1
00:00:01,744 --> 00:00:07,464
♪ ♪
2
00:00:09,659 --> 00:00:11,493
(rumbling)
3
00:00:11,512 --> 00:00:13,262
Hmm.
4
00:00:15,241 --> 00:00:17,832
Oh, no.
The time has come.
5
00:00:17,926 --> 00:00:18,925
It's happening.
6
00:00:19,020 --> 00:00:21,094
(sniffs) Ugh, the smell!
7
00:00:21,247 --> 00:00:24,314
Lone Moose is dead meat.
8
00:00:26,343 --> 00:00:28,027
(singsongy):
Alanis!
9
00:00:28,178 --> 00:00:30,678
Wakey-wakey,
it's almost prom day-kee!
10
00:00:30,773 --> 00:00:31,938
(yawns) Hey, Jude.
11
00:00:32,091 --> 00:00:33,198
So glad you woke me up
to tell me.
12
00:00:33,425 --> 00:00:35,367
And, great news,
the song "Sixteen Moments"
13
00:00:35,594 --> 00:00:37,261
is gonna be
the official prom theme!
14
00:00:37,354 --> 00:00:39,354
Not "You Oughta Know"?
Whatever, Judy.
15
00:00:39,448 --> 00:00:42,115
Alanis, you've heard
"Sixteen Moments," right?
16
00:00:42,209 --> 00:00:43,934
It's the song about
the most important moments
17
00:00:44,027 --> 00:00:45,360
in a lifetime,
18
00:00:45,379 --> 00:00:47,046
and it's by that band
Sixteen Swedish Sisters.
19
00:00:47,197 --> 00:00:49,030
Wait, are there really
16 sisters?
20
00:00:49,124 --> 00:00:51,291
Uh, yes, it's five sets of
triplets and then Oonga.
21
00:00:51,443 --> 00:00:53,201
-(gasps)
-ALL: Good morgon, Alanis!
22
00:00:53,295 --> 00:00:56,446
Oh! Okay. I guess I'll just
move over a little here.
23
00:00:56,465 --> 00:00:59,224
You know, this is kind of
my sky area, right? So...
24
00:00:59,451 --> 00:01:01,727
Give Alanis a little taste
of your big hit, gals.
25
00:01:01,878 --> 00:01:05,455
♪ There are 16 moments
you never forget ♪
26
00:01:05,566 --> 00:01:07,657
♪ The first one's
when you're born ♪
27
00:01:07,793 --> 00:01:09,884
♪ The last one's when you die ♪
28
00:01:09,978 --> 00:01:11,403
♪ But the 14 in between ♪
29
00:01:11,555 --> 00:01:13,772
♪ Don't let them pass you by. ♪
30
00:01:13,924 --> 00:01:15,908
Okay. Okay, that's enough.
31
00:01:16,059 --> 00:01:17,409
Can some of you, like, go?
32
00:01:17,636 --> 00:01:19,912
Contrary to popular belief,
the sky does have a limit.
33
00:01:20,063 --> 00:01:21,396
-Fine.
-She is rude.
34
00:01:21,415 --> 00:01:22,564
So rude!
35
00:01:22,583 --> 00:01:24,157
They didn't even get
to moment five. Ugh!
36
00:01:24,310 --> 00:01:26,476
But I'll spoil it for you.
Okay, it's going to prom!
37
00:01:26,570 --> 00:01:28,478
In Swedish
it's called Studentbal.
38
00:01:28,497 --> 00:01:32,257
♪ Your Studentbal dance,
a corsage made of wheat ♪
39
00:01:32,409 --> 00:01:35,152
♪ Your head
on your date's chest ♪
40
00:01:35,170 --> 00:01:36,929
♪ Listen to his heartbeat. ♪
41
00:01:37,080 --> 00:01:38,171
A wheat corsage?
42
00:01:38,324 --> 00:01:39,414
-That sounds terrible.
-(blows raspberry)
43
00:01:39,433 --> 00:01:41,249
Kima and I do not
have dates yet,
44
00:01:41,268 --> 00:01:43,251
but we will find them,
and I'm wearing heels
45
00:01:43,345 --> 00:01:44,419
so that I can lay my head
on my date's chest
46
00:01:44,438 --> 00:01:46,179
like in the song,
so all I care about is
47
00:01:46,332 --> 00:01:47,681
finding someone very, very tall.
48
00:01:47,833 --> 00:01:49,015
What about his personality?
49
00:01:49,092 --> 00:01:51,017
I'm not, uh, dancing
with his personality,
50
00:01:51,170 --> 00:01:52,169
Alanis, grow up.
51
00:01:52,262 --> 00:01:54,095
♪ Grow up. ♪
52
00:01:54,115 --> 00:01:55,930
Okay, nope, out of here.
I don't like you guys.
53
00:01:56,008 --> 00:01:58,433
You look like you're doing
a Midsommar, and I hate it.
54
00:01:58,452 --> 00:02:00,360
-(gasps)
-Bye.
-Rude, again.
55
00:02:00,512 --> 00:02:03,013
The citizens of Lone Moose
are calling it
56
00:02:03,031 --> 00:02:04,790
the smell from hell.
57
00:02:05,017 --> 00:02:06,291
Its source? So far a mystery.
58
00:02:06,443 --> 00:02:08,535
This, along with an epidemic
of small earthquakes
59
00:02:08,629 --> 00:02:12,131
has turned Lone Moose
into Danger Zone Moose.
60
00:02:12,358 --> 00:02:14,449
Ask not
for whom the smell tolls.
61
00:02:14,468 --> 00:02:15,709
It tolls for you.
62
00:02:15,952 --> 00:02:19,138
And now a story about a dog
that only eats calzones.
63
00:02:19,247 --> 00:02:22,199
(sniffs) Used to be you could
only smell it outside,
64
00:02:22,201 --> 00:02:24,718
but I'm definitely
smelling it inside now.
65
00:02:24,812 --> 00:02:27,387
I think it smells a little
like butt and a lot like ass.
66
00:02:27,589 --> 00:02:29,314
Nope. I've been training
my nose in preparation
67
00:02:29,483 --> 00:02:31,224
for my Lil' Preppers
Tracker test,
68
00:02:31,377 --> 00:02:33,393
so listen when I tell you,
it's gravy.
69
00:02:33,545 --> 00:02:36,155
Well, not gravy exactly
but gravy-ish.
70
00:02:36,306 --> 00:02:37,547
I'm sure
they'll figure it out soon,
71
00:02:37,566 --> 00:02:39,399
and our beloved Lone Moose
will go back
72
00:02:39,551 --> 00:02:42,402
to something we're all
passionate about: status quo.
73
00:02:42,554 --> 00:02:43,996
JUDY:
♪ Studentbal dance... ♪
74
00:02:44,165 --> 00:02:46,147
Oh, no. She's singing
"Sixteen Moments."
75
00:02:46,241 --> 00:02:48,892
Dad, please stick
two hard boiled eggs in my ears.
76
00:02:48,911 --> 00:02:49,835
-(stops singing)
-Judy, please!
77
00:02:50,062 --> 00:02:51,077
After I hear "Sixteen Moments,"
78
00:02:51,230 --> 00:02:52,487
it replays in my mind for days.
