1 00:00:03,250 --> 00:00:08,083 “設備管理部〟 2 00:00:04,250 --> 00:00:06,500 {\an8}ずっと これが起きてる 3 00:00:06,625 --> 00:00:08,083 {\an8}時間移動タイムスリップだ 4 00:00:08,958 --> 00:00:10,333 前回までは... 5 00:00:10,500 --> 00:00:15,791 織り機はTVAの心臓だ 時間軸を織り上げてる 6 00:00:15,958 --> 00:00:19,208 分岐が伸びるほど 崩壊が近づく 7 00:00:19,375 --> 00:00:20,208 入る方法は? 8 00:00:20,375 --> 00:00:21,416 {\an8}“アクセス却下〟 9 00:00:20,375 --> 00:00:23,916 造った人の時間オーラの 生体スキャンが必要だ 10 00:00:24,041 --> 00:00:25,125 在り続ける者? 11 00:00:25,291 --> 00:00:26,166 彼だ 12 00:00:26,875 --> 00:00:27,791 在り続ける者 13 00:00:27,958 --> 00:00:32,458 科学はフィクションだ 事実となるまでは! 14 00:00:33,500 --> 00:00:37,708 私は様々な時間に 引きずり込まれてる 15 00:00:37,250 --> 00:00:39,125 {\an8}“織り機 臨界状態〟 16 00:00:37,833 --> 00:00:41,166 緑になったらすぐ 自分を剪定せんていだ 17 00:00:41,333 --> 00:00:42,958 緑は つまり“剪定〟だ 18 00:00:43,208 --> 00:00:44,125 ここにいた! 19 00:00:44,458 --> 00:00:49,333 TVAの危機に お前がいた 理由は何だ? 20 00:00:49,500 --> 00:00:50,875 ここにいたら皆 死ぬ 21 00:00:51,000 --> 00:00:52,708 分岐を総攻撃? 22 00:00:52,875 --> 00:00:54,166 爆破して! 23 00:00:55,416 --> 00:00:59,625 奴の変異体が現れたら 全部 殺す 24 00:00:59,791 --> 00:01:01,791 君は私を知らない 25 00:01:01,958 --> 00:01:02,750 連れてって 26 00:01:02,916 --> 00:01:04,250 権力に執着を? 27 00:01:05,291 --> 00:01:07,458 大きな秘密を教えたら—— 28 00:01:07,625 --> 00:01:11,041 はらわたが煮えくりかえるよ 29 00:01:45,916 --> 00:01:47,708 彼には仲間がいた 30 00:01:48,416 --> 00:01:50,333 これを見れば分かる 31 00:01:59,791 --> 00:02:01,041 何なの? 32 00:02:01,500 --> 00:02:03,000 とにかく見て 33 00:02:09,541 --> 00:02:11,458 もうすぐ完成だ 34 00:02:13,541 --> 00:02:16,041 時の終わりの理想郷ね 35 00:02:18,333 --> 00:02:19,750 我々のために 36 00:02:21,375 --> 00:02:23,291 そして 永遠とわに時を 37 00:02:24,791 --> 00:02:25,958 いつでも 38 00:02:29,458 --> 00:02:34,791 ラヴォーナ・レンスレイヤー 君は素晴らしい 39 00:02:35,375 --> 00:02:37,500 共に指揮できて うれしい 40 00:02:43,750 --> 00:02:46,041 君はこの戦争で殊勲を立てた 41 00:02:46,958 --> 00:02:49,250 ありがとう チームにいてくれて 42 00:02:55,583 --> 00:02:57,833 TVAが命令を待ってる 43 00:02:59,041 --> 00:03:00,291 行きましょ 44 00:03:02,250 --> 00:03:03,708 後から行く 45 00:03:07,166 --> 00:03:08,750 長い道のりだった 46 00:03:09,750 --> 00:03:10,916 また後で 47 00:03:17,875 --> 00:03:19,166 いつでも 48 00:03:26,125 --> 00:03:28,166 ボス チェスで遊ぶ? 49 00:03:29,083 --> 00:03:32,291 また今度な プロトコル42を 50 00:03:32,791 --> 00:03:33,666 時が来た? 51 00:03:35,458 --> 00:03:37,791 彼女の記憶を消せ 52 00:03:38,083 --> 00:03:39,625 本当にいいの? 53 00:03:40,333 --> 00:03:42,125 全員の記憶を消せ 54 00:03:42,416 --> 00:03:43,916 ご命令通りに 55 00:03:50,291 --> 00:03:51,708 すまない 56 00:03:55,916 --> 00:03:57,416 私がここに? 57 00:03:58,083 --> 00:03:59,166 いたのよ 58 00:04:02,041 --> 00:04:03,458 勝利に貢献した? 59 00:04:03,583 --> 00:04:08,333 それどころか あなたは 軍を指揮して勝った 60 00:04:09,458 --> 00:04:12,125 それで彼は この塔を建てた 61 00:04:14,041 --> 00:04:16,041 彼が玉座に座る間—— 62 00:04:19,666 --> 00:04:22,250 私は働き 彼の地位を守った? 63 00:04:22,958 --> 00:04:24,875 そんな感じ 64 00:04:27,458 --> 00:04:29,500 あなたの提案は? 65 00:04:29,625 --> 00:04:34,250 私たちに彼は必要ない 初めから そうかも 66 00:04:49,500 --> 00:04:52,625 ロキ 67 00:05:15,166 --> 00:05:16,458 TVAか 68 00:05:40,375 --> 00:05:44,375 エンジニアは至急 時間コアへ集合を 69 00:05:51,250 --> 00:05:56,125 クロノセンター11 29 14 オフライン 70 00:06:05,541 --> 00:06:06,666 あなたは... 71 00:06:08,500 --> 00:06:09,750 あなた... 72 00:06:12,833 --> 00:06:13,708 こんにちは 73 00:06:17,041 --> 00:06:18,250 待ってくれ! 