1 00:00:01,744 --> 00:00:07,464 ♪ ♪ 2 00:00:09,659 --> 00:00:11,493 (rumbling) 3 00:00:11,512 --> 00:00:13,262 Hmm. 4 00:00:15,241 --> 00:00:17,832 Oh, no. The time has come. 5 00:00:17,926 --> 00:00:18,925 It's happening. 6 00:00:19,020 --> 00:00:21,094 (sniffs) Ugh, the smell! 7 00:00:21,247 --> 00:00:24,314 Lone Moose is dead meat. 8 00:00:26,343 --> 00:00:28,027 (singsongy): Alanis! 9 00:00:28,178 --> 00:00:30,678 Wakey-wakey, it's almost prom day-kee! 10 00:00:30,773 --> 00:00:31,938 (yawns) Hey, Jude. 11 00:00:32,091 --> 00:00:33,198 So glad you woke me up to tell me. 12 00:00:33,425 --> 00:00:35,367 And, great news, the song "Sixteen Moments" 13 00:00:35,594 --> 00:00:37,261 is gonna be the official prom theme! 14 00:00:37,354 --> 00:00:39,354 Not "You Oughta Know"? Whatever, Judy. 15 00:00:39,448 --> 00:00:42,115 Alanis, you've heard "Sixteen Moments," right? 16 00:00:42,209 --> 00:00:43,934 It's the song about the most important moments 17 00:00:44,027 --> 00:00:45,360 in a lifetime, 18 00:00:45,379 --> 00:00:47,046 and it's by that band Sixteen Swedish Sisters. 19 00:00:47,197 --> 00:00:49,030 Wait, are there really 16 sisters? 20 00:00:49,124 --> 00:00:51,291 Uh, yes, it's five sets of triplets and then Oonga. 21 00:00:51,443 --> 00:00:53,201 -(gasps) -ALL: Good morgon, Alanis! 22 00:00:53,295 --> 00:00:56,446 Oh! Okay. I guess I'll just move over a little here. 23 00:00:56,465 --> 00:00:59,224 You know, this is kind of my sky area, right? So... 24 00:00:59,451 --> 00:01:01,727 Give Alanis a little taste of your big hit, gals. 25 00:01:01,878 --> 00:01:05,455 ♪ There are 16 moments you never forget ♪ 26 00:01:05,566 --> 00:01:07,657 ♪ The first one's when you're born ♪ 27 00:01:07,793 --> 00:01:09,884 ♪ The last one's when you die ♪ 28 00:01:09,978 --> 00:01:11,403 ♪ But the 14 in between ♪ 29 00:01:11,555 --> 00:01:13,772 ♪ Don't let them pass you by. ♪ 30 00:01:13,924 --> 00:01:15,908 Okay. Okay, that's enough. 31 00:01:16,059 --> 00:01:17,409 Can some of you, like, go? 32 00:01:17,636 --> 00:01:19,912 Contrary to popular belief, the sky does have a limit. 33 00:01:20,063 --> 00:01:21,396 -Fine. -She is rude. 34 00:01:21,415 --> 00:01:22,564 So rude! 35 00:01:22,583 --> 00:01:24,157 They didn't even get to moment five. Ugh! 36 00:01:24,310 --> 00:01:26,476 But I'll spoil it for you. Okay, it's going to prom! 37 00:01:26,570 --> 00:01:28,478 In Swedish it's called Studentbal. 38 00:01:28,497 --> 00:01:32,257 ♪ Your Studentbal dance, a corsage made of wheat ♪ 39 00:01:32,409 --> 00:01:35,152 ♪ Your head on your date's chest ♪ 40 00:01:35,170 --> 00:01:36,929 ♪ Listen to his heartbeat. ♪ 41 00:01:37,080 --> 00:01:38,171 A wheat corsage? 42 00:01:38,324 --> 00:01:39,414 -That sounds terrible. -(blows raspberry) 43 00:01:39,433 --> 00:01:41,249 Kima and I do not have dates yet, 44 00:01:41,268 --> 00:01:43,251 but we will find them, and I'm wearing heels 45 00:01:43,345 --> 00:01:44,419 so that I can lay my head on my date's chest 46 00:01:44,438 --> 00:01:46,179 like in the song, so all I care about is 47 00:01:46,332 --> 00:01:47,681 finding someone very, very tall. 48 00:01:47,833 --> 00:01:49,015 What about his personality? 49 00:01:49,092 --> 00:01:51,017 I'm not, uh, dancing with his personality, 50 00:01:51,170 --> 00:01:52,169 Alanis, grow up. 51 00:01:52,262 --> 00:01:54,095 ♪ Grow up. ♪ 52 00:01:54,115 --> 00:01:55,930 Okay, nope, out of here. I don't like you guys. 53 00:01:56,008 --> 00:01:58,433 You look like you're doing a Midsommar, and I hate it. 54 00:01:58,452 --> 00:02:00,360 -(gasps) -Bye. -Rude, again. 55 00:02:00,512 --> 00:02:03,013 The citizens of Lone Moose are calling it 56 00:02:03,031 --> 00:02:04,790 the smell from hell. 57 00:02:05,017 --> 00:02:06,291 Its source? So far a mystery. 58 00:02:06,443 --> 00:02:08,535 This, along with an epidemic of small earthquakes 59 00:02:08,629 --> 00:02:12,131 has turned Lone Moose into Danger Zone Moose. 60 00:02:12,358 --> 00:02:14,449 Ask not for whom the smell tolls. 61 00:02:14,468 --> 00:02:15,709 It tolls for you. 62 00:02:15,952 --> 00:02:19,138 And now a story about a dog that only eats calzones. 63 00:02:19,247 --> 00:02:22,199 (sniffs) Used to be you could only smell it outside, 64 00:02:22,201 --> 00:02:24,718 but I'm definitely smelling it inside now. 65 00:02:24,812 --> 00:02:27,387 I think it smells a little like butt and a lot like ass. 66 00:02:27,589 --> 00:02:29,314 Nope. I've been training my nose in preparation 67 00:02:29,483 --> 00:02:31,224 for my Lil' Preppers Tracker test, 68 00:02:31,377 --> 00:02:33,393 so listen when I tell you, it's gravy. 69 00:02:33,545 --> 00:02:36,155 Well, not gravy exactly but gravy-ish. 70 00:02:36,306 --> 00:02:37,547 I'm sure they'll figure it out soon, 71 00:02:37,566 --> 00:02:39,399 and our beloved Lone Moose will go back 72 00:02:39,551 --> 00:02:42,402 to something we're all passionate about: status quo. 73 00:02:42,554 --> 00:02:43,996 JUDY: ♪ Studentbal dance... ♪ 74 00:02:44,165 --> 00:02:46,147 Oh, no. She's singing "Sixteen Moments." 75 00:02:46,241 --> 00:02:48,892 Dad, please stick two hard boiled eggs in my ears. 76 00:02:48,911 --> 00:02:49,835 -(stops singing) -Judy, please! 77 00:02:50,062 --> 00:02:51,077 After I hear "Sixteen Moments," 78 00:02:51,230 --> 00:02:52,487 it replays in my mind for days. 79 00:02:52,506 --> 00:02:54,339 Even in sleep I do not find peace. 