1
00:03:40,166 --> 00:03:43,060
- Boss. This for you.
- No, no, no. Come on.
2
00:03:43,095 --> 00:03:44,593
I can't impose on your family.
3
00:03:44,629 --> 00:03:45,628
No.
4
00:03:45,657 --> 00:03:48,757
Yasmin, she made
this just for you.
5
00:03:49,258 --> 00:03:50,592
Jefe, please.
6
00:03:51,498 --> 00:03:52,497
Take it.
7
00:03:53,468 --> 00:03:54,658
Tell her thank you.
8
00:03:56,498 --> 00:03:57,497
Yeah.
9
00:03:58,026 --> 00:03:59,025
So, listen.
10
00:04:00,094 --> 00:04:01,822
Today's gonna be hard.
11
00:04:01,858 --> 00:04:04,963
We got inspections all day.
12
00:04:04,998 --> 00:04:07,293
Forms to build,
forms to break down
13
00:04:07,329 --> 00:04:08,929
and deliveries all
gettin' in our way.
14
00:04:08,965 --> 00:04:11,098
We work hard today,
15
00:04:11,864 --> 00:04:13,423
there'll be a bonus for ya.
16
00:04:13,458 --> 00:04:14,823
Understand?
17
00:04:16,833 --> 00:04:18,592
And
let's all go home
18
00:04:18,627 --> 00:04:20,931
with the same amount of
fingers that we came with.
19
00:04:20,966 --> 00:04:23,623
All right.
20
00:04:23,658 --> 00:04:25,963
Hermanos.
21
00:04:25,998 --> 00:04:28,323
Have a good
day. Let's get it.
22
00:04:43,263 --> 00:04:45,258
- Morning, Jess.
- Buenos dias, Levon.
23
00:04:45,293 --> 00:04:46,424
- How you doing?
- I'm good.
24
00:04:46,460 --> 00:04:47,930
- Gracias.
- Hey, Levon.
25
00:04:47,966 --> 00:04:49,342
No one's been asking
you for money today?
26
00:04:49,366 --> 00:04:50,556
No.
27
00:04:50,591 --> 00:04:52,392
- Why?
- Because, apparently,
28
00:04:52,427 --> 00:04:54,127
I am the only
person in the family
29
00:04:54,163 --> 00:04:55,433
who can do the
vendor accounting.
30
00:04:55,457 --> 00:04:56,964
Oh, excuse me!
31
00:04:56,999 --> 00:04:58,470
Hey, I guess we're evil
parents, babe, huh?
32
00:04:58,494 --> 00:05:00,265
'Cause we make her
work a couple hours.
33
00:05:00,301 --> 00:05:01,427
Not today.
34
00:05:01,462 --> 00:05:03,241
How about you get those
disbursements done, huh?
35
00:05:03,265 --> 00:05:05,069
We got a line of trucks
out there that need paying.
36
00:05:05,093 --> 00:05:06,092
You could pay me.
37
00:05:06,126 --> 00:05:07,592
Pay you for what?
38
00:05:08,293 --> 00:05:10,291
For 19 years of free rent,
39
00:05:10,327 --> 00:05:12,127
and groceries, and high school,
40
00:05:12,162 --> 00:05:14,461
college, makeup, karate classes?
41
00:05:14,496 --> 00:05:16,271
- You want me to keep goin'?
- Really? No. It's okay.
42
00:05:16,295 --> 00:05:17,573
Levon, can you
sign that, please?
43
00:05:18,994 --> 00:05:20,128
- Dad?
- What?
44
00:05:20,163 --> 00:05:21,754
- Today is a total shitshow.
- I know.
45
00:05:21,790 --> 00:05:23,138
And you scheduled
three things at once.
46
00:05:23,162 --> 00:05:25,623
She's not wrong.
47
00:05:25,659 --> 00:05:27,831
Hi, yeah. This is Garcia
and Family Construction.
48
00:05:27,866 --> 00:05:29,007
Yeah, you're
speaking with Carla,
49
00:05:29,031 --> 00:05:30,141
you've had me on
hold for a bit now.
50
00:05:30,165 --> 00:05:31,443
So, we're gettin' those
deliveries today, right?
51
00:05:32,533 --> 00:05:33,922
Yeah, I'll hold.
52
00:05:34,966 --> 00:05:38,497
This is
what I need for tonight.
53
00:05:38,531 --> 00:05:41,072
That's insane. What is that? Is
that for your wedding or something?
54
00:05:41,096 --> 00:05:43,097
No, it's for tonight.
55
00:05:43,133 --> 00:05:45,897
We finished the semester,
so we're gonna celebrate.
56
00:05:45,933 --> 00:05:47,754
I mean, you just
finished one semester.
57
00:05:47,790 --> 00:05:49,927
- Right. It's a big milestone.
- Is it?
58
00:05:49,963 --> 00:05:51,554
- Yes.
- Is that a thing?
59
00:05:51,589 --> 00:05:53,162
Look, it could be worse, okay?
60
00:05:53,197 --> 00:05:54,843
- Look, I'm passing the hat.
- Mm-hmm. Yeah.
61
00:05:54,867 --> 00:05:56,238
- That gets us a party van.
- Oh, my God.
62
00:05:56,262 --> 00:05:57,334
Locks in a private
room for dinner.
63
00:05:57,358 --> 00:05:58,557
Just saving like crazy.
64
00:05:58,592 --> 00:06:01,032
Yeah. I just
need a card on file.
65
00:06:02,260 --> 00:06:03,794
Mija, I can't. I don't...
66
00:06:03,829 --> 00:06:04,828
Mija...
67
00:06:06,963 --> 00:06:08,730
Okay, fine. I don't need it.
68
00:06:08,765 --> 00:06:10,326
Just give her what she wants.
69
00:06:10,361 --> 00:06:12,425
No, Mom, I can fight
my own battles.
70
00:06:12,460 --> 00:06:14,625
Oh, no, no, nobody's
arguing that.
71
00:06:20,000 --> 00:06:21,666
I mean, everybody needs
a party bus, right?
72
00:06:21,690 --> 00:06:23,691
After they finish
one semester. Here.
73
00:06:25,125 --> 00:06:26,124
Thank you.
74
00:06:32,433 --> 00:06:33,994
Hey, Kate.
75
00:06:49,301 --> 00:06:50,300
Excuse me.
76
00:06:51,260 --> 00:06:52,624
He needs to get back to work.
77
00:06:52,660 --> 00:06:54,790
Get the fuck out of here.
It's not your business.
78
00:06:55,424 --> 00:06:56,424
I'm good, boss.
79
00:06:56,459 --> 00:06:58,296
All good. Five
minutes.
80
00:07:15,434 --> 00:07:16,598
Hey!
81
00:07:28,462 --> 00:07:31,625
Hold on.
Put down your weapons.
82
00:07:36,425 --> 00:07:37,691
I was respectful.
83
00:07:38,630 --> 00:07:39,629
You weren't.
84
00:07:42,193 --> 00:07:44,658
Get outta here. Get up.
85
00:07:45,258 --> 00:07:46,257
Don't come back.
86
00:07:48,493 --> 00:07:50,494
- Vamonos.
- Vamonos.
87
00:08:01,091 --> 00:08:02,098
You okay?
88
00:08:02,632 --> 00:08:03,794
How did you do that?
89
00:08:06,425 --> 00:08:07,625
We need to get back to work.
90
00:08:10,328 --> 00:08:12,161
This one.
Over to the right.
91
00:08:12,196 --> 00:08:13,574
- You got it.
- Thanks, Kate.
92
00:08:13,598 --> 00:08:16,565
Levon! Holy fuck!
93
00:08:16,600 --> 00:08:18,059
Was that some military shit?
94
00:08:18,094 --> 00:08:19,526
You didn't see anything.
95
00:08:20,260 --> 00:08:22,265
If Dad knew, he'd shit bricks.
96
00:08:23,324 --> 00:08:24,721
Can you teach me?
97
00:08:24,757 --> 00:08:27,094
Look, my grandpa, he
was a paratrooper.
98
00:08:27,129 --> 00:08:28,592
Taught me how to break fingers,
99
00:08:29,434 --> 00:08:30,433
track animals.
100
00:08:31,126 --> 00:08:32,125
Break fingers?
101
00:08:32,159 --> 00:08:33,327
Yeah.
102
00:08:33,362 --> 00:08:36,122
Grandma made you tinga.
Shredded chicken.
103
00:08:36,158 --> 00:08:37,757
It's good.
104
00:08:37,792 --> 00:08:40,790
And Grandma made you some
handmade grandma tortillas.
105
00:08:42,295 --> 00:08:44,132
Why is everyone
always feeding me?
106
00:08:44,167 --> 00:08:47,296
If we don't, you'll just eat
canned tuna and peanut butter.
107
00:08:49,293 --> 00:08:50,795
You didn't see anything, okay?
108
00:08:50,830 --> 00:08:52,654
Snitches get stitches.
109
00:08:52,690 --> 00:08:54,299
Just get my back
if I ever need it.
110
00:08:54,334 --> 00:08:55,333
Sure, Jenny.
111
00:08:55,994 --> 00:08:56,999
See ya.
112
00:09:30,598 --> 00:09:31,655
Love you, Daddy.
113
00:09:31,691 --> 00:09:33,761
Love you, too, honey.
Get in the truck.
114
00:09:38,631 --> 00:09:39,959
What's the occasion?
115
00:09:39,994 --> 00:09:41,589
No occasion.
116
00:09:41,625 --> 00:09:43,430
Meredith's entertaining
some friends.
117
00:09:43,465 --> 00:09:44,393
Yeah.
118
00:09:44,428 --> 00:09:46,999
I didn't realize today
was your visitation.
119
00:09:49,094 --> 00:09:51,098
You could let her stay.
120
00:09:51,133 --> 00:09:52,767
Yeah, please, Doctor Roth,
we don't have to do this.
121
00:09:52,791 --> 00:09:54,438
You weren't there when
her mother needed you
122
00:09:54,462 --> 00:09:56,362
and you won't be there
when Meredith needs you,
123
00:09:57,026 --> 00:09:58,098
but I will.
124
00:10:00,158 --> 00:10:01,658
Oh, I know.
125
00:10:02,259 --> 00:10:04,197
You want to strike me.
126
00:10:05,797 --> 00:10:07,131
It's your only answer.
127
00:10:08,124 --> 00:10:09,263
Violence.
128
00:10:12,797 --> 00:10:15,955
You're an unsafe parent.
129
00:10:16,796 --> 00:10:18,458
You're a killer.
130
00:10:18,493 --> 00:10:20,329
You can't pretend
that you're not.
131
00:10:25,863 --> 00:10:27,762
Excuse me, Doctor Roth.
132
00:10:34,697 --> 00:10:36,131
Today's my day.
133
00:10:38,463 --> 00:10:40,461
Why's your grandfather
throwing a party on my day?
134
00:10:42,427 --> 00:10:44,323
I'm super hungry.
I didn't eat.
135
00:10:44,358 --> 00:10:45,362
I was waiting for you.
136
00:10:46,629 --> 00:10:47,628
You were?
137
00:10:48,124 --> 00:10:49,123
Yeah.
138
00:10:50,598 --> 00:10:53,197
Okay. Let's go.
139
00:10:54,293 --> 00:10:55,828
- Here you go.
- Thank you.
140
00:10:55,863 --> 00:10:56,862
- Thank you.
- Enjoy.
141
00:11:03,260 --> 00:11:04,629
I don't need you buying stuff.
142
00:11:04,664 --> 00:11:06,625
Come on. Open it.
143
00:11:19,433 --> 00:11:20,432
It's Mama.
144
00:11:23,698 --> 00:11:25,260
I took that picture
145
00:11:25,295 --> 00:11:27,658
with a film camera
my dad gave me.
146
00:11:29,164 --> 00:11:31,098
Grandpa took all of
Mama's pictures down.
147
00:11:32,263 --> 00:11:34,526
Sometimes I forget
what she looks like.
148
00:11:36,127 --> 00:11:37,428
She looks like you.
149
00:11:42,458 --> 00:11:44,056
Dad, can I tell you something?
150
00:11:44,091 --> 00:11:45,098
Anything.
151
00:11:50,192 --> 00:11:51,955
I'm mad at Mama.
152
00:11:53,160 --> 00:11:55,691
For dying and leaving us.
