1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:34,325 --> 00:00:35,785 Schon auf der Wahlliste? 3 00:00:35,994 --> 00:00:37,294 2020 bist du 18. 4 00:00:37,370 --> 00:00:39,040 Ich bringe jede Person um, 5 00:00:39,122 --> 00:00:40,582 die nicht hingeht. 6 00:00:41,166 --> 00:00:42,036 Hey. 7 00:00:43,251 --> 00:00:44,091 Hi? 8 00:00:45,503 --> 00:00:46,423 Kennst du die? 9 00:00:46,755 --> 00:00:48,505 -Irgendeine Neue. -Seltsam. 10 00:00:49,299 --> 00:00:51,889 Ich wollte in Chemie schlecht sein, aber es klappt nicht. 11 00:00:51,968 --> 00:00:53,598 Ich korrigiere ihn immer. 12 00:00:54,054 --> 00:00:56,104 Ich kriege wohl nie einen ab. 13 00:00:59,684 --> 00:01:00,524 Wer ist Zoey? 14 00:01:01,061 --> 00:01:03,481 -Jemand von zu Hause. -Hat sie Geburtstag? 15 00:01:03,813 --> 00:01:05,073 Dieses Wochenende. 16 00:01:05,273 --> 00:01:06,113 Gehst du hin? 17 00:01:06,858 --> 00:01:09,148 Nein, ich bin ja hier. 18 00:01:09,611 --> 00:01:11,401 Stimmt. Wir sehen uns später. 19 00:01:14,449 --> 00:01:17,199 Das STEM-Programm in Korea ist eine große Sache. 20 00:01:17,994 --> 00:01:19,084 Ich weiß. 21 00:01:19,537 --> 00:01:20,867 Was denkt Ihre Mom? 22 00:01:22,123 --> 00:01:24,043 Sie ist total stolz. 23 00:01:25,418 --> 00:01:28,378 Ich will mich nicht freuen, bevor es offiziell ist. 24 00:01:28,880 --> 00:01:31,880 -Wissen Sie? -Mit Ihren Noten und meiner Empfehlung 25 00:01:31,966 --> 00:01:33,426 haben Sie eine Chance. 26 00:01:33,635 --> 00:01:37,925 Achten Sie auf die Anwesenheitspflicht. Ich schicke Ihre Noten ein. 27 00:01:38,640 --> 00:01:39,720 Danke. 28 00:01:43,770 --> 00:01:45,900 Was wollte Dunford von dir? 29 00:01:45,980 --> 00:01:49,110 Dasselbe wie immer. Sie hat es auf mich abgesehen. 30 00:01:49,400 --> 00:01:51,530 Ich baue eine Flaschen-Bong. 31 00:01:51,736 --> 00:01:52,606 Bist du dabei? 32 00:01:53,404 --> 00:01:55,074 Ich komme später nach. 33 00:02:08,670 --> 00:02:11,130 -Stopp. Küss mich hier nicht. -Warum? 34 00:02:11,840 --> 00:02:13,680 Weil das ein Aquarium ist 35 00:02:13,758 --> 00:02:14,878 und man uns sieht. 36 00:02:14,968 --> 00:02:16,798 -Wäre das so schlimm? -Ja. 37 00:02:16,886 --> 00:02:18,256 Sei nicht dumm. 38 00:02:18,429 --> 00:02:19,849 Deshalb magst du mich. 39 00:02:20,348 --> 00:02:23,428 Eine Fantasie aus Die Schöne und das Biest, wo ich blöd bin 40 00:02:23,893 --> 00:02:24,943 und du drauf stehst. 41 00:02:25,228 --> 00:02:28,308 Endlich entdeckt jemand die Disney-Prinzessin in mir. 42 00:02:29,774 --> 00:02:31,404 War Bella eine Prinzessin? 43 00:02:31,943 --> 00:02:33,283 Wer bist du? 44 00:02:34,529 --> 00:02:36,029 Bis nach dem Training? 