74 00:06:18,708 --> 00:06:20,125 大丈夫 心配ない 75 00:06:20,250 --> 00:06:23,375 私に何の用だ? 76 00:06:25,916 --> 00:06:27,541 一緒に来てくれ 77 00:06:28,833 --> 00:06:30,416 見せてやるから 78 00:06:30,791 --> 00:06:33,375 全く安心できない 79 00:06:33,500 --> 00:06:38,541 レンスレイヤーたちに いろいろと吹き込まれた? 80 00:06:38,666 --> 00:06:40,708 聞いた話は全部 嘘だ 81 00:06:40,833 --> 00:06:42,458 いい話以外はね 82 00:06:42,833 --> 00:06:46,583 僕らを信用してくれ 時間がない 83 00:06:47,541 --> 00:06:50,125 私はシカゴから来た 84 00:06:50,250 --> 00:06:54,208 世界一 う●ろ●ん●な町だ 誰も信じない 85 00:06:54,333 --> 00:06:56,333 おお 人が増えた 86 00:06:56,791 --> 00:07:00,416 パーティだな みんな私を狙ってる 87 00:07:00,666 --> 00:07:05,875 ミズ・ラヴォーナも 陽気な時計の怪物もね 88 00:07:06,000 --> 00:07:08,583 私にも発言権がある 89 00:07:08,750 --> 00:07:09,833 そうだね 90 00:07:15,375 --> 00:07:19,958 クロノセンター32 81 7 オフライン 91 00:07:20,083 --> 00:07:21,291 今のは... 92 00:07:23,666 --> 00:07:25,041 私の織り機? 93 00:07:25,333 --> 00:07:28,458 ああ お前の織り機だ 94 00:07:32,000 --> 00:07:36,750 直すには どうしても お前の協力が要る 95 00:07:41,291 --> 00:07:43,000 大層な話だ 96 00:07:46,125 --> 00:07:47,541 ドックスは生きてる? 97 00:07:47,666 --> 00:07:50,541 はい 他の者と共に 拘束中です 98 00:07:50,958 --> 00:07:52,875 処遇を決めないと 99 00:07:53,000 --> 00:07:54,291 どうする気? 100 00:07:54,458 --> 00:07:55,625 ご意見は? 101 00:07:55,750 --> 00:07:58,708 “織り機 不安定〟 102 00:07:58,833 --> 00:08:00,041 座って 103 00:08:02,416 --> 00:08:06,500 こういう時 昔なら 片っ端から剪定した 104 00:08:06,625 --> 00:08:09,416 単純で手っ取り早い 105 00:08:09,541 --> 00:08:10,916 そうしろと? 106 00:08:11,041 --> 00:08:11,958 分からない 107 00:08:12,083 --> 00:08:17,500 でも誰かさんが言った “TVAは今 変わるべき〟と 108 00:08:18,041 --> 00:08:20,833 じゃ もう許して忘れろと? 109 00:08:21,375 --> 00:08:26,166 彼女は将軍よ 何があってもTVAを守る 110 00:08:26,583 --> 00:08:28,125 それが使命なの 111 00:08:28,291 --> 00:08:32,791 新しいTVAも守る価値が あると納得すれば—— 112 00:08:32,916 --> 00:08:34,875 また使命感を燃やす 113 00:08:36,458 --> 00:08:38,458 何も変わりませんよ 114 00:08:38,708 --> 00:08:41,791 あなたの言葉で 私は変わった 115 00:08:47,041 --> 00:08:49,458 “ホットココア〟 116 00:08:49,583 --> 00:08:50,750 こっちだ 117 00:08:52,208 --> 00:08:54,500 私がここを創った? 118 00:08:54,625 --> 00:08:55,916 全部 私が? 119 00:08:56,333 --> 00:08:58,583 これから創る? 120 00:08:58,708 --> 00:09:00,833 お前だが お前じゃない 121 00:09:00,958 --> 00:09:02,791 あれを見たい 122 00:09:02,916 --> 00:09:04,166 ダメだ 123 00:09:04,291 --> 00:09:05,333 時間がない 124 00:09:05,458 --> 00:09:10,083 まず問題を解決して その後 自由に見てくれ 125 00:09:11,500 --> 00:09:14,583 織り機がまだ過負荷状態だ 126 00:09:15,750 --> 00:09:17,250 なぜだろう 127 00:09:17,583 --> 00:09:20,083 完璧に調整したはず 128 00:09:20,833 --> 00:09:22,000 ヴィクター 129 00:09:22,791 --> 00:09:25,375 ケイシーにO.B.だ 130 00:09:26,958 --> 00:09:28,416 “O.B.〟? 131 00:09:29,625 --> 00:09:31,000 ウロボロスだ 132 00:09:32,750 --> 00:09:33,833 ウロボロス? 133 00:09:33,958 --> 00:09:35,083 そうだよ 134 00:09:36,583 --> 00:09:41,250 TVAハンドブックを 書いた人かな? 135 00:09:41,416 --> 00:09:42,916 そうだけど—— 136 00:09:43,041 --> 00:09:47,583 19世紀の発明家ヴィクター・ タイムリーに倣った 137 00:09:47,708 --> 00:09:51,166 頭脳は アインシュタイン以上だ 138 00:09:55,291 --> 00:09:57,208 何て名前だっけ? 139 00:09:58,541 --> 00:09:59,625 ヴィクター 140 00:10:00,625 --> 00:10:04,375 じゃ お前は彼に倣い 彼はお前に倣った 141 00:10:04,500 --> 00:10:05,750 どっちが先? 