1 00:00:09,342 --> 00:00:11,932 ["Supernova" playing] 2 00:00:12,012 --> 00:00:15,642 ♪ I'll be your Rough Rider I'll be your prince ♪ 3 00:00:15,724 --> 00:00:18,644 [crowd chattering excitedly] 4 00:00:18,727 --> 00:00:23,767 ♪ And I'll be your astronaut In the abyss ♪ 5 00:00:25,650 --> 00:00:29,860 ♪ 'Cause I've got it bad And I need you around ♪ 6 00:00:32,574 --> 00:00:37,204 ♪ So you be the dagger That I don't pull out ♪ 7 00:00:38,913 --> 00:00:42,173 ♪ 'Cause I know you'll be my pain ♪ 8 00:00:42,250 --> 00:00:44,500 ♪ My everything ♪ 9 00:00:44,794 --> 00:00:47,134 ♪ My supernova ♪ 10 00:00:47,213 --> 00:00:49,803 ♪ Don't care what everybody says ♪ 11 00:00:49,883 --> 00:00:53,343 -♪ If everybody thinks that I'm crazy ♪ -[crowd cheering nearby] 12 00:00:54,137 --> 00:00:56,637 ♪ I know that you were worth it all ♪ 13 00:00:56,723 --> 00:00:59,563 ♪ And I've got tiger's blood in me, baby ♪ 14 00:00:59,642 --> 00:01:03,022 -♪ And I can love you like a pro ♪ -[crowd exclaims] 15 00:01:03,104 --> 00:01:06,444 ♪ Like I'm supernatural ♪ 16 00:01:06,524 --> 00:01:08,324 ♪ Just like you ♪ 17 00:01:08,902 --> 00:01:12,032 ♪ My supernova ♪ 18 00:01:12,405 --> 00:01:14,865 ♪ My supernova ♪ 19 00:01:14,949 --> 00:01:21,329 ♪ Until we die ♪ 20 00:01:22,040 --> 00:01:24,630 -♪ Don't care what everybody says ♪ -[both giggling] 21 00:01:24,709 --> 00:01:27,919 ♪ If everybody thinks that I'm crazy ♪ 22 00:01:28,004 --> 00:01:29,014 [speaking indistinctly] 23 00:01:29,089 --> 00:01:31,629 ♪ I know that you were worth it all ♪ 24 00:01:31,716 --> 00:01:34,546 ♪ And I've got tiger's blood in me, baby ♪ 25 00:01:34,636 --> 00:01:37,966 -♪ And I can love you like a pro ♪ -[speaks indistinctly] 26 00:01:38,056 --> 00:01:41,346 ♪ Like I'm supernatural ♪ 27 00:01:41,434 --> 00:01:43,144 ♪ Just like you ♪ 28 00:01:43,770 --> 00:01:46,730 ♪ My supernova ♪ 29 00:01:47,273 --> 00:01:52,993 -♪ My supernova ♪ -[crowd cheering] 30 00:01:54,322 --> 00:02:00,792 ♪ My supernova ♪ 31 00:02:01,037 --> 00:02:03,247 ♪ My supernova ♪ 32 00:02:03,331 --> 00:02:07,131 [crowd cheering and applauding] 33 00:02:07,836 --> 00:02:10,506 I really don't know what you're talking about, officer. 34 00:02:11,506 --> 00:02:13,586 No, sir, I haven't heard a thing. 35 00:02:14,259 --> 00:02:16,219 I wish I had more information for you. 36 00:02:16,594 --> 00:02:20,354 Nah, I didn't see anything weird that afternoon. 37 00:02:20,431 --> 00:02:22,851 After school? Um... 38 00:02:23,601 --> 00:02:25,311 I was probably studying. 39 00:02:25,395 --> 00:02:26,645 I was at home. 40 00:02:26,729 --> 00:02:27,609 Do I need a lawyer? 41 00:02:27,689 --> 00:02:28,979 Are we done here? 42 00:02:33,403 --> 00:02:34,363 Ah, Moe. 43 00:02:35,613 --> 00:02:36,873 Hey, baby. [sighs] 44 00:02:37,574 --> 00:02:38,744 -You okay? -[Tabitha] Yeah. 45 00:02:38,825 --> 00:02:39,735 Remember anything new? 46 00:02:40,160 --> 00:02:41,240 A-Anything at all. 47 00:02:41,452 --> 00:02:43,162 Just what we already told you. 48 00:02:43,705 --> 00:02:45,245 You shared everything with the officers? 49 00:02:45,331 --> 00:02:46,421 Yeah, of course. 50 00:02:46,499 --> 00:02:48,459 There's gotta be something more because, 51 00:02:48,543 --> 00:02:50,633 you know, you showed up, and then she just disappeared. 52 00:02:50,712 --> 00:02:52,842 Okay, I understand that you're worried, okay? 53 00:02:52,922 --> 00:02:54,972 We all are. But she said she doesn't know anything. 54 00:02:56,217 --> 00:03:00,347 [sighs] I'm sorry, I... I just... I... just need to know that she's okay. 55 00:03:00,430 --> 00:03:03,890 -It's just, she's been gone two days. -[Lori] She'll come back. 56 00:03:03,975 --> 00:03:05,975 I ran away once. It's a phase. 