153
00:12:00,301 --> 00:12:01,329
It's okay.
154
00:12:02,762 --> 00:12:03,922
I hurt, too.
155
00:12:17,358 --> 00:12:18,428
Matt will see you now.
156
00:12:24,925 --> 00:12:28,032
He's throwing parties for her
during my visitation time.
157
00:12:29,764 --> 00:12:31,290
Staring at me, laughing.
158
00:12:31,325 --> 00:12:32,795
He's baiting you.
159
00:12:32,830 --> 00:12:34,461
Hoping you throw a punch.
160
00:12:35,025 --> 00:12:36,164
Nah.
161
00:12:37,159 --> 00:12:38,164
Then he wins.
162
00:12:38,928 --> 00:12:40,258
Opposing counsel
163
00:12:40,294 --> 00:12:42,931
alleges you have untreated PTSD
164
00:12:42,966 --> 00:12:45,896
and brain trauma from
your military service,
165
00:12:45,932 --> 00:12:47,890
making you at-risk for violence.
166
00:12:47,925 --> 00:12:52,061
I served Britain, the country
of my birth, for 22 years.
167
00:12:52,096 --> 00:12:53,592
I'm the fuckin' bad guy for it?
168
00:12:56,763 --> 00:12:57,955
It gets worse.
169
00:12:59,031 --> 00:13:02,494
They're requesting
supervised visits
170
00:13:02,528 --> 00:13:05,729
and a reduction in visitation
from two hours a week
171
00:13:05,764 --> 00:13:07,730
to one hour every two.
172
00:13:07,765 --> 00:13:09,224
I have to fight this.
173
00:13:09,260 --> 00:13:11,227
I have ten grand saved up.
174
00:13:11,262 --> 00:13:12,795
From sleeping
in your truck?
175
00:13:12,830 --> 00:13:14,227
Court won't be thrilled
176
00:13:14,262 --> 00:13:15,575
by your lack of a
fixed residence.
177
00:13:15,599 --> 00:13:16,831
Hey, I'll figure it out.
178
00:13:16,866 --> 00:13:19,131
Why does Doctor Roth
hate you so much?
179
00:13:20,700 --> 00:13:22,726
He thinks I killed his daughter.
180
00:13:22,761 --> 00:13:24,131
Did you?
181
00:13:25,434 --> 00:13:26,658
It was suicide.
182
00:13:29,030 --> 00:13:30,922
I was overseas on a deployment.
183
00:13:33,790 --> 00:13:35,995
She battled depression
her whole life.
184
00:13:36,031 --> 00:13:38,128
You've heard of
attrition warfare?
185
00:13:38,164 --> 00:13:40,290
Yeah. You grind the
enemy down slowly.
186
00:13:40,325 --> 00:13:42,260
This guy's got a team
187
00:13:42,295 --> 00:13:44,564
of thousand-dollar-an-hour
attorneys
188
00:13:44,599 --> 00:13:45,963
who will bleed you dry
189
00:13:45,998 --> 00:13:47,691
until you turn to
dust and blow away.
190
00:13:48,757 --> 00:13:51,098
The best we can do is
negotiated surrender.
191
00:13:52,028 --> 00:13:53,032
You have a daughter?
192
00:14:05,998 --> 00:14:07,496
I got you guys a
little somethin'.
193
00:14:07,530 --> 00:14:08,660
Nina.
194
00:14:08,696 --> 00:14:09,831
Jocelyn...
195
00:14:09,866 --> 00:14:11,663
- Chantel. And Rubi.
- Thanks, Mama.
196
00:14:11,698 --> 00:14:13,158
Dude, these are insane!
197
00:14:13,193 --> 00:14:14,290
Where'd you get these?
198
00:14:14,326 --> 00:14:16,289
I have a cousin. Or seven.
199
00:14:16,324 --> 00:14:17,958
Salud, bitches!
200
00:14:40,993 --> 00:14:41,999
Thank you.
201
00:15:01,799 --> 00:15:04,499
Shots.
202
00:15:36,531 --> 00:15:37,422
Hey!
203
00:15:37,457 --> 00:15:38,655
What? What? What?
204
00:15:38,690 --> 00:15:39,971
What the fuck are
we still doing here?
205
00:15:39,995 --> 00:15:41,622
He said he wants the One.
206
00:15:41,657 --> 00:15:43,423
"I want the One. I
want the fucking One."
207
00:15:43,458 --> 00:15:44,721
What the fuck does that mean?
208
00:15:44,757 --> 00:15:46,556
He'll know it when
he sees her, okay?
209
00:15:46,591 --> 00:15:47,840
Do you know how
much fuckin' money
210
00:15:47,864 --> 00:15:48,994
we're gonna make on this?
211
00:15:49,029 --> 00:15:51,592
- We better.
- Enjoy, yeah?
212
00:16:05,665 --> 00:16:07,258
Hey, last establishment.
213
00:16:07,293 --> 00:16:08,595
You guys have early flights.
214
00:16:14,797 --> 00:16:16,164
Is that back table open?
215
00:16:17,031 --> 00:16:19,032
It's yours if you
tell me your name.
216
00:16:20,301 --> 00:16:21,827
It's Jenny.
217
00:16:21,862 --> 00:16:23,494
Hi, I'm Johnny.
218
00:16:24,158 --> 00:16:25,263
Hi, Johnny.
219
00:16:27,663 --> 00:16:28,662
Right here.
220
00:16:42,025 --> 00:16:43,032
My man.
221
00:16:45,428 --> 00:16:46,904
You are more
than a pitch deck.
222
00:16:48,030 --> 00:16:50,127
Nina?
223
00:16:50,163 --> 00:16:52,224
- Nina, don't throw up.
- I'm fine.
224
00:16:52,260 --> 00:16:54,394
She's making her puke face.
225
00:16:54,429 --> 00:16:56,596
- Let's get you to a bathroom.
- Oh, ew.
226
00:16:56,631 --> 00:16:59,131
Cheap! Bad energy.
227
00:17:07,762 --> 00:17:08,829
Ew!
228
00:17:08,865 --> 00:17:11,130
Oh, my God.
229
00:17:11,165 --> 00:17:13,629
I hate you so much right
now, it's not funny.
230
00:17:13,664 --> 00:17:14,663
It's kinda funny.
231
00:17:18,194 --> 00:17:20,588
Oh, my God, I look mad busted.
232
00:17:20,624 --> 00:17:22,593
I cannot go out there like this.
233
00:17:22,628 --> 00:17:25,490
Okay, well, pick your battles,
'cause we're leavin' in 30.
234
00:17:46,498 --> 00:17:47,526
Fuck!
235
00:17:54,026 --> 00:17:55,032
Go.
236
00:18:20,467 --> 00:18:21,466
Jenny's missing.
237
00:18:24,293 --> 00:18:25,499
What do you mean, "missing"?
238
00:18:29,867 --> 00:18:31,625
She went out with her
friends on Friday.
239
00:18:33,633 --> 00:18:34,931
Saturday, we were worried,
240
00:18:34,967 --> 00:18:37,098
so we called the cops,
and then on Sunday...
241
00:18:38,362 --> 00:18:41,093
She had a piano recital
on Sunday night.
242
00:18:41,128 --> 00:18:42,757
We invited half our family.
243
00:18:45,824 --> 00:18:47,963
My cousin Dinora is a
Police Captain in Philly,
244
00:18:47,999 --> 00:18:49,831
and she says they
don't work these cases.
245
00:18:49,867 --> 00:18:52,098
They take a report
and forget about it.
246
00:18:52,862 --> 00:18:54,622
Can you help us?
247
00:18:54,657 --> 00:18:57,092
I can keep the site
running smoothly.
248
00:18:57,127 --> 00:18:58,126
No. Help us find Jen.
249
00:19:00,457 --> 00:19:01,757
My dad was a Green Beret.
250
00:19:03,163 --> 00:19:04,999
I can see you guys
comin' a mile away.
251
00:19:06,532 --> 00:19:07,658
You hunt bad guys.
252
00:19:09,193 --> 00:19:10,228
You jump outta planes.
253
00:19:10,263 --> 00:19:12,592
And you
get those bad guys.
254
00:19:14,260 --> 00:19:15,856
I'm a different person now.
255
00:19:19,664 --> 00:19:20,663
All right, well,
256
00:19:21,624 --> 00:19:23,757
maybe
this'll help her.
257
00:19:27,598 --> 00:19:28,597
Here, it's 50.
258
00:19:29,190 --> 00:19:30,294
Take it.
259
00:19:30,329 --> 00:19:32,126
We have another
20 for expenses.
260
00:19:32,161 --> 00:19:33,091
Come on, just take it, man.
261
00:19:33,126 --> 00:19:34,526
I'm sorry.
262
00:19:39,293 --> 00:19:41,263
It's not who I am anymore.
263
00:20:12,258 --> 00:20:13,625
Gunny, it's me!
264
00:20:14,664 --> 00:20:15,663
Don't kill me!
265
00:20:16,697 --> 00:20:19,164
I got steaks!
266
00:20:19,199 --> 00:20:21,263
If you'd shot a foot to
the left, I'd be dead.
267
00:20:22,624 --> 00:20:24,397
If I wanted you
dead, you'd be dead.
268
00:20:27,829 --> 00:20:28,922
You know, for me,
269
00:20:30,000 --> 00:20:32,597
there's no separation
between day and night.
270
00:20:32,632 --> 00:20:33,764
So, I got to make my own.
271
00:20:33,799 --> 00:20:35,955
It's hard livin'
in a gray world.
272
00:20:37,831 --> 00:20:39,561
I couldn't save your eyes.
273
00:20:39,596 --> 00:20:40,955
Sorry.
274
00:20:42,126 --> 00:20:43,263
That eats at me.
275
00:20:44,695 --> 00:20:45,694
No.
276
00:20:46,258 --> 00:20:47,296
You saved my life.
277
00:20:48,329 --> 00:20:49,933
Joyce would be burying
tags in the back yard
278
00:20:49,957 --> 00:20:51,641
if you hadn't come along,
scooped me up and ran.
279
00:20:56,357 --> 00:20:57,823
What's her name?
280
00:20:58,992 --> 00:21:00,263
Jenny.
281
00:21:00,994 --> 00:21:02,131
Jenny. All right.
282
00:21:03,324 --> 00:21:04,498
She a good kid?
283
00:21:04,532 --> 00:21:05,856
She's a great kid.
284
00:21:07,800 --> 00:21:10,164
Now, you do this,
you better lock in.
285
00:21:11,197 --> 00:21:13,996
You better go full
on, no half-measures.
286
00:21:14,031 --> 00:21:17,197
But you do, God
help 'em.
287
00:21:18,194 --> 00:21:19,823
I told Jenny I had her back.
288
00:21:21,191 --> 00:21:22,461
Well, uh...
289
00:21:24,092 --> 00:21:25,098
I miss ya.
290
00:21:26,434 --> 00:21:28,955
I worry about ya,
291
00:21:28,991 --> 00:21:32,197
but you didn't have to come
down here and pretend that
292
00:21:33,130 --> 00:21:34,930
you needed my
permission for something
293
00:21:34,965 --> 00:21:36,398
you already made
your mind up about.
294
00:21:38,965 --> 00:21:40,691
Get in
here. We're eating.
295
00:21:54,531 --> 00:21:55,662
Hey, Carla.
296
00:21:55,697 --> 00:21:56,696
Thanks for coming.
297
00:21:58,531 --> 00:21:59,530
Where is he?
298
00:22:00,459 --> 00:22:01,955
Upstairs. First
door on your left.
299
00:22:26,797 --> 00:22:28,032
"Moonlight Sonata".
300
00:22:28,666 --> 00:22:31,128
- Yeah.
- It's beautiful.
301
00:22:31,163 --> 00:22:33,158
She turned down a
music scholarship
302
00:22:33,193 --> 00:22:34,329
to go to business school.
303
00:22:36,758 --> 00:22:38,508
She
wanted to be like her pops.
304
00:22:40,127 --> 00:22:41,790
Be a big land developer.
305
00:22:43,192 --> 00:22:44,191
And she will.
306
00:22:44,860 --> 00:22:45,859
Yeah.
307
00:22:48,961 --> 00:22:50,999
Nah. No, thanks.
308
00:22:55,028 --> 00:22:56,730
Your family needs hope.
309
00:22:56,766 --> 00:22:58,329
But I can't face 'em like this.