45 00:02:36,364 --> 00:02:39,084 Geht nicht. Ich schaue mit meiner Mom einen Film. 46 00:02:39,826 --> 00:02:42,196 -Danach vielleicht? -Ich bin bei Ravi. 47 00:02:43,496 --> 00:02:44,706 Gut. 48 00:02:44,873 --> 00:02:45,713 Oder... 49 00:02:47,542 --> 00:02:49,672 ...ich schaue den Film mit euch. 50 00:02:50,837 --> 00:02:51,837 Sie liebt mich. 51 00:02:53,047 --> 00:02:56,377 Ich bin nicht darauf aus, dass meine Mom dich liebt. 52 00:03:00,847 --> 00:03:03,347 Aber ich melde mich später. 53 00:03:05,018 --> 00:03:05,848 Gut? 54 00:03:06,186 --> 00:03:07,016 Gut. 55 00:03:17,447 --> 00:03:19,067 Aber Zoe hat Geburtstag. 56 00:03:19,532 --> 00:03:23,372 Du verpasst ihren Geburtstag, aber wir haben eine Hochzeit. 57 00:03:23,453 --> 00:03:25,833 -Es ist zu knapp. -Ihr müsst ja nicht mit. 58 00:03:25,914 --> 00:03:28,174 Ich komme unter. Ich brauche nur das Ticket. 59 00:03:28,249 --> 00:03:30,589 Es kostet $300. Ich zahle es zurück. 60 00:03:30,668 --> 00:03:33,838 Ich will nicht, dass du schon allein zurückfliegst. 61 00:03:33,922 --> 00:03:35,092 Dad, ernsthaft... 62 00:03:36,049 --> 00:03:37,839 Ich kenne hier niemanden. 63 00:03:38,843 --> 00:03:40,393 Ich vermisse meine Freunde. 64 00:03:44,849 --> 00:03:47,389 Ich fliege nächsten Monat mit runter. 65 00:03:47,477 --> 00:03:50,647 -Die Party ist am Wochenende. -Es gibt noch andere Partys. 66 00:03:50,730 --> 00:03:52,110 Zoey versteht das. 67 00:03:52,357 --> 00:03:53,607 Tut mir leid, Schatz. 68 00:03:54,651 --> 00:03:59,321 Aber Jenna und ich wollten was als Familie unternehmen. 69 00:03:59,405 --> 00:04:03,575 Deshalb habe ich vier Tickets für die Blazers besorgt. 70 00:04:03,660 --> 00:04:05,200 Heute startet die Saison. 71 00:04:05,495 --> 00:04:09,205 -Wer sind die Blazers? -Unser Basketball-Team. Rip City, Baby. 72 00:04:10,333 --> 00:04:12,003 Ich stehe nicht auf Basketball. 73 00:04:16,172 --> 00:04:17,132 Komm schon. 74 00:04:17,882 --> 00:04:20,012 Spencer hat eigene Trikots. 75 00:04:20,843 --> 00:04:22,893 Er leiht dir sicher eins aus. 76 00:04:28,017 --> 00:04:31,347 FLÜGE PORTLAND NACH ALBUQUERQUE 77 00:04:43,366 --> 00:04:45,406 ZU VERKAUFEN 78 00:04:51,916 --> 00:04:52,916 VERÖFFENTLICHEN 79 00:04:59,340 --> 00:05:02,970 Ich habe seit Wochen nichts mitgehen lassen. 80 00:05:04,470 --> 00:05:05,390 Fühlt sich gut an. 81 00:05:05,972 --> 00:05:09,732 Ich habe einen neuen Job. Ich arbeite in einem Club in der Ash. 82 00:05:10,810 --> 00:05:12,560 In der ersten Woche... 83 00:05:13,521 --> 00:05:15,321 ...klaute ich ein paar Flaschen. 84 00:05:15,565 --> 00:05:16,855 Keine große Sache. 