1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:09,009 --> 00:00:11,929 KAKSI PÄIVÄÄ MYÖHEMMIN... 3 00:02:07,836 --> 00:02:10,336 En tiedä, mitä tarkoitatte, konstaapeli. 4 00:02:11,631 --> 00:02:13,341 En ole kuullut mitään. 5 00:02:14,342 --> 00:02:16,092 Voisinpa kertoa enemmän. 6 00:02:16,594 --> 00:02:20,354 En nähnyt mitään outoa sinä iltapäivänä. 7 00:02:20,431 --> 00:02:21,471 Koulun jälkeenkö? 8 00:02:23,601 --> 00:02:25,311 Varmaan opiskelin. 9 00:02:25,395 --> 00:02:27,605 Olin kotona. -Tarvitsenko asianajajan? 10 00:02:27,689 --> 00:02:28,979 Oliko tämä tässä? 11 00:02:33,403 --> 00:02:34,453 Moe. 12 00:02:35,613 --> 00:02:36,873 Hei, kulta. 13 00:02:37,657 --> 00:02:38,737 Oletko ok? -Joo. 14 00:02:38,825 --> 00:02:41,235 Muistitko mitään uutta? Yhtään mitään? 15 00:02:41,494 --> 00:02:43,164 Vain minkä kerroimme jo. 16 00:02:43,788 --> 00:02:45,248 Kerroithan kaiken? 17 00:02:45,331 --> 00:02:46,421 Tietysti. 18 00:02:46,499 --> 00:02:50,629 On oltava jotain muuta, koska sinä tulit ja hän katosi. 19 00:02:50,712 --> 00:02:54,972 Tajuan, että olet huolissasi. Olemme kaikki. Hän ei tiedä mitään. 20 00:02:56,217 --> 00:03:00,347 Anteeksi. Haluan vain tietää, että hän on kunnossa. 21 00:03:00,430 --> 00:03:02,560 Hän katosi kaksi päivää sitten. 22 00:03:03,057 --> 00:03:06,187 Hän palaa. Karkasin kerran. Se on vaihe. 23 00:03:07,020 --> 00:03:08,730 Jos yrität sitä, tapan sinut. 24 00:03:10,732 --> 00:03:13,532 Paska. Pitää palata sairaalaan. 25 00:03:14,611 --> 00:03:16,821 Pärjäätkö? -Joo. Kaikki hyvin. 26 00:03:22,202 --> 00:03:25,212 Kaikki järjestyy kyllä. Ei hän raskaaksikaan tule. 27 00:03:26,206 --> 00:03:28,166 Tai voi tulla mutta ei tule. 28 00:03:28,249 --> 00:03:30,539 Tarkoitan, että hän on tosi fiksu... 29 00:03:30,627 --> 00:03:32,747 Menemme pissalle. Nähdään ulkona. 30 00:03:32,837 --> 00:03:33,917 Selvä. -Anteeksi. 31 00:03:34,547 --> 00:03:37,047 Pahennat asioita. Moe! 32 00:03:39,135 --> 00:03:41,675 Mitä hän täällä tekee? -Mitä helvettiä? 33 00:03:49,187 --> 00:03:50,477 Voi paska! 34 00:03:50,563 --> 00:03:51,983 Kertoiko hän autosta? 35 00:03:52,065 --> 00:03:55,395 Upotimme sen järveen! -Puhutaan hiljempaa. 36 00:03:55,485 --> 00:03:57,025 Tässä. -Mitä tämä on? 37 00:03:57,111 --> 00:03:58,111 Kahvia. 38 00:04:00,240 --> 00:04:02,120 Vitsi. Tequilaa. -Oletko hullu? 39 00:04:02,200 --> 00:04:04,240 Älä, Tabbie. Tykkäät bilettää. 40 00:04:04,327 --> 00:04:08,537 Mutten päivällä poliisiasemalla. Olen huolissani sinusta. Oletko ok? 41 00:04:09,123 --> 00:04:10,833 Elämäni on hanurista, 42 00:04:10,917 --> 00:04:13,957 joten on sama syleillä kaaosta. 43 00:04:14,045 --> 00:04:16,835 Et sentään ole teinikarkuri. 