57 00:03:07,061 --> 00:03:08,151 You try it, I'll kill you. 58 00:03:08,855 --> 00:03:10,435 [cell phone chimes] 59 00:03:10,523 --> 00:03:13,533 [sighs] Shit. I gotta go back to the hospital. 60 00:03:14,611 --> 00:03:16,821 -You okay? -Yeah, I'm good. 61 00:03:22,160 --> 00:03:25,210 Look, it's gonna be okay, Mr. D. It's not like she can get pregnant. 62 00:03:26,206 --> 00:03:28,166 I mean, she can, but... but she won't. 63 00:03:28,249 --> 00:03:30,539 Look, all I'm saying is she's a really smart girl-- 64 00:03:30,627 --> 00:03:32,747 Okay, we're gonna go pee. I'm... I'll see you outside. 65 00:03:32,837 --> 00:03:33,837 -[Lori] Okay. -Let's go. 66 00:03:34,547 --> 00:03:36,297 You are making things so much worse-- 67 00:03:36,382 --> 00:03:37,342 -[gasps] -Moe! 68 00:03:37,675 --> 00:03:40,215 -[speaking indistinctly] -[Tabitha] What is he doing here? 69 00:03:40,637 --> 00:03:41,847 What the fuck? 70 00:03:49,103 --> 00:03:50,483 [Moe] Holy shit! 71 00:03:50,563 --> 00:03:51,983 Think he was telling the cops about the car? 72 00:03:52,065 --> 00:03:55,395 -Well, we did drown it in the lake! -We can be a little more quiet. 73 00:03:55,485 --> 00:03:57,025 -Here. -What is this? 74 00:03:57,111 --> 00:03:57,951 [Moe] Coffee. 75 00:03:59,239 --> 00:04:00,159 [coughs] 76 00:04:00,240 --> 00:04:02,120 -I lied. It's tequila. -Are you insane? 77 00:04:02,200 --> 00:04:04,240 Come on, Tabby, you've been known to party. 78 00:04:04,327 --> 00:04:06,367 But not in the middle of the day at a police station. 79 00:04:06,454 --> 00:04:08,544 I mean, I'm worried about you. Are you okay? 80 00:04:08,957 --> 00:04:10,827 Well, my entire life has gone to shit, 81 00:04:10,917 --> 00:04:13,957 so I may as well embrace the chaos. 82 00:04:14,045 --> 00:04:16,835 But at least you're not being reported as a teen runaway. 83 00:04:16,923 --> 00:04:18,383 Seriously, where the hell is she? 84 00:04:18,466 --> 00:04:20,886 I've called her a thousand times, but straight to voice mail. 85 00:04:20,969 --> 00:04:22,469 I mean, maybe her phone's turned off. 86 00:04:22,553 --> 00:04:25,063 Well, yeah, I guess she's not trying to get tracked. 87 00:04:25,139 --> 00:04:27,139 Honestly, so proud she thought of that. 88 00:04:28,434 --> 00:04:29,944 How are we supposed to get in touch? 89 00:04:30,019 --> 00:04:31,309 Just DM Sabine. 90 00:04:32,939 --> 00:04:36,779 -"Tell Elodie to call her dad." -Subtle. 91 00:04:37,360 --> 00:04:39,200 Would you prefer I go in there and tell Mr. D 92 00:04:39,279 --> 00:04:41,989 she got in a van with a pansexual narcissistic rock goddess? 93 00:04:42,991 --> 00:04:46,041 Okay, so you have a point, but what do we do now? 94 00:04:46,119 --> 00:04:47,829 I think we should just act normal. 95 00:04:48,746 --> 00:04:50,416 I told Noah I'd meet up with him at Ravi's. 96 00:04:50,498 --> 00:04:53,038 Okay, but there's nothing normal about that. 97 00:05:04,971 --> 00:05:05,971 Where have you been? 98 00:05:06,347 --> 00:05:07,347 I was worried. 99 00:05:07,432 --> 00:05:10,102 -Sorry, I was working. -Yeah, but you didn't get any of my texts? 100 00:05:10,184 --> 00:05:12,104 The pitch meeting with Simon ran long. 101 00:05:12,186 --> 00:05:15,316 That's weird because I texted Simon, and he's in Seattle. 102 00:05:16,607 --> 00:05:18,527 -I can explain. -No, let me explain. 103 00:05:18,901 --> 00:05:21,611 While you were wherever you were, I was here with our daughter 104 00:05:21,696 --> 00:05:23,106 who's being questioned at a station. 105 00:05:23,197 --> 00:05:24,527 -Hi, guys. -[Lori] Hey, baby. 106 00:05:24,615 --> 00:05:26,155 They find out anything about your friend? 107 00:05:26,826 --> 00:05:27,656 No. 108 00:05:28,619 --> 00:05:29,449 What's goin' on? 109 00:05:29,746 --> 00:05:31,456 Yeah, Whit, what is going on? 110 00:05:31,539 --> 00:05:33,249 Lori, come on. Would you just let me explain? 