1 00:03:53,157 --> 00:03:56,202 -Boss. This for you. -No, no, no. Come on. 2 00:03:56,235 --> 00:03:57,806 I can't impose on your family. 3 00:03:57,839 --> 00:03:58,657 No. 4 00:03:58,690 --> 00:04:02,227 Yasmin, she made this just for you. 5 00:04:02,259 --> 00:04:03,700 Jefe, please. 6 00:04:04,616 --> 00:04:05,598 Take it. 7 00:04:06,352 --> 00:04:07,694 Tell her thank you. 8 00:04:09,527 --> 00:04:10,412 Yeah. 9 00:04:10,936 --> 00:04:11,852 So, listen. 10 00:04:12,934 --> 00:04:14,505 Today's gonna be hard. 11 00:04:14,538 --> 00:04:17,746 We got inspections all day. 12 00:04:17,780 --> 00:04:19,972 Forms to build, forms to break down 13 00:04:20,005 --> 00:04:21,643 and deliveries all gettin' in our way. 14 00:04:21,675 --> 00:04:23,934 We work hard today, 15 00:04:24,557 --> 00:04:25,964 there'll be a bonus for ya. 16 00:04:29,239 --> 00:04:31,008 And let's all go home 17 00:04:31,040 --> 00:04:33,234 with the same amount of fingers that we came with. 18 00:04:33,266 --> 00:04:35,952 All right. 19 00:04:35,984 --> 00:04:38,374 Hermanos. 20 00:04:38,407 --> 00:04:40,633 Have a good day. Let's get it. 21 00:04:55,302 --> 00:04:57,266 -Morning, Jess. -Buenos dias, Levon. 22 00:04:57,299 --> 00:04:58,379 -How you doing? -I'm good. 23 00:04:58,412 --> 00:04:59,755 -Gracias. -Hey, Levon. 24 00:04:59,788 --> 00:05:01,459 No one's been asking you for money today? 25 00:05:01,491 --> 00:05:02,402 No. 26 00:05:02,435 --> 00:05:04,222 -Why? -Because, apparently, 27 00:05:04,255 --> 00:05:05,980 I am the only person in the family 28 00:05:06,012 --> 00:05:07,183 who can do the vendor accounting. 29 00:05:07,216 --> 00:05:08,582 Oh, excuse me! 30 00:05:08,615 --> 00:05:10,143 Hey, I guess we're evil parents, babe, huh? 31 00:05:10,175 --> 00:05:11,932 'Cause we make her work a couple hours. 32 00:05:11,964 --> 00:05:13,137 Not today. 33 00:05:13,170 --> 00:05:14,632 How about you get those disbursements done, huh? 34 00:05:14,666 --> 00:05:16,650 We got a line of trucks out there that need paying. 35 00:05:16,683 --> 00:05:17,658 You could pay me. 36 00:05:17,691 --> 00:05:19,740 Pay you for what? 37 00:05:19,771 --> 00:05:21,724 For 19 years of free rent, 38 00:05:21,756 --> 00:05:23,546 and groceries, and high school, 39 00:05:23,579 --> 00:05:25,757 college, makeup, karate classes? 40 00:05:25,791 --> 00:05:27,547 -You want me to keep goin'? -Really? No. It's okay. 41 00:05:27,578 --> 00:05:28,945 Levon, can you sign that, please? 42 00:05:30,280 --> 00:05:31,354 -Dad? -What? 43 00:05:31,385 --> 00:05:32,816 -Today is a total shitshow. -I know. 44 00:05:32,850 --> 00:05:34,282 And you scheduled three things at once. 45 00:05:34,313 --> 00:05:36,623 She's not wrong. 46 00:05:36,655 --> 00:05:38,737 Hi, yeah. This is Garcia and Family Construction. 47 00:05:38,770 --> 00:05:40,039 Yeah, you're speaking with Carla, 48 00:05:40,071 --> 00:05:41,209 you've had me on hold for a bit now. 49 00:05:41,241 --> 00:05:42,323 So, we're gettin' those deliveries today, right? 50 00:05:43,407 --> 00:05:45,667 Yeah, I'll hold. 51 00:05:45,700 --> 00:05:49,076 This is what I need for tonight. 52 00:05:49,108 --> 00:05:51,863 That's insane. What is that? Is that for your wedding or something? 53 00:05:51,896 --> 00:05:53,666 No, it's for tonight. 54 00:05:53,700 --> 00:05:56,453 We finished the semester, so we're gonna celebrate. 55 00:05:56,485 --> 00:05:58,320 I mean, you just finished one semester. 56 00:05:58,354 --> 00:06:00,616 -Right. It's a big milestone. -Is it? 57 00:06:00,648 --> 00:06:02,124 -Yes. -Is that a thing? 58 00:06:02,156 --> 00:06:03,762 Look, it could be worse, okay? 59 00:06:03,796 --> 00:06:05,270 -Look, I'm passing the hat. -Mm-hmm. Yeah. 60 00:06:05,304 --> 00:06:06,747 -That gets us a party van. -Oh, my God. 61 00:06:06,778 --> 00:06:07,827 Locks in a private room for dinner. 62 00:06:07,859 --> 00:06:08,975 Just saving like crazy. 63 00:06:09,008 --> 00:06:11,728 Yeah. I just need a card on file. 64 00:06:12,679 --> 00:06:14,286 Mija, I can't. I don't... 65 00:06:14,318 --> 00:06:15,301 Mija... 66 00:06:17,366 --> 00:06:18,940 Okay, fine. I don't need it. 67 00:06:18,972 --> 00:06:20,612 Just give her what she wants. 68 00:06:20,644 --> 00:06:22,644 No, Mom, I can fight my own battles. 69 00:06:22,677 --> 00:06:24,972 Oh, no, no, nobody's arguing that. 70 00:06:29,988 --> 00:06:31,692 I mean, everybody needs a party bus, right? 71 00:06:31,724 --> 00:06:33,887 After they finish one semester. Here. 72 00:06:35,200 --> 00:06:36,313 Thank you. 73 00:06:42,510 --> 00:06:43,952 Hey, Kate. 74 00:06:58,932 --> 00:07:00,080 Excuse me. 75 00:07:00,866 --> 00:07:02,146 He needs to get back to work. 76 00:07:02,179 --> 00:07:04,902 Get the fuck out of here. It's not your business. 77 00:07:04,934 --> 00:07:05,917 I'm good, boss. 78 00:07:05,951 --> 00:07:07,985 All good. Five minutes. 79 00:07:24,612 --> 00:07:25,728 Hey! 80 00:07:45,175 --> 00:07:46,684 I was respectful. 81 00:07:47,570 --> 00:07:48,521 You weren't. 82 00:07:51,014 --> 00:07:53,540 Get outta here. Get up. 83 00:07:53,997 --> 00:07:55,147 Don't come back. 84 00:07:57,148 --> 00:07:59,311 -Vamonos. -Vamonos. 85 00:08:09,610 --> 00:08:11,184 You okay? 86 00:08:11,217 --> 00:08:12,332 How did you do that? 87 00:08:14,792 --> 00:08:16,137 We need to get back to work. 88 00:08:18,662 --> 00:08:20,498 This one. Over to the right. 89 00:08:20,531 --> 00:08:21,975 -You got it. -Thanks, Kate. 90 00:08:22,007 --> 00:08:24,730 Levon! Holy fuck! 91 00:08:24,762 --> 00:08:26,304 Was that some military shit? 92 00:08:26,337 --> 00:08:28,404 You didn't see anything. 93 00:08:28,436 --> 00:08:30,600 If Dad knew, he'd shit bricks. 94 00:08:31,454 --> 00:08:32,732 Can you teach me? 95 00:08:32,764 --> 00:08:35,192 Look, my grandpa, he was a paratrooper. 96 00:08:35,225 --> 00:08:36,765 Taught me how to break fingers, 97 00:08:37,422 --> 00:08:38,570 track animals. 98 00:08:39,160 --> 00:08:40,144 Break fingers? 99 00:08:40,177 --> 00:08:41,293 Yeah. 100 00:08:41,325 --> 00:08:44,062 Grandma made you tinga. Shredded chicken. 101 00:08:44,094 --> 00:08:45,527 It's good. 102 00:08:45,560 --> 00:08:48,688 And Grandma made you some handmade grandma tortillas. 103 00:08:50,057 --> 00:08:51,686 Why is everyone always feeding me? 104 00:08:51,719 --> 00:08:55,141 If we don't, you'll just eat canned tuna and peanut butter. 105 00:08:56,899 --> 00:08:58,464 You didn't see anything, okay? 106 00:08:58,495 --> 00:09:00,124 Snitches get stitches. 107 00:09:00,157 --> 00:09:01,786 Just get my back if I ever need it. 108 00:09:01,820 --> 00:09:02,992 Sure, Jenny. 109 00:09:03,514 --> 00:09:04,687 See ya. 110 00:09:37,399 --> 00:09:38,246 Love you, Daddy. 111 00:09:38,279 --> 00:09:40,463 Love you, too, honey. Get in the truck. 112 00:09:45,253 --> 00:09:46,489 What's the occasion? 113 00:09:46,523 --> 00:09:47,957 No occasion. 114 00:09:47,989 --> 00:09:49,977 Meredith's entertaining some friends. 115 00:09:50,009 --> 00:09:50,954 Yeah. 116 00:09:50,986 --> 00:09:53,561 I didn't realize today was your visitation. 117 00:09:55,386 --> 00:09:57,144 You could let her stay. 118 00:09:57,177 --> 00:09:58,838 Yeah, please, Doctor Roth, we don't have to do this. 119 00:09:58,871 --> 00:10:00,533 You weren't there when her mother needed you 120 00:10:00,567 --> 00:10:02,651 and you won't be there when Meredith needs you, 121 00:10:03,172 --> 00:10:04,379 but I will. 122 00:10:06,203 --> 00:10:08,192 Oh, I know. 123 00:10:08,223 --> 00:10:10,342 You want to strike me. 124 00:10:11,774 --> 00:10:13,208 It's your only answer. 125 00:10:13,991 --> 00:10:15,228 Violence. 126 00:10:18,495 --> 00:10:21,477 You're an unsafe parent. 127 00:10:22,301 --> 00:10:23,793 You're a killer. 128 00:10:23,825 --> 00:10:25,760 You can't pretend that you're not. 129 00:10:30,931 --> 00:10:32,739 Excuse me, Doctor Roth. 130 00:10:39,368 --> 00:10:40,828 Today's my day. 131 00:10:42,795 --> 00:10:44,888 Why's your grandfather throwing a party on my day? 132 00:10:46,570 --> 00:10:48,410 I'm super hungry. I didn't eat. 133 00:10:48,441 --> 00:10:49,584 I was waiting for you. 134 00:10:50,726 --> 00:10:51,645 You were? 135 00:10:52,059 --> 00:10:53,136 Yeah. 136 00:10:54,500 --> 00:10:57,070 Okay. Let's go. 137 00:10:57,894 --> 00:10:59,449 -Here you go. -Thank you. 138 00:10:59,481 --> 00:11:00,432 -Thank you. -Enjoy. 139 00:11:06,428 --> 00:11:07,856 I don't need you buying stuff. 140 00:11:07,887 --> 00:11:09,759 Come on. Open it. 141 00:11:21,972 --> 00:11:22,893 It's Mama. 142 00:11:26,000 --> 00:11:27,397 I took that picture 143 00:11:27,429 --> 00:11:29,776 with a film camera my dad gave me. 144 00:11:31,109 --> 00:11:33,139 Grandpa took all of Mama's pictures down. 145 00:11:34,027 --> 00:11:36,342 Sometimes I forget what she looks like. 146 00:11:37,739 --> 00:11:39,102 She looks like you. 147 00:11:43,703 --> 00:11:45,290 Dad, can I tell you something? 148 00:11:45,322 --> 00:11:46,463 Anything. 