1 00:04:22,708 --> 00:04:23,708 Ask me if she may be just for you. 16 00:04:24,250 --> 00:04:24,916 Cafe, please. 17 00:04:26,416 --> 00:04:26,750 Take it. 18 00:04:28,083 --> 00:04:29,708 Tell her thank you. 19 00:04:32,708 --> 00:04:33,166 So listen. 20 00:04:34,916 --> 00:04:35,583 Today's gonna be hard. 21 00:04:37,000 --> 00:04:38,666 We've got inspections all day. 22 00:04:39,750 --> 00:04:41,500 Forms to build, forms to break down, 23 00:04:41,916 --> 00:04:43,291 and deliver, and it's all getting in our way. 24 00:04:44,375 --> 00:04:45,333 We work hard today. 25 00:04:46,125 --> 00:04:47,291 There'll be a bonus for you. 26 00:04:48,250 --> 00:04:51,333 27 00:04:51,666 --> 00:04:53,583 Unless we'll go home with the same amount of figures 28 00:04:53,583 --> 00:04:54,333 that we get with. 29 00:04:56,416 --> 00:04:56,916 All right. 30 00:04:57,500 --> 00:05:00,750 Here we go. 31 00:05:01,250 --> 00:05:04,041 (engine revving) 32 00:05:04,041 --> 00:05:06,500 Let's go! 33 00:05:07,000 --> 00:05:10,833 (engine revving) 34 00:05:17,000 --> 00:05:17,458 Hello Jess. 35 00:05:18,625 --> 00:05:18,833 36 00:05:18,833 --> 00:05:19,375 How you doing? 37 00:05:19,916 --> 00:05:20,000 Good. 38 00:05:20,000 --> 00:05:20,083 Good. 39 00:05:20,083 --> 00:05:20,375 It's 11. 40 00:05:21,500 --> 00:05:22,916 No one's been asking me for money today. 41 00:05:23,291 --> 00:05:23,500 Oh. 42 00:05:24,833 --> 00:05:25,208 Why? 43 00:05:25,208 --> 00:05:27,500 Because apparently I'm the only person in the family 44 00:05:27,500 --> 00:05:28,708 who can do the vendor account. 45 00:05:29,000 --> 00:05:29,708 Excuse me. 46 00:05:30,125 --> 00:05:32,000 Hey, I guess we're evil parents, babe, huh? 47 00:05:32,458 --> 00:05:33,750 We need to work a couple hours. 48 00:05:33,791 --> 00:05:34,500 Not today. 49 00:05:34,541 --> 00:05:36,208 How about you get those first minutes done, huh? 50 00:05:36,708 --> 00:05:38,416 I got a line of trucks out there that you're paying. 51 00:05:38,500 --> 00:05:38,958 You can pay me? 52 00:05:39,791 --> 00:05:40,625 Pay you for what? 53 00:05:41,666 --> 00:05:44,000 For 19 years of free rent and groceries 54 00:05:44,333 --> 00:05:47,583 and high school, college, makeup, karate classes. 55 00:05:47,875 --> 00:05:48,500 You want me to keep going? 56 00:05:48,708 --> 00:05:49,125 No, it's okay. 57 00:05:49,541 --> 00:05:50,541 11, give me 10 minutes, please. 58 00:05:52,125 --> 00:05:52,375 Dad? 59 00:05:53,041 --> 00:05:53,125 What? 60 00:05:53,166 --> 00:05:54,291 Today is a total shit show. 61 00:05:54,333 --> 00:05:54,750 I know. 62 00:05:54,791 --> 00:05:56,166 And you scheduled three things at once. 63 00:05:56,250 --> 00:05:56,875 She's no wrong. 64 00:05:58,666 --> 00:06:00,541 Hi, yeah, this is Garcia in family construction. 65 00:06:01,208 --> 00:06:02,000 Hey, you're speaking with Carlin, 66 00:06:02,000 --> 00:06:03,041 you've had me on hold for a bit now. 67 00:06:03,041 --> 00:06:04,500 So we're getting those deliveries today, right? 68 00:06:04,583 --> 00:06:05,750 Five feet, then I can't get them. 69 00:06:08,208 --> 00:06:09,250 This is what I need for tonight. 70 00:06:11,291 --> 00:06:11,750 That's insane. 71 00:06:12,416 --> 00:06:12,791 What is it? 72 00:06:12,791 --> 00:06:13,875 Is it for your wedding or something? 73 00:06:14,208 --> 00:06:15,000 No, it's for tonight. 74 00:06:15,666 --> 00:06:17,458 We finished the semester, so we're gonna celebrate. 75 00:06:18,500 --> 00:06:20,291 I mean, you just finished one semester. 76 00:06:20,291 --> 00:06:21,375 Right, it's a big milestone. 77 00:06:21,833 --> 00:06:22,166 Is it? 78 00:06:22,416 --> 00:06:22,708 Yes. 79 00:06:23,000 --> 00:06:23,708 Is that a thing? 80 00:06:23,750 --> 00:06:25,416 Look, it could be worse, okay? 81 00:06:25,750 --> 00:06:26,750 Look, I'm passing the hats. 82 00:06:27,083 --> 00:06:27,333 Yeah. 83 00:06:27,333 --> 00:06:28,250 Records as a party van. 84 00:06:28,291 --> 00:06:28,625 Oh my God. 85 00:06:28,666 --> 00:06:29,833 Blocks in a planter line for the dinner. 86 00:06:29,833 --> 00:06:30,708 Just saving like crazy. 87 00:06:30,916 --> 00:06:32,875 Yeah, I just saved a card on file. 88 00:06:34,583 --> 00:06:36,000 I can't, I don't, I don't. 89 00:06:36,000 --> 00:06:36,291 Let me cut. 90 00:06:39,333 --> 00:06:39,500 Okay. 91 00:06:40,041 --> 00:06:40,333 What? 92 00:06:40,375 --> 00:06:41,791 I don't need it, just give her what she wants. 93 00:06:42,541 --> 00:06:43,125 No, come on. 94 00:06:43,583 --> 00:06:44,458 I can find that on battle. 95 00:06:44,458 --> 00:06:46,458 Oh, no, no, nobody's arguing that. 96 00:06:52,250 --> 00:06:53,500 Everybody needs to party those, right? 97 00:06:53,500 --> 00:06:54,375 After they finish one semester. 98 00:06:56,958 --> 00:06:57,333 Thank you. 99 00:07:00,625 --> 00:07:02,333 (people chattering) 100 00:07:06,000 --> 00:07:16,166 (speaking foreign language) 101 00:07:20,625 --> 00:07:21,000 Excuse me. 102 00:07:22,666 --> 00:07:23,583 He needs to get back to work. 103 00:07:23,916 --> 00:07:25,416 Get the fuck out of here, it's not your business. 104 00:07:26,833 --> 00:07:27,541 I'm good, boss. 105 00:07:28,083 --> 00:07:28,791 I'm gonna frame you. 106 00:07:29,666 --> 00:07:31,583 (yelling) 107 00:07:36,000 --> 00:07:42,458 (yelling) 108 00:07:46,458 --> 00:07:46,583 Hey! 109 00:07:47,208 --> 00:07:54,750 (speaking foreign language) 110 00:07:54,750 --> 00:08:07,458 (yelling) I was respectful. 111 00:08:09,125 --> 00:08:09,375 What? 112 00:08:12,541 --> 00:08:13,250 Get out of here. 113 00:08:13,833 --> 00:08:14,333 Get up. 114 00:08:15,416 --> 00:08:16,041 Don't come back. 115 00:08:19,208 --> 00:08:22,791 Come on, come on, come on. 116 00:08:22,791 --> 00:08:27,333 (dramatic music) 117 00:08:31,250 --> 00:08:31,291 Okay. 118 00:08:32,458 --> 00:08:33,375 I'll take care of it then. 119 00:08:36,000 --> 00:08:37,166 We need to get back to work. 120 00:08:40,208 --> 00:08:40,458 This way. 121 00:08:43,250 --> 00:08:45,375 Eleven, holy fuck. 122 00:08:46,208 --> 00:08:47,375 Is that some military shit? 123 00:08:47,833 --> 00:08:48,708 We didn't see anything. 124 00:08:49,958 --> 00:08:51,250 It's after we had shit breaks. 125 00:08:52,583 --> 00:08:53,083 (laughing) 126 00:08:53,333 --> 00:08:53,916 Can I see a spring? 127 00:08:54,750 --> 00:08:56,208 Look, my grandpa, he was a paratrooper. 128 00:08:56,625 --> 00:08:57,583 Told me I had to break fingers. 129 00:08:59,041 --> 00:08:59,458 Tricadamos. 130 00:09:00,708 --> 00:09:01,166 Break fingers? 131 00:09:01,750 --> 00:09:02,041 Yeah. 132 00:09:03,125 --> 00:09:04,125 Grandma made you a thinga. 133 00:09:04,750 --> 00:09:05,166 Try the chicken. 134 00:09:05,625 --> 00:09:05,958 It's good. 135 00:09:07,000 --> 00:09:09,416 And grandma made you some handmade grandma tortillas. 136 00:09:11,458 --> 00:09:12,750 Why is everyone always feeding me? 137 00:09:13,583 --> 00:09:15,083 If you don't, you'll just eat canned tuna 138 00:09:15,083 --> 00:09:15,708 and peanut butter. 139 00:09:18,500 --> 00:09:19,625 We didn't see anything, come here. 140 00:09:20,125 --> 00:09:21,416 Snitches, snitches, snitches. 141 00:09:21,416 --> 00:09:22,791 Just get mine back if I need it. 142 00:09:22,916 --> 00:09:23,458 Sure, do me. 143 00:09:24,958 --> 00:09:25,250 See ya. 144 00:09:25,791 --> 00:09:28,166 (dramatic music) 145 00:09:35,250 --> 00:09:43,708 (dramatic music) 146 00:09:54,583 --> 00:09:59,208 How'd you do daddy? 147 00:09:59,625 --> 00:10:00,333 I did too, honey. 148 00:10:01,125 --> 00:10:01,666 I'm in the truck. 149 00:10:02,500 --> 00:10:03,750 (laughing) 150 00:10:06,500 --> 00:10:07,208 What's the occasion? 151 00:10:07,916 --> 00:10:08,666 No occasion. 152 00:10:09,958 --> 00:10:11,166 Meredith, entertaining some friends. 153 00:10:11,625 --> 00:10:11,916 Yeah. 154 00:10:12,000 --> 00:10:14,500 I didn't realize today was your visitation. 155 00:10:17,083 --> 00:10:18,666 You could let her stay here. 156 00:10:18,708 --> 00:10:20,583 Yeah, please, Dr. Roth, we don't have to do this. 157 00:10:20,833 --> 00:10:22,250 You weren't there when a mother needed you 158 00:10:22,250 --> 00:10:24,041 and you won't be there when Meredith needs you. 159 00:10:24,750 --> 00:10:25,333 But I will. 160 00:10:27,916 --> 00:10:31,791 Oh, I know you want to strike me. 161 00:10:33,333 --> 00:10:34,333 It's your only answer. 162 00:10:35,791 --> 00:10:36,041 Violence. 163 00:10:40,250 --> 00:10:42,791 You're an unsafe parent. 164 00:10:44,041 --> 00:10:44,666 You're a killer. 165 00:10:45,958 --> 00:10:47,416 You can't pretend that you're not. 166 00:10:53,250 --> 00:10:54,125 Excuse me, Dr. Roth. 167 00:10:54,375 --> 00:10:57,833 (dramatic music) 168 00:11:01,833 --> 00:11:02,500 Today's my day. 169 00:11:04,166 --> 00:11:07,000 It was your grandfather throwing a party at my day. 170 00:11:09,333 --> 00:11:09,916 I'm super hungry. 171 00:11:10,166 --> 00:11:10,583 I didn't eat. 172 00:11:11,000 --> 00:11:11,791 I was waiting for you. 173 00:11:13,458 --> 00:11:13,833 You were? 174 00:11:14,750 --> 00:11:14,958 Yeah. 175 00:11:17,333 --> 00:11:18,875 Okay, let's go. 176 00:11:21,000 --> 00:11:21,333 Thank you. 177 00:11:22,333 --> 00:11:22,750 Thank you. 178 00:11:24,375 --> 00:11:28,333 (dramatic music) 179 00:11:28,708 --> 00:11:30,625 I don't need you buying stuff. 180 00:11:31,250 --> 00:11:32,041 Come on. 181 00:11:45,750 --> 00:11:46,125 It's mama. 182 00:11:49,708 --> 00:11:52,166 I took that picture on the film candle 183 00:11:52,166 --> 00:11:53,000 when that came in. 184 00:11:55,083 --> 00:11:57,000 Grandpa took all mama's pictures down. 185 00:11:58,458 --> 00:12:00,000 Sometimes I forget what she looks like. 186 00:12:02,000 --> 00:12:02,583 She looks like him. 187 00:12:08,125 --> 00:12:09,125 Dad, can I tell you something? 188 00:12:09,875 --> 00:12:10,083 Anything. 189 00:12:15,750 --> 00:12:20,625 I'm mad at mama for dying or leaving us. 190 00:12:25,666 --> 00:12:26,125 It's okay. 191 00:12:28,041 --> 00:12:28,833 I had to. 192 00:12:42,125 --> 00:12:44,208 I will see you now. 193 00:12:50,375 --> 00:12:51,208 I just throw in parties 194 00:12:51,208 --> 00:12:53,208 when I try my visitation time. 195 00:12:55,458 --> 00:12:56,166 Stare at me loving. 196 00:12:56,958 --> 00:12:59,833 He's baiting you, hoping you throw a punch. 197 00:13:00,833 --> 00:13:01,041 No. 198 00:13:02,833 --> 00:13:03,416 Then he wins. 199 00:13:04,666 --> 00:13:08,333 Opposing counsel alleges you have untreated PTSD 200 00:13:09,125 --> 00:13:11,166 and brain trauma from your military service, 201 00:13:11,750 --> 00:13:13,166 making you at risk for violence. 202 00:13:13,875 --> 00:13:17,083 I served Britain the country of my birth for 22 years. 203 00:13:18,166 --> 00:13:19,500 I'm a fucking bad guy for it. 204 00:13:22,958 --> 00:13:23,666 It gets worse. 