1
00:00:01,289 --> 00:00:07,224
Ali prophet
2
00:00:36,286 --> 00:00:38,956
هی
اماده رفتنی>؟
3
00:00:39,748 --> 00:00:40,868
ار
تقریبا
4
00:00:40,957 --> 00:00:43,167
ام...شما بورس موهامو ندیدین؟
5
00:00:43,251 --> 00:00:46,591
اه
من فکر کردم مهمه ک خلاص بشیم از هر چیزی ک
6
00:00:46,671 --> 00:00:47,881
میدونی
تحریکت میکنه
7
00:00:48,798 --> 00:00:49,758
مثل بورِس مو؟
8
00:00:49,841 --> 00:00:51,511
خب
ما نمیدونستیم چیا سرقتیه
9
00:00:51,593 --> 00:00:54,393
اما ما...
سعی ک کردیم دنبال همه چی باشیم
10
00:00:54,721 --> 00:00:56,431
شخصی یا مهم
11
00:00:56,890 --> 00:00:59,680
تو چند لباس قدیمی رو گذاشتی و خاکستر مادرمو
12
00:01:00,101 --> 00:01:01,771
با توجه به شرایط
13
00:01:02,562 --> 00:01:05,072
حریم خصوصی یه امتیازه
من دیگه توان مالی ندارم
14
00:01:05,148 --> 00:01:07,188
دزدی هات خارج از کنترل بود
15
00:01:07,275 --> 00:01:09,185
و تو از خونه فرار کردی
16
00:01:09,277 --> 00:01:10,317
با ی زن گنده
17
00:01:10,403 --> 00:01:12,993
اون خیلی ازم بزرگتر نیس
تو یه زمان تو کالج بودیم
18
00:01:13,073 --> 00:01:15,993
اوه واقعا؟و،اممم
و کجا کالج میره؟
19
00:01:16,242 --> 00:01:17,452
تموم شد
باشه؟
20
00:01:17,535 --> 00:01:20,705
خب،خوبه،دیگه قرار ملاقاتی نیس
برای همیشه ،شاید؟
21
00:01:20,789 --> 00:01:22,249
گفتم ک ببخشید
22
00:01:23,083 --> 00:01:24,423
ام،من برگشتم خونه
23
00:01:24,918 --> 00:01:26,748
دیگه ازم چی میخوای؟
24
00:01:26,836 --> 00:01:28,126
میخوام این کارات رو تموم کنی
25
00:01:28,213 --> 00:01:31,803
خب،از این ب بعد
وقت ازادی نداری
26
00:01:31,883 --> 00:01:34,723
تو یا مدرسه ای
یا خونه
یا اس ای
27
00:01:34,803 --> 00:01:36,513
اینا قرار نی ک بشن پاتوقت
و معاشرتی در کار نی
28
00:01:36,596 --> 00:01:39,426
تو باید اسپانسر بگیری
نود جلسه تو 90 روز
29
00:01:40,850 --> 00:01:43,140
اما یه روز ،یه جلسه
البته
30
00:01:43,311 --> 00:01:46,231
واو،خب،خوشحال شدم ک همه مسواک میزنن
31
00:01:46,314 --> 00:01:48,024
اما مدرسه ام دیر میشه
32
00:01:48,108 --> 00:01:49,028
یه چیز دیگه
33
00:01:49,109 --> 00:01:50,689
یه فعالیت بعد مدرسه پیدا کن
34
00:01:50,777 --> 00:01:53,317
یه چیز مثبت ک میتونی روش تمرکز کنی
35
00:01:53,696 --> 00:01:56,566
یادت باشه،اگه کار کنی کار میکنه
(اگه خودت بخوای میشه ی خودمون)
36
00:01:57,575 --> 00:01:58,735
اوکی
37
00:02:10,705 --> 00:02:14,609
پیام ب لوکا
ببخشید بابت اون شب
مسئولیت پذیریت تو رو جذاب میکنه
38
00:02:21,113 --> 00:02:22,113
ما روالیم؟
39
00:02:22,786 --> 00:02:23,786
ارع
40
00:02:39,110 --> 00:02:41,710
الودی با پدرت چجوری گذشت؟
هنوز زنده ایی؟
41
00:02:44,472 --> 00:02:46,738
من زنده ام اما من دیگه زندگی ندارم
42
00:02:47,084 --> 00:02:48,084
ررررع
43
00:02:49,554 --> 00:02:51,063
هیچوقت اینقد خوشحال نبودم ک تو مدرسه باشم
44
00:02:51,087 --> 00:02:52,457
شت من نه
45
00:02:52,547 --> 00:02:54,757
من تازه داشتم از تعطیلات لذت میبردم
46
00:02:54,841 --> 00:02:57,051
اسمشو میگن تعلیق مو
47
00:02:57,135 --> 00:02:58,335
نه اگه درست انجامش بدی
48
00:02:58,970 --> 00:03:00,640
بزن بریم
49
00:03:01,055 --> 00:03:03,015
واستا،ما سه تا باهم قدم میزنیم ؟
50
00:03:03,099 --> 00:03:05,099
این یه جورایی مهمونیه بزن بیرون خودمون
51
00:03:05,560 --> 00:03:06,390
همه اماده ؟
52
00:03:06,477 --> 00:03:09,107
بیرون اومدن
این باید برا من خوب باشه
53
00:03:09,522 --> 00:03:10,902
فقط یه برا فهمیدنش هست
54
00:03:49,812 --> 00:03:51,112
اره
هعیی
55
00:03:51,189 --> 00:03:53,569
امیدوارم هیچ احساس سختی نباشه
در مورد کره
