1 00:00:05,542 --> 00:00:07,917 Le Tribunal des Variations Anachroniques 2 00:00:08,000 --> 00:00:11,208 vous arrête pour crimes envers l'Éternel Flux Temporel. 3 00:00:12,125 --> 00:00:13,583 PRÉCÉDEMMENT 4 00:00:15,083 --> 00:00:18,542 Jadis, les omniscients Gardiens du Temps 5 00:00:18,708 --> 00:00:22,375 créèrent et organisèrent l'Éternel Flux Temporel. 6 00:00:22,792 --> 00:00:25,708 Des gens comme vous s'écartent parfois du chemin. 7 00:00:25,833 --> 00:00:28,500 On les appelle des Variants. 8 00:00:32,833 --> 00:00:35,083 Fils de Laufey, comment plaidez-vous ? 9 00:00:35,875 --> 00:00:38,625 - Agent Mobius. - Vous êtes ici depuis quand ? 10 00:00:38,750 --> 00:00:42,417 Difficile à dire, le temps est différent dans le TVA. 11 00:00:42,500 --> 00:00:44,125 Vous paradez tous 12 00:00:44,208 --> 00:00:47,583 comme les arbitres divins du pouvoir de l'univers. 13 00:00:47,667 --> 00:00:49,167 Des Pierres d'Infinité ? 14 00:00:49,292 --> 00:00:50,917 Des presse-papiers. 15 00:00:51,083 --> 00:00:53,875 C'est le plus grand pouvoir de l'univers ? 16 00:00:55,083 --> 00:00:56,458 Je ne repartirai pas. 17 00:00:56,583 --> 00:00:58,583 Je ne peux vous offrir le salut, 18 00:00:59,458 --> 00:01:01,417 mais j'ai peut-être mieux. 19 00:01:01,542 --> 00:01:04,292 Un Variant en fuite tue nos Minuteurs. 20 00:01:04,583 --> 00:01:08,167 Et vous avez besoin du Dieu de la Malice pour l'arrêter ? 21 00:01:09,333 --> 00:01:12,292 - Pourquoi moi ? - Le Variant que nous traquons... 22 00:01:12,792 --> 00:01:14,000 c'est vous. 23 00:02:27,625 --> 00:02:28,667 Salut ! 24 00:02:29,083 --> 00:02:31,042 Vous n'êtes pas déguisés. 25 00:02:32,000 --> 00:02:33,375 Alors... 26 00:02:34,292 --> 00:02:36,375 Variant détecté, commandante. 27 00:02:38,417 --> 00:02:39,583 En avant. 28 00:02:41,625 --> 00:02:43,958 On a besoin de ça ! 29 00:02:53,000 --> 00:02:54,667 Pas d'énergie du nexus. 30 00:03:03,250 --> 00:03:04,875 C'est un piège, attention ! 31 00:03:04,958 --> 00:03:08,167 Gentes dames et messieurs, bienvenue. 32 00:03:08,250 --> 00:03:11,542 Merci de vous joindre à nous dans ce château. 33 00:03:11,667 --> 00:03:13,583 Installez-vous bien. 34 00:03:13,667 --> 00:03:16,500 Une grande bataille va commencer. 35 00:03:16,583 --> 00:03:18,667 Le prix ? Notre princesse. 36 00:03:18,750 --> 00:03:20,458 Le mal prévaudra-t-il, 37 00:03:20,625 --> 00:03:23,375 ou attendons-nous un héros ? 38 00:03:39,083 --> 00:03:40,417 Commandante ? 39 00:03:58,792 --> 00:04:00,042 Que faites-vous ? 40 00:04:00,167 --> 00:04:01,583 Je m'amuse. 41 00:04:30,375 --> 00:04:32,167 PORTAIL TEMPOREL 42 00:05:07,542 --> 00:05:10,292 Bien. Récapitulons, les amis. 43 00:05:10,625 --> 00:05:14,208 Que se passe-t-il quand un nexus franchit la ligne rouge ? 44 00:05:14,667 --> 00:05:16,250 Des choses affreuses. 45 00:05:16,333 --> 00:05:18,667 Allons, Loki. Quoi ? 46 00:05:20,167 --> 00:05:23,208 Le TVA ne peut plus réinitialiser le nexus. 47 00:05:23,292 --> 00:05:25,208 Okay ? Ça m'ennuie. 48 00:05:25,292 --> 00:05:28,500 Bien. Ça causerait la destruction du flux temporel 49 00:05:28,583 --> 00:05:31,208 et l'effondrement de notre réalité. 50 00:05:31,500 --> 00:05:32,750 Tu m'entends ? 51 00:05:32,917 --> 00:05:34,708 Tu es enregistrée, ou réelle ? 52 00:05:35,792 --> 00:05:37,000 Un peu des deux. 53 00:05:40,625 --> 00:05:42,333 C'est quoi, ces manières ? 54 00:05:43,542 --> 00:05:44,875 Arrête ! 55 00:05:45,750 --> 00:05:47,000 Ce n'est pas gentil. 56 00:05:47,083 --> 00:05:48,167 Crétin. 57 00:05:48,250 --> 00:05:50,167 - Ne te... - Ça se passe bien ? 58 00:05:50,250 --> 00:05:52,917 Mon magazine de jet-ski ? Posez ça. En tenue. 59 00:05:53,000 --> 00:05:54,750 Il y a eu une attaque. Venez. 60 00:05:57,667 --> 00:05:58,792 Enfilez-la. 61 00:06:05,167 --> 00:06:06,167 Bien. 62 00:06:07,292 --> 00:06:08,417 Élégant. 63 00:06:10,708 --> 00:06:14,917 C-20 et sa troupe ont disparu dans l'anomalie de 1985. 64 00:06:15,375 --> 00:06:17,292 Tout indique une embuscade. 65 00:06:17,375 --> 00:06:21,417 Le relevé d'aura temporelle désigne notre Variant Loki. 66 00:06:21,625 --> 00:06:23,792 Mais quel genre de Loki ? 67 00:06:23,958 --> 00:06:26,000 Le genre inférieur, sûrement. 68 00:06:28,333 --> 00:06:30,000 Retournez-vous. 69 00:06:37,917 --> 00:06:39,917 Très subtil. Parfait. 70 00:06:40,125 --> 00:06:42,708 Personne ne doit oublier ce que vous êtes. 71 00:06:42,792 --> 00:06:44,542 Votre seul espoir de succès ? 72 00:06:44,625 --> 00:06:46,375 Non, une erreur cosmique. 73 00:06:46,458 --> 00:06:48,125 - Assez. - Charmant. 74 00:06:48,208 --> 00:06:49,208 Voilà le topo. 75 00:06:49,292 --> 00:06:53,458 Dans l'anomalie, nous ne cherchons pas qu'un criminel temporel, 76 00:06:53,583 --> 00:06:55,000 nous cherchons un Loki. 77 00:06:55,083 --> 00:06:57,500 Une variation de ce type. 78 00:06:57,583 --> 00:06:59,917 Il devrait nous être familier, 79 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 parce que le TVA en a refroidi un paquet, 80 00:07:03,083 --> 00:07:05,000 plus que tout autre Variant. 81 00:07:05,250 --> 00:07:06,667 Aucun n'est identique. 82 00:07:06,875 --> 00:07:09,875 Différences légères, ou prononcées. 83 00:07:10,125 --> 00:07:12,125 Pouvoirs différents, généralement 84 00:07:12,417 --> 00:07:15,667 métamorphose, projection d'illusions, et mon préféré... 85 00:07:15,833 --> 00:07:17,833 Autoréplication. 86 00:07:20,125 --> 00:07:21,542 Projection d'illusions. 87 00:07:21,625 --> 00:07:23,542 Deux pouvoirs différents. 88 00:07:23,875 --> 00:07:24,958 En quoi ? 89 00:07:25,292 --> 00:07:28,083 En projection, on envoie une image hors de soi, 90 00:07:28,167 --> 00:07:30,083 perceptible dans le monde réel, 91 00:07:30,208 --> 00:07:32,125 alors que l'autoréplication 92 00:07:32,250 --> 00:07:36,125 recrée un fac-similé du corps tel qu'il est, 93 00:07:36,250 --> 00:07:39,625 un miroir holographique de sa structure moléculaire. 94 00:07:39,833 --> 00:07:40,875 Mais... 95 00:07:41,625 --> 00:07:42,750 vous le saviez. 