205 00:13:25,333 --> 00:13:27,916 They're requesting supervised visits 206 00:13:27,916 --> 00:13:30,000 and a reduction in visitation 207 00:13:30,000 --> 00:13:33,208 from two hours a week to one hour every two. 208 00:13:34,000 --> 00:13:34,958 I have to fight this. 209 00:13:35,791 --> 00:13:36,416 I have 10 grand. 210 00:13:36,833 --> 00:13:37,375 You said that. 211 00:13:37,708 --> 00:13:38,750 From sleeping in your trunk. 212 00:13:39,625 --> 00:13:41,958 Court won't be thrilled by your lack of fixed residence. 213 00:13:42,000 --> 00:13:42,958 Hey, I'll figure it out. 214 00:13:43,666 --> 00:13:45,333 Why is Dr. Rath hate you so much? 215 00:13:47,125 --> 00:13:48,416 He thinks I killed his daughter. 216 00:13:48,791 --> 00:13:52,916 Did you? It was suicide. 217 00:13:55,625 --> 00:13:57,291 I was overseas on a deployment. 218 00:14:00,708 --> 00:14:02,125 She battled depression her whole life. 219 00:14:02,916 --> 00:14:04,291 You've heard of attrition warfare? 220 00:14:05,083 --> 00:14:06,708 And you grind the enemy down slowly. 221 00:14:07,541 --> 00:14:09,958 This guy's got a team of thousand dollar 222 00:14:09,958 --> 00:14:12,708 and hour attorneys who will bleed you dry 223 00:14:12,708 --> 00:14:14,500 until you turn to dust and blow away. 224 00:14:15,666 --> 00:14:16,791 The best we can do is negotiate a surrender. 225 00:14:16,791 --> 00:14:17,916 (door slams) I'm sorry. He's negotiated surrender. 226 00:14:19,083 --> 00:14:19,750 You have a daughter? 227 00:14:22,708 --> 00:14:27,333 (dramatic music) 228 00:14:28,500 --> 00:14:32,041 Oh, oh, oh, oh 229 00:14:33,250 --> 00:14:34,583 I got you guys a little something. 230 00:14:35,208 --> 00:14:35,458 Yeah? 231 00:14:36,500 --> 00:14:37,000 Jocelyn. 232 00:14:37,875 --> 00:14:38,083 Hello. 233 00:14:38,708 --> 00:14:38,916 Mama. 234 00:14:39,333 --> 00:14:40,291 Dude, these are the worst things. 235 00:14:40,541 --> 00:14:40,750 I'm so ashamed. 236 00:14:40,958 --> 00:14:41,750 Where'd you get these? 237 00:14:42,041 --> 00:14:42,625 I have a cousin. 238 00:14:42,875 --> 00:14:43,166 Hi. 239 00:14:43,166 --> 00:14:43,750 Or a seven. 240 00:14:44,291 --> 00:14:44,875 Wow. I'm so ashamed. 241 00:14:46,208 --> 00:14:47,583 I just came in my game 242 00:14:48,333 --> 00:14:50,125 There's my life since you're old my chain 243 00:14:51,375 --> 00:14:52,791 Let it know it's my dream 244 00:14:53,250 --> 00:14:54,041 I'm just plain 245 00:14:54,500 --> 00:14:55,291 I'm just saying 246 00:15:09,333 --> 00:15:09,708 Thank you. 247 00:15:10,333 --> 00:15:30,125 (ominous music) 248 00:15:30,125 --> 00:15:31,625 (children laughing) 249 00:15:40,333 --> 00:15:49,416 (dramatic music) 250 00:15:49,416 --> 00:15:53,041 (children cheering) 251 00:16:04,708 --> 00:16:04,916 Hey. 252 00:16:06,833 --> 00:16:07,041 What? 253 00:16:07,500 --> 00:16:09,416 What the fuck are we still doing here? 254 00:16:09,625 --> 00:16:10,625 I said he wants to run. 255 00:16:11,041 --> 00:16:12,875 I want the run, what the fuck you want? 256 00:16:12,916 --> 00:16:13,708 The fuck does that mean? 257 00:16:13,750 --> 00:16:15,750 I don't know what money she's earned, okay? 258 00:16:16,166 --> 00:16:17,333 You know how much fucking money 259 00:16:17,458 --> 00:16:18,375 we're gonna make on this? 260 00:16:18,708 --> 00:16:20,791 We better enjoy, yeah? 261 00:16:24,000 --> 00:16:26,500 (dramatic music) 262 00:16:35,583 --> 00:16:36,583 Hey, class establishment. 263 00:16:37,083 --> 00:16:38,375 You guys have early flights. 264 00:16:39,625 --> 00:16:44,583 (dramatic music) 265 00:16:44,875 --> 00:16:45,916 Is that a back table open? 266 00:16:47,250 --> 00:16:48,791 It's yours, you tell me your name. 267 00:16:50,666 --> 00:16:51,041 It's Johnny. 268 00:16:51,708 --> 00:16:53,000 Hi, I'm Johnny. 269 00:16:54,625 --> 00:16:55,041 Hi, Johnny. 270 00:16:58,250 --> 00:17:15,583 (dramatic music) (dramatic music) 271 00:17:16,333 --> 00:17:17,250 You are more than a mister. 272 00:17:19,583 --> 00:17:22,375 Nina, Nina don't throw out the pie. 273 00:17:23,166 --> 00:17:24,708 Excuse me, I heard your face. 274 00:17:25,541 --> 00:17:26,333 Can't you turn back? 275 00:17:26,416 --> 00:17:26,875 Oh, you. 276 00:17:28,333 --> 00:17:29,500 I'm bad at it. 277 00:17:30,833 --> 00:17:34,208 (dramatic music) 278 00:17:34,208 --> 00:17:37,291 (laughing) 279 00:17:39,125 --> 00:17:39,333 You. 280 00:17:40,041 --> 00:17:41,291 Oh my god. 281 00:17:42,291 --> 00:17:44,583 I hate you so much right now, it's not funny. 282 00:17:45,125 --> 00:17:45,750 You're bad at money. 283 00:17:46,750 --> 00:17:46,958 No. 284 00:17:49,750 --> 00:17:50,250 Oh my god. 285 00:17:50,458 --> 00:17:51,541 That's what Mad Bush did. 286 00:17:52,000 --> 00:17:53,458 I cannot go out there like this. 287 00:17:54,708 --> 00:17:55,625 All right, we'll pick your battles 288 00:17:55,625 --> 00:17:56,625 because we're gonna go to 30. 289 00:17:58,250 --> 00:18:00,208 (dramatic music) 290 00:18:14,916 --> 00:18:15,750 (dramatic music) 291 00:18:15,750 --> 00:18:34,291 292 00:19:02,583 --> 00:19:04,208 She went out with her friends on Friday. 293 00:19:06,583 --> 00:19:08,708 Saturday we were worried so we called the cops 294 00:19:08,875 --> 00:19:12,166 and then until then she had a piano 295 00:19:12,166 --> 00:19:13,708 so I lost her late night. 296 00:19:14,250 --> 00:19:15,500 We invited half our family. 297 00:19:19,000 --> 00:19:20,416 Our cousin DeNara's a police captain 298 00:19:20,416 --> 00:19:22,500 and failing at Jesus, they don't work these cases. 299 00:19:23,541 --> 00:19:25,458 They take a report and forget about it. 300 00:19:26,500 --> 00:19:27,250 Can you help us? 301 00:19:28,250 --> 00:19:29,833 I can keep the cyber on its way to life. 302 00:19:30,291 --> 00:19:31,333 No, help us find Jen. 303 00:19:33,875 --> 00:19:34,916 My dad was a green brain. 304 00:19:36,458 --> 00:19:38,458 I can see you guys coming a mile away. 305 00:19:40,166 --> 00:19:41,000 You're one of the bad guys. 306 00:19:42,750 --> 00:19:43,750 But you're on butter planes. 307 00:19:44,500 --> 00:19:46,125 You get those bad guys. 308 00:19:48,125 --> 00:19:49,875 I'm a different person now. 309 00:19:53,833 --> 00:19:58,833 All right, well, let me get this one over here. 310 00:20:01,625 --> 00:20:02,125 Here, it's 50. 311 00:20:03,541 --> 00:20:03,875 Take it. 312 00:20:04,333 --> 00:20:05,541 We have another 20 for expenses. 313 00:20:06,458 --> 00:20:07,541 Come on, just take it, man. 314 00:20:07,666 --> 00:20:08,125 I'm sorry. 315 00:20:13,666 --> 00:20:14,541 So do I, anymore. 316 00:20:19,333 --> 00:20:21,500 (dramatic music) 317 00:20:35,291 --> 00:20:45,958 (door opens) 318 00:20:47,500 --> 00:20:48,166 God, wait. 319 00:20:49,708 --> 00:20:50,458 Don't kill me. 320 00:20:51,750 --> 00:20:52,291 They're the stakes. 321 00:20:54,375 --> 00:20:56,083 You should have put to the left of the dead. 322 00:20:57,750 --> 00:20:59,000 I want the dead to be dead. 323 00:21:00,208 --> 00:21:00,500 (laughs) 324 00:21:03,125 --> 00:21:07,541 Yeah, for me, there's no separation between day and night 325 00:21:07,541 --> 00:21:08,583 so I've had to make my own. 326 00:21:09,250 --> 00:21:10,833 So I'm living in a great world. 327 00:21:13,208 --> 00:21:14,458 I couldn't save your eyes. 328 00:21:15,208 --> 00:21:15,791 Sorry. 329 00:21:17,750 --> 00:21:18,416 It eats at me. 330 00:21:20,166 --> 00:21:22,666 No, you saved my life. 331 00:21:24,041 --> 00:21:25,791 The choice would be bearing tags in the backyard again 332 00:21:25,791 --> 00:21:27,333 and come on, screw me up and run. 333 00:21:32,375 --> 00:21:33,500 What's her name? 334 00:21:35,041 --> 00:21:35,250 Jenny. 335 00:21:36,875 --> 00:21:37,833 Jenny, all right. 336 00:21:39,250 --> 00:21:40,000 She a good kid? 337 00:21:40,708 --> 00:21:41,625 She's a great kid. 338 00:21:43,833 --> 00:21:46,041 Now you do this, you better lock in. 339 00:21:47,291 --> 00:21:50,750 You better go full on, no half measures, but you do. 340 00:21:51,625 --> 00:21:52,416 God help him. 341 00:21:54,500 --> 00:21:55,791 So Jenny, I had a pike. 342 00:21:57,500 --> 00:22:01,333 Well, I'll miss you. 343 00:22:02,833 --> 00:22:04,875 I worry about you, 344 00:22:05,541 --> 00:22:07,291 but you didn't have to come down here and pretend 345 00:22:08,166 --> 00:22:11,000 that you needed my permission for something 346 00:22:11,000 --> 00:22:12,000 that you already made in mind. 347 00:22:14,291 --> 00:22:16,583 Get in here, we're eating. 348 00:22:22,958 --> 00:22:25,375 (ominous music) 349 00:22:31,708 --> 00:22:32,000 Carla. 350 00:22:32,541 --> 00:22:33,166 Thanks for coming. 351 00:22:35,666 --> 00:22:36,041 What was it? 352 00:22:37,708 --> 00:22:38,875 upstairs, first door, your left. 353 00:22:41,041 --> 00:22:42,208 (somber music) 354 00:23:03,041 --> 00:23:03,666 (piano music) 355 00:23:04,583 --> 00:23:05,541 Moonlight Sonata. 356 00:23:06,916 --> 00:23:08,166 Yeah, it's beautiful. 357 00:23:08,875 --> 00:23:11,833 She turned on a music scholarship to go to business school. 358 00:23:15,041 --> 00:23:16,500 She wanted to be like a pop star. 359 00:23:18,375 --> 00:23:19,416 You've been my developer. 360 00:23:21,416 --> 00:23:21,958 She will. 361 00:23:24,333 --> 00:23:28,458 No thanks. 362 00:23:33,333 --> 00:23:34,416 Your family needs hope. 363 00:23:35,208 --> 00:23:36,541 I can't face it like this. 364 00:23:39,458 --> 00:23:40,291 When my wife passed, 365 00:23:42,666 --> 00:23:43,875 and I left the Walmourines, 366 00:23:45,000 --> 00:23:46,500 a lot of people were giving up on me. 367 00:23:48,541 --> 00:23:50,500 You were patient with me. 368 00:23:51,750 --> 00:23:53,875 You, Carla, Jenny. 369 00:23:57,500 --> 00:23:58,500 You're my family. 370 00:24:03,083 --> 00:24:15,208 (somber music) 371 00:24:17,083 --> 00:24:17,583 Look at my brother. 372 00:24:21,208 --> 00:24:22,708 I'm gonna bring her home. 373 00:24:24,375 --> 00:24:26,583 I promise. 374 00:24:28,791 --> 00:24:29,166 By the-- 375 00:24:32,541 --> 00:24:35,458 (somber music) 376 00:25:13,500 --> 00:25:43,500 (suspenseful music) (suspenseful music) 377 00:26:10,500 --> 00:26:25,333 (suspenseful music) 378 00:26:25,333 --> 00:26:33,125 (phone beeping) 379 00:26:40,500 --> 00:26:43,500 (suspenseful music) 380 00:27:10,500 --> 00:27:13,500 (suspenseful music) 381 00:27:40,500 --> 00:27:48,791 (phone beeping) 382 00:27:48,791 --> 00:27:56,500 (suspenseful music) 383 00:27:57,500 --> 00:27:59,958 Oh, yo, wrong house kid, get the fuck out. 384 00:28:00,708 --> 00:28:01,208 Hello, Johnny. 