80 00:02:54,491 --> 00:02:56,324 Well, I think it's kind of catchy, 81 00:02:56,402 --> 00:02:58,159 though it's got nothing on the perfect stillness 82 00:02:58,179 --> 00:02:59,845 -of a fall morning. -(rumbling) 83 00:03:00,072 --> 00:03:01,180 -(all gasp) -Okay, these earthquakes are 84 00:03:01,331 --> 00:03:02,906 officially freaking me out. 85 00:03:02,925 --> 00:03:04,016 They've been nonstop for weeks. 86 00:03:04,167 --> 00:03:05,425 Same with that awful smell. 87 00:03:05,519 --> 00:03:07,001 If this keeps up, we're gonna have to move. 88 00:03:07,021 --> 00:03:09,337 Ooh, maybe an artist's colony in Tulum? 89 00:03:09,431 --> 00:03:11,190 Lone Moose doesn't kick us out when we stink. 90 00:03:11,341 --> 00:03:13,341 Surely we can return the favor. 91 00:03:13,360 --> 00:03:14,193 JUDY: Hello, Lone Moose Lovers. 92 00:03:14,361 --> 00:03:17,270 It's us, your prom committee. 93 00:03:17,423 --> 00:03:18,271 No, thank you. 94 00:03:18,365 --> 00:03:19,940 Before we begin our announcements, 95 00:03:20,092 --> 00:03:21,700 I will sing a bit of our prom theme song, 96 00:03:21,777 --> 00:03:23,777 "Sixteen Moments." 97 00:03:23,929 --> 00:03:24,870 No, Judy! 98 00:03:25,097 --> 00:03:26,263 Okay, big announcement. 99 00:03:26,281 --> 00:03:28,281 It's been so unusually warm this spring 100 00:03:28,375 --> 00:03:30,434 that Principal Gibbons has decided 101 00:03:30,452 --> 00:03:33,103 we can have the prom outdoors under the very romantic stars 102 00:03:33,196 --> 00:03:34,379 for the first time ever. 103 00:03:34,531 --> 00:03:37,216 Also, we have secured DJ Airhorn for the night. 104 00:03:37,443 --> 00:03:40,110 And finally, we will be voting for prom king and queen 105 00:03:40,128 --> 00:03:42,704 at the dance to avoid what happened last year, 106 00:03:42,798 --> 00:03:44,038 when Stacy B. "accidentally" 107 00:03:44,132 --> 00:03:46,058 poured her iced coffee into the ballot box. 108 00:03:46,209 --> 00:03:48,042 And if it looks like I'm losing, I'll do it again. 109 00:03:48,062 --> 00:03:49,394 (chuckles): Terrific. 110 00:03:49,504 --> 00:03:50,454 And now... 111 00:03:50,547 --> 00:03:51,972 -(music plays) -Do not play that song! 112 00:03:52,066 --> 00:03:53,065 (groans in frustration) 113 00:03:53,292 --> 00:03:54,382 -(rumbling) -(gasping) 114 00:03:54,551 --> 00:03:56,568 Just a little earthquake, everyone. 115 00:03:56,795 --> 00:03:58,052 Nothing to worry about. 116 00:03:58,146 --> 00:04:00,888 More dangerous stuff happens every day in Alaska. 117 00:04:00,983 --> 00:04:02,890 Just this morning I accidentally consumed 118 00:04:02,985 --> 00:04:05,244 some soy-based breakfast sausages. 119 00:04:05,395 --> 00:04:07,895 And if it could talk, the teachers' lounge toilet 120 00:04:07,990 --> 00:04:10,807 would have a harrowing story to tell. 121 00:04:10,900 --> 00:04:12,251 -Hmm. -Hmm, what? 122 00:04:12,402 --> 00:04:14,494 Got something noodling in that favorite noggin of mine? 123 00:04:14,588 --> 00:04:17,981 Don't you think prom king and queen is a little old-fashioned? 124 00:04:18,000 --> 00:04:19,907 Does it have to be a girl and a guy? 125 00:04:19,960 --> 00:04:21,242 And I'm not just saying that 126 00:04:21,336 --> 00:04:22,986 because I think you and I should win. 127 00:04:23,005 --> 00:04:24,096 Yeah, maybe it should be like... 128 00:04:24,323 --> 00:04:26,840 prom president and prom vice president. 129 00:04:26,992 --> 00:04:28,249 Positions of absolute power 130 00:04:28,269 --> 00:04:30,435 -with absolutely no responsibility. -Mm-hmm, mm-hmm. 131 00:04:30,587 --> 00:04:33,438 We should present this very good idea to Principal Gibbons. 132 00:04:33,590 --> 00:04:36,182 I know, I'll play baby Principal Gibbons, 133 00:04:36,335 --> 00:04:39,278 entering this world, destined to make this decision! 134 00:04:39,429 --> 00:04:40,762 This plan is foolproof. 135 00:04:40,781 --> 00:04:42,522 PEPPERS: Thank you all for meeting with me 136 00:04:42,599 --> 00:04:44,007 -this afternoon... -(gasping, groaning) 137 00:04:44,026 --> 00:04:45,342 -Hold for earthquake... -(rumbling) 138 00:04:45,435 --> 00:04:48,345 ...and for agreeing to be a part of my task force. 139 00:04:48,363 --> 00:04:50,347 Of course. We've got to find the source of this smell 140 00:04:50,365 --> 00:04:52,349 that's fouling up Lone Moose. 141 00:04:52,367 --> 00:04:54,984 I was thinking we'd call ourselves the Stink Tank. 142 00:04:54,986 --> 00:04:57,445 Mayor Peppers, if I may, I have a working theory. 143 00:04:57,464 --> 00:05:00,874 Moon, as a ten-year-old, you by law cannot be here, 144 00:05:00,968 --> 00:05:03,242 so I am forced to ignore everything you say. 145 00:05:03,395 --> 00:05:06,046 But what if I told you the smell was gravy-based? 146 00:05:06,198 --> 00:05:07,455 I'd say: who said that? 147 00:05:07,624 --> 00:05:09,791 Now, I'm wondering if the smell could be 148 00:05:09,868 --> 00:05:12,202 from one of Junkyard Kyle's controlled burns. 149 00:05:12,295 --> 00:05:13,979 Oh, yeah, remember how she burned all those cartons 150 00:05:14,130 --> 00:05:16,148 of Bagel Bites when she went gluten-free? 151 00:05:16,299 --> 00:05:17,707 I was pissed. I would've taken those. 152 00:05:17,801 --> 00:05:20,152 -Nope. I haven't burned anything. -(Moon sniffs) 153 00:05:20,303 --> 00:05:21,969 Yep, the only thing I'm getting here is cinnamon. 154 00:05:21,989 --> 00:05:23,380 Wow, what a sniffer! 155 00:05:23,398 --> 00:05:25,306 I did do the cinnamon challenge this morning. 156 00:05:25,400 --> 00:05:26,307 I try every day. 157 00:05:26,401 --> 00:05:27,901 You know, whatever that smell is, 158 00:05:27,995 --> 00:05:29,161 it's attracting animals. 