310
00:23:01,028 --> 00:23:02,263
When my wife passed,
311
00:23:04,161 --> 00:23:05,494
and I left the Royal Marines,
312
00:23:06,494 --> 00:23:08,197
a lot of people
would've given up on me.
313
00:23:10,095 --> 00:23:11,428
But you were patient with me.
314
00:23:12,700 --> 00:23:16,263
- You, Carla, Jenny.
- Jenny.
315
00:23:18,862 --> 00:23:20,494
You're my family.
316
00:23:37,698 --> 00:23:38,856
Look at me, brother.
317
00:23:41,765 --> 00:23:42,955
I'm gonna bring her home.
318
00:23:46,993 --> 00:23:47,999
I promise.
319
00:23:49,293 --> 00:23:50,296
I'm gonna bring her home.
320
00:24:17,160 --> 00:24:18,526
"Skip's Bar."
321
00:24:40,799 --> 00:24:43,329
Thank you very
much. Good, bro?
322
00:24:46,664 --> 00:24:48,263
You good? Yeah?
323
00:24:51,027 --> 00:24:52,062
How you doing?
324
00:24:52,097 --> 00:24:55,856
You need a little
aperitif, you know?
325
00:24:56,762 --> 00:24:57,823
All right.
326
00:27:14,533 --> 00:27:16,432
Oh, yo. Wrong house, kid.
327
00:27:16,467 --> 00:27:17,562
Get the fuck out.
328
00:27:17,598 --> 00:27:18,625
Hello, Johnny.
329
00:27:19,591 --> 00:27:21,460
Wanna have a race?
See who wins?
330
00:27:25,325 --> 00:27:27,425
Hands up. Stand up.
331
00:27:27,460 --> 00:27:29,463
Place your fingers
behind your head.
332
00:27:29,499 --> 00:27:30,630
You a cop?
333
00:27:30,665 --> 00:27:31,959
You wish I was a cop.
334
00:27:34,830 --> 00:27:35,856
Your adventure, kid.
335
00:27:47,664 --> 00:27:48,663
Where's the girl?
336
00:27:49,191 --> 00:27:50,662
What girl?
337
00:27:50,697 --> 00:27:51,757
The missing girl.
338
00:27:54,859 --> 00:27:58,163
The one your friends snatched
outta the back of the bar.
339
00:27:58,199 --> 00:28:01,128
I told the cops. She ran
off. Drunk or somethin'.
340
00:28:01,164 --> 00:28:03,428
Fuckin' poobutt
can't hold her drink.
341
00:28:04,160 --> 00:28:05,329
How's that my problem?
342
00:28:07,327 --> 00:28:09,596
People lie.
343
00:28:09,632 --> 00:28:10,891
Do you lie, Johnny?
344
00:28:12,830 --> 00:28:13,856
I don't trust people.
345
00:28:14,467 --> 00:28:15,823
I trust biology.
346
00:28:17,263 --> 00:28:19,790
We're all wired the same.
347
00:28:21,532 --> 00:28:22,625
Get the fuck up.
348
00:28:36,532 --> 00:28:38,691
Fuck you.
349
00:28:39,800 --> 00:28:41,856
Your mind knows
you're in the bathtub
350
00:28:42,930 --> 00:28:44,556
and it's just a wet towel.
351
00:28:44,591 --> 00:28:47,755
But adrenaline makes
your heart race,
352
00:28:47,790 --> 00:28:49,504
so you burn more air.
353
00:28:49,528 --> 00:28:52,493
Your nervous system tells
you that you're drowning.
354
00:28:52,527 --> 00:28:54,761
Your bosses know you deal
dope over the bar top?
355
00:28:54,797 --> 00:28:56,122
Steal from the till?
356
00:28:56,157 --> 00:28:57,164
Fuck you!
357
00:29:14,527 --> 00:29:16,459
You know these
guys are next level.
358
00:29:16,494 --> 00:29:19,296
They wipe out entire
fucking bloodlines.
359
00:29:19,861 --> 00:29:21,588
Fair enough.
360
00:29:21,624 --> 00:29:23,131
Just know you're
giving me names.
361
00:29:23,829 --> 00:29:24,828
Your choice how.
362
00:29:26,126 --> 00:29:27,263
Johnny?
363
00:29:29,028 --> 00:29:30,263
Where are you, brother?
364
00:29:32,699 --> 00:29:33,996
You're expecting company?
365
00:29:34,032 --> 00:29:36,526
Damn fuckin' right,
I am.
366
00:29:38,998 --> 00:29:41,032
Open the door.
Fuckin' kill you.
367
00:30:02,124 --> 00:30:03,263
Russians.
368
00:30:04,992 --> 00:30:05,999
Fuck.
369
00:30:31,093 --> 00:30:32,526
I'm sorry, Mom.
370
00:30:34,664 --> 00:30:36,032
I'm sorry for...
371
00:30:39,424 --> 00:30:40,856
shielding myself...
372
00:30:42,493 --> 00:30:44,526
in a blanket of accomplishments.
373
00:30:46,326 --> 00:30:47,999
I wish you could've seen me...
374
00:30:49,027 --> 00:30:50,428
who I really am.
375
00:30:52,295 --> 00:30:53,856
Just want to be strong like you.
376
00:31:27,665 --> 00:31:30,396
What am I doing here?
377
00:31:30,431 --> 00:31:32,305
on speaker It's better
you see for yourself, boss.
378
00:31:32,329 --> 00:31:34,889
It's not a big problem.
379
00:31:34,924 --> 00:31:37,494
What the fuck
have you two done, huh?
380
00:31:45,491 --> 00:31:46,757
Why'd they shoot each other?
381
00:31:47,831 --> 00:31:49,329
This is very unprofessional.
382
00:31:50,296 --> 00:31:52,658
Johnny has no control.
He's a weak man.
383
00:31:52,693 --> 00:31:55,258
Maybe he talk crazy, and
then it's bang-bang time.
384
00:31:55,293 --> 00:31:57,124
- "Bang-bang time"?
- Yeah.
385
00:31:57,159 --> 00:31:58,823
Bang-bang time.
386
00:31:59,633 --> 00:32:01,658
You notice anything different?
387
00:32:02,960 --> 00:32:03,992
Your hair.
388
00:32:04,027 --> 00:32:06,125
Idiot.
389
00:32:06,161 --> 00:32:07,961
Where is my fucking money?
390
00:32:07,996 --> 00:32:09,494
You think this was a robbery?
391
00:32:09,993 --> 00:32:11,393
Impossible.
392
00:32:11,428 --> 00:32:13,760
No one would rob us.
No one is that stupid,
393
00:32:13,796 --> 00:32:15,059
or that crazy.
394
00:32:15,094 --> 00:32:16,894
This is a shotgun wound.
395
00:32:16,929 --> 00:32:18,259
You see any shotguns?
396
00:32:18,295 --> 00:32:20,032
- Hmm?
- That's nine bands missing.
397
00:32:21,363 --> 00:32:24,058
Ninety thousand dollars
of our fucking money!
398
00:32:24,094 --> 00:32:25,263
It's Symon's money.
399
00:32:27,166 --> 00:32:30,032
May your blood
purify the soil, comrade.
400
00:33:10,624 --> 00:33:12,458
Hey, sweetheart.
401
00:33:12,493 --> 00:33:14,224
Hey, Daddy, what are you doing?
402
00:33:14,259 --> 00:33:16,625
Uh, nothin'. Just, uh...
403
00:33:17,434 --> 00:33:19,225
Just some work.
404
00:33:19,260 --> 00:33:21,898
- Are you in school?
- Yeah.
405
00:33:21,933 --> 00:33:24,265
You supposed to be
calling me from school?
406
00:33:24,300 --> 00:33:25,526
No.
407
00:33:27,192 --> 00:33:28,296
Everything okay?
408
00:33:28,331 --> 00:33:30,922
Yeah, I just wanted to
say, "hi." Love you, Daddy.
409
00:33:31,664 --> 00:33:32,627
Love you, too.
410
00:33:32,662 --> 00:33:33,922
Bye.
411
00:33:40,425 --> 00:33:41,922
The fucking door opens itself?
412
00:34:57,591 --> 00:34:59,795
Everything is fucked!
413
00:35:46,763 --> 00:35:47,961
I don't like this.
414
00:35:47,997 --> 00:35:50,197
I'm alone in the bed all night.
415
00:35:50,860 --> 00:35:51,859
You eat.
416
00:35:52,963 --> 00:35:54,790
You come to bed for a bit.
417
00:36:07,933 --> 00:36:09,797
You think the money
falls from the sky?
418
00:36:09,833 --> 00:36:12,329
Hmm?
419
00:36:16,863 --> 00:36:18,032
Bastard.
420
00:37:02,798 --> 00:37:03,837
Hope you don't mind.
421
00:37:07,324 --> 00:37:08,329
I was hungry.
422
00:37:11,427 --> 00:37:13,197
Thought we could
have a little chat.
423
00:37:14,798 --> 00:37:16,098
I'm gonna take the tape off.
424
00:37:19,098 --> 00:37:21,263
But if you can't
control your volume...
425
00:37:26,962 --> 00:37:28,098
You go in the water.
426
00:37:30,698 --> 00:37:31,955
Do you know who I am?
427
00:37:32,662 --> 00:37:34,096
Should I?
428
00:37:34,131 --> 00:37:37,128
You clearly have no
idea who you fuck with.
429
00:37:37,163 --> 00:37:39,856
Make yourself
happy. Tell me.
430
00:37:43,295 --> 00:37:44,613
You
have heard of us?
431
00:37:45,025 --> 00:37:46,089
I have.
432
00:37:46,124 --> 00:37:47,265
Really?
433
00:37:47,300 --> 00:37:48,461
The Vor.
434
00:37:49,325 --> 00:37:51,564
The Bratva. The Brothers.
435
00:37:51,599 --> 00:37:52,598
The League of Thieves.
436
00:37:53,765 --> 00:37:54,804
Whatever Russian gangsters
437
00:37:54,833 --> 00:37:56,362
like to call
themselves these days.
438
00:37:57,160 --> 00:37:58,757
You clearly are somebody.
439
00:37:59,798 --> 00:38:01,927
You slaughter Vory soldiers.
440
00:38:01,962 --> 00:38:03,828
You steal Vory money.
441
00:38:03,864 --> 00:38:05,565
It was a misunderstanding.
442
00:38:05,600 --> 00:38:07,164
I am a brother of high rank.
443
00:38:08,129 --> 00:38:11,293
You and all connected with you,
444
00:38:11,328 --> 00:38:13,432
will be hunted for
three generations.
445
00:38:13,467 --> 00:38:15,428
Yep. I assumed so.
446
00:38:18,196 --> 00:38:19,757
We all know how
these things play out
447
00:38:20,666 --> 00:38:21,829
if you don't keep them tidy.
448
00:38:21,864 --> 00:38:22,955
Fuck you!
449
00:38:25,461 --> 00:38:27,136
That's for slapping
that woman this morning.
450
00:38:27,160 --> 00:38:29,090
That woman was my wife.
451
00:38:31,293 --> 00:38:32,494
That's for slapping your wife.
452
00:38:39,994 --> 00:38:40,993
Here's your money.
453
00:38:42,598 --> 00:38:43,790
I'm not a thief.
454
00:38:46,997 --> 00:38:48,961
I don't care about
your business.
455
00:38:48,996 --> 00:38:50,592
I'm lookin' for a young lady.
456
00:38:56,932 --> 00:38:58,755
I...
I don't understand.
457
00:38:58,790 --> 00:39:00,999
The bar you do your
dirty business out of,
458
00:39:02,460 --> 00:39:04,164
a 19 year-old girl
was kidnapped.
459
00:39:06,127 --> 00:39:07,265
I'm lookin' for her.
460
00:39:07,300 --> 00:39:08,299
Dimi.
461
00:39:21,624 --> 00:39:23,103
Maybe you should
keep your voice down.
462
00:39:24,994 --> 00:39:26,498
What do you want?
463
00:39:26,532 --> 00:39:28,228
Gimme the girl,
464
00:39:28,263 --> 00:39:30,164
and everybody goes
about their business.
465
00:39:30,926 --> 00:39:31,925
A girl?
466
00:39:32,864 --> 00:39:34,823
All of this is for a girl?