149 00:11:51,127 --> 00:11:52,839 I'm mad at Mama. 150 00:11:53,950 --> 00:11:56,707 For dying and leaving us. 151 00:12:01,387 --> 00:12:02,679 It's okay. 152 00:12:04,076 --> 00:12:05,262 I hurt, too. 153 00:12:19,265 --> 00:12:20,557 Matt will see you now. 154 00:12:27,052 --> 00:12:30,719 He's throwing parties for her during my visitation time. 155 00:12:32,360 --> 00:12:33,897 Staring at me, laughing. 156 00:12:33,931 --> 00:12:35,538 He's baiting you. 157 00:12:35,572 --> 00:12:37,353 Hoping you throw a punch. 158 00:12:37,843 --> 00:12:39,204 Nah. 159 00:12:40,043 --> 00:12:41,299 Then he wins. 160 00:12:41,928 --> 00:12:43,254 Opposing counsel 161 00:12:43,289 --> 00:12:45,908 alleges you have untreated PTSD 162 00:12:45,943 --> 00:12:49,226 and brain trauma from your military service, 163 00:12:49,261 --> 00:12:51,111 making you at-risk for violence. 164 00:12:51,146 --> 00:12:55,651 I served Britain, the country of my birth, for 22 years. 165 00:12:55,687 --> 00:12:57,362 I'm the fuckin' bad guy for it? 166 00:13:00,645 --> 00:13:01,867 It gets worse. 167 00:13:02,984 --> 00:13:06,511 They're requesting supervised visits 168 00:13:06,546 --> 00:13:10,037 and a reduction in visitation from two hours a week 169 00:13:10,073 --> 00:13:11,922 to one hour every two. 170 00:13:11,957 --> 00:13:13,601 I have to fight this. 171 00:13:13,634 --> 00:13:15,696 I have ten grand saved up. 172 00:13:15,729 --> 00:13:17,440 From sleeping in your truck? 173 00:13:17,474 --> 00:13:18,839 Court won't be thrilled 174 00:13:18,872 --> 00:13:20,165 by your lack of a fixed residence. 175 00:13:20,200 --> 00:13:21,412 Hey, I'll figure it out. 176 00:13:21,446 --> 00:13:24,075 Why does Doctor Roth hate you so much? 177 00:13:25,354 --> 00:13:27,578 He thinks I killed his daughter. 178 00:13:27,612 --> 00:13:29,129 Did you? 179 00:13:30,174 --> 00:13:31,589 It was suicide. 180 00:13:33,914 --> 00:13:35,836 I was overseas on a deployment. 181 00:13:38,564 --> 00:13:40,958 She battled depression her whole life. 182 00:13:40,992 --> 00:13:43,081 You've heard of attrition warfare? 183 00:13:43,114 --> 00:13:45,236 Yeah. You grind the enemy down slowly. 184 00:13:45,270 --> 00:13:47,225 This guy's got a team 185 00:13:47,258 --> 00:13:49,483 of thousand-dollar-an-hour attorneys 186 00:13:49,517 --> 00:13:51,032 who will bleed you dry 187 00:13:51,067 --> 00:13:53,660 until you turn to dust and blow away. 188 00:13:53,694 --> 00:13:56,391 The best we can do is negotiated surrender. 189 00:13:57,166 --> 00:13:58,378 You have a daughter? 190 00:14:11,286 --> 00:14:12,901 I got you guys a little somethin'. 191 00:14:12,936 --> 00:14:14,047 Nina. 192 00:14:14,081 --> 00:14:14,991 Jocelyn... 193 00:14:15,025 --> 00:14:17,080 -Chantel. And Rubi. -Thanks, Mama. 194 00:14:17,114 --> 00:14:18,496 Dude, these are insane! 195 00:14:18,531 --> 00:14:19,608 Where'd you get these? 196 00:14:19,642 --> 00:14:21,629 I have a cousin. Or seven. 197 00:14:21,664 --> 00:14:23,382 Salud , bitches! 198 00:14:46,668 --> 00:14:47,880 Thank you. 199 00:15:07,526 --> 00:15:10,323 Shots. 200 00:15:42,908 --> 00:15:43,633 Hey! 201 00:15:43,668 --> 00:15:44,875 What? What? What? 202 00:15:44,910 --> 00:15:46,361 What the fuck are we still doing here? 203 00:15:46,396 --> 00:15:47,948 He said he wants the One. 204 00:15:47,982 --> 00:15:49,847 "I want the One. I want the fucking One." 205 00:15:49,882 --> 00:15:51,124 What the fuck does that mean? 206 00:15:51,158 --> 00:15:53,059 He'll know it when he sees her, okay? 207 00:15:53,092 --> 00:15:54,542 Do you know how much fuckin' money 208 00:15:54,578 --> 00:15:55,716 we're gonna make on this? 209 00:15:55,751 --> 00:15:58,477 -We better. -Enjoy, yeah? 210 00:16:13,045 --> 00:16:14,565 Hey, last establishment. 211 00:16:14,599 --> 00:16:16,083 You guys have early flights. 212 00:16:22,471 --> 00:16:24,714 Is that back table open? 213 00:16:24,749 --> 00:16:27,026 It's yours if you tell me your name. 214 00:16:28,062 --> 00:16:29,754 It's Jenny. 215 00:16:29,790 --> 00:16:31,548 Hi, I'm Johnny. 216 00:16:32,102 --> 00:16:33,413 Hi, Johnny. 217 00:16:35,830 --> 00:16:36,866 Right here. 218 00:16:50,640 --> 00:16:51,881 My man. 219 00:16:54,056 --> 00:16:55,681 You are more than a pitch deck. 220 00:16:56,854 --> 00:16:58,994 Nina? 221 00:16:59,028 --> 00:17:01,134 -Nina, don't throw up. -I'm fine. 222 00:17:01,168 --> 00:17:03,343 She's making her puke face. 223 00:17:03,377 --> 00:17:05,793 -Let's get you to a bathroom. -Oh, ew. 224 00:17:05,829 --> 00:17:08,521 Cheap! Bad energy. 225 00:17:17,325 --> 00:17:18,413 Ew! 226 00:17:18,448 --> 00:17:20,488 Oh, my God. 227 00:17:20,522 --> 00:17:23,347 I hate you so much right now, it's not funny. 228 00:17:23,380 --> 00:17:24,401 It's kinda funny. 229 00:17:27,906 --> 00:17:30,251 Oh, my God, I look mad busted. 230 00:17:30,285 --> 00:17:32,293 I cannot go out there like this. 231 00:17:32,327 --> 00:17:35,286 Okay, well, pick your battles, 'cause we're leavin' in 30. 232 00:17:56,921 --> 00:17:57,978 Fuck! 233 00:18:04,509 --> 00:18:06,107 Go. 234 00:18:31,384 --> 00:18:32,607 Jenny's missing. 235 00:18:35,329 --> 00:18:36,521 What do you mean, "missing"? 236 00:18:40,910 --> 00:18:42,952 She went out with her friends on Friday. 237 00:18:44,787 --> 00:18:46,046 Saturday, we were worried, 238 00:18:46,080 --> 00:18:48,631 so we called the cops, and then on Sunday... 239 00:18:49,719 --> 00:18:52,511 She had a piano recital on Sunday night. 240 00:18:52,545 --> 00:18:54,279 We invited half our family. 241 00:18:57,204 --> 00:18:59,348 My cousin Dinora is a Police Captain in Philly, 242 00:18:59,382 --> 00:19:01,286 and she says they don't work these cases. 243 00:19:01,321 --> 00:19:03,940 They take a report and forget about it. 244 00:19:04,587 --> 00:19:06,219 Can you help us? 245 00:19:06,253 --> 00:19:08,840 I can keep the site running smoothly. 246 00:19:08,874 --> 00:19:09,995 No. Help us find Jen. 247 00:19:12,207 --> 00:19:13,670 My dad was a Green Beret. 248 00:19:15,031 --> 00:19:17,140 I can see you guys comin' a mile away. 249 00:19:18,603 --> 00:19:19,726 You hunt bad guys. 250 00:19:21,189 --> 00:19:22,311 You jump outta planes. 251 00:19:22,345 --> 00:19:24,760 And you get those bad guys. 252 00:19:26,325 --> 00:19:28,059 I'm a different person now. 253 00:19:31,968 --> 00:19:32,953 All right, well, 254 00:19:33,768 --> 00:19:36,114 maybe this'll help her. 255 00:19:40,057 --> 00:19:41,076 Here, it's 50. 256 00:19:41,587 --> 00:19:42,707 Take it. 257 00:19:42,741 --> 00:19:44,578 We have another 20 for expenses. 258 00:19:44,611 --> 00:19:45,564 Come on, just take it, man. 259 00:19:45,597 --> 00:19:47,160 I'm sorry. 260 00:19:51,849 --> 00:19:54,060 It's not who I am anymore. 261 00:20:25,465 --> 00:20:26,995 Gunny, it's me! 262 00:20:28,049 --> 00:20:29,069 Don't kill me! 263 00:20:30,122 --> 00:20:32,365 I got steaks! 264 00:20:32,400 --> 00:20:34,846 If you'd shot a foot to the left, I'd be dead. 265 00:20:35,968 --> 00:20:38,008 If I wanted you dead, you'd be dead. 266 00:20:41,440 --> 00:20:43,378 You know, for me, 267 00:20:43,413 --> 00:20:46,131 there's no separation between day and night. 268 00:20:46,166 --> 00:20:47,286 So, I got to make my own. 269 00:20:47,321 --> 00:20:49,699 It's hard livin' in a gray world. 270 00:20:51,637 --> 00:20:53,439 I couldn't save your eyes. 271 00:20:53,472 --> 00:20:54,798 Sorry. 272 00:20:55,954 --> 00:20:57,279 That eats at me. 273 00:20:58,673 --> 00:21:00,101 No. 274 00:21:00,134 --> 00:21:02,206 You saved my life. 275 00:21:02,241 --> 00:21:03,736 Joyce would be burying tags in the back yard 276 00:21:03,770 --> 00:21:05,741 if you hadn't come along, scooped me up and ran. 277 00:21:10,428 --> 00:21:12,025 What's her name? 278 00:21:13,180 --> 00:21:14,606 Jenny. 279 00:21:15,219 --> 00:21:16,542 Jenny. All right. 280 00:21:17,528 --> 00:21:18,886 She a good kid? 281 00:21:18,921 --> 00:21:20,212 She's a great kid. 282 00:21:21,979 --> 00:21:25,545 Now, you do this, you better lock in. 283 00:21:25,580 --> 00:21:28,467 You better go full on, no half-measures. 284 00:21:28,501 --> 00:21:31,898 But you do, God help 'em. 285 00:21:32,713 --> 00:21:34,445 I told Jenny I had her back. 286 00:21:35,771 --> 00:21:37,197 Well, uh... 287 00:21:38,727 --> 00:21:39,949 I miss ya. 288 00:21:41,035 --> 00:21:43,516 I worry about ya, 289 00:21:43,550 --> 00:21:47,899 but you didn't have to come down here and pretend that 290 00:21:47,933 --> 00:21:49,800 you needed my permission for something 291 00:21:49,834 --> 00:21:51,192 you already made your mind up about. 292 00:21:53,910 --> 00:21:55,745 Get in here. We're eating. 293 00:22:09,877 --> 00:22:10,998 Hey, Carla. 294 00:22:11,032 --> 00:22:12,051 Thanks for coming. 295 00:22:13,953 --> 00:22:14,972 Where is he? 296 00:22:15,720 --> 00:22:17,350 Upstairs. First door on your left. 297 00:22:42,693 --> 00:22:44,392 "Moonlight Sonata". 298 00:22:44,425 --> 00:22:47,041 -Yeah. -It's beautiful. 299 00:22:47,075 --> 00:22:49,113 She turned down a music scholarship 300 00:22:49,147 --> 00:22:50,472 to go to business school. 301 00:22:52,643 --> 00:22:54,681 She wanted to be like her pops. 302 00:22:56,211 --> 00:22:57,976 Be a big land developer. 303 00:22:59,335 --> 00:23:00,489 And she will. 304 00:23:01,101 --> 00:23:02,018 Yeah. 305 00:23:05,243 --> 00:23:07,519 Nah. No, thanks. 