85 00:05:18,026 --> 00:05:20,946 Aber dann kaufte der Besitzer abends für uns Tacos. 86 00:05:21,029 --> 00:05:23,489 Eine Art Familienessen fürs Personal. 87 00:05:24,657 --> 00:05:26,367 Da fühlte ich mich mies. 88 00:05:27,493 --> 00:05:28,623 Also hörte ich auf. 89 00:05:31,039 --> 00:05:32,579 Danke fürs Erzählen, Luca. 90 00:05:33,833 --> 00:05:36,423 IST DIE JACKE NOCH ZU HABEN? 91 00:05:36,502 --> 00:05:38,762 JA. 92 00:05:39,297 --> 00:05:40,797 Hat jemand Geburtstag? 93 00:05:40,882 --> 00:05:43,592 ARBEITE BIS 21 UHR IN DER CITY. TREFFEN WIR UNS DANACH? 94 00:05:43,843 --> 00:05:46,393 Es ist Ur-Elektro-Pop. 95 00:05:46,596 --> 00:05:48,466 Ihr Song "Warpaint" ist geil. 96 00:05:50,058 --> 00:05:51,428 Ja, Frankie Simone. 97 00:05:53,853 --> 00:05:57,113 Danke, Alter. Das bereust du nicht. In Ordnung. 98 00:05:59,942 --> 00:06:02,032 Frankie Simone ist so cool. 99 00:06:02,320 --> 00:06:04,570 -Du kennst sie? -So cool. 100 00:06:04,822 --> 00:06:05,952 Wovon reden wir? 101 00:06:06,491 --> 00:06:08,491 Die Band heute Abend im Paper Tiger. 102 00:06:09,202 --> 00:06:10,542 Ihr solltet hinkommen. 103 00:06:11,788 --> 00:06:14,248 -Heute, ich weiß nicht. -Ja... 104 00:06:14,665 --> 00:06:15,535 Nein. 105 00:06:16,250 --> 00:06:17,170 Was ist mit... 106 00:06:17,543 --> 00:06:18,463 ...Tabitha? 107 00:06:21,255 --> 00:06:23,625 Gezwungenermaßen hier zu sein, reicht mir schon. 108 00:06:23,716 --> 00:06:25,586 Das ist auch nicht deine Szene. 109 00:06:26,677 --> 00:06:28,257 Du kennst mich doch gar nicht. 110 00:06:29,055 --> 00:06:30,715 Und doch hat er nicht unrecht. 111 00:06:31,099 --> 00:06:32,519 Was soll das heißen? 112 00:06:35,144 --> 00:06:37,364 Ich, andererseits habe Pläne. 113 00:06:37,688 --> 00:06:38,518 Also... 114 00:06:39,148 --> 00:06:41,068 Cool, wenn du doch kommst, 115 00:06:41,567 --> 00:06:42,937 sag an der Tür meinen Namen. 116 00:06:43,236 --> 00:06:44,526 Klar, mache ich. 117 00:06:48,825 --> 00:06:51,285 Du bist so egozentrisch. 118 00:07:00,211 --> 00:07:03,421 DU BIST ZU ZOES GEBURTSTAGSPARTY EINGELADEN 119 00:07:06,217 --> 00:07:09,757 TREFFEN UM 21:30 UHR IM PAPER TIGER? 120 00:07:09,846 --> 00:07:13,716 $300, ODER? 121 00:07:19,605 --> 00:07:21,225 Dad, ich bin zu Hause. 122 00:07:21,607 --> 00:07:23,527 Hey, wie war die Schule? 123 00:07:24,152 --> 00:07:27,782 Schulmäßig. Danke fürs Durchschauen meines Jenseits-von-Eden-Essays. 124 00:07:28,489 --> 00:07:29,409 Eine Eins. 125 00:07:29,490 --> 00:07:31,120 Ich wusste, Steinbeck gefällt dir. 126 00:07:31,742 --> 00:07:35,042 Stopp, ich versuche, den richtigen Filter zu kriegen. 