111 00:05:33,333 --> 00:05:34,923 We're not gonna do this here. 112 00:05:35,793 --> 00:05:38,423 You guys do what you need to do. I'm gonna go. 113 00:05:38,796 --> 00:05:40,126 [Lori] Of course, sweetie. 114 00:05:43,384 --> 00:05:45,224 Did you need to do that in front of her? 115 00:05:49,766 --> 00:05:51,596 [gentle melody playing on ukulele] 116 00:05:58,983 --> 00:06:00,403 Where'd you learn to play? 117 00:06:01,611 --> 00:06:05,031 -My mom taught me. -I really liked that part. 118 00:06:05,740 --> 00:06:07,240 Do you have lyrics for it yet? 119 00:06:07,950 --> 00:06:12,620 Um... I don't have it all worked out. I was thinking something like... 120 00:06:13,539 --> 00:06:19,049 [strumming gently] ♪ You make me wanna be someone ♪ 121 00:06:23,007 --> 00:06:27,637 ♪ I never knew what better was ♪ 122 00:06:32,683 --> 00:06:34,483 -Is that bad? -[chuckles] No. 123 00:06:34,560 --> 00:06:35,440 I love it. 124 00:06:36,396 --> 00:06:37,226 Keep going. 125 00:06:39,273 --> 00:06:43,653 ♪ You are the only guide I see ♪ 126 00:06:44,320 --> 00:06:47,530 ♪ It's like I've been driving In darkness ♪ 127 00:06:47,615 --> 00:06:52,195 [harmonizing together] ♪ You are the only guide I need ♪ 128 00:06:55,289 --> 00:06:56,459 -[man] Hey. -[stops strumming] 129 00:06:56,833 --> 00:06:58,503 Your girlfriend took my ukulele again. 130 00:06:59,043 --> 00:07:01,713 You mean my current paramour? 131 00:07:01,796 --> 00:07:04,046 [man] Whatever. We should head to sound check. 132 00:07:04,590 --> 00:07:05,430 Okay. 133 00:07:10,263 --> 00:07:11,313 Listen, we're on tour. 134 00:07:11,389 --> 00:07:13,769 You can't piss people off by stealing their stuff. 135 00:07:14,225 --> 00:07:16,685 Yeah, I borrowed it. And he's kind of an asshole. 136 00:07:17,145 --> 00:07:18,555 Yeah, a talented asshole. 137 00:07:19,522 --> 00:07:20,362 Come on. 138 00:07:21,149 --> 00:07:22,279 [Elodie sighs] 139 00:07:23,317 --> 00:07:24,857 You're merch bitch tonight. 140 00:07:24,944 --> 00:07:26,034 [both laugh] 141 00:07:26,529 --> 00:07:29,619 -["Just What You Like" playing] -♪ I think we got something here ♪ 142 00:07:30,491 --> 00:07:32,621 ♪ Now, can you roll that, roll that... ♪ 143 00:07:33,369 --> 00:07:36,409 -[group groans] -[indistinct chatter] 144 00:07:38,458 --> 00:07:42,998 I mean, first Brian breaks up with me. Now my best friend goes missing. 145 00:07:43,463 --> 00:07:44,883 My junior year is cursed. 146 00:07:45,298 --> 00:07:46,588 You're friends with Ravi? 147 00:07:47,258 --> 00:07:51,258 I tutor his younger brother in Spanish. He's upstairs practicing verbs. 148 00:07:52,138 --> 00:07:53,598 You're friends with Ravi? 149 00:07:56,184 --> 00:07:57,194 [Noah] You're here? 150 00:07:58,186 --> 00:07:59,476 I told you I would come. 151 00:07:59,562 --> 00:08:02,322 -Mm, I didn't think you actually would. -Bye. 152 00:08:03,483 --> 00:08:06,033 So, we're... doing this. 153 00:08:06,527 --> 00:08:07,567 [Noah] Mm-hmm. 154 00:08:08,446 --> 00:08:11,316 You know, the world has been waiting for Moah. 155 00:08:12,283 --> 00:08:13,833 -Too far. -[Noah] Uh-uh. 156 00:08:16,496 --> 00:08:18,036 [group chuckles] 157 00:08:18,122 --> 00:08:21,832 -Ooh! Oh, shit, it's Moe Pacquiao. -Yeah. [snickers] 158 00:08:22,335 --> 00:08:23,285 She's with me, bro. 159 00:08:23,377 --> 00:08:25,337 You're not here to fight Brady again, are you? 160 00:08:25,755 --> 00:08:28,335 Well, I came here to get drunk, but I wouldn't rule anything out. 161 00:08:29,217 --> 00:08:31,927 -[man] What? -[group laughs] 162 00:08:32,762 --> 00:08:34,562 [chuckles softly] 163 00:08:35,431 --> 00:08:36,771 [indie rock playing on stereo] 164 00:08:36,849 --> 00:08:39,729 -Why are you staring at me like that? -[chuckles softly] 165 00:08:39,810 --> 00:08:41,650 Um... just admiring. 