306 00:23:11,425 --> 00:23:12,986 Your family needs hope. 307 00:23:13,020 --> 00:23:14,923 But I can't face 'em like this. 308 00:23:17,537 --> 00:23:18,929 When my wife passed, 309 00:23:20,695 --> 00:23:22,971 and I left the Royal Marines, 310 00:23:23,005 --> 00:23:25,009 a lot of people would've given up on me. 311 00:23:26,740 --> 00:23:28,234 But you were patient with me. 312 00:23:29,287 --> 00:23:33,193 -You, Carla, Jenny. -Jenny. 313 00:23:35,739 --> 00:23:37,471 You're my family. 314 00:23:54,960 --> 00:23:56,116 Look at me, brother. 315 00:23:59,070 --> 00:24:00,258 I'm gonna bring her home. 316 00:24:04,368 --> 00:24:05,589 I promise. 317 00:24:06,641 --> 00:24:07,866 I'm gonna bring her home. 318 00:24:35,067 --> 00:24:36,595 "Skip's Bar." 319 00:24:59,009 --> 00:25:01,896 Thank you very much. Good, bro? 320 00:25:05,224 --> 00:25:06,922 You good? Yeah? 321 00:25:09,604 --> 00:25:10,657 How you doing? 322 00:25:10,691 --> 00:25:14,562 You need a little aperitif, you know? 323 00:25:15,479 --> 00:25:16,565 All right. 324 00:27:35,700 --> 00:27:37,582 Oh, yo. Wrong house, kid. 325 00:27:37,616 --> 00:27:38,871 Get the fuck out. 326 00:27:38,904 --> 00:27:39,929 Hello, Johnny. 327 00:27:40,689 --> 00:27:42,573 Wanna have a race? See who wins? 328 00:27:46,439 --> 00:27:48,487 Hands up. Stand up. 329 00:27:48,521 --> 00:27:50,701 Place your fingers behind your head. 330 00:27:50,734 --> 00:27:51,824 You a cop? 331 00:27:51,857 --> 00:27:53,079 You wish I was a cop. 332 00:27:55,954 --> 00:27:56,979 Your adventure, kid. 333 00:28:08,709 --> 00:28:09,701 Where's the girl? 334 00:28:10,132 --> 00:28:11,683 What girl? 335 00:28:11,716 --> 00:28:12,741 The missing girl. 336 00:28:15,616 --> 00:28:18,821 The one your friends snatched outta the back of the bar. 337 00:28:18,854 --> 00:28:21,961 I told the cops. She ran off. Drunk or somethin'. 338 00:28:21,994 --> 00:28:24,372 Fuckin' poobutt can't hold her drink. 339 00:28:24,968 --> 00:28:26,289 How's that my problem? 340 00:28:28,074 --> 00:28:30,452 People lie. 341 00:28:30,486 --> 00:28:31,676 Do you lie, Johnny? 342 00:28:33,624 --> 00:28:34,649 I don't trust people. 343 00:28:35,309 --> 00:28:36,598 I trust biology. 344 00:28:37,920 --> 00:28:40,530 We're all wired the same. 345 00:28:42,315 --> 00:28:43,372 Get the fuck up. 346 00:28:57,184 --> 00:28:59,299 Fuck you. 347 00:29:00,191 --> 00:29:02,406 Your mind knows you're in the bathtub 348 00:29:03,430 --> 00:29:04,917 and it's just a wet towel. 349 00:29:04,950 --> 00:29:08,045 But adrenaline makes your heart race, 350 00:29:08,079 --> 00:29:09,825 so you burn more air. 351 00:29:09,858 --> 00:29:12,789 Your nervous system tells you that you're drowning. 352 00:29:12,823 --> 00:29:15,161 Your bosses know you deal dope over the bar top? 353 00:29:15,194 --> 00:29:16,446 Steal from the till? 354 00:29:16,479 --> 00:29:17,664 Fuck you! 355 00:29:34,563 --> 00:29:36,473 You know these guys are next level. 356 00:29:36,505 --> 00:29:39,504 They wipe out entire fucking bloodlines. 357 00:29:39,964 --> 00:29:41,513 Fair enough. 358 00:29:41,545 --> 00:29:43,324 Just know you're giving me names. 359 00:29:43,883 --> 00:29:44,871 Your choice how. 360 00:29:46,091 --> 00:29:47,374 Johnny? 361 00:29:48,990 --> 00:29:50,339 Where are you, brother? 362 00:29:52,677 --> 00:29:53,898 You're expecting company? 363 00:29:53,931 --> 00:29:56,498 Damn fuckin' right, I am. 364 00:29:58,839 --> 00:30:01,044 Open the door. Fuckin' kill you. 365 00:30:21,665 --> 00:30:22,949 Russians. 366 00:30:24,530 --> 00:30:25,715 Fuck. 367 00:30:50,289 --> 00:30:51,835 I'm sorry, Mom. 368 00:30:53,911 --> 00:30:55,392 I'm sorry for... 369 00:30:58,456 --> 00:31:00,006 shielding myself... 370 00:31:01,487 --> 00:31:03,693 in a blanket of accomplishments. 371 00:31:05,308 --> 00:31:07,218 I wish you could've seen me... 372 00:31:08,042 --> 00:31:09,524 who I really am. 373 00:31:11,237 --> 00:31:12,851 Just want to be strong like you. 374 00:31:46,283 --> 00:31:48,580 What am I doing here? 375 00:31:48,612 --> 00:31:50,648 on speaker It's better you see for yourself, boss. 376 00:31:50,681 --> 00:31:53,042 It's not a big problem. 377 00:31:53,074 --> 00:31:55,855 What the fuck have you two done, huh? 378 00:32:03,423 --> 00:32:04,782 Why'd they shoot each other? 379 00:32:05,816 --> 00:32:08,080 This is very unprofessional. 380 00:32:08,112 --> 00:32:10,343 Johnny has no control. He's a weak man. 381 00:32:10,375 --> 00:32:12,931 Maybe he talk crazy, and then it's bang-bang time. 382 00:32:12,963 --> 00:32:14,776 -"Bang-bang time"? -Yeah. 383 00:32:14,808 --> 00:32:17,103 Bang-bang time. 384 00:32:17,135 --> 00:32:19,269 You notice anything different? 385 00:32:20,467 --> 00:32:21,470 Your hair. 386 00:32:21,502 --> 00:32:23,508 Idiot. 387 00:32:23,540 --> 00:32:25,318 Where is my fucking money? 388 00:32:25,351 --> 00:32:26,901 You think this was a robbery? 389 00:32:27,291 --> 00:32:28,551 Impossible. 390 00:32:28,583 --> 00:32:30,978 No one would rob us. No one is that stupid, 391 00:32:31,010 --> 00:32:32,174 or that crazy. 392 00:32:32,206 --> 00:32:33,986 This is a shotgun wound. 393 00:32:34,018 --> 00:32:35,245 You see any shotguns? 394 00:32:35,277 --> 00:32:37,218 -Hmm? -That's nine bands missing. 395 00:32:38,253 --> 00:32:40,905 Ninety thousand dollars of our fucking money! 396 00:32:40,938 --> 00:32:42,231 It's Symon's money. 397 00:33:25,987 --> 00:33:27,798 Hey, sweetheart. 398 00:33:27,830 --> 00:33:29,545 Hey, Daddy, what are you doing? 399 00:33:29,576 --> 00:33:32,002 Uh, nothin'. Just, uh... 400 00:33:32,616 --> 00:33:34,437 Just some work. 401 00:33:34,468 --> 00:33:36,949 -Are you in school? -Yeah. 402 00:33:36,982 --> 00:33:39,627 You supposed to be calling me from school? 403 00:33:39,661 --> 00:33:40,850 No. 404 00:33:42,373 --> 00:33:43,629 Everything okay? 405 00:33:43,662 --> 00:33:46,109 Yeah, I just wanted to say, "hi." Love you, Daddy. 406 00:33:46,902 --> 00:33:47,862 Love you, too. 407 00:33:47,895 --> 00:33:49,085 Bye. 408 00:33:55,434 --> 00:33:57,022 The fucking door opens itself? 409 00:36:00,899 --> 00:36:02,056 I don't like this. 410 00:36:02,089 --> 00:36:04,437 I'm alone in the bed all night. 411 00:36:04,966 --> 00:36:05,959 You eat. 412 00:36:07,016 --> 00:36:08,868 You come to bed for a bit. 413 00:36:21,666 --> 00:36:23,551 You think the money falls from the sky? 414 00:36:23,583 --> 00:36:26,361 Hmm? 415 00:37:16,329 --> 00:37:17,354 Hope you don't mind. 416 00:37:20,727 --> 00:37:21,918 I was hungry. 417 00:37:24,761 --> 00:37:26,779 Thought we could have a little chat. 418 00:37:28,234 --> 00:37:29,656 I'm gonna take the tape off. 419 00:37:32,435 --> 00:37:34,747 But if you can't control your volume... 420 00:37:40,271 --> 00:37:41,561 You go in the water. 421 00:37:44,040 --> 00:37:45,231 Do you know who I am? 422 00:37:45,992 --> 00:37:47,316 Should I? 423 00:37:47,348 --> 00:37:50,324 You clearly have no idea who you fuck with. 424 00:37:50,357 --> 00:37:53,103 Make yourself happy. Tell me. 425 00:37:56,408 --> 00:37:57,770 You have heard of us? 426 00:37:58,247 --> 00:37:59,303 I have. 427 00:37:59,336 --> 00:38:00,663 Really? 428 00:38:00,699 --> 00:38:01,855 The Vor. 429 00:38:02,571 --> 00:38:04,784 The Bratva. The Brothers. 430 00:38:04,818 --> 00:38:06,008 The League of Thieves. 431 00:38:07,201 --> 00:38:08,051 Whatever Russian gangsters 432 00:38:08,085 --> 00:38:09,957 like to call themselves these days. 433 00:38:10,605 --> 00:38:12,306 You clearly are somebody. 434 00:38:13,362 --> 00:38:15,507 You slaughter Vory soldiers. 435 00:38:15,541 --> 00:38:17,481 You steal Vory money. 436 00:38:17,516 --> 00:38:19,082 It was a misunderstanding. 437 00:38:19,116 --> 00:38:21,020 I am a brother of high rank. 438 00:38:21,805 --> 00:38:25,003 You and all connected with you, 439 00:38:25,038 --> 00:38:27,148 will be hunted for three generations. 440 00:38:27,183 --> 00:38:29,396 Yep. I assumed so. 441 00:38:32,086 --> 00:38:33,753 We all know how these things play out 442 00:38:34,502 --> 00:38:35,864 if you don't keep them tidy. 443 00:38:35,899 --> 00:38:36,987 Fuck you! 444 00:38:39,438 --> 00:38:41,209 That's for slapping that woman this morning. 445 00:38:41,243 --> 00:38:43,218 That woman was my wife. 446 00:38:45,429 --> 00:38:46,825 That's for slapping your wife. 447 00:38:54,384 --> 00:38:55,370 Here's your money. 448 00:38:57,106 --> 00:38:58,298 I'm not a thief. 449 00:39:01,532 --> 00:39:03,540 I don't care about your business. 450 00:39:03,575 --> 00:39:05,225 I'm lookin' for a young lady. 451 00:39:11,238 --> 00:39:13,086 I... I don't understand. 452 00:39:13,120 --> 00:39:15,663 The bar you do your dirty business out of, 453 00:39:16,820 --> 00:39:18,768 a 19 year-old girl was kidnapped. 454 00:39:20,520 --> 00:39:21,808 I'm lookin' for her. 455 00:39:21,841 --> 00:39:22,833 Dimi. 456 00:39:35,780 --> 00:39:37,200 Maybe you should keep your voice down. 457 00:39:39,248 --> 00:39:40,833 What do you want? 458 00:39:40,867 --> 00:39:42,387 Gimme the girl, 459 00:39:42,419 --> 00:39:44,533 and everybody goes about their business. 