159 00:05:29,312 --> 00:05:31,145 Saw a weird bear near my trash yesterday. 160 00:05:31,165 --> 00:05:32,497 Looked sort of like a polar bear, 161 00:05:32,724 --> 00:05:34,391 but it was the color of one of those coffees 162 00:05:34,409 --> 00:05:37,151 that fancy Anchorage people drink when they put milk in it. 163 00:05:37,171 --> 00:05:39,504 -Yuck. -Uh-oh. Sounds like a pizzly. 164 00:05:39,656 --> 00:05:40,914 Dr. French is right, 165 00:05:41,066 --> 00:05:42,248 and pizzlies are extremely dangerous. 166 00:05:42,401 --> 00:05:44,158 Wait, isn't "Pizzly" the yellow Teletubby? 167 00:05:44,178 --> 00:05:46,086 She's so rude. I am not a fan. 168 00:05:46,162 --> 00:05:47,512 It's a hybrid animal. 169 00:05:47,739 --> 00:05:48,922 See, as the world warms, 170 00:05:49,074 --> 00:05:50,182 polar bears can't find food, 171 00:05:50,333 --> 00:05:52,333 so they venture south where they meet and mate 172 00:05:52,427 --> 00:05:54,186 with grizzly bears, creating a pizzly. 173 00:05:54,413 --> 00:05:56,246 Aw! It's like a Lifemark movie, 174 00:05:56,357 --> 00:05:58,357 where the big city gal crashes her car in the woods 175 00:05:58,508 --> 00:06:01,175 and then falls in love with the local syrup maker. 176 00:06:01,269 --> 00:06:02,361 These pizzlies are monsters 177 00:06:02,512 --> 00:06:04,270 and usually desperate to find food. 178 00:06:04,423 --> 00:06:06,756 All right then, let's head out and keep looking. 179 00:06:06,850 --> 00:06:08,367 Rome wasn't sniffed in a day. 180 00:06:08,594 --> 00:06:10,184 KIMA: I brought the goods 181 00:06:10,278 --> 00:06:11,945 in case we spot a DERG. 182 00:06:12,097 --> 00:06:13,372 What the hell's a DERG? 183 00:06:13,523 --> 00:06:16,208 D-E-R-G, Dateable Educated Reliable Guy. DERG. 184 00:06:16,284 --> 00:06:18,359 Hmm. I don't think that's gonna catch on. 185 00:06:18,379 --> 00:06:19,527 Agree to DERG-agree. 186 00:06:19,696 --> 00:06:22,047 So, if we want to make an impulse promposal, 187 00:06:22,198 --> 00:06:24,049 we hold the door up, ask him to go to prom, 188 00:06:24,276 --> 00:06:25,717 and then shoot the confetti gun. 189 00:06:25,944 --> 00:06:27,201 Simple. Tasteful. Elegant. 190 00:06:27,221 --> 00:06:29,721 So for yours Judely, we need a tall Paul. 191 00:06:29,873 --> 00:06:32,224 And I want a guy with a big honkin' Adam's apple. 192 00:06:32,393 --> 00:06:34,134 Walk me through the Adam's apple thing again. 193 00:06:34,228 --> 00:06:35,877 I don't know, they just do it for me. 194 00:06:35,896 --> 00:06:37,378 I want to draw a little face on it 195 00:06:37,398 --> 00:06:39,122 and talk to it while he's sleeping. 196 00:06:39,141 --> 00:06:40,624 (high-pitched): "Hi. I love you." 197 00:06:40,626 --> 00:06:43,217 -I love you, too. -Deranged, but I support you. 198 00:06:43,237 --> 00:06:45,311 Thanks. Ooh, what about him for you? He's tall. 199 00:06:45,464 --> 00:06:47,147 JUDY: Kima, he's like 60. 200 00:06:47,241 --> 00:06:50,316 Yep, yep, and the search continues. 201 00:06:50,411 --> 00:06:54,654 ♪ Lookin' for a man, lookin' for a smell ♪ 202 00:06:54,806 --> 00:06:57,474 ♪ Lookin' for a dude and for a stink as well ♪ 203 00:06:57,567 --> 00:07:00,085 ♪ For a boy who's got some class ♪ 204 00:07:00,162 --> 00:07:01,811 ♪ Or a smell that smells like ass ♪ 205 00:07:01,830 --> 00:07:05,815 ♪ Lookin' for a smell, this town can go to hell! ♪ 206 00:07:05,909 --> 00:07:08,334 ♪ ♪ 207 00:07:08,429 --> 00:07:10,095 -(school bell ringing) -JUDY: That's it. 208 00:07:10,205 --> 00:07:11,096 I'm desperate enough at this point. 209 00:07:11,323 --> 00:07:12,580 I'm just gonna go with Gill. 210 00:07:12,599 --> 00:07:14,324 I'll put him on stilts. He's done it before. 211 00:07:14,493 --> 00:07:17,160 Gill, you're my date to prom. Congratulations. 212 00:07:17,253 --> 00:07:19,345 Oh, sorry, Judy. I already have a date. 213 00:07:19,498 --> 00:07:21,606 You wh-wha... What? Is it your hamster? 214 00:07:21,758 --> 00:07:24,334 I did buy him a little tux so he can go in my pocket, 215 00:07:24,427 --> 00:07:26,670 but no, it's Genevieve Jacobson. 216 00:07:26,688 --> 00:07:28,838 What? What? What?! 217 00:07:28,857 --> 00:07:31,324 This is a disaster! 218 00:07:34,362 --> 00:07:37,605 And so I must return this dress to the earth. 219 00:07:37,699 --> 00:07:39,182 What the hell is happening here? 220 00:07:39,184 --> 00:07:41,275 We're holding a funeral for our perfect prom. 221 00:07:41,295 --> 00:07:43,611 Oh, hell no! I paid $200 for that dress. 222 00:07:43,630 --> 00:07:46,189 The only way it's getting buried is if you're in it! 223 00:07:46,208 --> 00:07:47,540 You're going to the freaking prom. 224 00:07:47,634 --> 00:07:49,116 Yes, we are going. 225 00:07:49,136 --> 00:07:50,527 We have to. We're the prom committee. 226 00:07:50,545 --> 00:07:52,453 But we're wearing jeans and standing in the corner 227 00:07:52,547 --> 00:07:55,048 -and glaring at people. -People with dates. 228 00:07:55,200 --> 00:07:56,475 I know people think it's stupid 229 00:07:56,702 --> 00:07:58,551 to try to have the perfect prom, but... 230 00:07:58,645 --> 00:08:00,145 But that's sexist! 231 00:08:00,296 --> 00:08:02,539 'Cause if a boy had the dream of throwing a perfect football pass 232 00:08:02,557 --> 00:08:05,875 or whatever, everyone would be all for it, even if he sucked. 233 00:08:05,969 --> 00:08:08,061 (crying): So if I want the perfect high school moment 234 00:08:08,155 --> 00:08:10,396 -where I get to dance... -Yeah! Yeah! 235 00:08:10,549 --> 00:08:13,107 -Well... -Breathe, Judy. Kima, breathe. 