467
00:39:36,691 --> 00:39:39,922
No one kills three
people to sell a woman.
468
00:39:40,596 --> 00:39:41,823
No one.
469
00:39:46,928 --> 00:39:48,263
I'm not selling her.
470
00:39:49,633 --> 00:39:50,856
I'm gonna bring her home.
471
00:39:52,995 --> 00:39:54,494
Not stopping until I do.
472
00:39:57,026 --> 00:39:58,423
Who are you?
473
00:39:59,697 --> 00:40:00,856
What are you?
474
00:40:02,662 --> 00:40:03,661
Fuck you.
475
00:40:04,827 --> 00:40:05,826
Fuck you.
476
00:40:07,465 --> 00:40:08,893
Fuck you!
477
00:40:08,928 --> 00:40:10,398
Okay, we're done.
478
00:40:49,300 --> 00:40:50,299
Dimi.
479
00:40:52,532 --> 00:40:53,658
Who are you, Dimi?
480
00:41:21,797 --> 00:41:22,922
Father.
481
00:41:29,833 --> 00:41:31,592
He takes money.
482
00:41:32,324 --> 00:41:34,257
He leaves money.
483
00:41:34,292 --> 00:41:35,922
He kills without fear.
484
00:41:36,830 --> 00:41:38,362
The question is why?
485
00:41:43,459 --> 00:41:46,999
Wolo was a respected
man of honor,
486
00:41:48,996 --> 00:41:51,461
but his son was never like us.
487
00:41:56,864 --> 00:41:58,798
Dimi is not a businessman.
488
00:41:58,833 --> 00:42:02,461
He prefers mischief
over hard work.
489
00:42:04,001 --> 00:42:08,461
He spits on his father's
heart every fucking day.
490
00:42:12,324 --> 00:42:13,457
Find this man.
491
00:42:18,292 --> 00:42:19,499
And bring him to me.
492
00:42:36,457 --> 00:42:38,032
My name is Jenny Garcia.
493
00:42:38,598 --> 00:42:40,223
My father is Joe.
494
00:42:40,259 --> 00:42:42,129
My mother is Carla.
495
00:42:42,164 --> 00:42:44,263
You have the wrong
girl. This is a mistake.
496
00:42:45,326 --> 00:42:48,263
They're not real.
497
00:42:50,796 --> 00:42:52,263
You're not real.
498
00:42:53,366 --> 00:42:54,592
This...
499
00:42:55,796 --> 00:42:57,795
is fucking real.
500
00:42:59,599 --> 00:43:01,458
Eat your fuckin' food,
501
00:43:01,493 --> 00:43:03,127
then you put on
the fucking clothes
502
00:43:03,163 --> 00:43:04,625
- and shut the fuck up!
- Fuck you!
503
00:43:06,857 --> 00:43:09,758
Have you ever
seen someone die before?
504
00:43:09,794 --> 00:43:10,793
Huh?
505
00:43:14,361 --> 00:43:17,526
Their eyes just
cloud right over.
506
00:43:19,031 --> 00:43:23,197
Mmm. You're so
fuckin' pretty. Huh?
507
00:43:24,457 --> 00:43:25,922
Aren't you, Princess?
508
00:43:27,157 --> 00:43:28,164
Aw.
509
00:43:34,596 --> 00:43:35,595
Boop.
510
00:43:40,160 --> 00:43:41,790
Eat your fuckin' food!
511
00:43:51,791 --> 00:43:53,664
Believe the idea the
512
00:43:53,699 --> 00:43:55,428
White Sox are in serious talks
513
00:43:55,463 --> 00:43:59,056
to build a new stadium in
the South Loops, The 78,
514
00:43:59,091 --> 00:44:02,231
the location by the Chicago
River just off Roosevelt.
515
00:44:02,267 --> 00:44:05,327
I love the idea
of being in serious talks
516
00:44:05,362 --> 00:44:06,999
for a new stadium
in the South Loop.
517
00:44:17,132 --> 00:44:19,062
How's it goin', cat?
Getting rich contracting?
518
00:44:19,097 --> 00:44:22,656
Oh, yeah. Pouring
concrete more like.
519
00:44:22,692 --> 00:44:25,932
I'm outta the game. I'm
an honest taxpayer now.
520
00:44:25,967 --> 00:44:28,996
You talked to
Gunny? How's he doing?
521
00:44:29,031 --> 00:44:31,922
Saw him the other
day. He's happy.
522
00:44:31,957 --> 00:44:34,257
Well, you never call me
unless you need something,
523
00:44:34,292 --> 00:44:35,621
so, what do you want?
524
00:44:35,656 --> 00:44:38,055
Lookin' for someone called Dimi.
525
00:44:38,091 --> 00:44:41,996
Probably Dimitri. An associate
of Wolodymyr Kolisnyk.
526
00:44:42,031 --> 00:44:43,691
That's a high-ranking dude, cat.
527
00:44:44,291 --> 00:44:45,762
Mafia captain.
528
00:44:45,797 --> 00:44:47,625
Legit Bratva shot caller.
529
00:44:48,996 --> 00:44:50,826
Not a guy you wanna fuck with.
530
00:44:50,862 --> 00:44:52,090
Nah, never.
531
00:44:52,126 --> 00:44:53,898
This Dimi fella,
532
00:44:53,933 --> 00:44:55,791
he might be involved
in human trafficking.
533
00:44:55,826 --> 00:44:59,388
Can you check NADDIS and NCIC?
See if you can get a hit?
534
00:44:59,424 --> 00:45:00,492
I gotta be careful,
535
00:45:00,526 --> 00:45:02,788
but there's a bar called
Hattie's in Joliet,
536
00:45:02,823 --> 00:45:04,665
where they sell meth
for the Russians.
537
00:45:04,700 --> 00:45:06,157
Maybe you should
get a beer there.
538
00:45:06,193 --> 00:45:07,757
Nice one. Thanks.
539
00:45:39,291 --> 00:45:41,061
Hey. Whatcha havin'?
540
00:45:41,096 --> 00:45:43,428
I'll just have a
beer. You pick.
541
00:45:44,091 --> 00:45:45,227
Okay.
542
00:46:06,494 --> 00:46:08,461
Oh, hey, stranger.
Where you been?
543
00:46:09,698 --> 00:46:10,922
Tryin' to make a buck.
544
00:46:11,532 --> 00:46:12,625
You know,
545
00:46:14,164 --> 00:46:16,621
rumor has it you and
your shitbag brother
546
00:46:16,656 --> 00:46:17,807
have been talkin'
to the Russians.
547
00:46:17,831 --> 00:46:19,591
Rumor has it you were so high,
548
00:46:19,626 --> 00:46:21,403
you accidentally killed
Big Mike in a trap house
549
00:46:21,427 --> 00:46:23,126
and blamed it on a robbery crew.
550
00:46:23,161 --> 00:46:24,758
Fuckin' shut up. Fuckin'...
551
00:46:24,793 --> 00:46:26,908
Dutch finds out anybody's
talkin' to the Russians but him,
552
00:46:26,932 --> 00:46:28,593
he's gonna lose
his fuckin' mind.
553
00:46:28,629 --> 00:46:30,260
Shh!
554
00:46:35,698 --> 00:46:36,757
Do you know this guy?
555
00:46:37,698 --> 00:46:39,290
No. I've never seen him.
556
00:46:39,326 --> 00:46:40,325
I don't like him.
557
00:46:40,829 --> 00:46:41,955
Looks like a cop.
558
00:46:44,591 --> 00:46:46,362
He's got a
gun in his pocket.
559
00:46:47,127 --> 00:46:48,627
Like a .38. You see it?
560
00:46:48,663 --> 00:46:49,959
Fuck. Yes.
561
00:46:49,994 --> 00:46:51,422
You're up, kid.
562
00:47:23,993 --> 00:47:24,999
Follow me.
563
00:47:48,094 --> 00:47:49,098
Go talk to the man.
564
00:47:55,765 --> 00:47:57,130
You lookin' for somethin'?
565
00:47:57,165 --> 00:47:59,658
My interests are strictly
pharmaceutical, brother.
566
00:48:01,658 --> 00:48:03,428
Any reason why you
packin' heat, brah?
567
00:48:05,763 --> 00:48:07,425
I'm carrying money.
568
00:48:07,461 --> 00:48:09,658
Hate to lose it to
a man with a knife.
569
00:48:15,334 --> 00:48:16,592
He's a cop.
570
00:48:19,258 --> 00:48:20,296
Are you a cop?
571
00:48:20,862 --> 00:48:22,925
Nah. Are you?
572
00:48:26,863 --> 00:48:28,197
Run your pockets, Chief.
573
00:48:28,930 --> 00:48:30,263
Let's check for that badge.
574
00:48:30,863 --> 00:48:31,999
You heard the man.
575
00:48:32,533 --> 00:48:33,691
Put it on the table.
576
00:48:34,433 --> 00:48:36,392
Fuckin' now.
577
00:48:36,428 --> 00:48:38,461
I didn't come here
to be disrespected.
578
00:48:56,960 --> 00:48:57,959
All right.
579
00:49:01,466 --> 00:49:02,465
Let's play.
580
00:49:03,596 --> 00:49:04,595
Get him.
581
00:49:32,796 --> 00:49:33,795
Get him, brother.
582
00:50:02,994 --> 00:50:03,999
Bye, asshole.
583
00:50:05,025 --> 00:50:06,590
Enough!
584
00:50:18,660 --> 00:50:21,296
My grandpa told me to
never shake hands sittin'.
585
00:50:24,523 --> 00:50:26,260
Look at those bricks.
586
00:50:26,295 --> 00:50:29,032
You ain't a cop,
you're a working man.
587
00:50:30,295 --> 00:50:32,058
Been in construction
my whole life.
588
00:50:32,094 --> 00:50:33,665
Were you a soldier?
589
00:50:33,700 --> 00:50:35,057
'Cause you fight like a soldier.
590
00:50:35,093 --> 00:50:36,498
I did my part.
591
00:50:36,532 --> 00:50:37,592
I was Airborne.
592
00:50:38,525 --> 00:50:40,063
They trained us to
jump outta planes
593
00:50:40,098 --> 00:50:41,500
and we ended up ridin'
a bus into combat.
594
00:50:41,523 --> 00:50:43,927
Sounds about right.
595
00:50:43,962 --> 00:50:44,961
Have a seat, brother.
596
00:50:50,096 --> 00:50:51,664
I heard you're in a buyin' mood.
597
00:50:51,699 --> 00:50:53,263
I'm lookin' for blue glass,
598
00:50:53,763 --> 00:50:55,290
the good stuff.
599
00:50:55,325 --> 00:50:57,131
I need weight. Regular.
600
00:50:57,929 --> 00:50:59,430
Like four pounds a month.
601
00:50:59,466 --> 00:51:00,465
That's all?
602
00:51:01,259 --> 00:51:02,488
Who you flippin' it to?
603
00:51:02,523 --> 00:51:03,922
It goes where it's needed.
604
00:51:05,296 --> 00:51:07,197
The customers are my
concern, not yours.
605
00:51:08,028 --> 00:51:11,063
And why here? Why us?
606
00:51:11,098 --> 00:51:13,098
My Chicago connect
is missin' in action.
607
00:51:14,263 --> 00:51:16,757
I'm runnin' work
crews in shifts 24/7.
608
00:51:17,598 --> 00:51:18,625
Time is money.
609
00:51:20,764 --> 00:51:23,125
Seven K for half a pound.
610
00:51:23,160 --> 00:51:24,526
That's a Chicago price.
611
00:51:25,498 --> 00:51:26,757
Five.
612
00:51:29,632 --> 00:51:31,460
There's a pancake house
613
00:51:31,496 --> 00:51:33,658
at the highway junction
straight north of here.
614
00:51:35,196 --> 00:51:37,362
Be there, 7:00 a.m.,
having breakfast.
615
00:51:37,860 --> 00:51:38,999
And?
616
00:51:39,797 --> 00:51:40,999
And bring five stacks.
617
00:51:42,630 --> 00:51:43,790
Good talk.
618
00:51:44,491 --> 00:51:45,823
Now get the fuck outta here.
619
00:52:11,531 --> 00:52:12,530
Have a seat.
620
00:52:21,366 --> 00:52:22,921
Mm.
621
00:52:22,957 --> 00:52:25,999
This is like an awkward
Tinder date.
622
00:52:27,160 --> 00:52:28,461
Just give her the money.