385 00:28:02,500 --> 00:28:04,166 Whenever I race, see who wins. 386 00:28:07,791 --> 00:28:07,875 (suspenseful music) 387 00:28:08,250 --> 00:28:09,416 Hands up, stand up. 388 00:28:10,125 --> 00:28:11,541 Where's your penis behind your head? 389 00:28:12,375 --> 00:28:12,875 You a cop? 390 00:28:13,166 --> 00:28:14,375 You wish I was a cop. 391 00:28:17,625 --> 00:28:18,375 You're an adventure kid. 392 00:28:30,291 --> 00:28:30,750 Where's the girl? 393 00:28:32,041 --> 00:28:32,500 A girl. 394 00:28:33,208 --> 00:28:33,958 The missing girl. 395 00:28:34,250 --> 00:28:36,750 (suspenseful music) 396 00:28:37,416 --> 00:28:39,666 I want your friend snatched out of the back of the bar. 397 00:28:40,500 --> 00:28:42,958 I told the cops, he ran off drunk or something. 398 00:28:43,708 --> 00:28:45,333 Fucking poo bug can't hold her drink. 399 00:28:46,708 --> 00:28:47,291 Is that my pup? 400 00:28:49,875 --> 00:28:50,333 People lie. 401 00:28:51,916 --> 00:28:52,916 Do you lie, Johnny? 402 00:28:55,166 --> 00:28:56,000 I don't trust people. 403 00:28:56,791 --> 00:28:57,708 I trust biology. 404 00:28:59,666 --> 00:29:00,708 We're all wide the same. 405 00:29:01,041 --> 00:29:03,625 (suspenseful music) 406 00:29:03,958 --> 00:29:15,708 Get the fuck out of here. 407 00:29:18,583 --> 00:29:18,708 (suspenseful music) 408 00:29:19,083 --> 00:29:19,500 Fuck you. 409 00:29:21,833 --> 00:29:23,791 Your mind is your bathtub. 410 00:29:24,875 --> 00:29:26,083 It is just a wait and tell. 411 00:29:26,750 --> 00:29:28,625 The adrenaline is your heart race. 412 00:29:29,791 --> 00:29:30,833 So you've got more air. 413 00:29:31,625 --> 00:29:33,375 And now the system tells you that you're drowning. 414 00:29:34,500 --> 00:29:36,375 The buses know you do dope over the bar top. 415 00:29:36,791 --> 00:29:37,583 Still from the kill. 416 00:29:38,166 --> 00:29:38,750 Fuck you. 417 00:29:40,125 --> 00:29:40,875 Fuck, watch. 418 00:29:43,333 --> 00:29:45,583 (suspenseful music) 419 00:29:51,833 --> 00:29:57,500 You know these guys are next level. 420 00:29:58,208 --> 00:30:00,708 They wipe out entire fucking blood legs. 421 00:30:01,708 --> 00:30:02,000 Fair enough. 422 00:30:03,416 --> 00:30:04,666 Just know you'll give me names. 423 00:30:05,583 --> 00:30:06,416 Your choice how. 424 00:30:08,000 --> 00:30:11,500 Where are you, brother? 425 00:30:14,250 --> 00:30:15,083 You're expecting company. 426 00:30:15,708 --> 00:30:16,750 They're fucking right here. 427 00:30:17,208 --> 00:30:18,500 (screaming) 428 00:30:20,583 --> 00:30:21,416 Open the door. 429 00:30:21,416 --> 00:30:22,083 I can kill you. 430 00:30:24,208 --> 00:30:25,125 (gunfire) 431 00:30:28,208 --> 00:30:31,291 (screaming) 432 00:30:43,500 --> 00:30:43,916 Russians. 433 00:30:46,375 --> 00:30:46,500 Fuck. 434 00:30:49,416 --> 00:30:51,208 (suspenseful music) 435 00:30:58,208 --> 00:31:08,541 (suspenseful music) 436 00:31:12,333 --> 00:31:12,875 I'm sorry. 437 00:31:15,750 --> 00:31:16,208 Sorry. 438 00:31:18,000 --> 00:31:24,791 I'm shooting myself in a blanket of accomplishments. 439 00:31:27,250 --> 00:31:29,666 I wish you could have seen me. 440 00:31:30,083 --> 00:31:31,125 Oh, I really am. 441 00:31:33,333 --> 00:31:34,416 Strong like you. 442 00:31:38,375 --> 00:31:39,333 (suspenseful music) 443 00:31:55,333 --> 00:32:00,250 (suspenseful music) 444 00:32:08,083 --> 00:32:08,958 What am I doing here? 445 00:32:10,791 --> 00:32:12,333 It's better you see for yourself boss. 446 00:32:12,625 --> 00:32:13,333 Not a big problem. 447 00:32:13,791 --> 00:32:14,125 Number one. 448 00:32:15,250 --> 00:32:16,625 What the fuck have you two done? 449 00:32:17,333 --> 00:32:17,500 Eh? 450 00:32:19,416 --> 00:32:21,166 (suspenseful music) 451 00:32:25,666 --> 00:32:26,666 Why they shoot each other? 452 00:32:28,166 --> 00:32:29,083 This is very unprofessional. 453 00:32:30,625 --> 00:32:31,750 Johnny has no control. 454 00:32:31,750 --> 00:32:32,458 He's a big man. 455 00:32:32,875 --> 00:32:34,958 Maybe he talk crazy and then it's bang bang time. 456 00:32:35,625 --> 00:32:36,208 Bang bang time. 457 00:32:36,750 --> 00:32:36,958 Yeah. 458 00:32:37,916 --> 00:32:38,708 Bang bang time. 459 00:32:39,875 --> 00:32:41,041 You not to say anything different. 460 00:32:43,208 --> 00:32:43,500 Your head. 461 00:32:44,458 --> 00:32:44,583 (gunshot) 462 00:32:44,833 --> 00:32:45,208 Eat you. 463 00:32:46,208 --> 00:32:47,625 Where is my fucking money? 464 00:32:48,083 --> 00:32:49,250 You think this was a robbery? 465 00:32:50,041 --> 00:32:50,458 Impossible. 466 00:32:51,375 --> 00:32:54,458 No one put robots, no one is that stupid or that crazy. 467 00:32:55,208 --> 00:32:56,208 This is a shotgun wound. 468 00:32:56,791 --> 00:32:57,875 You see any shotguns? 469 00:32:59,041 --> 00:33:00,208 That's nine bands missing. 470 00:33:01,250 --> 00:33:03,708 $90,000 of our fucking money. 471 00:33:04,041 --> 00:33:04,875 It's Simone's money. 472 00:33:07,000 --> 00:33:08,625 473 00:33:08,625 --> 00:33:12,916 (door opens) 474 00:33:12,916 --> 00:33:17,625 (suspenseful music) 475 00:33:25,166 --> 00:33:49,958 (suspenseful music) 476 00:33:51,458 --> 00:33:51,708 Sweetheart? 477 00:33:52,125 --> 00:33:53,291 Hey daddy, what are you doing? 478 00:33:54,416 --> 00:33:57,250 Nothing, just, just someone. 479 00:33:58,541 --> 00:33:59,083 You at school? 480 00:33:59,958 --> 00:34:00,041 Yeah. 481 00:34:01,291 --> 00:34:03,125 You supposed to be calling me from school? 482 00:34:04,083 --> 00:34:04,250 No. 483 00:34:06,500 --> 00:34:07,041 Everything okay? 484 00:34:08,125 --> 00:34:08,833 Yeah, I just wanted to say hi. 485 00:34:09,375 --> 00:34:09,750 Love you daddy. 486 00:34:10,958 --> 00:34:11,416 Love you too? 487 00:34:12,250 --> 00:34:12,333 Bye. 488 00:34:14,125 --> 00:34:16,583 (suspenseful music) 489 00:34:19,458 --> 00:34:20,833 The fucking door opens itself. 490 00:34:23,916 --> 00:34:32,333 (suspenseful music) 491 00:34:32,333 --> 00:34:38,666 (engine revving) 492 00:34:38,666 --> 00:34:44,125 (suspenseful music) 493 00:34:44,125 --> 00:34:47,041 (engine revving) 494 00:34:47,041 --> 00:34:48,958 (engine revving) 495 00:34:48,958 --> 00:34:51,208 (suspenseful music) 496 00:34:53,958 --> 00:34:57,916 (suspenseful music) 497 00:35:30,875 --> 00:35:34,833 (engine revving) 498 00:35:34,833 --> 00:35:35,541 499 00:35:35,541 --> 00:35:39,416 (suspenseful music) 500 00:35:39,416 --> 00:35:42,250 (engine revving) 501 00:35:42,250 --> 00:35:44,250 (suspenseful music) 502 00:35:49,083 --> 00:35:56,666 (engine revving) 503 00:35:56,666 --> 00:36:07,333 (suspenseful music) 504 00:36:07,333 --> 00:36:10,500 (suspenseful music) 505 00:36:10,500 --> 00:36:11,083 (engine revving) 506 00:36:11,083 --> 00:36:14,916 (suspenseful music) 507 00:36:19,083 --> 00:36:22,041 (engine revving) 508 00:36:24,583 --> 00:36:25,458 I don't like this. 509 00:36:26,208 --> 00:36:27,875 I'm alone in the bed all night. 510 00:36:29,083 --> 00:36:31,916 You eat, you come to bed from it. 511 00:36:36,333 --> 00:36:36,750 (engine revving) 512 00:36:36,750 --> 00:36:38,541 (gasping) 513 00:36:40,791 --> 00:36:41,583 You're okay, yeah. 514 00:36:43,666 --> 00:36:43,958 You think? 515 00:36:45,750 --> 00:36:47,125 You think the money falls from the sky? 516 00:36:49,083 --> 00:36:52,041 (sighing) 517 00:36:52,041 --> 00:36:54,333 (door clicking) 518 00:36:54,958 --> 00:36:55,166 Duck. 519 00:36:58,166 --> 00:37:02,375 (suspenseful music) 520 00:37:02,375 --> 00:37:07,291 (engine revving) 521 00:37:19,083 --> 00:37:23,333 (suspenseful music) 522 00:37:23,333 --> 00:37:25,833 (screaming) 523 00:37:25,833 --> 00:37:37,458 (suspenseful music) 524 00:37:38,250 --> 00:37:40,500 Hope you don't mind. 525 00:37:44,416 --> 00:37:44,875 I was hungry. 526 00:37:45,416 --> 00:37:48,625 (suspenseful music) 527 00:37:48,625 --> 00:37:49,500 We can have a little chat. 528 00:37:51,708 --> 00:37:52,791 I'm gonna take the tape off. 529 00:37:55,958 --> 00:37:57,250 Maybe you can't control your volume. 530 00:38:00,500 --> 00:38:01,666 (tape ripping) 531 00:38:03,791 --> 00:38:04,500 You go in the water. 532 00:38:07,500 --> 00:38:08,541 You know who I am. 533 00:38:09,625 --> 00:38:09,916 Should I? 534 00:38:11,000 --> 00:38:13,541 You clearly have no idea who you fuck with. 535 00:38:14,541 --> 00:38:16,375 Make yourself happy, tell me. 536 00:38:18,208 --> 00:38:20,750 Very secondly, you have heard of us. 537 00:38:21,875 --> 00:38:23,166 I have, really? 538 00:38:24,375 --> 00:38:24,708 The Vore. 539 00:38:26,083 --> 00:38:29,166 The Bratma, the brothers, the League of Thieves, 540 00:38:30,500 --> 00:38:32,541 whatever Russian yanks is like to call themselves these days. 541 00:38:34,000 --> 00:38:35,000 You clearly are somebody. 542 00:38:36,166 --> 00:38:37,541 You slaughter very soldiers. 543 00:38:38,250 --> 00:38:39,458 You steal very money. 544 00:38:40,333 --> 00:38:41,291 It was a misunderstanding. 545 00:38:42,291 --> 00:38:43,458 I am a brother of High Rank. 546 00:38:44,583 --> 00:38:47,000 You and all connected with you 547 00:38:47,833 --> 00:38:49,625 will be hunted for three generations. 548 00:38:50,083 --> 00:38:51,916 Yeah, I assume so. 549 00:38:54,583 --> 00:38:55,750 We all know how these things play out. 550 00:38:57,041 --> 00:38:57,833 We don't keep them tidy. 551 00:38:58,166 --> 00:38:58,625 Fuck you! 552 00:39:01,833 --> 00:39:03,125 That's for slapping that woman this morning. 553 00:39:03,458 --> 00:39:04,791 That woman was my wife. 554 00:39:07,666 --> 00:39:08,708 That's for slapping your wife. 555 00:39:11,958 --> 00:39:14,916 (footsteps) 556 00:39:16,666 --> 00:39:17,125 Here's your money. 557 00:39:19,208 --> 00:39:19,750 Another thief. 558 00:39:23,250 --> 00:39:24,333 I don't care about your business. 559 00:39:25,375 --> 00:39:26,416 I'm looking for a young lady. 560 00:39:31,333 --> 00:39:33,916 And by the mile, I don't understand. 561 00:39:35,125 --> 00:39:36,916 The bar you do, you dirty business out of? 562 00:39:38,416 --> 00:39:39,625 A 19-year-old girl was kidnapped. 563 00:39:41,916 --> 00:39:42,666 What are you looking for? 564 00:39:43,125 --> 00:39:43,541 Dini. 565 00:39:44,958 --> 00:39:47,333 566 00:39:57,166 --> 00:39:58,333 You should keep your voice down. 567 00:40:00,750 --> 00:40:01,458 What do you want? 568 00:40:02,416 --> 00:40:03,000 A new girl. 569 00:40:04,083 --> 00:40:05,333 Everybody knows about their business. 570 00:40:06,458 --> 00:40:06,916 A girl? 571 00:40:08,541 --> 00:40:10,041 All of this is for a girl. 572 00:40:12,333 --> 00:40:15,458 No one kills three people to sell a woman. 573 00:40:16,333 --> 00:40:17,250 No one. 574 00:40:22,375 --> 00:40:23,416 I'm not selling her. 575 00:40:25,125 --> 00:40:26,041 I'm gonna bring her home. 576 00:40:28,375 --> 00:40:29,625 Don't stop until I do. 577 00:40:32,500 --> 00:40:33,125 Who are you? 578 00:40:35,250 --> 00:40:35,916 What are you? 579 00:40:38,166 --> 00:40:38,541 Fuck you. 580 00:40:40,000 --> 00:40:40,666 Fuck you. 581 00:40:43,000 --> 00:40:43,666 Fuck you. 582 00:40:44,708 --> 00:40:45,333 Okay, we're done. 583 00:40:46,750 --> 00:40:50,666 (screaming) 584 00:40:50,666 --> 00:40:54,500 (whimpering) 585 00:40:54,541 --> 00:40:58,083 (screaming) 586 00:40:58,083 --> 00:41:14,041 587 00:41:24,541 --> 00:41:27,208 (ominous music) 588 00:41:54,500 --> 00:42:03,625 589 00:42:04,583 --> 00:42:07,875 She takes money, she leaves money. 