44 00:04:16,923 --> 00:04:18,383 Missä hitossa hän on? 45 00:04:18,466 --> 00:04:22,466 Soitin tuhat kertaa. Se meni vastaajaan. Ehkä puhelin on pois päältä. 46 00:04:22,553 --> 00:04:25,063 Joo. Hän ei halua tulla löydetyksi. 47 00:04:25,139 --> 00:04:27,139 Hienoa, että hän huomasi sen. 48 00:04:28,518 --> 00:04:29,938 Miten saamme yhteyden? 49 00:04:30,019 --> 00:04:31,649 Laita Sabinelle yv. 50 00:04:32,939 --> 00:04:36,779 "Käske Elodien soittaa isälleen." -Ovelaa. 51 00:04:37,360 --> 00:04:41,990 Kerronko herra D:lle, että hän lähti panseksuaalisen rockstaran mukaan? 52 00:04:43,074 --> 00:04:46,044 Totta, mutta mitä tehdään nyt? 53 00:04:46,119 --> 00:04:47,829 Käyttäydytään normaalisti. 54 00:04:48,746 --> 00:04:53,036 Lupasin nähdä Noah'n Ravi'sissa. -Se ei ole normaalia. 55 00:05:04,887 --> 00:05:05,967 Missä olet ollut? 56 00:05:06,347 --> 00:05:08,637 Huolestuin. -Anteeksi, olin töissä. 57 00:05:08,725 --> 00:05:10,095 Etkö saanut viestejäni? 58 00:05:10,184 --> 00:05:12,104 Kokous Simonin kanssa venyi. 59 00:05:12,186 --> 00:05:15,316 Outoa. Tekstasin hänelle. Hän on Seattlessa. 60 00:05:16,524 --> 00:05:18,534 Voin selittää. -Minä selitän. 61 00:05:19,027 --> 00:05:23,107 Kun olit, missä olit, olin tyttäremme luona, jota kuulustellaan. 62 00:05:23,197 --> 00:05:26,157 Terve. -Hei, kulta. Selvisikö ystävästäsi mitään? 63 00:05:26,743 --> 00:05:27,583 Ei. 64 00:05:28,619 --> 00:05:29,579 Mitä tapahtuu? 65 00:05:29,829 --> 00:05:33,249 Niin, Whit. Mitä tapahtuu? -Lori, anna minun selittää. 66 00:05:33,333 --> 00:05:34,713 Emme tee tätä täällä. 67 00:05:35,877 --> 00:05:37,377 Tehkää, mitä täytyy. 68 00:05:37,754 --> 00:05:39,714 Minä lähden. -Tietysti, kulta. 69 00:05:43,384 --> 00:05:45,224 Pitikö tehdä noin hänen edessään? 70 00:05:58,983 --> 00:06:00,403 Missä opit soittamaan? 71 00:06:01,611 --> 00:06:02,861 Äiti opetti. 72 00:06:03,905 --> 00:06:06,815 Tykkäsin tuosta kohdasta. Onko siihen sanoja? 73 00:06:08,993 --> 00:06:12,623 Se ei ole valmis. Ajattelin jotain tällaista... 74 00:06:14,290 --> 00:06:19,050 Mut saat haluamaan Paremmaksi tulla 75 00:06:23,007 --> 00:06:27,507 En tiennyt lain Et ois jotain parempaa 76 00:06:32,683 --> 00:06:34,483 Onko se huono? -Ei. 77 00:06:34,560 --> 00:06:35,440 Tykkään siitä. 78 00:06:36,396 --> 00:06:37,226 Jatka. 79 00:06:39,273 --> 00:06:43,653 Oot mulle opas ainoa 80 00:06:44,320 --> 00:06:47,530 Ja valon tuot mun pimeyteen 81 00:06:47,615 --> 00:06:52,195 Oot mulle opas ainoa... 82 00:06:56,541 --> 00:06:58,671 Tyttöystäväsi vei taas ukuleleni. 83 00:06:59,001 --> 00:07:01,711 Ai nykyinen rakastajattareni? 84 00:07:01,796 --> 00:07:03,876 Ihan sama. Soundcheck alkaa. 85 00:07:04,590 --> 00:07:05,510 Selvä. 