79
00:02:52,506 --> 00:02:54,339
Even in sleep
I do not find peace.
80
00:02:54,491 --> 00:02:56,324
Well, I think
it's kind of catchy,
81
00:02:56,402 --> 00:02:58,159
though it's got nothing
on the perfect stillness
82
00:02:58,179 --> 00:02:59,845
-of a fall morning.
-(rumbling)
83
00:03:00,072 --> 00:03:01,180
-(all gasp)
-Okay, these earthquakes are
84
00:03:01,331 --> 00:03:02,906
officially freaking me out.
85
00:03:02,925 --> 00:03:04,016
They've been nonstop for weeks.
86
00:03:04,167 --> 00:03:05,425
Same with that awful smell.
87
00:03:05,519 --> 00:03:07,001
If this keeps up,
we're gonna have to move.
88
00:03:07,021 --> 00:03:09,337
Ooh, maybe an artist's colony
in Tulum?
89
00:03:09,431 --> 00:03:11,190
Lone Moose doesn't kick us out
when we stink.
90
00:03:11,341 --> 00:03:13,341
Surely we can return the favor.
91
00:03:13,360 --> 00:03:14,193
JUDY:
Hello, Lone Moose Lovers.
92
00:03:14,361 --> 00:03:17,270
It's us, your prom committee.
93
00:03:17,423 --> 00:03:18,271
No, thank you.
94
00:03:18,365 --> 00:03:19,940
Before we begin
our announcements,
95
00:03:20,092 --> 00:03:21,700
I will sing a bit of
our prom theme song,
96
00:03:21,777 --> 00:03:23,777
"Sixteen Moments."
97
00:03:23,929 --> 00:03:24,870
No, Judy!
98
00:03:25,097 --> 00:03:26,263
Okay, big announcement.
99
00:03:26,281 --> 00:03:28,281
It's been so unusually warm
this spring
100
00:03:28,375 --> 00:03:30,434
that Principal Gibbons
has decided
101
00:03:30,452 --> 00:03:33,103
we can have the prom outdoors
under the very romantic stars
102
00:03:33,196 --> 00:03:34,379
for the first time ever.
103
00:03:34,531 --> 00:03:37,216
Also, we have secured
DJ Airhorn for the night.
104
00:03:37,443 --> 00:03:40,110
And finally, we will be voting
for prom king and queen
105
00:03:40,128 --> 00:03:42,704
at the dance to avoid
what happened last year,
106
00:03:42,798 --> 00:03:44,038
when Stacy B. "accidentally"
107
00:03:44,132 --> 00:03:46,058
poured her iced coffee
into the ballot box.
108
00:03:46,209 --> 00:03:48,042
And if it looks like I'm losing,
I'll do it again.
109
00:03:48,062 --> 00:03:49,394
(chuckles):
Terrific.
110
00:03:49,504 --> 00:03:50,454
And now...
111
00:03:50,547 --> 00:03:51,972
-(music plays)
-Do not play that song!
112
00:03:52,066 --> 00:03:53,065
(groans in frustration)
113
00:03:53,292 --> 00:03:54,382
-(rumbling)
-(gasping)
114
00:03:54,551 --> 00:03:56,568
Just a little earthquake,
everyone.
115
00:03:56,795 --> 00:03:58,052
Nothing to worry about.
116
00:03:58,146 --> 00:04:00,888
More dangerous stuff happens
every day in Alaska.
117
00:04:00,983 --> 00:04:02,890
Just this morning
I accidentally consumed
118
00:04:02,985 --> 00:04:05,244
some soy-based
breakfast sausages.
119
00:04:05,395 --> 00:04:07,895
And if it could talk,
the teachers' lounge toilet
120
00:04:07,990 --> 00:04:10,807
would have
a harrowing story to tell.
121
00:04:10,900 --> 00:04:12,251
-Hmm.
-Hmm, what?
122
00:04:12,402 --> 00:04:14,494
Got something noodling
in that favorite noggin of mine?
123
00:04:14,588 --> 00:04:17,981
Don't you think prom king and
queen is a little old-fashioned?
124
00:04:18,000 --> 00:04:19,907
Does it have to be
a girl and a guy?
125
00:04:19,960 --> 00:04:21,242
And I'm not just saying that
126
00:04:21,336 --> 00:04:22,986
because I think
you and I should win.
127
00:04:23,005 --> 00:04:24,096
Yeah, maybe it should be like...
128
00:04:24,323 --> 00:04:26,840
prom president
and prom vice president.
129
00:04:26,992 --> 00:04:28,249
Positions of absolute power
130
00:04:28,269 --> 00:04:30,435
-with absolutely
no responsibility.
-Mm-hmm, mm-hmm.
131
00:04:30,587 --> 00:04:33,438
We should present this very
good idea to Principal Gibbons.
132
00:04:33,590 --> 00:04:36,182
I know, I'll play
baby Principal Gibbons,
133
00:04:36,335 --> 00:04:39,278
entering this world,
destined to make this decision!
134
00:04:39,429 --> 00:04:40,762
This plan is foolproof.
135
00:04:40,781 --> 00:04:42,522
PEPPERS:
Thank you all
for meeting with me
136
00:04:42,599 --> 00:04:44,007
-this afternoon...
-(gasping, groaning)
137
00:04:44,026 --> 00:04:45,342
-Hold for earthquake...
-(rumbling)
138
00:04:45,435 --> 00:04:48,345
...and for agreeing to be
a part of my task force.
139
00:04:48,363 --> 00:04:50,347
Of course. We've got to find
the source of this smell
140
00:04:50,365 --> 00:04:52,349
that's fouling up Lone Moose.
141
00:04:52,367 --> 00:04:54,984
I was thinking we'd
call ourselves the Stink Tank.
142
00:04:54,986 --> 00:04:57,445
Mayor Peppers, if I may,
I have a working theory.
143
00:04:57,464 --> 00:05:00,874
Moon, as a ten-year-old,
you by law cannot be here,
144
00:05:00,968 --> 00:05:03,242
so I am forced to ignore
everything you say.
145
00:05:03,395 --> 00:05:06,046
But what if I told you
the smell was gravy-based?
146
00:05:06,198 --> 00:05:07,455
I'd say: who said that?
147
00:05:07,624 --> 00:05:09,791
Now, I'm wondering
if the smell could be
148
00:05:09,868 --> 00:05:12,202
from one of Junkyard Kyle's
controlled burns.
149
00:05:12,295 --> 00:05:13,979
Oh, yeah, remember
how she burned all those cartons
150
00:05:14,130 --> 00:05:16,148
of Bagel Bites
when she went gluten-free?
151
00:05:16,299 --> 00:05:17,707
I was pissed.
I would've taken those.
152
00:05:17,801 --> 00:05:20,152
-Nope.
I haven't burned anything.
-(Moon sniffs)
153
00:05:20,303 --> 00:05:21,969
Yep, the only thing
I'm getting here is cinnamon.
154
00:05:21,989 --> 00:05:23,380
Wow, what a sniffer!
155
00:05:23,398 --> 00:05:25,306
I did do the cinnamon challenge
this morning.
156
00:05:25,400 --> 00:05:26,307
I try every day.