590 00:42:08,666 --> 00:42:10,291 She kills without fear. 591 00:42:11,291 --> 00:42:12,541 The question is why. 592 00:42:18,000 --> 00:42:20,375 Woh was a respected man of honor. 593 00:42:20,416 --> 00:42:26,500 But his son was never like us. 594 00:42:31,291 --> 00:42:32,666 Dini is not a businessman. 595 00:42:33,500 --> 00:42:36,250 He prefers mischief over hard work. 596 00:42:38,250 --> 00:42:42,500 He spits on his father's heart every fucking day. 597 00:42:44,291 --> 00:42:46,791 Find this man. 598 00:42:46,791 --> 00:42:47,375 (screaming) Find this man. 599 00:42:50,916 --> 00:42:53,416 And bring him to me. 600 00:43:10,291 --> 00:43:11,250 My name is Jenny Garcia. 601 00:43:12,375 --> 00:43:13,333 My father is Jill. 602 00:43:14,166 --> 00:43:15,041 My mother is Carla. 603 00:43:16,000 --> 00:43:17,708 You have the wrong girl, this is a mistake. 604 00:43:19,416 --> 00:43:21,666 They're not real. 605 00:43:24,708 --> 00:43:25,458 You're not real? 606 00:43:27,458 --> 00:43:31,000 This is fucking real. 607 00:43:33,458 --> 00:43:34,500 Eat your fucking food. 608 00:43:35,500 --> 00:43:37,708 Throw my fucking clothes and shut the fuck up. 609 00:43:37,708 --> 00:43:38,083 Fuck you. 610 00:43:40,458 --> 00:43:42,166 Have you ever seen someone die before? 611 00:43:43,500 --> 00:43:43,625 Huh? 612 00:43:48,000 --> 00:43:50,666 Their eyes just, just clap right over. 613 00:43:52,791 --> 00:43:54,833 Ooh, you're so fucking pretty. 614 00:43:56,083 --> 00:43:56,291 Huh? 615 00:43:57,833 --> 00:43:58,666 Aren't you, princess? 616 00:44:07,916 --> 00:44:14,541 Eat your fucking food. 617 00:44:23,166 --> 00:44:23,833 (dramatic music) 618 00:44:25,375 --> 00:44:28,416 Dini, Dini, the White Sides are in serious arms 619 00:44:28,541 --> 00:44:30,541 to build a new stadium in the south, 620 00:44:30,791 --> 00:44:32,916 which is 78 in the location 621 00:44:32,916 --> 00:44:35,041 by the Chicago River just on, as well. 622 00:44:35,333 --> 00:44:38,208 I love the idea of being in serious parts 623 00:44:38,208 --> 00:44:39,666 of where a new stadium has help. 624 00:44:46,000 --> 00:44:47,916 (dramatic music) 625 00:44:50,000 --> 00:44:50,708 How's it going, Kat? 626 00:44:51,000 --> 00:44:51,750 Getting rich, contracting? 627 00:44:52,333 --> 00:44:55,000 Oh yeah, pouring concrete, well like, 628 00:44:55,875 --> 00:44:58,583 I'm out of the game, I went on as a taxpayer now. 629 00:44:59,875 --> 00:45:01,666 You talked to Gunny, how's it doing? 630 00:45:02,166 --> 00:45:04,041 Just run the other day, he's happy. 631 00:45:05,125 --> 00:45:06,916 Well you never called me unless you needed something, 632 00:45:06,916 --> 00:45:08,333 so what do you want? 633 00:45:08,833 --> 00:45:10,333 Look at me, someone called Demi. 634 00:45:11,125 --> 00:45:11,875 Pull her legs up, meet her. 635 00:45:12,750 --> 00:45:13,125 Associate of? 636 00:45:13,791 --> 00:45:15,375 Pull her legs up, call this thing. 637 00:45:15,416 --> 00:45:17,083 That's a high ranking dude, Kat. 638 00:45:17,833 --> 00:45:20,833 Mommy and Kat, wouldn't you have grabbed a shot caller? 639 00:45:22,583 --> 00:45:24,000 Not a guy you wanna fuck with. 640 00:45:24,333 --> 00:45:25,041 Ah, never. 641 00:45:25,708 --> 00:45:29,000 This Demi fella, I'm gonna be involved in human trafficking. 642 00:45:29,541 --> 00:45:31,541 Can you train an A-dus, and then C-I-C, 643 00:45:32,041 --> 00:45:33,000 so you can get a hit? 644 00:45:33,375 --> 00:45:35,750 I gotta be careful, but there's a bar called Haddies 645 00:45:35,750 --> 00:45:37,750 in your head where they sell meth for the Russians. 646 00:45:38,541 --> 00:45:39,375 Then you should get a beer then. 647 00:45:39,916 --> 00:45:41,125 Nice one, thanks. 648 00:45:42,291 --> 00:45:43,708 (dramatic music) 649 00:45:45,416 --> 00:45:57,125 (dramatic music) 650 00:46:13,333 --> 00:46:14,375 Hey, what's happening? 651 00:46:15,291 --> 00:46:15,875 I'm still here. 652 00:46:16,875 --> 00:46:17,208 You pick. 653 00:46:18,083 --> 00:46:18,333 Okay. 654 00:46:21,500 --> 00:46:26,458 (dramatic music) 655 00:46:40,583 --> 00:46:42,625 Oh, hey, stranger, where you been? 656 00:46:44,625 --> 00:46:44,833 Talk. 657 00:46:45,875 --> 00:46:50,750 You know, rumor has it you and your shitbag brother 658 00:46:50,750 --> 00:46:51,750 have been talking to the Russians. 659 00:46:52,583 --> 00:46:53,791 Rumor has it you were so high 660 00:46:53,791 --> 00:46:55,833 you accidentally killed Big Mike at a trap house 661 00:46:55,833 --> 00:46:57,208 and blamed it on a robbery crew. 662 00:46:57,583 --> 00:46:58,000 Shut up! 663 00:46:59,416 --> 00:47:01,375 Dutch finds out anybody's talking to the Russians, 664 00:47:01,375 --> 00:47:02,875 but Amy's gonna lose his fucking mind. 665 00:47:04,875 --> 00:47:06,833 (dramatic music) 666 00:47:10,416 --> 00:47:10,916 You know this guy? 667 00:47:12,333 --> 00:47:13,291 No, I've never seen him. 668 00:47:14,208 --> 00:47:14,833 I don't like him. 669 00:47:15,458 --> 00:47:16,166 He's a good cop. 670 00:47:19,000 --> 00:47:23,375 He's got a gun in his pocket, like a .38, you see it? 671 00:47:23,416 --> 00:47:24,000 Fuck yes. 672 00:47:24,875 --> 00:47:25,583 You're up, kid. 673 00:47:26,125 --> 00:47:28,916 (dramatic music) 674 00:47:44,208 --> 00:47:58,041 (dramatic music) 675 00:47:59,208 --> 00:47:59,583 Follow me. 676 00:48:14,208 --> 00:48:18,458 (dramatic music) 677 00:48:23,250 --> 00:48:23,958 The Doctor Man. 678 00:48:27,333 --> 00:48:31,916 You looking for something? 679 00:48:32,500 --> 00:48:34,708 My interest is strictly pharmaceutical, brother. 680 00:48:36,958 --> 00:48:38,833 Any reason why you packing heat, bro? 681 00:48:41,208 --> 00:48:41,875 You carry money. 682 00:48:43,083 --> 00:48:44,875 I hate to lose it to a man with a knife. 683 00:48:50,791 --> 00:48:51,583 Is it cop? 684 00:48:54,708 --> 00:48:55,500 Are you a cop? 685 00:48:56,458 --> 00:48:57,958 No, you. 686 00:49:00,416 --> 00:49:03,583 (laughing) Run your pockets, chief. 687 00:49:04,625 --> 00:49:05,625 Let's check for that badge. 688 00:49:06,458 --> 00:49:07,166 You heard the man. 689 00:49:08,333 --> 00:49:09,000 Put her on the table. 690 00:49:10,166 --> 00:49:10,708 Fucking now. 691 00:49:12,208 --> 00:49:13,750 I didn't come here to be disrespected. 692 00:49:19,583 --> 00:49:22,500 (dramatic music) 693 00:49:33,291 --> 00:49:33,625 All right. 694 00:49:37,583 --> 00:49:38,125 Let's play. 695 00:49:39,666 --> 00:49:39,875 You. 696 00:50:07,458 --> 00:50:08,666 (screaming) 697 00:50:08,875 --> 00:50:09,833 You kid, brother. 698 00:50:32,458 --> 00:50:33,333 (screaming) 699 00:50:33,333 --> 00:50:42,000 Why, asshole? Enough! 700 00:50:55,500 --> 00:50:57,750 My grandpa told me to never shake hands, sit in. 701 00:51:01,291 --> 00:51:02,000 Look at those bricks. 702 00:51:03,083 --> 00:51:03,750 You ain't a cop. 703 00:51:04,916 --> 00:51:05,666 You're a working man. 704 00:51:07,000 --> 00:51:08,500 Been in construction my whole life. 705 00:51:08,958 --> 00:51:09,583 Were you a soldier? 706 00:51:10,791 --> 00:51:11,625 You find like a soldier. 707 00:51:11,916 --> 00:51:12,666 I did my part. 708 00:51:13,666 --> 00:51:14,208 I was airborne. 709 00:51:15,458 --> 00:51:16,791 The train doesn't jump out of planes 710 00:51:16,791 --> 00:51:18,500 and we ended up riding the bus into combat. 711 00:51:20,000 --> 00:51:20,666 Sounds about right. 712 00:51:21,000 --> 00:51:21,750 Have a seat, brother. 713 00:51:25,500 --> 00:51:28,250 I heard you're in the buying room. 714 00:51:29,083 --> 00:51:30,125 I'm looking for blue glass. 715 00:51:31,000 --> 00:51:31,541 The good stuff. 716 00:51:32,500 --> 00:51:33,000 I need weight. 717 00:51:33,875 --> 00:51:34,041 Regular. 718 00:51:35,125 --> 00:51:36,125 I wait four pounds a month. 719 00:51:36,666 --> 00:51:37,083 That's all? 720 00:51:38,541 --> 00:51:39,333 Who are you flipping it to? 721 00:51:39,958 --> 00:51:40,750 It goes where it's needed. 722 00:51:42,625 --> 00:51:44,125 Customers of my concern are yours. 723 00:51:45,250 --> 00:51:45,875 Why here? 724 00:51:47,375 --> 00:51:47,750 Why us? 725 00:51:48,250 --> 00:51:50,125 My Chicago connectors missing in action. 726 00:51:51,625 --> 00:51:53,708 I'm running World Cruises ships 24-7. 727 00:51:55,000 --> 00:51:55,583 Time is money. 728 00:51:58,208 --> 00:51:59,833 7K for half a pound. 729 00:52:00,541 --> 00:52:01,666 That's a Chicago price. 730 00:52:03,000 --> 00:52:03,208 Five. 731 00:52:03,875 --> 00:52:07,166 (dramatic music) 732 00:52:07,166 --> 00:52:08,125 There's a pancake house 733 00:52:09,041 --> 00:52:10,916 at the Highway Junction straight north of here. 734 00:52:12,791 --> 00:52:14,458 Be there at 7 a.m. having breakfast. 735 00:52:15,458 --> 00:52:15,708 And? 736 00:52:17,333 --> 00:52:18,250 You can bring five stacks. 737 00:52:20,250 --> 00:52:20,708 Good talk. 738 00:52:22,000 --> 00:52:23,375 I get the fuck outta here. 739 00:52:25,583 --> 00:52:29,250 (dramatic music) 740 00:52:33,833 --> 00:52:44,416 (dramatic music) 741 00:52:49,083 --> 00:52:49,750 I'll see you. 742 00:53:00,958 --> 00:53:02,291 It's like an awkward Tinder date. 743 00:53:04,833 --> 00:53:05,583 Let's get our money. 744 00:53:20,291 --> 00:53:22,208 Mm, I'm looking at him before. 745 00:53:24,541 --> 00:53:27,916 People talk, money fucks. 746 00:53:28,208 --> 00:53:28,416 Okay. 747 00:53:33,875 --> 00:53:37,541 (dramatic music) 748 00:53:40,000 --> 00:53:40,875 You got something for me? 749 00:53:42,000 --> 00:53:43,625 We don't know who the fuck you are, brother. 750 00:53:44,500 --> 00:53:46,333 I got a call to tell you where your shit is. 751 00:53:51,333 --> 00:53:51,666 That's it. 752 00:53:55,166 --> 00:53:55,500 I'm on. 753 00:54:05,000 --> 00:54:06,000 Don't play me. 754 00:54:08,250 --> 00:54:09,083 I don't wanna find you. 755 00:54:09,833 --> 00:54:11,625 Yeah, I guess you do. 756 00:54:13,791 --> 00:54:15,708 Thank you for not shooting me. 757 00:54:16,833 --> 00:54:17,000 Chief. 758 00:54:20,333 --> 00:54:20,875 Fuckin' asshole. 759 00:54:22,083 --> 00:54:23,833 (dramatic music) 760 00:54:30,000 --> 00:54:30,166 Yeah. 761 00:54:30,541 --> 00:54:31,125 All right, you ready? 762 00:54:32,291 --> 00:54:33,416 I'm gonna tell you where the scants is at, 763 00:54:33,458 --> 00:54:35,083 but dog, I'm waiting. 764 00:54:36,416 --> 00:54:37,000 I need your seat. 765 00:54:49,625 --> 00:54:50,000 Thank you. 766 00:54:50,291 --> 00:54:51,125 Keep the burner phone. 