96 00:07:43,750 --> 00:07:46,625 Faites une pause. C'est noté. 97 00:07:47,250 --> 00:07:51,208 On se sépare en deux équipes, y compris moi et le professeur Loki. 98 00:07:51,292 --> 00:07:52,333 Pourquoi ? 99 00:07:53,458 --> 00:07:57,167 Parce que quel que soit ce Variant, nous ne l'avons pas trouvé. 100 00:07:57,250 --> 00:07:59,000 Il nous faut un expert. 101 00:08:01,292 --> 00:08:02,375 C'est moi. 102 00:08:03,667 --> 00:08:05,375 - J'aurai une arme ? - Non. 103 00:08:05,458 --> 00:08:08,125 Mais j'aurai ma magie. Vous n'avez pas peur ? 104 00:08:08,208 --> 00:08:10,250 - De quoi ? - Que je vous trahisse. 105 00:08:10,333 --> 00:08:11,458 - Non. - Pourquoi ? 106 00:08:11,542 --> 00:08:16,167 On vous retrouverait, et nous trahir vous éloignerait des Gardiens du Temps. 107 00:08:17,000 --> 00:08:19,708 J'aurai droit à une audience avec eux ? 108 00:08:19,875 --> 00:08:21,458 Concentrez-vous là-dessus. 109 00:08:27,458 --> 00:08:29,375 Signature du nexus localisée. 110 00:08:31,750 --> 00:08:32,917 Une question. 111 00:08:33,208 --> 00:08:35,708 Pourquoi ne pas retourner avant l'attaque, 112 00:08:35,792 --> 00:08:37,333 à l'arrivée du Variant ? 113 00:08:37,417 --> 00:08:40,292 Les nexus déstabilisent le cours du temps. 114 00:08:40,375 --> 00:08:44,625 L'anomalie évolue et grandit, nous devons arriver en temps réel. 115 00:08:44,708 --> 00:08:47,833 Vous avez regardé les vidéos d'entraînement ? 116 00:08:48,208 --> 00:08:49,792 J'ai beau être résistant, 117 00:08:49,875 --> 00:08:52,000 la propagande du TVA est épuisante. 118 00:08:52,083 --> 00:08:53,292 Ça sert à quoi, ça ? 119 00:08:54,333 --> 00:08:58,625 Les restaurateurs refroidissent les anomalies d'un flux, 120 00:08:58,708 --> 00:09:01,500 en lui permettant de guérir. 121 00:09:01,583 --> 00:09:02,792 Autrement dit, 122 00:09:02,875 --> 00:09:05,292 "tout désintégrer à proximité". 123 00:09:05,375 --> 00:09:06,833 Il a compris. 124 00:09:06,917 --> 00:09:08,375 J'ai vu les vidéos. 125 00:09:08,458 --> 00:09:09,625 Quelques-unes. 126 00:09:11,042 --> 00:09:12,792 Il prend des otages ? 127 00:09:12,875 --> 00:09:15,167 Le Variant n'avait jamais fait ça. 128 00:09:15,833 --> 00:09:17,542 Il monte en puissance. 129 00:09:17,625 --> 00:09:18,917 Ou il l'a refroidie. 130 00:09:19,000 --> 00:09:21,042 Un Loki n'a pas pu piéger C-20. 131 00:09:21,125 --> 00:09:23,000 Vous nous sous-estimez. 132 00:09:23,083 --> 00:09:24,750 Séparez-vous, cherchez-la. 133 00:09:24,833 --> 00:09:27,417 Vite, on est à 3 unités de la ligne rouge. 134 00:09:27,708 --> 00:09:29,375 - Allons-y. - En avant. 135 00:09:32,250 --> 00:09:33,250 Attendez. 136 00:09:36,750 --> 00:09:39,125 Si vous sortez, vous finirez comme eux. 137 00:09:43,083 --> 00:09:44,250 Vous voyez quoi ? 138 00:09:46,375 --> 00:09:47,625 Un schéma. 139 00:09:49,042 --> 00:09:51,167 Et dans ce schéma, moi. 140 00:09:54,000 --> 00:09:56,667 Il y a un dicton, à Asgard. 141 00:09:59,167 --> 00:10:02,542 "Quand on voit les oreilles du loup, gare à ses dents". 142 00:10:03,167 --> 00:10:05,167 Méfiez-vous des alentours. 143 00:10:05,833 --> 00:10:09,042 C'est absurde. Les miens sont stupides et crédules. 144 00:10:09,125 --> 00:10:13,458 Un trait que moi, Dieu de la Malice, ai souvent exploité en les écoutant. 145 00:10:13,583 --> 00:10:17,167 Mes oreilles sont plus pointues que mes dents. 146 00:10:17,417 --> 00:10:18,875 Le temps presse. 147 00:10:19,208 --> 00:10:20,958 Laisse-lui une chance. 148 00:10:21,292 --> 00:10:23,042 Vous me faites penser à eux. 149 00:10:23,208 --> 00:10:27,458 Tribunal des Variations Anachroniques et dieux d'Asgard, c'est pareil. 150 00:10:27,542 --> 00:10:29,958 Ivres de pouvoir, aveugles à l'évidence. 151 00:10:30,042 --> 00:10:32,542 Ceux que vous sous-estimez vous dévoreront. 152 00:10:32,625 --> 00:10:34,000 Vous me sous-estimez, 153 00:10:34,083 --> 00:10:37,042 comme vous sous-estimez ce Loki inférieur. 154 00:10:37,125 --> 00:10:40,083 Et vous vous jetez dans la gueule des loups. 155 00:10:40,167 --> 00:10:42,917 2 unités. Il nous retarde. 156 00:10:43,000 --> 00:10:44,917 Allez, faites court. 157 00:10:45,000 --> 00:10:46,458 On doit rechercher C-20. 158 00:10:46,542 --> 00:10:49,333 C'est ce qu'attend le Variant. 159 00:10:50,458 --> 00:10:51,458 C'est un piège. 160 00:10:51,542 --> 00:10:53,000 Il vous attend dehors. 161 00:10:53,083 --> 00:10:54,333 Un restaurateur ? 162 00:10:54,417 --> 00:10:56,667 C'est moi qu'il veut. Je suis la clé. 163 00:10:56,750 --> 00:10:59,208 - Il sait que je le domine. - 1 unité. 164 00:10:59,417 --> 00:11:03,083 Et il voudrait qu'on renverse le TVA, mais pas moi. 165 00:11:03,375 --> 00:11:05,167 J'ai un nouveau but. 166 00:11:05,250 --> 00:11:07,792 Je sers l'Éternel Flux Temporel. 167 00:11:07,875 --> 00:11:10,792 Et sachant que je connais ses tactiques, 168 00:11:10,875 --> 00:11:13,083 je peux vous le livrer. 169 00:11:15,750 --> 00:11:17,750 Mais je veux des garanties. 170 00:11:19,667 --> 00:11:22,125 La garantie que je ne serai pas désintégré 171 00:11:22,208 --> 00:11:24,083 quand le travail sera fait. 172 00:11:24,167 --> 00:11:25,375 Compris. 173 00:11:26,333 --> 00:11:28,458 Et que je parlerai aux Gardiens. 174 00:11:28,542 --> 00:11:31,333 Ils sont en plus grand danger qu'on ne pensait. 175 00:11:36,500 --> 00:11:37,542 Il ment. 176 00:11:37,708 --> 00:11:40,208 Il s'amuse. Il n'y a personne dehors. 177 00:11:40,875 --> 00:11:42,375 Réinitialisez le flux. 178 00:11:44,583 --> 00:11:46,250 J'ai failli marcher. 179 00:11:46,333 --> 00:11:48,375 J'ai aussi les oreilles pointues. 180 00:12:17,667 --> 00:12:20,542 RÉINITIALISATION 181 00:12:20,625 --> 00:12:23,708 CHASSEUR C-20 DISPARU 182 00:12:37,833 --> 00:12:41,167 C'est moi, ou ton bureau s'embellit ? 183 00:12:42,542 --> 00:12:44,417 D'où sort cette boule à neige ? 184 00:12:44,917 --> 00:12:46,042 Je les adore. 185 00:12:46,125 --> 00:12:48,250 Je ne m'en souviens pas. 186 00:12:48,458 --> 00:12:50,708 Tu n'es pas mon seul analyste. 