157
00:05:26,401 --> 00:05:27,901
You know,
whatever that smell is,
158
00:05:27,995 --> 00:05:29,161
it's attracting animals.
159
00:05:29,312 --> 00:05:31,145
Saw a weird bear near my trash
yesterday.
160
00:05:31,165 --> 00:05:32,497
Looked sort of
like a polar bear,
161
00:05:32,724 --> 00:05:34,391
but it was the color of
one of those coffees
162
00:05:34,409 --> 00:05:37,151
that fancy Anchorage people
drink when they put milk in it.
163
00:05:37,171 --> 00:05:39,504
-Yuck.
-Uh-oh. Sounds like a pizzly.
164
00:05:39,656 --> 00:05:40,914
Dr. French is right,
165
00:05:41,066 --> 00:05:42,248
and pizzlies are
extremely dangerous.
166
00:05:42,401 --> 00:05:44,158
Wait, isn't "Pizzly"
the yellow Teletubby?
167
00:05:44,178 --> 00:05:46,086
She's so rude.
I am not a fan.
168
00:05:46,162 --> 00:05:47,512
It's a hybrid animal.
169
00:05:47,739 --> 00:05:48,922
See, as the world warms,
170
00:05:49,074 --> 00:05:50,182
polar bears can't find food,
171
00:05:50,333 --> 00:05:52,333
so they venture south
where they meet and mate
172
00:05:52,427 --> 00:05:54,186
with grizzly bears,
creating a pizzly.
173
00:05:54,413 --> 00:05:56,246
Aw! It's like a Lifemark movie,
174
00:05:56,357 --> 00:05:58,357
where the big city gal
crashes her car in the woods
175
00:05:58,508 --> 00:06:01,175
and then falls in love
with the local syrup maker.
176
00:06:01,269 --> 00:06:02,361
These pizzlies are monsters
177
00:06:02,512 --> 00:06:04,270
and usually desperate
to find food.
178
00:06:04,423 --> 00:06:06,756
All right then,
let's head out and keep looking.
179
00:06:06,850 --> 00:06:08,367
Rome wasn't sniffed in a day.
180
00:06:08,594 --> 00:06:10,184
KIMA:
I brought the goods
181
00:06:10,278 --> 00:06:11,945
in case we spot a DERG.
182
00:06:12,097 --> 00:06:13,372
What the hell's a DERG?
183
00:06:13,523 --> 00:06:16,208
D-E-R-G, Dateable Educated
Reliable Guy. DERG.
184
00:06:16,284 --> 00:06:18,359
Hmm. I don't think
that's gonna catch on.
185
00:06:18,379 --> 00:06:19,527
Agree to DERG-agree.
186
00:06:19,696 --> 00:06:22,047
So, if we want to make
an impulse promposal,
187
00:06:22,198 --> 00:06:24,049
we hold the door up,
ask him to go to prom,
188
00:06:24,276 --> 00:06:25,717
and then shoot the confetti gun.
189
00:06:25,944 --> 00:06:27,201
Simple. Tasteful. Elegant.
190
00:06:27,221 --> 00:06:29,721
So for yours Judely,
we need a tall Paul.
191
00:06:29,873 --> 00:06:32,224
And I want a guy with
a big honkin' Adam's apple.
192
00:06:32,393 --> 00:06:34,134
Walk me through
the Adam's apple thing again.
193
00:06:34,228 --> 00:06:35,877
I don't know,
they just do it for me.
194
00:06:35,896 --> 00:06:37,378
I want to draw
a little face on it
195
00:06:37,398 --> 00:06:39,122
and talk to it
while he's sleeping.
196
00:06:39,141 --> 00:06:40,624
(high-pitched):
"Hi. I love you."
197
00:06:40,626 --> 00:06:43,217
-I love you, too.
-Deranged, but I support you.
198
00:06:43,237 --> 00:06:45,311
Thanks. Ooh, what about him
for you? He's tall.
199
00:06:45,464 --> 00:06:47,147
JUDY:
Kima, he's like 60.
200
00:06:47,241 --> 00:06:50,316
Yep, yep,
and the search continues.
201
00:06:50,411 --> 00:06:54,654
♪ Lookin' for a man,
lookin' for a smell ♪
202
00:06:54,806 --> 00:06:57,474
♪ Lookin' for a dude
and for a stink as well ♪
203
00:06:57,567 --> 00:07:00,085
♪ For a boy
who's got some class ♪
204
00:07:00,162 --> 00:07:01,811
♪ Or a smell that smells
like ass ♪
205
00:07:01,830 --> 00:07:05,815
♪ Lookin' for a smell,
this town can go to hell! ♪
206
00:07:05,909 --> 00:07:08,334
♪ ♪
207
00:07:08,429 --> 00:07:10,095
-(school bell ringing)
-JUDY: That's it.
208
00:07:10,205 --> 00:07:11,096
I'm desperate enough
at this point.
209
00:07:11,323 --> 00:07:12,580
I'm just gonna go with Gill.
210
00:07:12,599 --> 00:07:14,324
I'll put him on stilts.
He's done it before.
211
00:07:14,493 --> 00:07:17,160
Gill, you're my date to prom.
Congratulations.
212
00:07:17,253 --> 00:07:19,345
Oh, sorry, Judy.
I already have a date.
213
00:07:19,498 --> 00:07:21,606
You wh-wha... What?
Is it your hamster?
214
00:07:21,758 --> 00:07:24,334
I did buy him a little tux
so he can go in my pocket,
215
00:07:24,427 --> 00:07:26,670
but no,
it's Genevieve Jacobson.
216
00:07:26,688 --> 00:07:28,838
What? What? What?!
217
00:07:28,857 --> 00:07:31,324
This is a disaster!
218
00:07:34,362 --> 00:07:37,605
And so I must return
this dress to the earth.
219
00:07:37,699 --> 00:07:39,182
What the hell is happening here?
220
00:07:39,184 --> 00:07:41,275
We're holding a funeral
for our perfect prom.
221
00:07:41,295 --> 00:07:43,611
Oh, hell no!
I paid $200 for that dress.
222
00:07:43,630 --> 00:07:46,189
The only way it's getting buried
is if you're in it!
223
00:07:46,208 --> 00:07:47,540
You're going to
the freaking prom.
224
00:07:47,634 --> 00:07:49,116
Yes, we are going.
225
00:07:49,136 --> 00:07:50,527
We have to.
We're the prom committee.
226
00:07:50,545 --> 00:07:52,453
But we're wearing jeans
and standing in the corner
227
00:07:52,547 --> 00:07:55,048
-and glaring at people.
-People with dates.
228
00:07:55,200 --> 00:07:56,475
I know people think it's stupid
229
00:07:56,702 --> 00:07:58,551
to try to have
the perfect prom, but...
230
00:07:58,645 --> 00:08:00,145
But that's sexist!
231
00:08:00,296 --> 00:08:02,539
'Cause if a boy had the dream of
throwing a perfect football pass
232
00:08:02,557 --> 00:08:05,875
or whatever, everyone would be
all for it, even if he sucked.
233
00:08:05,969 --> 00:08:08,061
(crying): So if I want
the perfect high school moment
234
00:08:08,155 --> 00:08:10,396
-where I get to dance...