(امتحان رو میگه)
56
00:03:54,776 --> 00:03:56,276
تقصیر تو نبود
57
00:03:56,653 --> 00:03:57,743
اما باشه
58
00:03:57,820 --> 00:04:00,780
منظورم اینه ،از نظر تکنیکی
معدل من بالاتر از اون بودش
59
00:04:00,865 --> 00:04:03,985
خب،یه جورایی،حدس میزنم این کار جواب میده
اونا نقطه ات رو بهم میدن
60
00:04:04,077 --> 00:04:06,657
تعقیب میکنن
درک این مسئله سخته
61
00:04:06,746 --> 00:04:09,036
همون اندازه ایی ک شنیدنش وحشتناکه
62
00:04:09,582 --> 00:04:11,462
تو هنوز گزینه دومشون بودی
63
00:04:15,046 --> 00:04:17,586
هفتاد دو درصد؟
64
00:04:25,598 --> 00:04:27,388
اره اره سخت بودش
65
00:04:27,475 --> 00:04:30,055
میدونین،من تازه از یه خیلی از مشکلات شخصی رد شدم
66
00:04:30,979 --> 00:04:32,269
و برای روانپزشک من
67
00:04:32,355 --> 00:04:33,685
من اجازه ویژه دارم
68
00:04:33,773 --> 00:04:36,193
تا تموم امتحانای 3 هفته ی گذشته رو دوباره بدم
69
00:04:36,943 --> 00:04:39,323
اه،پدرم با مدیریت این مشکل رو روال کرد
70
00:04:39,404 --> 00:04:40,864
فقط برای اینکه من دنبال میکنم
71
00:04:40,947 --> 00:04:42,197
تو ماشینتو تو دریاچه انداختی
72
00:04:42,657 --> 00:04:45,327
حالا قراره من تو کلاس رفتار خاصی باهات داشته باشم؟
73
00:04:45,410 --> 00:04:48,290
خب
دکتر احساس میکنه من تحت فشار روانی بودم
74
00:04:48,371 --> 00:04:51,211
و نمیخواد تو روند کلاسام تاثیر منفی بزاره
75
00:04:51,291 --> 00:04:54,341
خب
م یه زمانی رو برای ارایشت پیدا میکنیم
بعدش فقط همین؟
76
00:04:54,836 --> 00:04:56,296
No, yeah, that... that... that's it.
77
00:04:56,379 --> 00:04:58,669
ممنونم برای درکتون
خانم شاو
78
00:04:58,756 --> 00:04:59,666
من واقعا قدردانم
79
00:04:59,757 --> 00:05:00,877
روز خوبی داشته باشی
80
00:05:03,553 --> 00:05:05,103
سلام
بله
81
00:05:05,179 --> 00:05:08,269
منم تو نوجوانی مشکلات احساسی داشتم
82
00:05:08,349 --> 00:05:10,229
تو هم یه کاری برام میکنی؟
83
00:05:10,852 --> 00:05:11,772
شاید یه...
84
00:05:12,312 --> 00:05:13,522
پشتیبانی؟
85
00:05:13,604 --> 00:05:16,824
شاید خنده دار باشه ک اینکه من
اخیرا درگیر کارای تو نبودم
86
00:05:17,108 --> 00:05:19,028
معمولا چیزی نی
اما بدون تلاش همونطور ک شما
87
00:05:19,110 --> 00:05:19,940
و الان این؟
88
00:05:20,445 --> 00:05:21,275
چی شده؟
89
00:05:21,696 --> 00:05:24,366
- من معلق شدم
- ک به این معنیه ک تمام روز مطالعه داشتی
90
00:05:24,449 --> 00:05:27,289
اما من مجبور بودم پر خوری کنم
هشت قسمت از شارک تانک
91
00:05:28,453 --> 00:05:30,623
این شاید
برای اینکه ک داری کُره رو از دست میدی؟
92
00:05:30,705 --> 00:05:31,535
شاید
93
00:05:31,831 --> 00:05:34,081
یا اینکه فقط کار یه احمق بودش
94
00:05:34,167 --> 00:05:35,417
حوصله اینکارا رو نداشتم
95
00:05:35,918 --> 00:05:38,248
احساس میکنی وضعیت یه اوکام ریزور واقعی رو داری
96
00:05:38,338 --> 00:05:40,338
ببین،من نمیتونم نمره ات رو دست بزنم
97
00:05:40,423 --> 00:05:42,723
اما میتونم یه فرصت بدم بهت ک امتیاز اضافی جمع کنی
98
00:05:42,800 --> 00:05:44,760
باحال نیس
99
00:05:44,844 --> 00:05:48,224
خب،اگه مایلی
برای دوباره پیوستن به تیم رباتیک ...
100
00:05:48,306 --> 00:05:50,266
من سعی نمیکنم ک وقت گذرونی کنم
101
00:05:50,350 --> 00:05:54,190
ما با چیس راو کار میکنیم
و یه دسته ک میخوان کد بروز باشن
102
00:05:54,270 --> 00:05:57,860
ببین،رقابت منطقه ایی نزدیکه
و من به یکی نیاز دارم ک تا یه تیم کامل رو انتخاب کنه
103
00:05:58,816 --> 00:06:00,396
تو یه یکی از بهترین مُخ هایی هستی ک من دارم
104
00:06:00,485 --> 00:06:03,355
خب،اگه تو مایلی
تا این لطفا رو به شخص من بکنی...