187 00:12:51,833 --> 00:12:54,333 Mais admets que je suis ton préféré. 188 00:12:55,292 --> 00:12:58,125 Et pourquoi gardes-tu tous mes trophées ? 189 00:12:58,333 --> 00:13:02,125 J'adorerais voir ces patins à roulettes dans mon box. 190 00:13:02,292 --> 00:13:04,458 C'est moi qui approuve les missions. 191 00:13:05,000 --> 00:13:06,042 Pas faux. 192 00:13:06,125 --> 00:13:09,625 D'ailleurs... parlons de celle que tu viens de saboter. 193 00:13:10,833 --> 00:13:12,708 Tu auras besoin de ça. 194 00:13:12,792 --> 00:13:14,250 Un double, j'espère. 195 00:13:14,333 --> 00:13:16,417 Ce Variant est... 196 00:13:17,208 --> 00:13:20,583 insoumis, obstiné et imprévisible. 197 00:13:21,333 --> 00:13:23,208 Comme quelqu'un que je connais. 198 00:13:23,333 --> 00:13:25,750 Je pensais à quelqu'un que je connais. 199 00:13:30,708 --> 00:13:32,542 Ces traces étaient déjà là. 200 00:13:32,625 --> 00:13:34,292 Et je te les dois toutes. 201 00:13:34,667 --> 00:13:37,417 C'est peut-être ton autre analyste préféré. 202 00:13:38,833 --> 00:13:40,458 Je suis navré, Ravonna. 203 00:13:40,542 --> 00:13:42,250 Je sais que mes... 204 00:13:42,667 --> 00:13:45,583 méthodes avec ce Loki sont critiquables, mais... 205 00:13:45,667 --> 00:13:48,958 Emmener un dangereux Variant en mission est critiquable. 206 00:13:49,042 --> 00:13:51,583 Ça ne s'est pas passé comme j'aurais voulu, 207 00:13:51,667 --> 00:13:53,208 mais on a du nouveau. 208 00:13:53,292 --> 00:13:55,250 Le Variant aime gagner du temps, 209 00:13:55,333 --> 00:13:58,083 et on capturera l'autre quand il fera pareil. 210 00:13:58,167 --> 00:14:00,708 Comprendre ce Loki me rapproche 211 00:14:00,792 --> 00:14:02,625 de celui qu'on traque. 212 00:14:03,417 --> 00:14:06,583 Je sais que tu as un faible pour les âmes en peine. 213 00:14:06,667 --> 00:14:08,208 - Je ne crois pas. - Si. 214 00:14:08,292 --> 00:14:11,000 Mais Loki est un menteur et un fléau. 215 00:14:11,167 --> 00:14:13,792 C'est son rôle dans l'Éternel Flux Temporel. 216 00:14:13,875 --> 00:14:15,417 Il veut peut-être changer. 217 00:14:15,500 --> 00:14:17,625 On se lasse de jouer le même rôle. 218 00:14:17,708 --> 00:14:19,833 Tu ne crois pas qu'il peut changer ? 219 00:14:19,917 --> 00:14:21,917 Pas sans l'aval des Gardiens. 220 00:14:22,500 --> 00:14:24,000 Là, il en sera ainsi. 221 00:14:24,833 --> 00:14:27,083 Comment vont ces vieux Gardiens ? 222 00:14:28,750 --> 00:14:30,000 À ton avis ? 223 00:14:30,083 --> 00:14:32,250 Je ne les ai jamais vus. 224 00:14:32,333 --> 00:14:35,167 Heureusement. Je ne devrais pas dire ça. 225 00:14:35,333 --> 00:14:38,125 Les Gardiens suivent cette affaire en détail. 226 00:14:38,542 --> 00:14:40,667 Ils sont plus impliqués que jamais. 227 00:14:40,750 --> 00:14:42,375 Ils veulent ce Variant. 228 00:14:42,458 --> 00:14:43,958 Moi aussi. 229 00:14:44,250 --> 00:14:46,875 Et ce sera ta dernière chance avec ce Loki. 230 00:14:46,958 --> 00:14:48,792 Je m'en contenterai. 231 00:14:54,125 --> 00:14:56,792 Merci, R. Slayer. 232 00:14:56,875 --> 00:15:01,167 Archive du TVA RAPPORT SUR LE NEXUS 233 00:15:01,250 --> 00:15:04,875 Aucun souvenir de ça. Ça doit venir de ton analyste secret. 234 00:15:06,292 --> 00:15:07,750 Reste concentré. 235 00:15:07,833 --> 00:15:09,333 Les yeux sur la route. 236 00:15:12,167 --> 00:15:13,583 J'étais presque sorti. 237 00:15:14,042 --> 00:15:15,750 Tu crois en ce Variant ? 238 00:15:17,542 --> 00:15:20,167 Il croit assez en lui pour nous deux. 239 00:15:20,250 --> 00:15:23,000 Si ça foire, je le supprimerai moi-même. 240 00:15:23,875 --> 00:15:25,458 Il est très arrogant. 241 00:15:29,167 --> 00:15:31,875 Vous devez vous demander ce qui s'est passé. 242 00:15:33,750 --> 00:15:36,458 Première leçon de capture d'un Loki. 243 00:15:36,542 --> 00:15:38,417 Il n'y a pas de surprises. 244 00:15:38,583 --> 00:15:42,375 Tout le monde doit savoir qu'on est une fripouille. 245 00:15:42,583 --> 00:15:45,500 Savoir qu'ils savent vous donne l'avantage. 246 00:15:45,750 --> 00:15:47,458 Vous pourriez vous taire ? 247 00:15:48,417 --> 00:15:52,167 Qu'est devenu le type de l'ascenseur, qui n'aimait pas parler ? 248 00:15:52,250 --> 00:15:56,083 Vous n'arrêtez pas de m'expliquer comment fonctionne un Loki. 249 00:15:56,333 --> 00:15:58,375 Je ne suis pas là pour ça ? 250 00:15:58,542 --> 00:16:00,667 Non, je m'en contrefiche. 251 00:16:01,125 --> 00:16:04,833 Vous êtes ici pour m'aider à capturer ce Loki supérieur. 252 00:16:04,917 --> 00:16:05,917 C'est tout ! 253 00:16:06,000 --> 00:16:08,500 "Supérieur" n'est pas le mot juste. 254 00:16:08,583 --> 00:16:10,292 Voyez ? Vous recommencez. 255 00:16:10,375 --> 00:16:11,875 Je croyais bêtement 256 00:16:11,958 --> 00:16:15,542 que votre insécurité vous motiverait pour trouver le tueur. 257 00:16:15,667 --> 00:16:18,333 Pas pour le TVA, ni pour être un héros, 258 00:16:18,417 --> 00:16:21,542 mais parce que ce Variant est meilleur que vous. 259 00:16:21,708 --> 00:16:24,083 Et ça vous agace. 260 00:16:27,417 --> 00:16:28,792 Magnifique. 261 00:16:28,875 --> 00:16:30,000 Vraiment. 262 00:16:30,250 --> 00:16:33,167 Très touché que vous pensiez pouvoir 263 00:16:33,625 --> 00:16:34,792 me manipuler. 264 00:16:35,708 --> 00:16:37,417 J'ai dix longueurs d'avance. 265 00:16:37,500 --> 00:16:39,833 Je roule pour moi depuis le début. 266 00:16:41,708 --> 00:16:46,375 Pour voir les Gardiens du Temps, les arnaquer et vous emparer du TVA ? 267 00:16:46,667 --> 00:16:48,083 Je chauffe ? 268 00:16:48,167 --> 00:16:51,542 Le double jeu du plus constant menteur de l'histoire. 269 00:16:52,000 --> 00:16:54,583 Pourquoi prenez-vous des risques pour moi ? 270 00:16:54,667 --> 00:16:55,792 Deux options. 271 00:16:55,875 --> 00:16:57,750 Croyez celle que vous voudrez. 272 00:16:57,833 --> 00:17:01,292 A : J'ai devant moi un enfant effrayé et frissonnant, 273 00:17:01,500 --> 00:17:03,958 et cet avorton vous fait pitié. 