127 00:07:35,246 --> 00:07:38,036 -Es ist nur Salat, Mom. -Zerstör nicht mein Image. 128 00:07:39,292 --> 00:07:41,752 Und was hast du für ein Image? 129 00:07:43,379 --> 00:07:46,089 Ich finde es gut, dass du Social Influencer bist, 130 00:07:46,174 --> 00:07:49,554 aber kannst du mich nach deinen Fotos zum Essen rufen? 131 00:07:49,635 --> 00:07:52,385 -Ich verhungere. -Gut! 132 00:07:52,847 --> 00:07:54,177 Ich bin fast fertig. 133 00:07:56,225 --> 00:07:57,555 Seht ihr? Jetzt. 134 00:07:59,187 --> 00:08:00,557 Trägst du das nachher? 135 00:08:02,773 --> 00:08:04,653 Ich glaube, Brady ist hier. 136 00:08:07,403 --> 00:08:10,323 -Hey, Brady. -Endlich bin ich nicht in Unterzahl. 137 00:08:10,406 --> 00:08:11,406 Setz dich. 138 00:08:11,741 --> 00:08:13,161 Aber wir wollten los. 139 00:08:13,367 --> 00:08:16,787 -Wir können später zu Ravi. -Wir wollten zu zweit was essen. 140 00:08:17,330 --> 00:08:18,920 Ja, aber hier gibt es was. 141 00:08:20,541 --> 00:08:22,341 Das sieht super aus, danke. 142 00:08:23,127 --> 00:08:25,127 Schon 121 Likes. 143 00:08:26,464 --> 00:08:27,674 -Super. -Gut. 144 00:08:28,508 --> 00:08:30,508 Mann, sind das Granatapfelkerne? 145 00:08:33,137 --> 00:08:34,137 Hey, Mom! 146 00:08:34,847 --> 00:08:38,267 Lust auf chinesisches Essen und grundlose Gewalt? 147 00:08:39,227 --> 00:08:40,387 Sei nicht sauer. 148 00:08:40,561 --> 00:08:44,321 -Du hast eine extra Schicht? -Tut mir leid. Verschieben wir es? 149 00:08:45,358 --> 00:08:46,608 Fürs Abendessen. 150 00:08:47,735 --> 00:08:49,735 -Wir holen Kill Bill nach. -Schon gut. 151 00:08:49,820 --> 00:08:51,700 -Hab dich lieb. -Ich dich auch. 152 00:09:02,083 --> 00:09:04,923 AN NOAH PLANÄNDERUNG. HAST DU ZEIT? 153 00:09:06,003 --> 00:09:07,553 ERST NACH MITTERNACHT. 154 00:09:07,630 --> 00:09:08,970 TUT MIR LEID. 155 00:09:13,469 --> 00:09:15,929 -Kommst du klar? -Nur Krämpfe, ich überlebe es. 156 00:09:16,013 --> 00:09:17,183 Es ist biologisch. 157 00:09:18,140 --> 00:09:18,980 Hey, stimmt. 158 00:09:19,058 --> 00:09:21,228 Es wird nicht spät. Trink den Kurkuma-Tee. 159 00:09:21,310 --> 00:09:22,690 Der scheint zu helfen. 160 00:09:25,439 --> 00:09:27,359 Trag die beim nächsten Spiel. 161 00:09:27,441 --> 00:09:28,281 Danke. 162 00:09:29,360 --> 00:09:33,030 Wir sind gegen 23 Uhr zurück. Schreib, wenn du was brauchst. 163 00:09:33,531 --> 00:09:35,121 Los, Blazers! 164 00:09:48,212 --> 00:09:49,632 -Weg damit. -Du hast mich erschreckt. 165 00:09:49,714 --> 00:09:50,804 Ja, gut so. 166 00:09:51,507 --> 00:09:53,837 -Brauchen wir Ausweise? -Nur, wenn du trinkst. 