767 00:54:51,500 --> 00:54:52,416 I'm gonna hit you tomorrow, 768 00:54:52,416 --> 00:54:53,916 then you can tell me how y'all motherfuckers 769 00:54:53,916 --> 00:54:55,416 be on Roman and Daniel for my shit. 770 00:54:56,291 --> 00:54:57,291 Then we can talk about waiting. 771 00:54:59,625 --> 00:55:00,791 (dramatic music) 772 00:55:03,458 --> 00:55:06,166 (dramatic music) 773 00:55:29,250 --> 00:55:29,541 (dramatic music) 774 00:55:29,666 --> 00:55:33,041 I guess he's gonna be princess friendly. 775 00:55:36,208 --> 00:55:38,916 (dramatic music) 776 00:55:40,625 --> 00:55:42,625 You are Dime's miracle workers. 777 00:55:44,708 --> 00:55:46,958 And that, that is for Dime's miracle. 778 00:55:51,250 --> 00:55:51,666 Why her? 779 00:55:53,125 --> 00:55:55,375 She reminded me of a painting one of my father's houses. 780 00:55:58,250 --> 00:55:58,916 Take her in the back. 781 00:56:06,208 --> 00:56:08,958 (dramatic music) 782 00:56:36,208 --> 00:56:37,666 (dramatic music) 783 00:56:41,833 --> 00:56:43,458 Look how cute these ones are. 784 00:56:44,125 --> 00:56:45,500 They look like little sharks. 785 00:56:46,750 --> 00:56:48,375 It's like you, cutie. 786 00:56:49,916 --> 00:56:50,500 (laughing) 787 00:56:53,166 --> 00:56:54,000 She bit me. 788 00:56:57,125 --> 00:56:59,166 She's supposed to be a sailor. 789 00:57:00,291 --> 00:57:01,166 So sorry, sir. 790 00:57:01,500 --> 00:57:02,125 I want her out. 791 00:57:03,958 --> 00:57:10,875 (dramatic music) 792 00:57:10,875 --> 00:57:22,041 (phone ringing) 793 00:57:23,041 --> 00:57:29,500 (dramatic music) 794 00:57:31,958 --> 00:57:33,833 Yeah, didn't they like my shit? 795 00:57:34,750 --> 00:57:35,958 As you said, they were pleased. 796 00:57:37,750 --> 00:57:39,041 Plenty more where that came from. 797 00:57:39,958 --> 00:57:41,208 But it's someone you gotta check in with 798 00:57:41,208 --> 00:57:42,041 if we're going to business. 799 00:57:43,125 --> 00:57:43,541 What is happening? 800 00:57:44,916 --> 00:57:46,000 Car shutters are your measures, bro. 801 00:57:46,791 --> 00:57:48,750 Seeing as the feds are handing out life sentences 802 00:57:48,750 --> 00:57:49,500 for a pound. 803 00:57:50,375 --> 00:57:51,583 Yeah, this came stuff for everyone. 804 00:57:52,500 --> 00:57:53,291 I hear you, big dog. 805 00:57:54,500 --> 00:57:56,291 I'm gonna shoot you an empire for a sit down. 806 00:57:57,291 --> 00:57:57,916 Bring your money. 807 00:57:58,958 --> 00:57:59,500 Wear a suit. 808 00:57:59,958 --> 00:58:00,791 I don't have a suit. 809 00:58:01,583 --> 00:58:02,791 Shit, you go tomorrow. 810 00:58:03,416 --> 00:58:05,416 Cause these motherfuckers have high powers and gifts. 811 00:58:07,708 --> 00:58:09,000 (dramatic music) 812 00:58:32,500 --> 00:58:40,750 (dramatic music) 813 00:58:41,666 --> 00:58:42,625 Don't pay that shit. 814 00:58:44,458 --> 00:58:46,208 (dramatic music) 815 00:58:46,375 --> 00:58:49,041 (dramatic music) 816 00:58:51,166 --> 00:58:51,833 You bring the money? 817 00:58:52,708 --> 00:58:53,041 May I? 818 00:58:56,500 --> 00:58:57,500 (dramatic music) 819 00:59:00,958 --> 00:59:02,916 First, you gotta turn your phone off. 820 00:59:06,000 --> 00:59:07,750 (dramatic music) 821 00:59:10,041 --> 00:59:12,666 Now I already have my money. 822 00:59:13,458 --> 00:59:14,833 Gave me a good faith to do business. 823 00:59:16,375 --> 00:59:20,958 (dramatic music) 824 00:59:23,541 --> 00:59:24,500 My name is Demi. 825 00:59:28,166 --> 00:59:29,708 Yours? 826 00:59:30,125 --> 00:59:32,000 Yours? 827 00:59:32,000 --> 00:59:32,208 Your comes? 828 00:59:33,500 --> 00:59:35,666 Your driver's license, your comes? 829 00:59:37,166 --> 00:59:38,708 (dramatic music) 830 00:59:47,375 --> 00:59:50,125 Excuse me. 831 00:59:50,375 --> 00:59:50,958 He's fine. 832 00:59:51,750 --> 00:59:52,458 Let him check. 833 00:59:55,500 --> 00:59:56,958 You drive rental, 834 00:59:58,750 --> 00:59:59,791 we check plates. 835 01:00:02,416 --> 01:00:03,083 Text right off. 836 01:00:04,708 --> 01:00:05,875 Are you okay? 837 01:00:11,208 --> 01:00:12,750 This man is my business partner. 838 01:00:12,750 --> 01:00:19,041 He has small potatoes. I am the big potatoes. 839 01:00:22,333 --> 01:00:25,500 Tell me, will you be a problem? 840 01:00:28,916 --> 01:00:30,041 Is this how you do business? 841 01:00:31,916 --> 01:00:33,125 You invite me here to be threatened. 842 01:00:36,333 --> 01:00:39,375 (dramatic music) 843 01:00:39,416 --> 01:00:48,000 Jigsaw. (dramatic music) I apologize for that, William. 844 01:00:52,750 --> 01:00:58,708 You are clearly a serious person. 845 01:01:02,875 --> 01:01:14,583 (dramatic music) If you need resupply, use the burner. 846 01:01:15,041 --> 01:01:16,083 Text bunny rabbit emoji. 847 01:01:18,583 --> 01:01:19,791 Are you rabbit emoji? 848 01:01:21,041 --> 01:01:22,791 You may wear only four pounds a month. 849 01:01:24,083 --> 01:01:24,333 Oh. 850 01:01:25,541 --> 01:01:27,875 Then text eggplant emoji. 851 01:01:30,208 --> 01:01:31,916 (laughing) 852 01:01:33,333 --> 01:01:34,166 We are aware. 853 01:01:37,041 --> 01:01:40,000 If you like what is in the case, we do more business. 854 01:01:41,458 --> 01:01:43,083 Now you leave and don't look back. 855 01:01:45,083 --> 01:01:45,333 Bye bye. 856 01:01:46,125 --> 01:01:48,208 (laughing) 857 01:01:48,208 --> 01:01:50,750 (dramatic music) 858 01:02:32,708 --> 01:02:32,916 (dramatic music) 859 01:02:33,541 --> 01:02:35,166 Charlie, you are a real business yet. 860 01:02:40,375 --> 01:02:43,125 (dramatic music) 861 01:03:10,916 --> 01:03:12,125 You sneaky motherfucker. 862 01:03:21,291 --> 01:03:22,041 Hi, asshole. 863 01:03:32,041 --> 01:03:34,500 He's here. 864 01:03:35,583 --> 01:03:38,041 (dramatic music) 865 01:03:39,083 --> 01:03:39,250 Dodge. 866 01:03:39,916 --> 01:03:41,333 He's in a black dodge ring. 867 01:03:41,333 --> 01:03:42,166 I'm hiding in the trees. 868 01:03:42,541 --> 01:03:43,583 Okay, we're moving up now. 869 01:03:46,583 --> 01:03:46,875 Stop. 870 01:03:52,833 --> 01:03:55,208 What are you doing, William? 871 01:03:56,833 --> 01:04:00,375 (dramatic music) 872 01:04:02,583 --> 01:04:02,750 What? 873 01:04:03,083 --> 01:04:04,500 He's just fucking left in a bike. 874 01:04:04,750 --> 01:04:05,000 No. 875 01:04:05,000 --> 01:04:05,708 I'm over here. 876 01:04:05,708 --> 01:04:05,916 Cool. 877 01:04:06,208 --> 01:04:06,791 Let's do it. 878 01:04:08,000 --> 01:04:09,625 Where are you? 879 01:04:11,083 --> 01:04:11,333 I'm here. 880 01:04:11,666 --> 01:04:11,958 God. 881 01:04:14,000 --> 01:04:14,708 We can find the bike. 882 01:04:18,625 --> 01:04:20,250 Let's go back. 883 01:04:20,666 --> 01:04:20,875 Yes. 884 01:04:23,125 --> 01:04:29,833 (dramatic music) 885 01:04:34,083 --> 01:04:35,958 Straight after the button, we need the bike. 886 01:04:38,916 --> 01:04:44,375 (dramatic music) 887 01:04:44,375 --> 01:04:44,916 Come on, come on. 888 01:04:46,833 --> 01:04:51,458 (dramatic music) 889 01:04:51,625 --> 01:04:56,750 Get back, get back, get back. 890 01:04:59,375 --> 01:04:59,583 Get back. 891 01:04:59,916 --> 01:05:14,458 (dramatic music) (dramatic music) 892 01:05:14,458 --> 01:05:17,916 (gun firing) 893 01:05:17,916 --> 01:05:20,750 (dramatic music) 894 01:05:20,750 --> 01:05:23,875 (dramatic music) 895 01:05:27,666 --> 01:05:31,208 (dramatic music) 896 01:05:38,458 --> 01:05:40,625 Show me your hands. 897 01:05:43,000 --> 01:05:43,416 (dramatic music) 898 01:05:43,500 --> 01:05:45,750 Hey, you didn't see us here. 899 01:05:46,291 --> 01:05:47,333 Nothing fucking happened. 900 01:05:48,291 --> 01:05:49,083 Who did they get from you? 901 01:05:50,041 --> 01:05:51,000 You're on the payroll too. 902 01:05:51,416 --> 01:05:54,958 (gun firing) 903 01:05:57,291 --> 01:05:57,583 All right. 904 01:06:00,625 --> 01:06:08,458 (dramatic music) 905 01:06:10,375 --> 01:06:13,583 How do you know Timmy? 906 01:06:15,375 --> 01:06:17,208 What is your business with Timmy? 907 01:06:18,958 --> 01:06:20,208 Who are you two assholes? 908 01:06:20,708 --> 01:06:22,875 That man you drowned in his own pool 909 01:06:22,875 --> 01:06:24,041 while his wife was at Pilates. 910 01:06:26,083 --> 01:06:26,916 That man was her uncle. 911 01:06:27,583 --> 01:06:28,333 You wouldn't shut up. 912 01:06:29,416 --> 01:06:30,166 I warned him. 913 01:06:30,791 --> 01:06:31,541 Two in your uncle's yard. 914 01:06:33,000 --> 01:06:35,125 Hey, people whose ma dresses aren't funny. 915 01:06:35,166 --> 01:06:36,791 This is fucking good too old, man. 916 01:06:37,875 --> 01:06:38,791 It's a fucking brand. 917 01:06:39,666 --> 01:06:40,500 I'm tired of his legs. 918 01:06:43,625 --> 01:06:44,708 (dramatic music) 919 01:06:46,666 --> 01:06:48,666 You want me to be scared? 920 01:06:49,250 --> 01:06:50,083 You gotta try harder. 921 01:06:55,083 --> 01:06:59,083 (gun firing) 922 01:06:59,083 --> 01:07:04,291 (yelling) 923 01:07:04,291 --> 01:07:09,208 (gun firing) 924 01:07:09,208 --> 01:07:10,333 (yelling) (gun firing) 925 01:07:20,708 --> 01:07:27,583 (yelling) 926 01:07:27,625 --> 01:07:32,375 Come on, shit, I'm not your uncle. 927 01:07:33,416 --> 01:07:34,916 (yelling) 928 01:07:35,666 --> 01:07:36,375 Oh shit. 929 01:07:38,041 --> 01:07:40,166 (yelling) 930 01:07:40,166 --> 01:07:41,208 (gun firing) 931 01:07:41,208 --> 01:07:42,750 (yelling) 932 01:07:42,750 --> 01:07:44,166 (gun firing) 933 01:07:49,250 --> 01:08:01,791 (yelling) 934 01:08:01,791 --> 01:08:06,583 (gun firing) 935 01:08:06,583 --> 01:08:08,666 (yelling) (yelling) 936 01:08:08,666 --> 01:08:10,708 (gun firing) 937 01:08:10,708 --> 01:08:12,250 (yelling) 938 01:08:19,625 --> 01:08:22,791 (gun firing) 939 01:08:22,791 --> 01:08:24,500 (yelling) 940 01:08:24,500 --> 01:08:31,750 (gun firing) 941 01:08:31,750 --> 01:08:37,000 (eerie music) 942 01:08:37,000 --> 01:08:40,208 (gun firing) 943 01:08:40,208 --> 01:08:40,375 (gun firing) 944 01:08:40,375 --> 01:08:56,958 (gun firing) (gun firing) (eerie music) 945 01:08:56,958 --> 01:09:00,583 (speaking foreign language) 946 01:09:05,791 --> 01:09:07,500 Let his strength go. 947 01:09:11,708 --> 01:09:13,208 Let his danger go. 948 01:09:13,250 --> 01:09:18,958 (eerie music) 949 01:09:19,000 --> 01:09:22,375 These are my sons, my house and my image 950 01:09:22,583 --> 01:09:27,416 and these court steel tables. 951 01:09:35,000 --> 01:09:36,083 I'm in the war council. 952 01:09:38,208 --> 01:09:39,500 (eerie music) 953 01:09:43,250 --> 01:10:10,375 (eerie music) 954 01:10:10,416 --> 01:10:11,541 Oh wow. 955 01:10:12,166 --> 01:10:13,500 You're absolutely fucking nuts. 956 01:10:21,125 --> 01:10:21,833 Oh fuck. 957 01:10:23,541 --> 01:10:25,000 You look, you're not already dead. 958 01:10:26,166 --> 01:10:27,625 But he, apologies. 959 01:10:28,000 --> 01:10:28,208 Okay. 960 01:10:28,833 --> 01:10:30,000 I'm sorry, I'm too fucking sick. 961 01:10:30,000 --> 01:10:32,250 You fucking big have his face off. 962 01:10:32,291 --> 01:10:33,666 I wasn't exactly half his face. 963 01:10:33,958 --> 01:10:37,000 Oh but, 36 stitches. 