166 00:08:42,146 --> 00:08:43,056 You don't like it. 167 00:08:43,314 --> 00:08:44,984 No, I do. 168 00:08:45,316 --> 00:08:49,146 My mom always says that a man with a mustache is... hiding something. 169 00:08:49,820 --> 00:08:52,110 -So what are you hiding? -My upper lip? 170 00:08:52,782 --> 00:08:54,742 [both chuckle] 171 00:08:54,825 --> 00:08:55,985 Um, I should go. 172 00:08:56,452 --> 00:08:57,622 -No, no. -No. 173 00:08:57,703 --> 00:08:59,413 You should stay here. 174 00:08:59,497 --> 00:09:01,457 [Tabitha] Trust me, I don't wanna leave. 175 00:09:02,208 --> 00:09:03,208 [Luca] Then don't. 176 00:09:03,584 --> 00:09:04,674 [Tabitha chuckles] 177 00:09:06,337 --> 00:09:10,297 Honestly, my parents are so caught up in their own bullshit, 178 00:09:10,383 --> 00:09:12,263 I don't even think they care where I am. 179 00:09:12,343 --> 00:09:15,013 -So does that mean you'll stay? -[Tabitha] Mm... 180 00:09:15,388 --> 00:09:18,018 It depends. Do you have any food? 181 00:09:18,099 --> 00:09:21,189 How do you feel about sriracha? 182 00:09:21,269 --> 00:09:22,309 On...? 183 00:09:22,687 --> 00:09:24,057 Its own. [chuckles] 184 00:09:24,146 --> 00:09:27,776 Enticing, but I have something else in mind. 185 00:09:28,359 --> 00:09:29,939 -Come on. [giggles] -[Luca gasps] 186 00:09:30,027 --> 00:09:31,527 -Oh, really? -[Tabitha] Yeah. 187 00:09:31,612 --> 00:09:33,612 [rock music playing over speakers] 188 00:09:34,073 --> 00:09:36,743 -[Sabine] Hey! -Hey. You were great tonight. 189 00:09:36,826 --> 00:09:38,406 Thanks. How's it going over here? 190 00:09:38,494 --> 00:09:40,964 Good. Um, we only have 15 shirts left. 191 00:09:41,038 --> 00:09:43,168 -What? You sold that many shirts? -[Elodie] Yeah. 192 00:09:43,249 --> 00:09:45,079 -You should be our new tour manager. -Yeah? 193 00:09:45,167 --> 00:09:47,917 -[Sabine and Elodie chuckle] -Hi. Um, how much are the buttons? 194 00:09:48,004 --> 00:09:49,094 Two dollars. 195 00:09:49,964 --> 00:09:51,224 [Sabine] But... 196 00:09:52,633 --> 00:09:54,393 they're free if I give them to you. 197 00:09:58,556 --> 00:10:01,016 -Perfect. -Thank you. Can I get a picture? 198 00:10:01,100 --> 00:10:02,480 Oh, my God. Of course. 199 00:10:06,022 --> 00:10:07,692 -[shutter clicks] -We're so cute! I love it! 200 00:10:07,773 --> 00:10:10,073 Oh, my God, tag me in that. I'll put it in my story. 201 00:10:10,151 --> 00:10:11,741 -[fan] Thank you. -Thank you! Bye! 202 00:10:13,237 --> 00:10:14,407 [cell phone chimes] 203 00:10:15,197 --> 00:10:18,827 So the buttons, that's just, like, your thing? 204 00:10:20,620 --> 00:10:23,790 Uh, Tabs Foster says she wants you to call your dad. 205 00:10:25,082 --> 00:10:26,002 I gotta be backstage. 206 00:10:26,083 --> 00:10:28,253 -[woman] Hey, Sabine. -[chuckling] Oh, hey. 207 00:10:28,586 --> 00:10:30,086 [woman] Hey! How you been? 208 00:10:32,590 --> 00:10:34,680 [video game characters grunting] 209 00:10:34,759 --> 00:10:36,179 -[groans] -[both whoop] 210 00:10:36,677 --> 00:10:39,137 Yeah! Who's my next victim? 211 00:10:39,221 --> 00:10:40,681 I want a rematch. 212 00:10:40,765 --> 00:10:41,885 You really wanna lose again? 213 00:10:42,308 --> 00:10:44,888 -Has anyone seen Brady? -He said he'd be here later. 214 00:10:46,979 --> 00:10:47,809 Hey, you okay? 215 00:10:48,272 --> 00:10:50,522 [takes a deep breath] Yeah. I'm just gonna... 216 00:10:54,737 --> 00:10:57,407 Whoa. I mean, I know I'm not the best at math, 217 00:10:57,490 --> 00:10:59,910 but that's a pretty intense vodka-to-cranberry ratio. 