236 00:08:13,160 --> 00:08:14,384 Girls, calm down. 237 00:08:14,477 --> 00:08:16,236 I don't think your prom dream is dumb, 238 00:08:16,388 --> 00:08:18,497 -and I think I can find you dates. -You-you can? 239 00:08:18,724 --> 00:08:22,225 Yes, my home village is crawling with boys your age. 240 00:08:22,244 --> 00:08:23,910 There was a huge ice storm 17 years ago. 241 00:08:24,004 --> 00:08:25,319 People got bored, 242 00:08:25,413 --> 00:08:27,247 and nine months later there was a baby blizzard. 243 00:08:27,399 --> 00:08:29,232 What kind of teen boy do you want? 244 00:08:29,251 --> 00:08:31,067 Nice? Mean? Chubby? 245 00:08:31,086 --> 00:08:33,160 I'll call your auntie and put in an order. 246 00:08:33,180 --> 00:08:35,088 C-Can mine have a big Adam's apple? 247 00:08:35,240 --> 00:08:38,308 He can have an Adam's grapefruit for all I care. 248 00:08:42,264 --> 00:08:43,838 Take a look. That one's yours, Kima. 249 00:08:43,932 --> 00:08:44,931 Don't worry, I triple-checked 250 00:08:45,025 --> 00:08:46,507 and you're not related to him. 251 00:08:46,601 --> 00:08:48,676 Judy, yours is running late, but he'll be here. 252 00:08:48,695 --> 00:08:49,978 Okay, good luck, girls. 253 00:08:50,105 --> 00:08:53,031 Move over, New York, that's a big apple. 254 00:08:53,258 --> 00:08:54,199 Hi there. I'm Eli. 255 00:08:54,426 --> 00:08:55,867 Oh, sorry. I'll move my case. 256 00:08:56,094 --> 00:08:57,184 I bring my tuba everywhere. 257 00:08:57,204 --> 00:08:59,262 -Wow, so cool. -Ow. 258 00:08:59,264 --> 00:09:01,188 Sup, Eli? Oh, hey, girls. 259 00:09:01,266 --> 00:09:02,932 (whispers): Leaning tower of wow-za. 260 00:09:02,951 --> 00:09:04,525 Hello there! 261 00:09:04,545 --> 00:09:05,860 (laughing) 262 00:09:05,954 --> 00:09:08,104 Oh, hey! It's the Stink Tank! 263 00:09:08,197 --> 00:09:10,048 I saw you on the news. 264 00:09:10,199 --> 00:09:12,033 You know, I've been tearing perfume samples 265 00:09:12,127 --> 00:09:13,943 out of magazines and taping 'em to my face 266 00:09:13,962 --> 00:09:15,554 to hide the stench. 267 00:09:15,781 --> 00:09:17,705 Yeah, we thought there might be a fish die-off here, 268 00:09:17,799 --> 00:09:19,115 but I'm just not seeing it. 269 00:09:19,134 --> 00:09:20,559 Well, I hope you guys find the smell soon 270 00:09:20,635 --> 00:09:23,061 -'cause it sucks...! -(rock music plays on radio) 271 00:09:23,730 --> 00:09:24,971 (gasps) What in the...? 272 00:09:25,123 --> 00:09:26,231 Okay, team. Uh, huddle up here for a second. 273 00:09:26,382 --> 00:09:28,066 Don't look now, but at seven o'clock-- 274 00:09:28,293 --> 00:09:30,735 well, my seven and your... 14? 275 00:09:30,887 --> 00:09:32,145 I-It's Looney Louie again. 276 00:09:32,297 --> 00:09:34,072 -He's been following us. -Relax, Wolf. 277 00:09:34,299 --> 00:09:36,074 He's just a harmless oddball who speaks in riddles. 278 00:09:36,301 --> 00:09:37,242 Every town's got one. 279 00:09:37,393 --> 00:09:39,060 We should probably just ignore him. 280 00:09:39,228 --> 00:09:40,912 Like my wife ignores me when Seth Meyers is on. 281 00:09:41,139 --> 00:09:43,081 She's obsessed. I try and I try, 282 00:09:43,274 --> 00:09:44,916 but I can't deliver topical jokes like him. 283 00:09:45,026 --> 00:09:46,159 What kind of name is Seth? 284 00:09:46,311 --> 00:09:47,994 Seth? I'm just jealous. 285 00:09:48,088 --> 00:09:48,995 -I get that. -(others scream) 286 00:09:49,072 --> 00:09:49,921 Handsome guy, too. 287 00:09:50,073 --> 00:09:51,147 Why are you following us? 288 00:09:51,166 --> 00:09:52,482 The, uh, the smell. 289 00:09:52,500 --> 00:09:54,167 You're looking for the source, correct? 290 00:09:54,319 --> 00:09:56,077 Do you know something about it? 291 00:09:56,171 --> 00:09:57,578 Well, uh, I really can't say, 292 00:09:57,598 --> 00:10:01,341 -but you need to look down. -Down in the lake? 293 00:10:01,435 --> 00:10:04,844 It's not the lake, but it does involve fish. 294 00:10:04,996 --> 00:10:06,329 Okay, but how? 295 00:10:06,348 --> 00:10:08,498 When is a fish not a fish? 296 00:10:08,516 --> 00:10:09,833 Oh, I know this. Squidward. 297 00:10:09,851 --> 00:10:12,168 Look, if you know something, you should tell us. 298 00:10:12,261 --> 00:10:15,338 Figuring it out should be child's play. 299 00:10:15,431 --> 00:10:17,006 Okay, Louie, uh, thanks a lot. 300 00:10:17,100 --> 00:10:18,950 Oh, he's gone. Where'd he go? 301 00:10:19,102 --> 00:10:21,344 Dad, put that guy on my birthday invite list. 302 00:10:21,437 --> 00:10:23,680 We can bump Russell if we need the space. 303 00:10:23,849 --> 00:10:25,031 ELI: So that's when I knew, 304 00:10:25,108 --> 00:10:26,516 I had to call my improv troupe. 305 00:10:26,534 --> 00:10:29,035 And what happened neck-- I mean, I mean next. Next! 306 00:10:29,187 --> 00:10:31,445 -Neck. -Oh, salt's empty. 307 00:10:31,465 --> 00:10:34,207 -I got you. -Wow. Even your arms are tall. 308 00:10:34,301 --> 00:10:35,616 You guys want to hear something cool? 309 00:10:35,636 --> 00:10:37,636 I'm learning "Sixteen Moments" for jazz band. 310 00:10:37,863 --> 00:10:39,045 Laird, hand me my tuba. 311 00:10:39,139 --> 00:10:41,622 Wait, really? That song is the theme for our prom. 312 00:10:41,642 --> 00:10:42,882 Kima, it's a sign. 313 00:10:43,034 --> 00:10:44,901 Hell yeah. It's DERG time. 314 00:10:44,961 --> 00:10:46,794 Guys? We would a-door... 315 00:10:46,813 --> 00:10:48,129 -Ow! Kima! Oops. 316 00:10:48,223 --> 00:10:50,056 (clears throat) We would ad-- Ah! (groans) 317 00:10:50,150 --> 00:10:51,650 -Kima! -Sorry. I'm just a little nervous. 