964 01:10:37,458 --> 01:10:38,000 That's a lot. 965 01:10:38,541 --> 01:10:39,583 To reattach his cheek. 966 01:10:41,958 --> 01:10:44,083 I'm in the business of pleasure, not surgery. 967 01:10:46,958 --> 01:10:47,333 Tell me. 968 01:10:50,666 --> 01:10:52,250 (eerie music) 969 01:10:53,291 --> 01:10:56,916 You know what business means? 970 01:10:58,083 --> 01:11:00,666 No, I mean yeah, but business means 971 01:11:00,666 --> 01:11:04,291 you keep your word, you deliver promises, 972 01:11:04,500 --> 01:11:05,833 you make customer happy. 973 01:11:07,041 --> 01:11:08,500 Not fight fucking face off. 974 01:11:09,000 --> 01:11:10,041 I'm not fucking face off. 975 01:11:11,500 --> 01:11:11,833 Understood. 976 01:11:12,166 --> 01:11:15,541 No, you just fucked me out of 200 grand. 977 01:11:16,875 --> 01:11:18,875 If you make one, I make two. 978 01:11:25,000 --> 01:11:26,958 Customer wants a day, I want a day. 979 01:11:27,666 --> 01:11:29,083 You kill him, you know where to take him. 980 01:11:29,291 --> 01:11:29,708 Consider your gun. 981 01:11:30,041 --> 01:11:31,000 No, fuck off! 982 01:11:31,375 --> 01:11:31,791 Fucking officer. 983 01:11:34,083 --> 01:11:34,958 Holy shit, he was pissed. 984 01:11:35,333 --> 01:11:37,291 Fucking beyond, his business is spoken to spoke, 985 01:11:37,333 --> 01:11:38,250 he's gonna wife that girl. 986 01:11:38,500 --> 01:11:40,000 Fine, I need to do the little bitch. 987 01:11:44,666 --> 01:11:45,916 We are facing a devil. 988 01:11:49,208 --> 01:11:51,125 This devil kills two soldiers, 989 01:11:52,458 --> 01:11:55,083 he drones a Vladimir and a steel kent. 990 01:11:57,000 --> 01:11:58,166 No, he kills my sons. 991 01:11:59,375 --> 01:12:01,208 You do understand my concern? 992 01:12:03,291 --> 01:12:03,916 Where is Nimi? 993 01:12:05,375 --> 01:12:06,791 Won't you know who this devil is? 994 01:12:08,125 --> 01:12:08,916 Nimi is hiding. 995 01:12:18,541 --> 01:12:19,625 That will help you find Nimi. 996 01:12:21,291 --> 01:12:23,083 Thank you for bringing this to my attention. 997 01:12:25,083 --> 01:12:25,416 Now go. 998 01:12:34,250 --> 01:12:37,000 (dramatic music) 999 01:13:29,291 --> 01:13:29,333 (dramatic music) 1000 01:13:29,375 --> 01:13:30,083 Some champagne? 1001 01:13:30,750 --> 01:13:31,625 (grunts) 1002 01:13:34,250 --> 01:13:43,791 (dramatic music) 1003 01:13:46,625 --> 01:13:47,791 Your father is dead. 1004 01:13:50,416 --> 01:13:53,416 Carried to eat share and drowned in his tomb. 1005 01:13:53,958 --> 01:13:55,166 So is Konya's. 1006 01:13:56,500 --> 01:13:57,833 And well, who killed you? 1007 01:13:58,458 --> 01:13:59,333 You are my sons. 1008 01:13:59,666 --> 01:14:02,750 (dramatic music) 1009 01:14:03,375 --> 01:14:04,041 Donat, uncle. 1010 01:14:06,291 --> 01:14:06,875 What the fuck? 1011 01:14:09,041 --> 01:14:10,083 You did not want this. 1012 01:14:11,208 --> 01:14:13,500 How the fuck would I know nobody tells me anything? 1013 01:14:15,458 --> 01:14:17,375 The brotherhood treats me like I'm radioactive. 1014 01:14:24,625 --> 01:14:25,333 Who is this man? 1015 01:14:26,083 --> 01:14:28,041 (dramatic music) 1016 01:14:31,333 --> 01:14:32,291 I ask this crazy. 1017 01:14:38,750 --> 01:14:41,208 I thank Robichael Gang with MedConnect 1018 01:14:41,208 --> 01:14:43,416 and they introduced me to buy with real cash. 1019 01:14:44,166 --> 01:14:45,500 We met for five minutes. 1020 01:14:46,041 --> 01:14:46,458 It's it. 1021 01:14:48,250 --> 01:14:50,375 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1022 01:14:51,875 --> 01:14:52,416 I have this. 1023 01:14:56,666 --> 01:14:58,375 He is hunting you. 1024 01:15:22,375 --> 01:15:23,375 (dramatic music) 1025 01:15:23,375 --> 01:15:24,041 I'll do it. 1026 01:15:47,416 --> 01:15:53,000 (dramatic music) 1027 01:15:58,250 --> 01:15:58,333 Hello? 1028 01:15:59,000 --> 01:15:59,875 Hi, Mr. Kate. 1029 01:16:00,333 --> 01:16:01,291 This is the main office. 1030 01:16:03,000 --> 01:16:04,666 No one's gonna pick up Meredith today. 1031 01:16:05,500 --> 01:16:08,000 I'll be right there. 1032 01:16:10,625 --> 01:16:12,250 (bell ringing) 1033 01:16:17,958 --> 01:16:18,166 Hey. 1034 01:16:20,583 --> 01:16:21,000 Good day? 1035 01:16:21,916 --> 01:16:22,083 Yes. 1036 01:16:22,458 --> 01:16:22,791 Let's go. 1037 01:16:24,166 --> 01:16:25,500 (dramatic music) 1038 01:16:28,125 --> 01:16:28,916 Where's Grandpa? 1039 01:16:28,916 --> 01:16:29,458 He's never away. 1040 01:16:30,000 --> 01:16:31,041 You're not answering me. 1041 01:16:32,000 --> 01:16:33,083 He sent him like 20 messages. 1042 01:16:33,708 --> 01:16:34,333 Sure is fine. 1043 01:16:36,250 --> 01:16:37,208 You didn't kill him, did you? 1044 01:16:39,458 --> 01:16:39,791 God, I'm kidding. 1045 01:16:44,791 --> 01:16:45,958 Do you trust me? 1046 01:16:47,083 --> 01:16:47,250 Yeah. 1047 01:16:48,500 --> 01:16:49,625 So if I tell you something, 1048 01:16:49,625 --> 01:16:50,916 you know you can believe me, right? 1049 01:16:51,875 --> 01:16:53,166 Okay, the building was just making a worse. 1050 01:16:54,541 --> 01:16:55,291 I made a big mistake. 1051 01:16:56,375 --> 01:16:57,875 Oh my God, you did kill Grandpa. 1052 01:16:57,958 --> 01:16:58,625 No, I'm serious. 1053 01:16:59,500 --> 01:17:00,791 Some really bad people are after me 1054 01:17:00,791 --> 01:17:02,458 and I don't want anyone I love to get home. 1055 01:17:03,833 --> 01:17:05,375 You sharing your location with Grandpa? 1056 01:17:06,083 --> 01:17:06,250 Yeah. 1057 01:17:07,541 --> 01:17:08,583 Can you see his location? 1058 01:17:09,541 --> 01:17:10,375 Maybe, I don't know. 1059 01:17:14,083 --> 01:17:14,791 Daddy, he's at home. 1060 01:17:17,916 --> 01:17:19,083 (dramatic music) 1061 01:17:26,375 --> 01:17:35,208 (dramatic music) 1062 01:17:35,916 --> 01:17:37,166 Larry, stay here, okay? 1063 01:17:41,083 --> 01:17:41,791 No, stay there. 1064 01:17:42,541 --> 01:17:43,333 Daddy, be careful. 1065 01:17:44,250 --> 01:17:47,041 (dramatic music) 1066 01:17:56,375 --> 01:18:06,250 (dramatic music) 1067 01:18:06,250 --> 01:18:17,208 (glass shattering) 1068 01:18:17,208 --> 01:18:20,958 (coughing) 1069 01:18:26,458 --> 01:18:29,375 Were they Russian Matthew? 1070 01:18:30,958 --> 01:18:31,125 Yes. 1071 01:18:34,125 --> 01:18:35,458 They were looking for you. 1072 01:18:37,416 --> 01:18:40,083 This happened because of you. 1073 01:18:41,750 --> 01:18:44,125 Violence follows you like a cloud. 1074 01:18:46,041 --> 01:18:47,500 He could have left you in there, Grandpa. 1075 01:18:48,458 --> 01:18:49,125 He saved your life. 1076 01:18:52,166 --> 01:18:53,125 I can acknowledge that. 1077 01:18:56,708 --> 01:18:57,583 Did you go to the hospital? 1078 01:18:59,041 --> 01:18:59,791 Did we save that? 1079 01:19:00,833 --> 01:19:01,708 I'll take care of Mary. 1080 01:19:01,916 --> 01:19:04,833 It's time to let the cops handle this. 1081 01:19:06,000 --> 01:19:07,000 Cops can't stop them. 1082 01:19:09,416 --> 01:19:12,208 All right, we'll figure it out later. 1083 01:19:13,375 --> 01:19:13,916 I love it. 1084 01:19:15,666 --> 01:19:16,083 Thank you. 1085 01:19:18,583 --> 01:19:20,166 (dramatic music) 1086 01:19:26,375 --> 01:19:30,541 (dramatic music) 1087 01:19:32,625 --> 01:19:33,041 Remember Gunny? 1088 01:19:33,750 --> 01:19:35,250 Your blind friend, it is no one's blind. 1089 01:19:36,083 --> 01:19:36,500 That's the one. 1090 01:19:37,333 --> 01:19:38,333 He has a country house. 1091 01:19:38,916 --> 01:19:40,500 We'll be safe there till the storm passes. 1092 01:19:43,250 --> 01:19:45,166 (dramatic music) 1093 01:19:54,208 --> 01:19:54,333 Hi. 1094 01:19:56,541 --> 01:19:57,083 You coming back? 1095 01:19:57,708 --> 01:19:58,500 Mm, you hungry? 1096 01:19:59,375 --> 01:19:59,666 Always. 1097 01:20:00,333 --> 01:20:00,666 Yeah. 1098 01:20:01,375 --> 01:20:01,541 Yeah. 1099 01:20:02,416 --> 01:20:03,541 What happened, man? 1100 01:20:04,000 --> 01:20:05,625 You fuck with the wrong people, huh? 1101 01:20:06,250 --> 01:20:07,333 Hey, you could have stopped me. 1102 01:20:07,375 --> 01:20:09,875 What force on earth is gonna stop you? 1103 01:20:11,833 --> 01:20:12,625 That's good and ugly. 1104 01:20:14,041 --> 01:20:15,333 Can you find this girl? 1105 01:20:15,333 --> 01:20:16,791 Can you really find this girl? 1106 01:20:17,291 --> 01:20:18,208 I can find her. 1107 01:20:19,500 --> 01:20:20,375 We're gonna bring her home. 1108 01:20:21,458 --> 01:20:22,000 I hear that. 1109 01:20:22,208 --> 01:20:22,750 You got a plan? 1110 01:20:25,958 --> 01:20:28,166 I'm gonna ask this TV fella where she is. 1111 01:20:30,500 --> 01:20:31,375 Poor Rose, lead to him. 1112 01:20:32,416 --> 01:20:34,041 You killed your way into this. 1113 01:20:34,041 --> 01:20:35,541 You're gonna have to kill your way out of it. 1114 01:20:36,583 --> 01:20:37,500 I've heard this much. 1115 01:20:38,750 --> 01:20:39,916 I could help you with that. 1116 01:20:40,708 --> 01:20:41,250 Oh yeah. 1117 01:20:42,458 --> 01:20:43,000 I'll show you something. 1118 01:20:46,166 --> 01:20:48,708 (door slams) 1119 01:20:48,791 --> 01:20:49,791 See you soon. 1120 01:20:49,791 --> 01:20:50,500 See you soon. 1121 01:20:52,875 --> 01:20:56,500 All right, I will be your weapons molly A4 this evening. 1122 01:20:57,333 --> 01:20:58,291 You can go around this wall. 1123 01:20:58,291 --> 01:21:00,416 You see the Afro-Maclista compliment 1124 01:21:00,583 --> 01:21:02,333 killing Americans since 1947. 1125 01:21:03,500 --> 01:21:05,916 Also comes in the deluxe, leggy version. 1126 01:21:06,416 --> 01:21:08,166 Pulled direct from Saddam's ballots. 1127 01:21:08,583 --> 01:21:11,000 What you got over here is the M4 carbines. 1128 01:21:11,250 --> 01:21:13,416 The Chevy Impala, the war on terror. 1129 01:21:14,083 --> 01:21:17,250 Beautiful MP5s to move here if you wanna kill somebody 1130 01:21:17,250 --> 01:21:18,291 but you don't wanna wake them up. 1131 01:21:19,625 --> 01:21:21,375 This is the real beast here. 1132 01:21:21,875 --> 01:21:24,291 The original weapons of the four horsemen of the apocalypse. 1133 01:21:26,875 --> 01:21:27,541 M14. 1134 01:21:30,750 --> 01:21:31,583 You might remember this one. 1135 01:21:32,208 --> 01:21:33,666 I don't want to but I do. 1136 01:21:34,625 --> 01:21:35,333 There you go. 1137 01:21:44,291 --> 01:21:46,875 I'll have to drill out the store numbers. 1138 01:21:47,375 --> 01:21:48,416 Oh no, that's already done. 1139 01:21:50,083 --> 01:21:52,250 These were never here, never anywhere. 1140 01:21:53,625 --> 01:21:56,666 Kinda like us back in the day. 1141 01:21:57,750 --> 01:21:59,291 We did some righteous shit, brother. 1142 01:22:01,916 --> 01:22:02,416 Here we just. 1143 01:22:09,041 --> 01:22:09,541 What's in there? 