274 00:17:04,083 --> 00:17:09,042 Ou B : Je veux l'arrêter, et je vous dis ce que vous voulez entendre. 275 00:17:13,792 --> 00:17:15,208 Gardez votre pitié. 276 00:17:15,292 --> 00:17:17,167 Tant mieux. Je n'en ai plus. 277 00:17:19,958 --> 00:17:21,958 Votre prochaine manipulation ? 278 00:17:22,042 --> 00:17:24,083 Non, votre dernière chance. 279 00:17:24,167 --> 00:17:26,958 Et de quoi ai-je besoin pour ça ? 280 00:17:27,042 --> 00:17:28,167 De travail. 281 00:17:28,250 --> 00:17:29,375 De travail ? 282 00:17:52,333 --> 00:17:55,125 Épluchez tout le dossier de ce Variant, 283 00:17:55,333 --> 00:17:57,375 et donnez-moi... comment dire ? 284 00:17:57,458 --> 00:17:59,708 votre point de vue inimitable. 285 00:17:59,792 --> 00:18:01,875 On a pu négliger un détail. 286 00:18:02,208 --> 00:18:04,792 Vous avez dû bêtement négliger l'essentiel. 287 00:18:04,875 --> 00:18:07,500 C'est pour ça que vous êtes encore là. 288 00:18:07,583 --> 00:18:08,958 Je vous installe ici. 289 00:18:09,042 --> 00:18:11,500 Investissez-vous à fond. 290 00:18:11,583 --> 00:18:13,000 Faites comme si... 291 00:18:13,083 --> 00:18:14,792 votre vie en dépendait. 292 00:18:14,875 --> 00:18:16,083 Je vais déjeuner. 293 00:18:31,083 --> 00:18:32,708 Bonté divine. 294 00:18:32,792 --> 00:18:36,375 Ne me dites pas que ce Variant a tué d'autres Minuteurs. 295 00:18:38,083 --> 00:18:40,208 Et volé leur restaurateur. 296 00:19:06,458 --> 00:19:08,000 Bonjour. 297 00:19:11,833 --> 00:19:13,250 S'il vous plaît ? 298 00:19:22,875 --> 00:19:24,167 Je peux vous aider ? 299 00:19:24,333 --> 00:19:26,708 J'ai un travail important pour le TVA. 300 00:19:27,583 --> 00:19:29,833 Suite à une mission. Vous savez. 301 00:19:30,000 --> 00:19:33,208 On a frôlé la ligne rouge, et... 302 00:19:34,250 --> 00:19:35,542 Pas recommandé. 303 00:19:37,917 --> 00:19:42,583 J'aimerais tous les dossiers sur la création du TVA. 304 00:19:43,833 --> 00:19:45,292 Ils sont classifiés. 305 00:19:47,167 --> 00:19:50,708 Alors, tous les dossiers sur le commencement des temps. 306 00:19:50,875 --> 00:19:52,833 - Classifiés. - La fin des temps. 307 00:19:52,917 --> 00:19:55,208 - Classifiés. - Je peux avoir quoi ? 308 00:20:02,542 --> 00:20:03,875 Bonne lecture. 309 00:20:07,500 --> 00:20:10,625 DOSSIER DU VARIANT LOKI, FILS DE LAUFEY 310 00:20:20,875 --> 00:20:24,125 ENQUÊTE SUR LA DESTRUCTION D'ASGARD 311 00:20:35,583 --> 00:20:38,250 DESTRUCTION D'ASGARD RAGNAROK 312 00:20:40,833 --> 00:20:43,542 Destruction planétaire totale 313 00:20:43,625 --> 00:20:45,375 Aucune détection de Variance 314 00:20:53,167 --> 00:20:55,417 9 719 MORTS 315 00:21:02,000 --> 00:21:05,208 Aucune détection de Variance 316 00:21:20,500 --> 00:21:21,792 J'ai quelque chose. 317 00:21:21,875 --> 00:21:24,417 J'ai dit, pas avant d'avoir tout lu. 318 00:21:24,500 --> 00:21:25,792 - C'est fait. - Tout ? 319 00:21:25,875 --> 00:21:27,333 - Oui. - Sur le Variant ? 320 00:21:27,417 --> 00:21:29,750 La réponse est dans le flux temporel. 321 00:21:32,292 --> 00:21:34,333 Il se cache dans les apocalypses. 322 00:21:35,250 --> 00:21:36,458 Quelle apocalypse ? 323 00:21:36,542 --> 00:21:38,958 À tout moment, il y en a des millions. 324 00:21:40,083 --> 00:21:42,083 Le Ragnarok. Vous connaissez ? 325 00:21:42,167 --> 00:21:46,042 La destruction d'Asgard et de presque tout son peuple. Désolé. 326 00:21:46,292 --> 00:21:47,625 C'est très triste. 327 00:21:47,750 --> 00:21:49,167 Ça m'a fait réfléchir. 328 00:21:50,500 --> 00:21:51,500 Allez-y. 329 00:21:52,708 --> 00:21:54,333 Les nexus 330 00:21:54,542 --> 00:21:58,833 arrivent quand une personne fait ce qu'elle n'est pas censée faire. 331 00:21:58,917 --> 00:22:01,375 C'est un peu plus compliqué, mais exact. 332 00:22:01,458 --> 00:22:04,417 Bien. Et cette chose qu'elle n'aurait pas dû faire 333 00:22:04,500 --> 00:22:08,000 dégénère en d'autres choses qui ne devaient pas arriver, 334 00:22:08,083 --> 00:22:11,667 et ainsi de suite, jusqu'à l'émergence d'un nouveau flux. 335 00:22:11,958 --> 00:22:14,458 Altérations chaotiques d'un avenir écrit. 336 00:22:14,542 --> 00:22:17,625 - Exact. Supposons... - Vous faites quoi ? 337 00:22:17,708 --> 00:22:19,917 que cette salade soit Asgard. 338 00:22:20,000 --> 00:22:22,708 - C'est mon déjeuner. - C'est une métaphore. 339 00:22:22,833 --> 00:22:24,250 Je veux cette salade. 340 00:22:24,333 --> 00:22:26,667 Je pourrais me rendre sur Asgard 341 00:22:27,083 --> 00:22:30,042 avant que le Ragnarok l'anéantisse, 342 00:22:30,125 --> 00:22:31,792 et faire ce que je veux. 343 00:22:31,875 --> 00:22:34,375 Je pourrais... disons... 344 00:22:35,458 --> 00:22:37,625 pousser Hulk du pont arc-en-ciel. 345 00:22:38,542 --> 00:22:40,750 - Adieu. - Le sel, c'est Hulk ? 346 00:22:41,042 --> 00:22:42,500 Et je pourrais... 347 00:22:43,458 --> 00:22:45,000 incendier le palais. 348 00:22:45,292 --> 00:22:47,917 N'incendiez pas le palais. 349 00:22:48,000 --> 00:22:51,542 Je pourrais faire ce que je veux, sans conséquence. 350 00:22:52,083 --> 00:22:55,625 Ça ne perturberait pas le cours du temps, parce que... 351 00:23:00,417 --> 00:23:02,333 - Je peux ? - Non ! 352 00:23:02,708 --> 00:23:03,750 Vous ! 353 00:23:03,833 --> 00:23:05,167 Je prends ça. 354 00:23:06,250 --> 00:23:09,167 Parce que l'apocalypse approche. 355 00:23:09,458 --> 00:23:13,625 Le Ragnarok. Surtur détruira Asgard, de toute façon. 356 00:23:13,750 --> 00:23:15,500 Ne faites pas... 357 00:23:16,292 --> 00:23:19,250 - Voilà l'apocalypse. - C'est ça, l'apocalypse ? 358 00:23:19,333 --> 00:23:22,083 Le Ragnarok anéantit le sel. 359 00:23:28,958 --> 00:23:30,208 Et voilà. 360 00:23:30,292 --> 00:23:31,542 C'est quoi, ça ? 361 00:23:31,625 --> 00:23:34,500 Une métaphore maladroite, mais vous comprenez. 362 00:23:34,583 --> 00:23:37,500 Peu importe l'apocalypse. 363 00:23:37,583 --> 00:23:39,917 Un raz-de-marée, un météore, 364 00:23:40,000 --> 00:23:42,167 un volcan, une supernova. 