318 00:10:51,818 --> 00:10:54,969 I don't usually use this many props when I'm asking a guy out. 319 00:10:55,063 --> 00:10:56,470 Will you two be our dates to prom? 320 00:10:56,564 --> 00:10:58,898 -Sure. Uh, which with which? -Totally. 321 00:10:59,050 --> 00:11:00,550 You with me 'cause I'm wearing heels. 322 00:11:00,568 --> 00:11:01,826 And, Eli, you with me. 323 00:11:01,995 --> 00:11:03,978 Any issues with having your neck written on with a marker? 324 00:11:03,997 --> 00:11:05,479 Specifically the Adam's apple area? 325 00:11:05,499 --> 00:11:06,998 You're not the first girl who's asked me that, 326 00:11:07,075 --> 00:11:08,458 and to answer your question: I love it. 327 00:11:12,564 --> 00:11:15,899 And now to get some sleep on this gorgeous prom eve. 328 00:11:15,901 --> 00:11:17,291 I'm begging you, restless legs, 329 00:11:17,344 --> 00:11:19,068 just save it for the dance floor. 330 00:11:19,162 --> 00:11:20,904 EDDA: Hallo. 331 00:11:20,922 --> 00:11:22,906 (yawns) Oh, Edda? 332 00:11:22,999 --> 00:11:23,923 Hebba? Maja? 333 00:11:24,075 --> 00:11:25,833 My favorite Swedish triplets? 334 00:11:25,927 --> 00:11:27,260 And you're our favorite singlet. 335 00:11:27,354 --> 00:11:29,412 ♪ Good morgon, Judy, it's your prom day ♪ 336 00:11:29,431 --> 00:11:31,414 ♪ It's your nothing-can-go-wrong day ♪ 337 00:11:31,433 --> 00:11:33,174 ♪ Everything will be perfect ♪ 338 00:11:33,193 --> 00:11:34,434 ♪ Everything will be nice ♪ 339 00:11:34,586 --> 00:11:36,102 ♪ I looked out the window ♪ 340 00:11:36,254 --> 00:11:37,937 ♪ And there's no cow upon the ice ♪ 341 00:11:38,031 --> 00:11:39,197 Eh, what now? No cow on the ice? 342 00:11:39,424 --> 00:11:41,682 Ingen ko på isen, no cow on the ice. 343 00:11:41,893 --> 00:11:42,867 It means no worries. 344 00:11:43,094 --> 00:11:44,110 Oh, I'm in overalls. 345 00:11:44,262 --> 00:11:45,261 Whoa. What's in this front pocket? 346 00:11:45,280 --> 00:11:46,612 ♪ It's birdseed ♪ 347 00:11:46,765 --> 00:11:48,522 Oof, the smell. Is it getting worse? 348 00:11:48,542 --> 00:11:50,783 -♪ Who cares about the smell? ♪ -♪ Not me ♪ 349 00:11:50,936 --> 00:11:52,711 -♪ Tonight's your moment five ♪ -♪ Of 16 ♪ 350 00:11:52,938 --> 00:11:54,713 Studentbal! 351 00:11:54,940 --> 00:11:56,289 Morning, Judes. Nose-pin? 352 00:11:56,383 --> 00:11:58,249 ♪ No smell can get in her way today ♪ 353 00:11:58,476 --> 00:12:00,719 ♪ Not rotten eggs or spilled milk on hay ♪ 354 00:12:00,795 --> 00:12:02,278 Nothing can get in my way? 355 00:12:02,413 --> 00:12:03,963 But what about the earthquakes and that awful smell in town? 356 00:12:04,057 --> 00:12:06,891 Our horse, Hungenböttem, loves that smell. 357 00:12:07,060 --> 00:12:08,301 He's a little freak. 358 00:12:08,395 --> 00:12:10,286 Judy, that smell is getting worse. 359 00:12:10,305 --> 00:12:11,955 We have to move the prom inside. 360 00:12:11,973 --> 00:12:14,140 ♪ Sure, it feels like vultures are circling, ja ♪ 361 00:12:14,292 --> 00:12:16,309 ♪ But tonight you'll klädd upp till tänderna ♪ 362 00:12:16,461 --> 00:12:18,294 That means getting dressed up to the teeth. 363 00:12:18,313 --> 00:12:20,221 ♪ It's your prom night, Judy, maybe don't go ♪ 364 00:12:20,240 --> 00:12:22,465 ♪ There's something smelly lurking below, ooh! ♪ 365 00:12:22,558 --> 00:12:25,076 Oh, wait, don't go? What do you mean? Aah! What's coming? 366 00:12:25,228 --> 00:12:27,820 Oh! That was such a crazy dream. 367 00:12:27,973 --> 00:12:29,247 But it was just a dream, 368 00:12:29,398 --> 00:12:31,808 and there's no way that we'll have to move prom inside. 369 00:12:31,826 --> 00:12:32,917 We have to move the prom inside. 370 00:12:33,069 --> 00:12:34,568 The smell is just too disgusting. 371 00:12:34,588 --> 00:12:37,571 We want people getting down, not throwing up. 372 00:12:37,665 --> 00:12:40,091 We have to prep the gym for the prom by tonight? 373 00:12:40,260 --> 00:12:42,409 Calm down, Kima. There's no cow on the ice. 374 00:12:42,429 --> 00:12:44,262 -What? -It means everything's gonna be fine. 375 00:12:44,489 --> 00:12:45,430 Fine, fine, fine! 376 00:12:45,507 --> 00:12:48,099 Let's just not worry about anything! 377 00:12:48,251 --> 00:12:50,251 Knock-knock, Principal Gibbons. 378 00:12:50,270 --> 00:12:52,103 I hope you have popcorn in your desk drawer 379 00:12:52,330 --> 00:12:53,772 because you are about to be entertained. 380 00:12:53,999 --> 00:12:56,332 Oh, hello. What's, uh, what's this? 381 00:12:56,351 --> 00:12:57,850 We've prepared a presentation 382 00:12:58,003 --> 00:12:59,669 asking to change prom king and queen 383 00:12:59,729 --> 00:13:01,170 to a gender-neutral alternative: 384 00:13:01,189 --> 00:13:02,672 prom president and vice president. 385 00:13:02,690 --> 00:13:05,617 Not so we can win or anything, no. I mean, come on. 386 00:13:05,768 --> 00:13:08,953 But if that's what the people want, we will accept it. 387 00:13:09,030 --> 00:13:10,271 And now, the presentation. 388 00:13:10,439 --> 00:13:13,182 I'm Mrs. Gibbons and I'm pregnant. 389 00:13:13,201 --> 00:13:16,019 Hello, world. I'm Baby Principal Gibbons, 390 00:13:16,112 --> 00:13:18,946 and I believe I was born to make a difference. 391 00:13:18,965 --> 00:13:20,857 Incredible. Approved! 392 00:13:20,950 --> 00:13:23,376 I'm embarrassed we didn't do something like this sooner. 393 00:13:23,528 --> 00:13:25,378 -Oh, wow, thanks! -And honestly, 394 00:13:25,530 --> 00:13:27,639 I'd love to see the whole show again 395 00:13:27,790 --> 00:13:29,048 if you've got a few minutes. 