167 00:09:53,926 --> 00:09:56,926 Aber sie mögen keine Leute aus Republikaner-Staaten. 168 00:09:57,263 --> 00:09:59,933 -New Mexico wählte die nicht. -Mehr als hier. 169 00:10:01,142 --> 00:10:04,522 -Ich gehe. Ich muss früh zu Hause sein. -Reiß dich zusammen. 170 00:10:06,355 --> 00:10:07,645 Wir gehören zu Luca. 171 00:10:10,776 --> 00:10:12,526 Hey. Hallo. 172 00:10:14,447 --> 00:10:15,987 Guten Abend, Ma'am. 173 00:10:21,287 --> 00:10:23,707 -Oh! -Du fliegst so was von raus. 174 00:10:24,206 --> 00:10:25,626 Ich schaffe das. 175 00:10:26,417 --> 00:10:27,287 Ja. 176 00:10:27,710 --> 00:10:30,500 -Hast du die Kombi gesehen? -Wild. 177 00:10:31,756 --> 00:10:33,716 Wie lange dauert das hier noch? 178 00:10:34,050 --> 00:10:36,090 Wir können nicht weg. Du bist gleich dran. 179 00:10:36,177 --> 00:10:37,757 Wir hatten andere Pläne. 180 00:10:38,679 --> 00:10:40,389 Ich mache das wieder gut, ok? 181 00:10:42,016 --> 00:10:42,886 Versprochen. 182 00:10:44,769 --> 00:10:46,149 Keine Gnade, du Arsch. 183 00:11:23,849 --> 00:11:25,389 Schön, dass du hier bist. 184 00:11:25,935 --> 00:11:27,265 Danke für die Einladung. 185 00:11:27,937 --> 00:11:29,687 Wann ist Frankie Simone dran? 186 00:11:30,231 --> 00:11:31,191 Um zehn. 187 00:11:33,442 --> 00:11:36,242 DAD: HOFFENTLICH GEHT'S DIR BESSER. SIND UM 23 UHR ZU HAUSE. 188 00:11:37,154 --> 00:11:39,454 Sie ist live echt irre. Das Warten lohnt sich. 189 00:11:41,075 --> 00:11:42,025 Gut. 190 00:11:42,535 --> 00:11:44,995 Besuchst du mich später an der Bar? 191 00:11:45,579 --> 00:11:46,539 Ja. 192 00:11:59,385 --> 00:12:00,385 Hier bist du. 193 00:12:01,303 --> 00:12:02,473 Du hast mich gefunden. 194 00:12:02,972 --> 00:12:05,272 Ich habe Luca gesehen. Er ist so cool. 195 00:12:07,852 --> 00:12:09,062 Super cool. 196 00:12:31,959 --> 00:12:34,919 -Ich dachte, du kommst nicht. -Bin ich aber doch. 197 00:12:37,256 --> 00:12:39,336 Welcher schreckliche Abend führte dich her? 198 00:12:39,884 --> 00:12:41,724 Das ist wirklich unerheblich. 199 00:12:42,762 --> 00:12:44,222 Mich interessiert es. 200 00:12:45,431 --> 00:12:47,731 -Ein Bier, bitte. -Hey. 201 00:12:48,350 --> 00:12:50,600 -Alles gut? -Ja. Alles in Ordnung. 202 00:12:53,647 --> 00:12:54,767 Nette Uhr. 203 00:12:56,233 --> 00:12:57,283 Von meinem Opa. 204 00:12:58,235 --> 00:12:59,355 Erzähl mir von ihm. 205 00:13:00,529 --> 00:13:02,409 Du willst über meinen Opa reden? 206 00:13:02,948 --> 00:13:04,028 Warum nicht? 207 00:13:06,535 --> 00:13:07,535 Er war super. 