365 00:23:42,250 --> 00:23:44,667 Si tout, autour de vous, 366 00:23:44,792 --> 00:23:47,167 est promis à une destruction imminente, 367 00:23:47,250 --> 00:23:51,208 rien de ce que je dis ou fais n'a d'importance. 368 00:23:52,042 --> 00:23:54,333 Le flux temporel ne sera pas altéré. 369 00:23:54,500 --> 00:23:55,875 Il sera détruit. 370 00:23:56,958 --> 00:24:01,167 Donc le Variant peut se cacher dans une apocalypse 371 00:24:01,250 --> 00:24:04,000 et faire ce qu'il veut, sans qu'on le sache ! 372 00:24:06,042 --> 00:24:07,042 Pas mal. 373 00:24:07,125 --> 00:24:09,917 Envoyez-moi dans une apocalypse, vous verrez. 374 00:24:10,167 --> 00:24:12,500 Pour que vous rentriez chez vous ? 375 00:24:13,208 --> 00:24:15,083 Pas chez moi. N'importe où. 376 00:24:15,167 --> 00:24:19,125 Je ne vous emmène pas en balade, surtout dans une apocalypse. 377 00:24:19,208 --> 00:24:20,667 Mobius ! 378 00:24:20,750 --> 00:24:22,167 C'est un jeu d'enfant ! 379 00:24:22,250 --> 00:24:23,875 Testons cette théorie. 380 00:24:23,958 --> 00:24:25,292 En voici une amusante. 381 00:24:25,375 --> 00:24:28,208 Vous m'attirez sur le terrain pour me poignarder. 382 00:24:28,292 --> 00:24:30,125 Je ne tiens pas à la tester. 383 00:24:30,208 --> 00:24:31,750 Jamais je ne ferais ça. 384 00:24:31,917 --> 00:24:33,875 Ce serait une trahison ennuyeuse. 385 00:24:33,958 --> 00:24:37,000 J'ai passé en revue toute votre vie. 386 00:24:37,083 --> 00:24:40,083 Vous avez poignardé des gens cinquante fois. 387 00:24:41,750 --> 00:24:44,542 Pourquoi je recommencerais ? C'est lassant. 388 00:24:46,500 --> 00:24:49,167 Croyez au moins à une chose. 389 00:24:50,458 --> 00:24:52,292 J'adore avoir raison. 390 00:24:57,042 --> 00:25:00,792 POMPÉI, ITALIE 391 00:25:08,208 --> 00:25:11,417 79 APRÈS J.-C. 392 00:25:12,625 --> 00:25:13,792 On y est. 393 00:25:14,292 --> 00:25:18,125 - D'une minute à l'autre... - Cette ville sera rayée de la carte. 394 00:25:18,208 --> 00:25:20,792 Imaginez toute cette cendre volcanique. 395 00:25:20,875 --> 00:25:22,625 Ne nous emportons pas. 396 00:25:22,708 --> 00:25:24,167 Quoi ? C'est cool. 397 00:25:24,250 --> 00:25:26,833 Oui, mais déplaisant, parce que... 398 00:25:26,917 --> 00:25:28,458 Ils vont tous mourir. 399 00:25:28,542 --> 00:25:32,708 Je sais. Voyons si le pad capte une variation d'énergie. 400 00:25:33,125 --> 00:25:34,458 La prudence s'impose. 401 00:25:34,542 --> 00:25:36,792 Si vous avez tort, et c'est possible, 402 00:25:36,875 --> 00:25:39,375 nous risquons de créer une anomalie. 403 00:25:40,292 --> 00:25:42,333 Vous gâchez même la fin du monde. 404 00:25:42,500 --> 00:25:44,750 On ne devrait pas être ici. 405 00:25:46,125 --> 00:25:49,667 Tout ce qu'on fait peut impacter l'Histoire, compris ? 406 00:25:50,208 --> 00:25:53,000 Commençons par de minuscules perturbations. 407 00:25:53,167 --> 00:25:54,875 Vous imitez les oiseaux ? 408 00:25:55,583 --> 00:25:56,625 Les oiseaux ? 409 00:25:56,792 --> 00:25:58,792 Oui, comme la chouette. 410 00:26:04,833 --> 00:26:06,125 Dehors ! 411 00:26:09,375 --> 00:26:12,292 Vous êtes libres, mes sœurs cornues ! 412 00:26:12,833 --> 00:26:15,250 Je m'appelle Loki. 413 00:26:15,417 --> 00:26:18,750 Nous sommes agents du Tribunal des Variations Anachroniques. 414 00:26:19,708 --> 00:26:22,917 Je vous apporte à tous de mauvais présages. 415 00:26:23,375 --> 00:26:25,333 À vous tous ! 416 00:26:25,792 --> 00:26:28,250 Vous allez tous mourir. 417 00:26:28,375 --> 00:26:34,958 Le volcan va bientôt entrer en éruption ! 418 00:26:36,833 --> 00:26:41,417 Je le sais, car je viens du futur. 419 00:26:42,417 --> 00:26:43,958 On vient bien du futur ? 420 00:26:44,125 --> 00:26:46,125 Le TVA vient du futur. 421 00:26:46,208 --> 00:26:48,292 Ça sonne plutôt futuriste. 422 00:26:50,625 --> 00:26:52,417 Pile à l'heure ! 423 00:26:53,042 --> 00:26:55,458 Profitez de votre dernier repas ! 424 00:26:55,542 --> 00:26:57,167 Rien n'a d'importance ! 425 00:26:57,625 --> 00:26:59,792 Rien n'a de conséquence ! 426 00:26:59,875 --> 00:27:02,167 Dansez avant qu'il soit trop tard ! 427 00:27:05,500 --> 00:27:06,583 Ça donne quoi ? 428 00:27:06,667 --> 00:27:07,958 Incroyable. 429 00:27:08,250 --> 00:27:09,750 Aucune variance. 430 00:27:09,917 --> 00:27:11,500 Pas d'anomalie temporelle. 431 00:27:12,167 --> 00:27:14,875 Le TVA ne saura même pas qu'on est venus. 432 00:27:15,375 --> 00:27:18,250 Si c'était moi, je me cacherais ici. 433 00:27:22,917 --> 00:27:26,792 Le Variant piège nos soldats et disparaît dans les apocalypses. 434 00:27:26,875 --> 00:27:27,875 De rien. 435 00:27:27,958 --> 00:27:29,875 Mais les désastres doivent être 436 00:27:29,958 --> 00:27:32,875 naturels, soudains, sans préavis ni survivants. 437 00:27:32,958 --> 00:27:34,417 Combien il y en a ? 438 00:27:34,500 --> 00:27:36,250 Je ne sais pas. On va voir. 439 00:27:45,375 --> 00:27:47,167 Allons faire un tour. 440 00:27:54,042 --> 00:27:55,250 Au fait... 441 00:27:56,125 --> 00:27:58,542 sur votre bureau, ce magazine ? 442 00:27:58,625 --> 00:28:00,958 Celui sur les jet-skis ? 443 00:28:02,417 --> 00:28:03,792 Pourquoi vous l'avez ? 444 00:28:04,833 --> 00:28:06,250 Parce que c'est génial. 445 00:28:07,458 --> 00:28:09,167 Probablement. 446 00:28:09,250 --> 00:28:12,667 Certaines choses, la plupart, en fait, sont dérisoires, 447 00:28:12,750 --> 00:28:15,417 et tout finit par disparaître. 448 00:28:15,500 --> 00:28:20,250 Mais au début des années 90, pendant un bref moment, 449 00:28:20,333 --> 00:28:24,417 Il s'est produit une union magique de la forme et de la fonction, 450 00:28:24,500 --> 00:28:26,250 qu'on a appelée le jet-ski. 451 00:28:26,333 --> 00:28:28,625 Aucun homme rationnel ne le niera. 452 00:28:30,500 --> 00:28:31,667 Vous en avez fait ? 453 00:28:35,125 --> 00:28:39,000 Si un agent du TVA explorait le cours du temps en jet-ski, 454 00:28:39,083 --> 00:28:41,042 ce serait l'anomalie assurée. 455 00:28:41,125 --> 00:28:42,292 Ce serait amusant. 