86 00:07:10,304 --> 00:07:13,774 Olemme kiertueella. Älä suututa ketään varastelemalla. 87 00:07:14,225 --> 00:07:16,685 Lainasin sitä. Hän on kusipää. 88 00:07:17,145 --> 00:07:18,555 Lahjakas sellainen. 89 00:07:19,522 --> 00:07:20,362 Tule. 90 00:07:23,276 --> 00:07:25,186 Saat myydä bändikamaa tänään. 91 00:07:38,458 --> 00:07:42,998 Ensin Brian jätti minut, ja sitten paras ystäväni katosi. 92 00:07:43,463 --> 00:07:46,593 Kolmas lukiovuoteni on kirottu. -Oletko Ravin ystävä? 93 00:07:47,175 --> 00:07:51,465 Tuutoroin hänen pikkuveljeään espanjassa. Hän treenaa verbejä yläkerrassa. 94 00:07:52,096 --> 00:07:53,596 Oletko Ravin kaveri? 95 00:07:56,184 --> 00:07:57,194 Oletko täällä? 96 00:07:58,227 --> 00:07:59,437 Lupasin tulla. 97 00:07:59,812 --> 00:08:02,322 En uskonut sitä. -Moi. 98 00:08:03,483 --> 00:08:06,033 Me siis teemme tämän. 99 00:08:08,446 --> 00:08:11,316 Maailma on odottanut Moahia. 100 00:08:12,241 --> 00:08:13,491 Menet liian pitkälle. 101 00:08:19,207 --> 00:08:21,077 Paska, Moe Pacquiao tulee. 102 00:08:22,335 --> 00:08:25,335 Hän on kanssani. -Et kai tullut tappelemaan Bradyn kanssa? 103 00:08:25,713 --> 00:08:28,343 Tulin ryyppäämään, mutta sekin käy. 104 00:08:29,217 --> 00:08:30,127 Mitä? 105 00:08:36,849 --> 00:08:38,679 Miksi tuijotat minua? 106 00:08:40,645 --> 00:08:41,645 Ihailen vain. 107 00:08:42,146 --> 00:08:43,266 Et pidä siitä. 108 00:08:43,356 --> 00:08:49,146 Tykkään minä. Äiti sanoi aina, että viiksekäs mies salaa jotain. 109 00:08:49,820 --> 00:08:52,110 Mitä sinä salaat? -Ylähuuleni. 110 00:08:54,909 --> 00:08:55,909 Pitää mennä. 111 00:08:56,452 --> 00:09:01,462 Ei, jää tänne. -En tosiaan halua lähteä. 112 00:09:02,208 --> 00:09:03,168 Älä sitten. 113 00:09:06,337 --> 00:09:10,297 Vanhempani tappelevat niin kovasti, 114 00:09:10,383 --> 00:09:12,263 etteivät välitä, missä olen. 115 00:09:12,343 --> 00:09:14,013 Tarkoittaako se, että jäät? 116 00:09:15,096 --> 00:09:18,016 Se riippuu. Onko sinulla ruokaa? 117 00:09:18,099 --> 00:09:21,189 Maistuisiko sriracha? 118 00:09:21,269 --> 00:09:22,309 Minkä päällä? 119 00:09:22,687 --> 00:09:23,897 Kielen. 120 00:09:24,146 --> 00:09:27,566 Houkuttelevaa, mutta ajattelin jotain muuta. 121 00:09:28,401 --> 00:09:29,281 Tule. 122 00:09:30,027 --> 00:09:31,527 Niinkö? -Joo. 123 00:09:34,115 --> 00:09:36,735 Hei! -Hei. Olit mahtava tänään. 124 00:09:36,826 --> 00:09:38,406 Kiitti. Miten sujuu? 125 00:09:38,494 --> 00:09:40,964 Hyvin. Vain 15 paitaa jäljellä. 126 00:09:41,038 --> 00:09:42,668 Möitkö niin monta? 127 00:09:42,748 --> 00:09:45,078 Joo. -Voisit olla uusi kiertuemanageri. 128 00:09:45,626 --> 00:09:47,916 Hei. Paljonko napit maksavat? 129 00:09:48,004 --> 00:09:49,094 Kaksi taalaa. 