460 00:39:45,127 --> 00:39:46,119 A girl? 461 00:39:47,077 --> 00:39:49,025 All of this is for a girl? 462 00:39:50,709 --> 00:39:54,046 No one kills three people to sell a woman. 463 00:39:54,772 --> 00:39:55,961 No one. 464 00:40:00,982 --> 00:40:02,436 I'm not selling her. 465 00:40:03,526 --> 00:40:04,913 I'm gonna bring her home. 466 00:40:06,994 --> 00:40:08,579 Not stopping until I do. 467 00:40:10,990 --> 00:40:12,279 Who are you? 468 00:40:13,699 --> 00:40:14,822 What are you? 469 00:40:16,639 --> 00:40:17,630 Fuck you. 470 00:40:18,753 --> 00:40:19,743 Fuck you. 471 00:40:21,429 --> 00:40:22,750 Fuck you! 472 00:40:22,783 --> 00:40:24,137 Okay, we're done. 473 00:41:02,916 --> 00:41:03,908 Dimi. 474 00:41:06,086 --> 00:41:07,176 Who are you, Dimi? 475 00:41:42,783 --> 00:41:44,756 He takes money. 476 00:41:45,348 --> 00:41:47,253 He leaves money. 477 00:41:47,287 --> 00:41:48,964 He kills without fear. 478 00:41:49,884 --> 00:41:51,495 The question is why? 479 00:41:56,295 --> 00:42:00,076 Wolo was a respected man of honor, 480 00:42:01,851 --> 00:42:04,381 but his son was never like us. 481 00:42:09,642 --> 00:42:11,351 Dimi is not a businessman. 482 00:42:11,384 --> 00:42:15,230 He prefers mischief over hard work. 483 00:42:16,447 --> 00:42:21,147 He spits on his father's heart every fucking day. 484 00:42:24,797 --> 00:42:25,881 Find this man. 485 00:42:30,681 --> 00:42:31,831 And bring him to me. 486 00:42:48,565 --> 00:42:50,405 My name is Jenny Garcia. 487 00:42:50,832 --> 00:42:52,313 My father is Joe. 488 00:42:52,345 --> 00:42:54,219 My mother is Carla. 489 00:42:54,251 --> 00:42:56,486 You have the wrong girl. This is a mistake. 490 00:42:57,342 --> 00:43:00,432 They're not real. 491 00:43:02,831 --> 00:43:04,377 You're not real. 492 00:43:05,462 --> 00:43:06,611 This... 493 00:43:07,763 --> 00:43:09,734 is fucking real. 494 00:43:11,346 --> 00:43:13,220 Eat your fuckin' food, 495 00:43:13,252 --> 00:43:14,929 then you put on the fucking clothes 496 00:43:14,962 --> 00:43:16,507 -and shut the fuck up! -Fuck you! 497 00:43:18,512 --> 00:43:21,537 Have you ever seen someone die before? 498 00:43:21,569 --> 00:43:22,556 Huh? 499 00:43:25,975 --> 00:43:29,304 Their eyes just cloud right over. 500 00:43:30,704 --> 00:43:35,033 Mmm. You're so fuckin' pretty. Huh? 501 00:43:36,033 --> 00:43:37,601 Aren't you, Princess? 502 00:43:38,804 --> 00:43:40,004 Aw. 503 00:43:46,348 --> 00:43:47,350 Boop. 504 00:43:51,825 --> 00:43:53,527 Eat your fuckin' food! 505 00:44:03,343 --> 00:44:05,246 Believe the idea the 506 00:44:05,279 --> 00:44:07,049 White Sox are in serious talks 507 00:44:07,083 --> 00:44:10,554 to build a new stadium in the South Loops, The 78, 508 00:44:10,587 --> 00:44:13,692 the location by the Chicago River just off Roosevelt. 509 00:44:13,726 --> 00:44:16,998 I love the idea of being in serious talks 510 00:44:17,031 --> 00:44:18,934 for a new stadium in the South Loop. 511 00:44:28,650 --> 00:44:30,787 How's it goin', cat? Getting rich contracting? 512 00:44:30,822 --> 00:44:34,292 Oh, yeah. Pouring concrete more like. 513 00:44:34,326 --> 00:44:37,498 I'm outta the game. I'm an honest taxpayer now. 514 00:44:37,531 --> 00:44:40,770 You talked to Gunny? How's he doing? 515 00:44:40,804 --> 00:44:43,508 Saw him the other day. He's happy. 516 00:44:43,541 --> 00:44:45,979 Well, you never call me unless you need something, 517 00:44:46,012 --> 00:44:47,280 so, what do you want? 518 00:44:47,313 --> 00:44:49,617 Lookin' for someone called Dimi. 519 00:44:49,650 --> 00:44:53,791 Probably Dimitri. An associate of Wolodymyr Kolisnyk. 520 00:44:53,825 --> 00:44:55,559 That's a high-ranking dude, cat. 521 00:44:56,028 --> 00:44:57,597 Mafia captain. 522 00:44:57,630 --> 00:44:59,500 Legit Bratva shot caller. 523 00:45:00,803 --> 00:45:02,671 Not a guy you wanna fuck with. 524 00:45:02,706 --> 00:45:03,875 Nah, never. 525 00:45:03,908 --> 00:45:05,527 This Dimi fella, 526 00:45:05,560 --> 00:45:07,484 he might be involved in human trafficking. 527 00:45:07,517 --> 00:45:11,197 Can you check NADDIS and NCIC? See if you can get a hit? 528 00:45:11,230 --> 00:45:12,378 I gotta be careful, 529 00:45:12,412 --> 00:45:14,571 but there's a bar called Hattie's in Joliet, 530 00:45:14,604 --> 00:45:16,495 where they sell meth for the Russians. 531 00:45:16,528 --> 00:45:18,116 Maybe you should get a beer there. 532 00:45:18,150 --> 00:45:19,803 Nice one. Thanks. 533 00:45:51,626 --> 00:45:53,451 Hey. Whatcha havin'? 534 00:45:53,485 --> 00:45:55,980 I'll just have a beer. You pick. 535 00:45:56,522 --> 00:45:57,636 Okay. 536 00:46:19,132 --> 00:46:21,325 Oh, hey, stranger. Where you been? 537 00:46:22,539 --> 00:46:23,722 Tryin' to make a buck. 538 00:46:24,430 --> 00:46:25,510 You know, 539 00:46:26,962 --> 00:46:29,358 rumor has it you and your shitbag brother 540 00:46:29,391 --> 00:46:30,707 have been talkin' to the Russians. 541 00:46:30,741 --> 00:46:32,361 Rumor has it you were so high, 542 00:46:32,395 --> 00:46:34,218 you accidentally killed Big Mike in a trap house 543 00:46:34,251 --> 00:46:36,041 and blamed it on a robbery crew. 544 00:46:36,074 --> 00:46:37,558 Fuckin' shut up. Fuckin'... 545 00:46:37,592 --> 00:46:39,887 Dutch finds out anybody's talkin' to the Russians but him, 546 00:46:39,922 --> 00:46:41,675 he's gonna lose his fuckin' mind. 547 00:46:41,710 --> 00:46:43,228 Shh! 548 00:46:48,863 --> 00:46:49,910 Do you know this guy? 549 00:46:50,888 --> 00:46:52,374 No. I've never seen him. 550 00:46:52,408 --> 00:46:53,983 I don't like him. 551 00:46:54,017 --> 00:46:55,125 Looks like a cop. 552 00:46:57,641 --> 00:46:59,687 He's got a gun in his pocket. 553 00:47:00,291 --> 00:47:01,901 Like a .38. You see it? 554 00:47:01,934 --> 00:47:03,176 Fuck. Yes. 555 00:47:03,210 --> 00:47:04,550 You're up, kid. 556 00:47:37,426 --> 00:47:38,632 Follow me. 557 00:48:01,644 --> 00:48:02,851 Go talk to the man. 558 00:48:09,426 --> 00:48:10,534 You lookin' for somethin'? 559 00:48:10,567 --> 00:48:13,384 My interests are strictly pharmaceutical, brother. 560 00:48:15,195 --> 00:48:17,207 Any reason why you packin' heat, brah? 561 00:48:19,489 --> 00:48:21,066 I'm carrying money. 562 00:48:21,100 --> 00:48:23,447 Hate to lose it to a man with a knife. 563 00:48:29,016 --> 00:48:30,424 He's a cop. 564 00:48:32,974 --> 00:48:34,216 Are you a cop? 565 00:48:34,686 --> 00:48:36,732 Nah. Are you? 566 00:48:40,724 --> 00:48:42,737 Run your pockets, Chief. 567 00:48:42,770 --> 00:48:44,715 Let's check for that badge. 568 00:48:44,749 --> 00:48:46,257 You heard the man. 569 00:48:46,291 --> 00:48:47,632 Put it on the table. 570 00:48:48,404 --> 00:48:50,183 Fuckin' now. 571 00:48:50,216 --> 00:48:52,463 I didn't come here to be disrespected. 572 00:49:10,981 --> 00:49:11,987 All right. 573 00:49:15,608 --> 00:49:16,615 Let's play. 574 00:49:17,722 --> 00:49:19,333 Get him. 575 00:49:47,075 --> 00:49:48,086 Get him, brother. 576 00:50:17,592 --> 00:50:18,805 Bye, asshole. 577 00:50:19,649 --> 00:50:21,098 Enough! 578 00:50:33,304 --> 00:50:36,240 My grandpa told me to never shake hands sittin'. 579 00:50:39,274 --> 00:50:41,060 Look at those bricks. 580 00:50:41,094 --> 00:50:44,128 You ain't a cop, you're a working man. 581 00:50:45,141 --> 00:50:46,963 Been in construction my whole life. 582 00:50:46,997 --> 00:50:48,479 Were you a soldier? 583 00:50:48,512 --> 00:50:49,997 'Cause you fight like a soldier. 584 00:50:50,032 --> 00:50:51,580 I did my part. 585 00:50:51,615 --> 00:50:53,402 I was Airborne. 586 00:50:53,437 --> 00:50:54,853 They trained us to jump outta planes 587 00:50:54,886 --> 00:50:56,437 and we ended up ridin' a bus into combat. 588 00:50:56,472 --> 00:50:59,001 Sounds about right. 589 00:50:59,034 --> 00:51:00,045 Have a seat, brother. 590 00:51:05,206 --> 00:51:06,688 I heard you're in a buyin' mood. 591 00:51:06,722 --> 00:51:08,948 I'm lookin' for blue glass, 592 00:51:08,982 --> 00:51:10,431 the good stuff. 593 00:51:10,466 --> 00:51:12,522 I need weight. Regular. 594 00:51:13,163 --> 00:51:14,781 Like four pounds a month. 595 00:51:14,814 --> 00:51:15,826 That's all? 596 00:51:16,467 --> 00:51:17,682 Who you flippin' it to? 597 00:51:17,716 --> 00:51:19,233 It goes where it's needed. 598 00:51:20,547 --> 00:51:22,706 The customers are my concern, not yours. 599 00:51:23,381 --> 00:51:26,416 And why here? Why us? 600 00:51:26,450 --> 00:51:28,667 My Chicago connect is missin' in action. 601 00:51:29,608 --> 00:51:32,230 I'm runnin' work crews in shifts 24/7. 602 00:51:33,104 --> 00:51:34,146 Time is money. 603 00:51:36,263 --> 00:51:38,582 Seven K for half a pound. 604 00:51:38,616 --> 00:51:40,128 That's a Chicago price. 605 00:51:41,101 --> 00:51:42,313 Five. 606 00:51:45,034 --> 00:51:46,916 There's a pancake house 607 00:51:46,950 --> 00:51:49,303 at the highway junction straight north of here. 608 00:51:50,748 --> 00:51:53,099 Be there, 7:00 a.m., having breakfast. 609 00:51:53,504 --> 00:51:54,814 And? 610 00:51:55,453 --> 00:51:56,830 And bring five stacks. 