396 00:13:29,200 --> 00:13:30,475 Of course. Back to one, everybody. 397 00:13:30,702 --> 00:13:33,311 WOLF: Heidi my Klum, that's a lot of seal. 398 00:13:33,538 --> 00:13:35,296 Yep. We got ourselves a fish die-off. 399 00:13:35,315 --> 00:13:38,057 Lot of fish, lot of seals, lot of smell. 400 00:13:38,209 --> 00:13:40,134 Welp, that's it. Mystery solved. 401 00:13:40,153 --> 00:13:41,878 Not so fast, Mayor. 402 00:13:41,896 --> 00:13:43,212 There's a strong smell here, 403 00:13:43,231 --> 00:13:45,214 but it's not the same as in town. 404 00:13:45,216 --> 00:13:47,325 It's fishy, not gravy-y. 405 00:13:47,494 --> 00:13:49,068 I'm not saying you're wrong, Moon, 406 00:13:49,145 --> 00:13:50,403 but maybe it's different in town 407 00:13:50,555 --> 00:13:52,146 because it's blending with other smells. 408 00:13:52,240 --> 00:13:53,814 I'm not saying I'm wrong either 409 00:13:53,834 --> 00:13:55,575 'cause I'm saying I'm right. 410 00:13:55,727 --> 00:13:56,893 Our search isn't over. 411 00:13:56,895 --> 00:13:58,244 Son, you did a great job, 412 00:13:58,396 --> 00:14:01,488 but now it's time to let this gas pass. 413 00:14:01,508 --> 00:14:03,416 DIONDRA: The source of the smell has been confirmed 414 00:14:03,568 --> 00:14:06,752 as emanating from a fish die-off near Seal Rock. 415 00:14:06,905 --> 00:14:09,572 In other news: an attack on We All Scream Ice Cream Shoppe, 416 00:14:09,591 --> 00:14:12,408 where a strange-looking bear mauled an employee. 417 00:14:12,427 --> 00:14:14,185 Meldrick, you're in our thoughts. 418 00:14:14,337 --> 00:14:15,502 Aw, Poor Meldrick. 419 00:14:15,597 --> 00:14:18,247 Selling soft serve ice cream is his whole life. 420 00:14:18,266 --> 00:14:20,099 Well, that and cooking meth. 421 00:14:20,251 --> 00:14:22,418 (sighs) The smell isn't fish, Dad. 422 00:14:22,511 --> 00:14:25,730 You know I can assign farts to any member of the family. 423 00:14:25,882 --> 00:14:26,756 -I do. -(farts) 424 00:14:26,774 --> 00:14:28,091 That was Wolf. 425 00:14:28,109 --> 00:14:30,201 How about this, buddy? Tomorrow we go back out 426 00:14:30,428 --> 00:14:32,095 to check out some other possible options. 427 00:14:32,113 --> 00:14:34,355 But tonight we let our noses rest. 428 00:14:34,449 --> 00:14:36,949 All right, I'll hit the snooze button on my sniffer. 429 00:14:37,102 --> 00:14:38,951 Okay, kids, picture time. 430 00:14:39,045 --> 00:14:40,603 Let's get up on those stairs. 431 00:14:40,605 --> 00:14:44,123 Uh, Laird, honey, I'm gonna need you to fully sit down. 432 00:14:44,217 --> 00:14:45,532 -Whoa, earthquake. -(others gasp) 433 00:14:45,552 --> 00:14:47,443 (chuckles) I have to be careful during those. 434 00:14:47,462 --> 00:14:49,036 If I collapse, a lot of people could get crushed. 435 00:14:49,130 --> 00:14:51,538 (laughs) That's funny. 436 00:14:51,558 --> 00:14:54,058 Judy, your date is funny. All right, let's go, guys. 437 00:14:54,210 --> 00:14:55,542 What do you say, Moon? Want to keep me company 438 00:14:55,562 --> 00:14:57,787 while I drop these guys off at the prom? 439 00:14:57,956 --> 00:14:59,138 (sighs) Sure. 440 00:14:59,290 --> 00:15:00,381 I do love seeing the school at night. 441 00:15:00,475 --> 00:15:02,291 It's like seeing Dracula during the day. 442 00:15:02,385 --> 00:15:04,293 Shotgun! Not for me, for my tuba. 443 00:15:04,387 --> 00:15:05,811 I brought it in case I get struck by 444 00:15:05,964 --> 00:15:07,296 some spontaneous inspiration. 445 00:15:07,315 --> 00:15:08,389 Oh, my gosh, I'm the same way. 446 00:15:08,483 --> 00:15:10,224 I keep a little ball of clay in my bra. 447 00:15:10,243 --> 00:15:12,577 It stays moist because I have a ton of boob sweat. 448 00:15:12,728 --> 00:15:14,153 Ah, two budding artists. 449 00:15:14,305 --> 00:15:15,988 (chuckles): You guys seem like perfect dates. 450 00:15:16,082 --> 00:15:18,082 (scoffs) No, Dad, we aren't dates. 451 00:15:18,251 --> 00:15:19,900 I'm going with Laird because he's tall, 452 00:15:19,994 --> 00:15:21,085 and Kima is going with Eli 453 00:15:21,254 --> 00:15:22,828 because he has a big Adam's apple. 454 00:15:22,981 --> 00:15:24,923 Of course. My mistake. 455 00:15:25,074 --> 00:15:26,090 Have a great time. 456 00:15:26,317 --> 00:15:27,425 Remember, there's nothing wrong 457 00:15:27,576 --> 00:15:29,410 with talking in a corner with your friends. 458 00:15:29,429 --> 00:15:31,930 The smell is way worse here tonight. 459 00:15:32,081 --> 00:15:33,839 (sniffs) Ah, you're right, son. 460 00:15:33,934 --> 00:15:35,099 There's something we're missing. 461 00:15:35,251 --> 00:15:36,342 I know this sounds looney, 462 00:15:36,494 --> 00:15:38,603 but do you think that Looney Louie guy 463 00:15:38,754 --> 00:15:39,938 actually knows something? 464 00:15:40,089 --> 00:15:41,272 That doesn't sound looney at all. 465 00:15:41,424 --> 00:15:43,666 I think his place is out by Stearns Hill Road. 466 00:15:43,759 --> 00:15:46,260 -Let's go talk to him. -Hell yeah. Floor it, Dad. 467 00:15:46,354 --> 00:15:49,447 Son, I will floor it until we hit the speed limit. 468 00:15:49,598 --> 00:15:52,408 And there my foot shall remain. Here we go. 469 00:15:55,697 --> 00:15:58,531 Vote for your prom president and vice president here! 470 00:15:58,683 --> 00:16:00,774 And put your phones in the "Live in the Moment Lockbox." 471 00:16:00,794 --> 00:16:02,518 Friendly reminder that 472 00:16:02,611 --> 00:16:04,462 there will be a special teacher skit tonight. 