-Yeah! Yeah!
235
00:08:10,549 --> 00:08:13,107
-Well...
-Breathe, Judy. Kima, breathe.
236
00:08:13,160 --> 00:08:14,384
Girls, calm down.
237
00:08:14,477 --> 00:08:16,236
I don't think
your prom dream is dumb,
238
00:08:16,388 --> 00:08:18,497
-and I think
I can find you dates.
-You-you can?
239
00:08:18,724 --> 00:08:22,225
Yes, my home village is crawling
with boys your age.
240
00:08:22,244 --> 00:08:23,910
There was a huge ice storm
17 years ago.
241
00:08:24,004 --> 00:08:25,319
People got bored,
242
00:08:25,413 --> 00:08:27,247
and nine months later
there was a baby blizzard.
243
00:08:27,399 --> 00:08:29,232
What kind of teen boy
do you want?
244
00:08:29,251 --> 00:08:31,067
Nice? Mean? Chubby?
245
00:08:31,086 --> 00:08:33,160
I'll call your auntie
and put in an order.
246
00:08:33,180 --> 00:08:35,088
C-Can mine have
a big Adam's apple?
247
00:08:35,240 --> 00:08:38,308
He can have an Adam's grapefruit
for all I care.
248
00:08:42,264 --> 00:08:43,838
Take a look.
That one's yours, Kima.
249
00:08:43,932 --> 00:08:44,931
Don't worry,
I triple-checked
250
00:08:45,025 --> 00:08:46,507
and you're not related to him.
251
00:08:46,601 --> 00:08:48,676
Judy, yours is running late,
but he'll be here.
252
00:08:48,695 --> 00:08:49,978
Okay, good luck, girls.
253
00:08:50,105 --> 00:08:53,031
Move over, New York,
that's a big apple.
254
00:08:53,258 --> 00:08:54,199
Hi there. I'm Eli.
255
00:08:54,426 --> 00:08:55,867
Oh, sorry.
I'll move my case.
256
00:08:56,094 --> 00:08:57,184
I bring my tuba everywhere.
257
00:08:57,204 --> 00:08:59,262
-Wow, so cool.
-Ow.
258
00:08:59,264 --> 00:09:01,188
Sup, Eli? Oh, hey, girls.
259
00:09:01,266 --> 00:09:02,932
(whispers):
Leaning tower of wow-za.
260
00:09:02,951 --> 00:09:04,525
Hello there!
261
00:09:04,545 --> 00:09:05,860
(laughing)
262
00:09:05,954 --> 00:09:08,104
Oh, hey! It's the Stink Tank!
263
00:09:08,197 --> 00:09:10,048
I saw you on the news.
264
00:09:10,199 --> 00:09:12,033
You know, I've been
tearing perfume samples
265
00:09:12,127 --> 00:09:13,943
out of magazines
and taping 'em to my face
266
00:09:13,962 --> 00:09:15,554
to hide the stench.
267
00:09:15,781 --> 00:09:17,705
Yeah, we thought there might be
a fish die-off here,
268
00:09:17,799 --> 00:09:19,115
but I'm just not seeing it.
269
00:09:19,134 --> 00:09:20,559
Well, I hope you guys find
the smell soon
270
00:09:20,635 --> 00:09:23,061
-'cause it sucks...!
-(rock music plays on radio)
271
00:09:23,730 --> 00:09:24,971
(gasps) What in the...?
272
00:09:25,123 --> 00:09:26,231
Okay, team. Uh, huddle up
here for a second.
273
00:09:26,382 --> 00:09:28,066
Don't look now,
but at seven o'clock--
274
00:09:28,293 --> 00:09:30,735
well, my seven and your... 14?
275
00:09:30,887 --> 00:09:32,145
I-It's Looney Louie again.
276
00:09:32,297 --> 00:09:34,072
-He's been following us.
-Relax, Wolf.
277
00:09:34,299 --> 00:09:36,074
He's just a harmless oddball
who speaks in riddles.
278
00:09:36,301 --> 00:09:37,242
Every town's got one.
279
00:09:37,393 --> 00:09:39,060
We should probably
just ignore him.
280
00:09:39,228 --> 00:09:40,912
Like my wife ignores me
when Seth Meyers is on.
281
00:09:41,139 --> 00:09:43,081
She's obsessed.
I try and I try,
282
00:09:43,274 --> 00:09:44,916
but I can't deliver
topical jokes like him.
283
00:09:45,026 --> 00:09:46,159
What kind of name is Seth?
284
00:09:46,311 --> 00:09:47,994
Seth? I'm just jealous.
285
00:09:48,088 --> 00:09:48,995
-I get that.
-(others scream)
286
00:09:49,072 --> 00:09:49,921
Handsome guy, too.
287
00:09:50,073 --> 00:09:51,147
Why are you following us?
288
00:09:51,166 --> 00:09:52,482
The, uh, the smell.
289
00:09:52,500 --> 00:09:54,167
You're looking for
the source, correct?
290
00:09:54,319 --> 00:09:56,077
Do you know something about it?
291
00:09:56,171 --> 00:09:57,578
Well, uh, I really can't say,
292
00:09:57,598 --> 00:10:01,341
-but you need to look down.
-Down in the lake?
293
00:10:01,435 --> 00:10:04,844
It's not the lake,
but it does involve fish.
294
00:10:04,996 --> 00:10:06,329
Okay, but how?
295
00:10:06,348 --> 00:10:08,498
When is a fish not a fish?
296
00:10:08,516 --> 00:10:09,833
Oh, I know this. Squidward.
297
00:10:09,851 --> 00:10:12,168
Look, if you know something,
you should tell us.
298
00:10:12,261 --> 00:10:15,338
Figuring it out should be
child's play.
299
00:10:15,431 --> 00:10:17,006
Okay, Louie, uh, thanks a lot.
300
00:10:17,100 --> 00:10:18,950
Oh, he's gone.
Where'd he go?
301
00:10:19,102 --> 00:10:21,344
Dad, put that guy
on my birthday invite list.
302
00:10:21,437 --> 00:10:23,680
We can bump Russell
if we need the space.
303
00:10:23,849 --> 00:10:25,031
ELI:
So that's when I knew,
304
00:10:25,108 --> 00:10:26,516
I had to call my improv troupe.
305
00:10:26,534 --> 00:10:29,035
And what happened neck--
I mean, I mean next. Next!
306
00:10:29,187 --> 00:10:31,445
-Neck.
-Oh, salt's empty.
307
00:10:31,465 --> 00:10:34,207
-I got you.
-Wow. Even your arms are tall.
308
00:10:34,301 --> 00:10:35,616
You guys want to hear
something cool?
309
00:10:35,636 --> 00:10:37,636
I'm learning "Sixteen Moments"
for jazz band.
310
00:10:37,863 --> 00:10:39,045
Laird, hand me my tuba.
311
00:10:39,139 --> 00:10:41,622
Wait, really? That song is
the theme for our prom.
312
00:10:41,642 --> 00:10:42,882
Kima, it's a sign.
313
00:10:43,034 --> 00:10:44,901
Hell yeah. It's DERG time.
314
00:10:44,961 --> 00:10:46,794
Guys? We would a-door...