623
00:52:41,963 --> 00:52:44,098
Mmm. Lo, and behold.
624
00:52:46,191 --> 00:52:47,494
People talk,
625
00:52:48,630 --> 00:52:50,625
money fucks.
626
00:53:01,633 --> 00:53:03,294
You got somethin' for me?
627
00:53:03,330 --> 00:53:06,098
We don't know who the
fuck you are, brother.
628
00:53:06,133 --> 00:53:08,051
You'll get a call tellin'
you where your shit is.
629
00:53:12,663 --> 00:53:13,662
That's it?
630
00:53:15,697 --> 00:53:17,131
Yeah. Uh-huh.
631
00:53:26,631 --> 00:53:27,630
Don't play me.
632
00:53:29,358 --> 00:53:30,828
I know where to find you.
633
00:53:30,863 --> 00:53:33,592
Yeah. I guess you do.
634
00:53:35,029 --> 00:53:36,461
Thank you for not shooting me.
635
00:53:41,424 --> 00:53:43,564
fuckin' asshole.
636
00:53:51,032 --> 00:53:53,263
- Yeah?
- All right. You ready?
637
00:53:53,298 --> 00:53:55,628
I'm gonna tell you where
the skante's at, big dog.
638
00:53:55,663 --> 00:53:56,662
I'm waitin'.
639
00:53:57,368 --> 00:53:58,461
Under your seat.
640
00:54:10,428 --> 00:54:12,323
- Thank you.
- Keep the burner phone.
641
00:54:12,358 --> 00:54:13,459
I'mma hit you tomorrow.
642
00:54:13,495 --> 00:54:14,974
Then you can tell me
how y'all motherfuckers
643
00:54:14,998 --> 00:54:17,060
built Rome in a day off my shit.
644
00:54:17,095 --> 00:54:18,526
Then we can talk about weight.
645
00:54:51,957 --> 00:54:53,999
Guess who's gonna
be princess for a night?
646
00:55:00,866 --> 00:55:04,798
You are Dimi's
miracle workers. Huh?
647
00:55:04,833 --> 00:55:07,526
And that, that is
for Dimi's miracle.
648
00:55:11,498 --> 00:55:12,791
Why her?
649
00:55:12,827 --> 00:55:16,494
She reminded me of a painting
in one of my father's houses.
650
00:55:18,424 --> 00:55:19,428
Take her in the back.
651
00:55:20,827 --> 00:55:21,826
Sure.
652
00:56:01,765 --> 00:56:03,895
Look how cute these ones are.
653
00:56:03,930 --> 00:56:05,960
They look like little sharks.
654
00:56:05,995 --> 00:56:08,627
Just like you, cutie.
655
00:56:12,828 --> 00:56:14,232
She bit me!
656
00:56:16,666 --> 00:56:19,629
She's supposed to be asleep!
657
00:56:19,664 --> 00:56:20,926
I'm so sorry, sir.
658
00:56:20,961 --> 00:56:22,224
I want her out!
659
00:56:50,827 --> 00:56:51,828
Yeah?
660
00:56:51,863 --> 00:56:54,095
Did they like my shit?
661
00:56:54,130 --> 00:56:55,489
Let's just say
they were pleased.
662
00:56:56,823 --> 00:56:58,997
There's plenty more
where that came from,
663
00:56:59,032 --> 00:57:00,500
but there's someone
you gotta check in with
664
00:57:00,523 --> 00:57:01,625
if we're gonna do business.
665
00:57:02,259 --> 00:57:03,296
What does that mean?
666
00:57:03,963 --> 00:57:05,759
Precautionary measures, brah.
667
00:57:05,794 --> 00:57:09,326
Seein' as the Feds are handin'
out life sentences per pound.
668
00:57:09,361 --> 00:57:11,223
Yeah, this game's
not for everyone.
669
00:57:11,259 --> 00:57:12,592
I hear you, big dog.
670
00:57:13,625 --> 00:57:15,592
I'mma shoot you an
invite for a sit-down.
671
00:57:16,360 --> 00:57:18,827
Bring your money
and wear a suit.
672
00:57:18,862 --> 00:57:20,389
I don't have a suit.
673
00:57:20,424 --> 00:57:22,297
Shit. You will tomorrow.
674
00:57:22,332 --> 00:57:24,856
'Cause these motherfuckers
are as high power as it gets.
675
00:57:33,196 --> 00:57:34,790
I'm here to see
someone called Dutch.
676
00:57:35,467 --> 00:57:36,466
He's right this way.
677
00:57:46,532 --> 00:57:47,531
He's over there.
678
00:58:00,030 --> 00:58:01,428
- How you doin'?
- Hey, Dutch.
679
00:58:09,665 --> 00:58:10,957
You bring the money?
680
00:58:10,992 --> 00:58:12,164
May I?
681
00:58:18,933 --> 00:58:21,922
First, you gotta
turn your phone off.
682
00:58:28,157 --> 00:58:29,422
Now what?
683
00:58:29,458 --> 00:58:31,228
You already have my money.
684
00:58:31,263 --> 00:58:33,625
I came here in good
faith to do business.
685
00:58:41,631 --> 00:58:42,757
My name is Dimi.
686
00:58:45,794 --> 00:58:46,999
Yours?
687
00:58:48,124 --> 00:58:49,131
Bill.
688
00:58:49,696 --> 00:58:51,294
Bill Coates.
689
00:58:51,329 --> 00:58:53,922
Do you have driver's
license, Bill Coates?
690
00:59:07,026 --> 00:59:08,158
Excuse me?
691
00:59:08,194 --> 00:59:10,494
It's fine. Let him check.
692
00:59:13,862 --> 00:59:15,263
You drive rental.
693
00:59:16,928 --> 00:59:17,927
We check plates.
694
00:59:19,928 --> 00:59:21,164
Tax write-off.
695
00:59:23,125 --> 00:59:24,329
That okay?
696
00:59:28,766 --> 00:59:30,658
This man is my business partner.
697
00:59:32,193 --> 00:59:33,526
He is small potatoes.
698
00:59:34,358 --> 00:59:37,098
I am the big potatoes.
699
00:59:39,695 --> 00:59:40,790
Tell me.
700
00:59:42,028 --> 00:59:43,592
Will you be a problem?
701
00:59:46,633 --> 00:59:47,999
Is this how you do business?
702
00:59:49,295 --> 00:59:51,098
You invite me here
to be threatened?
703
00:59:57,290 --> 00:59:58,494
Checks out.
704
01:00:02,130 --> 01:00:05,691
I apologize for
that, "William."
705
01:00:11,863 --> 01:00:13,461
You are clearly a...
706
01:00:15,159 --> 01:00:16,263
serious person.
707
01:00:29,834 --> 01:00:31,729
If you need resupply,
use the burner.
708
01:00:31,764 --> 01:00:33,197
Text bunny rabbit emoji.
709
01:00:35,764 --> 01:00:37,755
Bunny rabbit emoji.
710
01:00:37,790 --> 01:00:40,263
You made aware I need
four pounds a month?
711
01:00:41,091 --> 01:00:42,422
Oh.
712
01:00:42,457 --> 01:00:45,263
Then text eggplant emoji.
713
01:00:49,994 --> 01:00:51,494
We are aware.
714
01:00:53,657 --> 01:00:55,197
If you like what is in the case,
715
01:00:55,830 --> 01:00:56,999
we do more business.
716
01:00:58,196 --> 01:01:00,098
Now, you leave and
don't look back.
717
01:01:01,630 --> 01:01:02,955
Fine by me.
718
01:01:49,493 --> 01:01:51,823
Johnny, you're a
real piece of shit.
719
01:02:27,292 --> 01:02:29,494
You sneaky motherfucker.
720
01:02:38,433 --> 01:02:39,658
Hi, asshole.
721
01:02:43,432 --> 01:02:44,999
Hmm.
722
01:02:51,630 --> 01:02:52,955
He's here.
723
01:02:56,366 --> 01:02:58,400
- Oh, shit.
- on speakers He's in a black Dodge Ram
724
01:02:58,424 --> 01:02:59,754
hiding in the trees.
725
01:02:59,790 --> 01:03:01,625
Okay, we're
pulling up now.
726
01:03:04,158 --> 01:03:05,225
Let's go!
727
01:03:20,461 --> 01:03:22,795
Fuck! He just fuckin'
left on a bike! Go!
728
01:03:25,500 --> 01:03:26,500
Go! Go! Go!
729
01:03:29,596 --> 01:03:30,922
Fuck!
730
01:04:59,830 --> 01:05:00,829
Show me your hands.
731
01:05:03,596 --> 01:05:04,960
Hey.
732
01:05:04,995 --> 01:05:06,389
You didn't see us here.
733
01:05:06,424 --> 01:05:08,292
Nothing fucking happened.
734
01:05:08,328 --> 01:05:09,658
We'll take it from here.
735
01:05:10,293 --> 01:05:11,625
You're on the payroll too?
736
01:05:33,600 --> 01:05:34,679
How do you know Dimi?
737
01:05:36,031 --> 01:05:38,197
What is your business with Dimi?
738
01:05:39,797 --> 01:05:41,489
Ah, you two assholes.
739
01:05:41,523 --> 01:05:42,965
That man you drowned,
740
01:05:43,000 --> 01:05:45,461
in his own pool while
his wife was at Pilates,
741
01:05:46,929 --> 01:05:48,498
that man was our uncle.
742
01:05:48,532 --> 01:05:49,531
He wouldn't shut up.
743
01:05:50,532 --> 01:05:51,623
I warned him.
744
01:05:51,658 --> 01:05:54,063
- Do you know who we are, hmm?
- Hey. Hey.
745
01:05:54,098 --> 01:05:56,291
Yeah, people whose
ma dresses 'em funny.
746
01:05:56,326 --> 01:05:58,098
This is fucking couture, man.
747
01:05:58,995 --> 01:06:00,461
It's our fucking brand!
748
01:06:01,027 --> 01:06:02,691
Tie up his legs.
749
01:06:09,100 --> 01:06:11,856
If you want me to be scared,
you gotta try harder.
750
01:06:29,129 --> 01:06:30,526
Whoa!
751
01:06:53,196 --> 01:06:55,223
Kill this demon.
752
01:08:29,829 --> 01:08:31,362
That is Vanko.
753
01:08:35,829 --> 01:08:37,131
And that is Danya.
754
01:08:42,994 --> 01:08:44,829
These are my sons.
755
01:08:44,864 --> 01:08:47,592
My house and my lineage end
756
01:08:48,633 --> 01:08:52,329
on these cold, steel tables.
757
01:08:59,632 --> 01:09:01,329
Convene the war counsel.
758
01:09:19,192 --> 01:09:20,428
Excuse me, dear.
759
01:09:21,091 --> 01:09:22,131
Fuck off.
760
01:09:36,530 --> 01:09:37,663
Oh, wow.
761
01:09:37,698 --> 01:09:39,296
Absolutely fuckin' not.
762
01:09:46,662 --> 01:09:47,999
Oh, fuck.
763
01:09:49,295 --> 01:09:50,999
You're lucky you're
not already dead.
764
01:09:51,863 --> 01:09:54,325
Dimi, apologies, okay?
765
01:09:54,361 --> 01:09:55,798
I'm sorry. I'm
truly fuckin' sorry.
766
01:09:55,833 --> 01:09:58,165
She fucking bit
half his face off.
767
01:09:58,200 --> 01:10:01,662
- It wasn't exactly half his face. But...
- Oh.
768
01:10:01,698 --> 01:10:03,288
Thirty-six stitches.
769
01:10:03,324 --> 01:10:04,466
That's a lot.
770
01:10:04,500 --> 01:10:06,197
To reattach his cheek.
771
01:10:07,934 --> 01:10:10,526
I am in the business of
pleasure, not surgery.
772
01:10:12,993 --> 01:10:14,098
Tell me...
773
01:10:19,290 --> 01:10:20,929
Fuck.
774
01:10:20,965 --> 01:10:23,929
Do you know what business means?
775
01:10:23,965 --> 01:10:26,158
Do I... No. I
mean, yeah. Fuck.
776
01:10:26,193 --> 01:10:28,256
Business means
777
01:10:28,292 --> 01:10:29,755
you keep your word.
778
01:10:29,791 --> 01:10:32,691
You deliver promises.
You make customer happy.