208 00:13:08,245 --> 00:13:09,535 Er war Künstler, 209 00:13:09,622 --> 00:13:12,292 eigentlich Schreiner, aber wollte immer Künstler sein. 210 00:13:13,167 --> 00:13:16,127 Als ich klein war, zeichneten wir zusammen im Park. 211 00:13:18,964 --> 00:13:20,014 Das ist albern. 212 00:13:20,257 --> 00:13:21,377 Finde ich nicht. 213 00:13:31,727 --> 00:13:33,687 Ich muss wieder an die Arbeit. 214 00:13:35,314 --> 00:13:36,234 Fortsetzung folgt? 215 00:13:42,571 --> 00:13:44,491 Der Song heißt "Just Lie Down". 216 00:13:53,707 --> 00:13:55,707 Ich dachte, du wolltest nicht kommen. 217 00:13:56,168 --> 00:13:57,338 Es kam anders. 218 00:13:57,419 --> 00:14:00,459 Was ist deine Ausrede? Hat Glossier hinten einen Stand? 219 00:14:01,632 --> 00:14:02,682 Nette Jacke. 220 00:14:03,843 --> 00:14:05,473 Ein Drink ohne Armband? 221 00:14:05,553 --> 00:14:07,103 Klaute ich einem Typen. 222 00:14:07,429 --> 00:14:08,929 Du beklaust auch Leute? 223 00:14:09,473 --> 00:14:10,433 Nur Ärsche. 224 00:14:15,187 --> 00:14:16,477 BIN HIER. KOMM INS KLO. 225 00:14:16,564 --> 00:14:17,984 Ich muss aufs Klo. 226 00:14:20,901 --> 00:14:23,741 -Hast du einen Freund? -Was kümmert dich das? 227 00:14:24,363 --> 00:14:27,703 Du schmeißt dich an Luca ran. Albuquerque ist in ihn verknallt. 228 00:14:27,950 --> 00:14:29,080 Seit wann? 229 00:14:29,159 --> 00:14:32,409 Würdest du nicht nur auf dich achten, wüsstest du es. 230 00:14:43,382 --> 00:14:44,722 Geil. Die nehme ich. 231 00:14:45,759 --> 00:14:49,429 Wie machen wir es? Bar oder Venmo? 232 00:14:49,513 --> 00:14:51,643 Ich probiere sie noch vor dem Spiegel. 233 00:15:00,357 --> 00:15:01,227 Hey. 234 00:15:05,738 --> 00:15:07,318 Ich habe einen Freund. 235 00:15:09,491 --> 00:15:10,331 Schon gut. 236 00:15:21,253 --> 00:15:22,673 Warte, das Geld. 237 00:15:23,547 --> 00:15:25,007 Welches Geld? Lass mich! 238 00:15:28,969 --> 00:15:31,259 -Schon beim Abflug? -Nicht früh genug. 239 00:15:32,264 --> 00:15:34,484 -Was ist los? -Sie hat meine Jacke. 240 00:15:40,898 --> 00:15:42,108 Stopp! Warte! 241 00:15:42,399 --> 00:15:43,279 Hey! 242 00:15:44,360 --> 00:15:45,320 Stopp! 243 00:15:45,819 --> 00:15:46,699 Hey! 244 00:15:46,779 --> 00:15:47,949 -Leck mich! -Hey! 245 00:15:48,489 --> 00:15:49,409 Was zum... 246 00:15:50,866 --> 00:15:52,656 Was war das denn? 247 00:15:52,743 --> 00:15:54,453 Wer war die? Das war krank. 248 00:15:54,536 --> 00:15:58,036 Ich wollte die Jacke verkaufen, sie probierte sie an und rannte weg. 249 00:15:58,123 --> 00:15:59,123 Ich bin so blöd. 250 00:15:59,541 --> 00:16:00,671 Verfluchte Gwen. 251 00:16:00,918 --> 00:16:03,918 Ok. Anfängerfehler. Trau nie einer Gwen. 252 00:16:04,129 --> 00:16:06,629 Du wolltest ihr meine Jacke verkaufen? 