130 00:09:49,964 --> 00:09:51,224 Mutta - 131 00:09:52,592 --> 00:09:53,802 saat sen ilmaiseksi. 132 00:09:58,556 --> 00:10:01,016 Täydellistä. -Kiitos. Saanko kuvan? 133 00:10:01,100 --> 00:10:02,480 Hitsi. Totta kai! 134 00:10:06,230 --> 00:10:10,070 Olemme tosi söpöjä! Taggaa minut, niin laitan sen seinälleni. 135 00:10:10,151 --> 00:10:11,691 Kiitti. -Kiitti, hei. 136 00:10:15,197 --> 00:10:18,827 Ovatko napit juttusi? 137 00:10:20,953 --> 00:10:23,753 Tabs Foster haluaa, että soitat isällesi. 138 00:10:25,082 --> 00:10:27,082 Pitää mennä bäkkärille. -Sabine! 139 00:10:28,711 --> 00:10:30,091 Mitä kuuluu? 140 00:10:36,677 --> 00:10:39,137 Jee! Kuka on seuraava uhrini? 141 00:10:39,221 --> 00:10:40,681 Haluan uusinnan. 142 00:10:40,765 --> 00:10:41,885 Ja hävitä taas? 143 00:10:42,266 --> 00:10:45,056 Onko kukaan nähnyt Bradyä? -Hän tulee myöhemmin. 144 00:10:46,979 --> 00:10:47,979 Oletko ok? 145 00:10:49,065 --> 00:10:50,145 Joo. Minä... 146 00:10:56,072 --> 00:10:59,912 En ole paras matikassa, mutta votkaa on aika rajusti. 147 00:11:00,451 --> 00:11:03,251 Onko kyse isästäsi vai Bradystä? 148 00:11:03,329 --> 00:11:06,999 Tulin, koska halusin unohtaa molemmat, 149 00:11:07,083 --> 00:11:10,213 mutta se vaikuttaa mahdottomalta. -Olen pahoillani. 150 00:11:10,544 --> 00:11:13,174 Haluan kertoa pojille siitä, 151 00:11:13,255 --> 00:11:16,045 mitä Brady teki Tabithalle. -Mitä? Ei! 152 00:11:17,134 --> 00:11:20,224 Se on salaisuus. Tabitha tappaisi minut. 153 00:11:20,304 --> 00:11:23,394 Hän ei saa päästä pälkähästä. -Ei! Noah, 154 00:11:24,475 --> 00:11:25,595 et saa kertoa. 155 00:11:26,102 --> 00:11:27,982 Selvä, mutta pitäisi... 156 00:11:28,062 --> 00:11:29,772 Sain paremman ajatuksen, 157 00:11:30,648 --> 00:11:33,778 jossa ei tarvitse ajatella niin paljoa. 158 00:11:37,321 --> 00:11:40,451 Tämä on houkuttelevaa, mutta huomenna on koulua. 159 00:11:40,533 --> 00:11:42,123 Ei, kun on erotettu. 160 00:11:45,287 --> 00:11:48,327 Kaaduin keskellä lavaa ennen laulun alkua - 161 00:11:48,416 --> 00:11:50,956 ja huusin "rock n' roll". 162 00:11:51,794 --> 00:11:54,884 Se oli tosi hassua. Te vain soititte! 163 00:11:54,964 --> 00:11:59,684 Aloin laulaa vasta myöhemmin. Tosi hassua. Kiva, kun olit siellä. 164 00:11:59,760 --> 00:12:01,850 Olen Elodie. -Mitä teet? 165 00:12:02,596 --> 00:12:04,216 Myyn nyt tuotteita. 166 00:12:04,932 --> 00:12:07,852 Mutta laulan myös vähän. 167 00:12:08,519 --> 00:12:11,479 Soita se laulu, jota teit tänään. 168 00:12:12,106 --> 00:12:13,516 Mitä? Ei. 169 00:12:13,983 --> 00:12:15,073 Laula vain. 170 00:12:17,862 --> 00:12:20,452 En oikeasti halua. 