779
01:10:33,666 --> 01:10:36,955
Not bite fucking face off!
780
01:10:38,028 --> 01:10:39,897
- Understood.
- No.
781
01:10:39,932 --> 01:10:42,625
You just fucked me
out of 200 grand.
782
01:10:43,600 --> 01:10:46,032
If you make one, I make two.
783
01:10:51,866 --> 01:10:54,459
Customer wants her
dead. I want her dead.
784
01:10:54,494 --> 01:10:55,772
You kill her. You know
where to take her.
785
01:10:55,796 --> 01:10:56,958
Consider it done.
786
01:10:56,994 --> 01:10:58,124
Now fuck off!
787
01:10:58,159 --> 01:10:59,164
Fucking off, sir.
788
01:11:01,094 --> 01:11:02,462
Holy shit, he was pissed.
789
01:11:02,497 --> 01:11:04,466
Fucking beyond. He was this
close to smokin' us both.
790
01:11:04,490 --> 01:11:05,589
We gotta whack that girl.
791
01:11:05,625 --> 01:11:07,691
Fine by me. Let's
do the little bitch.
792
01:11:12,028 --> 01:11:13,856
We are facing a devil.
793
01:11:16,523 --> 01:11:18,999
This devil kills two soldiers.
794
01:11:19,830 --> 01:11:21,728
He drowns Wolodymyr,
795
01:11:21,764 --> 01:11:23,164
an esteemed captain.
796
01:11:23,863 --> 01:11:26,631
Now he kills my sons.
797
01:11:26,666 --> 01:11:29,329
You do understand my concern?
798
01:11:30,763 --> 01:11:31,762
Where is Dimi?
799
01:11:32,932 --> 01:11:34,856
Won't he know who this devil is?
800
01:11:35,796 --> 01:11:36,960
Dimi's hiding.
801
01:11:46,523 --> 01:11:47,999
They will help you find Dimi.
802
01:11:49,296 --> 01:11:51,790
Thank you for bringing
this to my attention.
803
01:11:53,124 --> 01:11:54,263
Now go.
804
01:12:58,590 --> 01:13:00,625
Some champagne?
805
01:13:16,127 --> 01:13:17,790
Your father is dead.
806
01:13:20,093 --> 01:13:21,663
Tied to a chair
807
01:13:21,698 --> 01:13:23,893
and drowned in his pool.
808
01:13:23,928 --> 01:13:25,625
So, it's good news.
809
01:13:26,457 --> 01:13:28,091
The man who killed him
810
01:13:28,126 --> 01:13:29,691
murdered my sons.
811
01:13:33,324 --> 01:13:34,592
Danya and Vanko?
812
01:13:36,192 --> 01:13:37,428
What the fuck?
813
01:13:39,127 --> 01:13:41,428
You did not know this?
814
01:13:41,463 --> 01:13:44,329
How the fuck would I know?
Nobody tells me anything.
815
01:13:45,659 --> 01:13:48,197
The Brotherhood treats
me like I'm radioactive.
816
01:13:55,028 --> 01:13:56,257
Who is this man?
817
01:14:02,160 --> 01:14:03,625
I ask with kindness.
818
01:14:10,033 --> 01:14:12,393
I bankroll biker gang
with meth connection.
819
01:14:12,428 --> 01:14:14,960
They introduce me to
buyer with real cash.
820
01:14:14,995 --> 01:14:16,792
We met for five minutes.
821
01:14:16,828 --> 01:14:17,827
That's it.
822
01:14:19,193 --> 01:14:21,592
Wait. Wait, wait, wait.
823
01:14:22,861 --> 01:14:24,164
I have this.
824
01:14:28,357 --> 01:14:30,296
He's hunting you.
825
01:14:54,830 --> 01:14:55,829
Found him.
826
01:15:02,367 --> 01:15:03,823
Oh.
827
01:15:30,591 --> 01:15:32,729
- Hello?
- Hi. Mr. Cade?
828
01:15:32,765 --> 01:15:34,788
This is the Main Office.
829
01:15:34,823 --> 01:15:37,691
Um, no one's come to
pick up Meredith today.
830
01:15:38,258 --> 01:15:39,257
I'll be right there.
831
01:15:52,797 --> 01:15:54,563
- Hey.
- Good day?
832
01:15:54,599 --> 01:15:56,131
- Yeah.
- Let's go.
833
01:16:01,097 --> 01:16:02,894
Where's Grandpa?
He's never late.
834
01:16:02,929 --> 01:16:04,664
He's not answering me.
835
01:16:04,699 --> 01:16:06,794
I sent him, like, 20 messages.
836
01:16:06,830 --> 01:16:07,829
I'm sure he's fine.
837
01:16:09,359 --> 01:16:10,823
You didn't kill him, did you?
838
01:16:12,291 --> 01:16:13,428
Dad, I'm kidding.
839
01:16:18,697 --> 01:16:19,891
Do you trust me?
840
01:16:19,926 --> 01:16:21,197
Yeah.
841
01:16:21,996 --> 01:16:23,325
So, if I tell you something,
842
01:16:23,361 --> 01:16:24,722
you know you can
believe me, right?
843
01:16:24,757 --> 01:16:27,263
Okay, the build-up is
just making it worse.
844
01:16:28,193 --> 01:16:29,930
I made a big mistake.
845
01:16:29,965 --> 01:16:31,465
Oh, my God. You
did kill Grandpa.
846
01:16:31,500 --> 01:16:33,062
Merry, I'm serious.
847
01:16:33,097 --> 01:16:34,438
Some really bad
people are after me,
848
01:16:34,462 --> 01:16:36,362
and I don't want anyone
I love to get hurt.
849
01:16:37,626 --> 01:16:39,726
Are you sharing your
location with Grandpa?
850
01:16:39,761 --> 01:16:40,760
Yeah.
851
01:16:41,424 --> 01:16:43,058
Can you see his location?
852
01:16:43,093 --> 01:16:44,494
Maybe, I don't know.
853
01:16:47,961 --> 01:16:49,032
Daddy, he's at home.
854
01:17:09,863 --> 01:17:12,197
Merry, stay here, okay?
855
01:17:15,357 --> 01:17:16,827
Merry! Stay there!
856
01:17:16,862 --> 01:17:18,628
Daddy, be careful!
857
01:18:01,599 --> 01:18:03,131
Who were they?
858
01:18:04,027 --> 01:18:05,197
Russian mafia?
859
01:18:06,366 --> 01:18:07,757
Yes.
860
01:18:09,699 --> 01:18:11,362
They were looking for you.
861
01:18:12,930 --> 01:18:15,999
This happened because of you.
862
01:18:17,427 --> 01:18:20,296
Violence follows
you like a cloud.
863
01:18:21,834 --> 01:18:23,662
He could've left you
in there, Grandpa.
864
01:18:23,698 --> 01:18:25,362
He saved your life.
865
01:18:28,028 --> 01:18:29,263
I can acknowledge that.
866
01:18:32,633 --> 01:18:33,922
You should go to the hospital.
867
01:18:35,127 --> 01:18:36,197
You'll be safe there.
868
01:18:36,962 --> 01:18:38,162
I'll take care of Merry.
869
01:18:38,198 --> 01:18:40,955
It's time o let
the cops handle this.
870
01:18:42,160 --> 01:18:43,494
Cops can't stop them.
871
01:18:45,762 --> 01:18:47,224
All right.
872
01:18:47,260 --> 01:18:48,625
We'll figure it out later.
873
01:18:49,334 --> 01:18:50,856
And, Levon,
874
01:18:51,828 --> 01:18:53,061
thank you.
875
01:19:08,830 --> 01:19:10,327
You remember Gunny?
876
01:19:10,363 --> 01:19:12,296
Your blind friend who
doesn't know he's blind?
877
01:19:12,796 --> 01:19:14,158
That's the one.
878
01:19:14,193 --> 01:19:15,755
He has a country house.
879
01:19:15,790 --> 01:19:17,922
We'll be safe there
till the storm passes.
880
01:19:30,761 --> 01:19:31,760
Hi.
881
01:19:33,030 --> 01:19:34,762
You wanna come
inside? Come on.
882
01:19:34,797 --> 01:19:36,762
- You hungry?
- Always.
883
01:19:36,798 --> 01:19:38,164
- And you?
- Yeah.
884
01:19:38,962 --> 01:19:40,392
What happened, man?
885
01:19:40,427 --> 01:19:42,598
You fuck with the
wrong people, huh?
886
01:19:42,633 --> 01:19:43,667
Hey, you could've stopped me.
887
01:19:43,691 --> 01:19:46,329
What force on earth
is gonna stop you?
888
01:19:47,829 --> 01:19:49,164
It's gettin' ugly.
889
01:19:50,529 --> 01:19:53,596
Can you find this girl? Can
you really find this girl?
890
01:19:53,631 --> 01:19:54,658
I can find her.
891
01:19:55,458 --> 01:19:56,691
I'm gonna bring her home.
892
01:19:57,633 --> 01:19:59,164
I hear that. You got a plan?
893
01:20:02,000 --> 01:20:04,131
I'm gonna ask this Dimi
fella where she is.
894
01:20:06,325 --> 01:20:08,161
All roads lead to him.
895
01:20:08,196 --> 01:20:09,898
Now, you killed
your way into this,
896
01:20:09,934 --> 01:20:11,757
you're gonna have to
kill your way out of it.
897
01:20:12,532 --> 01:20:13,531
I figured as much.
898
01:20:14,193 --> 01:20:16,265
I can help you with that.
899
01:20:16,300 --> 01:20:17,663
Oh, yeah?
900
01:20:17,699 --> 01:20:19,164
Let me show you somethin'.
901
01:20:25,434 --> 01:20:26,461
After you, sir.
902
01:20:28,329 --> 01:20:30,794
All right, I will be
your weapons sommelier
903
01:20:30,829 --> 01:20:32,598
for this evening.
904
01:20:32,633 --> 01:20:33,742
If you come around this wall,
905
01:20:33,766 --> 01:20:35,897
you see the Avtomat Kalashnikov,
906
01:20:35,932 --> 01:20:38,658
been killing
Americans since 1947.
907
01:20:38,693 --> 01:20:42,092
Also, comes in a deluxe,
blingy version pulled direct
908
01:20:42,127 --> 01:20:43,788
from Saddam's palace.
909
01:20:43,824 --> 01:20:45,964
What you got over here
is the M-Four Carbine,
910
01:20:46,000 --> 01:20:49,296
it's the Chevy Impala
of the war on terror.
911
01:20:49,331 --> 01:20:51,995
Beautiful MP5 SD here if
you wanna kill somebody,
912
01:20:52,031 --> 01:20:54,457
but you don't wanna wake 'em up.
913
01:20:54,493 --> 01:20:56,796
But this is the real beast here.
914
01:20:56,831 --> 01:20:58,095
One of the original weapons of
915
01:20:58,130 --> 01:20:59,528
the four horsemen
of the apocalypse.
916
01:21:01,629 --> 01:21:02,691
The M14.
917
01:21:05,294 --> 01:21:06,894
You might remember this weapon.
918
01:21:06,930 --> 01:21:08,592
I don't want to, but I do.
919
01:21:09,500 --> 01:21:10,625
There you go.
920
01:21:19,933 --> 01:21:21,828
I'll have to drill out
the serial numbers.
921
01:21:21,864 --> 01:21:23,032
Oh, no, that's already done.
922
01:21:24,428 --> 01:21:26,658
These were never
here. Never anywhere.
923
01:21:27,961 --> 01:21:28,999
Kinda like us,
924
01:21:30,192 --> 01:21:31,261
back in the day.
925
01:21:31,297 --> 01:21:33,461
We did some
righteous shit, brother.
926
01:21:35,994 --> 01:21:37,032
Yeah, we did.
927
01:21:42,867 --> 01:21:44,592
- What's in there?
- None of your business.
928
01:21:47,158 --> 01:21:48,157
Can I come?
929
01:21:49,027 --> 01:21:50,563
Absolutely not.
930
01:21:50,598 --> 01:21:52,491
What about school?
931
01:21:52,526 --> 01:21:54,790
You'll miss a couple
of days, at most.
932
01:22:01,796 --> 01:22:03,326
I barely see you.
933
01:22:03,361 --> 01:22:05,092
I don't want you
getting in trouble.
934
01:22:05,127 --> 01:22:06,224
Then I'll never see you.