142 00:10:05,916 --> 00:10:08,000 自分の尾を噛むヘビだ 143 00:10:08,125 --> 00:10:12,666 ウロボロスさん ここに署名を願えるかな? 144 00:10:13,083 --> 00:10:14,750 じゃ 僕のにも 145 00:10:14,875 --> 00:10:19,916 あなたが書いた説明に 私は没頭してきた 146 00:10:20,041 --> 00:10:23,333 僕はバイパス・システムの 描写に感動を 147 00:10:24,083 --> 00:10:25,791 あれは芸術だ 148 00:10:25,916 --> 00:10:30,625 いちゃつくのは終わりにして 修理して 149 00:10:30,791 --> 00:10:32,375 ああ 行こう 150 00:10:32,583 --> 00:10:33,666 進展は? 151 00:10:33,791 --> 00:10:36,333 いい作戦を思いついた 152 00:10:36,500 --> 00:10:39,041 名案だ とにかく一つの案 153 00:10:39,166 --> 00:10:40,000 ケイシー 154 00:10:42,916 --> 00:10:47,041 時間織り機の模型を造った でも即席で—— 155 00:10:47,166 --> 00:10:50,625 比率が不正確だし 塗装は1度だけ 156 00:10:50,750 --> 00:10:53,666 フィギュアは この1体だけだ 157 00:10:53,833 --> 00:10:54,500 織り機か 158 00:10:54,916 --> 00:10:57,583 ヴィクターに 見せる出来じゃない 159 00:10:57,708 --> 00:11:00,250 自分に厳しすぎだ 160 00:11:00,375 --> 00:11:01,250 よし 161 00:11:02,625 --> 00:11:03,958 作戦は? 162 00:11:04,666 --> 00:11:05,750 シンプルだ 163 00:11:05,875 --> 00:11:10,833 1人が処理速度倍増器を持ち 通路を進む 164 00:11:11,000 --> 00:11:13,958 そして発射器にセットする 165 00:11:14,916 --> 00:11:17,916 そしたら 緑のボタンを押す 166 00:11:18,458 --> 00:11:20,750 織り機に向かって発射 167 00:11:20,875 --> 00:11:22,916 倍増器は織り機と連結 168 00:11:23,041 --> 00:11:27,916 織り機の能力を増大し 未処理の分岐を処理する 169 00:11:28,041 --> 00:11:30,166 分岐しまくったからね 170 00:11:30,791 --> 00:11:36,791 誰かさんが在り続ける者を 殺して 分岐を解放したせいだ 171 00:11:36,916 --> 00:11:41,291 処理速度倍増器と織り機は どんな関係が? 172 00:11:41,458 --> 00:11:43,875 織り機のリングが小さい 173 00:11:44,041 --> 00:11:45,125 その通り 174 00:11:47,250 --> 00:11:53,333 このリングを大きくして 多くの分岐が通れるようにする 175 00:11:53,708 --> 00:11:57,541 でも1つ バカでかい問題がある 176 00:11:57,708 --> 00:11:58,583 何だ? 177 00:11:58,708 --> 00:12:03,083 ここに 前より多くの 時間放射線が出てる 178 00:12:03,208 --> 00:12:04,958 メビウスの時よりね 179 00:12:05,083 --> 00:12:06,000 ずっと多い 180 00:12:06,166 --> 00:12:06,875 前より? 181 00:12:10,333 --> 00:12:14,666 ロキは本気で パパッと戻らないとね 182 00:12:15,000 --> 00:12:17,416 なぜ私がやるんだ? 183 00:12:17,541 --> 00:12:18,958 君の番だろ 184 00:12:19,125 --> 00:12:20,833 誰が決めた? 185 00:12:20,958 --> 00:12:23,375 明らかに これは僕じゃない 186 00:12:23,500 --> 00:12:25,375 だからって私か? 187 00:12:25,500 --> 00:12:26,916 君に似てる 188 00:12:27,041 --> 00:12:29,791 防護服だぞ 誰かは不明だ 189 00:12:29,916 --> 00:12:31,875 誰かは分からない 190 00:12:32,000 --> 00:12:32,916 私じゃない 191 00:12:33,541 --> 00:12:37,000 誰でもいいよ 作戦はやれる 192 00:12:37,500 --> 00:12:40,791 ただし 動作が ものすごく—— 193 00:12:41,333 --> 00:12:42,250 素早い人だ 194 00:12:42,375 --> 00:12:45,125 了解 じゃ早速やろう 195 00:12:45,250 --> 00:12:46,125 別の問題が 196 00:12:46,250 --> 00:12:47,291 何だ? 197 00:12:47,750 --> 00:12:50,375 この作戦は理論上のものだ 198 00:12:50,500 --> 00:12:54,166 処理速度倍増器が まだ機能しない 199 00:12:54,291 --> 00:12:55,083 なぜ? 200 00:12:55,291 --> 00:12:58,208 待って こういう理由かな? 201 00:12:58,750 --> 00:13:01,625 織り機の時間性減衰が—— 202 00:13:01,750 --> 00:13:06,583 処理速度倍増器の 能力を上回ってしまう 203 00:13:06,833 --> 00:13:09,125 毎回ね なぜ分かった? 204 00:13:09,291 --> 00:13:13,875 実は私も同じ問題で 悩んだからだ 205 00:13:15,708 --> 00:13:17,916 だが これで解決した 206 00:13:20,833 --> 00:13:24,541 まだ作ったばかりの 試作品だが—— 207 00:13:25,500 --> 00:13:26,708 役に立つ 208 00:13:27,500 --> 00:13:28,875 使えそうか? 