105
00:06:03,905 --> 00:06:05,195
من میتونم بهت اون امتیاز های اضافی رو بهت بدم
106
00:06:05,281 --> 00:06:06,701
جیس راو افتضاحه
107
00:06:07,116 --> 00:06:09,786
و به همون دلیل ،من نیستم
108
00:06:11,412 --> 00:06:13,042
با ربات ها موفق باشی،بهرحال
109
00:06:34,936 --> 00:06:37,266
تابیثا فاستر،پست معروف
(منظورش اینه ک تو اینستا معروف بود)
110
00:06:37,772 --> 00:06:39,482
و روی میز ناهار ما، کمتر از این نیس
111
00:06:39,565 --> 00:06:41,355
بخشندگی واقعیه
112
00:06:41,818 --> 00:06:42,778
مارکیز
113
00:06:42,860 --> 00:06:45,950
خوشحالم ک بلاخره با یه بچه سیاه پوست دیگه ملاقات میکنم توی اینجا
(نمیشد با نژاد پرستی نرینین ب فیلم؟)
114
00:06:46,030 --> 00:06:46,860
سلام
115
00:06:47,657 --> 00:06:49,867
من ... ببخشید باید برم یا ...
116
00:06:49,951 --> 00:06:52,621
هرگز نرو،ما به خاطر همه اینا اینجاییم
117
00:06:53,329 --> 00:06:55,579
پس،ظاهرا
من مثل یه رانده(کسی ک هیچکی ادم حسابش نمیکنه) شده هستم اینجا
118
00:06:56,040 --> 00:06:56,870
پاریاه؟
(این کلمه خیلی قدیمیه و جدیدا خیلی کم استف میشه )
119
00:06:56,958 --> 00:06:58,288
بیشتر شبیه ماریا هسش
120
00:06:59,127 --> 00:07:00,457
تو دختر مرموز جدید خودمی
121
00:07:00,545 --> 00:07:03,205
کسی ک با ی خواننده راک فرار کرد
122
00:07:03,297 --> 00:07:05,007
تو نمادینی
(من ریدم تو انتخاب کلمه ات پسر)
123
00:07:05,633 --> 00:07:06,803
اوکی،خیلی خوبه
124
00:07:06,884 --> 00:07:10,514
تا الان نگاه کردی ب مدرسه
و فکر کردی"خدایا، این خیلی احمقانه
125
00:07:10,847 --> 00:07:13,347
و حتی برا چ کسی هس
و من اینجا چیکار میکنم"؟
126
00:07:13,975 --> 00:07:15,885
ن
127
00:07:16,144 --> 00:07:17,104
هعی
نوح
128
00:07:17,562 --> 00:07:19,232
هعی،بپر،داداش بگیر بشین
129
00:07:19,856 --> 00:07:20,766
و اون دوست خانومتون رو هم بیارین
(چ محترمانه)
130
00:07:20,857 --> 00:07:22,437
- بیا ، فضا امنه
- نه
131
00:07:22,525 --> 00:07:23,605
نه ما روالیم
132
00:07:30,074 --> 00:07:31,204
صحبت ازش هس
133
00:07:31,284 --> 00:07:34,254
پدرم منو مجبور کرد
یه فعالیت بعد مدرسه داشته باشم
134
00:07:34,328 --> 00:07:36,538
خب
بچه های رباتیک دنبال ی نفر هستن
135
00:07:36,622 --> 00:07:37,872
اگه احساس میکنی داری وارد احمقا میشی
136
00:07:37,957 --> 00:07:38,877
رد کن
137
00:07:39,292 --> 00:07:41,292
میدونستید مدرسه ما کلاب کمپوست داره؟
138
00:07:41,377 --> 00:07:42,707
تا اونجایی ک من میتونم بگم
139
00:07:42,795 --> 00:07:45,375
فقط بچه هایین ک بعد ناهار کافه تریا رو خالی میکنن
140
00:07:45,465 --> 00:07:47,925
هوم ، تابیتا ، من ... باید بپرسم
141
00:07:48,009 --> 00:07:51,259
بریدی فینچ در حال غرق شدن بیمر خودشه ...؟
142
00:07:51,637 --> 00:07:52,467
نظر مهمه؟
143
00:07:53,097 --> 00:07:54,137
ام...
144
00:07:55,224 --> 00:07:56,064
ما بهم زدیم
145
00:07:56,142 --> 00:07:58,232
من نمیدونم بریدی کجاس یا چ کار میکنه
146
00:07:58,769 --> 00:08:01,809
ام،من فکر میکنم میتونم یه چیزایی رو مشخص کنم
147
00:08:02,315 --> 00:08:04,355
بنابراین ، من فقط با بریدی در کلاس بودم
148
00:08:04,442 --> 00:08:07,862
و اون داشت به خانوم شاو میگفت
اون تحت یه اسیب احساسیه
149
00:08:07,945 --> 00:08:10,315
و نیاز داره تمام تست هاش رو پس بگیره
150
00:08:10,406 --> 00:08:11,566
- وحشی
- صبر کن
151
00:08:11,657 --> 00:08:14,907
اون از ماشینش برای نمرات بهتر استفاده میکنه؟
اره و موفق میشه
152
00:08:15,244 --> 00:08:17,004
استنفورد لعنتی
153
00:08:17,079 --> 00:08:18,579
رمز و راز حل شد ، حدس می زنم
154
00:08:18,664 --> 00:08:22,344
مینظورم اینه ک
بریدی داره یه جورایی سعی میکنه کارت همدردی رو بازی کنه
155
00:08:22,418 --> 00:08:25,458
اما نمیتونم باور کنم ک او نواقعا از پسش برمیاد ، مثل ...