456 00:28:42,375 --> 00:28:44,875 Oui, très amusant. 457 00:28:46,250 --> 00:28:47,583 Alors pourquoi ? 458 00:28:49,375 --> 00:28:53,000 Ça m'aide à me rappeler pourquoi nous nous battons. 459 00:28:55,583 --> 00:28:58,792 Vous croyez vraiment à toutes ces sornettes. 460 00:28:58,875 --> 00:29:02,000 Il ne s'agit pas de croire ou ne pas croire. 461 00:29:02,083 --> 00:29:04,208 J'accepte ce qui est. 462 00:29:04,292 --> 00:29:07,208 - Trois reptiles magiques... - Gardiens du Temps. 463 00:29:07,292 --> 00:29:09,542 ont créé le TVA et tous ses occupants. 464 00:29:09,625 --> 00:29:11,708 - Y compris vous ? - Y compris moi. 465 00:29:11,792 --> 00:29:13,958 Dès que j'admire votre intelligence, 466 00:29:14,042 --> 00:29:16,583 - vous dites ça. - Alors qui vous a créé ? 467 00:29:17,458 --> 00:29:18,958 Un Géant des Glaces. 468 00:29:19,042 --> 00:29:20,375 Et qui vous a élevé ? 469 00:29:20,458 --> 00:29:21,667 Odin d'Asgard. 470 00:29:21,750 --> 00:29:24,000 Odin, Dieu du ciel. 471 00:29:24,083 --> 00:29:27,458 Asgard, royaume mythique au-delà des étoiles. 472 00:29:27,583 --> 00:29:29,917 - Géants des Glaces. - C'est différent. 473 00:29:30,000 --> 00:29:31,333 Ça n'a rien à voir. 474 00:29:31,667 --> 00:29:33,833 C'est exactement pareil. 475 00:29:33,917 --> 00:29:36,625 Si on commence à se demander d'où on vient, 476 00:29:36,708 --> 00:29:39,125 qui on est, ça devient ridicule. 477 00:29:39,625 --> 00:29:41,250 L'existence est chaotique, 478 00:29:41,333 --> 00:29:44,292 absurde, alors nous essayons d'y trouver un sens. 479 00:29:44,542 --> 00:29:48,833 J'ai de la chance que le chaos où j'ai émergé m'ait offert ceci. 480 00:29:49,625 --> 00:29:51,583 Mon glorieux destin. 481 00:29:52,542 --> 00:29:54,500 Parce que le TVA est ma vie. 482 00:29:54,583 --> 00:29:56,708 Il est réel parce que je le crois. 483 00:29:59,833 --> 00:30:02,333 Bien. Vous croyez qu'il est réel. 484 00:30:03,875 --> 00:30:05,458 Alors tout est écrit. 485 00:30:05,667 --> 00:30:07,833 Passé, présent, avenir. 486 00:30:07,917 --> 00:30:09,708 Pas de libre-arbitre. 487 00:30:10,125 --> 00:30:13,250 Vous simplifiez à outrance. 488 00:30:13,333 --> 00:30:14,833 Alors, en fait... 489 00:30:15,792 --> 00:30:18,417 vous et moi, dans le TVA, 490 00:30:18,667 --> 00:30:21,167 sommes les seuls à être libres. 491 00:30:22,750 --> 00:30:24,667 Où voulez-vous en venir ? 492 00:30:25,875 --> 00:30:27,208 Ça finit comment ? 493 00:30:27,292 --> 00:30:28,875 C'est un travail en cours. 494 00:30:29,458 --> 00:30:31,917 Ces paresseux Gardiens attendent quoi ? 495 00:30:33,292 --> 00:30:36,625 Pendant que nous protégeons ce qui est arrivé, 496 00:30:36,833 --> 00:30:39,417 ils s'affairent, dans leur chambre, 497 00:30:39,500 --> 00:30:43,792 à démêler l'épilogue de ses flux infinis. 498 00:30:43,875 --> 00:30:47,167 Je vois. Et quand ce sera fini, il arrivera quoi ? 499 00:30:47,250 --> 00:30:48,583 Nous le serons aussi. 500 00:30:48,667 --> 00:30:50,292 Plus de nexus. 501 00:30:50,375 --> 00:30:51,417 Rien que l'ordre. 502 00:30:51,500 --> 00:30:54,125 On se retrouvera en paix à la fin des temps. 503 00:30:55,292 --> 00:30:56,708 Sympa, non ? 504 00:30:58,958 --> 00:31:00,250 Rien que l'ordre ? 505 00:31:00,708 --> 00:31:03,000 Pas de chaos ? Quel ennui. 506 00:31:03,083 --> 00:31:04,792 Pour vous, sûrement. 507 00:31:04,875 --> 00:31:08,208 - Vous m'avez traité d'enfant effrayé. - Entre autres. 508 00:31:08,292 --> 00:31:09,458 C'est vrai. 509 00:31:10,542 --> 00:31:11,708 Vous avez tort. 510 00:31:13,375 --> 00:31:16,625 - Je sais ce que les enfants ignorent. - Quoi ? 511 00:31:17,333 --> 00:31:19,958 Qu'un être mauvais ne l'est pas totalement. 512 00:31:21,042 --> 00:31:23,167 Et un être bon non plus. 513 00:31:26,542 --> 00:31:27,917 Enfant effrayé. 514 00:31:28,708 --> 00:31:31,958 C'était condescendant. Et excessif. 515 00:31:36,458 --> 00:31:37,792 Vous êtes très fort. 516 00:31:40,167 --> 00:31:41,167 Je sais. 517 00:31:43,583 --> 00:31:46,833 Le Variant a laissé un objet sur une scène de crime. 518 00:31:46,917 --> 00:31:48,875 Une cathédrale. Des bonbons. 519 00:31:48,958 --> 00:31:50,250 Un anachronisme. 520 00:31:50,333 --> 00:31:52,708 L'analyse n'a rien donné de tangible. 521 00:31:52,833 --> 00:31:55,667 - Ça signifie quoi ? - Qu'on a deux variables. 522 00:31:55,750 --> 00:31:57,833 Les apocalypses, et... 523 00:32:01,083 --> 00:32:03,292 - Kablooie. - C'est quoi ? 524 00:32:03,375 --> 00:32:05,792 Des bonbons. Il n'y en a pas sur Asgard ? 525 00:32:05,875 --> 00:32:07,292 Du raisin, des noix. 526 00:32:07,958 --> 00:32:09,500 Ça vous a rendu amer. 527 00:32:10,417 --> 00:32:14,792 Kablooie n'a été vendu que localement, entre 2047 et 2051. 528 00:32:15,000 --> 00:32:18,000 Trouvons une correspondance avec les apocalypses. 529 00:32:18,083 --> 00:32:20,833 On partage. À celui qui trouve le premier. 530 00:32:20,917 --> 00:32:22,417 - D'accord. - On parie ? 531 00:32:23,125 --> 00:32:26,708 On joue pour l'honneur. Que le meilleur gagne. 532 00:32:28,208 --> 00:32:29,375 Quelque chose ? 533 00:32:30,292 --> 00:32:32,458 Pas le désastre climatique de 2048. 534 00:32:33,125 --> 00:32:34,667 Ou le tsunami de 2051. 535 00:32:34,750 --> 00:32:36,708 Allez, allez. 536 00:32:36,792 --> 00:32:38,125 2050. 537 00:32:38,208 --> 00:32:40,792 L'extinction des hirondelles. C'est arrivé ? 538 00:32:40,875 --> 00:32:42,750 L'homme a démoli l'écosystème. 539 00:32:42,833 --> 00:32:45,208 Pas l'éruption du Krakatoa en 2049. 540 00:32:45,292 --> 00:32:46,500 Pas de Kablooie. 541 00:32:46,583 --> 00:32:49,083 Un ravage après l'autre, hein ? 542 00:32:49,167 --> 00:32:52,333 - Cyclone, famine, volcans... - Je le tiens. 543 00:32:56,042 --> 00:32:58,708 - Il est là. - Alabama, 2050. 544 00:33:00,208 --> 00:33:02,833 Vous pourriez me piquer ma place. 545 00:33:04,875 --> 00:33:07,750 Tu veux que j'envoie un détachement explorer 546 00:33:07,833 --> 00:33:09,958 la cachette potentielle du Variant ? 