218 00:11:00,451 --> 00:11:03,251 What is it? Is it your dad? Is it... Is it Brady? What's going on? 219 00:11:03,329 --> 00:11:06,999 Well, I was coming here to try to forget about both of those, 220 00:11:07,083 --> 00:11:09,133 which is proving to be impossible. 221 00:11:09,335 --> 00:11:10,205 I'm sorry. 222 00:11:10,544 --> 00:11:11,504 Listen, I was thinking, 223 00:11:11,587 --> 00:11:14,377 I wanna tell the boys about the shit Brady did to Tabitha. 224 00:11:14,465 --> 00:11:16,045 -People should know. -What? No. 225 00:11:17,093 --> 00:11:18,303 That's supposed to be a secret. 226 00:11:18,386 --> 00:11:20,216 Tabitha would kill me if she knew I told you. 227 00:11:20,304 --> 00:11:21,934 Okay, but he can't just get away with this. 228 00:11:22,014 --> 00:11:23,394 No. Noah... 229 00:11:24,475 --> 00:11:25,595 you can't tell anyone. 230 00:11:26,185 --> 00:11:29,765 -Okay, but I think that we sh-- -I have a better idea. 231 00:11:30,648 --> 00:11:33,778 -One that involves less thinking. -[chuckles] 232 00:11:37,321 --> 00:11:40,451 Listen, it's tempting, but... it's a school night. It's getting late... 233 00:11:40,825 --> 00:11:42,115 Not when you're suspended. 234 00:11:42,201 --> 00:11:43,491 [chuckles softly] 235 00:11:45,246 --> 00:11:48,326 [Sabine] And I fall center-stage before the song even starts. I was like, 236 00:11:48,416 --> 00:11:51,706 "Rock 'n' roll!" from the floor. [laughs] 237 00:11:51,794 --> 00:11:55,804 -It was so funny. You just kept playing. -[man] You didn't stop? 238 00:11:55,881 --> 00:11:58,471 [Sabine] I came in at the bridge of that song. It was so funny. 239 00:11:58,551 --> 00:12:00,801 -I'm so glad you were there. -Hey, I'm Elodie. 240 00:12:00,928 --> 00:12:01,848 What do you do? 241 00:12:02,555 --> 00:12:03,885 Uh, right now, merch. 242 00:12:04,932 --> 00:12:07,852 Uh, but... but I... I also sing. I mean, a... a little bit. 243 00:12:08,519 --> 00:12:11,479 You should play that song that you were working on today. 244 00:12:12,106 --> 00:12:13,516 [scoffs] What? No. 245 00:12:13,983 --> 00:12:15,073 Hey, come on, do it. 246 00:12:16,861 --> 00:12:20,451 Um... no, I... I really don't want to. 247 00:12:20,990 --> 00:12:22,410 Diva already! 248 00:12:22,616 --> 00:12:24,076 You know, she dropped out of school 249 00:12:24,160 --> 00:12:27,500 and ran away from home because her dad is a total dick. 250 00:12:28,080 --> 00:12:29,170 Rock and roll, right? 251 00:12:29,874 --> 00:12:31,634 A-Actually, he's not that bad. 252 00:12:32,543 --> 00:12:36,173 That's okay. We're all vagabonds here. The road is our home. 253 00:12:38,758 --> 00:12:39,678 [woman] Hey, you. 254 00:12:40,801 --> 00:12:43,181 -[Sabine] Oh, my God! Mickey! -[chuckling] Hi. 255 00:12:43,262 --> 00:12:45,722 -Ah, I had no idea you were here. -[Mickey] Oh, my God. 256 00:12:45,806 --> 00:12:48,426 -Well, that is the beauty of a surprise. -You look so beautiful. 257 00:12:48,517 --> 00:12:51,437 -[Mickey laughs] Stop it. -[Sabine] You do. 258 00:12:51,520 --> 00:12:53,020 You freak, you didn't tell me! 259 00:12:53,147 --> 00:12:56,147 [Mickey and Sabine continue speaking indistinctly] 260 00:12:56,776 --> 00:12:59,146 What ended up happening with the restaurant job? 261 00:13:00,029 --> 00:13:01,029 Well, it turns out, 262 00:13:01,113 --> 00:13:03,783 people aren't trying to hire a guy with two priors. 263 00:13:05,534 --> 00:13:06,794 Sure I can't change your mind 264 00:13:06,869 --> 00:13:08,039 -about dessert? -Um... 265 00:13:09,079 --> 00:13:10,499 No, I... I think we're good. 266 00:13:10,831 --> 00:13:13,831 All right. I'll leave this for whenever you're ready. 267 00:13:14,585 --> 00:13:16,585 -I've got it. -No, no, no. It's... good. 268 00:13:16,670 --> 00:13:19,760 I had sriracha for you, so this is the least I can do. 269 00:13:20,508 --> 00:13:21,758 [sighs] 270 00:13:23,594 --> 00:13:25,764 Maybe just... a little short. 