315
00:10:46,813 --> 00:10:48,129
-Ow! Kima!
Oops.
316
00:10:48,223 --> 00:10:50,056
(clears throat)
We would ad-- Ah! (groans)
317
00:10:50,150 --> 00:10:51,650
-Kima!
-Sorry. I'm just
a little nervous.
318
00:10:51,818 --> 00:10:54,969
I don't usually use this many
props when I'm asking a guy out.
319
00:10:55,063 --> 00:10:56,470
Will you two be
our dates to prom?
320
00:10:56,564 --> 00:10:58,898
-Sure. Uh, which with which?
-Totally.
321
00:10:59,050 --> 00:11:00,550
You with me
'cause I'm wearing heels.
322
00:11:00,568 --> 00:11:01,826
And, Eli, you with me.
323
00:11:01,995 --> 00:11:03,978
Any issues with having your neck
written on with a marker?
324
00:11:03,997 --> 00:11:05,479
Specifically
the Adam's apple area?
325
00:11:05,499 --> 00:11:06,998
You're not the first girl
who's asked me that,
326
00:11:07,075 --> 00:11:08,458
and to answer your question:
I love it.
327
00:11:12,564 --> 00:11:15,899
And now to get some sleep
on this gorgeous prom eve.
328
00:11:15,901 --> 00:11:17,291
I'm begging you,
restless legs,
329
00:11:17,344 --> 00:11:19,068
just save it
for the dance floor.
330
00:11:19,162 --> 00:11:20,904
EDDA:
Hallo.
331
00:11:20,922 --> 00:11:22,906
(yawns) Oh, Edda?
332
00:11:22,999 --> 00:11:23,923
Hebba? Maja?
333
00:11:24,075 --> 00:11:25,833
My favorite Swedish triplets?
334
00:11:25,927 --> 00:11:27,260
And you're our favorite singlet.
335
00:11:27,354 --> 00:11:29,412
♪ Good morgon, Judy,
it's your prom day ♪
336
00:11:29,431 --> 00:11:31,414
♪ It's your
nothing-can-go-wrong day ♪
337
00:11:31,433 --> 00:11:33,174
♪ Everything will be perfect ♪
338
00:11:33,193 --> 00:11:34,434
♪ Everything will be nice ♪
339
00:11:34,586 --> 00:11:36,102
♪ I looked out the window ♪
340
00:11:36,254 --> 00:11:37,937
♪ And there's no cow
upon the ice ♪
341
00:11:38,031 --> 00:11:39,197
Eh, what now?
No cow on the ice?
342
00:11:39,424 --> 00:11:41,682
Ingen ko på isen,
no cow on the ice.
343
00:11:41,893 --> 00:11:42,867
It means no worries.
344
00:11:43,094 --> 00:11:44,110
Oh, I'm in overalls.
345
00:11:44,262 --> 00:11:45,261
Whoa. What's
in this front pocket?
346
00:11:45,280 --> 00:11:46,612
♪ It's birdseed ♪
347
00:11:46,765 --> 00:11:48,522
Oof, the smell.
Is it getting worse?
348
00:11:48,542 --> 00:11:50,783
-♪ Who cares about the smell? ♪
-♪ Not me ♪
349
00:11:50,936 --> 00:11:52,711
-♪ Tonight's your moment five ♪
-♪ Of 16 ♪
350
00:11:52,938 --> 00:11:54,713
Studentbal!
351
00:11:54,940 --> 00:11:56,289
Morning, Judes. Nose-pin?
352
00:11:56,383 --> 00:11:58,249
♪ No smell can get
in her way today ♪
353
00:11:58,476 --> 00:12:00,719
♪ Not rotten eggs
or spilled milk on hay ♪
354
00:12:00,795 --> 00:12:02,278
Nothing can get in my way?
355
00:12:02,413 --> 00:12:03,963
But what about the earthquakes
and that awful smell in town?
356
00:12:04,057 --> 00:12:06,891
Our horse, Hungenböttem,
loves that smell.
357
00:12:07,060 --> 00:12:08,301
He's a little freak.
358
00:12:08,395 --> 00:12:10,286
Judy,
that smell is getting worse.
359
00:12:10,305 --> 00:12:11,955
We have to move the prom inside.
360
00:12:11,973 --> 00:12:14,140
♪ Sure, it feels like
vultures are circling, ja ♪
361
00:12:14,292 --> 00:12:16,309
♪ But tonight you'll
klädd upp till tänderna ♪
362
00:12:16,461 --> 00:12:18,294
That means getting dressed up
to the teeth.
363
00:12:18,313 --> 00:12:20,221
♪ It's your prom night, Judy,
maybe don't go ♪
364
00:12:20,240 --> 00:12:22,465
♪ There's something smelly
lurking below, ooh! ♪
365
00:12:22,558 --> 00:12:25,076
Oh, wait, don't go? What
do you mean? Aah! What's coming?
366
00:12:25,228 --> 00:12:27,820
Oh! That was such
a crazy dream.
367
00:12:27,973 --> 00:12:29,247
But it was just a dream,
368
00:12:29,398 --> 00:12:31,808
and there's no way that
we'll have to move prom inside.
369
00:12:31,826 --> 00:12:32,917
We have to move the prom inside.
370
00:12:33,069 --> 00:12:34,568
The smell is just
too disgusting.
371
00:12:34,588 --> 00:12:37,571
We want people getting down,
not throwing up.
372
00:12:37,665 --> 00:12:40,091
We have to prep the gym
for the prom by tonight?
373
00:12:40,260 --> 00:12:42,409
Calm down, Kima.
There's no cow on the ice.
374
00:12:42,429 --> 00:12:44,262
-What?
-It means everything's
gonna be fine.
375
00:12:44,489 --> 00:12:45,430
Fine, fine, fine!
376
00:12:45,507 --> 00:12:48,099
Let's just not worry
about anything!
377
00:12:48,251 --> 00:12:50,251
Knock-knock, Principal Gibbons.
378
00:12:50,270 --> 00:12:52,103
I hope you have popcorn
in your desk drawer
379
00:12:52,330 --> 00:12:53,772
because you are
about to be entertained.
380
00:12:53,999 --> 00:12:56,332
Oh, hello.
What's, uh, what's this?
381
00:12:56,351 --> 00:12:57,850
We've prepared a presentation
382
00:12:58,003 --> 00:12:59,669
asking to change
prom king and queen
383
00:12:59,729 --> 00:13:01,170
to a gender-neutral alternative:
384
00:13:01,189 --> 00:13:02,672
prom president
and vice president.
385
00:13:02,690 --> 00:13:05,617
Not so we can win or anything,
no. I mean, come on.
386
00:13:05,768 --> 00:13:08,953
But if that's what the people
want, we will accept it.
387
00:13:09,030 --> 00:13:10,271
And now, the presentation.
388
00:13:10,439 --> 00:13:13,182
I'm Mrs. Gibbons
and I'm pregnant.
389
00:13:13,201 --> 00:13:16,019
Hello, world.
I'm Baby Principal Gibbons,
390
00:13:16,112 --> 00:13:18,946
and I believe I was born
to make a difference.
391
00:13:18,965 --> 00:13:20,857
Incredible. Approved!