547 00:33:10,042 --> 00:33:11,375 Haven Hills, Alabama, 548 00:33:11,458 --> 00:33:14,208 propriété de Roxxcart, détruite par un ouragan. 549 00:33:14,292 --> 00:33:15,792 Provisions à volonté. 550 00:33:15,875 --> 00:33:19,958 S'il s'y plaît, il peut faire des va-et-vient et y camper à volonté. 551 00:33:20,208 --> 00:33:24,042 Selon le Variant qui a gâché ta précédente mission ? 552 00:33:24,333 --> 00:33:25,667 Il est parfait. 553 00:33:25,750 --> 00:33:27,417 Mobius, en tant qu'amie, 554 00:33:27,500 --> 00:33:30,500 sache que tu as tort de te fier à lui. 555 00:33:30,708 --> 00:33:32,208 Mais il vaut la peine. 556 00:33:32,292 --> 00:33:34,667 Il a découvert une faille de sécurité. 557 00:33:34,750 --> 00:33:36,292 C'est ce qui m'inquiète ! 558 00:33:37,208 --> 00:33:39,125 Je peux le gérer, crois-moi. 559 00:33:39,208 --> 00:33:40,500 On aura notre homme. 560 00:33:40,667 --> 00:33:42,417 Je me fie à toi, pas à lui. 561 00:33:42,500 --> 00:33:44,500 Ravonna, mon instinct me dit 562 00:33:44,583 --> 00:33:46,417 qu'on va arrêter ce Variant. 563 00:33:48,792 --> 00:33:51,333 Tu me vois rarement aussi positif. 564 00:33:51,417 --> 00:33:53,000 Je piaffe. 565 00:33:53,083 --> 00:33:55,083 Je ne tiens plus en place. 566 00:33:59,625 --> 00:34:00,833 Mais, Mobius... 567 00:34:02,792 --> 00:34:05,042 je ne pourrai rien si ça échoue. 568 00:34:05,500 --> 00:34:06,792 Pour toujours. 569 00:34:07,042 --> 00:34:08,417 À jamais. 570 00:34:18,458 --> 00:34:19,833 C'est parti. 571 00:34:23,708 --> 00:34:25,458 On a fait du bon travail. 572 00:34:25,542 --> 00:34:26,667 Je crois aussi. 573 00:34:26,750 --> 00:34:29,333 Si vous nous aidez à capturer ce Variant, 574 00:34:29,417 --> 00:34:30,958 qui sait, mon ami ? 575 00:34:31,042 --> 00:34:33,667 J'aurai un face-à-face avec les Gardiens ? 576 00:34:33,750 --> 00:34:34,917 Je n'ai pas dit ça. 577 00:34:35,000 --> 00:34:37,333 Chaque chose en son temps. 578 00:34:37,417 --> 00:34:39,583 - En cas de besoin. - C'est... 579 00:34:39,667 --> 00:34:41,208 Pas question. 580 00:34:44,000 --> 00:34:45,667 Rassemblement. 581 00:34:46,750 --> 00:34:49,958 Roxxcart est un hypermarché populaire à l'époque. 582 00:34:50,625 --> 00:34:53,333 C'est une série de sections tentaculaires, 583 00:34:53,417 --> 00:34:55,583 y compris un vaste hangar. 584 00:34:55,667 --> 00:34:59,833 Il sert de refuge aux civils en période de tempête. 585 00:35:00,125 --> 00:35:02,625 C'est une apocalypse de classe 10. 586 00:35:02,833 --> 00:35:04,833 Le Variant ignore qu'on arrive, 587 00:35:04,917 --> 00:35:07,833 mais il peut être n'importe où et il est hostile. 588 00:35:07,917 --> 00:35:09,417 Restez en éveil. 589 00:35:09,500 --> 00:35:13,625 À chaque attaque, il vole un restaurateur. 590 00:35:13,708 --> 00:35:15,125 Il mijote quelque chose. 591 00:35:15,208 --> 00:35:16,542 On ignore quoi. 592 00:35:16,625 --> 00:35:18,958 Cherchez les restaurateurs manquants, 593 00:35:19,125 --> 00:35:21,542 et si vous voyez un Loki... 594 00:35:22,000 --> 00:35:23,042 refroidissez-le. 595 00:35:24,167 --> 00:35:26,167 Le méchant, de préférence. 596 00:35:56,750 --> 00:35:57,792 Quelque chose ? 597 00:35:57,875 --> 00:36:00,083 Encore rien. En avant ! 598 00:36:20,375 --> 00:36:21,667 C'était quoi ? 599 00:36:23,000 --> 00:36:26,625 Je me suis servi de ma magie pour me sécher. 600 00:36:28,042 --> 00:36:31,375 Et ne pas me trahir en couinant, comme vous. 601 00:36:34,833 --> 00:36:37,208 - Inspectez le refuge. - À vos ordres. 602 00:36:37,375 --> 00:36:39,875 Loki et moi, on fouillera la serre. 603 00:36:42,208 --> 00:36:44,167 Va avec D-90. Il reste avec moi. 604 00:36:44,250 --> 00:36:46,292 Il est sous ma supervision. 605 00:36:46,375 --> 00:36:47,792 C'est ma mission. 606 00:36:47,875 --> 00:36:50,458 - S'il n'est pas une menace... - Il l'est. 607 00:36:50,542 --> 00:36:52,958 Et le Théâtre ? Je le veux avec moi. 608 00:36:53,167 --> 00:36:56,625 Tu peux rentrer au TVA et régler ça avec Renslayer. 609 00:36:57,167 --> 00:36:58,875 On est ici, on y reste. 610 00:36:58,958 --> 00:37:01,750 - Le Variant est ici. - C'est bon, Mobius. 611 00:37:02,750 --> 00:37:03,833 Fiez-vous à moi. 612 00:37:05,042 --> 00:37:07,250 Je dois gagner votre confiance. 613 00:37:08,833 --> 00:37:10,000 Alors j'accepte. 614 00:37:13,083 --> 00:37:16,917 Pourquoi les gens les moins fiables disent "Fiez-vous à moi" ? 615 00:37:18,583 --> 00:37:20,833 Attache bien ton Collier Temporel. 616 00:37:20,917 --> 00:37:22,583 Rendez-vous dans le hall. 617 00:37:59,208 --> 00:38:00,958 Ravi d'être avec vous. 618 00:38:01,042 --> 00:38:02,042 Silence. 619 00:38:02,125 --> 00:38:03,833 On est partis du mauvais... 620 00:38:17,625 --> 00:38:18,917 Tout va bien ! 621 00:38:19,083 --> 00:38:20,458 Vous faites quoi ? 622 00:38:20,542 --> 00:38:22,292 J'achète des plantes. 623 00:38:24,292 --> 00:38:25,583 En pleine tempête ? 624 00:38:26,375 --> 00:38:29,667 Vente-ouragan. Les azalées sont à moitié prix. 625 00:38:30,542 --> 00:38:32,042 Ça pourrait être vous ? 626 00:38:34,167 --> 00:38:37,750 Je serais plutôt en costume, mais peut-être. 627 00:38:53,375 --> 00:38:54,625 Il est mort ? 628 00:38:54,708 --> 00:38:57,292 Non, ils survivent généralement. 629 00:39:02,208 --> 00:39:03,375 Alors ? 630 00:39:04,167 --> 00:39:07,667 C'est toi, le bouffon que le TVA a lancé à ma poursuite ? 631 00:39:11,208 --> 00:39:13,583 Moi, je présume ? 632 00:39:13,708 --> 00:39:15,167 Je t'en prie. 633 00:39:15,250 --> 00:39:18,125 C'est plutôt toi qui es moi. 634 00:39:23,500 --> 00:39:24,792 Enchanté. 635 00:39:24,917 --> 00:39:27,917 Depuis une heure, les vents s'intensifient. 636 00:39:28,000 --> 00:39:30,667 Si vous nous entendez, il y a... 637 00:39:30,750 --> 00:39:32,625 Cherchez les restaurateurs. 638 00:39:33,167 --> 00:39:35,958 Vous êtes la FEMA ? La Garde Nationale ? 639 00:39:36,500 --> 00:39:38,333 Ça peut être n'importe lequel. 