171 00:12:20,990 --> 00:12:24,080 Nyt jo diiva. Hän häipyi koulusta - 172 00:12:24,160 --> 00:12:27,500 ja karkasi kotoa, koska isä on mulkku. 173 00:12:28,038 --> 00:12:29,418 Rock n' roll, vai mitä? 174 00:12:30,082 --> 00:12:32,042 Ei hän ole hassumpi. 175 00:12:32,543 --> 00:12:36,173 Ei se haittaa. Olemme kaikki kulkureita. Tie on kotimme. 176 00:12:38,716 --> 00:12:39,676 Hei, sinä. 177 00:12:40,801 --> 00:12:42,341 Hitsi, Mickey! 178 00:12:43,137 --> 00:12:45,717 En tiennyt, että olet täällä. -Voi taivas. 179 00:12:45,806 --> 00:12:48,426 Siksi yllätykset ovat ihania. -Näytät ihanalta. 180 00:12:51,520 --> 00:12:53,020 Et kertonut! 181 00:12:56,817 --> 00:12:58,937 Mitä ravintolatöissä kävi? 182 00:13:00,154 --> 00:13:03,664 Väki ei palkkaa tyyppejä, joilla on kaksi tuomiota. 183 00:13:05,659 --> 00:13:07,829 Ettekö tosiaan halua jälkkäriä? 184 00:13:09,079 --> 00:13:10,499 Ei kiitos. 185 00:13:10,831 --> 00:13:13,831 Selvä. Jätän tämän tähän odottamaan. 186 00:13:14,668 --> 00:13:16,588 Minä maksan. -Ei tarvitse. 187 00:13:16,670 --> 00:13:19,760 Minulla oli vain srirachaa. Voin hyvin maksaa. 188 00:13:23,594 --> 00:13:26,014 Rahat eivät ehkä ihan riitä. 189 00:13:26,430 --> 00:13:27,520 Jaetaanko se? 190 00:13:29,809 --> 00:13:31,559 Voimme aina karata. 191 00:13:32,561 --> 00:13:35,731 Se on vähän vaarallista. 192 00:13:36,524 --> 00:13:38,734 Se oli vitsi. -Aivan. 193 00:13:41,946 --> 00:13:43,356 Anteeksi. Tässä. 194 00:13:44,073 --> 00:13:44,993 Minä tarjoan. 195 00:13:46,450 --> 00:13:48,990 Olen melkoinen poikaystävä. -Kaikki hyvin. 196 00:13:49,078 --> 00:13:52,078 Isä hajottaa perhettä eikä edes tarkista laskua. 197 00:13:52,790 --> 00:13:53,830 Kiitos. 198 00:13:54,667 --> 00:13:55,747 Totta kai. 199 00:13:55,835 --> 00:13:58,745 Muistatko, kun meidät pidätettiin Santa Fessä? 200 00:14:02,508 --> 00:14:05,048 Se oli hassua. Hoidit hienosti sen poliisin. 201 00:14:06,220 --> 00:14:07,180 Laatikkoviiniä? 202 00:14:08,681 --> 00:14:09,641 Joo. 203 00:14:12,184 --> 00:14:14,024 Kiitti. -Hieno tatska. 204 00:14:15,396 --> 00:14:18,816 Kiitos. Otin sen kavereiden kanssa. -Ovatko he bändissä? 205 00:14:19,942 --> 00:14:22,862 Eivät, vaan kotona Portlandissa. 206 00:14:23,320 --> 00:14:26,070 On hienoa nähdä sinua. -Samoin. 207 00:14:35,541 --> 00:14:36,541 Anteeksi. 208 00:14:42,006 --> 00:14:43,376 Varo päätäsi. 209 00:14:49,930 --> 00:14:52,020 Onko tuo vatsasi? -Ei. 210 00:14:55,060 --> 00:14:58,610 Se on yksisarvinen delfiini. -Ei vaan sarvivalas. 211 00:14:58,689 --> 00:15:00,899 Niinkö? -Se on merten yksisarvinen. 212 00:15:00,983 --> 00:15:02,533 Kerro lisää. 213 00:15:02,610 --> 00:15:05,320 Tiedän sen, koska olen fiksu. 214 00:15:09,575 --> 00:15:13,285 Odota, on pakko käydä pissalla. 