935
01:22:06,259 --> 01:22:07,757
That's not gonna happen.
936
01:22:08,995 --> 01:22:11,625
See this? This is you.
937
01:22:12,631 --> 01:22:13,630
Half and half.
938
01:22:15,864 --> 01:22:17,023
I want you to hold onto this.
939
01:22:18,533 --> 01:22:19,592
I'm comin' back for that.
940
01:22:21,629 --> 01:22:22,763
Okay.
941
01:22:25,795 --> 01:22:27,057
I love you.
942
01:22:27,093 --> 01:22:28,122
Love you, Daddy.
943
01:22:32,461 --> 01:22:33,899
Daddy, I don't want
you getting hurt.
944
01:22:34,457 --> 01:22:36,592
I'll be back soon, okay?
945
01:22:37,491 --> 01:22:38,826
Gunny, take good care of her.
946
01:22:38,862 --> 01:22:40,324
Yeah, of course.
947
01:22:40,360 --> 01:22:41,589
- Thank you, Joyce.
- This way.
948
01:22:41,624 --> 01:22:43,103
- Bye, Levon.
- All right, sweetheart.
949
01:23:08,026 --> 01:23:09,098
"Our Father,
950
01:23:10,192 --> 01:23:11,263
who art in heaven,
951
01:23:11,995 --> 01:23:13,164
hallowed be thy name,
952
01:23:14,598 --> 01:23:15,597
thy kingdom come,
953
01:23:16,291 --> 01:23:17,296
thy will be done."
954
01:23:18,029 --> 01:23:19,930
God ain't here, sweetheart.
955
01:23:19,965 --> 01:23:22,032
Have a nice nap, Princess?
956
01:23:23,098 --> 01:23:24,436
We gotta pull over
and load this bitch
957
01:23:24,460 --> 01:23:26,062
with some fuckin'
sleeping pills...
958
01:23:26,098 --> 01:23:27,603
Whoa, whoa, whoa!
959
01:23:27,627 --> 01:23:29,139
- Fucking bitch!
- Hey, take it easy!
960
01:23:29,163 --> 01:23:30,730
- Pull over!
- Come on! Stop!
961
01:23:30,765 --> 01:23:31,806
Fucking get it, fucking bitch.
962
01:23:31,830 --> 01:23:32,962
Fucking grab that bitch!
963
01:23:32,998 --> 01:23:35,631
Pull over! Pull
over! Pull over!
964
01:23:42,297 --> 01:23:44,730
God damn it!
Where's my fucking gun!
965
01:23:44,765 --> 01:23:46,224
Fuck!
966
01:23:48,930 --> 01:23:50,263
Fuck.
967
01:23:59,831 --> 01:24:01,494
Fuckin' move, Viper!
968
01:24:33,995 --> 01:24:36,428
Fuck! Fuck!
969
01:24:41,127 --> 01:24:42,922
I mean, what the fuck?
970
01:24:43,663 --> 01:24:44,856
She is fast.
971
01:24:45,833 --> 01:24:47,793
We're going back
to fuckin' prison!
972
01:24:47,829 --> 01:24:49,255
Huh?
973
01:24:49,291 --> 01:24:50,960
Huh? You get it?
974
01:24:50,995 --> 01:24:52,790
Yeah, I get it. I get it.
975
01:24:54,357 --> 01:24:55,661
Fuck! Okay, okay.
976
01:24:55,696 --> 01:24:57,790
Fuck! Fuck!
977
01:25:00,629 --> 01:25:01,691
Shit.
978
01:25:15,796 --> 01:25:16,823
Okay, genius,
979
01:25:18,124 --> 01:25:19,164
now what?
980
01:25:39,862 --> 01:25:40,861
Are you all right?
981
01:25:43,866 --> 01:25:45,897
My name is Jenny
Garcia. I was kidnapped.
982
01:25:45,932 --> 01:25:47,662
It's all right. We
know who you are.
983
01:25:47,697 --> 01:25:48,696
Let's get you home.
984
01:25:49,926 --> 01:25:50,999
Okay.
985
01:26:17,193 --> 01:26:18,461
I'm so fucking sorry.
986
01:26:24,629 --> 01:26:25,658
Miss me?
987
01:26:26,697 --> 01:26:27,757
Fuck!
988
01:26:31,424 --> 01:26:33,131
Fucking dome the bitch!
989
01:26:36,966 --> 01:26:38,826
- You gotta be kidding me.
- Is that him?
990
01:26:38,862 --> 01:26:40,362
What the fuck?
991
01:26:41,292 --> 01:26:42,557
Fuck, it's a video call.
992
01:26:42,593 --> 01:26:44,325
Here, take the fucking
phone! Give me the...
993
01:26:44,360 --> 01:26:46,790
- Fuck!
- ...God damn fucking gun.
994
01:26:47,465 --> 01:26:48,589
Hey, sir.
995
01:26:48,624 --> 01:26:50,964
Dimi says you still
have the girl.
996
01:26:50,999 --> 01:26:52,658
Uh, yeah,
yeah. We still got her.
997
01:26:53,764 --> 01:26:55,131
Show me she's still alive.
998
01:27:01,258 --> 01:27:02,494
See? Still alive.
999
01:27:04,693 --> 01:27:07,993
I want a second date
tonight, at the farmhouse.
1000
01:27:08,028 --> 01:27:09,764
One million dollars.
1001
01:27:09,800 --> 01:27:11,989
Uh, yeah. Whatever
you want, sir.
1002
01:27:12,025 --> 01:27:13,973
I'll get her cleaned up and
smelling real pretty for you.
1003
01:27:13,997 --> 01:27:16,329
No, no, no. I want her dirty.
1004
01:27:16,961 --> 01:27:17,960
Not sleepy,
1005
01:27:18,863 --> 01:27:21,032
but dirty and alive.
1006
01:27:22,261 --> 01:27:23,757
For now.
1007
01:27:25,494 --> 01:27:28,796
- Fuck, yeah.
- Oh, yes.
1008
01:27:28,831 --> 01:27:30,226
Which passport, okay?
1009
01:27:30,262 --> 01:27:32,061
You sent me all these passports.
1010
01:27:32,096 --> 01:27:34,291
I can't tell.
Red? Blue? Green?
1011
01:27:35,863 --> 01:27:37,136
- I don't know what color, just tell me.
- Where are we going?
1012
01:27:37,160 --> 01:27:39,993
What? Okay. Yeah. Go.
1013
01:27:40,028 --> 01:27:41,463
I take all of them, okay?
1014
01:27:43,101 --> 01:27:45,227
- What do you want? You want money?
- No, I don't...
1015
01:27:45,263 --> 01:27:46,304
Here, take your
money. You take money.
1016
01:27:46,328 --> 01:27:47,501
I don't want your fucking money!
1017
01:27:47,525 --> 01:27:48,768
- You take all the money.
- I don't want
1018
01:27:48,792 --> 01:27:50,340
- your fucking money!
- You take all the money, okay?
1019
01:27:50,364 --> 01:27:52,757
- Let me help you!
- No, no, I don't need help.
1020
01:27:54,761 --> 01:27:55,893
Fuck.
1021
01:27:55,928 --> 01:27:57,329
Get away! Stop!
1022
01:27:58,129 --> 01:27:59,965
Starting
tomorrow, rehab.
1023
01:28:00,000 --> 01:28:04,094
All you do is let me
slip down slippery slope.
1024
01:28:06,163 --> 01:28:07,722
You're supposed
to be my rock.
1025
01:28:07,757 --> 01:28:09,592
You know, like they say,
"Oh, she's my rock."
1026
01:28:09,627 --> 01:28:11,268
"Hey, thank you." I have
nothing to thank you for.
1027
01:28:19,498 --> 01:28:22,626
Something's going on out there.
1028
01:28:22,661 --> 01:28:25,226
You know
what? You are just an enabler.
1029
01:28:29,966 --> 01:28:31,894
he's here!
1030
01:29:01,531 --> 01:29:02,729
Okay.
1031
01:29:02,765 --> 01:29:05,227
Okay. You made your point.
1032
01:29:05,262 --> 01:29:06,655
Now we make a
deal, and you begin
1033
01:29:06,690 --> 01:29:08,389
a new life as a
wealthy man, huh?
1034
01:29:08,424 --> 01:29:10,197
I can pay my own bills.
1035
01:29:10,992 --> 01:29:12,555
Congrats.
1036
01:29:12,590 --> 01:29:14,761
- Come closer and she dies.
- No!
1037
01:29:14,796 --> 01:29:15,955
I figured that.
1038
01:29:19,526 --> 01:29:22,059
You should disappear.
Take the money.
1039
01:29:23,324 --> 01:29:24,362
Make a nice life.
1040
01:29:37,796 --> 01:29:38,795
Where is she?
1041
01:29:43,358 --> 01:29:44,757
I do not know this woman.
1042
01:29:45,994 --> 01:29:47,329
You're a bad liar.
1043
01:29:48,127 --> 01:29:49,691
Why risk everything?
1044
01:29:52,425 --> 01:29:54,490
Why kill everyone for her?
1045
01:29:54,525 --> 01:29:56,098
'Cause I told her
I had her back.
1046
01:30:02,358 --> 01:30:03,823
If I give you this woman,
1047
01:30:05,829 --> 01:30:06,828
you let me live?
1048
01:30:08,197 --> 01:30:09,757
Because if I just
give you the address,
1049
01:30:11,457 --> 01:30:13,395
then you shoot me, huh?
1050
01:30:13,430 --> 01:30:16,362
What if you give me a fake
address and I shoot you?
1051
01:30:17,293 --> 01:30:18,823
That's bad for both of us.
1052
01:30:25,697 --> 01:30:27,526
Head south on 57.
1053
01:30:28,260 --> 01:30:29,757
Then I give you her address.
1054
01:30:31,762 --> 01:30:32,761
Let's go.
1055
01:30:34,128 --> 01:30:35,167
You know this guy?
1056
01:30:35,831 --> 01:30:38,798
Of course, I know. He's Viper.
1057
01:30:38,834 --> 01:30:41,326
He's Chief of Human
Resource Department
1058
01:30:41,361 --> 01:30:44,424
and recruiting for
special projects.
1059
01:30:44,460 --> 01:30:46,494
Why you do all this for a whore?
1060
01:30:51,532 --> 01:30:52,531
Say it again.
1061
01:30:53,292 --> 01:30:54,757
Please, say that again.
1062
01:30:56,993 --> 01:30:58,131
Thought so.
1063
01:30:58,762 --> 01:30:59,761
Okay, Dimi,
1064
01:31:00,491 --> 01:31:01,757
tell me where we're going.
1065
01:31:02,994 --> 01:31:04,131
Where is she?
1066
01:31:06,530 --> 01:31:07,922
There.
1067
01:31:30,325 --> 01:31:31,428
She's in there?
1068
01:31:32,026 --> 01:31:33,597
She's there.
1069
01:31:33,632 --> 01:31:35,658
Promise?
1070
01:31:36,158 --> 01:31:37,296
I promise.
1071
01:31:37,795 --> 01:31:38,794
She's there.
1072
01:31:55,091 --> 01:31:56,131
Why her?
1073
01:31:58,334 --> 01:31:59,658
Who decides?
1074
01:32:03,995 --> 01:32:05,796
Viper goes to club,
1075
01:32:05,832 --> 01:32:08,393
takes pictures of pretty girls.
1076
01:32:08,428 --> 01:32:10,790
I send them to clients,
they make choice.
1077
01:32:12,094 --> 01:32:13,362
Meeting is arranged.
1078
01:32:14,765 --> 01:32:17,831
This is my specialty service.
1079
01:32:17,866 --> 01:32:19,999
Like shopping for a
set of snow tires.
1080
01:32:24,457 --> 01:32:25,856
These are human beings.
1081
01:32:27,690 --> 01:32:30,393
You
must be kidding.
1082
01:32:30,428 --> 01:32:31,773
You think
money gives a shit
1083
01:32:31,797 --> 01:32:32,999
where it comes from?
1084
01:32:34,796 --> 01:32:35,926
If I didn't do this,
1085
01:32:35,962 --> 01:32:37,263
somebody else would.
1086
01:32:38,589 --> 01:32:40,197
You still haven't told me why.
1087
01:32:41,632 --> 01:32:42,999
Why do you hunt us?
1088
01:32:43,665 --> 01:32:44,856
You have a daughter?