1144 01:22:09,541 --> 01:22:10,291 Time to do a business. 1145 01:22:13,708 --> 01:22:14,041 Can I come? 1146 01:22:15,125 --> 01:22:15,875 Absolutely not. 1147 01:22:16,791 --> 01:22:17,500 What about school? 1148 01:22:18,791 --> 01:22:20,916 It was a couple of days, the most. 1149 01:22:26,708 --> 01:22:28,916 I wanna see you. 1150 01:22:29,708 --> 01:22:30,791 No one will get in trouble. 1151 01:22:31,500 --> 01:22:32,583 I will never see you. 1152 01:22:33,208 --> 01:22:33,708 What's not gonna happen? 1153 01:22:35,375 --> 01:22:35,875 See this? 1154 01:22:37,250 --> 01:22:37,833 This you. 1155 01:22:39,250 --> 01:22:39,833 Half and half. 1156 01:22:42,500 --> 01:22:43,458 We don't hold on to this. 1157 01:22:45,250 --> 01:22:46,166 Coming back for that. 1158 01:22:47,458 --> 01:22:48,750 Okay. 1159 01:22:51,375 --> 01:22:53,041 I love you. 1160 01:22:54,041 --> 01:22:54,541 Love you, Daddy. 1161 01:22:59,541 --> 01:23:00,541 Daddy, I don't want you getting hurt. 1162 01:23:01,875 --> 01:23:02,541 I'll be back soon. 1163 01:23:03,250 --> 01:23:03,458 Okay. 1164 01:23:04,750 --> 01:23:06,375 Honey, take good care of her. 1165 01:23:06,416 --> 01:23:06,958 Yeah, of course. 1166 01:23:07,500 --> 01:23:08,166 Thank you, Joyce. 1167 01:23:08,666 --> 01:23:09,250 Bye, Lizzie. 1168 01:23:09,250 --> 01:23:25,750 Bye. (dramatic music) 1169 01:23:35,750 --> 01:23:36,625 Our father, 1170 01:23:38,000 --> 01:23:38,750 our nephew, 1171 01:23:39,958 --> 01:23:40,833 Father Bill and I, 1172 01:23:42,208 --> 01:23:43,041 the kingdom come, 1173 01:23:44,208 --> 01:23:45,000 the Rukey tongue, 1174 01:23:46,000 --> 01:23:47,625 God in here, sweetheart. 1175 01:23:48,458 --> 01:23:49,750 You have a nice nap for a size. 1176 01:23:51,125 --> 01:23:52,416 I gotta pull over and live with fish 1177 01:23:52,416 --> 01:23:53,500 with some fucking sleepies. 1178 01:23:54,333 --> 01:23:54,833 (screaming) 1179 01:23:54,833 --> 01:23:58,250 Hold on, Father, stop! 1180 01:23:58,916 --> 01:24:00,041 Get your fucking fish! 1181 01:24:01,541 --> 01:24:03,125 (screaming) 1182 01:24:08,708 --> 01:24:12,666 God damn it, where's my fucking gun? 1183 01:24:17,375 --> 01:24:26,833 (dramatic music) 1184 01:24:28,541 --> 01:24:29,791 Fucking milk fiber! 1185 01:25:00,416 --> 01:25:03,125 (dramatic music) 1186 01:25:03,750 --> 01:25:03,958 Fuck! 1187 01:25:10,833 --> 01:25:11,000 Honey? 1188 01:25:11,750 --> 01:25:12,375 What the fuck? 1189 01:25:13,416 --> 01:25:14,125 She's fast. 1190 01:25:15,583 --> 01:25:17,166 We're going back to fucking prison! 1191 01:25:18,125 --> 01:25:18,375 Hello? 1192 01:25:19,250 --> 01:25:20,375 Oh, you get it? 1193 01:25:21,000 --> 01:25:21,791 No, no, give it. 1194 01:25:24,333 --> 01:25:25,541 Fuck, I can't, please. 1195 01:25:25,666 --> 01:25:25,958 Fuck! 1196 01:25:26,916 --> 01:25:27,125 Fuck! 1197 01:25:30,458 --> 01:25:30,958 Shit. 1198 01:25:40,041 --> 01:25:42,791 (dramatic music) 1199 01:25:46,208 --> 01:25:46,791 Okay, genius. 1200 01:25:48,625 --> 01:25:48,916 Now what? 1201 01:26:00,791 --> 01:26:02,583 (siren blaring) 1202 01:26:08,750 --> 01:26:09,125 Whoa. 1203 01:26:09,875 --> 01:26:11,250 Are you all right? 1204 01:26:14,291 --> 01:26:15,291 My name is Jenny Garcia. 1205 01:26:15,916 --> 01:26:16,500 I'm just kidnapped. 1206 01:26:17,041 --> 01:26:17,500 It's all right. 1207 01:26:17,791 --> 01:26:18,625 You know who you are. 1208 01:26:19,083 --> 01:26:19,791 Let's get you home. 1209 01:26:20,958 --> 01:26:21,250 Okay. 1210 01:26:31,541 --> 01:26:38,250 (dramatic music) 1211 01:26:46,000 --> 01:26:49,875 I'm so fucking sorry. 1212 01:26:56,500 --> 01:26:56,833 You're asleep? 1213 01:26:58,708 --> 01:26:58,916 Fuck! 1214 01:27:00,416 --> 01:27:02,333 (dramatic music) 1215 01:27:03,458 --> 01:27:04,583 Fucking don't, bitch! 1216 01:27:08,833 --> 01:27:09,583 You got it, you two. 1217 01:27:09,583 --> 01:27:10,083 Is that him? 1218 01:27:11,041 --> 01:27:11,833 What the fuck? 1219 01:27:13,250 --> 01:27:14,541 Fuck, it's a video call. 1220 01:27:14,791 --> 01:27:16,166 Here, take the fucking phone! 1221 01:27:16,250 --> 01:27:16,833 Give me the fuck! 1222 01:27:17,458 --> 01:27:17,791 Goddamn. 1223 01:27:18,375 --> 01:27:18,833 Fuck, I'm going. 1224 01:27:19,750 --> 01:27:20,208 Hey, sir. 1225 01:27:21,125 --> 01:27:22,291 Demi says you still have the girl. 1226 01:27:23,541 --> 01:27:24,875 Yeah, yeah, we still got her. 1227 01:27:26,000 --> 01:27:27,083 Show me she's still alive. 1228 01:27:30,416 --> 01:27:32,625 (dramatic music) 1229 01:27:33,666 --> 01:27:34,833 See, still alive. 1230 01:27:37,333 --> 01:27:39,958 I won a second date tonight at the farmhouse. 1231 01:27:40,833 --> 01:27:41,541 One million dollars. 1232 01:27:42,500 --> 01:27:44,500 Uh, yeah, whatever you want, sir. 1233 01:27:44,791 --> 01:27:46,708 I'll get her cleaned up and smelling real pretty for you. 1234 01:27:46,708 --> 01:27:47,750 No, no, no, no, no. 1235 01:27:47,958 --> 01:27:49,000 I want her dirty. 1236 01:27:49,833 --> 01:27:50,250 Not sleepy. 1237 01:27:51,916 --> 01:27:53,666 Dirty and alive. 1238 01:27:55,083 --> 01:27:55,458 For now. 1239 01:27:56,000 --> 01:27:58,958 (dramatic music) 1240 01:27:58,958 --> 01:28:00,625 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, I did it! 1241 01:28:02,125 --> 01:28:03,333 Which password, okay? 1242 01:28:03,333 --> 01:28:04,541 You send me all these passwords. 1243 01:28:05,166 --> 01:28:07,125 I can't sell red, blue, green. 1244 01:28:08,500 --> 01:28:09,375 Where are we going? 1245 01:28:09,625 --> 01:28:10,458 No, what? 1246 01:28:12,416 --> 01:28:14,583 I can't go over them, okay? 1247 01:28:15,041 --> 01:28:16,500 Mm, mm, mm. 1248 01:28:16,583 --> 01:28:17,250 What do you want? 1249 01:28:17,416 --> 01:28:18,041 Do you want money? 1250 01:28:18,083 --> 01:28:20,416 No, I don't want your fucking money! 1251 01:28:20,750 --> 01:28:22,166 I don't want your fucking money! 1252 01:28:22,166 --> 01:28:22,750 Take all the money. 1253 01:28:25,958 --> 01:28:26,166 No! 1254 01:28:28,625 --> 01:28:28,875 Come on! 1255 01:28:29,625 --> 01:28:30,125 Get away! 1256 01:28:30,541 --> 01:28:30,750 Stop! 1257 01:28:39,416 --> 01:28:39,916 (dramatic music) 1258 01:28:40,625 --> 01:28:41,083 You might run. 1259 01:28:43,125 --> 01:28:43,750 (dramatic music) 1260 01:28:48,750 --> 01:28:49,208 (dramatic music) 1261 01:28:49,208 --> 01:28:52,000 (grunting) 1262 01:28:54,500 --> 01:28:55,958 Just look at this one, he's on purpose. 1263 01:28:57,000 --> 01:28:57,125 What? 1264 01:28:57,625 --> 01:28:59,833 You were just enabling him. 1265 01:29:01,041 --> 01:29:03,208 (dramatic music) 1266 01:29:05,583 --> 01:29:05,791 Again! 1267 01:29:06,708 --> 01:29:08,333 (dramatic music) 1268 01:29:08,333 --> 01:29:09,000 (exploding) 1269 01:29:11,291 --> 01:29:15,750 (dramatic music) 1270 01:29:15,750 --> 01:29:16,541 (screaming) 1271 01:29:16,541 --> 01:29:19,583 (gunshots) 1272 01:29:19,583 --> 01:29:22,291 (screaming) 1273 01:29:22,291 --> 01:29:30,583 (dramatic music) 1274 01:29:30,583 --> 01:29:36,000 (gunshots) 1275 01:29:36,750 --> 01:29:39,541 Okay, okay, you made your point. 1276 01:29:40,291 --> 01:29:42,000 Now we make a deal, you begin a new life 1277 01:29:42,000 --> 01:29:43,291 as a wealthy man, huh? 1278 01:29:43,625 --> 01:29:44,708 I can pay my own bills. 1279 01:29:46,166 --> 01:29:46,666 Congrats. 1280 01:29:47,750 --> 01:29:49,166 Come closer and she dies. 1281 01:29:49,750 --> 01:29:49,958 No! 1282 01:29:50,208 --> 01:29:50,875 I figured that. 1283 01:29:52,083 --> 01:29:53,666 (gunshots) (screaming) 1284 01:29:53,666 --> 01:29:55,666 You should disappear. 1285 01:29:56,458 --> 01:29:57,041 Take the money. 1286 01:29:58,666 --> 01:29:59,375 My nice life. 1287 01:30:00,500 --> 01:30:02,291 (dramatic music) 1288 01:30:10,291 --> 01:30:12,166 (dramatic music) 1289 01:30:13,625 --> 01:30:14,166 Where is she? 1290 01:30:16,541 --> 01:30:17,000 (laughing) 1291 01:30:19,166 --> 01:30:20,375 I did not know this woman. 1292 01:30:21,791 --> 01:30:22,750 You were a bad liar. 1293 01:30:24,125 --> 01:30:25,291 Why risk everything? 1294 01:30:28,541 --> 01:30:30,000 Why kill everyone for her? 1295 01:30:30,500 --> 01:30:32,000 Because I told her I had her back. 1296 01:30:33,083 --> 01:30:35,125 (dramatic music) 1297 01:30:38,708 --> 01:30:39,791 If I give you this woman, 1298 01:30:42,166 --> 01:30:42,833 you let me live, 1299 01:30:44,166 --> 01:30:45,916 because if I just give you the address, 1300 01:30:47,916 --> 01:30:48,833 then you shoot me, huh? 1301 01:30:50,166 --> 01:30:53,000 What if you can hear fake address and I shoot you? 1302 01:30:54,000 --> 01:30:55,500 That's bad for both of us. 1303 01:30:58,708 --> 01:31:01,166 (dramatic music) 1304 01:31:02,375 --> 01:31:05,125 1057, then I give you her address. 1305 01:31:06,166 --> 01:31:08,916 Let's go. 1306 01:31:11,000 --> 01:31:11,625 You know this guy? 1307 01:31:13,000 --> 01:31:14,750 Of course, I know his diaper. 1308 01:31:15,958 --> 01:31:17,958 He's chief of human resources department 1309 01:31:17,958 --> 01:31:20,166 and recruiting for special projects. 1310 01:31:21,583 --> 01:31:23,208 Why you do all this for a whore? 1311 01:31:25,375 --> 01:31:27,958 (coughing) 1312 01:31:28,791 --> 01:31:29,375 Say it again. 1313 01:31:30,458 --> 01:31:31,791 Please, say that again. 1314 01:31:32,375 --> 01:31:33,291 I thought so. 1315 01:31:33,333 --> 01:31:34,791 I thought so. 1316 01:31:36,291 --> 01:31:36,791 Okay, Demi. 1317 01:31:37,833 --> 01:31:38,791 Tell me where we're going. 1318 01:31:40,375 --> 01:31:40,958 Where is she? 1319 01:31:44,083 --> 01:31:44,333 There. 1320 01:31:48,625 --> 01:32:03,875 (dramatic music) Do you remember? 1321 01:32:08,500 --> 01:32:09,083 She's in there. 1322 01:32:10,166 --> 01:32:10,666 She's there. 1323 01:32:12,791 --> 01:32:13,000 Promise? 1324 01:32:14,208 --> 01:32:14,625 I promise. 1325 01:32:16,041 --> 01:32:16,416 She's there. 1326 01:32:19,833 --> 01:32:20,791 (dramatic music) 1327 01:32:33,708 --> 01:32:33,916 Laya. 1328 01:32:36,958 --> 01:32:37,375 Who decides? 1329 01:32:39,916 --> 01:32:42,375 (coughing) 1330 01:32:42,833 --> 01:32:46,208 Madberg goes to club, takes pictures of pretty girls. 1331 01:32:47,125 --> 01:32:49,291 I send them to clients, they make choice. 1332 01:32:50,958 --> 01:32:51,875 Meeting is arranged. 1333 01:32:53,875 --> 01:32:56,250 This is my specialty service. 1334 01:32:56,916 --> 01:32:58,500 I've shopped in for a set of snow tires. 1335 01:33:03,666 --> 01:33:04,750 These are human beings. 1336 01:33:06,333 --> 01:33:08,583 I think those are the best fruities. 1337 01:33:09,791 --> 01:33:12,208 You think money gives a shit where it comes from? 1338 01:33:14,333 --> 01:33:16,166 If I didn't do this, somebody else would. 