473 00:16:04,689 --> 00:16:06,280 I don't want to give anything away, 474 00:16:06,374 --> 00:16:08,666 but it is about the dangers of drunk driving, 475 00:16:08,893 --> 00:16:10,376 and we will be in banana costumes, 476 00:16:10,512 --> 00:16:13,212 and it is called "Alexander Banan-ilton." 477 00:16:13,364 --> 00:16:14,455 Huh. The tone's a little tricky, 478 00:16:14,474 --> 00:16:16,199 and there are a lot of moving parts, 479 00:16:16,292 --> 00:16:19,126 but if you can pull it off, my God. 480 00:16:19,721 --> 00:16:21,962 Little hay bales, like in the song. 481 00:16:22,040 --> 00:16:24,874 ♪ The fourth moment is spilling your first cream pail ♪ 482 00:16:24,892 --> 00:16:28,377 ♪ While milking your "ko" sitting on a hay bale. ♪ 483 00:16:28,471 --> 00:16:30,229 Wow. Our voices sound good together. 484 00:16:30,381 --> 00:16:32,048 I listen to that song every day 485 00:16:32,066 --> 00:16:33,640 while I'm working on wood carvings 486 00:16:33,693 --> 00:16:35,218 in my grandfather's treehouse. 487 00:16:35,236 --> 00:16:37,161 They first accidentally built the treehouse on me, 488 00:16:37,388 --> 00:16:39,905 and I had to be like, "Hey, guys. I'm not a tree." 489 00:16:40,058 --> 00:16:41,891 (laughs) Your date is amazing. 490 00:16:41,909 --> 00:16:43,358 Your date is amazing. 491 00:16:43,360 --> 00:16:45,228 I'm not saying we'll become prom president 492 00:16:45,321 --> 00:16:47,171 and vice prom president, but just in case, 493 00:16:47,323 --> 00:16:48,748 what should our first legislation be? 494 00:16:48,900 --> 00:16:50,566 -World peace? -Or... we get to have 495 00:16:50,585 --> 00:16:53,736 all the tiny Swedish meatballs from the food table 496 00:16:53,829 --> 00:16:55,071 and no one else gets any. 497 00:16:55,089 --> 00:16:57,181 We'll go mad with power. I love it. 498 00:16:57,258 --> 00:16:59,333 This is Looney Louie's house? 499 00:16:59,352 --> 00:17:02,245 Doesn't look very... looney. 500 00:17:02,263 --> 00:17:04,263 Ah, I expected you might show up. 501 00:17:04,415 --> 00:17:06,024 Please remove your shoes in the foyer 502 00:17:06,100 --> 00:17:08,026 and choose some animal slippers. 503 00:17:08,177 --> 00:17:09,602 JUDY: Hello, everyone. 504 00:17:09,754 --> 00:17:13,013 Or as the Sixteen Swedish Sisters would say: välkommen! 505 00:17:13,107 --> 00:17:17,093 It's time to announce our prom president and vice president. 506 00:17:17,186 --> 00:17:20,020 This year, our prom president is Ham Tobin. 507 00:17:20,114 --> 00:17:21,447 -(cheering) -Vice president is... 508 00:17:21,599 --> 00:17:25,025 -Crispin Cienfuegos. -STUDENT: I know those guys. 509 00:17:25,045 --> 00:17:26,602 Okay! First order of business: 510 00:17:26,695 --> 00:17:29,363 No one can have any meatballs except me and Crispin. 511 00:17:29,382 --> 00:17:30,606 Gill, bring us the full tray of meatballs 512 00:17:30,625 --> 00:17:32,032 from the snack table so that nobody can get 513 00:17:32,126 --> 00:17:33,200 their peasant hands on them. 514 00:17:33,294 --> 00:17:34,794 Yes, sir, Mr. President. 515 00:17:34,888 --> 00:17:37,113 BEEF: So, we're here about the smell. 516 00:17:37,131 --> 00:17:38,447 Our group thinks they've solved it, 517 00:17:38,466 --> 00:17:40,040 but Moon thinks they're wrong. 518 00:17:40,060 --> 00:17:42,134 I watched the news. They are wrong. 519 00:17:42,211 --> 00:17:44,562 I knew it! One question: Is it gravy? 520 00:17:44,713 --> 00:17:47,381 (laughs) Well, young man. It's not not gravy. 521 00:17:47,550 --> 00:17:49,308 I wish I could tell you more, but I was paid 522 00:17:49,460 --> 00:17:51,718 a lot of money to keep quiet about what I know. 523 00:17:51,738 --> 00:17:53,646 Maybe you could... guess. 524 00:17:53,798 --> 00:17:55,798 Guess the information you can't tell us? 525 00:17:55,891 --> 00:17:57,391 Correct. You're off to a great start. 526 00:17:57,485 --> 00:17:58,576 I'll give you a little help. 527 00:17:58,803 --> 00:17:59,911 Let's just say I worked for a... 528 00:18:00,062 --> 00:18:00,912 -Giraffe. -Company? 529 00:18:01,063 --> 00:18:02,229 Yes, and we made... 530 00:18:02,248 --> 00:18:03,489 -Diapers? -Hammers? 531 00:18:03,583 --> 00:18:05,732 Hmm, starts with an "M," rhymes with "street." 532 00:18:05,827 --> 00:18:07,159 Miniature feet. 533 00:18:07,253 --> 00:18:09,145 Okay, you're actually terrible at this. (groans) 534 00:18:09,163 --> 00:18:11,238 Oh, what the hell? I worked for a company 535 00:18:11,257 --> 00:18:13,149 that mass-produced meat in Lone Moose. 536 00:18:13,167 --> 00:18:14,500 We weren't permitted to put our meat wastes 537 00:18:14,594 --> 00:18:16,502 in the dump because it would attract animals, 538 00:18:16,671 --> 00:18:19,913 so, for decades, we put them in underground bunkers. 539 00:18:19,933 --> 00:18:23,326 You dug holes in the ground and just dumped meat in them? 540 00:18:23,419 --> 00:18:25,252 Oh, no, no, no, no, no. We dug holes in the ground, 541 00:18:25,271 --> 00:18:27,087 then poured concrete in them, 542 00:18:27,107 --> 00:18:29,107 then dumped meat in them, then sealed 'em up. 543 00:18:29,334 --> 00:18:31,258 -Why would you do that? -It was cheap. 544 00:18:31,427 --> 00:18:33,945 So, that's what we're smelling? Buried meat waste? 545 00:18:34,096 --> 00:18:35,446 The meat was supposed to stay frozen 546 00:18:35,598 --> 00:18:37,673 because the ground was supposed to stay frozen, 547 00:18:37,675 --> 00:18:39,784 but over time the ground has thawed out a bit 548 00:18:40,011 --> 00:18:41,953 with how the whole darn Earth is warming up, 549 00:18:42,180 --> 00:18:43,437 and the meat is spoiling. 