271 00:13:26,430 --> 00:13:27,520 Why don't we split it? 272 00:13:29,809 --> 00:13:31,309 We could always dine and dash. 273 00:13:32,561 --> 00:13:35,731 Well, I think that might be a little bit risky. 274 00:13:36,524 --> 00:13:39,364 -I was kidding. -Right. 275 00:13:41,278 --> 00:13:43,358 Um, excuse me. Here you go. 276 00:13:44,073 --> 00:13:44,993 It's on me. 277 00:13:46,325 --> 00:13:48,945 -Some boyfriend I am. -[Tabitha chuckles] No, you're fine. 278 00:13:49,036 --> 00:13:52,076 My dad's too busy blowing up my family to even check the bill. 279 00:13:52,706 --> 00:13:53,746 Thank you. 280 00:13:54,667 --> 00:13:55,497 Of course. 281 00:13:55,835 --> 00:13:56,785 You remember that time 282 00:13:56,877 --> 00:13:59,457 -we got arrested in Santa Fe? -Oh, my God. 283 00:13:59,547 --> 00:14:02,417 -[both laughing] -[Mickey] Yeah. 284 00:14:02,508 --> 00:14:05,388 [Sabine] It was so funny. You were amazing with that cop. 285 00:14:05,469 --> 00:14:07,179 -[Mickey] No... -Wine in a box? 286 00:14:08,055 --> 00:14:09,465 [chuckles] Sure. 287 00:14:12,184 --> 00:14:14,024 -Thanks. -Oh, that's a cool tattoo. 288 00:14:15,479 --> 00:14:17,649 Uh, thanks. I... I got it with my friends. 289 00:14:17,731 --> 00:14:18,821 Are they with the band? 290 00:14:19,525 --> 00:14:22,855 Uh, no. They're back home, in Portland. 291 00:14:23,320 --> 00:14:26,070 -It's really, really good to see you. -You too. 292 00:14:35,541 --> 00:14:36,461 Excuse me. 293 00:14:39,962 --> 00:14:43,632 -[music playing over stereo downstairs] -[Moe giggling] Watch your head. 294 00:14:44,550 --> 00:14:46,260 -[Noah moans] -[Moe grunts] 295 00:14:48,220 --> 00:14:49,850 [low growling] 296 00:14:49,930 --> 00:14:52,020 -Is that your stomach? -[laughs] No. 297 00:14:52,558 --> 00:14:53,678 It's... [grunts] 298 00:14:55,060 --> 00:14:57,480 -It's a dolphin unicorn. -[Moe] No, 299 00:14:57,563 --> 00:14:59,063 -it's a narwhal. -[Noah] Really? 300 00:14:59,148 --> 00:15:00,898 It's the unicorn of the sea. 301 00:15:00,983 --> 00:15:02,533 -[Noah] Wow. Tell me more. -Yeah, see... 302 00:15:02,610 --> 00:15:05,320 [laughing] I know these things 'cause I'm smart. 303 00:15:06,906 --> 00:15:08,906 [both panting] 304 00:15:09,575 --> 00:15:13,285 Wait, I... I really have to pee. 305 00:15:13,370 --> 00:15:14,830 -Okay. -[Moe giggles] 306 00:15:15,331 --> 00:15:16,751 But I'll be right back, okay? 307 00:15:16,832 --> 00:15:17,752 -All right. -Don't move. 308 00:15:17,833 --> 00:15:19,003 -Okay. -[Moe] Don't! 309 00:15:19,084 --> 00:15:19,964 I'm not movin'. 310 00:15:23,839 --> 00:15:25,089 She's pretty hot, right? 311 00:15:26,342 --> 00:15:30,602 Ugh. Brian and I are off again. Maybe being single's actually good for me. 312 00:15:30,846 --> 00:15:32,636 Relationships are overrated anyway. 313 00:15:32,890 --> 00:15:34,890 Susan B. Anthony, Mindy Kaling, 314 00:15:34,975 --> 00:15:37,515 Jane Austen... Who am I to question them? [chuckles] 315 00:15:37,603 --> 00:15:39,023 -[cell phone chimes] -Oh. 316 00:15:39,521 --> 00:15:41,901 Oh, my God. Did you hear about Brady? 317 00:15:42,566 --> 00:15:43,396 What now? 318 00:15:43,609 --> 00:15:44,899 AJ just texted me. 319 00:15:44,985 --> 00:15:46,855 Turns out Brady sunk his own car. 320 00:15:47,655 --> 00:15:49,405 [sighs] He has so many layers. 321 00:15:50,699 --> 00:15:51,699 [chuckles softly] 322 00:15:52,743 --> 00:15:53,583 [door opens] 323 00:15:53,661 --> 00:15:55,661 [indistinct chatter] 324 00:15:58,666 --> 00:16:00,916 -I'll make it up to you. -[Tabitha] It's no big deal. 325 00:16:02,711 --> 00:16:03,551 [waiter] All set? 326 00:16:03,629 --> 00:16:04,839 Yeah. Thank you. 327 00:16:05,923 --> 00:16:07,343 -Thank you. -[cell phone chimes] 328 00:16:07,967 --> 00:16:09,927 -[Tabitha] Shit. -Everything good? 329 00:16:10,010 --> 00:16:13,260 Yeah. Just an SOS from Moe. I think she's stranded at some party. 