209 00:13:29,000 --> 00:13:33,208 完全なものにするには 時間がかかる 210 00:13:33,333 --> 00:13:34,500 ああ 時間がね 211 00:13:34,625 --> 00:13:38,583 ミスター・ウロボロス 実現できるのは—— 212 00:13:40,166 --> 00:13:43,166 あなたと私だけだ 213 00:13:46,125 --> 00:13:48,333 2人に任せよう 214 00:13:53,375 --> 00:13:56,625 待ってる間に パイを食べようか 215 00:13:59,083 --> 00:13:59,833 パイ? 216 00:14:00,250 --> 00:14:01,375 ああ 217 00:14:02,666 --> 00:14:04,166 正気なの? 218 00:14:04,541 --> 00:14:10,125 必死で助けを求めたくせに 何も分かってないの? 219 00:14:10,541 --> 00:14:13,333 クソみたいな状況なのに 220 00:14:13,708 --> 00:14:18,208 全部 2人に任せて パイを食べに行くわけ? 221 00:14:18,833 --> 00:14:20,208 すごい名案 222 00:14:20,500 --> 00:14:23,291 ほら行こうよ パイを食べに 223 00:14:23,500 --> 00:14:25,666 パイは本当に名案 224 00:14:25,791 --> 00:14:29,208 枝分かれが死んでも 関係ないしね 225 00:14:29,791 --> 00:14:32,458 ここじゃ時計は動かないし 226 00:14:34,916 --> 00:14:39,375 自分が変異体だってこと 無視してるんでしょ 227 00:14:40,291 --> 00:14:42,916 たかが仕事の大変な一日 228 00:14:43,166 --> 00:14:46,458 時間軸は単なる モニター上の線 229 00:14:47,708 --> 00:14:49,791 数本 消えても無関係 230 00:14:49,916 --> 00:14:54,250 自分がいる分岐かもなんて 考えもしない 231 00:14:54,458 --> 00:14:57,208 分岐が数本 消えても平気 232 00:15:00,708 --> 00:15:02,250 パイを楽しんで 233 00:15:12,791 --> 00:15:14,875 何か言うことは? 234 00:15:16,708 --> 00:15:18,541 ないんですか? 235 00:15:18,958 --> 00:15:20,583 みんな いいか? 236 00:15:22,000 --> 00:15:23,458 聞いてくれ 237 00:15:25,083 --> 00:15:27,291 俺たちには武器がない 238 00:15:29,250 --> 00:15:32,500 明らかに人数も足りない 239 00:15:33,791 --> 00:15:38,000 でも恐らく みんなで知恵を絞れば—— 240 00:15:38,958 --> 00:15:44,958 ここを出て 自分の人生に 戻る方法があるはずだ 241 00:15:46,458 --> 00:15:49,000 ガリレオが言ってたが... 242 00:15:49,125 --> 00:15:50,708 チャーチルかな 243 00:15:50,833 --> 00:15:54,125 くだらない話は もうやめて! 244 00:15:55,083 --> 00:15:56,958 ここで死にたくない! 245 00:15:57,791 --> 00:15:58,916 本気? 246 00:15:59,416 --> 00:16:04,416 作戦をバラした時 全部 あきらめたくせに 247 00:16:06,500 --> 00:16:07,583 ご存じで? 248 00:16:07,708 --> 00:16:08,875 もちろん 249 00:16:09,041 --> 00:16:13,250 役者気取りでいたのも知ってる ブ●ラ●ッ●ド● 250 00:16:15,916 --> 00:16:16,958 そうか 251 00:16:19,041 --> 00:16:20,041 なるほど 252 00:16:21,916 --> 00:16:24,708 自分の人生を手に入れた 253 00:16:25,916 --> 00:16:30,125 ここにいる全員 そうだろ? 254 00:16:32,333 --> 00:16:33,583 将軍もでしょ? 255 00:16:33,708 --> 00:16:34,916 違う! 256 00:16:36,833 --> 00:16:38,000 違う 257 00:16:52,500 --> 00:16:55,833 私たちを 拘束する権限はない 258 00:16:56,916 --> 00:16:59,083 こんなの望んでません 259 00:17:00,041 --> 00:17:03,375 こうして話すのも 望んでません 260 00:17:04,708 --> 00:17:09,958 でも あなたはTVAを 絶対に守りたいはず 261 00:17:10,375 --> 00:17:12,208 だから来ました 262 00:17:14,875 --> 00:17:16,333 望みは何? 263 00:17:16,458 --> 00:17:17,916 力を貸して 264 00:17:18,208 --> 00:17:20,291 ミニットメンと一緒に 265 00:17:21,541 --> 00:17:27,125 レンスレイヤーや それ以上の 敵と戦うことになったら—— 266 00:17:28,250 --> 00:17:30,291 あなたを信用できる? 267 00:17:31,333 --> 00:17:32,875 本気なのね 268 00:17:33,875 --> 00:17:36,916 協力するなら話しましょう 269 00:17:38,208 --> 00:17:40,166 あなたこそ信用できる? 270 00:17:43,041 --> 00:17:46,000 私たち 意見が衝突したけど—— 271 00:17:46,541 --> 00:17:50,000 私にはTVAと ここの皆が大事 272 00:17:51,458 --> 00:17:55,000 あなたもでしょ それを信用して 273 00:18:00,708 --> 00:18:02,958 考える猶予をあげて 274 00:18:04,125 --> 00:18:06,250 協力を拒まれたら? 275 00:18:08,875 --> 00:18:11,500 タイムリーの監視に行って 276 00:18:23,666 --> 00:18:25,375 冗談でしょ? 