156
00:08:25,546 --> 00:08:27,216
مثل یه جور قربانی
157
00:08:27,298 --> 00:08:29,008
میدونم
کاملا کصشره
158
00:08:29,091 --> 00:08:31,011
اون اینجا قربانی نیس
تو اینجا قربانی هسی
159
00:08:32,136 --> 00:08:33,136
نوح
160
00:08:36,057 --> 00:08:38,977
خب،خوبه خوبه
شرمنده ام
161
00:08:39,727 --> 00:08:40,557
Tab!
162
00:08:41,729 --> 00:08:42,559
Tabitha, واستا!
163
00:08:45,566 --> 00:08:47,146
شرمنده ام
164
00:08:47,235 --> 00:08:49,315
مو ،چ گوهی میخوری؟
تو قسم خوردی ب کسی نمیگی
165
00:08:49,403 --> 00:08:51,993
من تنها دلیلی ک ب نوح گفتم اینه ک من چرا از بریدی متنفرم
166
00:08:52,073 --> 00:08:53,913
اون...اون قسم خورد ب کسی چیزی نمیگه
167
00:08:53,991 --> 00:08:57,161
مثل اینکه
این ب اندازه کافی سخت نیس ک هر روز مجبور باشی بریدی رو ببینی
168
00:08:57,245 --> 00:08:59,905
چرا از گفتن حقیقت میترسی؟
درمورد بلاهایی ک سرت اورد
169
00:08:59,997 --> 00:09:02,037
بریدی یه عوضیه
همه میفهمن
170
00:09:02,124 --> 00:09:03,384
اما این نکته نیس
171
00:09:03,834 --> 00:09:06,554
اگر همه بفهمن ،
پس من فقط قربانی دیگه میشم
172
00:09:06,629 --> 00:09:08,839
و ، ببخشید
اما این ظاهری نیست ک من میخوام
173
00:09:08,923 --> 00:09:10,763
- برای بقیه دبیرستان
- ببین ، من متوجه شدم
174
00:09:10,841 --> 00:09:12,471
اما هیچکی فکر نمیکنه تو یه قربانی هسی
175
00:09:12,552 --> 00:09:14,262
نوح تازه گفتنش
176
00:09:14,637 --> 00:09:16,507
مو،این رازای تو نیست ک بگی
177
00:09:16,597 --> 00:09:19,597
منم که تصمیم می گیرم
چجوری می خوام با این زندگی کنم تو نه
178
00:09:31,153 --> 00:09:32,203
اره،اما نمیفهممش
179
00:09:37,410 --> 00:09:38,740
رفیق،داری چیکار میکنی؟
180
00:09:40,746 --> 00:09:42,496
- متاسفم؟
- نه ، مسخره بازی درنیار
181
00:09:43,165 --> 00:09:45,745
باشه
شاید بتونی بقیه رو گول بزنی ک "من بدبختم"وکصشرات
182
00:09:45,835 --> 00:09:46,665
اما من بهتر میدونم
183
00:09:48,045 --> 00:09:49,795
چرا گفتی ماشین رو غرق کردی؟
184
00:09:49,880 --> 00:09:50,970
چه کار می کنی؟
185
00:09:51,048 --> 00:09:53,968
چی؟من؟نه
من دارم میفهمم ک چی برای تابیتا بهتره
186
00:09:55,386 --> 00:09:58,056
تو شاید نفهمی
اما....من یه پسر خوبیم جون عمت شاهده
187
00:09:58,139 --> 00:10:00,519
من به اندازه کافی کبودی دیدم
بدون ک این درست نیست
188
00:10:04,270 --> 00:10:05,610
ببین
189
00:10:06,230 --> 00:10:09,530
من میدونم تو فکر میکنی
تو بهترین دوست تابیتایی
190
00:10:10,484 --> 00:10:12,194
اما من تمام تابستون رو با گوش دادن بهش گذروندم
191
00:10:12,278 --> 00:10:13,448
بهم گف تو چ جنده ایی هستی
192
00:10:14,989 --> 00:10:17,159
تو فقط یه تیکه اشغالی
از گذشته اش
193
00:10:17,241 --> 00:10:19,081
باعث میشی احساس نوستالژیکی کنه
194
00:10:21,329 --> 00:10:22,369
اما بیا قبولش کنیم
195
00:10:22,955 --> 00:10:24,115
تو بگایی هستی
196
00:10:25,666 --> 00:10:28,586
و موقعی ک اون بفهمه
اون برمیگرده پیش من
197
00:10:29,378 --> 00:10:31,508
اوکی؟
چون در واقع ما متعلق ب همیم
198
00:10:33,049 --> 00:10:34,179
بنابراین ، اگر من جای تو بودم ...