611 00:51:58,343 --> 00:52:00,023 Good talk. 612 00:52:00,056 --> 00:52:01,536 Now get the fuck outta here. 613 00:52:27,515 --> 00:52:28,522 Have a seat. 614 00:52:37,462 --> 00:52:38,706 Mm. 615 00:52:38,739 --> 00:52:42,200 This is like an awkward Tinder date. 616 00:52:43,142 --> 00:52:44,587 Just give her the money. 617 00:52:58,097 --> 00:53:00,416 Mmm. Lo, and behold. 618 00:53:02,333 --> 00:53:03,777 People talk, 619 00:53:04,887 --> 00:53:06,904 money fucks. 620 00:53:17,791 --> 00:53:19,539 You got somethin' for me? 621 00:53:19,573 --> 00:53:22,194 We don't know who the fuck you are, brother. 622 00:53:22,229 --> 00:53:24,579 You'll get a call tellin' you where your shit is. 623 00:53:29,118 --> 00:53:30,126 That's it? 624 00:53:32,175 --> 00:53:33,721 Yeah. Uh-huh. 625 00:53:43,200 --> 00:53:44,213 Don't play me. 626 00:53:45,833 --> 00:53:47,422 I know where to find you. 627 00:53:47,456 --> 00:53:50,260 Yeah. I guess you do. 628 00:53:51,645 --> 00:53:53,199 Thank you for not shooting me. 629 00:53:58,029 --> 00:54:00,158 fuckin' asshole. 630 00:54:07,861 --> 00:54:10,056 -Yeah? -All right. You ready? 631 00:54:10,090 --> 00:54:12,591 I'm gonna tell you where the skante's at, big dog. 632 00:54:12,624 --> 00:54:13,605 I'm waitin'. 633 00:54:14,212 --> 00:54:15,496 Under your seat. 634 00:54:27,420 --> 00:54:29,381 -Thank you. -Keep the burner phone. 635 00:54:29,414 --> 00:54:30,598 I'mma hit you tomorrow. 636 00:54:30,631 --> 00:54:32,117 Then you can tell me how y'all motherfuckers 637 00:54:32,151 --> 00:54:34,212 built Rome in a day off my shit. 638 00:54:34,246 --> 00:54:35,834 Then we can talk about weight. 639 00:55:09,414 --> 00:55:12,624 Guess who's gonna be princess for a night? 640 00:55:18,469 --> 00:55:22,455 You are Dimi's miracle workers. Huh? 641 00:55:22,488 --> 00:55:25,495 And that, that is for Dimi's miracle. 642 00:55:29,515 --> 00:55:30,765 Why her? 643 00:55:30,798 --> 00:55:34,582 She reminded me of a painting in one of my father's houses. 644 00:55:36,339 --> 00:55:37,556 Take her in the back. 645 00:55:38,907 --> 00:55:39,920 Sure. 646 00:56:20,190 --> 00:56:22,521 Look how cute these ones are. 647 00:56:22,555 --> 00:56:24,615 They look like little sharks. 648 00:56:24,650 --> 00:56:27,386 Just like you, cutie. 649 00:56:31,608 --> 00:56:32,927 She bit me! 650 00:56:35,325 --> 00:56:38,535 She's supposed to be asleep! 651 00:56:38,568 --> 00:56:39,784 I'm so sorry, sir. 652 00:56:39,817 --> 00:56:41,034 I want her out! 653 00:57:10,117 --> 00:57:11,130 Yeah? 654 00:57:11,165 --> 00:57:13,361 Did they like my shit? 655 00:57:13,394 --> 00:57:14,847 Let's just say they were pleased. 656 00:57:15,994 --> 00:57:18,157 There's plenty more where that came from, 657 00:57:18,190 --> 00:57:19,779 but there's someone you gotta check in with 658 00:57:19,813 --> 00:57:21,095 if we're gonna do business. 659 00:57:21,601 --> 00:57:23,359 What does that mean? 660 00:57:23,392 --> 00:57:25,047 Precautionary measures, brah. 661 00:57:25,081 --> 00:57:28,763 Seein' as the Feds are handin' out life sentences per pound. 662 00:57:28,797 --> 00:57:30,689 Yeah, this game's not for everyone. 663 00:57:30,722 --> 00:57:33,020 I hear you, big dog. 664 00:57:33,053 --> 00:57:35,857 I'mma shoot you an invite for a sit-down. 665 00:57:35,890 --> 00:57:38,491 Bring your money and wear a suit. 666 00:57:38,525 --> 00:57:39,945 I don't have a suit. 667 00:57:39,978 --> 00:57:41,700 Shit. You will tomorrow. 668 00:57:41,734 --> 00:57:44,606 'Cause these motherfuckers are as high power as it gets. 669 00:57:52,983 --> 00:57:54,671 I'm here to see someone called Dutch. 670 00:57:55,213 --> 00:57:56,428 He's right this way. 671 00:58:06,629 --> 00:58:07,642 He's over there. 672 00:58:20,208 --> 00:58:21,728 -How you doin'? -Hey, Dutch. 673 00:58:30,038 --> 00:58:31,287 You bring the money? 674 00:58:31,321 --> 00:58:32,672 May I? 675 00:58:39,158 --> 00:58:42,318 First, you gotta turn your phone off. 676 00:58:48,443 --> 00:58:49,629 Now what? 677 00:58:49,663 --> 00:58:51,441 You already have my money. 678 00:58:51,473 --> 00:58:53,943 I came here in good faith to do business. 679 00:59:01,845 --> 00:59:02,932 My name is Dimi. 680 00:59:05,928 --> 00:59:07,279 Yours? 681 00:59:08,168 --> 00:59:09,353 Bill. 682 00:59:09,814 --> 00:59:11,263 Bill Coates. 683 00:59:11,296 --> 00:59:13,930 Do you have driver's license, Bill Coates? 684 00:59:26,871 --> 00:59:27,958 Excuse me? 685 00:59:27,992 --> 00:59:30,393 It's fine. Let him check. 686 00:59:33,655 --> 00:59:35,136 You drive rental. 687 00:59:36,650 --> 00:59:37,638 We check plates. 688 00:59:39,615 --> 00:59:40,997 Tax write-off. 689 00:59:42,743 --> 00:59:44,093 That okay? 690 00:59:48,175 --> 00:59:50,283 This man is my business partner. 691 00:59:51,701 --> 00:59:53,148 He is small potatoes. 692 00:59:53,807 --> 00:59:56,738 I am the big potatoes. 693 00:59:59,206 --> 01:00:00,260 Tell me. 694 01:00:01,445 --> 01:00:03,059 Will you be a problem? 695 01:00:05,859 --> 01:00:07,538 Is this how you do business? 696 01:00:08,558 --> 01:00:10,568 You invite me here to be threatened? 697 01:00:16,462 --> 01:00:17,811 Checks out. 698 01:00:21,270 --> 01:00:24,890 I apologize for that, "William." 699 01:00:30,950 --> 01:00:32,603 You are clearly a... 700 01:00:34,159 --> 01:00:35,415 serious person. 701 01:00:48,577 --> 01:00:50,660 If you need resupply, use the burner. 702 01:00:50,694 --> 01:00:52,249 Text bunny rabbit emoji. 703 01:00:54,663 --> 01:00:56,448 Bunny rabbit emoji. 704 01:00:56,481 --> 01:00:59,226 You made aware I need four pounds a month? 705 01:00:59,890 --> 01:01:01,144 Oh. 706 01:01:01,178 --> 01:01:04,187 Then text eggplant emoji. 707 01:01:08,751 --> 01:01:10,337 We are aware. 708 01:01:12,256 --> 01:01:14,076 If you like what is in the case, 709 01:01:14,571 --> 01:01:15,894 we do more business. 710 01:01:16,855 --> 01:01:18,938 Now, you leave and don't look back. 711 01:01:20,359 --> 01:01:21,616 Fine by me. 712 01:02:07,685 --> 01:02:10,131 Johnny, you're a real piece of shit. 713 01:02:45,222 --> 01:02:47,569 You sneaky motherfucker. 714 01:02:56,433 --> 01:02:57,623 Hi, asshole. 715 01:03:01,393 --> 01:03:03,048 Hmm. 716 01:03:09,496 --> 01:03:10,754 He's here. 717 01:03:13,863 --> 01:03:16,045 -Oh, shit. - -on speakers He's in a black Dodge Ram 718 01:03:16,077 --> 01:03:17,334 hiding in the trees. 719 01:03:17,367 --> 01:03:19,418 Okay, we're pulling up now. 720 01:03:21,833 --> 01:03:22,859 Let's go! 721 01:03:37,938 --> 01:03:40,385 Fuck! He just fuckin' left on a bike! Go! 722 01:03:42,932 --> 01:03:44,122 Go! Go! Go! 723 01:03:47,165 --> 01:03:48,422 Fuck! 724 01:05:16,658 --> 01:05:17,641 Show me your hands. 725 01:05:20,391 --> 01:05:21,670 Hey. 726 01:05:21,702 --> 01:05:22,979 You didn't see us here. 727 01:05:23,012 --> 01:05:24,878 Nothing fucking happened. 728 01:05:24,912 --> 01:05:26,811 We'll take it from here. 729 01:05:26,843 --> 01:05:28,285 You're on the payroll too? 730 01:05:49,674 --> 01:05:50,886 How do you know Dimi? 731 01:05:52,197 --> 01:05:54,488 What is your business with Dimi? 732 01:05:55,930 --> 01:05:57,469 Ah, you two assholes. 733 01:05:57,503 --> 01:05:58,812 That man you drowned, 734 01:05:58,846 --> 01:06:01,563 in his own pool while his wife was at Pilates, 735 01:06:02,907 --> 01:06:04,543 that man was our uncle. 736 01:06:04,576 --> 01:06:05,559 He wouldn't shut up. 737 01:06:06,541 --> 01:06:07,426 I warned him. 738 01:06:07,458 --> 01:06:09,883 -Do you know who we are, hmm? -Hey. Hey. 739 01:06:09,917 --> 01:06:12,045 Yeah, people whose ma dresses 'em funny. 740 01:06:12,078 --> 01:06:14,043 This is fucking couture, man. 741 01:06:14,765 --> 01:06:16,303 It's our fucking brand! 742 01:06:16,762 --> 01:06:18,465 Tie up his legs. 743 01:06:24,459 --> 01:06:27,440 If you want me to be scared, you gotta try harder. 744 01:06:44,341 --> 01:06:45,847 Whoa! 745 01:08:43,009 --> 01:08:44,614 That is Vanko. 746 01:08:48,905 --> 01:08:50,313 And that is Danya. 747 01:08:55,915 --> 01:08:57,748 These are my sons. 748 01:08:57,782 --> 01:09:00,500 My house and my lineage end 749 01:09:01,318 --> 01:09:05,217 on these cold, steel tables. 750 01:09:12,325 --> 01:09:14,060 Convene the war counsel. 751 01:09:31,453 --> 01:09:32,795 Excuse me, dear. 752 01:09:33,321 --> 01:09:34,531 Fuck off. 753 01:09:48,616 --> 01:09:49,710 Oh, wow. 754 01:09:49,742 --> 01:09:51,401 Absolutely fuckin' not. 755 01:09:58,659 --> 01:10:00,085 Oh, fuck. 756 01:10:01,145 --> 01:10:03,100 You're lucky you're not already dead. 757 01:10:03,797 --> 01:10:06,150 Dimi, apologies, okay? 758 01:10:06,183 --> 01:10:07,510 I'm sorry. I'm truly fuckin' sorry. 759 01:10:07,542 --> 01:10:09,797 She fucking bit half his face off. 760 01:10:09,829 --> 01:10:13,575 -It wasn't exactly half his face. But... -Oh. 761 01:10:13,608 --> 01:10:15,066 Thirty-six stitches. 762 01:10:15,099 --> 01:10:16,193 That's a lot. 763 01:10:16,226 --> 01:10:18,182 To reattach his cheek. 764 01:10:19,542 --> 01:10:22,425 I am in the business of pleasure, not surgery. 765 01:10:24,779 --> 01:10:26,038 Tell me... 766 01:10:30,976 --> 01:10:32,667 Fuck. 767 01:10:32,700 --> 01:10:35,650 Do you know what business means? 