277 00:18:31,416 --> 00:18:33,041 道を間違えた 278 00:18:33,458 --> 00:18:35,708 パイ・ランドに来るとは 279 00:18:41,166 --> 00:18:42,541 “パイ〟 280 00:18:44,250 --> 00:18:45,083 何の話? 281 00:18:45,208 --> 00:18:46,541 メビウスの件だ 282 00:18:52,416 --> 00:18:54,916 彼も暗闇で手探りの状態だ 283 00:18:55,416 --> 00:18:59,666 言っておくが お前は頼みを拒絶したろ 284 00:18:59,833 --> 00:19:02,500 言っておくけど 拒絶してない 285 00:19:02,625 --> 00:19:05,250 こうして戻ってきた! 286 00:19:05,458 --> 00:19:08,000 彼を殺せなかったからだ 287 00:19:09,500 --> 00:19:11,208 ええ 確かに 288 00:19:12,916 --> 00:19:14,291 殺せなかった 289 00:19:14,458 --> 00:19:18,375 彼はおびえてた 在り続ける者と違って 290 00:19:19,875 --> 00:19:22,625 奴も本当は おびえてたのかも 291 00:19:29,833 --> 00:19:33,500 何年か前 兄は アスガルドから—— 292 00:19:34,375 --> 00:19:36,416 地球へ追放された 293 00:19:37,708 --> 00:19:40,666 戻ってきた兄は 以前と違った 294 00:19:41,125 --> 00:19:44,750 私は兄が 弱くなったと思い—— 295 00:19:46,125 --> 00:19:47,416 あざ笑った 296 00:19:47,958 --> 00:19:49,583 “ヤワになった〟と 297 00:19:49,750 --> 00:19:51,291 ヤワは命取り 298 00:19:51,416 --> 00:19:54,333 お前がタイムリーを 見逃して—— 299 00:19:54,458 --> 00:19:58,333 TVAと いくつもの時間軸が救われた 300 00:19:58,500 --> 00:20:02,166 人々の命もだ お前に救われた 301 00:20:05,458 --> 00:20:08,708 あの3人を 随分 信用してるね 302 00:20:11,458 --> 00:20:14,458 ドックスもTVAの一部だよ 303 00:20:14,583 --> 00:20:18,208 枝分かれを殺して 大勢を殺した 304 00:20:18,666 --> 00:20:20,291 あれはTVAの暴走 305 00:20:20,416 --> 00:20:22,958 まだ生きてる枝分かれは? 306 00:20:23,916 --> 00:20:27,250 救ったのは メビウスとB15だ 307 00:20:27,375 --> 00:20:29,625 それにO.B.とケイシー 308 00:20:29,750 --> 00:20:31,208 間違いかも 309 00:20:32,041 --> 00:20:35,875 TVAは いい場所に なれないかも 310 00:20:36,208 --> 00:20:38,083 彼を殺すべきかも 311 00:20:38,250 --> 00:20:41,625 ここを滅ぼして やり直す方が簡単 312 00:20:41,750 --> 00:20:44,000 ああ その方が簡単だ 313 00:20:44,375 --> 00:20:48,666 全部 壊して 崩壊させるのは たやすい 314 00:20:49,500 --> 00:20:53,208 壊れたものを直すのは 難しい 315 00:20:54,291 --> 00:20:57,250 希望を持つのは難しい 316 00:21:03,875 --> 00:21:08,541 そう 分かった タイムリーがTVAを救う 317 00:21:10,708 --> 00:21:16,125 そして私たちは TVAがよくなるように願う 318 00:21:17,125 --> 00:21:23,000 タイムリーが在り続ける者や それ以上にならないよう願う 319 00:21:23,125 --> 00:21:25,375 願い事だらけだね ロキ 320 00:21:26,125 --> 00:21:28,000 楽観主義者なの? 321 00:21:28,250 --> 00:21:30,125 こうするのが一番だ 322 00:21:31,541 --> 00:21:37,333 じゃ 彼を舞台裏に案内して ここを全部 見せて—— 323 00:21:37,458 --> 00:21:40,166 それから ただ家に帰すの? 324 00:21:40,291 --> 00:21:44,625 いいことかも 彼を監視して守れる 325 00:21:44,833 --> 00:21:48,250 善意で介入する? 聞き覚えがあるね 326 00:21:48,750 --> 00:21:53,875 人々に自由意思を与えておいて 逃げるつもりか 327 00:21:54,208 --> 00:21:58,666 野放しの時間軸を 守るかどうかは我々次第 328 00:21:59,500 --> 00:22:03,000 在り続ける者より うまくやれるかだ 329 00:22:04,583 --> 00:22:09,416 どっちにしても 神のように振る舞うわけ? 330 00:22:20,375 --> 00:22:21,666 我々は神だ 331 00:22:40,083 --> 00:22:42,375 不要となれば剪定される 332 00:22:44,000 --> 00:22:49,375 TVAは裏切り者を 容赦なく剪定するから—— 333 00:22:49,500 --> 00:22:51,625 予備の作戦が必要だ 334 00:22:51,750 --> 00:22:56,500 私と考えは違うけど B15は嘘をつかない 335 00:22:57,625 --> 00:23:00,375 俺は彼女を信じてません 336 00:23:07,458 --> 00:23:11,083 レンスレイヤー B15はどこ? 337 00:23:11,208 --> 00:23:14,041 TVAを支配しようとしてる 338 00:23:14,541 --> 00:23:19,125 我々が協力すれば 彼女を止めて ここを守れる 339 00:23:19,250 --> 00:23:23,041 あなたが守りたいのは 自分だけでしょ 340 00:23:23,583 --> 00:23:27,250 あなたもよ 心から失望したわ 341 00:23:27,375 --> 00:23:29,666 まだ修行中の身だから 342 00:23:29,833 --> 00:23:32,291 織り機が内部破裂してる 343 00:23:33,208 --> 00:23:35,416 数日 ここを離れたら—— 344 00:23:35,541 --> 00:23:39,041 その間に ここは 崩壊の危機に瀕した 345 00:23:39,791 --> 00:23:43,458 その原因は たった2体の変異体? 