392
00:13:20,950 --> 00:13:23,376
I'm embarrassed we didn't do
something like this sooner.
393
00:13:23,528 --> 00:13:25,378
-Oh, wow, thanks!
-And honestly,
394
00:13:25,530 --> 00:13:27,639
I'd love to see
the whole show again
395
00:13:27,790 --> 00:13:29,048
if you've got a few minutes.
396
00:13:29,200 --> 00:13:30,475
Of course.
Back to one, everybody.
397
00:13:30,702 --> 00:13:33,311
WOLF:
Heidi my Klum,
that's a lot of seal.
398
00:13:33,538 --> 00:13:35,296
Yep. We got ourselves
a fish die-off.
399
00:13:35,315 --> 00:13:38,057
Lot of fish, lot of seals,
lot of smell.
400
00:13:38,209 --> 00:13:40,134
Welp, that's it.
Mystery solved.
401
00:13:40,153 --> 00:13:41,878
Not so fast, Mayor.
402
00:13:41,896 --> 00:13:43,212
There's a strong smell here,
403
00:13:43,231 --> 00:13:45,214
but it's not the same
as in town.
404
00:13:45,216 --> 00:13:47,325
It's fishy, not gravy-y.
405
00:13:47,494 --> 00:13:49,068
I'm not saying
you're wrong, Moon,
406
00:13:49,145 --> 00:13:50,403
but maybe it's different in town
407
00:13:50,555 --> 00:13:52,146
because it's blending
with other smells.
408
00:13:52,240 --> 00:13:53,814
I'm not saying I'm wrong either
409
00:13:53,834 --> 00:13:55,575
'cause I'm saying I'm right.
410
00:13:55,727 --> 00:13:56,893
Our search isn't over.
411
00:13:56,895 --> 00:13:58,244
Son, you did a great job,
412
00:13:58,396 --> 00:14:01,488
but now it's time
to let this gas pass.
413
00:14:01,508 --> 00:14:03,416
DIONDRA:
The source of the smell
has been confirmed
414
00:14:03,568 --> 00:14:06,752
as emanating from a fish die-off
near Seal Rock.
415
00:14:06,905 --> 00:14:09,572
In other news: an attack on
We All Scream Ice Cream Shoppe,
416
00:14:09,591 --> 00:14:12,408
where a strange-looking bear
mauled an employee.
417
00:14:12,427 --> 00:14:14,185
Meldrick,
you're in our thoughts.
418
00:14:14,337 --> 00:14:15,502
Aw, Poor Meldrick.
419
00:14:15,597 --> 00:14:18,247
Selling soft serve ice cream
is his whole life.
420
00:14:18,266 --> 00:14:20,099
Well, that and cooking meth.
421
00:14:20,251 --> 00:14:22,418
(sighs)
The smell isn't fish, Dad.
422
00:14:22,511 --> 00:14:25,730
You know I can assign farts
to any member of the family.
423
00:14:25,882 --> 00:14:26,756
-I do.
-(farts)
424
00:14:26,774 --> 00:14:28,091
That was Wolf.
425
00:14:28,109 --> 00:14:30,201
How about this, buddy?
Tomorrow we go back out
426
00:14:30,428 --> 00:14:32,095
to check out
some other possible options.
427
00:14:32,113 --> 00:14:34,355
But tonight
we let our noses rest.
428
00:14:34,449 --> 00:14:36,949
All right, I'll hit
the snooze button on my sniffer.
429
00:14:37,102 --> 00:14:38,951
Okay, kids, picture time.
430
00:14:39,045 --> 00:14:40,603
Let's get up on those stairs.
431
00:14:40,605 --> 00:14:44,123
Uh, Laird, honey, I'm gonna
need you to fully sit down.
432
00:14:44,217 --> 00:14:45,532
-Whoa, earthquake.
-(others gasp)
433
00:14:45,552 --> 00:14:47,443
(chuckles) I have to be careful
during those.
434
00:14:47,462 --> 00:14:49,036
If I collapse, a lot of
people could get crushed.
435
00:14:49,130 --> 00:14:51,538
(laughs) That's funny.
436
00:14:51,558 --> 00:14:54,058
Judy, your date is funny.
All right, let's go, guys.
437
00:14:54,210 --> 00:14:55,542
What do you say, Moon?
Want to keep me company
438
00:14:55,562 --> 00:14:57,787
while I drop these guys off
at the prom?
439
00:14:57,956 --> 00:14:59,138
(sighs) Sure.
440
00:14:59,290 --> 00:15:00,381
I do love seeing the school
at night.
441
00:15:00,475 --> 00:15:02,291
It's like seeing Dracula
during the day.
442
00:15:02,385 --> 00:15:04,293
Shotgun! Not for me,
for my tuba.
443
00:15:04,387 --> 00:15:05,811
I brought it
in case I get struck by
444
00:15:05,964 --> 00:15:07,296
some spontaneous inspiration.
445
00:15:07,315 --> 00:15:08,389
Oh, my gosh, I'm the same way.
446
00:15:08,483 --> 00:15:10,224
I keep a little ball of clay
in my bra.
447
00:15:10,243 --> 00:15:12,577
It stays moist because I have
a ton of boob sweat.
448
00:15:12,728 --> 00:15:14,153
Ah, two budding artists.
449
00:15:14,305 --> 00:15:15,988
(chuckles):
You guys seem
like perfect dates.
450
00:15:16,082 --> 00:15:18,082
(scoffs) No, Dad,
we aren't dates.
451
00:15:18,251 --> 00:15:19,900
I'm going with Laird
because he's tall,
452
00:15:19,994 --> 00:15:21,085
and Kima is going with Eli
453
00:15:21,254 --> 00:15:22,828
because he has
a big Adam's apple.
454
00:15:22,981 --> 00:15:24,923
Of course. My mistake.
455
00:15:25,074 --> 00:15:26,090
Have a great time.
456
00:15:26,317 --> 00:15:27,425
Remember,
there's nothing wrong
457
00:15:27,576 --> 00:15:29,410
with talking in a corner
with your friends.
458
00:15:29,429 --> 00:15:31,930
The smell is way worse
here tonight.
459
00:15:32,081 --> 00:15:33,839
(sniffs) Ah, you're right, son.
460
00:15:33,934 --> 00:15:35,099
There's something we're missing.
461
00:15:35,251 --> 00:15:36,342
I know this sounds looney,
462
00:15:36,494 --> 00:15:38,603
but do you think
that Looney Louie guy
463
00:15:38,754 --> 00:15:39,938
actually knows something?
464
00:15:40,089 --> 00:15:41,272
That doesn't sound looney
at all.
465
00:15:41,424 --> 00:15:43,666
I think his place is out
by Stearns Hill Road.
466
00:15:43,759 --> 00:15:46,260
-Let's go talk to him.
-Hell yeah. Floor it, Dad.
467
00:15:46,354 --> 00:15:49,447
Son, I will floor it
until we hit the speed limit.
468
00:15:49,598 --> 00:15:52,408
And there my foot shall remain.
Here we go.
469
00:15:55,697 --> 00:15:58,531
Vote for your prom president
and vice president here!