768 01:10:35,683 --> 01:10:37,838 Do I... No. I mean, yeah. Fuck. 769 01:10:37,872 --> 01:10:39,893 Business means 770 01:10:39,926 --> 01:10:41,285 you keep your word. 771 01:10:41,318 --> 01:10:44,434 You deliver promises. You make customer happy. 772 01:10:45,197 --> 01:10:48,610 Not bite fucking face off! 773 01:10:49,672 --> 01:10:51,329 -Understood. -No. 774 01:10:51,362 --> 01:10:54,312 You just fucked me out of 200 grand. 775 01:10:55,075 --> 01:10:57,788 If you make one, I make two. 776 01:11:03,152 --> 01:11:05,769 Customer wants her dead. I want her dead. 777 01:11:05,800 --> 01:11:07,175 You kill her. You know where to take her. 778 01:11:07,208 --> 01:11:08,319 Consider it done. 779 01:11:08,353 --> 01:11:09,431 Now fuck off! 780 01:11:09,464 --> 01:11:10,640 Fucking off, sir. 781 01:11:12,343 --> 01:11:13,683 Holy shit, he was pissed. 782 01:11:13,717 --> 01:11:15,579 Fucking beyond. He was this close to smokin' us both. 783 01:11:15,612 --> 01:11:16,660 We gotta whack that girl. 784 01:11:16,692 --> 01:11:18,915 Fine by me. Let's do the little bitch. 785 01:11:23,102 --> 01:11:24,933 We are facing a devil. 786 01:11:27,419 --> 01:11:30,133 This devil kills two soldiers. 787 01:11:30,787 --> 01:11:32,650 He drowns Wolodymyr, 788 01:11:32,684 --> 01:11:34,187 an esteemed captain. 789 01:11:34,745 --> 01:11:37,295 Now he kills my sons. 790 01:11:37,327 --> 01:11:40,206 You do understand my concern? 791 01:11:41,514 --> 01:11:42,462 Where is Dimi? 792 01:11:43,606 --> 01:11:45,537 Won't he know who this devil is? 793 01:11:46,452 --> 01:11:47,563 Dimi's hiding. 794 01:11:56,852 --> 01:11:58,584 They will help you find Dimi. 795 01:11:59,598 --> 01:12:02,150 Thank you for bringing this to my attention. 796 01:12:03,393 --> 01:12:04,668 Now go. 797 01:13:07,525 --> 01:13:09,716 Some champagne? 798 01:13:24,825 --> 01:13:26,523 Your father is dead. 799 01:13:28,711 --> 01:13:30,342 Tied to a chair 800 01:13:30,374 --> 01:13:32,464 and drowned in his pool. 801 01:13:32,496 --> 01:13:34,226 So, it's good news. 802 01:13:34,880 --> 01:13:36,545 The man who killed him 803 01:13:36,577 --> 01:13:38,209 murdered my sons. 804 01:13:41,636 --> 01:13:43,008 Danya and Vanko? 805 01:13:44,477 --> 01:13:45,816 What the fuck? 806 01:13:47,350 --> 01:13:49,536 You did not know this? 807 01:13:49,570 --> 01:13:52,606 How the fuck would I know? Nobody tells me anything. 808 01:13:53,650 --> 01:13:56,426 The Brotherhood treats me like I'm radioactive. 809 01:14:02,954 --> 01:14:04,095 Who is this man? 810 01:14:09,907 --> 01:14:11,442 I ask with kindness. 811 01:14:17,448 --> 01:14:19,864 I bankroll biker gang with meth connection. 812 01:14:19,897 --> 01:14:22,476 They introduce me to buyer with real cash. 813 01:14:22,508 --> 01:14:24,303 We met for five minutes. 814 01:14:24,336 --> 01:14:25,315 That's it. 815 01:14:26,589 --> 01:14:29,037 Wait. Wait, wait, wait. 816 01:14:30,246 --> 01:14:31,649 I have this. 817 01:14:35,534 --> 01:14:37,624 He's hunting you. 818 01:15:01,552 --> 01:15:02,498 Found him. 819 01:15:09,028 --> 01:15:10,366 Oh. 820 01:15:36,417 --> 01:15:38,669 -Hello? -Hi. Mr. Cade? 821 01:15:38,702 --> 01:15:40,497 This is the Main Office. 822 01:15:40,529 --> 01:15:43,959 Um, no one's come to pick up Meredith today. 823 01:15:43,990 --> 01:15:45,133 I'll be right there. 824 01:15:58,321 --> 01:16:00,084 -Hey. -Good day? 825 01:16:00,116 --> 01:16:01,721 -Yeah. -Let's go. 826 01:16:06,403 --> 01:16:08,203 Where's Grandpa? He's never late. 827 01:16:08,236 --> 01:16:09,807 He's not answering me. 828 01:16:09,840 --> 01:16:12,066 I sent him, like, 20 messages. 829 01:16:12,099 --> 01:16:13,081 I'm sure he's fine. 830 01:16:14,489 --> 01:16:16,028 You didn't kill him, did you? 831 01:16:17,370 --> 01:16:18,647 Dad, I'm kidding. 832 01:16:23,786 --> 01:16:24,901 Do you trust me? 833 01:16:24,933 --> 01:16:26,342 Yeah. 834 01:16:26,963 --> 01:16:28,208 So, if I tell you something, 835 01:16:28,240 --> 01:16:29,483 you know you can believe me, right? 836 01:16:29,516 --> 01:16:32,267 Okay, the build-up is just making it worse. 837 01:16:33,021 --> 01:16:34,755 I made a big mistake. 838 01:16:34,787 --> 01:16:36,164 Oh, my God. You did kill Grandpa. 839 01:16:36,195 --> 01:16:37,800 Merry, I'm serious. 840 01:16:37,833 --> 01:16:39,076 Some really bad people are after me, 841 01:16:39,110 --> 01:16:41,205 and I don't want anyone I love to get hurt. 842 01:16:42,187 --> 01:16:44,413 Are you sharing your location with Grandpa? 843 01:16:44,446 --> 01:16:45,920 Yeah. 844 01:16:45,951 --> 01:16:47,621 Can you see his location? 845 01:16:47,655 --> 01:16:49,160 Maybe, I don't know. 846 01:16:52,466 --> 01:16:53,711 Daddy, he's at home. 847 01:17:14,009 --> 01:17:16,432 Merry, stay here, okay? 848 01:17:19,313 --> 01:17:20,852 Merry! Stay there! 849 01:17:20,884 --> 01:17:22,653 Daddy, be careful! 850 01:18:04,658 --> 01:18:06,461 Who were they? 851 01:18:07,183 --> 01:18:08,494 Russian mafia? 852 01:18:09,609 --> 01:18:10,889 Yes. 853 01:18:12,822 --> 01:18:14,529 They were looking for you. 854 01:18:15,938 --> 01:18:19,153 This happened because of you. 855 01:18:20,267 --> 01:18:23,318 Violence follows you like a cloud. 856 01:18:24,530 --> 01:18:26,563 He could've left you in there, Grandpa. 857 01:18:26,595 --> 01:18:28,302 He saved your life. 858 01:18:30,794 --> 01:18:32,138 I can acknowledge that. 859 01:18:35,188 --> 01:18:36,597 You should go to the hospital. 860 01:18:37,747 --> 01:18:38,993 You'll be safe there. 861 01:18:39,582 --> 01:18:40,731 I'll take care of Merry. 862 01:18:40,764 --> 01:18:43,517 It's time o let the cops handle this. 863 01:18:44,666 --> 01:18:46,107 Cops can't stop them. 864 01:18:48,272 --> 01:18:49,618 All right. 865 01:18:49,650 --> 01:18:51,126 We'll figure it out later. 866 01:18:51,683 --> 01:18:53,290 And, Levon, 867 01:18:54,240 --> 01:18:55,389 thank you. 868 01:19:10,965 --> 01:19:12,342 You remember Gunny? 869 01:19:12,375 --> 01:19:14,835 Your blind friend who doesn't know he's blind? 870 01:19:14,867 --> 01:19:16,147 That's the one. 871 01:19:16,181 --> 01:19:17,622 He has a country house. 872 01:19:17,654 --> 01:19:19,885 We'll be safe there till the storm passes. 873 01:19:32,543 --> 01:19:33,527 Hi. 874 01:19:34,741 --> 01:19:36,545 You wanna come inside? Come on. 875 01:19:36,580 --> 01:19:38,589 -You hungry? -Always. 876 01:19:38,623 --> 01:19:40,155 -And you? -Yeah. 877 01:19:40,803 --> 01:19:42,166 What happened, man? 878 01:19:42,199 --> 01:19:44,379 You fuck with the wrong people, huh? 879 01:19:44,413 --> 01:19:45,502 Hey, you could've stopped me. 880 01:19:45,536 --> 01:19:48,466 What force on earth is gonna stop you? 881 01:19:49,896 --> 01:19:52,485 It's gettin' ugly. 882 01:19:52,520 --> 01:19:55,822 Can you find this girl? Can you really find this girl? 883 01:19:55,857 --> 01:19:56,912 I can find her. 884 01:19:57,560 --> 01:19:58,990 I'm gonna bring her home. 885 01:19:59,739 --> 01:20:01,612 I hear that. You got a plan? 886 01:20:04,133 --> 01:20:06,688 I'm gonna ask this Dimi fella where she is. 887 01:20:08,697 --> 01:20:10,605 All roads lead to him. 888 01:20:10,640 --> 01:20:12,206 Now, you killed your way into this, 889 01:20:12,239 --> 01:20:14,352 you're gonna have to kill your way out of it. 890 01:20:15,203 --> 01:20:16,736 I figured as much. 891 01:20:16,771 --> 01:20:18,847 I can help you with that. 892 01:20:18,881 --> 01:20:20,413 Oh, yeah? 893 01:20:20,447 --> 01:20:22,048 Let me show you somethin'. 894 01:20:28,179 --> 01:20:29,439 After you, sir. 895 01:20:31,177 --> 01:20:33,798 All right, I will be your weapons sommelier 896 01:20:33,832 --> 01:20:35,468 for this evening. 897 01:20:35,502 --> 01:20:36,591 If you come around this wall, 898 01:20:36,624 --> 01:20:38,771 you see the Avtomat Kalashnikov, 899 01:20:38,806 --> 01:20:41,666 been killing Americans since 1947. 900 01:20:41,700 --> 01:20:45,260 Also, comes in a deluxe, blingy version pulled direct 901 01:20:45,294 --> 01:20:46,851 from Saddam's palace. 902 01:20:46,884 --> 01:20:49,019 What you got over here is the M-Four Carbine, 903 01:20:49,054 --> 01:20:52,543 it's the Chevy Impala of the war on terror. 904 01:20:52,578 --> 01:20:55,357 Beautiful MP5 SD here if you wanna kill somebody, 905 01:20:55,390 --> 01:20:57,762 but you don't wanna wake 'em up. 906 01:20:57,795 --> 01:21:00,269 But this is the real beast here. 907 01:21:00,303 --> 01:21:01,524 One of the original weapons of 908 01:21:01,557 --> 01:21:03,115 the four horsemen of the apocalypse. 909 01:21:05,216 --> 01:21:06,300 The M14. 910 01:21:08,807 --> 01:21:10,503 You might remember this weapon. 911 01:21:10,537 --> 01:21:12,297 I don't want to, but I do. 912 01:21:13,246 --> 01:21:14,365 There you go. 913 01:21:23,547 --> 01:21:25,716 I'll have to drill out the serial numbers. 914 01:21:25,751 --> 01:21:27,104 Oh, no, that's already done. 915 01:21:28,223 --> 01:21:30,662 These were never here. Never anywhere. 916 01:21:31,917 --> 01:21:33,138 Kinda like us, 917 01:21:34,154 --> 01:21:35,339 back in the day. 918 01:21:35,373 --> 01:21:37,609 We did some righteous shit, brother. 919 01:21:40,083 --> 01:21:41,336 Yeah, we did. 920 01:21:46,893 --> 01:21:48,892 -What's in there? -None of your business. 