1339 01:33:18,125 --> 01:33:19,458 You've certainly told me why. 1340 01:33:21,125 --> 01:33:22,166 Why do you hunt us? 1341 01:33:23,166 --> 01:33:23,958 You have a daughter? 1342 01:33:25,916 --> 01:33:26,125 No. 1343 01:33:27,208 --> 01:33:28,166 Then you won't understand. 1344 01:33:29,375 --> 01:33:29,916 (screaming) 1345 01:33:33,333 --> 01:33:34,375 (gun firing) 1346 01:33:34,375 --> 01:33:38,500 (dramatic music) 1347 01:34:03,333 --> 01:34:15,500 (chattering) 1348 01:34:15,500 --> 01:34:20,291 (dramatic music) 1349 01:34:20,291 --> 01:34:20,333 (chattering) 1350 01:34:20,333 --> 01:34:25,583 (dramatic music) 1351 01:34:33,333 --> 01:34:46,000 (dramatic music) 1352 01:34:46,000 --> 01:34:59,541 (clattering) 1353 01:35:03,333 --> 01:35:10,250 (dramatic music) 1354 01:35:11,041 --> 01:35:11,500 Good looking out. 1355 01:35:13,333 --> 01:35:13,708 You're young. 1356 01:35:14,333 --> 01:35:15,000 We good, brother. 1357 01:35:16,458 --> 01:35:17,500 Man, we far from good. 1358 01:35:18,333 --> 01:35:19,833 That motherfucker we hooked up with Demi, 1359 01:35:20,375 --> 01:35:22,000 clapped out half a dozen pressures tonight. 1360 01:35:22,958 --> 01:35:25,166 Rumor is, it's on the way to Demi's try-nots right now. 1361 01:35:28,958 --> 01:35:30,666 Everybody, melt the fuck up! 1362 01:35:31,250 --> 01:35:36,166 (chattering) 1363 01:35:36,166 --> 01:35:42,541 (dramatic music) 1364 01:35:42,541 --> 01:35:47,708 (dramatic music) 1365 01:36:12,708 --> 01:36:12,833 (dramatic music) 1366 01:36:12,833 --> 01:36:26,791 (laughing) 1367 01:36:31,250 --> 01:36:31,833 I'm just crazy. 1368 01:36:35,291 --> 01:36:37,375 (screaming) 1369 01:36:37,375 --> 01:36:48,000 (dramatic music) 1370 01:36:49,916 --> 01:36:51,125 Son's lovely princess. 1371 01:36:57,666 --> 01:36:57,958 Thanks. 1372 01:37:01,250 --> 01:37:04,000 (dramatic music) 1373 01:37:06,083 --> 01:37:07,458 I'm hanking down this behavior. 1374 01:37:08,541 --> 01:37:09,625 My baby count has. 1375 01:37:13,208 --> 01:37:14,708 Hey, it's time. 1376 01:37:14,958 --> 01:37:15,958 What the fuck are we still doing here? 1377 01:37:15,958 --> 01:37:17,208 Come on. Yeah, get the fur-word. 1378 01:37:19,750 --> 01:37:20,916 We're all just numbers, kid. 1379 01:37:20,916 --> 01:37:21,375 Nothing personal. 1380 01:37:21,791 --> 01:37:23,666 Feels pretty fucking personal to me. 1381 01:37:24,416 --> 01:37:26,041 (dramatic music) 1382 01:37:31,250 --> 01:37:36,416 (dramatic music) 1383 01:37:40,041 --> 01:37:41,750 We have to go now, sir. 1384 01:37:41,791 --> 01:37:42,083 Why? 1385 01:37:43,833 --> 01:37:44,500 Now or never. 1386 01:37:45,958 --> 01:37:46,541 Then it's now. 1387 01:37:47,750 --> 01:37:49,666 (dramatic music) 1388 01:38:01,250 --> 01:38:10,416 (dramatic music) 1389 01:38:20,583 --> 01:38:21,583 What have I done to you? 1390 01:38:23,750 --> 01:38:24,000 Nothing. 1391 01:38:25,333 --> 01:38:26,125 That's not. 1392 01:38:26,166 --> 01:38:32,458 (dramatic music) 1393 01:38:32,833 --> 01:38:36,875 I wonder what you look like on the inside. 1394 01:38:41,875 --> 01:38:44,291 (dramatic music) 1395 01:38:44,291 --> 01:38:52,083 (screaming) 1396 01:38:54,000 --> 01:38:55,166 The fuck was that? 1397 01:38:55,458 --> 01:39:08,583 (dramatic music) 1398 01:39:12,375 --> 01:39:12,541 Logan! 1399 01:39:22,791 --> 01:39:24,791 Are they fucking shooting? 1400 01:39:26,041 --> 01:39:27,291 Who's gonna get fucked now, huh? 1401 01:39:29,666 --> 01:39:39,333 (dramatic music) 1402 01:39:40,875 --> 01:39:45,333 Get down! 1403 01:39:46,250 --> 01:39:47,333 Shoot the place up! 1404 01:39:49,500 --> 01:39:50,458 (dramatic music) 1405 01:39:50,666 --> 01:39:50,875 Everybody! 1406 01:39:52,583 --> 01:39:53,041 Lock or lock? 1407 01:39:53,541 --> 01:39:54,916 Let's go get this motherfucker! 1408 01:39:55,333 --> 01:39:56,666 Yeah, you two on me. 1409 01:39:56,958 --> 01:39:57,750 Originate, come on! 1410 01:39:58,416 --> 01:39:59,458 Stay tight, stay right! 1411 01:40:00,291 --> 01:40:02,458 Demon, what are you doing with that? 1412 01:40:02,583 --> 01:40:03,375 You're not on me. 1413 01:40:06,375 --> 01:40:09,041 (dramatic music) 1414 01:40:09,041 --> 01:40:10,833 (dramatic music) 1415 01:40:21,500 --> 01:40:32,708 (dramatic music) 1416 01:40:37,333 --> 01:40:39,208 Logan, shut the fuck up! 1417 01:40:40,208 --> 01:40:41,625 It's gonna be okay. 1418 01:40:42,791 --> 01:40:43,041 Yeah? 1419 01:40:45,375 --> 01:40:46,375 You just, yeah. 1420 01:40:46,708 --> 01:40:48,875 I'm beginning to think that you do not know 1421 01:40:49,083 --> 01:40:49,833 what you are doing. 1422 01:40:50,166 --> 01:40:50,500 The worst. 1423 01:40:51,500 --> 01:40:53,458 Everything's under control, I promise you. 1424 01:40:54,833 --> 01:40:59,958 (dramatic music) 1425 01:41:01,041 --> 01:41:03,958 You're gonna cut your heart out. 1426 01:41:04,541 --> 01:41:05,083 Good luck. 1427 01:41:07,541 --> 01:41:08,333 (dramatic music) 1428 01:41:21,500 --> 01:41:23,833 (dramatic music) 1429 01:41:23,833 --> 01:41:28,166 (screaming) 1430 01:41:30,541 --> 01:41:38,125 What the fuck is your real name? 1431 01:41:38,916 --> 01:41:39,125 Levin. 1432 01:41:40,166 --> 01:41:41,041 Nice to meet you, Levin. 1433 01:41:42,333 --> 01:41:43,083 You ready, son? 1434 01:41:43,708 --> 01:41:44,416 I'm always ready. 1435 01:41:44,833 --> 01:41:46,333 (screaming) 1436 01:41:46,333 --> 01:41:47,625 (dramatic music) 1437 01:41:52,291 --> 01:41:53,333 I thought I wasn't with you. 1438 01:41:53,708 --> 01:41:54,583 I know, my love. 1439 01:41:55,791 --> 01:41:56,625 Finish him! 1440 01:41:59,375 --> 01:42:02,750 (screaming) 1441 01:42:02,750 --> 01:42:11,041 (dramatic music) 1442 01:42:11,291 --> 01:42:37,833 Sorry, brother. (dramatic music) 1443 01:42:38,750 --> 01:42:39,916 What the fuck? 1444 01:42:48,166 --> 01:42:49,250 Oh, there you come in here. 1445 01:42:49,750 --> 01:42:51,250 (screaming) 1446 01:42:52,041 --> 01:42:54,125 Oh, that is not good. 1447 01:42:59,416 --> 01:42:59,916 The fuck? 1448 01:43:01,375 --> 01:43:02,208 We love you. 1449 01:43:02,250 --> 01:43:03,500 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, 1450 01:43:03,500 --> 01:43:05,000 wait, no, no, no, no, no, no. 1451 01:43:06,041 --> 01:43:07,000 (screaming) 1452 01:43:07,000 --> 01:43:10,458 (dramatic music) 1453 01:43:22,708 --> 01:43:28,166 (screaming) 1454 01:43:28,416 --> 01:43:35,041 Fuck you. 1455 01:43:39,166 --> 01:43:42,958 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 1456 01:43:42,958 --> 01:43:43,791 It's over now. 1457 01:43:47,375 --> 01:43:48,708 Something's dying, Vin. 1458 01:43:49,791 --> 01:43:52,041 (screaming) 1459 01:43:52,041 --> 01:43:56,833 (dramatic music) 1460 01:44:20,083 --> 01:44:21,333 I think I killed her. 1461 01:44:23,000 --> 01:44:23,208 Please. 1462 01:44:28,541 --> 01:44:30,541 (dramatic music) 1463 01:44:34,625 --> 01:44:35,250 She's got my six. 1464 01:44:35,791 --> 01:44:36,458 What does that mean? 1465 01:44:37,625 --> 01:44:37,958 Follow me. 1466 01:44:40,500 --> 01:44:44,041 (sirens blaring) 1467 01:44:50,750 --> 01:44:52,458 There's an exit shooter in there. 1468 01:44:57,375 --> 01:45:03,625 (sirens blaring) (gunfire) 1469 01:45:03,625 --> 01:45:06,625 (screaming) 1470 01:45:06,625 --> 01:45:11,166 (gunfire) 1471 01:45:19,750 --> 01:45:22,500 (gunfire) 1472 01:45:23,583 --> 01:45:24,416 Let's kill this guy. 1473 01:45:28,708 --> 01:45:30,208 (screaming) 1474 01:45:38,625 --> 01:45:42,291 What was that? 1475 01:45:42,750 --> 01:45:43,125 Full of tooth. 1476 01:45:47,166 --> 01:45:47,750 Is that a grenade? 1477 01:45:48,666 --> 01:45:49,125 What's the matter with your ears? 1478 01:45:54,833 --> 01:45:57,541 (gunfire) 1479 01:46:02,166 --> 01:46:03,333 You ready? 1480 01:46:04,458 --> 01:46:06,125 No. Time to go. 1481 01:46:09,458 --> 01:46:09,750 (dramatic music) 1482 01:46:19,625 --> 01:46:21,041 See you on the other side. 1483 01:46:22,625 --> 01:46:25,333 When was that? 1484 01:46:26,166 --> 01:46:27,166 I spent for an old friend. 1485 01:46:31,208 --> 01:46:51,916 (dramatic music) (dramatic music) 1486 01:46:54,666 --> 01:46:55,541 You ready to go home? 1487 01:46:55,833 --> 01:46:57,125 Get me the hell out of here. 1488 01:47:00,750 --> 01:47:20,000 (dramatic music) Where's my brother? 1489 01:47:21,000 --> 01:47:21,791 He escaped. 1490 01:47:23,250 --> 01:47:23,791 Where's the girl? 1491 01:47:24,750 --> 01:47:25,833 None of this was business. 1492 01:47:27,333 --> 01:47:29,041 The devil has what he came for. 1493 01:47:31,208 --> 01:47:31,666 Let him go. 1494 01:47:33,250 --> 01:47:36,958 I understand our need to move quickly in the world, 1495 01:47:37,500 --> 01:47:41,041 but I will not turn the other cheek to the man 1496 01:47:41,958 --> 01:47:43,208 who killed my children. 1497 01:47:44,416 --> 01:47:45,791 That man will kill you. 1498 01:47:46,875 --> 01:47:49,583 The brotherhood comes before your personal ventures. 1499 01:47:51,500 --> 01:47:52,000 Do you understand? 1500 01:47:53,125 --> 01:47:53,833 I understand. 1501 01:47:58,166 --> 01:48:00,166 (dramatic music) 1502 01:48:00,166 --> 01:48:03,041 (screaming) 1503 01:48:11,541 --> 01:48:11,791 Hey. 1504 01:48:14,458 --> 01:48:15,083 Snitches, gazitches. 1505 01:48:16,208 --> 01:48:26,791 (dramatic music) 1506 01:48:26,791 --> 01:48:32,333 (crying) 1507 01:49:10,166 --> 01:49:10,625 (dramatic music) 1508 01:49:10,666 --> 01:49:12,666 Think about taking Mary out to the ticket group today. 1509 01:49:14,041 --> 01:49:14,583 Would you like that? 1510 01:49:14,875 --> 01:49:15,125 Yeah. 1511 01:49:15,791 --> 01:49:17,791 You know, you better watch out for the whole runky one. 1512 01:49:17,833 --> 01:49:18,000 No. 1513 01:49:18,375 --> 01:49:20,166 He made it, he made it. 1514 01:49:20,291 --> 01:49:21,166 Oh no, he is not. 1515 01:49:23,708 --> 01:49:26,375 Hey dad, it's you, you came back. 1516 01:49:29,583 --> 01:49:30,208 How'd you know it? 1517 01:49:32,666 --> 01:49:32,708 (laughing) 1518 01:49:35,125 --> 01:49:35,875 You okay, daddy? 1519 01:49:36,500 --> 01:49:37,625 I don't think that's self-shaving. 1520 01:49:39,083 --> 01:49:41,250 (dramatic music) 1521 01:49:42,916 --> 01:49:44,500 Yeah, go on the back. 1522 01:49:47,583 --> 01:49:48,291 I'll feed you this. 1523 01:49:50,000 --> 01:49:50,708 You're in one piece? 1524 01:49:52,458 --> 01:49:53,000 Just about. 1525 01:49:56,000 --> 01:49:57,041 I guess they didn't kill you. 1526 01:49:59,375 --> 01:50:00,375 They really tried their best. 1527 01:50:03,958 --> 01:50:04,625 You found that girl. 1528 01:50:05,750 --> 01:50:06,375 I found her. 1529 01:50:13,291 --> 01:50:14,000 So what did I miss? 1530 01:50:15,750 --> 01:50:17,083 Me and friends even called her out. 1531 01:50:18,500 --> 01:50:20,500 (dramatic music) 1532 01:50:42,875 --> 01:50:43,500 Welcome back, brother. 1533 01:50:44,916 --> 01:50:45,291 You're home. 1534 01:50:47,541 --> 01:50:50,125 (dramatic music)