470
00:15:58,683 --> 00:16:00,774
And put your phones in the
"Live in the Moment Lockbox."
471
00:16:00,794 --> 00:16:02,518
Friendly reminder that
472
00:16:02,611 --> 00:16:04,462
there will be
a special teacher skit tonight.
473
00:16:04,689 --> 00:16:06,280
I don't want to
give anything away,
474
00:16:06,374 --> 00:16:08,666
but it is about
the dangers of drunk driving,
475
00:16:08,893 --> 00:16:10,376
and we will be
in banana costumes,
476
00:16:10,512 --> 00:16:13,212
and it is called
"Alexander Banan-ilton."
477
00:16:13,364 --> 00:16:14,455
Huh. The tone's a little tricky,
478
00:16:14,474 --> 00:16:16,199
and there are
a lot of moving parts,
479
00:16:16,292 --> 00:16:19,126
but if you can pull it off,
my God.
480
00:16:19,721 --> 00:16:21,962
Little hay bales,
like in the song.
481
00:16:22,040 --> 00:16:24,874
♪ The fourth moment is spilling
your first cream pail ♪
482
00:16:24,892 --> 00:16:28,377
♪ While milking your "ko"
sitting on a hay bale. ♪
483
00:16:28,471 --> 00:16:30,229
Wow. Our voices sound good
together.
484
00:16:30,381 --> 00:16:32,048
I listen to that song every day
485
00:16:32,066 --> 00:16:33,640
while I'm working
on wood carvings
486
00:16:33,693 --> 00:16:35,218
in my grandfather's treehouse.
487
00:16:35,236 --> 00:16:37,161
They first accidentally built
the treehouse on me,
488
00:16:37,388 --> 00:16:39,905
and I had to be like,
"Hey, guys. I'm not a tree."
489
00:16:40,058 --> 00:16:41,891
(laughs) Your date is amazing.
490
00:16:41,909 --> 00:16:43,358
Your date is amazing.
491
00:16:43,360 --> 00:16:45,228
I'm not saying
we'll become prom president
492
00:16:45,321 --> 00:16:47,171
and vice prom president,
but just in case,
493
00:16:47,323 --> 00:16:48,748
what should
our first legislation be?
494
00:16:48,900 --> 00:16:50,566
-World peace?
-Or... we get to have
495
00:16:50,585 --> 00:16:53,736
all the tiny Swedish meatballs
from the food table
496
00:16:53,829 --> 00:16:55,071
and no one else gets any.
497
00:16:55,089 --> 00:16:57,181
We'll go mad with power.
I love it.
498
00:16:57,258 --> 00:16:59,333
This is Looney Louie's house?
499
00:16:59,352 --> 00:17:02,245
Doesn't look very... looney.
500
00:17:02,263 --> 00:17:04,263
Ah, I expected
you might show up.
501
00:17:04,415 --> 00:17:06,024
Please remove your shoes
in the foyer
502
00:17:06,100 --> 00:17:08,026
and choose some animal slippers.
503
00:17:08,177 --> 00:17:09,602
JUDY:
Hello, everyone.
504
00:17:09,754 --> 00:17:13,013
Or as the Sixteen Swedish
Sisters would say: välkommen!
505
00:17:13,107 --> 00:17:17,093
It's time to announce our prom
president and vice president.
506
00:17:17,186 --> 00:17:20,020
This year,
our prom president is Ham Tobin.
507
00:17:20,114 --> 00:17:21,447
-(cheering)
-Vice president is...
508
00:17:21,599 --> 00:17:25,025
-Crispin Cienfuegos.
-STUDENT: I know those guys.
509
00:17:25,045 --> 00:17:26,602
Okay! First order of business:
510
00:17:26,695 --> 00:17:29,363
No one can have any meatballs
except me and Crispin.
511
00:17:29,382 --> 00:17:30,606
Gill, bring us
the full tray of meatballs
512
00:17:30,625 --> 00:17:32,032
from the snack table
so that nobody can get
513
00:17:32,126 --> 00:17:33,200
their peasant hands on them.
514
00:17:33,294 --> 00:17:34,794
Yes, sir, Mr. President.
515
00:17:34,888 --> 00:17:37,113
BEEF:
So, we're here about the smell.
516
00:17:37,131 --> 00:17:38,447
Our group thinks
they've solved it,
517
00:17:38,466 --> 00:17:40,040
but Moon thinks they're wrong.
518
00:17:40,060 --> 00:17:42,134
I watched the news.
They are wrong.
519
00:17:42,211 --> 00:17:44,562
I knew it!
One question: Is it gravy?
520
00:17:44,713 --> 00:17:47,381
(laughs) Well, young man.
It's not not gravy.
521
00:17:47,550 --> 00:17:49,308
I wish I could tell you more,
but I was paid
522
00:17:49,460 --> 00:17:51,718
a lot of money to keep quiet
about what I know.
523
00:17:51,738 --> 00:17:53,646
Maybe you could... guess.
524
00:17:53,798 --> 00:17:55,798
Guess the information
you can't tell us?
525
00:17:55,891 --> 00:17:57,391
Correct. You're off to
a great start.
526
00:17:57,485 --> 00:17:58,576
I'll give you a little help.
527
00:17:58,803 --> 00:17:59,911
Let's just say I worked
for a...
528
00:18:00,062 --> 00:18:00,912
-Giraffe.
-Company?
529
00:18:01,063 --> 00:18:02,229
Yes, and we made...
530
00:18:02,248 --> 00:18:03,489
-Diapers?
-Hammers?
531
00:18:03,583 --> 00:18:05,732
Hmm, starts with an "M,"
rhymes with "street."
532
00:18:05,827 --> 00:18:07,159
Miniature feet.
533
00:18:07,253 --> 00:18:09,145
Okay, you're actually
terrible at this. (groans)
534
00:18:09,163 --> 00:18:11,238
Oh, what the hell?
I worked for a company
535
00:18:11,257 --> 00:18:13,149
that mass-produced meat
in Lone Moose.
536
00:18:13,167 --> 00:18:14,500
We weren't permitted
to put our meat wastes
537
00:18:14,594 --> 00:18:16,502
in the dump because
it would attract animals,
538
00:18:16,671 --> 00:18:19,913
so, for decades, we put them
in underground bunkers.
539
00:18:19,933 --> 00:18:23,326
You dug holes in the ground
and just dumped meat in them?
540
00:18:23,419 --> 00:18:25,252
Oh, no, no, no, no, no.
We dug holes in the ground,
541
00:18:25,271 --> 00:18:27,087
then poured concrete in them,
542
00:18:27,107 --> 00:18:29,107
then dumped meat in them,
then sealed 'em up.
543
00:18:29,334 --> 00:18:31,258
-Why would you do that?
-It was cheap.
544
00:18:31,427 --> 00:18:33,945
So, that's what we're smelling?
Buried meat waste?
545
00:18:34,096 --> 00:18:35,446
The meat was
supposed to stay frozen
546
00:18:35,598 --> 00:18:37,673
because the ground was
supposed to stay frozen,
547
00:18:37,675 --> 00:18:39,784
but over time
the ground has thawed out a bit
548
00:18:40,011 --> 00:18:41,953
with how the whole darn Earth
is warming up,
549
00:18:42,180 --> 00:18:43,437
and the meat is spoiling.