921 01:21:51,400 --> 01:21:52,586 Can I come? 922 01:21:53,332 --> 01:21:54,957 Absolutely not. 923 01:21:54,991 --> 01:21:56,760 What about school? 924 01:21:56,795 --> 01:21:59,244 You'll miss a couple of days, at most. 925 01:22:06,388 --> 01:22:07,850 I barely see you. 926 01:22:07,884 --> 01:22:09,689 I don't want you getting in trouble. 927 01:22:09,723 --> 01:22:10,811 Then I'll never see you. 928 01:22:10,844 --> 01:22:12,477 That's not gonna happen. 929 01:22:13,703 --> 01:22:16,456 See this? This is you. 930 01:22:17,477 --> 01:22:18,498 Half and half. 931 01:22:20,744 --> 01:22:21,764 I want you to hold onto this. 932 01:22:23,329 --> 01:22:24,586 I'm comin' back for that. 933 01:22:26,662 --> 01:22:27,786 Okay. 934 01:22:30,881 --> 01:22:32,106 I love you. 935 01:22:32,140 --> 01:22:33,194 Love you, Daddy. 936 01:22:37,548 --> 01:22:38,942 Daddy, I don't want you getting hurt. 937 01:22:39,589 --> 01:22:41,935 I'll be back soon, okay? 938 01:22:42,684 --> 01:22:44,182 Gunny, take good care of her. 939 01:22:44,216 --> 01:22:45,610 Yeah, of course. 940 01:22:45,644 --> 01:22:46,834 -Thank you, Joyce. -This way. 941 01:22:46,868 --> 01:22:48,264 -Bye, Levon. -All right, sweetheart. 942 01:23:13,947 --> 01:23:15,205 "Our Father, 943 01:23:16,126 --> 01:23:17,383 who art in heaven, 944 01:23:17,996 --> 01:23:19,355 hallowed be thy name, 945 01:23:20,716 --> 01:23:21,736 thy kingdom come, 946 01:23:22,315 --> 01:23:23,540 thy will be done." 947 01:23:24,152 --> 01:23:26,092 God ain't here, sweetheart. 948 01:23:26,125 --> 01:23:29,256 Have a nice nap, Princess? 949 01:23:29,290 --> 01:23:30,581 We gotta pull over and load this bitch 950 01:23:30,616 --> 01:23:32,322 with some fuckin' sleeping pills... 951 01:23:32,356 --> 01:23:33,788 Whoa, whoa, whoa! 952 01:23:33,821 --> 01:23:35,459 -Fucking bitch! -Hey, take it easy! 953 01:23:35,492 --> 01:23:36,957 -Pull over! -Come on! Stop! 954 01:23:36,991 --> 01:23:38,255 Fucking get it, fucking bitch. 955 01:23:38,289 --> 01:23:39,414 Fucking grab that bitch! 956 01:23:39,449 --> 01:23:42,006 Pull over! Pull over! Pull over! 957 01:23:48,928 --> 01:23:51,280 God damn it! Where's my fucking gun! 958 01:23:51,314 --> 01:23:52,919 Fuck! 959 01:23:55,749 --> 01:23:57,249 Fuck. 960 01:24:06,934 --> 01:24:08,706 Fuckin' move, Viper! 961 01:24:41,854 --> 01:24:44,445 Fuck! Fuck! 962 01:24:49,118 --> 01:24:50,994 I mean, what the fuck? 963 01:24:51,812 --> 01:24:53,006 She is fast. 964 01:24:53,789 --> 01:24:56,006 We're going back to fuckin' prison! 965 01:24:56,040 --> 01:24:57,437 Huh? 966 01:24:57,472 --> 01:24:59,212 Huh? You get it? 967 01:24:59,246 --> 01:25:01,121 Yeah, I get it. I get it. 968 01:25:02,621 --> 01:25:04,088 Fuck! Okay, okay. 969 01:25:04,122 --> 01:25:06,237 Fuck! Fuck! 970 01:25:09,170 --> 01:25:10,261 Shit. 971 01:25:24,652 --> 01:25:25,708 Okay, genius, 972 01:25:26,971 --> 01:25:28,231 now what? 973 01:25:49,273 --> 01:25:50,297 Are you all right? 974 01:25:53,160 --> 01:25:55,207 My name is Jenny Garcia. I was kidnapped. 975 01:25:55,241 --> 01:25:57,278 It's all right. We know who you are. 976 01:25:57,312 --> 01:25:58,331 Let's get you home. 977 01:25:59,520 --> 01:26:00,811 Okay. 978 01:26:27,269 --> 01:26:28,695 I'm so fucking sorry. 979 01:26:34,945 --> 01:26:35,997 Miss me? 980 01:26:37,050 --> 01:26:38,103 Fuck! 981 01:26:41,703 --> 01:26:43,707 Fucking dome the bitch! 982 01:26:47,239 --> 01:26:49,379 -You gotta be kidding me. -Is that him? 983 01:26:49,413 --> 01:26:51,044 What the fuck? 984 01:26:51,790 --> 01:26:53,013 Fuck, it's a video call. 985 01:26:53,047 --> 01:26:54,881 Here, take the fucking phone! Give me the... 986 01:26:54,915 --> 01:26:57,496 -Fuck! -...God damn fucking gun. 987 01:26:58,243 --> 01:26:59,160 Hey, sir. 988 01:26:59,195 --> 01:27:01,504 Dimi says you still have the girl. 989 01:27:01,539 --> 01:27:03,508 Uh, yeah, yeah. We still got her. 990 01:27:04,596 --> 01:27:06,123 Show me she's still alive. 991 01:27:12,135 --> 01:27:13,561 See? Still alive. 992 01:27:15,565 --> 01:27:19,065 I want a second date tonight, at the farmhouse. 993 01:27:19,097 --> 01:27:20,693 One million dollars. 994 01:27:20,728 --> 01:27:22,936 Uh, yeah. Whatever you want, sir. 995 01:27:22,969 --> 01:27:25,143 I'll get her cleaned up and smelling real pretty for you. 996 01:27:25,177 --> 01:27:27,691 No, no, no. I want her dirty. 997 01:27:28,200 --> 01:27:29,219 Not sleepy, 998 01:27:30,171 --> 01:27:32,546 but dirty and alive. 999 01:27:33,532 --> 01:27:35,163 For now. 1000 01:27:36,793 --> 01:27:40,291 -Fuck, yeah. -Oh, yes. 1001 01:27:40,325 --> 01:27:41,651 Which passport, okay? 1002 01:27:41,683 --> 01:27:43,552 You sent me all these passports. 1003 01:27:43,587 --> 01:27:45,793 I can't tell. Red? Blue? Green? 1004 01:27:47,595 --> 01:27:48,715 -I don't know what color, just tell me. - -Where are we going? 1005 01:27:48,750 --> 01:27:51,671 What? Okay. Yeah. Go. 1006 01:27:51,704 --> 01:27:53,267 I take all of them, okay? 1007 01:27:54,591 --> 01:27:56,937 -What do you want? You want money? -No, I don't... 1008 01:27:56,969 --> 01:27:58,021 Here, take your money. You take money. 1009 01:27:58,056 --> 01:27:59,210 I don't want your fucking money! 1010 01:27:59,247 --> 01:28:00,537 -You take all the money. -I don't want 1011 01:28:00,570 --> 01:28:02,132 -your fucking money! -You take all the money, okay? 1012 01:28:02,166 --> 01:28:04,715 -Let me help you! -No, no, I don't need help. 1013 01:28:06,752 --> 01:28:07,874 Fuck. 1014 01:28:07,907 --> 01:28:10,081 Get away! Stop! 1015 01:28:10,115 --> 01:28:11,813 Starting tomorrow, rehab. 1016 01:28:11,847 --> 01:28:16,196 All you do is let me slip down slippery slope. 1017 01:28:18,301 --> 01:28:19,761 You're supposed to be my rock. 1018 01:28:19,795 --> 01:28:21,732 You know, like they say, "Oh, she's my rock." 1019 01:28:21,765 --> 01:28:23,463 "Hey, thank you." I have nothing to thank you for. 1020 01:28:35,012 --> 01:28:37,697 You know what? You are just an enabler. 1021 01:28:42,384 --> 01:28:44,558 he's here! 1022 01:29:14,857 --> 01:29:16,012 Okay. 1023 01:29:16,046 --> 01:29:18,458 Okay. You made your point. 1024 01:29:18,491 --> 01:29:19,855 Now we make a deal, and you begin 1025 01:29:19,890 --> 01:29:21,664 a new life as a wealthy man, huh? 1026 01:29:21,697 --> 01:29:23,780 I can pay my own bills. 1027 01:29:24,428 --> 01:29:25,896 Congrats. 1028 01:29:25,929 --> 01:29:28,317 -Come closer and she dies. -No! 1029 01:29:28,352 --> 01:29:29,511 I figured that. 1030 01:29:33,060 --> 01:29:35,720 You should disappear. Take the money. 1031 01:29:36,983 --> 01:29:38,246 Make a nice life. 1032 01:29:51,893 --> 01:29:52,883 Where is she? 1033 01:29:57,487 --> 01:29:59,024 I do not know this woman. 1034 01:30:00,252 --> 01:30:01,754 You're a bad liar. 1035 01:30:02,401 --> 01:30:04,106 Why risk everything? 1036 01:30:06,734 --> 01:30:08,850 Why kill everyone for her? 1037 01:30:08,885 --> 01:30:10,760 'Cause I told her I had her back. 1038 01:30:16,936 --> 01:30:18,539 If I give you this woman, 1039 01:30:20,585 --> 01:30:21,609 you let me live? 1040 01:30:22,941 --> 01:30:24,612 Because if I just give you the address, 1041 01:30:26,216 --> 01:30:28,195 then you shoot me, huh? 1042 01:30:28,229 --> 01:30:31,470 What if you give me a fake address and I shoot you? 1043 01:30:32,219 --> 01:30:33,892 That's bad for both of us. 1044 01:30:40,954 --> 01:30:43,412 Head south on 57. 1045 01:30:43,444 --> 01:30:45,083 Then I give you her address. 1046 01:30:47,130 --> 01:30:48,154 Let's go. 1047 01:30:49,484 --> 01:30:51,258 You know this guy? 1048 01:30:51,291 --> 01:30:54,125 Of course, I know. He's Viper. 1049 01:30:54,158 --> 01:30:56,808 He's Chief of Human Resource Department 1050 01:30:56,842 --> 01:30:59,933 and recruiting for special projects. 1051 01:30:59,967 --> 01:31:02,242 Why you do all this for a whore? 1052 01:31:07,372 --> 01:31:08,391 Say it again. 1053 01:31:09,001 --> 01:31:10,598 Please, say that again. 1054 01:31:12,841 --> 01:31:14,165 Thought so. 1055 01:31:14,674 --> 01:31:15,694 Okay, Dimi, 1056 01:31:16,305 --> 01:31:17,732 tell me where we're going. 1057 01:31:18,954 --> 01:31:20,279 Where is she? 1058 01:31:22,657 --> 01:31:23,981 There. 1059 01:31:46,740 --> 01:31:48,030 She's in there? 1060 01:31:48,540 --> 01:31:50,001 She's there. 1061 01:31:50,034 --> 01:31:52,310 Promise? 1062 01:31:52,718 --> 01:31:54,043 I promise. 1063 01:31:54,450 --> 01:31:55,469 She's there. 1064 01:32:12,012 --> 01:32:13,267 Why her? 1065 01:32:15,272 --> 01:32:16,766 Who decides? 1066 01:32:21,114 --> 01:32:22,982 Viper goes to club, 1067 01:32:23,015 --> 01:32:25,496 takes pictures of pretty girls. 1068 01:32:25,529 --> 01:32:28,077 I send them to clients, they make choice. 1069 01:32:29,334 --> 01:32:30,795 Meeting is arranged. 1070 01:32:31,915 --> 01:32:35,040 This is my specialty service. 1071 01:32:35,075 --> 01:32:37,622 Like shopping for a set of snow tires. 1072 01:32:41,868 --> 01:32:43,431 These are human beings. 