199
00:10:35,801 --> 00:10:36,801
اینو یادم میموند
200
00:10:41,891 --> 00:10:44,311
چی؟میخوای دوباره منو بزنی؟
اره بزن بره
201
00:10:45,144 --> 00:10:47,104
بیخیال،اخراج شو
گند بزن ب زندگیت
202
00:10:50,858 --> 00:10:51,898
این همونیه ک فکر میکردم
203
00:10:53,653 --> 00:10:54,493
اوه هی
204
00:10:55,529 --> 00:10:56,779
فردا تو کالک می بینیمت
205
00:10:59,301 --> 00:11:01,834
کانال تلگرامم رو مرامی جوین شین
@mv_my
206
00:11:31,732 --> 00:11:34,242
اون خیلی جذابه
207
00:11:35,027 --> 00:11:36,737
تو داری احساس پشیمونی میکنی؟
208
00:11:37,321 --> 00:11:38,821
ن درمورد اون
209
00:11:39,657 --> 00:11:41,197
پس شما ها تموم کردین؟
210
00:11:41,492 --> 00:11:44,662
اره یه جورایی تموم تموم تموم
211
00:11:46,706 --> 00:11:47,536
خوبه ک میدونم
212
00:12:22,614 --> 00:12:25,214
اگه کار نیاز داری
همش میتونی بری مدل بشی
213
00:12:32,332 --> 00:12:33,372
مردک کیری فیس
214
00:12:39,175 --> 00:12:40,715
خو مدرس چطو بود
215
00:12:41,093 --> 00:12:43,393
خیلی خوب بود
کوین قورباغه اش رو آورد
216
00:12:43,471 --> 00:12:46,061
اوه،خب،این عالیه،رفیق
217
00:12:48,017 --> 00:12:49,017
ال تو چی؟
218
00:12:49,894 --> 00:12:52,104
Ribbit.
(صدای قورباغه رو میگه)
219
00:12:52,188 --> 00:12:55,068
خب
تونستی یه فعالیت بعد مدرسه پیدا کنی؟
220
00:12:55,649 --> 00:12:58,239
دارم سعی میکنم
همه چی افتضاحه
221
00:12:58,652 --> 00:13:00,322
لازم نیست مجازات باش
222
00:13:00,404 --> 00:13:02,204
جز این که به معنای واقعی کلمه مجازاته
223
00:13:02,782 --> 00:13:05,332
شاید فقط سعی کنی و سرگرم بشی
224
00:13:05,910 --> 00:13:08,370
من یک مرحله انتخابی ایروبیک برداشتم
وقتی که من تو مدرسه بودم
225
00:13:08,454 --> 00:13:10,924
ببین تو میری
و من حلقه میزنم
226
00:13:11,207 --> 00:13:13,707
این ... این میتونه جالب باشه
اگه چنین چیزی وجود داشته باشه
227
00:13:14,335 --> 00:13:15,625
فکر میکنم وجود داشت
228
00:13:15,711 --> 00:13:16,801
توی 1994
229
00:13:18,047 --> 00:13:19,507
هی ،ببخشی اما
230
00:13:19,799 --> 00:13:23,009
تو این کارو کردی
و تو باید عواقبش رو بپذیری
231
00:13:23,302 --> 00:13:25,682
هیچکی ازت یه شغل همیشگی تو اینجا نمیخواد
232
00:13:25,763 --> 00:13:27,393
فقط یه چیزی انتخاب کن
233
00:13:28,015 --> 00:13:29,885
ک بتونی بعد مدرسه باشی و دزدی نباشه
234
00:13:29,975 --> 00:13:31,765
یا ...از خونه فرار کنی
235
00:13:33,187 --> 00:13:34,767
تو واقعاً تو موسیقی مهارت داری
236
00:13:35,523 --> 00:13:36,983
چرا ی بند نمی زنی؟
(داداچ این اگه یه بند موسیقی بزنه دو هفته بعدش یه باند مواد مخدر میشه)
237
00:13:48,077 --> 00:13:50,197
این چیه
238
00:13:50,287 --> 00:13:53,327
دستور العمل
اون موندی هایی که درست کردم رو یادته؟
239
00:13:53,707 --> 00:13:55,167
متاسفم ک میگم این کارو نمی کنم
240
00:13:56,252 --> 00:13:58,462
- من نوشیدنی زیادی خوردم.
- خوب ، فهمیدم
241
00:13:58,546 --> 00:13:59,626
تو اون دختر پیشاهنگ رو میشناسی
242
00:13:59,713 --> 00:14:01,803
ک جلوی مواد فروشی موند و
بعد بانک زد؟
(بانک منظورش اینه ک بانک ساخت،کاملا قانونی)
243
00:14:02,174 --> 00:14:04,554
من به کامیون غذا فکر می کنم
اواخر شب میخورم ، اما
244
00:14:04,635 --> 00:14:05,795
مثل ، عالی
245
00:14:06,095 --> 00:14:09,555
بیرون پارک و بار ها ایست کنی
جایی ک همه گشنه هستن
246
00:14:09,640 --> 00:14:10,980
کوهی از کاغذ
(کاغذ منظورش پوله)
247
00:14:12,059 --> 00:14:12,889
چیه؟
248
00:14:13,102 --> 00:14:15,192
من پولدار میشم
249
00:14:15,855 --> 00:14:16,935
کجا سرمایه گذاری کنم؟
250
00:14:23,571 --> 00:14:25,161
- خیلی خوبه
- بهت گفته بودم
251
00:14:25,656 --> 00:14:28,116
این توپ های ذرت بو داده
با رازیانه برشته شده
252
00:14:29,285 --> 00:14:30,485
بی اف اف ت کجاس؟
(بی اف اف : بهترین دوست فابریک)
253
00:14:30,578 --> 00:14:32,368
نمدونم
خونه
254
00:14:33,372 --> 00:14:35,752
- چرا؟
- فقط ... منظور این بود که بگم دیوانه واره
255
00:14:35,833 --> 00:14:37,423
شما رفیقین دوباره
اره
256
00:14:38,168 --> 00:14:40,048
- من رو هم غافلگیر کرد
- گرچه عالیه
257
00:14:40,462 --> 00:14:41,552
آره خوب شده
258
00:14:43,966 --> 00:14:46,336
گرچه این ... عجیبه ، مثل
259
00:14:46,886 --> 00:14:49,506
دور دور کردن
با الهه دوزیگو
260
00:14:49,597 --> 00:14:50,717
و من هنوز،مثل ...