346 00:23:45,333 --> 00:23:46,750 それでいいの? 347 00:23:47,291 --> 00:23:48,833 策はあるのか? 348 00:23:48,958 --> 00:23:53,708 私に従うと誓う者は ドアの外へ ついて来て 349 00:23:53,833 --> 00:23:56,916 TVAに安定を もたらした後—— 350 00:23:57,041 --> 00:24:00,375 時間軸での人生を与える 351 00:24:14,791 --> 00:24:17,083 もっと視野が広いかと 352 00:24:33,916 --> 00:24:39,791 今になって初めて 広い視野を持つことができた 353 00:24:41,083 --> 00:24:42,416 やめてくれ 354 00:24:42,708 --> 00:24:45,958 時間軸で いい人生を 送ったようね 355 00:24:46,208 --> 00:24:47,750 戻りたくない? 356 00:24:49,750 --> 00:24:50,958 X5 357 00:24:53,666 --> 00:24:55,083 ブラッドリー 358 00:24:56,083 --> 00:24:57,500 こっちを見て 359 00:25:00,500 --> 00:25:04,000 時間軸での人生は そんなに よかった? 360 00:25:16,791 --> 00:25:18,625 どういう気分? 361 00:25:18,750 --> 00:25:23,500 皆 あなたに従うくらいなら 死を選ぶのよ 362 00:25:58,416 --> 00:26:00,250 行きましょう X5 363 00:26:26,958 --> 00:26:28,000 素晴らしい 364 00:26:30,500 --> 00:26:31,208 よし! 365 00:26:31,333 --> 00:26:32,416 どんな感じ? 366 00:26:33,166 --> 00:26:36,500 順調だよ 全部 予定通りだ 367 00:26:36,625 --> 00:26:37,625 よかった 368 00:26:40,166 --> 00:26:43,416 ちょっと それは何だ? 369 00:26:43,833 --> 00:26:46,291 特製の滋養強壮剤だ 370 00:26:46,416 --> 00:26:49,791 ホットココア・マシンが 作ってくれた 371 00:26:50,083 --> 00:26:52,000 診断システムがダウン 372 00:26:52,125 --> 00:26:52,958 ダウン? 373 00:26:53,416 --> 00:26:57,166 何て言った? ホットココア... 374 00:26:58,291 --> 00:26:59,083 マシン? 375 00:26:59,500 --> 00:27:01,166 タイムパッドが停止 376 00:27:01,291 --> 00:27:03,000 メビウス パッドを 377 00:27:04,083 --> 00:27:09,000 ココアを作るマシンが ここには あるのか? 378 00:27:10,250 --> 00:27:13,041 ああ マシンが気になる? 379 00:27:13,166 --> 00:27:15,791 これも つながらない 380 00:27:15,916 --> 00:27:20,083 そのホットココア・マシンを 見てみたい 381 00:27:20,208 --> 00:27:21,750 ちょっと待って 382 00:27:21,875 --> 00:27:23,083 俺が案内する 383 00:27:23,208 --> 00:27:24,125 本当に? 384 00:27:24,250 --> 00:27:25,666 彼が案内する 385 00:27:49,375 --> 00:27:51,125 “アクセス却下〟 386 00:27:52,375 --> 00:27:54,291 アクセスできません 387 00:29:04,000 --> 00:29:05,375 すまない 388 00:29:13,291 --> 00:29:14,958 装置はどこだ? 389 00:29:18,000 --> 00:29:21,875 変だぞ ファイルが次々 ダメになる 390 00:29:22,625 --> 00:29:24,375 認可外のゲームを? 391 00:29:24,500 --> 00:29:26,541 まさか もう懲りたよ 392 00:29:26,666 --> 00:29:28,291 何かが悪さをしてる 393 00:29:28,458 --> 00:29:30,416 君のも動かないだろ 394 00:29:33,416 --> 00:29:34,375 何? 395 00:29:34,750 --> 00:29:38,750 ミス・ミニッツが システムを乗っ取ってる 396 00:29:38,875 --> 00:29:39,958 そのせいか 397 00:29:40,083 --> 00:29:42,333 倍増器とタイムリーを 398 00:29:53,750 --> 00:29:54,708 どうした? 399 00:29:54,833 --> 00:29:58,625 タイムリーが消えて ミス・ミニッツが戻った 400 00:29:59,708 --> 00:30:01,875 ドックスたちが死んだ 401 00:30:02,291 --> 00:30:03,375 何? 402 00:30:04,708 --> 00:30:06,833 レンスレイヤーの仕業だね 403 00:30:08,875 --> 00:30:10,666 倍増器は使える? 404 00:30:10,875 --> 00:30:12,041 理論的にはね 405 00:30:12,166 --> 00:30:13,416 でも無意味だ 406 00:30:13,541 --> 00:30:18,583 タイムリーのオーラがないと 扉を開けない 407 00:30:18,708 --> 00:30:23,166 誰かが彼を時間軸に戻したな 捜しに行こう 408 00:30:23,291 --> 00:30:24,333 いや 409 00:30:25,458 --> 00:30:30,208 レンスレイヤーの望みは 彼じゃなくTVAだ 410 00:30:30,708 --> 00:30:32,500 まだ ここにいる 411 00:30:33,333 --> 00:30:37,291 待ってくれ 何のことだか分からない 412 00:30:38,166 --> 00:30:40,166 座れ タイムリー 413 00:30:45,166 --> 00:30:47,583 おお よかった 414 00:30:48,125 --> 00:30:50,416 2人とも無事だったか 415 00:30:50,750 --> 00:30:52,083 ミズ・ラヴォーナ 416 00:30:52,416 --> 00:30:53,333 座れ 417 00:30:53,458 --> 00:30:54,708 座るよ 418 00:30:56,791 --> 00:30:57,750 君に... 419 00:30:57,875 --> 00:31:00,083 嘘は もう結構よ 420 00:31:00,333 --> 00:31:03,291 話せと言われた時だけ話して 421 00:31:03,416 --> 00:31:06,791 では話して あなたの装置はどこ? 