 --> 01:39:16,662 Let's go get this motherfucker. 1128 01:39:16,698 --> 01:39:18,159 Yeah, you two on me. 1129 01:39:18,194 --> 01:39:19,597 You heard the man. Come on. 1130 01:39:19,632 --> 01:39:21,588 Stay tight, stay right. 1131 01:39:21,624 --> 01:39:24,157 Demon, put it through the glass. 1132 01:39:24,193 --> 01:39:25,332 You got it. 1133 01:39:58,267 --> 01:39:59,458 Levon! 1134 01:39:59,494 --> 01:40:01,762 Shut the fuck up! 1135 01:40:01,797 --> 01:40:03,164 Hey. It's gonna be okay. 1136 01:40:04,596 --> 01:40:05,625 Yeah? 1137 01:40:07,095 --> 01:40:08,466 You just... Yeah. 1138 01:40:08,500 --> 01:40:09,755 I'm beginning to think 1139 01:40:09,790 --> 01:40:11,992 that you do not know what you are doing! 1140 01:40:12,027 --> 01:40:13,257 Don't worry, sir. 1141 01:40:13,293 --> 01:40:14,595 Everything's under control. 1142 01:40:14,631 --> 01:40:15,663 I promise you. 1143 01:40:24,831 --> 01:40:26,298 I'm gonna cut your heart out. 1144 01:40:26,334 --> 01:40:27,333 Good luck. 1145 01:40:58,866 --> 01:41:00,660 What the fuck is your real name? 1146 01:41:00,695 --> 01:41:01,922 Levon. 1147 01:41:02,457 --> 01:41:03,757 Nice to meet you, Levon. 1148 01:41:04,763 --> 01:41:05,926 You ready, son? 1149 01:41:05,961 --> 01:41:06,924 I'm always ready. 1150 01:41:14,666 --> 01:41:16,092 My fight wasn't with you. 1151 01:41:16,127 --> 01:41:17,263 I know, brother. 1152 01:41:18,158 --> 01:41:19,164 Finish it. 1153 01:41:41,159 --> 01:41:42,164 Sorry, brother. 1154 01:42:01,625 --> 01:42:03,494 - Levon! - What the fuck? 1155 01:42:10,996 --> 01:42:12,494 How dare you come in here? 1156 01:42:14,590 --> 01:42:16,257 - Fuck! Shit! - Oh, fuck! 1157 01:42:16,292 --> 01:42:17,658 Oh, that is not good. 1158 01:42:20,932 --> 01:42:23,197 What the fuck? 1159 01:42:24,095 --> 01:42:25,228 - Hang on. - Reload! 1160 01:42:25,263 --> 01:42:26,639 wait, wait, wait. 1161 01:42:26,663 --> 01:42:27,722 No, no, no! 1162 01:42:27,757 --> 01:42:28,902 - I can explain everything! - Fuck! 1163 01:42:28,926 --> 01:42:29,999 No! 1164 01:42:42,498 --> 01:42:43,497 Oh, shit. 1165 01:42:49,498 --> 01:42:51,323 Mommy! 1166 01:42:51,359 --> 01:42:53,089 Fuck! 1167 01:42:53,124 --> 01:42:54,562 Fuck! 1168 01:42:54,598 --> 01:42:55,597 Fuckin' bitch! 1169 01:42:56,091 --> 01:42:57,098 Fuck. 1170 01:42:57,827 --> 01:42:59,032 Fuck you! 1171 01:43:06,258 --> 01:43:07,658 It's over now. 1172 01:43:10,929 --> 01:43:12,827 Fucking die, bitch! 1173 01:43:44,028 --> 01:43:45,131 I think I killed her. 1174 01:43:46,860 --> 01:43:47,859 Good. 1175 01:43:55,432 --> 01:43:56,463 Fuck. 1176 01:43:56,498 --> 01:43:57,497 Whoa. 1177 01:43:58,500 --> 01:43:59,992 Stay on my six. 1178 01:44:00,027 --> 01:44:01,032 What's that mean? 1179 01:44:01,663 --> 01:44:02,757 Follow me. 1180 01:44:15,361 --> 01:44:17,323 There's an active shooter in there. 1181 01:44:39,159 --> 01:44:40,823 Shit. 1182 01:44:47,796 --> 01:44:49,124 Let's kill this guy. 1183 01:45:06,324 --> 01:45:07,430 What was that? 1184 01:45:07,466 --> 01:45:08,465 Bluetooth. 1185 01:45:11,833 --> 01:45:13,135 Is that a grenade? 1186 01:45:13,159 --> 01:45:14,296 Mind your ears. 1187 01:45:22,861 --> 01:45:23,892 Oh. 1188 01:45:27,993 --> 01:45:29,055 You ready? 