550 00:18:43,531 --> 00:18:46,182 What you're smelling is spoiled meat by-products. 551 00:18:46,200 --> 00:18:48,200 Which is a cousin of gravy. 552 00:18:48,353 --> 00:18:50,128 I was right! Thank you, Louie! 553 00:18:50,321 --> 00:18:51,520 Oh, it's actually Looney. 554 00:18:51,539 --> 00:18:53,372 My first name is Looney. Short for Loonjamin. 555 00:18:53,466 --> 00:18:56,450 Anyway, all that methane gas produced by the spoiling process 556 00:18:56,469 --> 00:18:58,785 is now building up, creating pressure, 557 00:18:58,805 --> 00:19:00,379 which is what's been causing those little earthquakes 558 00:19:00,531 --> 00:19:01,714 everybody's been feeling. 559 00:19:01,866 --> 00:19:04,124 But it's only a small glimpse of what's to come, 560 00:19:04,144 --> 00:19:06,960 because all of that gas will eventually... 561 00:19:07,054 --> 00:19:08,554 -Explode. -Exactly. 562 00:19:08,706 --> 00:19:11,707 But where will the explosion be? I mean, where was the bunker? 563 00:19:11,726 --> 00:19:13,209 Oh, there's a few around town, actually, 564 00:19:13,227 --> 00:19:14,543 but the one that's rotting right now 565 00:19:14,562 --> 00:19:16,729 and is on the verge of exploding is... 566 00:19:16,881 --> 00:19:18,047 well, remember my riddle? 567 00:19:18,065 --> 00:19:19,548 When is a fish not a fish? 568 00:19:19,567 --> 00:19:21,400 Oh, my God. When it's in a school? 569 00:19:21,494 --> 00:19:23,386 Hey! Ding, ding, ding! You got one. 570 00:19:23,404 --> 00:19:25,738 Dear Lord, the biggest bunker is under the school 571 00:19:25,832 --> 00:19:27,223 and will explode any minute now? 572 00:19:27,316 --> 00:19:28,982 The kids! The prom! 573 00:19:29,076 --> 00:19:30,817 Walt, when you get this message, 574 00:19:30,912 --> 00:19:32,653 meet me at the school, tell the rest of the Stink Tank. 575 00:19:32,672 --> 00:19:35,339 -Moon, any luck? -Judy and Ham aren't picking up. 576 00:19:35,491 --> 00:19:37,967 Floor it, Dad! For real this time! 577 00:19:39,070 --> 00:19:40,994 (ringing, buzzing) 578 00:19:41,014 --> 00:19:42,496 Everyone ready to take the stage? 579 00:19:42,665 --> 00:19:45,332 Or shall we play another round of Zip Zap Zop? 580 00:19:45,351 --> 00:19:47,185 And now, we will have the traditional 581 00:19:47,412 --> 00:19:49,187 president and vice president's dance. 582 00:19:49,414 --> 00:19:52,081 DJ Airhorn, if you would please play the theme song. 583 00:19:52,099 --> 00:19:54,767 -(air horn blows) -DJ Airhorn! Yep, yep, yep! 584 00:19:54,919 --> 00:19:59,906 ♪ There are 16 moments you never forget... ♪ 585 00:20:00,015 --> 00:20:01,699 Oh, here is my moment. 586 00:20:01,926 --> 00:20:03,108 It's happening. 587 00:20:03,203 --> 00:20:05,018 Head on his chest. Hear his heartbeat. 588 00:20:05,187 --> 00:20:08,206 -(rumbling) -Oh, my God! -(others gasping, screaming) 589 00:20:09,358 --> 00:20:12,117 Okay, everyone, this is your president speaking. 590 00:20:12,212 --> 00:20:16,714 Please remain calm and-- What the hell is that?! 591 00:20:16,941 --> 00:20:18,883 (panicked screaming) 592 00:20:19,777 --> 00:20:21,535 ♪ There are 16 moments... ♪ 593 00:20:21,554 --> 00:20:23,446 But... my fifth moment. 594 00:20:23,614 --> 00:20:26,799 Moon, you stay in the car, I'm gonna-- Oh, God! 595 00:20:26,951 --> 00:20:28,817 -Oh, boy. -MOON: Whoa...! 596 00:20:28,819 --> 00:20:29,969 -Oh! -Ah! 597 00:20:30,063 --> 00:20:31,954 -(tires squeal) -(all scream) 598 00:20:31,973 --> 00:20:34,047 Oh, no. We're too late. The bunker exploded. 599 00:20:34,067 --> 00:20:35,882 I'll go get the kids. 600 00:20:35,960 --> 00:20:37,401 Uh, Dad, look. 601 00:20:37,553 --> 00:20:40,238 Pizzlies. I think they want to eat the exploding meat. 602 00:20:40,389 --> 00:20:41,630 (growling) 603 00:20:41,649 --> 00:20:43,482 BEEF: The kids are trapped in the school. 604 00:20:43,576 --> 00:20:45,225 The meat bunker exploded. 605 00:20:45,319 --> 00:20:46,485 The mutant pizzlies are hungry. 606 00:20:46,579 --> 00:20:49,730 Oh, no. This is bad. This is bad, bad, bad. 607 00:20:49,749 --> 00:20:53,567 WOLF: Bell Biv DeVoe, so this is how we all go! 608 00:20:54,403 --> 00:20:56,236 BEEF: We just need to get across this meat muck 609 00:20:56,256 --> 00:20:58,089 and past those extremely dangerous pizzlies 610 00:20:58,240 --> 00:20:59,406 and get our kids out. 611 00:20:59,425 --> 00:21:01,241 I think I know what we need to do. 612 00:21:01,377 --> 00:21:03,076 -All right, we're going in. -(screaming) 613 00:21:03,154 --> 00:21:04,336 -(screams) -(growls) 614 00:21:04,430 --> 00:21:06,413 BEEF: The whole school could blow up any minute. 615 00:21:06,432 --> 00:21:07,339 -What?! -Yeah. 616 00:21:07,508 --> 00:21:09,325 Don't tell any of the other kids. 617 00:21:09,418 --> 00:21:10,434 We wouldn't want to cause a panic. 618 00:21:10,586 --> 00:21:11,327 (students gasp) 619 00:21:11,512 --> 00:21:13,178 Oh, dear, am I on speakerphone? 620 00:21:13,273 --> 00:21:14,830 N-No... 621 00:21:14,832 --> 00:21:16,256 You know what? Screw whoever's fault this is. 622 00:21:16,350 --> 00:21:18,501 We should just have our prom anyway. 623 00:21:18,519 --> 00:21:21,928 BEEF: Why on earth is the ground still rumbling? 624 00:21:22,023 --> 00:21:23,005 Um, there's a second bunker. 625 00:21:23,024 --> 00:21:24,173 I'm sorry, what? 626 00:21:24,509 --> 00:21:26,025 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 627 00:21:26,435 --> 00:21:27,843 and TOYOTA. 628 00:21:27,954 --> 00:21:29,620 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org