215 00:15:13,370 --> 00:15:14,370 Hyvä on. 216 00:15:15,331 --> 00:15:17,751 Tulen pian. Älä liiku. 217 00:15:17,833 --> 00:15:19,003 Selvä. -Älä! 218 00:15:19,084 --> 00:15:20,134 En liiku. 219 00:15:23,672 --> 00:15:25,132 Eikö hän olekin hottis? 220 00:15:27,092 --> 00:15:30,602 Brian ja minä erosimme taas. Sinkkuna olo sopii minulle. 221 00:15:30,846 --> 00:15:32,636 Suhteet ovat yliarvostettuja. 222 00:15:32,973 --> 00:15:37,353 Kuka olen haastamaan Susan B. Anthonyn, Mindy Kalingin ja Jane Austenin? 223 00:15:39,521 --> 00:15:41,901 Hitsi. Kuulitko Bradystä? 224 00:15:42,483 --> 00:15:44,943 Mitä nyt? -AJ tekstasi minulle. 225 00:15:45,027 --> 00:15:46,857 Brady upotti autonsa. 226 00:15:48,072 --> 00:15:49,782 Hän on yllättävä tyyppi. 227 00:15:58,666 --> 00:16:00,916 Korvaan tämän. -Ei se haittaa. 228 00:16:02,878 --> 00:16:04,838 Oletko valmis? -Joo, kiitos. 229 00:16:05,839 --> 00:16:06,759 Kiitos. 230 00:16:07,967 --> 00:16:09,927 Paska. -Onko kaikki hyvin? 231 00:16:10,010 --> 00:16:13,260 Moe hälyttää. Hän on jumissa joissakin bileissä. 232 00:16:13,347 --> 00:16:15,767 Pelastan hänet. Tuletko mukaan? 233 00:16:15,849 --> 00:16:19,479 Vaikka tykkään kiusata Moeta, menen kotiin. 234 00:16:20,062 --> 00:16:21,562 Varmastiko? -Joo. 235 00:16:21,981 --> 00:16:24,441 Työpaikka ei löydy itsestään. -Selvä. 236 00:16:24,525 --> 00:16:26,025 Soitellaanko huomenna? -Joo. 237 00:16:53,345 --> 00:16:54,805 Davis-Blockilla. 238 00:16:56,640 --> 00:16:57,520 Haloo. 239 00:16:59,143 --> 00:17:00,193 Hei, Spence. 240 00:17:01,061 --> 00:17:01,981 Elodie? 241 00:17:02,062 --> 00:17:02,982 Joo. 242 00:17:04,189 --> 00:17:07,689 Anteeksi, kun jouduit pulaan takiani. -Ei se mitään. 243 00:17:09,319 --> 00:17:10,569 Voitko antaa isälle? 244 00:17:11,238 --> 00:17:12,738 Isä, Elodie soittaa! 245 00:17:15,367 --> 00:17:18,367 Elodie! Oletko kunnossa? -Olen. 246 00:17:18,579 --> 00:17:20,999 Kerro missä olet, niin haen sinut. 247 00:17:22,374 --> 00:17:26,384 En palaa, jos et lupaa, ettet laita minua kuntoutukseen. 248 00:17:26,628 --> 00:17:29,838 Olet 16. Se ei ole vaihtoehto. 249 00:17:30,966 --> 00:17:34,296 Olen tosissani. -Tästä ei neuvotella! Palaa heti, 250 00:17:34,386 --> 00:17:39,976 tai olet loppuelämäsi arestissa! -Doug, tee kaikkesi, jotta hän palaa. 251 00:17:46,732 --> 00:17:47,732 El... 252 00:17:48,442 --> 00:17:49,442 Niin? 253 00:17:49,902 --> 00:17:50,992 Sinä voitat. 254 00:17:51,528 --> 00:17:53,108 Ei kuntoutusta, kulta. 255 00:17:54,114 --> 00:17:56,164 Vannotko? -Vannon. 256 00:17:56,241 --> 00:17:57,701 Tule vain kotiin. 257 00:18:01,663 --> 00:18:02,663 Hyvä on. 258 00:18:25,270 --> 00:18:26,650 Älä katso minua noin. 259 00:18:32,111 --> 00:18:33,321 Moe, mitä tapahtuu? 