330 00:16:13,347 --> 00:16:15,517 I should go rescue her. You wanna come? 331 00:16:15,849 --> 00:16:19,769 Uh, as much as I'd love to give Moe a hard time, I should probably get home. 332 00:16:20,062 --> 00:16:21,562 -You sure? -Yeah. 333 00:16:21,981 --> 00:16:24,441 -Listen, a job's not gonna find itself. -Okay. 334 00:16:24,525 --> 00:16:26,105 -Call you tomorrow? -[Tabitha] Yeah. 335 00:16:27,861 --> 00:16:28,991 [Luca] Okay. 336 00:16:29,446 --> 00:16:31,446 [crickets chirping] 337 00:16:45,671 --> 00:16:47,671 [ringing] 338 00:16:52,553 --> 00:16:54,813 -[phone beeps] -Davis-Block residence. 339 00:16:56,640 --> 00:16:57,520 Hello? 340 00:16:59,101 --> 00:17:00,061 Hi, Spence. 341 00:17:01,061 --> 00:17:01,981 Elodie? 342 00:17:02,062 --> 00:17:03,692 Yeah. [breath trembles] 343 00:17:04,189 --> 00:17:06,069 I'm sorry I got you in trouble. 344 00:17:06,150 --> 00:17:07,440 It's... It's okay. 345 00:17:09,319 --> 00:17:10,569 Um, can you put Dad on? 346 00:17:11,238 --> 00:17:12,908 [Spencer] Dad, it's Elodie! 347 00:17:15,367 --> 00:17:18,367 -Elodie, are... are you okay? -[Elodie] I'm fine. 348 00:17:18,454 --> 00:17:21,004 You gotta tell me where you are. I will come get you. 349 00:17:22,374 --> 00:17:23,464 I'm not coming home 350 00:17:23,542 --> 00:17:26,092 unless you promise not to send me to rehab. 351 00:17:26,628 --> 00:17:29,838 [Doug] Elodie, you are 16. That is not an option. 352 00:17:30,424 --> 00:17:31,934 I'm... I'm serious. 353 00:17:32,217 --> 00:17:34,297 [Doug] This is nonnegotiable! Get back here, 354 00:17:34,386 --> 00:17:35,636 or you are grounded for life! 355 00:17:35,721 --> 00:17:38,061 [whispering] Doug, do whatever you need to do, 356 00:17:38,140 --> 00:17:39,980 just... get her home. 357 00:17:46,857 --> 00:17:49,027 -[Doug] El... -Yeah? 358 00:17:49,777 --> 00:17:52,947 [Doug] You win, hon. No rehab. 359 00:17:54,114 --> 00:17:56,164 -You swear? -[Doug] I swear. 360 00:17:56,241 --> 00:17:57,701 J-Just come home now. 361 00:18:01,663 --> 00:18:02,503 Okay. 362 00:18:07,377 --> 00:18:08,457 [breathing shakily] 363 00:18:08,545 --> 00:18:10,955 -[sighs deeply] -[music continues loudly downstairs] 364 00:18:20,057 --> 00:18:21,097 [exhales] 365 00:18:25,270 --> 00:18:26,650 Don't look at me like that. 366 00:18:27,648 --> 00:18:29,648 [panting] 367 00:18:32,194 --> 00:18:33,324 Moe, what is going on? 368 00:18:33,737 --> 00:18:37,117 Brady is telling people he sunk his own car. 369 00:18:37,199 --> 00:18:40,119 -What? Wait, why would he do that? -I have no idea. 370 00:18:40,828 --> 00:18:43,208 Okay, I just don't get it. I mean, what is his endgame? 371 00:18:43,288 --> 00:18:47,918 Is it remotely possible that this could be a good thing for us? 372 00:18:48,001 --> 00:18:51,091 Moe, you're a little bit drunk. Brady only does what's good for Brady. 373 00:18:51,171 --> 00:18:53,921 Yeah, but now that he's confessed, maybe that means we're off the hook. 374 00:18:54,550 --> 00:18:56,340 -But the question is, why? -[sighs] 375 00:18:58,303 --> 00:19:00,103 Oh, shit! 376 00:19:00,430 --> 00:19:01,720 Hey, Noah! 377 00:19:01,807 --> 00:19:02,887 -Hey! -Yo. 378 00:19:02,975 --> 00:19:05,185 -[Moe] Hey! -What are you doing out here? 379 00:19:05,269 --> 00:19:06,979 I've read Goodnight Moon, like, 200 times. 380 00:19:07,062 --> 00:19:10,272 -I'm not gonna ask. -I'm sorry. [inhales sharply] 381 00:19:10,357 --> 00:19:14,107 I... I had to come and talk to Tabitha about something. 382 00:19:14,194 --> 00:19:16,034 You seriously left a man in his underwear? 