1089
01:32:46,201 --> 01:32:47,455
No.
1090
01:32:47,491 --> 01:32:49,164
Then you won't understand.
1091
01:34:29,325 --> 01:34:30,362
Hey, good lookin' out.
1092
01:34:31,633 --> 01:34:33,526
Hey, yo, we good, brother?
1093
01:34:34,764 --> 01:34:36,798
Man, we far from good.
1094
01:34:36,834 --> 01:34:38,897
That motherfucker we
hooked up with Dimi
1095
01:34:38,933 --> 01:34:41,559
clapped out half a
dozen Russians tonight.
1096
01:34:41,594 --> 01:34:43,999
Rumor is, he's on his way to
Dimi's trap house right now.
1097
01:34:47,433 --> 01:34:48,498
Everybody,
1098
01:34:48,532 --> 01:34:50,226
mount the fuck up!
1099
01:34:50,261 --> 01:34:51,795
You heard
the man. Mount up!
1100
01:35:50,500 --> 01:35:51,757
That's funny shit.
1101
01:36:08,995 --> 01:36:11,197
Sounds lovely, Princess.
1102
01:36:25,589 --> 01:36:27,362
I don't condone this behavior,
1103
01:36:28,127 --> 01:36:29,596
but my bank account does.
1104
01:36:32,928 --> 01:36:34,427
Hey. It's time.
1105
01:36:34,462 --> 01:36:36,005
What the fuck are we
still doing here? Come on.
1106
01:36:36,029 --> 01:36:37,197
Yeah. I'll get the pervert.
1107
01:36:39,132 --> 01:36:41,491
We're all just numbers,
kid. Nothin' personal.
1108
01:36:41,525 --> 01:36:43,691
Feels pretty fuckin'
personal to me.
1109
01:36:59,962 --> 01:37:01,725
We have to go now, sir.
1110
01:37:01,761 --> 01:37:02,760
Why?
1111
01:37:03,763 --> 01:37:04,823
It's now or never.
1112
01:37:05,862 --> 01:37:06,922
Then it's now.
1113
01:37:40,764 --> 01:37:42,329
What have I done to you?
1114
01:37:44,091 --> 01:37:45,098
Nothing.
1115
01:37:45,632 --> 01:37:46,790
That's the best part.
1116
01:37:53,294 --> 01:37:56,464
I wonder what you
look like on...
1117
01:37:56,499 --> 01:37:57,823
the inside.
1118
01:38:13,966 --> 01:38:15,622
The fuck was that?
1119
01:38:15,657 --> 01:38:17,056
whoa.
1120
01:38:42,794 --> 01:38:43,793
Levon!
1121
01:38:44,833 --> 01:38:46,755
Are they
fucking shooting?
1122
01:38:46,790 --> 01:38:48,526
Who's gonna
get fucked now, huh?
1123
01:39:06,160 --> 01:39:07,564
He's in there.
1124
01:39:07,599 --> 01:39:09,131
Shooting the place up.
1125
01:39:11,696 --> 01:39:12,955
Everybody,
1126
01:39:13,467 --> 01:39:14,631
lock and load.
1127
01:39:14,667 --> 01:39:16,662
Let's go get this motherfucker.
1128
01:39:16,698 --> 01:39:18,159
Yeah, you two on me.
1129
01:39:18,194 --> 01:39:19,597
You heard the man. Come on.
1130
01:39:19,632 --> 01:39:21,588
Stay tight, stay right.
1131
01:39:21,624 --> 01:39:24,157
Demon, put it through the glass.
1132
01:39:24,193 --> 01:39:25,332
You got it.
1133
01:39:58,267 --> 01:39:59,458
Levon!
1134
01:39:59,494 --> 01:40:01,762
Shut the fuck up!
1135
01:40:01,797 --> 01:40:03,164
Hey. It's gonna be okay.
1136
01:40:04,596 --> 01:40:05,625
Yeah?
1137
01:40:07,095 --> 01:40:08,466
You just... Yeah.
1138
01:40:08,500 --> 01:40:09,755
I'm beginning to think
1139
01:40:09,790 --> 01:40:11,992
that you do not know
what you are doing!
1140
01:40:12,027 --> 01:40:13,257
Don't worry, sir.
1141
01:40:13,293 --> 01:40:14,595
Everything's under control.
1142
01:40:14,631 --> 01:40:15,663
I promise you.
1143
01:40:24,831 --> 01:40:26,298
I'm gonna cut your heart out.
1144
01:40:26,334 --> 01:40:27,333
Good luck.
1145
01:40:58,866 --> 01:41:00,660
What the fuck is your real name?
1146
01:41:00,695 --> 01:41:01,922
Levon.
1147
01:41:02,457 --> 01:41:03,757
Nice to meet you, Levon.
1148
01:41:04,763 --> 01:41:05,926
You ready, son?
1149
01:41:05,961 --> 01:41:06,924
I'm always ready.
1150
01:41:14,666 --> 01:41:16,092
My fight wasn't with you.
1151
01:41:16,127 --> 01:41:17,263
I know, brother.
1152
01:41:18,158 --> 01:41:19,164
Finish it.
1153
01:41:41,159 --> 01:41:42,164
Sorry, brother.
1154
01:42:01,625 --> 01:42:03,494
- Levon!
- What the fuck?
1155
01:42:10,996 --> 01:42:12,494
How dare you come in here?
1156
01:42:14,590 --> 01:42:16,257
- Fuck! Shit!
- Oh, fuck!
1157
01:42:16,292 --> 01:42:17,658
Oh, that is not good.
1158
01:42:20,932 --> 01:42:23,197
What the fuck?
1159
01:42:24,095 --> 01:42:25,228
- Hang on.
- Reload!
1160
01:42:25,263 --> 01:42:26,639
wait, wait, wait.
1161
01:42:26,663 --> 01:42:27,722
No, no, no!
1162
01:42:27,757 --> 01:42:28,902
- I can explain everything!
- Fuck!
1163
01:42:28,926 --> 01:42:29,999
No!
1164
01:42:42,498 --> 01:42:43,497
Oh, shit.
1165
01:42:49,498 --> 01:42:51,323
Mommy!
1166
01:42:51,359 --> 01:42:53,089
Fuck!
1167
01:42:53,124 --> 01:42:54,562
Fuck!
1168
01:42:54,598 --> 01:42:55,597
Fuckin' bitch!
1169
01:42:56,091 --> 01:42:57,098
Fuck.
1170
01:42:57,827 --> 01:42:59,032
Fuck you!
1171
01:43:06,258 --> 01:43:07,658
It's over now.
1172
01:43:10,929 --> 01:43:12,827
Fucking die, bitch!
1173
01:43:44,028 --> 01:43:45,131
I think I killed her.
1174
01:43:46,860 --> 01:43:47,859
Good.
1175
01:43:55,432 --> 01:43:56,463
Fuck.
1176
01:43:56,498 --> 01:43:57,497
Whoa.
1177
01:43:58,500 --> 01:43:59,992
Stay on my six.
1178
01:44:00,027 --> 01:44:01,032
What's that mean?
1179
01:44:01,663 --> 01:44:02,757
Follow me.
1180
01:44:15,361 --> 01:44:17,323
There's an active
shooter in there.
1181
01:44:39,159 --> 01:44:40,823
Shit.
1182
01:44:47,796 --> 01:44:49,124
Let's kill this guy.
1183
01:45:06,324 --> 01:45:07,430
What was that?
1184
01:45:07,466 --> 01:45:08,465
Bluetooth.
1185
01:45:11,833 --> 01:45:13,135
Is that a grenade?
1186
01:45:13,159 --> 01:45:14,296
Mind your ears.
1187
01:45:22,861 --> 01:45:23,892
Oh.
1188
01:45:27,993 --> 01:45:29,055
You ready?
1189
01:45:29,091 --> 01:45:30,497
No.
1190
01:45:30,531 --> 01:45:31,530
Time to go.
1191
01:45:44,765 --> 01:45:46,032
See you on the other side.
1192
01:45:50,093 --> 01:45:51,158
What was that?
1193
01:45:51,194 --> 01:45:52,625
Respect for an old friend.
1194
01:46:20,259 --> 01:46:21,294
You ready to go home?
1195
01:46:21,329 --> 01:46:23,197
Get me the hell outta here.
1196
01:46:45,192 --> 01:46:46,595
Yes, my brother.
1197
01:46:46,631 --> 01:46:47,856
He escaped...
1198
01:46:48,928 --> 01:46:50,423
with the girl.
1199
01:46:50,458 --> 01:46:51,823
None of this was business.
1200
01:46:53,030 --> 01:46:55,131
The devil has what he came for.
1201
01:46:56,927 --> 01:46:57,926
Let him go.
1202
01:46:59,166 --> 01:47:03,227
I understand our need to
move quietly in the world.
1203
01:47:03,263 --> 01:47:06,128
But I will not turn
the other cheek
1204
01:47:06,163 --> 01:47:09,960
to the man who
killed my children.
1205
01:47:09,995 --> 01:47:12,790
Then we will kill you.
1206
01:47:12,825 --> 01:47:16,032
The Brotherhood comes before
your personal vengeance.
1207
01:47:17,500 --> 01:47:18,958
Do you understand?
1208
01:47:18,994 --> 01:47:20,422
I understand.
1209
01:47:37,596 --> 01:47:38,595
Hey...
1210
01:47:40,193 --> 01:47:41,999
snitches get stitches.
1211
01:47:58,864 --> 01:48:01,092
¡Mija! Oh, my God.
1212
01:48:06,865 --> 01:48:10,098
- I'm sorry. I'm so sorry.
- No. No.
1213
01:48:11,157 --> 01:48:12,296
No. No.
1214
01:48:16,091 --> 01:48:17,131
Levon!
1215
01:48:21,833 --> 01:48:24,428
Thank you. Thank
you. Thank you.
1216
01:48:37,625 --> 01:48:38,675
I was thinking
about taking Merry
1217
01:48:38,699 --> 01:48:39,804
out to the chicken coop today.
1218
01:48:39,828 --> 01:48:40,897
Oh.
1219
01:48:40,932 --> 01:48:42,103
- Yeah, would you like that?
- Yeah.
1220
01:48:42,127 --> 01:48:43,261
- Yeah.
- I don't know.
1221
01:48:43,296 --> 01:48:45,095
You better watch out
for that old grumpy one.
1222
01:48:45,131 --> 01:48:47,128
He's mean. He's mean.
1223
01:48:47,164 --> 01:48:48,856
Oh, no. He's mean.
1224
01:48:51,767 --> 01:48:53,762
Hey, Dad, it's
you! You came back.
1225
01:48:56,631 --> 01:48:57,630
Told you I would.
1226
01:49:02,093 --> 01:49:03,631
You're okay, Daddy?
1227
01:49:03,666 --> 01:49:05,131
Yeah. I nicked myself shaving.
1228
01:49:09,860 --> 01:49:10,793
Hi.
1229
01:49:10,829 --> 01:49:12,158
Welcome back.
1230
01:49:14,762 --> 01:49:15,761
Hey, Joyce.
1231
01:49:17,192 --> 01:49:18,296
You're in one piece.
1232
01:49:19,762 --> 01:49:20,761
Just about.
1233
01:49:23,329 --> 01:49:25,392
Well, I guess they
didn't kill you, huh?
1234
01:49:25,427 --> 01:49:27,958
Nah. They really
tried their best.
1235
01:49:27,993 --> 01:49:29,329
Oh.
1236
01:49:31,160 --> 01:49:32,362
You found that girl?
1237
01:49:33,092 --> 01:49:34,362
I found her.
1238
01:49:40,665 --> 01:49:41,931
So, what did I miss?
1239
01:49:41,967 --> 01:49:45,294
Well, I made friends
with a crow and an owl.
1240
01:49:45,329 --> 01:49:47,431
And there's a goat I
taught to say my name.
1241
01:49:47,467 --> 01:49:50,129
- No.
- Yeah.
1242
01:49:50,164 --> 01:49:51,675
It was really cool.
I was just talking,
1243
01:49:51,699 --> 01:49:52,891
and then it was like, "Merry!
1244
01:49:52,926 --> 01:49:54,960
"Merry!"
1245
01:50:10,292 --> 01:50:11,526
Welcome back, brother.
1246
01:50:12,466 --> 01:50:13,432
You're home.