260 00:18:33,779 --> 00:18:37,119 Brady kertoo kaikille upottaneensa autonsa. 261 00:18:37,199 --> 00:18:40,119 Mitä? Miksi? -En tiedä. 262 00:18:40,828 --> 00:18:43,208 En tajua. Mitä hän aikoo? 263 00:18:43,288 --> 00:18:47,918 Onko mahdollista, että tämä voisi olla meille hyväksi? 264 00:18:48,001 --> 00:18:51,091 Olet vähän kännissä. Brady on täysin itsekäs. 265 00:18:51,171 --> 00:18:53,921 Mutta hän tunnusti. Ehkä selviämme tästä. 266 00:18:54,550 --> 00:18:55,840 Mutta miksi? 267 00:18:58,345 --> 00:19:01,715 Voi paska! Hei, Noah! 268 00:19:04,226 --> 00:19:06,976 Mitä teet täällä? Luin lastenkirjan 200 kertaa. 269 00:19:07,062 --> 00:19:09,772 En kysy. -Anteeksi. 270 00:19:10,357 --> 00:19:14,107 Minun piti jutella Tabithan kanssa. 271 00:19:14,194 --> 00:19:16,034 Jätit minut kalsareisilleni. 272 00:19:16,613 --> 00:19:18,073 Tuletteko sisälle? 273 00:19:20,033 --> 00:19:24,333 Itse asiassa taidamme mennä kotiin. 274 00:19:24,830 --> 00:19:26,750 Niinkö? Sanomatta hyvästejä? 275 00:19:26,832 --> 00:19:29,002 Hyvää yötä, kuu. 276 00:19:30,002 --> 00:19:32,962 Hyvää yötä, bileveli. 277 00:19:33,797 --> 00:19:35,667 Hyvää yötä, söpöliini. 278 00:19:39,845 --> 00:19:42,465 Jep, selvä. Vien hänet turvallisesti kotiin. 279 00:19:42,806 --> 00:19:44,386 Jep. -Kiitti. 280 00:19:47,060 --> 00:19:48,190 Laita turvavyö. 281 00:19:52,691 --> 00:19:53,821 Moi! 282 00:20:05,120 --> 00:20:07,620 Tarvitsen pakun avaimet. -Selvä. 283 00:20:14,588 --> 00:20:17,718 BACKSTAGELLE 284 00:20:18,091 --> 00:20:19,591 Hei, Elodie! 285 00:20:21,011 --> 00:20:21,891 Mitä nyt? 286 00:20:22,512 --> 00:20:25,852 Miksi suutelit sitä tyttöä? -Hän on vain kaverini. 287 00:20:26,725 --> 00:20:27,765 Mikä minä olen? 288 00:20:30,896 --> 00:20:32,556 Tiesit, kuka olen. 289 00:20:33,106 --> 00:20:35,526 Hei, menemme läheiseen baariin. 290 00:20:36,693 --> 00:20:38,113 Se on vain aikuisille. 291 00:20:39,196 --> 00:20:40,196 Joo. 292 00:20:41,365 --> 00:20:43,865 Tule mukaan. He eivät katso henkkareita. 293 00:20:44,368 --> 00:20:45,698 Ei, minä lähden. 294 00:20:46,245 --> 00:20:48,205 Nähdäänkö motellissa? 295 00:20:49,081 --> 00:20:50,581 Ei, vaan lähden oikeasti. 296 00:20:51,083 --> 00:20:52,463 Lähdetkö sinä? 297 00:20:53,001 --> 00:20:53,841 Joo. 298 00:20:54,169 --> 00:20:56,629 Etkö ole vähän naurettava? 299 00:20:56,713 --> 00:20:57,673 Olenko? 300 00:21:05,555 --> 00:21:07,135 Haluatko edes minua tänne? 301 00:21:11,645 --> 00:21:13,645 Kaikki eivät pärjää kiertueella. 302 00:21:16,692 --> 00:21:17,612 Totta. 303 00:21:20,904 --> 00:21:22,284 Tiedän, minne kuulun. 304 00:21:22,614 --> 00:21:25,034 Eikä se ole täällä. 305 00:23:35,080 --> 00:23:37,000 Tekstitys: Petri Nauha