261
00:14:51,557 --> 00:14:52,427
میدونی...
262
00:14:53,642 --> 00:14:54,482
خودمم
263
00:14:55,019 --> 00:14:56,899
این چ معنیی باید داشته باشه؟
264
00:14:56,979 --> 00:14:57,809
میدونی
265
00:14:57,897 --> 00:14:59,107
مثل یه ترواکس
266
00:15:00,024 --> 00:15:01,734
تو میدونی منظورم چیه
میفهمی
267
00:15:01,817 --> 00:15:03,237
نه ، خودت صحبت کن
268
00:15:03,944 --> 00:15:05,744
من به خوبی هر یک از اون احمقهام
269
00:15:06,488 --> 00:15:08,158
بله ، فقط احساس میشه ...
270
00:15:08,365 --> 00:15:10,155
ما سرنوشتمون اینه ک فاکداپ باشیم
(داره به حرفی ک پسره بهش زده اشاره میکنه)
(فاکاپ هم یه چی تو مایه های افتضاح)
271
00:15:10,576 --> 00:15:11,786
مثل تاج خانوادگی ما
(پدرش)
272
00:15:11,869 --> 00:15:13,289
باید یه اشغال باشیم
273
00:15:13,871 --> 00:15:14,711
نه پسر
274
00:15:15,623 --> 00:15:17,043
ترواکس ها بازمانده ان
275
00:15:18,751 --> 00:15:21,171
تو منو زمین میزنی و من برمیگردم تو صورتت
276
00:15:22,546 --> 00:15:23,376
ما ادامه میدیم
277
00:15:25,257 --> 00:15:26,967
واستا تا اخر "کنیباس رولینگ "رو بگیرم
278
00:15:28,135 --> 00:15:29,755
این چیزیه ک میخوام به کامیونم بگم
279
00:16:57,349 --> 00:16:59,309
مثل ، من مدام میام ...
280
00:16:59,393 --> 00:17:01,273
این جلسات
281
00:17:02,521 --> 00:17:03,561
ادامه میدم...
282
00:17:05,232 --> 00:17:07,782
وایمستم و صحبت میکنم
283
00:17:11,697 --> 00:17:13,367
اما چی تغییر کرد؟
284
00:17:16,827 --> 00:17:19,617
چیکار کنم تا احساس کنم تغییر کردم؟
285
00:17:19,872 --> 00:17:20,912
Mm-hmm.
286
00:17:23,250 --> 00:17:25,130
اگه هیچوقت بهتر نشم چی؟
287
00:17:30,841 --> 00:17:31,801
چی میشه اگه...
288
00:17:32,926 --> 00:17:34,846
چی میشه اگه در بدی رو وا کنم
289
00:17:35,262 --> 00:17:37,182
و من ...من نتونم هرگز ببندمش
290
00:17:50,277 --> 00:17:51,317
تو خوبی
291
00:17:51,779 --> 00:17:52,609
ممنون
292
00:17:53,072 --> 00:17:56,872
از اونجا ک در حالی سقوط روانی تو یه اتاق پر از غریبه هستیم
293
00:17:56,950 --> 00:17:59,370
اون احساس ....خوبی داش
294
00:18:02,081 --> 00:18:03,211
Hey, um...
295
00:18:03,916 --> 00:18:08,086
من فقط میخوام بدونی
من واقعا بابت چند وقت پیش متاسفم
296
00:18:08,837 --> 00:18:11,547
من نباس ب نوح میگفتم
297
00:18:11,632 --> 00:18:12,592
پس این تقصیر منه
298
00:18:13,300 --> 00:18:15,050
و من یه گناهکارم
میفهمم
299
00:18:15,135 --> 00:18:18,465
و تو بهش تو زندگی الانت نیازی نداری پس
300
00:18:18,555 --> 00:18:20,765
من متاسفم ک باهات اینکارو کردم
301
00:18:21,517 --> 00:18:22,347
این فقط
302
00:18:23,685 --> 00:18:25,185
بریدی،مدونی؟
303
00:18:25,729 --> 00:18:28,319
اه،خب،اونچی ک باید میگفتم رو گفتم
304
00:18:28,398 --> 00:18:31,148
تا جایی ک بریدی ادامه میده
اون پسره رو گاییدم
305
00:18:31,902 --> 00:18:35,162
تو نیازی نیس ک توضیحش بدی
به هیچکی
306
00:18:36,031 --> 00:18:36,871
فقط...
307
00:18:37,241 --> 00:18:38,871
کاری رو بکن ک بهت احساس درستی میده
308
00:18:39,827 --> 00:18:42,407
چ انرژی زیباییه
309
00:18:42,871 --> 00:18:43,871
خیلی صادقانه
310
00:18:44,748 --> 00:18:48,418
اگه نیاز پیدا کردین به اسپانسر
یا حتی کسی ک باهاش حرف بزنین
311
00:18:49,336 --> 00:18:50,336
بهم ی زنگ بزنین
312
00:18:51,755 --> 00:18:52,585
ممنونم
313
00:18:53,173 --> 00:18:54,973
اره ، من ممکنه این کارو ... گاهی انجام بدم.