422 00:31:14,500 --> 00:31:19,041 もし私の話が 気に入らなかったら? 423 00:31:19,208 --> 00:31:24,375 X5が あなたを徹底的に 苦しめたうえで殺す 424 00:31:25,125 --> 00:31:26,916 小さな箱を使う 425 00:31:35,458 --> 00:31:36,541 皆様 426 00:31:39,208 --> 00:31:42,250 私の話を きっと気に入るだろう 427 00:31:55,375 --> 00:31:58,625 TVAコード1127 428 00:31:58,916 --> 00:32:03,583 全職員 最寄りの タイムドア避難ポイントへ 429 00:32:04,208 --> 00:32:05,166 ちょっと! 430 00:32:05,291 --> 00:32:08,208 TVAコード1127 431 00:32:08,750 --> 00:32:13,458 全職員 最寄りの タイムドア避難ポイントへ 432 00:32:14,750 --> 00:32:15,625 ロキ? 433 00:32:15,791 --> 00:32:17,208 シルヴィ 無事か? 434 00:32:17,333 --> 00:32:18,500 あの時計 大嫌い 435 00:32:18,625 --> 00:32:19,916 邪魔をしてる 436 00:32:20,041 --> 00:32:21,000 階段へ! 437 00:32:22,375 --> 00:32:24,791 織り機は崩壊寸前です 438 00:32:35,625 --> 00:32:38,708 近くで聞きたくない音だ 439 00:32:39,250 --> 00:32:41,250 時間がない 行こう 440 00:32:41,916 --> 00:32:46,166 全職員 最寄りの タイムドア避難ポイントへ 441 00:32:46,291 --> 00:32:48,791 TVAコード1127 442 00:32:48,916 --> 00:32:49,916 まだ大丈夫 443 00:32:50,041 --> 00:32:54,083 全職員 最寄りの タイムドア避難ポイントへ 444 00:32:54,208 --> 00:32:56,916 “織り機 臨界状態〟 445 00:33:07,166 --> 00:33:10,416 アクセスできません 446 00:33:16,291 --> 00:33:17,875 機械は任せて 447 00:33:30,750 --> 00:33:31,416 そんな 448 00:33:49,500 --> 00:33:50,625 ちょっと... 449 00:34:44,416 --> 00:34:45,541 ここにいた! 450 00:35:08,333 --> 00:35:10,500 後になれば分かる 451 00:35:45,708 --> 00:35:46,458 はい 452 00:35:46,625 --> 00:35:48,958 何をモタモタしてるの? 453 00:35:49,166 --> 00:35:50,041 O.B.? 454 00:35:54,750 --> 00:35:55,541 急いで 455 00:35:55,666 --> 00:35:58,541 ミス・ミニッツが 妨害してる 456 00:35:58,666 --> 00:35:59,708 何? 457 00:36:00,750 --> 00:36:03,750 システムの再起動で 消えるかも 458 00:36:03,875 --> 00:36:05,750 なら再起動して 459 00:36:06,500 --> 00:36:08,208 安全策がオフになる 460 00:36:08,333 --> 00:36:10,166 何か問題ある? 461 00:36:10,291 --> 00:36:12,375 危険な目に遭うかも 462 00:36:12,500 --> 00:36:13,250 例えば? 463 00:36:13,375 --> 00:36:16,708 TVA内で魔法を 使えなくする装置も—— 464 00:36:17,000 --> 00:36:18,583 オフになる 465 00:36:20,458 --> 00:36:21,375 早くオフに! 466 00:36:24,208 --> 00:36:28,916 ここに倍増器を設置する 467 00:36:29,083 --> 00:36:30,958 さっき言った通り... 468 00:36:31,125 --> 00:36:32,250 時間稼ぎだ 469 00:36:32,375 --> 00:36:34,708 仕組みはもう分かった 470 00:36:36,375 --> 00:36:37,916 悪化してるぞ 471 00:36:38,083 --> 00:36:41,541 電力サージじゃないね 調べてみる 472 00:36:42,125 --> 00:36:46,500 誰かがシステムを 再起動してる 473 00:36:46,625 --> 00:36:48,916 私... 閉め出される 474 00:36:49,333 --> 00:36:51,791 私をからかって楽しいか? 475 00:36:51,916 --> 00:36:53,916 奴ら 何か企んでる 476 00:36:54,041 --> 00:36:55,250 どうしたの? 477 00:36:55,416 --> 00:37:00,000 オフラインにされて 知覚機能が失われる... 478 00:37:00,125 --> 00:37:01,583 時間がない 479 00:37:01,708 --> 00:37:05,000 ヴィクター 1つ言っておく 480 00:37:10,750 --> 00:37:12,375 彼には なれない 481 00:37:15,666 --> 00:37:19,041 どうも ミス・ミニッツです 482 00:37:24,541 --> 00:37:25,750 おやおや 483 00:37:30,833 --> 00:37:32,208 さっきと違うぞ 484 00:37:32,333 --> 00:37:33,375 調べて 485 00:38:04,125 --> 00:38:08,000 どうする X5 私と再戦するか? 