640 00:39:38,750 --> 00:39:41,333 Si vous avez un hélicoptère ou autre, 641 00:39:41,417 --> 00:39:42,583 utilisez-le. 642 00:39:42,667 --> 00:39:46,250 On a des femmes, des enfants, et la météo plaisante pas. 643 00:39:46,333 --> 00:39:47,792 Navré, on n'en a pas. 644 00:39:47,917 --> 00:39:49,792 Alors comment vous êtes venus ? 645 00:39:52,667 --> 00:39:53,875 Que faites-vous ? 646 00:39:55,292 --> 00:39:56,833 Ces gens ont peur. 647 00:39:58,042 --> 00:40:00,250 Ils vont mourir. Normal d'avoir peur. 648 00:40:00,333 --> 00:40:01,625 Pas de nous. 649 00:40:02,375 --> 00:40:03,375 Doucement. 650 00:40:04,500 --> 00:40:05,875 Qu'est-ce qu'il y a ? 651 00:40:08,000 --> 00:40:09,333 C'est réel... 652 00:40:10,333 --> 00:40:11,792 c'est réel. 653 00:40:20,583 --> 00:40:22,333 L'enchantement est efficace. 654 00:40:22,750 --> 00:40:25,542 Lâche, amateur, mais efficace. 655 00:40:25,958 --> 00:40:29,458 Presque aussi lâche que de travailler pour le TVA. 656 00:40:30,042 --> 00:40:31,375 Je roule pour moi. 657 00:40:32,292 --> 00:40:34,500 Tu en es certain ? 658 00:40:35,667 --> 00:40:38,958 Dire que je craignais une meilleure version de moi. 659 00:40:39,042 --> 00:40:41,208 Salut. Vous cherchez le refuge ? 660 00:40:55,833 --> 00:40:57,000 Désolé. 661 00:40:58,500 --> 00:41:01,083 Tu vas appeler tes copains à l'aide ? 662 00:41:12,625 --> 00:41:13,917 Quoi ? 663 00:41:14,500 --> 00:41:17,208 Trop peur de m'affronter face à face ? 664 00:41:17,833 --> 00:41:19,042 Montre-toi. 665 00:41:20,750 --> 00:41:24,083 Gagner leur confiance n'était pas une mince affaire. 666 00:41:27,625 --> 00:41:29,667 Sans blague ! 667 00:41:30,958 --> 00:41:32,250 Tu t'es infiltré. 668 00:41:33,667 --> 00:41:36,333 Trêve de flagornerie. 669 00:41:36,458 --> 00:41:38,708 j'ai une proposition. D'où ma venue. 670 00:41:40,042 --> 00:41:41,125 Je t'écoute. 671 00:41:43,042 --> 00:41:45,458 Je vais renverser les Gardiens du Temps. 672 00:41:47,583 --> 00:41:50,625 Et, cartes sur table, 673 00:41:51,583 --> 00:41:53,708 j'ai besoin d'un lieutenant. 674 00:41:56,083 --> 00:41:59,083 Je suppose que tu parles de moi ? 675 00:41:59,958 --> 00:42:01,292 Qu'en dis-tu... 676 00:42:02,958 --> 00:42:04,000 Loki ? 677 00:42:05,333 --> 00:42:06,958 Ne m'appelle pas comme ça. 678 00:42:07,833 --> 00:42:09,167 Tu peux m'appeler... 679 00:42:11,500 --> 00:42:12,500 Randy. 680 00:42:13,542 --> 00:42:16,083 Voilà pourquoi Thor nous trouvait ennuyeux. 681 00:42:16,250 --> 00:42:18,625 Assez joué. J'essaie de t'aider. 682 00:42:18,708 --> 00:42:21,417 Je les ai fragilisés, à la fête médiévale. 683 00:42:21,500 --> 00:42:23,583 C'était si gentil de ta part. 684 00:42:23,917 --> 00:42:27,833 Mais... après dix secondes de réflexion, 685 00:42:28,125 --> 00:42:29,583 la réponse est non. 686 00:42:30,833 --> 00:42:33,917 Je ne veux pas diriger le TVA. 687 00:42:40,083 --> 00:42:42,000 C'est réel... c'est réel. 688 00:42:42,125 --> 00:42:44,125 C'était réel. 689 00:42:44,208 --> 00:42:45,833 - Quoi ? - C'est réel. 690 00:42:45,917 --> 00:42:47,542 Elle délire. 691 00:42:47,625 --> 00:42:49,458 Regarde-moi. 692 00:42:49,542 --> 00:42:50,542 Je veux rentrer. 693 00:42:51,208 --> 00:42:52,583 On va te ramener. 694 00:42:53,583 --> 00:42:55,292 Appelez l'infirmerie du TVA. 695 00:42:55,375 --> 00:42:57,292 Non, j'ai tout avoué. 696 00:42:59,375 --> 00:43:01,000 Tu as avoué quoi ? 697 00:43:01,250 --> 00:43:03,125 Où sont les Gardiens du Temps. 698 00:43:03,833 --> 00:43:05,958 Je lui ai dit où les trouver. 699 00:43:07,583 --> 00:43:09,250 B-15, où en êtes-vous ? 700 00:43:11,042 --> 00:43:14,375 B-15, répondez. Où en êtes-vous ? 701 00:43:17,500 --> 00:43:19,333 B-15, vous me recevez ? 702 00:43:33,750 --> 00:43:36,583 Si tu ne veux pas diriger le TVA, tu veux quoi ? 703 00:43:36,667 --> 00:43:38,708 Peu importe. Tu arrives trop tard. 704 00:43:38,792 --> 00:43:40,500 Je suis en avance. 705 00:43:40,583 --> 00:43:42,500 J'ai trouvé ta cachette. 706 00:43:42,583 --> 00:43:45,333 Ça fait de moi le Loki supérieur, non ? 707 00:43:47,417 --> 00:43:50,042 Je vois. Voilà ton plan. 708 00:43:50,125 --> 00:43:53,125 Nous attirer ici et faire sauter le bâtiment. 709 00:44:04,500 --> 00:44:05,583 Randy me manque. 710 00:44:09,667 --> 00:44:12,083 Merci de m'avoir fait gagner du temps. 711 00:44:12,167 --> 00:44:14,333 Tu aimes vraiment t'écouter. 712 00:44:15,333 --> 00:44:17,167 Tu es le premier à me dire ça. 713 00:44:22,750 --> 00:44:24,542 Je ne me traiterais pas ainsi. 714 00:44:25,375 --> 00:44:26,375 Salut. 715 00:44:35,292 --> 00:44:37,500 Allez, montre-toi ! 716 00:44:52,667 --> 00:44:55,042 Combats-moi à visage découvert. 717 00:44:55,125 --> 00:44:56,500 J'ai du boulot. 718 00:44:56,583 --> 00:44:57,958 Assez ! 719 00:45:10,000 --> 00:45:11,375 - Mobius. - Où est-il ? 720 00:45:11,458 --> 00:45:13,167 - Je l'ai perdu. - Comment ? 721 00:45:13,667 --> 00:45:16,250 Votre Loki préféré vous a trahi. 722 00:45:16,333 --> 00:45:17,417 Courez ! 723 00:45:42,875 --> 00:45:44,875 Qu'attends-tu de moi ? 724 00:45:44,958 --> 00:45:46,250 Explique-toi ! 725 00:45:51,208 --> 00:45:53,625 Accroche-toi, Loki. 726 00:45:59,000 --> 00:46:00,792 Qu'attends-tu de moi ? 727 00:46:04,292 --> 00:46:05,667 Explique-toi ! 728 00:46:17,375 --> 00:46:19,250 Rien à voir avec toi. 729 00:46:22,542 --> 00:46:23,667 C'est ça. 730 00:46:24,667 --> 00:46:27,208 DÉMARRER 731 00:46:31,542 --> 00:46:35,958 INITIALISATION 732 00:46:58,042 --> 00:46:59,250 Où ils sont ? 733 00:47:01,208 --> 00:47:02,667 LIGNE ROUGE IMMINENTE 734 00:47:05,375 --> 00:47:06,792 Impossible. 735 00:47:10,667 --> 00:47:15,083 Ici l'analyste 1182-E. Je signale un code 000. 736 00:47:15,167 --> 00:47:17,208 Anomalies en formation rapide... 737 00:47:17,292 --> 00:47:19,333 On a fait sauter le flux temporel. 738 00:48:10,625 --> 00:48:11,833 Loki, attendez ! 739 00:48:20,958 --> 00:48:21,958 Je le crois pas ! 740 00:48:35,833 --> 00:48:38,250 D'APRÈS LES COMICS MARVEL 741 00:53:09,208 --> 00:53:11,208 Sous-titres : Philippe Videcoq-Gagé