314
00:18:56,635 --> 00:18:58,255
چیزی در مورد لوکا شنیدی؟
315
00:18:58,345 --> 00:18:59,805
اون حکم قهوه اش رو از دست داد
316
00:18:59,888 --> 00:19:02,138
- که برای اون خیلی غیر معموله.
- هوم ...
317
00:19:02,599 --> 00:19:04,179
احتمالا فقط کار
318
00:19:04,268 --> 00:19:05,518
- میدونی؟
- درسته
319
00:19:07,146 --> 00:19:10,516
من هنوز فکر میکنم ک اون ناراحته
درمورد پیپیر تایگر از ما
320
00:19:10,607 --> 00:19:12,277
منظورم اینه ک
جوابمو نمیده
321
00:19:12,359 --> 00:19:14,779
و من فقط تلفنمو چک می کنم
هر پنج دقیقه
322
00:19:14,862 --> 00:19:15,782
بزار ببینم
323
00:19:18,198 --> 00:19:20,698
اون به شوخیی ک برای معاشقه کردی جواد داد "هاه"؟
324
00:19:21,660 --> 00:19:22,870
و یه پریود؟
325
00:19:22,953 --> 00:19:25,753
اوکی ن
اون مث یه تروریست احساساته
326
00:19:35,757 --> 00:19:36,587
جدی؟
327
00:19:37,509 --> 00:19:40,049
رفیق
تابیثا واقعا از من عصبانی شد
328
00:19:40,721 --> 00:19:42,311
میدونم
شرمنده ام
باشه؟
329
00:19:42,389 --> 00:19:44,389
من فقط مثل تو خوب نیستم
تو حفظ اسرار
330
00:19:44,474 --> 00:19:47,774
اه ساده اس
فقط یه احمق با یه دهن گشاد نباش
331
00:19:52,232 --> 00:19:54,072
من فقط به روایت کلمه
از بریدی بدم میاد
332
00:19:54,318 --> 00:19:56,778
این گوهایی ک اون خورده
و به هیچکی نمیگه
333
00:19:57,139 --> 00:19:59,299
خب
اون اینکارو با تابیتا کرد
باشه؟
334
00:19:59,323 --> 00:20:02,163
خب این تصمیم اونه ک
چی بخواد بگه
335
00:20:02,242 --> 00:20:03,872
اگه و کِی میخواد بگه
336
00:20:05,465 --> 00:20:06,465
باوش،فهمیدم
337
00:20:09,499 --> 00:20:12,089
هنو میخوای بعد مدرسه بریم دور دور؟
338
00:20:13,545 --> 00:20:16,165
فکر میکنم من میخوام این امتیاز اضافیه و انجام بدم
339
00:20:16,256 --> 00:20:17,546
برای کلاس خانم شاو
340
00:20:18,091 --> 00:20:20,511
مگه همین الانش نداری، مثل اینکه
از قبل انجامش ندادی؟
341
00:20:20,802 --> 00:20:23,642
وقتی تعلیق شدم ، یه جورایی وظیفه بزرگی رو بهم داد
342
00:20:25,766 --> 00:20:28,016
پس،من برات تکالیفتو اوردم برای هیچی؟
343
00:20:28,185 --> 00:20:29,015
یه جورایی
344
00:20:30,779 --> 00:20:32,645
من...شاید یه جورایی مست بودم
345
00:20:35,734 --> 00:20:36,614
اره میدونم
346
00:20:37,402 --> 00:20:38,532
اما میدونی
347
00:20:39,696 --> 00:20:42,656
فکر میکنی این بریدی اشغال به اندازه کافی خراب کاری کرده
348
00:20:44,792 --> 00:20:46,858
وقت اینه ک ب پیشرَویم ادامه بدم
349
00:20:48,073 --> 00:20:49,753
اگه میارزه ،من حاظرم...
350
00:20:50,624 --> 00:20:52,634
یه خورده بیشتر بعد از مدرسه باهات وقت بگذرونم
351
00:20:52,709 --> 00:20:54,459
اوه واقعا؟
352
00:20:54,544 --> 00:20:56,054
و من و دهن بزرگم ؟
353
00:20:56,255 --> 00:20:59,255
اره،همینوطره... همش به اینه ک چجوری ازش استفاده کنی.
354
00:20:59,341 --> 00:21:00,181
اره؟
355
00:21:08,350 --> 00:21:09,850
این استفاده اش درست بود؟
(نه داچ برو پایین جواب نیس این)
356
00:21:09,935 --> 00:21:10,765
خیلی خوب
357
00:21:16,400 --> 00:21:18,690
گیتار باحالیه،خیلی بهت میاد
358
00:21:18,777 --> 00:21:21,277
این برای بَنده
من عضو بند شدم
(قسمت بعد همینجا دارن بانک میزنن)
359
00:21:21,989 --> 00:21:23,569
لوکا مستمیا تو کاراش گم شدش
360
00:21:23,657 --> 00:21:26,157
اون هیچ جوابی ندادش
مثل نُه تکست پشت هم
361
00:21:26,243 --> 00:21:28,663
منظورم اینه ک اون پسر خوبیه
اما اون هنوز هم یک پسره
(خوبه ک پسرا هم بگن اون دختر خوبیه، اما هنوز هم یه دختره؟چاقال)
362
00:21:28,996 --> 00:21:31,076
میدونین،میخوام یه برم
و ببینم چ خبره
363
00:21:31,164 --> 00:21:32,294
شماهام میاین؟
364
00:21:32,374 --> 00:21:33,794
من امتحان موسیقی دارم
365
00:21:33,875 --> 00:21:36,245
میخوام
اما باید یه زن رو در مورد ربات ببینم
366
00:21:36,586 --> 00:21:39,086
پس،من حدس میزنم نقشم چیه
توسط تو انجام میشه
367
00:21:39,172 --> 00:21:41,382
(ما فقط میخوایم درس بخونیم )
368
00:21:45,053 --> 00:21:47,223
منظورم اینه ،از نظر تکنیکی همیشه یه خرخون بودم
369
00:21:50,642 --> 00:21:54,152
یو اوه ، اون پیشنهاد
برای اعتبار اضافی هنوز پابرجاست؟
370
00:21:54,563 --> 00:21:56,153
اوه ، ما شارک تانک رو تمام کردیم؟
371
00:21:57,107 --> 00:21:58,227
Oh, uh...