486 00:38:13,500 --> 00:38:14,583 無理だ 487 00:38:25,416 --> 00:38:28,583 X5 どうしたの? 488 00:38:31,625 --> 00:38:33,000 これ いいな 489 00:38:35,541 --> 00:38:36,666 来てくれ 490 00:38:36,791 --> 00:38:39,708 ちょっと こっちへ 491 00:38:41,125 --> 00:38:43,250 早い再会だ 492 00:38:44,958 --> 00:38:47,000 ヴィクター 向こうへ! 493 00:38:47,125 --> 00:38:48,583 走って! 494 00:38:52,666 --> 00:38:53,625 どっちだ? 495 00:38:53,750 --> 00:38:55,125 エレベーターへ 496 00:38:55,416 --> 00:38:56,291 命の恩人だ 497 00:38:56,416 --> 00:38:58,416 借りを返してくれ 498 00:39:09,875 --> 00:39:11,166 連れてきた 499 00:39:11,416 --> 00:39:12,750 さあ 急いで 500 00:39:12,875 --> 00:39:13,833 こっちへ 501 00:39:13,958 --> 00:39:14,875 次は? 502 00:39:15,000 --> 00:39:17,583 倍増器は気密室にある 503 00:39:17,708 --> 00:39:22,083 まずは時間オーラをスキャンし 扉を開ける 504 00:39:22,541 --> 00:39:24,791 頭をスキャナに入れて 505 00:39:27,125 --> 00:39:28,083 安全か? 506 00:39:28,208 --> 00:39:30,583 試してないけど 理論上は... 507 00:39:31,208 --> 00:39:32,250 平気だ 508 00:39:33,125 --> 00:39:34,291 大丈夫 509 00:39:37,708 --> 00:39:39,291 預かるよ 510 00:39:48,333 --> 00:39:50,833 ようこそ 在り続ける者 511 00:39:53,916 --> 00:39:55,416 もういいかな? 512 00:39:57,500 --> 00:39:58,791 やったぞ 513 00:40:04,250 --> 00:40:08,416 予想以上に ひどいぞ 大急ぎでやろう 514 00:40:08,875 --> 00:40:10,000 誰が行く? 515 00:40:10,125 --> 00:40:12,708 私がやる 防護服を着よう 516 00:40:12,833 --> 00:40:13,666 頼むぞ 517 00:40:13,791 --> 00:40:15,000 急いで 518 00:40:15,333 --> 00:40:16,333 待って 519 00:40:17,791 --> 00:40:19,333 私がやるべきだ 520 00:40:19,458 --> 00:40:21,333 そこまでしなくても 521 00:40:22,416 --> 00:40:23,791 やるべきだ 522 00:40:25,625 --> 00:40:31,375 不測の事態が起きても 私なら倍増器を熟知してる 523 00:40:35,666 --> 00:40:39,208 話し合ってる暇はない こっちへ 524 00:40:39,541 --> 00:40:42,291 いい? 入って 防護服を着て—— 525 00:40:42,416 --> 00:40:46,000 扉が開いたら 急いで通路を進む 526 00:40:46,125 --> 00:40:49,375 倍増器をセット 発射し 戻ってくる 527 00:40:49,500 --> 00:40:50,458 了解 528 00:40:51,791 --> 00:40:52,791 分かった 529 00:40:55,375 --> 00:40:56,833 今こそ勇気を 530 00:40:57,875 --> 00:40:58,708 頑張って 531 00:41:02,333 --> 00:41:03,750 今こそ勇気を 532 00:41:06,583 --> 00:41:07,375 猶予は? 533 00:41:07,500 --> 00:41:08,166 少しだ 534 00:41:08,333 --> 00:41:09,125 やれる 535 00:41:09,250 --> 00:41:12,500 放射線が 僕の時より強いから... 536 00:41:12,625 --> 00:41:13,625 やれる 537 00:41:20,291 --> 00:41:21,208 行ける 538 00:41:21,375 --> 00:41:22,666 よし 始めよう 539 00:41:22,791 --> 00:41:23,541 やろう 540 00:41:25,250 --> 00:41:26,458 行くぞ 541 00:41:32,083 --> 00:41:34,958 “永遠に時を いつでも〟 542 00:42:04,666 --> 00:42:06,041 どうなった? 543 00:42:07,250 --> 00:42:09,125 どこに行った? 544 00:42:09,625 --> 00:42:10,750 消えた 545 00:42:10,875 --> 00:42:11,875 何が起きた? 546 00:42:12,000 --> 00:42:13,041 終わりね 547 00:42:13,458 --> 00:42:14,375 死んだの? 548 00:42:14,500 --> 00:42:17,125 時間放射線が強すぎるんだ 549 00:42:17,250 --> 00:42:18,125 原因は? 550 00:42:18,250 --> 00:42:19,250 分からない 551 00:42:19,375 --> 00:42:20,083 何なんだ? 552 00:42:20,208 --> 00:42:21,750 何もしてない 553 00:42:21,875 --> 00:42:23,083 どうなってるの? 554 00:42:23,208 --> 00:42:24,583 分からない 555 00:42:27,916 --> 00:42:29,208 分からない 556 00:43:31,666 --> 00:43:33,833 {\an8}原作 マーベル・コミック 557 00:45:19,916 --> 00:45:22,083 マーベル・スタジオ提供 558 00:45:25,458 --> 00:45:29,458 ロキ 559 00:48:04,750 --> 00:48:06,750 日本版字幕 川又 勝利