550
00:18:43,531 --> 00:18:46,182
What you're smelling is
spoiled meat by-products.
551
00:18:46,200 --> 00:18:48,200
Which is a cousin of gravy.
552
00:18:48,353 --> 00:18:50,128
I was right!
Thank you, Louie!
553
00:18:50,321 --> 00:18:51,520
Oh, it's actually Looney.
554
00:18:51,539 --> 00:18:53,372
My first name is Looney.
Short for Loonjamin.
555
00:18:53,466 --> 00:18:56,450
Anyway, all that methane gas
produced by the spoiling process
556
00:18:56,469 --> 00:18:58,785
is now building up,
creating pressure,
557
00:18:58,805 --> 00:19:00,379
which is what's been causing
those little earthquakes
558
00:19:00,531 --> 00:19:01,714
everybody's been feeling.
559
00:19:01,866 --> 00:19:04,124
But it's only a small glimpse
of what's to come,
560
00:19:04,144 --> 00:19:06,960
because all of that gas
will eventually...
561
00:19:07,054 --> 00:19:08,554
-Explode.
-Exactly.
562
00:19:08,706 --> 00:19:11,707
But where will the explosion be?
I mean, where was the bunker?
563
00:19:11,726 --> 00:19:13,209
Oh, there's a few around town,
actually,
564
00:19:13,227 --> 00:19:14,543
but the one
that's rotting right now
565
00:19:14,562 --> 00:19:16,729
and is on the verge of
exploding is...
566
00:19:16,881 --> 00:19:18,047
well, remember my riddle?
567
00:19:18,065 --> 00:19:19,548
When is a fish not a fish?
568
00:19:19,567 --> 00:19:21,400
Oh, my God.
When it's in a school?
569
00:19:21,494 --> 00:19:23,386
Hey! Ding, ding, ding!
You got one.
570
00:19:23,404 --> 00:19:25,738
Dear Lord, the biggest bunker
is under the school
571
00:19:25,832 --> 00:19:27,223
and will explode any minute now?
572
00:19:27,316 --> 00:19:28,982
The kids! The prom!
573
00:19:29,076 --> 00:19:30,817
Walt, when you get this message,
574
00:19:30,912 --> 00:19:32,653
meet me at the school, tell
the rest of the Stink Tank.
575
00:19:32,672 --> 00:19:35,339
-Moon, any luck?
-Judy and Ham aren't picking up.
576
00:19:35,491 --> 00:19:37,967
Floor it, Dad!
For real this time!
577
00:19:39,070 --> 00:19:40,994
(ringing, buzzing)
578
00:19:41,014 --> 00:19:42,496
Everyone ready
to take the stage?
579
00:19:42,665 --> 00:19:45,332
Or shall we play another round
of Zip Zap Zop?
580
00:19:45,351 --> 00:19:47,185
And now, we will have
the traditional
581
00:19:47,412 --> 00:19:49,187
president and
vice president's dance.
582
00:19:49,414 --> 00:19:52,081
DJ Airhorn, if you would please
play the theme song.
583
00:19:52,099 --> 00:19:54,767
-(air horn blows)
-DJ Airhorn! Yep, yep, yep!
584
00:19:54,919 --> 00:19:59,906
♪ There are 16 moments
you never forget... ♪
585
00:20:00,015 --> 00:20:01,699
Oh, here is my moment.
586
00:20:01,926 --> 00:20:03,108
It's happening.
587
00:20:03,203 --> 00:20:05,018
Head on his chest.
Hear his heartbeat.
588
00:20:05,187 --> 00:20:08,206
-(rumbling)
-Oh, my God!
-(others gasping, screaming)
589
00:20:09,358 --> 00:20:12,117
Okay, everyone,
this is your president speaking.
590
00:20:12,212 --> 00:20:16,714
Please remain calm and--
What the hell is that?!
591
00:20:16,941 --> 00:20:18,883
(panicked screaming)
592
00:20:19,777 --> 00:20:21,535
♪ There are 16 moments... ♪
593
00:20:21,554 --> 00:20:23,446
But... my fifth moment.
594
00:20:23,614 --> 00:20:26,799
Moon, you stay in the car,
I'm gonna-- Oh, God!
595
00:20:26,951 --> 00:20:28,817
-Oh, boy.
-MOON: Whoa...!
596
00:20:28,819 --> 00:20:29,969
-Oh!
-Ah!
597
00:20:30,063 --> 00:20:31,954
-(tires squeal)
-(all scream)
598
00:20:31,973 --> 00:20:34,047
Oh, no. We're too late.
The bunker exploded.
599
00:20:34,067 --> 00:20:35,882
I'll go get the kids.
600
00:20:35,960 --> 00:20:37,401
Uh, Dad, look.
601
00:20:37,553 --> 00:20:40,238
Pizzlies. I think they want
to eat the exploding meat.
602
00:20:40,389 --> 00:20:41,630
(growling)
603
00:20:41,649 --> 00:20:43,482
BEEF: The kids are trapped
in the school.
604
00:20:43,576 --> 00:20:45,225
The meat bunker exploded.
605
00:20:45,319 --> 00:20:46,485
The mutant pizzlies are hungry.
606
00:20:46,579 --> 00:20:49,730
Oh, no. This is bad.
This is bad, bad, bad.
607
00:20:49,749 --> 00:20:53,567
WOLF:
Bell Biv DeVoe,
so this is how we all go!
608
00:20:54,403 --> 00:20:56,236
BEEF: We just need to get
across this meat muck
609
00:20:56,256 --> 00:20:58,089
and past those extremely
dangerous pizzlies
610
00:20:58,240 --> 00:20:59,406
and get our kids out.
611
00:20:59,425 --> 00:21:01,241
I think I know
what we need to do.
612
00:21:01,377 --> 00:21:03,076
-All right, we're going in.
-(screaming)
613
00:21:03,154 --> 00:21:04,336
-(screams)
-(growls)
614
00:21:04,430 --> 00:21:06,413
BEEF: The whole
school could blow up any minute.
615
00:21:06,432 --> 00:21:07,339
-What?!
-Yeah.
616
00:21:07,508 --> 00:21:09,325
Don't tell any
of the other kids.
617
00:21:09,418 --> 00:21:10,434
We wouldn't want
to cause a panic.
618
00:21:10,586 --> 00:21:11,327
(students gasp)
619
00:21:11,512 --> 00:21:13,178
Oh, dear, am I on speakerphone?
620
00:21:13,273 --> 00:21:14,830
N-No...
621
00:21:14,832 --> 00:21:16,256
You know what?
Screw whoever's fault this is.
622
00:21:16,350 --> 00:21:18,501
We should just have
our prom anyway.
623
00:21:18,519 --> 00:21:21,928
BEEF: Why on earth is
the ground still rumbling?
624
00:21:22,023 --> 00:21:23,005
Um, there's a second bunker.
625
00:21:23,024 --> 00:21:24,173
I'm sorry, what?
626
00:21:24,509 --> 00:21:26,025
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
627
00:21:26,435 --> 00:21:27,843
and TOYOTA.
628
00:21:27,954 --> 00:21:29,620
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org