253 00:16:07,007 --> 00:16:07,877 Nicht nett. 254 00:16:07,967 --> 00:16:10,547 Sie klaute die Jacke, die du geklaut hast? 255 00:16:10,970 --> 00:16:13,220 -Meta. -Warum wolltest du sie verkaufen? 256 00:16:14,598 --> 00:16:16,768 Ich brauchte Geld, um heimzufliegen. 257 00:16:17,351 --> 00:16:18,641 Warum willst du heim? 258 00:16:19,436 --> 00:16:21,476 Wegen einem Mädchen. 259 00:16:26,777 --> 00:16:28,897 Sie ist also... deine Freundin? 260 00:16:29,488 --> 00:16:30,318 Zoey? Ja. 261 00:16:31,615 --> 00:16:32,985 Sie ist meine Freundin. 262 00:16:35,077 --> 00:16:36,787 Fernbeziehungen sind scheiße. 263 00:16:38,872 --> 00:16:40,712 Am Wochenende hat sie Geburtstag. 264 00:16:41,500 --> 00:16:43,540 Ich wollte sie überraschen. 265 00:16:46,714 --> 00:16:48,174 Vergiss es. Wie dumm. 266 00:16:49,049 --> 00:16:50,259 Das ist nicht dumm. 267 00:16:52,928 --> 00:16:54,048 Ich fühle mich... 268 00:16:55,514 --> 00:16:57,734 Ich fühle mich hier so allein. 269 00:17:02,688 --> 00:17:03,688 Wer nicht? 270 00:17:07,443 --> 00:17:09,073 Soll sie das trösten? 271 00:17:09,153 --> 00:17:11,243 -Ich bin nur ehrlich. -Ehrlich gesagt... 272 00:17:11,780 --> 00:17:14,490 ...zum Trösten fehlt dir total die Gabe. 273 00:17:15,075 --> 00:17:17,115 -Das stimmt allerdings. -Hey. 274 00:17:20,205 --> 00:17:21,165 Und außerdem... 275 00:17:22,291 --> 00:17:23,751 ...bist du nicht allein. 276 00:17:24,793 --> 00:17:27,843 Ich bin Frankie Simone und freue mich, hier zu sein. 277 00:17:28,422 --> 00:17:29,262 Hey. 278 00:17:29,923 --> 00:17:32,053 Da gibt es was, das dich aufmuntert. 279 00:17:32,843 --> 00:17:33,973 Zoey liebt sie. 280 00:17:34,511 --> 00:17:36,721 Nun... sie ist nicht hier. 281 00:18:11,924 --> 00:18:14,224 Danke euch, es war ein toller Abend. 282 00:18:15,010 --> 00:18:16,350 Portland, ich liebe euch. 283 00:18:18,263 --> 00:18:19,603 Die ist doch super. 284 00:18:24,228 --> 00:18:27,108 VERPASSTER ANRUF 285 00:18:28,732 --> 00:18:29,652 Ich muss los. 286 00:18:30,776 --> 00:18:33,696 Das Blazers-Spiel. Mist. Ich muss auch los. 287 00:18:35,405 --> 00:18:36,485 Also... 288 00:18:36,573 --> 00:18:37,453 Wir sehen uns? 289 00:18:38,367 --> 00:18:39,197 Ja. 290 00:19:08,647 --> 00:19:09,567 Da bist du ja. 291 00:19:09,857 --> 00:19:11,357 Wo warst du? Alles ok? 292 00:19:11,859 --> 00:19:14,109 Ich war spazieren. Ich hab euch geschrieben. 293 00:19:14,194 --> 00:19:15,534 Das war vor Stunden. 294 00:19:16,029 --> 00:19:19,239 -Ich hinterließ tausend Nachrichten. -Wir waren besorgt. 295 00:19:19,658 --> 00:19:20,828 Mein Akku war alle. 296 00:19:21,326 --> 00:19:22,906 Zum Glück geht es dir gut. 297 00:19:22,995 --> 00:19:25,865 Wir müssen uns aber ein paar Regeln überlegen. 