1073 01:32:47,947 --> 01:32:49,443 You think money gives a shit 1074 01:32:49,476 --> 01:32:50,869 where it comes from? 1075 01:32:52,533 --> 01:32:53,635 If I didn't do this, 1076 01:32:53,669 --> 01:32:55,106 somebody else would. 1077 01:32:56,175 --> 01:32:58,079 You still haven't told me why. 1078 01:32:59,415 --> 01:33:00,918 Why do you hunt us? 1079 01:33:01,452 --> 01:33:02,622 You have a daughter? 1080 01:33:03,892 --> 01:33:05,095 No. 1081 01:33:05,127 --> 01:33:07,064 Then you won't understand. 1082 01:34:47,215 --> 01:34:48,450 Hey, good lookin' out. 1083 01:34:49,452 --> 01:34:51,590 Hey, yo, we good, brother? 1084 01:34:52,760 --> 01:34:54,597 Man, we far from good. 1085 01:34:54,630 --> 01:34:56,668 That motherfucker we hooked up with Dimi 1086 01:34:56,702 --> 01:34:59,408 clapped out half a dozen Russians tonight. 1087 01:34:59,441 --> 01:35:02,180 Rumor is, he's on his way to Dimi's trap house right now. 1088 01:35:05,521 --> 01:35:06,588 Everybody, 1089 01:35:06,623 --> 01:35:08,161 mount the fuck up! 1090 01:35:08,226 --> 01:35:09,830 You heard the man. Mount up! 1091 01:36:08,524 --> 01:36:09,927 That's funny shit. 1092 01:36:27,165 --> 01:36:29,536 Sounds lovely, Princess. 1093 01:36:43,666 --> 01:36:45,704 I don't condone this behavior, 1094 01:36:46,306 --> 01:36:47,874 but my bank account does. 1095 01:36:51,149 --> 01:36:52,551 Hey. It's time. 1096 01:36:52,586 --> 01:36:54,223 What the fuck are we still doing here? Come on. 1097 01:36:54,256 --> 01:36:55,592 Yeah. I'll get the pervert. 1098 01:36:57,129 --> 01:36:59,633 We're all just numbers, kid. Nothin' personal. 1099 01:36:59,668 --> 01:37:02,005 Feels pretty fuckin' personal to me. 1100 01:37:18,241 --> 01:37:20,019 We have to go now, sir. 1101 01:37:20,052 --> 01:37:21,040 Why? 1102 01:37:22,029 --> 01:37:23,081 It's now or never. 1103 01:37:24,104 --> 01:37:25,125 Then it's now. 1104 01:37:58,587 --> 01:38:00,234 What have I done to you? 1105 01:38:01,816 --> 01:38:03,395 Nothing. 1106 01:38:03,428 --> 01:38:04,549 That's the best part. 1107 01:38:10,871 --> 01:38:14,165 I wonder what you look like on... 1108 01:38:14,197 --> 01:38:15,450 the inside. 1109 01:38:31,159 --> 01:38:32,873 The fuck was that? 1110 01:38:32,905 --> 01:38:34,092 whoa. 1111 01:38:59,881 --> 01:39:00,869 Levon! 1112 01:39:01,691 --> 01:39:03,601 Are they fucking shooting? 1113 01:39:03,635 --> 01:39:05,611 Who's gonna get fucked now, huh? 1114 01:39:22,903 --> 01:39:24,188 He's in there. 1115 01:39:24,220 --> 01:39:26,032 Shooting the place up. 1116 01:39:28,469 --> 01:39:29,654 Everybody, 1117 01:39:30,246 --> 01:39:31,169 lock and load. 1118 01:39:31,202 --> 01:39:33,375 Let's go get this motherfucker. 1119 01:39:33,409 --> 01:39:34,760 Yeah, you two on me. 1120 01:39:34,793 --> 01:39:36,077 You heard the man. Come on. 1121 01:39:36,109 --> 01:39:38,053 Stay tight, stay right. 1122 01:39:38,086 --> 01:39:40,688 Demon, put it through the glass. 1123 01:39:40,722 --> 01:39:41,807 You got it. 1124 01:40:14,348 --> 01:40:15,501 Levon! 1125 01:40:15,533 --> 01:40:17,897 Shut the fuck up! 1126 01:40:17,930 --> 01:40:19,405 Hey. It's gonna be okay. 1127 01:40:20,717 --> 01:40:21,736 Yeah? 1128 01:40:23,082 --> 01:40:24,361 You just... Yeah. 1129 01:40:24,394 --> 01:40:25,574 I'm beginning to think 1130 01:40:25,608 --> 01:40:27,939 that you do not know what you are doing! 1131 01:40:27,972 --> 01:40:29,119 Don't worry, sir. 1132 01:40:29,152 --> 01:40:30,562 Everything's under control. 1133 01:40:30,597 --> 01:40:31,614 I promise you. 1134 01:40:40,605 --> 01:40:41,950 I'm gonna cut your heart out. 1135 01:40:41,983 --> 01:40:43,165 Good luck. 1136 01:41:13,913 --> 01:41:15,915 What the fuck is your real name? 1137 01:41:15,947 --> 01:41:17,489 Levon. 1138 01:41:17,522 --> 01:41:18,934 Nice to meet you, Levon. 1139 01:41:19,919 --> 01:41:21,034 You ready, son? 1140 01:41:21,066 --> 01:41:22,019 I'm always ready. 1141 01:41:29,499 --> 01:41:31,011 My fight wasn't with you. 1142 01:41:31,043 --> 01:41:32,322 I know, brother. 1143 01:41:33,045 --> 01:41:34,225 Finish it. 1144 01:41:55,687 --> 01:41:56,868 Sorry, brother. 1145 01:42:15,737 --> 01:42:17,804 -Levon! -What the fuck? 1146 01:42:25,090 --> 01:42:26,664 How dare you come in here? 1147 01:42:28,502 --> 01:42:30,208 -Fuck! Shit! -Oh, fuck! 1148 01:42:30,241 --> 01:42:31,737 Oh, that is not good. 1149 01:42:34,925 --> 01:42:37,349 What the fuck? 1150 01:42:38,048 --> 01:42:39,175 -Hang on. -Reload! 1151 01:42:39,209 --> 01:42:40,671 wait, wait, wait. 1152 01:42:40,704 --> 01:42:41,600 No, no, no! 1153 01:42:41,633 --> 01:42:42,863 -I can explain everything! -Fuck! 1154 01:42:42,896 --> 01:42:44,157 No! 1155 01:42:56,512 --> 01:42:57,409 Oh, shit. 1156 01:43:03,487 --> 01:43:05,148 Mommy! 1157 01:43:05,180 --> 01:43:06,942 Fuck! 1158 01:43:06,975 --> 01:43:08,502 Fuck! 1159 01:43:08,535 --> 01:43:09,432 Fuckin' bitch! 1160 01:43:09,931 --> 01:43:11,125 Fuck. 1161 01:43:11,723 --> 01:43:13,084 Fuck you! 1162 01:43:20,026 --> 01:43:21,554 It's over now. 1163 01:43:24,742 --> 01:43:26,669 Fucking die, bitch! 1164 01:43:57,721 --> 01:43:58,983 I think I killed her. 1165 01:44:00,579 --> 01:44:01,575 Good. 1166 01:44:09,180 --> 01:44:10,210 Fuck. 1167 01:44:10,242 --> 01:44:11,172 Whoa. 1168 01:44:12,235 --> 01:44:13,630 Stay on my six. 1169 01:44:13,664 --> 01:44:14,858 What's that mean? 1170 01:44:15,357 --> 01:44:16,420 Follow me. 1171 01:44:28,874 --> 01:44:30,867 There's an active shooter in there. 1172 01:44:52,621 --> 01:44:54,348 Shit. 1173 01:45:01,289 --> 01:45:02,552 Let's kill this guy. 1174 01:45:19,655 --> 01:45:20,918 What was that? 1175 01:45:20,950 --> 01:45:21,942 Bluetooth. 1176 01:45:25,014 --> 01:45:26,437 Is that a grenade? 1177 01:45:26,469 --> 01:45:27,759 Mind your ears. 1178 01:45:36,150 --> 01:45:37,142 Oh. 1179 01:45:41,206 --> 01:45:42,230 You ready? 1180 01:45:42,263 --> 01:45:43,782 No. 1181 01:45:43,816 --> 01:45:44,807 Time to go. 1182 01:45:57,859 --> 01:45:59,279 See you on the other side. 1183 01:46:03,080 --> 01:46:04,138 What was that? 1184 01:46:04,171 --> 01:46:05,691 Respect for an old friend. 1185 01:46:32,950 --> 01:46:34,074 You ready to go home? 1186 01:46:34,108 --> 01:46:36,090 Get me the hell outta here. 1187 01:46:57,700 --> 01:46:59,186 Yes, my brother. 1188 01:46:59,220 --> 01:47:00,409 He escaped... 1189 01:47:01,433 --> 01:47:02,821 with the girl. 1190 01:47:02,855 --> 01:47:04,340 None of this was business. 1191 01:47:05,497 --> 01:47:07,745 The devil has what he came for. 1192 01:47:09,363 --> 01:47:11,313 Let him go. 1193 01:47:11,346 --> 01:47:15,543 I understand our need to move quietly in the world. 1194 01:47:15,575 --> 01:47:18,450 But I will not turn the other cheek 1195 01:47:18,483 --> 01:47:22,282 to the man who killed my children. 1196 01:47:22,316 --> 01:47:24,926 Then we will kill you. 1197 01:47:24,959 --> 01:47:28,494 The Brotherhood comes before your personal vengeance. 1198 01:47:29,652 --> 01:47:31,204 Do you understand? 1199 01:47:31,237 --> 01:47:32,560 I understand. 1200 01:47:49,741 --> 01:47:50,630 Hey... 1201 01:47:52,212 --> 01:47:54,220 snitches get stitches. 1202 01:48:10,722 --> 01:48:12,864 ¡Mija! Oh, my God. 1203 01:48:18,627 --> 01:48:21,954 -I'm sorry. I'm so sorry. -No. No. 1204 01:48:22,810 --> 01:48:24,095 No. No. 1205 01:48:27,685 --> 01:48:28,903 Levon! 1206 01:48:33,217 --> 01:48:36,050 Thank you. Thank you. Thank you. 1207 01:48:48,862 --> 01:48:49,883 I was thinking about taking Merry 1208 01:48:49,915 --> 01:48:51,168 out to the chicken coop today. 1209 01:48:51,200 --> 01:48:52,024 Oh. 1210 01:48:52,057 --> 01:48:53,375 -Yeah, would you like that? -Yeah. 1211 01:48:53,408 --> 01:48:54,527 -Yeah. -I don't know. 1212 01:48:54,560 --> 01:48:56,339 You better watch out for that old grumpy one. 1213 01:48:56,372 --> 01:48:58,348 He's mean. He's mean. 1214 01:48:58,380 --> 01:49:00,127 Oh, no. He's mean. 1215 01:49:02,793 --> 01:49:04,968 Hey, Dad, it's you! You came back. 1216 01:49:07,834 --> 01:49:08,822 Told you I would. 1217 01:49:13,137 --> 01:49:14,553 You're okay, Daddy? 1218 01:49:14,586 --> 01:49:16,331 Yeah. I nicked myself shaving. 1219 01:49:20,876 --> 01:49:21,799 Hi. 1220 01:49:21,830 --> 01:49:23,083 Welcome back. 1221 01:49:25,718 --> 01:49:26,607 Hey, Joyce. 1222 01:49:28,057 --> 01:49:29,309 You're in one piece. 1223 01:49:30,658 --> 01:49:31,653 Just about. 1224 01:49:34,105 --> 01:49:36,126 Well, I guess they didn't kill you, huh? 1225 01:49:36,159 --> 01:49:38,777 Nah. They really tried their best. 1226 01:49:38,811 --> 01:49:40,269 Oh. 1227 01:49:41,926 --> 01:49:43,284 You found that girl? 1228 01:49:43,848 --> 01:49:45,273 I found her. 1229 01:49:51,469 --> 01:49:52,464 So, what did I miss? 1230 01:49:52,496 --> 01:49:55,943 Well, I made friends with a crow and an owl. 1231 01:49:55,977 --> 01:49:58,229 And there's a goat I taught to say my name. 1232 01:49:58,262 --> 01:50:00,781 -No. -Yeah. 1233 01:50:00,815 --> 01:50:02,206 It was really cool. I was just talking, 1234 01:50:02,239 --> 01:50:03,565 and then it was like, "Merry! 1235 01:50:03,597 --> 01:50:05,619 "Merry!" 1236 01:50:20,797 --> 01:50:22,188 Welcome back, brother. 1237 01:50:23,116 --> 01:50:23,878 You're home.