383 00:19:16,613 --> 00:19:18,203 So, you guys coming in or what? 384 00:19:18,532 --> 00:19:19,532 [quietly] No. 385 00:19:20,033 --> 00:19:24,333 No, I... Actually, I think we're just gonna go home. 386 00:19:24,830 --> 00:19:26,750 Really? Were you not gonna say goodbye? 387 00:19:26,832 --> 00:19:28,752 Good night, moon. 388 00:19:30,002 --> 00:19:32,962 Good night, party bro. 389 00:19:33,797 --> 00:19:35,667 Good night, cute boy. 390 00:19:39,845 --> 00:19:41,925 Yep. Okay. Don't worry. I'll get her home safe. 391 00:19:42,014 --> 00:19:43,394 -[Moe grunts] -Yep. 392 00:19:43,473 --> 00:19:44,813 -Thanks. -[engine starts] 393 00:19:47,060 --> 00:19:48,350 [Tabitha] Put on your seat belt. 394 00:19:51,064 --> 00:19:53,234 -[exhales] -Bye! 395 00:19:57,446 --> 00:19:59,446 [indistinct chatter] 396 00:20:03,660 --> 00:20:04,540 Hey. 397 00:20:05,037 --> 00:20:07,617 -I need the keys to the van. -[Sabine] Oh, sure. 398 00:20:18,091 --> 00:20:19,721 Hey, Elodie. 399 00:20:21,053 --> 00:20:21,893 What's wrong? 400 00:20:22,512 --> 00:20:23,932 Why were you kissing that girl? 401 00:20:24,348 --> 00:20:25,848 [chuckles] She's just a friend. 402 00:20:26,725 --> 00:20:27,595 Then what am I? 403 00:20:30,896 --> 00:20:32,226 You knew what I was about. 404 00:20:33,190 --> 00:20:36,030 Hey. We're gonna head to the bar down the street. 405 00:20:36,610 --> 00:20:38,110 It's 21 and over, so... 406 00:20:39,196 --> 00:20:40,196 [Sabine] Yeah. 407 00:20:41,406 --> 00:20:43,866 You should come. They probably won't even check IDs. 408 00:20:44,284 --> 00:20:45,414 No, I'm going. 409 00:20:46,245 --> 00:20:47,905 So, see you back at the motel? 410 00:20:49,081 --> 00:20:50,581 No, I'm going-going. 411 00:20:51,083 --> 00:20:52,463 What? Seriously, you're leaving? 412 00:20:53,001 --> 00:20:53,841 Yeah. 413 00:20:54,169 --> 00:20:56,629 Come on, Elodie, don't you think you're being kinda ridiculous? 414 00:20:56,713 --> 00:20:57,593 Am I? 415 00:21:00,217 --> 00:21:01,337 [scoffs] 416 00:21:05,514 --> 00:21:07,274 [voice breaking] Do you even want me here? 417 00:21:11,645 --> 00:21:13,605 Not everybody's cut out for the road. 418 00:21:16,483 --> 00:21:17,613 Yeah, you're right. 419 00:21:20,654 --> 00:21:22,534 -["Feel Something" plays] -I know where I belong, 420 00:21:22,614 --> 00:21:25,034 and it's... not here. 421 00:21:31,081 --> 00:21:33,081 [engine idling] 422 00:21:37,504 --> 00:21:43,144 ♪ Traveled so far on my own ♪ 423 00:21:45,929 --> 00:21:51,889 ♪ I don't know where I've gone ♪ 424 00:21:54,021 --> 00:22:00,941 ♪ And I don't wanna be alone ♪ 425 00:22:02,404 --> 00:22:08,084 ♪ When I am so far from my home ♪ 426 00:22:09,661 --> 00:22:13,711 ♪ You wanna feel something ♪ 427 00:22:13,832 --> 00:22:16,962 ♪ But I don't feel nothin' ♪ 428 00:22:18,211 --> 00:22:25,181 ♪ Tryin' so hard to get over you ♪ 429 00:22:26,345 --> 00:22:30,515 ♪ You wanna feel something ♪ 430 00:22:30,599 --> 00:22:33,689 ♪ But I don't feel nothin' ♪ 431 00:22:34,895 --> 00:22:41,525 ♪ Tryin' so hard to get over you ♪ 432 00:22:44,404 --> 00:22:48,494 ♪ Do you wanna go away with me? ♪ 433 00:22:48,575 --> 00:22:52,115 ♪ Do you wanna go away with me? ♪ 434 00:22:52,204 --> 00:22:56,464 -♪ Ooh ♪ -♪ Do you wanna go away with me? ♪ 435 00:22:56,875 --> 00:22:59,455 ♪ Do you wanna go away with me? ♪ 436 00:22:59,544 --> 00:23:03,474 ♪ You wanna feel something ♪ 437 00:23:03,882 --> 00:23:07,472 -♪ But I don't feel nothin' ♪ -♪ Do you wanna go ♪ 438 00:23:07,552 --> 00:23:14,482 -♪ Away with me ♪ -♪ Tryin' so hard to get over you ♪ 439 00:23:16,728 --> 00:23:19,478 ♪ You wanna feel something ♪ 440 00:23:20,565 --> 00:23:24,485 ♪ You wanna feel something ♪ 441 00:23:24,569 --> 00:23:28,199 ♪ But I don't feel nothin' ♪ 442 00:23:29,199 --> 00:23:36,159 ♪ Tryin' so hard to get over you ♪