372
00:21:58,317 --> 00:21:59,857
ادامه دادن میتونه سرعتت رو ببره بالا
373
00:22:03,322 --> 00:22:04,952
چ خبرا،جوخه ی رباتا
374
00:22:05,032 --> 00:22:07,122
ما آر2 دی 2 میسازیم یا چی؟
375
00:22:07,200 --> 00:22:09,290
این درواقع یه رباته فرضیه نه ربات
376
00:22:09,619 --> 00:22:11,369
اوه،ار 2 دی2 الان یه نفرن؟
(برای اشیا از "ایت" استفاده میکنن و اون به رباته گفته "هی" یعنی بهش جانبخشی کرد)
377
00:22:11,455 --> 00:22:13,245
البته ک ی شخص تصور می کنه
378
00:22:13,332 --> 00:22:15,882
اه از نظر تکینیکی
ار2 توسط بکنی بیکر انجام میشه
379
00:22:15,959 --> 00:22:17,749
کسیه ک مرده،پس...
380
00:22:18,920 --> 00:22:19,760
ببخشید
381
00:22:20,458 --> 00:22:28,458
بد کیر شد
(ببنید بعد اینکه اون پسره بهش جابخشی کرد ، این فکر کرد آتو گرف،درحالی ربات رو ب اسم کسی ک ساختتش میشناختن، و اون کسی ک ساخت هم مرد بود)
382
00:22:32,225 --> 00:22:34,225
هی لوکا اینوراس؟
383
00:22:34,311 --> 00:22:35,651
درواقع،من شنیدم اون رفته
384
00:22:35,729 --> 00:22:36,899
واستا
چرا؟
385
00:22:36,980 --> 00:22:39,440
همه اینا رو پشت سر بزاره؟
کی میدونه؟
386
00:22:40,275 --> 00:22:41,185
اپارتمانشو چک کن
387
00:22:52,037 --> 00:22:53,577
Hey, uh...
388
00:22:53,663 --> 00:22:55,463
فکر میکنم این نوع گیتار میره بخش استرینگ
(استرینک هم ی نوع الت موسیقیه)
389
00:22:55,540 --> 00:22:56,380
اونجا
390
00:22:56,708 --> 00:22:57,538
Oh...
391
00:22:57,626 --> 00:22:58,666
درسته
392
00:22:59,669 --> 00:23:00,999
Sorry.
393
00:23:03,173 --> 00:23:05,013
اوه لعنت
394
00:23:05,092 --> 00:23:05,972
خیلی شرمنده ام
395
00:23:06,051 --> 00:23:07,181
نیازی به عذرخواهی از اون نیست
396
00:23:07,260 --> 00:23:08,720
اون خیلی بد تر بودش
397
00:23:08,804 --> 00:23:10,434
Uh...
398
00:23:10,764 --> 00:23:13,064
سلام ، من جیلیان هستم. من کلارینت می زنم
399
00:23:13,141 --> 00:23:15,141
Hi, uh...
400
00:23:15,852 --> 00:23:17,272
الودی ام
401
00:23:18,855 --> 00:23:21,065
این الودیه
اون خیلی خفنه
402
00:23:22,025 --> 00:23:23,235
اره،من هستم،ام...
403
00:23:23,318 --> 00:23:26,198
دختری ه فرار کرد
نوعی تور راک، شنیدم
404
00:23:26,613 --> 00:23:27,703
اه به بند خوش اومدی
405
00:23:28,115 --> 00:23:30,575
خب،متفاوته
نوع متفاوتی از بند هس،اما
406
00:23:30,659 --> 00:23:32,699
ممنون،اره
407
00:23:35,705 --> 00:23:37,165
خیلی خب،میبینمت
408
00:23:37,249 --> 00:23:39,499
مثل میک جاگر قدم بزن
با ی گیتار
409
00:23:39,584 --> 00:23:41,674
برگرد ب بخش خودت
410
00:23:41,753 --> 00:23:42,803
هااااع؟
411
00:23:42,879 --> 00:23:43,799
من پیانو میزنم
412
00:23:44,172 --> 00:23:46,972
پیانو از نظر تکنیکی استرینگه
این بخش خودمه
413
00:23:47,592 --> 00:23:49,552
مطمئنی نمیخوای گیتارتو بزنی؟
414
00:23:49,845 --> 00:23:52,505
ووه
415
00:23:55,247 --> 00:24:03,596
تلگرامم رو یادتون نرفته ک
@mv_my
416
00:24:41,396 --> 00:24:44,146
شما شماره ایی رو گرفتین ک دیگه کار نمیکنه
417
00:24:45,334 --> 00:24:46,334
Ali prophet