1189 01:45:29,091 --> 01:45:30,497 No. 1190 01:45:30,531 --> 01:45:31,530 Time to go. 1191 01:45:44,765 --> 01:45:46,032 See you on the other side. 1192 01:45:50,093 --> 01:45:51,158 What was that? 1193 01:45:51,194 --> 01:45:52,625 Respect for an old friend. 1194 01:46:20,259 --> 01:46:21,294 You ready to go home? 1195 01:46:21,329 --> 01:46:23,197 Get me the hell outta here. 1196 01:46:45,192 --> 01:46:46,595 Yes, my brother. 1197 01:46:46,631 --> 01:46:47,856 He escaped... 1198 01:46:48,928 --> 01:46:50,423 with the girl. 1199 01:46:50,458 --> 01:46:51,823 None of this was business. 1200 01:46:53,030 --> 01:46:55,131 The devil has what he came for. 1201 01:46:56,927 --> 01:46:57,926 Let him go. 1202 01:46:59,166 --> 01:47:03,227 I understand our need to move quietly in the world. 1203 01:47:03,263 --> 01:47:06,128 But I will not turn the other cheek 1204 01:47:06,163 --> 01:47:09,960 to the man who killed my children. 1205 01:47:09,995 --> 01:47:12,790 Then we will kill you. 1206 01:47:12,825 --> 01:47:16,032 The Brotherhood comes before your personal vengeance. 1207 01:47:17,500 --> 01:47:18,958 Do you understand? 1208 01:47:18,994 --> 01:47:20,422 I understand. 1209 01:47:37,596 --> 01:47:38,595 Hey... 1210 01:47:40,193 --> 01:47:41,999 snitches get stitches. 1211 01:47:58,864 --> 01:48:01,092 ¡Mija! Oh, my God. 1212 01:48:06,865 --> 01:48:10,098 - I'm sorry. I'm so sorry. - No. No. 1213 01:48:11,157 --> 01:48:12,296 No. No. 1214 01:48:16,091 --> 01:48:17,131 Levon! 1215 01:48:21,833 --> 01:48:24,428 Thank you. Thank you. Thank you. 1216 01:48:37,625 --> 01:48:38,675 I was thinking about taking Merry 1217 01:48:38,699 --> 01:48:39,804 out to the chicken coop today. 1218 01:48:39,828 --> 01:48:40,897 Oh. 1219 01:48:40,932 --> 01:48:42,103 - Yeah, would you like that? - Yeah. 1220 01:48:42,127 --> 01:48:43,261 - Yeah. - I don't know. 1221 01:48:43,296 --> 01:48:45,095 You better watch out for that old grumpy one. 1222 01:48:45,131 --> 01:48:47,128 He's mean. He's mean. 1223 01:48:47,164 --> 01:48:48,856 Oh, no. He's mean. 1224 01:48:51,767 --> 01:48:53,762 Hey, Dad, it's you! You came back. 1225 01:48:56,631 --> 01:48:57,630 Told you I would. 1226 01:49:02,093 --> 01:49:03,631 You're okay, Daddy? 1227 01:49:03,666 --> 01:49:05,131 Yeah. I nicked myself shaving. 1228 01:49:09,860 --> 01:49:10,793 Hi. 1229 01:49:10,829 --> 01:49:12,158 Welcome back. 1230 01:49:14,762 --> 01:49:15,761 Hey, Joyce. 1231 01:49:17,192 --> 01:49:18,296 You're in one piece. 1232 01:49:19,762 --> 01:49:20,761 Just about. 1233 01:49:23,329 --> 01:49:25,392 Well, I guess they didn't kill you, huh? 1234 01:49:25,427 --> 01:49:27,958 Nah. They really tried their best. 1235 01:49:27,993 --> 01:49:29,329 Oh. 1236 01:49:31,160 --> 01:49:32,362 You found that girl? 1237 01:49:33,092 --> 01:49:34,362 I found her. 1238 01:49:40,665 --> 01:49:41,931 So, what did I miss? 1239 01:49:41,967 --> 01:49:45,294 Well, I made friends with a crow and an owl. 1240 01:49:45,329 --> 01:49:47,431 And there's a goat I taught to say my name. 1241 01:49:47,467 --> 01:49:50,129 - No. - Yeah. 1242 01:49:50,164 --> 01:49:51,675 It was really cool. I was just talking, 1243 01:49:51,699 --> 01:49:52,891 and then it was like, "Merry! 1244 01:49:52,926 --> 01:49:54,960 "Merry!" 1245 01:50:10,292 --> 01:50:11,526 Welcome back, brother. 1246 01:50:12,466 --> 01:50:13,432 You're home.