298 00:19:26,498 --> 00:19:28,128 Eine Zeit zum Heimkommen. 299 00:19:29,001 --> 00:19:30,751 So etwas gab es bei Mom nie. 300 00:19:37,217 --> 00:19:38,047 Ich bin müde. 301 00:19:38,844 --> 00:19:39,934 Ich gehe schlafen. 302 00:19:43,348 --> 00:19:45,268 DIESE WELT IST NICHT REAL 303 00:19:47,269 --> 00:19:48,689 Du hast mich erschreckt. 304 00:19:48,854 --> 00:19:51,654 Du wusstest, ich würde kommen. Die Tür war auf. 305 00:19:51,732 --> 00:19:53,282 Das ist wohl dein Problem. 306 00:19:57,446 --> 00:19:58,566 Unbestreitbar. 307 00:19:58,655 --> 00:20:00,815 Deine Mom und ihre Nachtschicht... 308 00:20:02,367 --> 00:20:03,947 ...kommt mir sehr gelegen. 309 00:20:04,036 --> 00:20:06,656 Ja, Gott segne die kranken Kinder. 310 00:20:09,833 --> 00:20:11,293 Gelegenheitslektüre. 311 00:20:13,212 --> 00:20:16,882 Kuhns Theorien sind ein wahrer Paradigmenwechsel. 312 00:20:17,174 --> 00:20:18,804 Der Typ ist ein Genie. 313 00:20:20,260 --> 00:20:21,390 Du bist ein Genie. 314 00:20:24,473 --> 00:20:25,973 Du bist zumindest heiß. 315 00:20:28,644 --> 00:20:31,654 Ich finde es beleidigend, als Objekt behandelt zu werden. 316 00:20:31,730 --> 00:20:33,980 Ja, du wirkst sehr beleidigt. 317 00:20:38,987 --> 00:20:40,107 Wir sind uns einig? 318 00:20:42,574 --> 00:20:45,084 Ja, ich bin dein schmutziges Geheimnis. 319 00:21:00,592 --> 00:21:02,092 DAS SIND WIR 320 00:21:02,552 --> 00:21:03,472 TAGE WIE DIESE 321 00:21:19,569 --> 00:21:21,949 ZOEY ENTFOLGEN? 322 00:21:25,158 --> 00:21:30,538 GWEN RIEF AN. SIE SAGTE, DIE JACKE WÄRE ETWAS ENG 323 00:21:31,957 --> 00:21:33,957 LOL 324 00:21:46,847 --> 00:21:48,177 Wo bist du hin? 325 00:21:48,640 --> 00:21:51,350 Du bist mein Glücksbringer. Als du weg warst, flog ich raus. 326 00:21:51,435 --> 00:21:53,515 Ich wollte da nicht mehr sein. 327 00:21:54,646 --> 00:21:55,856 Wo warst du? 328 00:21:57,441 --> 00:21:59,991 Ich habe 50 mal angerufen. Ich wollte dich sehen. 329 00:22:00,068 --> 00:22:02,778 Ich war zu Hause. Ich habe gebadet. 330 00:22:08,660 --> 00:22:09,750 Du riechst gut. 331 00:22:13,749 --> 00:22:15,829 -Mit wem schreibst du? -Mit niemandem. 332 00:22:18,045 --> 00:22:20,705 -Dann lass es mich sehen. -Komm, Brady. 333 00:22:20,797 --> 00:22:23,007 -Ich hasse das. -Dann verschweig mir nichts. 334 00:22:23,216 --> 00:22:24,126 Tue ich nicht. 335 00:22:24,217 --> 00:22:25,887 Kannst du aufhören? Brady! 336 00:22:27,429 --> 00:22:28,849 Bist du jetzt zufrieden? 337 00:23:44,923 --> 00:23:46,553 Untertitel von: Michaela Friedrich